ISSN 1725-5104 |
||
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
L 293 |
|
Edizzjoni bil-Malti |
Leġiżlazzjoni |
Volum 50 |
Werrej |
|
I Atti adottati skond it-Trattati tal-KE/Euratom li l-pubblikazzjoni tagħhom hija obbligatorja |
Paġna |
|
|
REGOLAMENTI |
|
|
|
||
|
* |
|
|
II Atti adottati skond it-Trattati tal-KE/Euratom li l-pubblikazzjoni tagħhom mhijiex obbligatorja |
|
|
|
DEĊIŻJONIJIET |
|
|
|
Kunsill |
|
|
|
2007/722/KE |
|
|
* |
||
|
|
2007/723/KE |
|
|
* |
|
|
III Atti adottati skond it-Trattat ta' l-UE |
|
|
|
ATTI ADOTTATI SKOND IT-TITOLU V TAT-TRATTAT TA' L-UE |
|
|
|
2007/724/CFSP |
|
|
* |
||
|
|
2007/725/CFSP |
|
|
* |
MT |
L-Atti li t-titoli tagħhom huma stampati b'tipa ċara huma dawk li għandhom x'jaqsmu mal-maniġment ta' kuljum ta' materji agrikoli, u li ġeneralment huma validi għal perijodu limitat. It-titoli ta'l-atti l-oħra kollha huma stampati b'tipa skura u mmarkati b'asterisk quddiemhom. |
I Atti adottati skond it-Trattati tal-KE/Euratom li l-pubblikazzjoni tagħhom hija obbligatorja
REGOLAMENTI
10.11.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
L 293/1 |
REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 1318/2007
tad-9 ta’ Novembru 2007
li jistabbilixxi l-valuri fissi ta' l-importazzjoni għad-determinazzjoni tal-prezz ta' dħul ta' ċertu frott u ħaxix
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 3223/94 ta' l-21 ta' Diċembru 1994 dwar regoli dettaljati għall-applikazzjoni ta' l-arranġamenti dwar l-importazzjoni tal-frott u l-ħxejjex (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 4(1) tiegħu,
Billi:
(1) |
Fl-applikazzjoni tal-konklużjonijiet tan-negozjati kummerċjali multilaterali tal-Laqgħa ta' l-Urugwaj, il-Regolament (KE) Nru 3223/94 jistipula l-kriterji għall-istabbiliment mill-Kummissjoni tal-valuri fissi ta' l-importazzjoni minn pajjiżi terzi, għall-prodotti u għall-perjodi msemmijin fl-Anness tiegħu. |
(2) |
Fl-applikazzjoni tal-kriterji msemmija hawn fuq, il-valuri fissi ta' l-importazzjoni għandhom ikunu ffissati fil-livelli msemmija fl-Anness ta' dan ir-Regolament, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Il-valuri fissi ta' l-importazzjoni msemmija fl-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 3223/94 huma stabbiliti kif inhu indikat fit-tabella ta' l-Anness.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-10 ta’ Novembru 2007.
Dan ir-Regolament jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, 9 ta’ Novembru 2007.
Għall-Kummissjoni
Jean-Luc DEMARTY
Direttur Ġenerali għall-Agrikoltura u l-Iżvilupp Rurali
(1) ĠU L 337, 24.12.1994, p. 66. Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 756/2007 (ĠU L 172, 30.6.2007, p. 41).
ANNESS
tar-Regolament ta' l-Kummissjoni tad-9 ta’ Novembru 2007 li jistabbilixxi l-valuri fissi ta' l-importazzjoni għad-determinazzjoni tal-prezz ta' dħul ta' ċertu frott u ħaxix
(EUR/100 kg) |
||
Kodiċi NM |
Kodiċi tal-pajjiż terz (1) |
Valur fiss ta' l-importazzjoni |
0702 00 00 |
MA |
75,0 |
MK |
46,6 |
|
TR |
74,3 |
|
ZZ |
65,3 |
|
0707 00 05 |
JO |
196,3 |
MA |
247,0 |
|
MK |
70,4 |
|
TR |
103,9 |
|
ZZ |
154,4 |
|
0709 90 70 |
MA |
74,1 |
TR |
105,9 |
|
ZZ |
90,0 |
|
0805 20 10 |
MA |
93,3 |
ZZ |
93,3 |
|
0805 20 30 , 0805 20 50 , 0805 20 70 , 0805 20 90 |
HR |
39,1 |
IL |
67,9 |
|
TR |
77,0 |
|
UY |
94,2 |
|
ZZ |
69,6 |
|
0805 50 10 |
AR |
62,8 |
TR |
92,2 |
|
ZA |
62,4 |
|
ZZ |
72,5 |
|
0806 10 10 |
BR |
241,5 |
TR |
117,1 |
|
US |
291,2 |
|
ZZ |
216,6 |
|
0808 10 80 |
AR |
80,9 |
AU |
183,7 |
|
CA |
110,6 |
|
CL |
86,0 |
|
MK |
31,5 |
|
US |
99,6 |
|
ZA |
86,5 |
|
ZZ |
97,0 |
|
0808 20 50 |
AR |
49,3 |
CN |
75,7 |
|
TR |
139,6 |
|
ZZ |
88,2 |
(1) In-nomenklatura tal-pajjiżi ffissata mir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1833/2006 (ĠU L 354, 14.12.2006, p. 19). Il-kodiċi “ZZ” jirrappreżenta “oriġini oħra”.
10.11.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
L 293/3 |
REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 1319/2007
tad-9 ta’ Novembru 2007
li jemenda l-Anness I tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2092/91 fir-rigward ta’ l-għalf minn pakketti fl-ewwel sena tagħhom ta’ konverżjoni għall-biedja organika
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2092/91 ta’ l-24 ta’ Ġunju 1991 dwar il-produzzjoni organika ta’ prodotti agrikoli u l-indikazzjonijiet li jirreferu għalihom fil-prodotti agrikoli u fl-oġġetti ta’ l-ikel (1), u b’mod partikolari t-tieni inċiż ta’ l-Artikolu 13 tiegħu,
Billi:
(1) |
L-Anness I għar-Regolament (KEE) Nru 2092/91 jipprovdi għall-bhejjem biex jingħalfu primarjament bl-għalf imkabbar fuq l-istabbiliment innifsu u użu wiesa' tal-mergħa għall-erbivori. Sabiex tikkonforma mar-rekwiżit, il-bdiewa organiċi jkabbru l-istabbilimenti tagħhom b’mod partikolari billi jixtru u jikru l-mergħa u l-artijiet perenni tal-mergħa. |
(2) |
Skond ir-Regolament (KEE) Nru 2092/91 art mhux organika mixtrija jew mikrija għandha tgħaddi minn perjodu ta’ konverżjoni qabel ma ssir organika. Barra minn hekk, l-għalf waqt l-ewwel sena ta’ konverżjoni mhuwiex meqjus bħala għalf f’konverżjoni, lanqas ma jista’ jinbiegħ faċilment għall-użu fil-biedja konvenzjonali, għaliex hemm suq limitat sew għal mergħa perenni mhux organika bħal din. |
(3) |
L-użu ta’ l-għalf prodott b’mod mhux organiku għall-erbivori mhux se jkun kompatibbli ma’ l-Anness I, il-parti B, il-punt 4.8 (a) tar-Regolament (KEE) Nru 2092/91 wara l-31 ta’ Diċembru 2007. Kwalunkwe rekwiżit biex titkompla l-mergħa f’art mixtrija jew mikrija għall-istabbiliment innifsu waqt l-ewwel sena ta’ konverżjoni għall-biedja organika se jkun diffiċli biex jiġi sodisfat wara dik id-data. |
(4) |
Għalhekk huwa meħtieġ li tiġi permessa l-inklużjoni ta’ ċertu perċentwali ta’ għalf miksub mill-ewwel sena ta’ artijiet fil-konverżjoni fil-formula ta’ l-għalf tar-razzjonijiet. |
(5) |
Ir-Regolament (KEE) Nru 2092/91 għandu għalhekk jiġi emendat skond dan. |
(6) |
Il-miżuri previsti minn dan ir-Regolament huma skond l-opinjoni tal-Kumitat imwaqqaf skond l-Artikolu 14 tar-Regolament (KEE) Nru 2092/91, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Fil-Parti B ta’ l-Anness I tar-Regolament (KEE) Nru 2092/91, il-punt 4.4 għandu jitbiddel b’dan li ġej:
“4.4. |
Sal-31 ta’ Diċembru 2008, fuq medja sa 50 % tal-formula ta’ l-għalf ta’ razzjonijiet jistgħu jinkludu l-għalf fil-konverżjoni. Meta l-għalf fil-konverżjoni jiġi minn unità mill-istabbiliment innifsu, dan il-perċentwal jista' jitla' għal 80 %. Sa mill-1 ta’ Jannar 2009, fuq medja, sa 30 % tal-formula ta’ l-għalf ta’ razzjonijiet jistgħu jinkludu l-għalf fil-konverżjoni. Meta l-għalf fil-konverżjoni jiġi minn unità mill-istabbiliment innifsu, dan il-perċentwali jista' jitla' għal 60 %. Sa 20 % tal-ammont totali medju ta’ l-għalf li jintagħlef lill-bhejjem jista' joriġina mill-mergħa jew il-ħsad ta’ mergħat permanenti jew artijiet ta’ mergħa perenni fl-ewwel sena ta’ konverżjoni tagħhom, sakemm jagħmlu parti minn stabbiliment innfsu u ma kinux parti minn unità ta’ produzzjoni organika ta’ dak l-istabbiliment fl-aħħar ħames snin. Meta jkunu qed jintużaw kemm l-għalf fil-konverżjoni jew l-għalf mill-pakketti fl-ewwel sena ta’ konverżjoni tagħhom, il-perċentwali kumplessiv tat-total ta’ għalf bħal dan m’għandux jaqbeż il-perċentwali massimi ffissati fl-ewwel jew it-tieni paragrafi. Dawn iċ-ċifri għandhom jiġu kkalkolati annwalment bħala perċentwali ta’ materja niexfa ta’ oriġini agrikola.” |
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fis-seba’ jum mill-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, 9 ta’ Novembru 2007.
Għall-Kummissjoni
Mariann FISCHER BOEL
Membru tal-Kummissjoni
(1) ĠU L 198, 22.7.1991, p. 1. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 807/2007 (ĠU L 181, 11.7.2007, p. 10).
II Atti adottati skond it-Trattati tal-KE/Euratom li l-pubblikazzjoni tagħhom mhijiex obbligatorja
DEĊIŻJONIJIET
Kunsill
10.11.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
L 293/5 |
DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
tat-22 ta’ Ottubru 2007
dwar l-għoti ta’ għajnuna mill-istat għall emerġenzi mill-awtoritajiet tar-Rumanija sabiex jiġu mitigati l-konsegwenzi tan-nixfa fl-2006/2007 fis-settur agrikolu
(2007/722/KE)
IL-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 88(2), it-tielet subparagrafu, tiegħu,
Wara li kkunsidra t-talba mill-Gvern tar-Rumanija fil-25 ta’ Lulju 2007,
Billi:
(1) |
Fil-25 ta’ Lulju 2007, ir-Rumanija ppreżentat lill-Kunsill talba għal deċiżjoni skond it-tielet sub-paragrafu ta’ l-Artikolu 88(2) tat-Trattat, li tiddikjara li l-pjan tar-Rumanija li tagħti għajnuna nazzjonali lill-bdiewa Rumeni milqutin min-nixfa estrema sabiex tippermettilhom jerġgħu jibdew iċ-ċiklu ta’ produzzjoni kompatibbli mas-suq komuni; |
(2) |
Ir-Rumanija ffaċċjat in-nixfa l-aktar severa u l-aktar twila f’dawn l-aħħar sittin sena, minħabba nuqqas ta’ xita fix-xitwa ta’ l-2006/2007 u r-rebbiegħa ta’ l-2007 (anqas minn 350 mm/m2 mill-1 ta’ Settembru 2006 sa l-31 ta’ Mejju 2007) u t-temeperaturi estramement għoljin fis-sajf ta’ l-2007; |
(3) |
Qabel iż-żmien twil ħafna ta’ temp xott fis-sajf ta’ l-2007, ir-riżervi ta’ l-ilma fil-ħamrija diġà kienu naqsu f’partijiet kbar tar-Rumanija, minħabba evaporazzjoni aċċelerata ta’ l-ilma kkawżata minn temperaturi ogħla mill-medja matul ix-xitwa 2006-2007 u r-rebbiegħa ta’ l-2007; |
(4) |
Skond il-valutazzjoni ta’ l-impatt fuq l-għelejjel tar-rebbiegħa u tal-ħarifa, in-nixfa naqqset dramatikament kemm il-produzzjoni taċ-ċereali kif ukoll dik ta’ l-għalf, bil-produzzjoni medja taċ-ċereali stmata li fl-2007 ma tilħaqx lanqas il-45 % tal-medja tas-snin preċedenti; |
(5) |
Il-bdiewa Rumeni f’34 kontea minn total ta’ 42 diġà ntlaqtu severement minn żmien twil ħafna ta’ temp xott, li rriżulta fi ħsarat maġġuri għas-setturi tat-tkabbir tal-ħxejjex u t-trobbija ta’ l-annimali, b’valur stmat li jammonta għal approssimament EUR 1 200 miljun (RON 3 878 miljun), mhux inkluż il-profitt li seta’ rriżulta mill-bejgħ taċ-ċereali; |
(6) |
Minħabba li d-dħul tal-bdiewa Rumeni milquta min-nixfa tnaqqas drastikament, huma jiffaċċjaw ir-riskju serju li ma jkollhomx il-mezzi finanzjarji sabiex jiżirgħu l-għelejjel tal-ħarifa u sabiex jippreparaw kampanja taż-żriegħ fir-rebbiegħa 2008; |
(7) |
L-għajnuna mill-istat mogħtija tammonta għal approssimament EUR 400 miljun (RON 1 320 miljun) u sejra tibbenefika minn madwar 250 000 sa 300 000 bidwi, li jkopru approssimament 3 miljun ettaru. L-ammonti rispettivi ta’ għajnuna sejrin ikunu approssimament 150 EUR/ettaru għall-qamħ tal-ħarifa, 120 EUR/ettaru għaż-żerriegħ tal-kolza, 130 EUR/ettaru għax-xgħir u għal ħxejjex oħra tal-ħarifa; |
(8) |
L-għajnuna tingħata fuq l-applikazzjoni biss min-naħa tal-bidwi, għall-iskop speċifiku li jinbeda mill-ġdid iċ-ċiklu ta’ produzzjoni (ix-xiri ta’ żerriegħa, karburant, fertilizzant u pestiċidji). L-Aġenzija Rumena ta’ Pagament sejra tissorvelja u tikkontrolla l-għajnuna, inter alia permezz ta’ verifiki fuq il-post; |
(9) |
Sabiex tkun effettiva, l-għajnuna mill-istat għandha tingħata lill-bdiewa u tiġi aċċessata minnhom mill-aktar fis possibbli; |
(10) |
Il-Kummissjoni f’dan l-istadju ma tatx opinjoni dwar in-natura u l-kompatibbiltà ta’ l-għajnuna; |
(11) |
Għalhekk jeżistu ċirkostanzi eċċezzjonali, li minħabba fihom huwa possibbli li tali għajnuna tiġi kkunsidrata, permezz ta’ deroga u safejn ikun strettament meħtieġ li tiġi rimedjata s-sitwazzjoni ta’ emerġenza li qamet, bħala kompatibbli mas-suq komuni, |
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
L-għajnuna addizzjonali eċċezzjonali mill-awtoritajiet Rumeni lis-settur agrikolu, li tammonta għal massimu ta’ EUR 400 miljun, għandha tiġi kkunsidrata bħala kompatibbli mas-suq komuni.
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lir-Rumanija.
Magħmula fil Lussemburgu, 22 ta’ Ottubru 2007.
Għall-Kunsill
Il-President
J. SILVA
10.11.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
L 293/7 |
DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
tat-8 ta’ Novembru 2007
li taħtar tliet membri Slovakki u tliet membri supplenti Slovakki fil-Kumitat tar-Reġjuni
(2007/723/KE)
IL-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 263 tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mill-Gvern Slovakk,
Billi:
(1) |
Fl-24 ta’ Jannar 2006 l-Kunsill adotta d-Deċiżjoni 2006/116/KE (1) li taħtar il-membri u l-membri supplenti għall-Kumitat tar-Reġjuni għall-perijodu mis-26 ta’ Jannar 2006 sal-25 ta’ Jannar 2010. |
(2) |
Tliet siġġijiet ta’ membri tal-Kumitat tar-Reġjuni tbattlu wara t-tmiem tal-mandati tas-Sinjuri BENČ, SLAFKOVSKÝ u BOBÍK. Tliet siġġijiet ta’ membri supplenti tal-Kumitat tar-Reġjuni tbattlu wara t-tmiem tal-mandati tas-Sinjuri KRÁLIK, VÍTEK u tas-Sinjura MIKUŠOVÁ, |
IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:
Artikolu 1
Dawn li ġejjin huma b’dan maħturin fil-Kumitat tar-Reġjuni għall-bqija tal-mandat attwali, jiġifieri sal-25 ta’ Jannar 2010:
(a) |
bħala membri:
u |
(b) |
bħala membri supplenti:
|
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol b’effett mid-data ta’ l-adozzjoni tagħha.
Magħmul fi Brussell, 8 ta’ Novembru 2007.
Għall-Kunsill
Il-President
R. PEREIRA
(1) ĠU L 56, 25.2.2006, p. 75.
III Atti adottati skond it-Trattat ta' l-UE
ATTI ADOTTATI SKOND IT-TITOLU V TAT-TRATTAT TA' L-UE
10.11.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
L 293/8 |
DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT POLITIKU U TA’ SIGURTÀ BiH/10/2007
tal-25 ta’ Settembru 2007
dwar il-ħatra ta’ Kmandant ta’ l-Operazzjoni ta’ l-UE għall-operazzjoni militari ta’ l-Unjoni Ewropea fil-Bosnja u Ħerzegovina
(2007/724/CFSP)
IL-KUMITAT POLITIKU U TA’ SIGURTÀ,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 25, it-tielet paragrafu, tiegħu,
Wara li kkunsidra l-Azzjoni Konġunta tal-Kunsill 2004/570/PESK tat-12 ta’ Lulju 2004 dwar l-operazzjoni militari ta’ l-Unjoni Ewropea fil-Bosnja u Ħerzegovina (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 6 tagħha,
Billi:
(1) |
Skond l-Artikolu 6 ta’ l-Azzjoni Konġunta 2004/570/PESK, il-Kunsill awtorizza lill-Kumitat Politiku u ta’ Sigurtà (KPS) biex jieħu deċiżjonijiet ulterjuri dwar il-ħatra tal-Kmandant ta’ l-Operazzjoni ta’ l-UE. |
(2) |
Skond id-Deċiżjoni tal-KPS BiH/2/2004, id-Deputat Kmandant Alleat Suprem għall-Ewropa (DSACEUR) il-Ġeneral Sir John REITH inħatar Kmandant ta’ l-Operazzjoni ta’ l-UE għall-operazzjoni militari ta’ l-Unjoni Ewropea fil-Bosnja u Ħerzegovina. |
(3) |
In-NATO ddeċidiet li taħtar lill-Ġeneral Sir John McCOLL bħala DSACEUR biex jieħu post il-Ġeneral Sir John REITH. L-inkarigu tal-Ġeneral Sir John McCOLL jibda fit-22 ta’ Ottubru 2007. |
(4) |
Skond l-Artikolu 6 tal-Protokoll dwar il-pożizzjoni tad-Danimarka anness għat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u għat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, id-Danimarka ma tipparteċipax fl-elaborazzjoni u l-implimentazzjoni ta’ deċiżjonijiet u azzjonijiet ta’ l-Unjoni Ewropea li għandhom implikazzjonijiet ta’ difiża. |
(5) |
Fit-12 u 13 ta’ Diċembru 2002 il-Kunsill Ewropew ta’ Kopenħagen adotta Dikjarazzjoni li tiddikjara li l-arranġamenti “Berlin plus” u l-implimentazzjoni tagħhom ser japplikaw biss għal dawk l-Istati Membri ta’ l-UE li huma wkoll jew membri tan-NATO jew partijiet fis-“Sħubija għall-Paċi”, u li għaldaqstant ikkonkludew ftehim dwar is-sigurtà bilaterali man-NATO, |
IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:
Artikolu 1
Il-Ġeneral John McCOLL qiegħed b’dan jiġi maħtur Kmandant ta’ l-Operazzjoni ta’ l-UE għall-operazzjoni militari ta’ l-Unjoni Ewropea fil-Bosnja u Ħerzegovina.
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni għandha jkollha effett mit-22 ta’ Ottubru 2007.
Magħmula fi Brussel, 25 ta’ Settembru 2007.
Għall-Kumitat Politiku u ta’ Sigurtà
Il-President
C. DURRANT PAIS
(1) ĠU L 252, 28.7.2004, p. 10.
10.11.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
L 293/9 |
DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT POLITIKU U TA’ SIGURTÀ BiH/12/2007
tal-25 ta’ Settembru 2007
dwar il-ħatra tal-Kap ta’ l-Element ta’ Kmand ta’ l-UE f’Napli għall-operazzjoni militari ta’ l-Unjoni Ewropea fil-Bosnja u Ħerzegovina
(2007/725/CFSP)
IL-KUMITAT POLITIKU U TA’ SIGURTÀ,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 25, il-paragrafu tlieta, tiegħu,
Wara li kkunsidra l-Azzjoni Konġunta tal-Kunsill 2004/570/PESK tat-12 ta’ Lulju 2004 dwar l-operazzjoni militari ta’ l-Unjoni Ewropea fil-Bosnja u Ħerzegovina (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 6 tiegħu,
Billi:
(1) |
Permezz ta’ Skambju ta’ Ittri bejn is-Segretarju Ġenerali/Rappreżentant Għoli u s-Segretarju Ġenerali tan-NATO fit-28 ta’ Settembru 2004 u fit-8 ta’ Ottubru 2004, rispettivament, il-Kunsill ta’ l-Atlantiku tat-Tramuntana qabel li jqiegħed għad-dispożizzjoni l-Kap tal-Persunal tal-Kwartieri Ġenerali tal-Kmand tal-Forza Konġunta, Napli bħala Kap ta’ l-Element ta’ Kmand ta’ l-UE f’Napli. |
(2) |
Il-Kmandant ta’ l-Operazzjoni ta’ l-UE rrakkomanda l-ħatra tal-Kap tal-Persunal tal-Kwartieri Ġenerali tal-Kmand tal-Forza Konġunta, Napli, il-Logutenent Ġeneral Eduardo ZAMARRIPA, bħala Kap ta’ l-Element ta’ Kmand ta’ l-UE f’Napli għall-operazzjoni militari ta’ l-Unjoni Ewropea fil-Bosnja u Ħerzegovina. |
(3) |
Il-Kumitat Militari ta’ l-UE appoġġa r-rakkomandazzjoni. |
(4) |
Skond l-Artikolu 6 ta’ l-Azzjoni Konġunta 2004/570/PESK, il-Kunsill awtorizza lill-Kumitat Politiku u ta’ Sigurtà (KPS) biex jeżerċita l-amministrazzjoni politika u strateġika ta’ l-operazzjoni militari ta’ l-UE. |
(5) |
Skond l-Artikolu 6 tal-Protokoll dwar il-pożizzjoni tad-Danimarka anness għat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u għat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, id-Danimarka ma tipparteċipax fl-elaborazzjoni u l-implimentazzjoni ta’ deċiżjonijiet u azzjonijiet ta’ l-Unjoni Ewropea li għandhom implikazzjonijiet ta’ difiża. |
(6) |
Fit-12 u t-13 ta’ Diċembru 2002 il-Kunsill Ewropew ta’ Kopenħagen adotta Dikjarazzjoni li tiddikjara li l-arranġamenti “Berlin plus” u l-implimentazzjoni tagħhom ser japplikaw biss għal dawk l-Istati Membri ta’ l-UE li huma wkoll jew membri tan-NATO jew partijiet fis-“Sħubija għall-Paċi”, u li għaldaqstant ikkonkludew ftehim bilaterali dwar is-sigurtà man-NATO, |
IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:
Artikolu 1
Il-Logutenent Ġeneral Eduardo ZAMARRIPA huwa b’dan maħtur Kap ta’ l-Element ta’ Kmand ta’ l-UE f’Napli għall-operazzjoni militari ta’ l-Unjoni Ewropea fil-Bosnja u Ħerzegovina.
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni għandha jkollha effett mill-jum ta’ l-adozzjoni tagħha.
Magħmul fi Brussel, 25 ta’ Settembru 2007.
Għall-Kumitat Politiku u ta’ Sigurtà
Il-President
C. DURRANT PAIS
(1) ĠU L 252, 28.7.2004, p. 10.