16.6.2006 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
131 |
DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL U L-KUMMISSJONI
tat-18 ta' April 2005
dwar il-konklużjoni tal-Protokoll Addizzjonali għall-Ftehim Ewropew li jistabbilixxi assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, min naħa waħda, u r-Repubblika tal-Bulgarija, min naħa l-oħra, biex jikkunsidra l-adeżjoni tar-Repubblika Ċeka, tar-Repubblika ta' l-Estonja, tar-Repubblika ta' Ċipru, tar-Repubblika tal-Latvja, tar-Repubblika tal-Litwanja, tar-Repubblika ta' l-Ungerija, tar-Repubblika ta' Malta, tar-Repubblika tal-Polonja, tar-Repubblika tas-Slovenja, u tar-Repubblika tas-Slovakkja ma' l-Unjoni Ewropea
(2005/430/KE, Euratom)
IL-KUNSILL TA' L-UNJONI EWROPEA,
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidraw it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b' mod partikolari l-Artikolu 310 flimkien mat-tieni sentenza ta' l-Artikolu 300(2), l-ewwel subparagrafu u t-tieni subparagrafu ta' l-Artikolu 300(3) tiegħu,
Wara li kkunsidraw it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea ta' l-Enerġija Atomika,
Wara li kkunsidraw it-Trattat ta' Adeżjoni tar-Repubblika Ċeka, tar-Repubblika ta' l-Estonja, tar-Repubblika ta' Ċipru, tar-Repubblika ta' l-Ungerija, tar-Repubblika tal-Latvja, tar-Repubblika tal-Litwanja, tar-Repubblika ta' Malta, tar-Repubblika tal-Polonja, tar-Repubblika tas-Slovenja, u tar-Repubblika tas-Slovakkja (minn hawn 'il quddiem “l-Istati Membri l-ġodda”) ma' l-Unjoni Ewropea, u b' mod partikolari l-Artikolu 6(2) ta' l-Att li jikkonċerna l-kondizzjonijiet ta' l-Adeżjoni anness ma' dak it-Trattat,
Wara li kkunsidraw il-proposta mill-Kummissjoni,
Wara li kkunsidraw il-kunsens tal-Parlament Ewropew,
Billi:
(1) |
Il-Ftehim Ewropew, li jistabbilixxi assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, min naħa, u r-Repubblika tal-Bulgarija, min naħa l-oħra (1) (minn hawn 'il quddiem imsejjaħ “il-Ftehim Ewropew”), kien daħal fis-seħħ fl-1 ta' Frar 1995; |
(2) |
It-Trattat li jikkonċerna l-Adeżjoni tar-Repubblika Ċeka, tar-Repubblika ta' l-Estonja, tar-Repubblika ta' Ċipru, tar-Repubblika ta' l-Ungerija, tar-Repubblika tal-Latvja, tar-Repubblika tal-Litwanja, tar-Repubblika ta' Malta, tar-Repubblika tal-Polonja, tar-Repubblika tas-Slovenja, u tar-Repubblika tas-Slovakkja fl-Unjoni Ewropea (minn hawn 'il quddiem “it-Trattat ta' Adeżjoni”) daħal fis-seħħ fl-1 ta' Mejju 2004. |
(3) |
Huwa meħtieġ Protokoll Addizzjonali għall-Ftehim Ewropew biex jikkunsidra l-adeżjoni ta' l-għaxar Stati Membri ġodda. |
(4) |
Saru konsultazzjonijiet fuq dan il-Protokoll Addizzjonali fi qbil ma' l-Artikolu 28(2) tal-Ftehim Ewropew, biex ikun żgurat li jkunu tqiesu l-interessi reċiproċi tal-Komunità u l-Bulgarija. |
(5) |
Il-miżuri meħtieġa għall-implimentazzjoni ta' din id-Deċiżjoni għandhom jiġu adottati skond id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tipprovdi l-proċeduri għall-eżerċizzju tas-setgħat ta'l-implimentazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (2). |
(6) |
Għalhekk, il-Protokoll Addizzjonali għandu jiġi approvat, |
IDDEĊIDEW KIF ĠEJ:
Artikolu 1
Il-Protokoll Addizzjonali għall-Ftehim Ewropew li jistabbilixxi assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa, u r-Repubblika tal-Bulgarija, min naħa l-oħra, biex iqis l-adeżjoni tar-Repubblika Ċeka, tar-Repubblika ta' l-Estonja, tar-Repubblika ta' Ċipru, tar-Repubblika tal-Latvja, tar-Repubblika tal-Litwanja, tar-Repubblika ta' l-Ungerija, tar-Repubblika ta' Malta, tar-Repubblika tal-Polonja, tar-Repubblika tas-Slovenja, u tar-Repubblika tas-Slovakkja ma' l-Unjoni Ewropea qiegħed hawn jiġi approvat.
It-test tal-Protokoll Addizzjonali jinsab mehmuż ma' din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
Il-Kummissjoni għandha tadotta regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tal-Protokoll Addizzjonali bi qbil mal-proċedura msemmija fl-Artikolu 4(2).
Artikolu 3
1. In-numri ta' l-ordni kif attribwiti għall-kwoti tat-tariffi fl-Anness I għal din id-Deċiżjoni jistgħu jinbidlu mill-Kummissjoni, fi qbil mal-proċedura msemmija fl-Artikolu 4(2). Il-kwoti tat-tariffi b'numru ta' ordni 'l fuq minn 09.5100 għandhom ikunu amministrati mill-Kummissjoni bi qbil ma' l-Artikoli 308a, 308b u 308ċ tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2454/93 tat-2 ta' Lulju 1993 li jistabbilixxi d-dispożizzjonijiet għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2913/92 li jistabbilixxi l-Kodiċi Doganali tal-Komunita' (3).
2. Il-kwantitajiet ta' merkanzija li tkun soġġetta għall-kwoti tat-tariffi u rilaxxati għaċ-ċirkolazzjoni libera mill-1 ta' Lulju 2004 taħt il-konċessjonijiet li hemm fl-Anness A(b) tal-Protokoll approvat taħt id-Deċiżjoni 2003/18/KE (4), għandhom ikunu magħduda b'mod sħiħ kontra l-kwantitajiet li jidhru fir-raba' kolonna fl-Anness A(b) għall-Protokoll Addizzjonali mehmuż ma' din id-Deċiżjoni, ħlief għall-kwantitajiet li għalihom kienu nħarġu l-liċenzji ta' l-importazzjoni qabel l-1 ta' Lulju 2004.
Artikolu 4
1. Il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna mill-Kumitat tat-Tmexxija għaz-Zokkor kif stabbilit bl-Artikolu 42 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1260/2001 tad-19 ta' Ġunju 2001 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq fil-qasam taz-zokkor (5) jew, fejn ikun xieraq, mill-kumitat stabbilit bid-dispożizzjonijiet relevanti tar-Regolamenti l-oħra fuq l-organizzazzjoni komuni tas-swieq agrikoli.
2. Fejn issir referenza għal dan il-paragrafu, għandhom japplikaw l-Artikoli 4 u 7 tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE.
Il-perjodu stabbilit fl-Artikolu 4(3) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun iffissat għal'xahar.
3. Il-Kumitat għandu jadotta r-Regoli ta' Proċedura tiegħu.
Artikolu 5
Il-President tal-Kunsill qiegħed hawn jiġi awtorizzat jinnomina l-persuna bis-setgħa li tiffirma l-Protokoll Addizzjonali f' isem il-Komunità Ewropea.
Artikolu 6
Il-President tal-Kunsill għandu, f'isem il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, jagħti n-notifika prevista fl-Artikolu 9 tal-Protokoll Addizzjonali. Il-President tal-Kummissjoni għandu jagħti din in-notifika f'isem il-Komunità Ewropea ta' l-Enerġija Atomika.
Magħmula fi Brussel, 18 ta' April 2005.
Għall-Kunsill
Il-President
J. KRECKÉ
Għall-Kummissjoni
Il-President
J. M. BARROSO
(1) ĠU L 358, 31.12.1994, p. 3, kif emendat.
(2) ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23.
(3) ĠU L 253, 11.10.1993, p. 1. Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 2286/2003 (ĠU L 343, 31.12.2003, p. 1).
(4) Deċiżjoni tal-Kunsill 2003/286/KE tat-8 ta' April 2003 dwar il-konklużjoni tal-Protokoll li jaġġusta l-aspetti tal-kummerċ tal-Ftehim Ewropew li jistabbilixxi assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, min naħa l-waħda, u r-Repubblika tal-Bulgarija, min naħa l-oħra, biex tagħti kont tar-riżultat tan-negozjati bejn il-Partijiet dwar konċessjonijiet agrikoli reċiproċi ġodda (ĠU L 102, 24.4.2003, p. 60).
(5) ĠU L 178, 30.6.2001, p. 1.
ANNESS
Numri ta' l-ordni għall-kwoti tat-tariffi ta' l-UE għall-prodotti li huma ġejjin mill-Bulgarija
(kif imsemmi fl-Artikolu 3)
Nru ta' l-Ordni tal-Kwota |
Kodiċi tan-NM |
Deskrizzjoni |
||
09.4783 |
0102 90 05 0102 90 21 0102 90 29 0102 90 41 0102 90 49 |
Annimali bovini ħajjin |
||
09.4651 |
0201 0202 |
Laħam taċ-ċanga, frisk, imkessaħ jew iffriżat |
||
09.4671 |
ex 0203 |
Laħam tal-majjal domestiku, frisk, imkessaħ jew iffriżat |
||
0210 11 0210 12 0210 19 |
Laħam tal-majjal, immellaħ, fis-salmura, imnixxef jew affumikat |
|||
1601 00 |
Zalzett u prodotti simili |
|||
1602 41 1602 42 1602 49 |
Laħam imħejji u ppreservat, il-ġewwieni jew demm tal-majjal |
|||
09.5854 |
ex 0207 |
Laħam u l-ġewwieni tat-tjur ta' l-intestatura Nru 0105 , barra 0207 27 91 , 0207 35 91 , 0207 36 89 |
||
09.4773 |
0402 10 0402 21 |
Ħalib u krema, fi trab jew għamliet solidi oħra |
||
09.4675 |
0403 10 11 |
Jogurt, bla ħwawar u mingħajr frott, ġewż jew kawkaw miżjuda |
||
0403 10 13 0403 10 19 0403 10 31 0403 10 33 0403 10 39 |
Oħrajn, bla ħwawar u mingħajr frott, ġewż jew kawkaw miżjuda |
|||
09.4660 |
0406 |
Ġobon u baqta |
||
09.5891 |
0407 00 30 |
Bajd ta' l-għasafar fil-qoxra, mhux għat-tifqis |
||
09.6225 |
0702 00 00 |
Tadam |
||
09.5938 |
ex 0707 00 05 |
Ħjar
|
||
09.6231 |
ex 0707 00 05 |
Ħjar, frisk jew imkessaħ
|
||
09.4725 |
0711 51 00 2003 10 20 2003 10 30 |
Faqqiegħ tal-ġeneru Agaricus |
||
09.6247 |
0808 10 |
Tuffieħ, għajr it-tuffieħ tas-sidru |
||
09.4676 |
1001 1109 00 00 |
Qamħ u meslin Glutina tal-qamħ |
||
09.5893 |
1002 00 00 |
Segala |
||
1102 10 00 |
Dqiq tas-segala |
|||
1103 19 10 |
Segala mitħun oħxon u mhux raffinat |
|||
1003 20 10 |
Frak tas-segala |
|||
09.5894 |
1003 00 |
Xgħir |
||
1102 90 10 |
Dqiq tax-xgħir |
|||
1103 19 30 |
Xgħir mitħun oħxon u mhux raffinat |
|||
1103 20 20 |
Frak tax-xgħir |
|||
09.5895 |
1004 00 00 |
Ħafur |
||
1102 90 30 |
Dqiq tal-ħafur |
|||
1103 19 40 |
Ħafur mitħun oħxon u mhux raffinat |
|||
1103 20 30 |
Frak tal-ħafur |
|||
09.4677 |
1005 10 90 1005 90 00 |
Qamħirrum |
||
09.5941 |
1006 30 |
Ross, semi-mitħun jew mitħun sħiħ |
||
09.6277 |
1602 32 1602 39 |
Laħam imħejji jew ippreservat tat-tjur |
||
09.4784 |
1602 50 |
Laħam imħejji jew ippreservat ieħor, il-ġewwieni jew demm, ta' annimali bovini |
||
09.4785 |
1701 |
Zokkor |
||
1702 |
Zokkor ieħor |
PROTOKOLL ADDIZZJONALI
Għall-Ftehim Ewropew li jistabbilixxi assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, min naħa waħda, u r-Repubblika tal-Bulgarija min naħa l-oħra, biex jikkunsidra l-Adeżjoni tar-Repubblika Ċeka, tar-Repubblika ta' L-Estonja, tar-Repubblika ta' Ċipru, tar-Repubblika tal-Latvja, tar-Repubblika tal-Litwanja, tar-Repubblika ta' l-Ungerija, tar-Repubblika ta' Malta, tar-Repubblika tal-Polonja, tar-Repubblika tas-Slovenja, u tar-Repubblika tas-Slovakkja fl-Unjoni Ewropea
IR-RENJU TAL-BELĠJU,
IR-REPUBBLIKA ĊEKA,
IR-RENJU TAD-DANIMARKA,
IR-REPUBBLIKA FEDERALI TAL-ĠERMANJA,
IR-REPUBBLIKA TA' L-ESTONJA,
IR-REPUBBLIKA TAL-GREĊJA,
IR-RENJU TA' SPANJA,
IR-REPUBBLIKA TA' FRANZA,
L-IRLANDA,
IR-REPUBBLIKA TA' L-ITALJA,
IR-REPUBBLIKA TA' ĊIPRU,
IR-REPUBBLIKA TAL-LATVJA,
IR-REPUBBLIKA TAL-LITWANJA,
IL-GRAN DUKAT TAL-LUSSEMBURGU,
IR-REPUBBLIKA TA' L-UNGERIJA,
IR-REPUBBLIKA TA' MALTA,
IR-RENJU TA' L-OLANDA,
IR-REPUBBLIKA TA' L-AWSTRIJA,
IR-REPUBBLIKA TAL-POLONJA,
IR-REPUBBLIKA TAL-PORTUGALL,
IR-REPUBBLIKA TAS-SLOVENJA,
IR-REPUBBLIKA TAS-SLOVAKKJA,
IR-REPUBBLIKA TAL-FINLANDJA,
IR-RENJU TA' L-ISVEZJA,
IR-RENJU UNIT TA' L-INGILTERRA U L-IRLANDA TA' FUQ,
Il-Partijiet Kontraenti għat-Trattat li jistabbilixxi l-KOMUNITÀ EWROPEA u t-Trattat li jistabbilixxi l-KOMUNITÀ EWROPEA DWAR L-ENERĠIJA ATOMIKA, minn hawn 'il quddiem imsejħa “l-Istati Membri”, waqt li huma rappreżentati mill-Kunsill ta' l-Unjoni Ewropea, u
l-KOMUNITÀ EWROPEA u l-KOMUNITÀ EWROPEA DWAR L-ENERĠIJA ATOMIKA, minn hawn 'il quddiem imsejħa “il-Komunità”, waqt li huma rappreżentati mill-Kunsill ta' l-Unjoni Ewropea u l-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej,
min naħa l-waħda, u
R-REPUBBLIKA TAL-BULGARIJA, minn hawn 'il quddiem imsejħa l-“Bulgarija”
min-naħa l-oħra,
WARA LI KKUNSIDRAW l-adeżjoni tar-Repubblika Ċeka, tar-Repubblika ta' l-Estonja, tar-Repubblika ta' Ċipru, tar-Repubblika ta' l-Ungerija, tar-Repubblika tal-Latvja, tar-Repubblika tal-Litwanja, tar-Repubblika ta' Malta, tar-Repubblika tal-Polonja, tar-Repubblika tas-Slovenja, u tar-Repubblika tas-Slovakkja fl-Unjoni Ewropea u b'hekk fil-Komunità fl-1 ta' Mejju 2004;
WARA LI KKUNSIDRAW il-Ftehim Ewropew li jistabbilixxi assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, min-naħa waħda, u l-Bulgarija, min-naħa l-oħra (minn hawn 'il quddiem imsejjaħ “il-Ftehim Ewropew”), li kien ġie ffirmat fi Brussel fit-8 ta' Marzu 1993 u daħal fis-seħħ fl-1 ta' Frar 1995;
WARA LI KKUNSIDRAW it-Trattat ta' Adeżjoni tar-Repubblika Ċeka, tar-Repubblika ta' l-Estonja, tar-Repubblika ta' Ċipru, tar-Repubblika ta' l-Ungerija, tar-Repubblika tal-Latvja, tar-Repubblika tal-Litwanja, tar-Repubblika ta' Malta, tar-Repubblika tal-Polonja, tar-Repubblika tas-Slovenja, u tar-Repubblika tas-Slovakkja fl-Unjoni Ewropea (minn hawn 'il quddiem imsejjaħ “it-Trattat ta' Adeżjoni”), li kien ġie ffirmat f'Ateni fis-16 ta' April 2003 u daħal fis-seħħ fl-1 ta' Mejju 2004;
WAQT LI JIKKUNSIDRAW li, fi qbil ma' l-Artikolu 6(2) tat-Trattat ta' Adeżjoni, l-adeżjoni tal-Partijiet Kontraenti l-ġodda għall-Ftehim Ewropew kienet ġiet miftiehma bil-konklużjoni ta' Protokoll għall-Ftehim Ewropew;
FTIEHMU DAN LI ĠEJ:
TAQSIMA I
IL-PARTIJIET KONTRAENTI
Artikolu 1
Ir-Repubblika Ċeka, ir-Repubblika ta' l-Estonja, ir-Repubblika ta' Ċipru, ir-Repubblika tal-Latvja, ir-Repubblika tal-Litwanja, ir-Repubblika ta' l-Ungerija, ir-Repubblika ta' Malta, ir-Repubblika tal-Polonja, ir-Repubblika tas-Slovenja, u r-Repubblika tas-Slovakkja (minn hawn 'il quddiem imsejħa “l-Istati Membri l-ġodda”) għandhom ikunu Partijiet għall-Ftehim Ewropew li jistabbilixxi assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, min-naħa waħda, u l-Bulgarija, min-naħa l-oħra, li ġie iffirmat fi Brussel fl-8 ta' Marzu 1993 u li daħal fis-seħħ fl-1 ta' Frar 1995 (minn hawn 'il quddiem imsejjaħ “il-Ftehim Ewropew”) u għandhom jadottaw rispettivament u jqisu b' attenzjoni, bħall-Istati Membri l-oħra tal-Komunità, għat-testi tal-Ftehim Ewropew, kif ukoll tal-Ftehim fl-għamla ta' skambju ta' ittri, id-Dikjarazzjonijiet Konġunti, u d-Dikjarazzjonijiet Unilaterali mehmuża ma' l-Att Finali li ġie ffirmat fl-istess data.
SKADENZA TAT-TRATTAT TAL-KEFA
Artikolu 2
Biex iqisu l-iżviluppi istituzzjonali reċenti li seħħew fl-Unjoni Ewropea, il-Partijiet qed jaqblu li, wara għeluq iż-żmien tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea dwar il-Faħam u l-Azzar (KEFA), id-dispożizzjonijiet li jkun hemm fil-Ftehim Ewropew li jirreferu għall-Komunità Ewropea dwar il-Faħam u l-Azzar għandhom jitqiesu bħala li jirreferu għall-Komunità Ewropea, li issa kisbet id-drittijiet u l-obbligi kollha li kienu ġew ikkuntrattati mill-Komunità Ewropea dwar il-Faħam u l-Azzar.
TAQSIMA II
PRODOTTI AGRIKOLI
Artikolu 3
L-arranġamenti għall-importazzjoni fil-Komunità, li huma applikabbli għal ċerti prodotti agrikoli li ġejjin mill-Bulgarija kif stabbilit fl-Annessi A(a) u A(b), u l-arranġamenti għall-importazzjoni fil-Bulgarija, li huma applikabbli għal ċerti prodotti agrikoli li jkunu ġejjin mill-Komunità kif stabbilit fl-Annessi B(a) u B(b) għal dan il-Protokoll, għandhom jibdlu dawk li hemm stabbiliti fil-Ftehim Ewropew, kif ġew emendati bil-protokoll li jaġġusta l-aspetti tal-kummerċ tal-Ftehim Ewropew li jistabbilixxi assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, min-naħa waħda, u r-Repubblika tal-Bulgarija, min-naħa l-oħra, biex jikkunsidraw l-effett tan-negozjati bejn il-partijiet fuq konċessjonijiet agrikoli reċiproċi ġodda (1).
TAQSIMA III
IR-REGOLI TA' L-ORIĠINI
Artikolu 4
Il-Protokoll 4 (2) fuq ir-regoli ta' l-oriġini, imsemmi fl-Artikolu 35 tal-Ftehim Ewropew, għandu jkun emendat kif ġej:
1) |
L-Artikolu 3(1) għandu jinbidel b'dan li ġej: “1. Mingħajr preġudizzju għad-dispożizzjonijiet ta' l-Artikolu 2(1), il-prodotti għandhom jitqiesu bħala li jkunu ġejjin mill-Komunità jekk dawn il-prodotti jkunu nkisbu minn hemm u fihom ikun hemm materjali li jkunu ġejjin mill-Bulgarija, l-Isvizzera (inkluż il-Liechtenstein (1)), l-Islanda, in-Norveġja, ir-Rumanija, it-Turkija (2) jew mill-Komunità. Dan hu fi qbil mad-dispożizzjonijiet tal-Protokoll fuq ir-regoli ta' l-oriġini mehmuża mal-Ftehim bejn il-Komunità u kull wieħed minn dawn il-pajjiżi, kemm-il darba x-xogħol u l-ipproċessar li jkun sar fil-Komunità ma jkunx imur lil hinn mit-tħaddim imsemmi fl-Artikolu 7. Mhux meħtieġ li dawn il-materjali jkunu għaddew minn ħafna xogħol jew ipproċessar.” ; |
2) |
L-Artikolu 4(1) għandu jinbidel b'dan li ġej: “1. Mingħajr preġudizzju għad-dispożizzjonijiet ta' l-Artikolu 2(2), il-prodotti għandhom jitqiesu bħala li joriġinaw fil-Bulgarija jekk dawn il-prodotti jkunu nkisbu minn hemm u fihom ikun hemm materjali li joriġinaw mill-Bulgarija, l-Isvizzera (inkluż il-Liechtenstein (3)), l-Islanda, in-Norveġja, ir-Rumanija, it-Turkija (4) jew mill-Komunità. Dan hu fi qbil mad-dispożizzjonijiet tal-Protokoll fuq ir-regoli ta' l-oriġini mehmuża mal-Ftehim bejn il-Bulgarija u kull wieħed minn dawn il-pajjiżi, kemm-il darba x-xogħol u l-ipproċessar li jkun sar fil-Bulgarija ma jkunx imur lil hinn mit-tħaddim imsemmi fl-Artikolu 7. Mhux meħtieġ li dawn il-materjali jkunu għaddew minn ħafna xogħol jew ipproċessar.” ; |
3) |
L-Artikolu 18(4) għandu jinbidel b'dan li ġej: (…) “Iċ-ċertifikati tal-moviment EUR.1 maħruġa retrospettivament għandhom ikunu mehmuża ma' waħda minn dawn il-frażijiet:
|
4) |
L-Artikolu 19(2) għandu jinbidel b'dan li ġej: (…) “Id-duplikat maħruġ b'dan il-mod għandu jkun mehmuż ma' waħda minn dawn il-kelmiet:
|
5) |
L-Anness IV għandu jinbidel b'dan li ġej: (…) “Il-verżjoni Spanjola El exportador de los productos incluidos en el presente documento (autorización aduanera no…(1).) declara que, salvo indicación en sentido contrario, estos productos gozan de un origen preferencial. …(2). Il-verżjoni Ċeka Vývozce výrobků uvedených v tomto dokumentu (číslo povolení…(1)) prohlašuje, že kromě zřetelně označených, mají tyto výrobky preferenční původ v…(2). Il-verżjoni Daniża Eksportøren af varer, der er omfattet af nærværende dokument, (toldmyndighedernes tilladelse nr. …(1)), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i …(2). Il-verżjoni Ġermaniża Der Ausführer (Ermächtigter Ausführer; Bewilligungs-Nr. …(1)) der Waren, auf die sich dieses Handelspapier bezieht, erklärt, dass diese Waren, soweit nicht anders angegeben, präferenzbegünstigte …(2) Ursprungswaren sind. Il-verżjoni Estonjana Käesoleva dokumendiga hõlmatud toodete eksportija (Maksu-ja tolliameti kinnitus nr. …(1)) deklareerib, et need tooted on …(2) sooduspäritoluga, välja arvatud juhul kui on selgelt näidatud teisiti. Il-verżjoni Griega Ο εξαγωγέας των προϊόντων που καλύπτονται από το παρόν έγγραφο (άδεια τελωνείου υπ'αριθ. …(1)) δηλώνει ότι, εκτός εάν δηλώνεται σαφώς άλλως, τα προϊόντα αυτά είναι προτιμησιακής καταγωγής …(2). Il-verżjoni Ingliża The exporter of the products covered by this document (customs authorization No …(1)) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of …(2) preferential origin. Il-verżjoni Franċiża L'exportateur des produits couverts par le présent document (autorisation douanière n° …(1)) déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l'origine préférentielle … (2)). Il-verżjoni Taljana L'esportatore delle merci contemplate nel presente documento (autorizzazione doganale n. …(1)) dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale …(2). Il-verżjoni Latvjana Eksportētājs produktiem, kuri ietverti šajā dokumentā (muitas pilnvara Nr. …(1)), deklarē, ka, iznemot tur, kur ir citādi skaidri noteikts, šiem produktiem ir priekšrocību izcelsme no…(2). Il-verżjoni Litwana Šiame dokumente išvardintu prekių eksportuotojas (muitinės liudijimo Nr…(1)) deklaruoja, kad, jeigu kitaip nenurodyta, tai yra…(2) preferencinės kilmės prekės. Il-verżjoni Ungeriża A jelen okmányban szereplő áruk exportőre (vámfelhatalmazási szám: …(1)) kijelentem, hogy eltérő jelzés hianyában az áruk kedvezményes…(2) származásúak. Il-verżjoni Maltija L-esportatur tal-prodotti koperti b'dan id-dokument (awtorizzazzjoni tad-dwana nru. …(1)) jiddikjara li, ħlief fejn indikat b'mod ċar li mhux hekk, dawn il-prodotti huma ta' oriġini preferenzjali…(2). Il-verżjoni Olandiża De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning nr. …(1)), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële … oorsprong zijn (2). Il-verżjoni Pollakka Eksporter produktów objętych tym dokumentem (upoważnienie władz celnych nr…(1)) deklaruje, że z wyjątkiem gdzie jest to wyraźnie określone, produkty te mają…(2) preferencyjne pochodzenie. Il-verżjoni Portugiża O abaixo assinado, exportador dos produtos cobertos pelo presente documento (autorização aduaneira n°. …(1)), declara que, salvo expressamente indicado em contrário, estes produtos são de origem preferencial …(2). Il-verżjoni Slovena Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom (pooblastilo carinskih organov št…(1)) izjavlja, da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno…(2) poreklo. Il-verżjoni Slovakka Vývozca výrobkov uvedených v tomto dokumente (číslo povolenia…(1)) vyhlasuje, že okrem zreteľne označených, majú tieto výrobky preferenčný pôvod v…(2). Il-verżjoni Finlandiża Tässä asiakirjassa mainittujen tuotteiden viejä (tullin lupa n:o …(1)) ilmoittaa, että nämä tuotteet ovat, ellei toisin ole selvästi merkitty, etuuskohteluun oikeutettuja … alkuperätuotteita (2). Il-verżjoni Svediża Exportören av de varor som omfattas av detta dokument (tullmyndighetens tillstånd nr. …(1)) försäkrar att dessa varor, om inte annat tydligt markerats, har förmånsberättigande … ursprung (2). Il-verżjoni Bulgara Износителят на продуктите, обхванати от този документ (митническо разрешение № … (1)) декларира, че освен кьдето е отбелязано друго, тези продукти са с… преференциален произход.” (…) |
TAQSIMA IV
L-UNJONI EKONOMIKA U MONETARJA
Artikolu 5
It-test ta' l-Artikolu 86 fuq il-politika monetarja għandu jinbidel b'dan li ġej:
“Fuq it-talba ta' l-awtoritajiet Bulgari, il-Komunità għandha tagħti għajnuna teknika maħsuba biex tappoġġja l-isforzi tal-Bulgarija lejn l-avviċinar gradwali tal-politika tagħha lejn dawk ta' l-Unjoni Ekonomika u Monetarja. Dan għandu jinkludi l-bdil informali ta' tagħrif fuq il-prinċipji u t-tħaddim ta' l-Unjoni Ekonomika u Monetarja.”
TAQSIMA V
DISPOŻIZZJONIJIET TRANSITORJI
Artikolu 6
Il-Provi ta' l-oriġini u l-kooperazzjoni amministrattiva (3)
1. Il-provi ta' l-oriġini li jinħarġu kif suppost jew mill-Bulgarija jew minn Stat Membru ġdid fil-qafas tal-ftehim preferenzjali applikat bejniethom, għandhom ikunu aċċettati fil-pajjiżi rispettivi sakemm:
(a) |
il-kisba ta' din l-oriġini iwassal għal trattament ta' tariffa preferenzjali fuq il- bażi tal-miżuri tat-tariffa preferenzjali li hemm imniżżla fil-Ftehim Ewropew; |
(b) |
il-provi ta' l-oriġini u d-dokumenti tal-ġarr ikunu nħarġu sa mhux aktar tard mill-jum ta' qabel id-data ta' Adeżjoni; |
(ċ) |
il-provi ta' l-oriġini jkunu ntbagħtu lill-awtoritajiet tad-dwana f'perjodu ta' erba' xhur mid-data ta' Adeżjoni. |
Fejn merkanzija kienet ġiet dikjarata għall-importazzjoni jew fil-Bulgarija jew fi Stat Membru ġdid, qabel id-data ta' Adeżjoni, taħt ftehim preferenzjali jew ftehim awtonomi applikati bejn il-Bulgarija u dak l-Istat Membru l-ġdid f'dak iż-żmien, il-prova ta' l-oriġini maħruġa retrospettivament taħt dawk il-ftehim jew arranġamenti tista' tiġi aċċettata wkoll sakemm din tintbagħat lill-awtoritajiet tad-dwana f'perjodu ta' erba' xhur mid-data ta' Adeżjoni.
2. Il-Bulgarija u l-Istati Membri l-ġodda huma awtorizzati li jżommu l-awtorizzazzjonijiet li bihom l-istat ta' “esportaturi approvati” ikun ingħata fil-qafas tal-ftehim preferenzjali jew tal-ftehim awtonomi applikati bejniehom, sakemm:
(a) |
din id-dispożizzjoni tkun tinsab ukoll fil-ftehim mitmum bejn il-Bulgarija u l-Komunità qabel id-data ta' Adeżjoni; |
(b) |
l-esportatur approvat japplika r-regoli ta' l-oriġini li jkunu fis-seħħ taħt dak il-ftehim. |
Dawn l-awtorizzazzjonijiet għandhom jinbidlu sa mhux aktar minn sena wara d-data ta' Adeżjoni, b'awtorizzazzjonijiet ġodda maħruġa taħt il-kundizzjonijiet tal-Ftehim.
3. Talbiet għal verifika sussegwenti tal-prova ta' l-oriġini li tkun inħarġet taħt il-ftehim preferenzjali jew il-ftehim awtonomi msemmija fil-paragrafi 1 u 2 fuq, għandhom jiġu aċċettati mill-awtoritajiet tad-dwana kompetenti jew tal-Bulgarija jew ta' l-Istati Membri għal perjodu ta' tliet snin minn wara l-ħruġ tal-prova ta' l-oriġini kkonċernata. Dawn jistgħu jsiru minn dawk l-awtoritajiet għal perjodu ta' tliet snin wara li tkun ġiet approvata l-prova ta' l-oriġini li tkun intbagħtet lil dawk l-awtoritajiet biex sservi bħala mezz ta' appoġġ għad-dikjarazzjoni ta' l-importazzjoni.
Artikolu 7
Merkanzija li tkun fit-triq jew f'ħażna temporanja
1. Id-dispożizzjonijiet tal-Ftehim Ewropew għandhom ikunu applikati għal merkanzija li tkun esportata jew mill-Bulgarija lejn wieħed mill-Istati Membri l-ġodda jew inkella minn wieħed mill-Istati Membri l-ġodda lejn il-Bulgarija, liema merkanzija tkun konformi mad-dispożizzjonijiet tal-Protokoll 4 fuq ir-Regoli ta' l-Oriġini għall-Ftehim Ewropew, u li fid-data ta' Adeżjoni dawn ikunu jew en route jew f'post ta' ħażna temporanja, f'maħżen tad-dwana jew f'żona ħielsa fil-Bulgarija jew f'dak l-Istat Membru l-ġdid.
2. It-trattament preferenzjali għandu jingħata f'dawn il-każijiet, suġġett iżda li fi żmien erba' xhur mid-data ta' Adeżjoni tkun intbagħtet lill-awtoritajiet tad-dwana tal-pajjiż li qed jimporta, il-prova ta' l-oriġini maħruġa retrospettivament mill-awtoritajiet tad-dwana tal-pajjiż li qed jesporta.
TAQSIMA VI
DISPOŻIZZJONIJIET ĠENERALI U FINALI
Artikolu 8
Dan il-Protokoll u l-Annessi marbuta miegħu għandhom jiffurmaw parti ewlenija mill-Ftehim Ewropew.
Artikolu 9
1. Dan il-Protokoll għandu jiġi approvat mill-Komunità, mill-Kunsill ta' l-Unjoni Ewropea f'isem l-Istati Membri, u mill-Bulgarija fi qbil mal-proċeduri tagħhom.
2. Il-Partijiet għandhom javżaw lil xulxin dwar il-ksib tal-proċeduri li jikkorrispondu li huma msemmija fil-paragrafu ta' qabel. L-istrumenti ta' l-approvazzjoni għandhom jiġu ddepożitati għand is-Segretarjat Ġenerali tal-Kunsill ta' l-Unjoni Ewropea.
Artikolu 10
1. Dan il-Protokoll għandu jidħol fis-seħħ fl-ewwel jum ta' l-ewwel xahar wara d-data tad-depożitu ta' l-aħħar strument ta' l-approvazzjoni.
2. Dan il-Protokoll, ħlief għad-dispożizzjonijiet tal-kummerċ imniżżla fl-Artikolu 3, għandu jgħodd b'mod proviżorju b'effett mill-1 ta' Mejju 2004.
Artikolu 11
Dan il-Protokoll huwa mfassal fil-lingwa Ċeka, Daniża, Olandiża, Ingliża, Estonjana, Finlandinża, Franċiża, Ġermaniża, Griega, Ungeriża, Taljana, Latvjana, Litwanjana, Maltija, Pollakka, Portugiża, Slovena, Slovakka, Spanjola, u Svediża kif ukoll fil-lingwa uffiċjali tar-Repubblika tal-Bulgarija. Kull wieħed minn dawn it-testi jkun awtentiku bl-istess mod.
Artikolu 12
It-test tal-Ftehim Ewropew, inklużi l-Annessi u l-Protokolli li jiffurmaw parti ewlenija ta' dan, u l-Att Finali flimkien mad-dikjarazzjonijiet mehmuża miegħu, għandhom jitfasslu bil-lingwa Ċeka, Estonjana, Ungeriża, Latvjana, Litwanjana, Maltija, Pollakka, Slovena u Slovakka, u dawn it-testi għandhom ikunu awtentiċi bl-istess mod bħall oriġinali. Il-Kunsill ta' l-Assoċjazzjoni għandu japprova dawn it-testi.
Hecho en Bruselas, el veintisiete de abril del dos mil cinco.
V Bruselu dne dvacátého sedmého dubna dva tisíce pět.
Udfærdiget i Bruxelles den syvogtyvende april to tusind og fire.
Geschehen zu Brüssel am siebenundzwanzigsten April zweitausendfünf.
Kahe tuhande viienda aasta aprillikuu kahekümne seitsmendal päeval Brüsselis.
'Εγινε στις Βρυξέλλες, στις είκοσι εφτά Απριλίου δύο χιλιάδες πέντε.
Done at Brussels on the twenty-seventh day of April in the year two thousand and five.
Fait à Bruxelles, le vingt-sept avril deux mille cinq.
Fatto a Bruxelles, addi' ventisette aprile duemilacinque.
Briselē, divtūkstoš piektā gada divdesmit septītajā aprīlī.
Priimta du tūkstančiai penktų metų balandžio dvidešimt septintą dieną Briuselyje.
Kelt Brüsszelben, a kettőezer ötödik év április huszonhetedik napján.
Magħmul fi Brussel, fis-sebgħa u għoxrin jum ta' April tas-sena elfejn u ħamsa.
Gedaan te Brussel, de zevenentwintigste april tweeduizend vijf.
Sporządzono w Brukseli dnia dwudziestego siódmego kwietnia roku dwutysięcznego piątego.
Feito em Bruxelas, em vinte e sete de Abril de dois mil e cinco.
V Bruselju, sedemindvajsetega aprila leta dva tisoč pet.
V Bruseli dňa dvadsiateho siedmeho apríla dvetisícpäť.
Tehty Brysselissä kahdentenakymmenentenäseitsemäntenä päivänä huhtikuuta vuonna kaksituhattaviisi.
Som skedde i Bryssel den tjugosjunde april tjugohundrafem.
Съставено в Брюксел на двадесет и седмия ден от месец април на две хиляди и пета година.
Por los Estados miembros
Za členské státy
For medlemsstaterne
Für die Mitgliedstaaten
Liikmesriikide nimel
Για τα κράτη μέλη
For the Member States
Pour les États membres
Per gli Stati membri
Dalībvalstu vārdā
Valstybių narių vardu
A tagállamok részéről
Għall-Istati Membri
Voor de lidstaten
W imieniu Państw Członkowskich
Pelos Estados-Membros
Za členské štáty
Za države članice
Jäsenvaltioiden puolesta
På medlemsstaternas vägnar
За държавите-членки
Por las Comunidades Europeas
Za Evropská společenství
For De Europæiske Fællesskaber
Für die Europäischen Gemeinschaften
Euroopa ühenduste nimel
Για τις Ευρωπαϊκές Κοινότητες
For the European Communities
Pour les Communautés européennes
Per le Comunità europee
Eiropas Kopienu vārdā
Europos Bendrijų vardu
Az Európai Közösségek részéről
Għall-Komunitajiet Ewropej
Voor de Europese Gemeenschappen
W imieniu Wspólnot Europejskich
Pelas Comunidades Europeias
Za Európske spoločenstvá
Za Evropske skupnosti
Euroopan yhteisöjen puolesta
På europeiska gemenskapernas vägnar
За Европейските общности
Por la República de Bulgaria
Za Bulharskou republiku
For Republikken Bulgarien
Für die Republik Bulgarien
Bulgaaria Vabariigi nimel
Για τη Δημοκρατία τηςΒουλγαρίας
For the Republic of Bulgaria
Pour la République de Bulgarie
Per la Repubblica di Bulgaria
Bulgārijas Republikas vārdā
Bulgarijos Respublikos vardu
A Bolgár Köztársaság részéről
Għar-Repubblika ta' l-Bulgarija
Voor de Republiek Bulgarije
W imieniu Republiki Bułgarii
Pela República da Bulgária
Za Bulharskú republiku
Za Republiko Bolgarijo
Bulgarian tasavallan puolesta
För Republiken Bulgarien
За Република България
(1) ĠU L 102, 24.4.2003, p. 65.
(2) Protokoll 4 tal-Ftehim Ewropew li jistabbilixxi assoċazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom u r-Repubblika tal-Bulgarija (ĠU L 358 31.12.1994, p. 3), kif emendat l-aħħar bid-Deċiżjoni Nru 1/2003 tal-Kunsill ta' l-Assoċjazzjoni ta' l-UE-il-Bulgarija (ĠU L 191 30.07.2003, p. 1).
(3) Msemmija fl-Att ta' Adeżjoni, l-Anness IV Nru 5, paragrafi 3 sa 5.
ANNESS A(a)
Dazji doganali fuq importazzjonijiet li jgħoddu fil-Komunità għal prodotti li jkunu ġejjin mill-Bulgarija u li huma mniżżla hawn taħt għandhom jitħassru – kodiċi tan-NM (1)
|
0101 10 90 |
|
0101 90 19 |
|
0101 90 30 |
|
0101 90 90 |
|
0103 91 10 |
|
0103 92 11 |
|
0103 92 19 |
|
0104 (2) |
|
0105 |
|
0106 19 10 |
|
0106 39 10 |
|
0204 (2) |
|
0205 00 |
|
0206 80 91 |
|
0206 90 91 |
|
0207 27 91 |
|
0207 35 91 |
|
0207 36 89 |
|
0208 |
|
0209 00 |
|
0210 91 00 |
|
0210 92 00 |
|
0210 93 00 |
|
0210 99 10 |
|
0210 99 21 (2) |
|
0210 99 29 (2) |
|
0210 99 31 |
|
0210 99 39 |
|
0210 99 41 |
|
0210 99 49 |
|
0210 99 60 (2) |
|
0210 99 79 |
|
0210 99 80 |
|
0407 00 11 (2) |
|
0407 00 19 (2) |
|
0407 00 90 |
|
0408 11 80 (2) |
|
0408 19 81 (2) |
|
0408 19 89 (2) |
|
0408 91 80 (2) |
|
0408 99 80 (2) |
|
0409 00 00 |
|
0410 00 00 |
|
06 |
|
0701 10 00 |
|
0701 90 10 |
|
0701 90 50 |
|
0701 90 90 |
|
0703 |
|
0704 |
|
0705 |
|
0706 |
|
0708 |
|
0709 20 00 |
|
0709 30 00 |
|
0709 40 00 |
|
0709 51 00 |
|
0709 52 00 |
|
0709 59 |
|
0709 60 10 |
|
0709 60 99 |
|
0709 70 00 |
|
0709 90 10 |
|
0709 90 20 |
|
0709 90 31 |
|
0709 90 39 |
|
0709 90 40 |
|
0709 90 50 |
|
0709 90 60 |
|
0709 90 90 |
|
0710 10 00 |
|
0710 21 00 |
|
0710 22 00 |
|
0710 29 00 |
|
0710 30 00 |
|
0710 80 10 |
|
0710 80 51 |
|
0710 80 59 |
|
0710 80 61 |
|
0710 80 69 |
|
0710 80 70 |
|
0710 80 80 |
|
0710 80 85 |
|
0710 80 95 |
|
0710 90 00 |
|
0711 20 10 |
|
0711 20 90 |
|
0711 30 00 |
|
0711 40 00 |
|
0711 59 00 |
|
0711 90 10 |
|
0711 90 50 |
|
0711 90 80 |
|
0711 90 90 |
|
0712 |
|
0713 |
|
0714 |
|
0802 |
|
0803 00 |
|
0804 10 00 |
|
0804 20 |
|
0804 30 00 |
|
0804 40 00 |
|
0805 10 80 |
|
0805 40 00 |
|
0805 50 90 |
|
0805 90 00 |
|
0806 20 |
|
0807 |
|
0808 20 10 |
|
0808 20 90 |
|
0809 40 90 |
|
0810 10 00 |
|
0810 20 |
|
0810 30 |
|
0810 40 |
|
0810 50 00 |
|
0810 60 00 |
|
0810 90 95 |
|
0811 10 |
|
0811 20 |
|
0811 90 11 |
|
0811 90 19 |
|
0811 90 31 |
|
0811 90 39 |
|
0811 90 50 |
|
0811 90 70 |
|
0811 90 75 |
|
0811 90 80 |
|
0811 90 85 |
|
0811 90 95 |
|
0812 |
|
0813 10 00 |
|
0813 20 00 |
|
0813 30 00 |
|
0813 40 10 |
|
0813 40 30 |
|
0813 40 50 |
|
0813 40 95 |
|
0813 50 |
|
0814 00 00 |
|
09 |
|
1006 10 10 |
|
1007 00 |
|
1008 (2) |
|
1102 90 90 (2) |
|
1103 11 10 (2) |
|
1103 11 90 (2) |
|
1103 19 90 (2) |
|
1103 20 60 (2) |
|
1103 20 90 (2) |
|
1104 12 10 |
|
1104 12 90 |
|
1104 19 10 |
|
1104 19 30 |
|
1104 19 61 |
|
1104 19 69 |
|
1104 19 99 |
|
1104 22 |
|
1104 29 |
|
1104 30 |
|
1105 |
|
1106 |
|
1107 (2) |
|
1108 20 00 |
|
1208 10 00 |
|
1209 10 00 |
|
1209 21 00 |
|
1209 23 80 |
|
1209 29 50 |
|
1209 29 60 |
|
1209 29 80 |
|
1209 30 00 |
|
1209 91 |
|
1209 99 91 |
|
1209 99 99 |
|
1210 |
|
1211 90 30 |
|
1212 10 10 |
|
1212 10 99 |
|
1212 91 20 |
|
1212 91 80 |
|
1212 99 20 |
|
1214 90 10 |
|
1302 19 05 |
|
1501 00 19 |
|
1501 00 90 |
|
1502 00 90 |
|
1503 00 19 |
|
1503 00 90 |
|
1504 10 10 |
|
1504 10 99 |
|
1504 20 10 |
|
1504 30 10 |
|
1507 |
|
1508 10 90 |
|
1508 90 |
|
1509 |
|
1510 00 |
|
1511 10 90 |
|
1511 90 |
|
1512 |
|
1513 |
|
1514 |
|
1515 |
|
1516 10 |
|
1516 20 91 |
|
1516 20 95 |
|
1516 20 96 |
|
1516 20 98 |
|
1517 10 90 |
|
1517 90 91 |
|
1517 90 99 |
|
1518 00 31 |
|
1518 00 39 |
|
1522 00 31 |
|
1522 00 39 |
|
1522 00 91 |
|
1602 10 00 |
|
1602 20 |
|
1602 31 |
|
1602 90 10 |
|
1602 90 31 |
|
1602 90 41 |
|
1602 90 51 |
|
1602 90 61 |
|
1602 90 69 |
|
1602 90 72 (2) |
|
1602 90 74 (2) |
|
1602 90 76 (2) |
|
1602 90 78 (2) |
|
1602 90 98 |
|
1603 00 10 |
|
1703 |
|
1902 20 30 |
|
2001 10 00 |
|
2001 90 20 |
|
2001 90 50 |
|
2001 90 65 |
|
2001 90 70 |
|
2001 90 91 |
|
2001 90 93 |
|
2001 90 99 |
|
2002 |
|
2003 20 00 |
|
2003 90 00 |
|
2004 10 10 |
|
2004 10 99 |
|
2004 90 30 |
|
2004 90 50 |
|
2004 90 91 |
|
2004 90 98 |
|
2005 10 00 |
|
2005 20 20 |
|
2005 20 80 |
|
2005 40 00 |
|
2005 51 00 |
|
2005 59 00 |
|
2005 60 00 |
|
2005 70 |
|
2005 90 |
|
2006 00 31 |
|
2006 00 35 |
|
2006 00 38 |
|
2006 00 91 |
|
2006 00 99 |
|
2007 |
|
2008 11 92 |
|
2008 11 94 |
|
2008 11 96 |
|
2008 11 98 |
|
2008 19 |
|
2008 20 |
|
2008 30 |
|
2008 40 |
|
2008 50 |
|
2008 60 |
|
2008 70 |
|
2008 80 |
|
2008 92 |
|
2008 99 11 |
|
2008 99 19 |
|
2008 99 21 |
|
2008 99 23 |
|
2008 99 25 |
|
2008 99 26 |
|
2008 99 28 |
|
2008 99 32 |
|
2008 99 33 |
|
2008 99 34 |
|
2008 99 36 |
|
2008 99 37 |
|
2008 99 38 |
|
2008 99 40 |
|
2008 99 43 |
|
2008 99 45 |
|
2008 99 46 |
|
2008 99 47 |
|
2008 99 49 |
|
2008 99 61 |
|
2008 99 62 |
|
2008 99 67 |
|
2008 99 72 |
|
2008 99 78 |
|
2008 99 99 |
|
2009 |
|
2106 90 30 |
|
2106 90 51 |
|
2106 90 55 |
|
2106 90 59 |
|
2206 00 31 |
|
2206 00 39 |
|
2206 00 51 |
|
2206 00 59 |
|
2206 00 81 |
|
2206 00 89 |
|
2209 00 |
|
2302 |
|
2303 10 11 |
|
2306 90 19 |
|
2307 00 19 |
|
2308 00 19 |
|
2308 00 90 |
|
2309 10 13 |
|
2309 10 15 |
|
2309 10 19 |
|
2309 10 33 |
|
2309 10 39 |
|
2309 10 51 |
|
2309 10 53 |
|
2309 10 59 |
|
2309 10 70 |
|
2309 10 90 |
|
2309 90 |
|
2401 |
(1) Kif definit fir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1789/2003 tal-11 ta' Settembru 2003 li jemenda l-Anness I għar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2658/87 fuq it-tariffi u n-nomenklatura statistika u fuq it-Tariffa Doganali Komuni (ĠU L 281 tat-30.10.2003, p. 1).
(2) Id-dazji doganali fuq l-importazzjonijiet ta' dawn il-prodotti għandhom jitħassru kemm-il darba dawn ma jkunu qed igawdu mill-ebda għamla ta' sussidji ta' l-esportazzjoni.
ANNESS A(b)
L-importazzjonijiet fil-Komunità tal-prodotti li ġejjin mill-Bulgarija għandhom ikunu suġġetti għall-konċessjonijiet stabbiliti hawn taħt
(PAV = id-dazju tal-Pajjiż l-Aktar Vantaġġat)
Kodiċi tan-NM |
Deskrizzjoni (1) |
Dazju applikabbli (% ta' PAV) (2) |
Kwantità Annwali mill-1.7.2004 sat-30.6.2005 (tunnellati) |
Żieda Fis-Sena mill-1.7.2005 (ttunnellati) |
Dispożizzjonijiet speċifiċi |
0102 90 05 0102 90 21 0102 90 29 0102 90 41 0102 90 49 |
Annimali bovini ħajjin ta' piż ħaj ta' mhux aktar minn 300 kg |
Ħieles |
6 000 ras |
600 ras |
|
0201 0202 |
Laħam taċ-ċanga, frisk, imkessaħ jew iffriżat |
Ħieles |
2 500 |
0 |
|
ex 0203 |
Laħam tal-majjal domestiku, frisk, imkessaħ jew iffriżat |
Ħieles |
3 900 |
500 |
|
0210 11 0210 12 0210 19 |
Laħam tal-majjal, immellaħ, fis-salmura, imnixxef jew affumikat |
||||
1601 00 |
Zazett u prodotti simili |
||||
1602 41 1602 42 1602 49 |
Laħam imħejji jew ippreservat, il-ġewwieni jew demm tal-majjal |
||||
ex 0207 |
Laħam u l-ġewwieni tat-tjur ta' l-intestatura Nru 0105 , barra 0207 27 91 , 0207 35 91 , 0207 36 89 |
Ħieles |
6 900 |
690 |
|
0402 10 0402 21 |
Ħalib u krema, fi trab, granuli jew għamliet solidi oħra |
Ħieles |
3 000 |
300 |
|
0403 10 11 0403 10 13 0403 10 19 0403 10 31 0403 10 33 0403 10 39 |
Jogurt |
Ħieles |
700 |
70 |
|
0406 |
Ġobon u baqta |
Ħieles |
6 700 |
300 |
|
0407 00 30 |
Bajd ta' l-għasafar fil-qoxra, mhux għat-tifqis |
Ħieles |
490 |
49 |
|
0702 00 00 |
Tadam |
Ħieles |
7 950 |
795 |
|
0702 00 00 |
Tadam |
100 |
— |
— |
|
0707 00 |
Ħjar u ħjar żgħir għall-immarinat, frisk jew imkessaħ |
Ħieles |
illimitat |
|
|
ex 0707 00 05 |
Ħjar, frisk jew imkessaħ, għall-ipproċessar |
Ħieles |
2 500 |
0 |
|
ex 0707 00 05 |
Ħjar, frisk jew imkessaħ |
Ħieles |
3 000 |
0 |
|
0709 10 00 |
Qaqoċċ |
Ħieles |
Illimitat |
|
|
0709 90 70 |
Qargħa bagħli |
Ħieles |
Illimitat |
|
|
0711 51 00 2003 10 20 2003 10 30 |
Faqqiegħ tal-ġeneru Agaricus |
Ħieles |
2 750 |
275 |
|
0805 10 10 0805 10 30 0805 10 50 |
Larinġ |
Ħieles |
Illimitat |
|
|
0805 20 |
Mandolin |
Ħieles |
Illimitat |
|
|
0805 50 10 |
Lumi |
Ħieles |
Illimitat |
|
|
0806 10 10 0806 10 90 |
Għeneb frisk |
Ħieles |
illimitat |
|
|
0808 10 10 |
Tuffieħ |
Ħieles |
3 225 |
400 |
|
0808 10 20 |
|||||
0808 10 50 |
|||||
0808 10 90 |
|||||
0808 10 20 0808 10 50 0808 10 90 |
Tuffieħ |
100 |
— |
— |
|
0808 20 50 |
Lanġas |
Ħieles |
Illimitat |
|
|
0809 10 00 |
Berquq |
Ħieles |
Illimitat |
|
|
0809 20 |
Ċirasa |
Ħieles |
Illimitat |
|
|
0809 30 |
Ħawħ |
Ħieles |
Illimitat |
|
|
0809 40 05 |
Għanbaqar |
Ħieles |
Illimitat |
|
|
1001 |
Qamħ u meslin |
Ħieles |
320 000 |
32 000 |
|
1109 00 00 |
Glutina tal-qamħ |
||||
1002 00 00 |
Segala |
Ħieles |
4 400 |
400 |
|
1102 10 00 |
Dqiq tas-segala |
||||
1103 19 10 |
Segala mitħun oħxon u mhux raffinat |
||||
1103 20 10 |
Frak tas-segala |
||||
1003 00 |
Xgħir |
Ħieles |
55 000 |
5 000 |
|
1102 90 10 |
Dqiq tax-xgħir |
||||
1103 19 30 |
Xgħir mitħun oħxon u mhux raffinat |
||||
1103 20 20 |
Frak tax-xgħir |
||||
1004 00 00 |
Ħafur |
Ħieles |
2 750 |
250 |
|
1102 90 30 |
Dqiq tal-ħafur |
||||
1103 19 40 |
Ħafur mitħun oħxon u mhux raffinat |
||||
1103 20 30 |
Frak tal-ħafur |
||||
1005 10 90 1005 90 00 |
Qamħirrum |
Ħieles |
88 000 |
8 000 |
|
1006 |
Ross |
Ħieles |
5 000 |
0 |
|
1602 32 1602 39 |
Laħam imħejji jew ippreservat tat-tjur |
Ħieles |
2 000 |
150 |
|
1602 50 |
Laħam imħejji jew ippreservat ieħor, il-ġewwieni jew demm, ta' annimali bovini |
Ħieles |
600 |
60 |
|
1701 |
Zokkor |
Ħieles |
1 000 |
0 |
|
1702 |
Zokkor ieħor |
(1) Minkejja r-regoli għall-interpretazzjoni tan-Nomenklatura Magħquda, il-kliem tad-deskrizzjoni tal-prodotti għandu jitqies bħala li m'għandux aktar minn valur indikattiv, waqt li l-iskema preferenzjali tkun qed tiġi stabbilita, fil-kuntest ta' dan l-Anness, bil-kopertura tal-kodiċi tan-NM. Fejn il-kodiċi tan-NM jkunu indikati, l-iskema preferenzjali għandha tiġi stabbilita bl-applikazzjoni għall-kodiċi tan-NM u d-deskrizzjoni li tikkorrispondi meħudin flimkien.
(2) Fil-każijiet fejn ikun jeżisti dazju minimu ta' PAV, id-dazju minimu applikabbli għandu jkun l-istess għad-dazju minimu tal-PAV immultiplikat bil-perċentaġġ muri f'din il-kolonna.
(3) Eskluż il-laħam târi ppreżentat waħdu.
(4) L-eżenzjoni tapplika biss għall-parti ad valorem tad-dazju.
(5) Is-sistema tal-prezz tad-dħul: għall-importazzjonijiet kollha (fi ħdan u barra l-kwoti tat-tariffi, skond kif japplika) tal-kodiċi NM 0702 (tadam), 0707 00 05 (ħjar), 0709 90 70 (qargħa bagħli), 0809 10 (ananas) u 0809 20 (ċirasa), qed jiddaħħlu hawnhekk ħames stadji addizzjonali (10 %, 12 %, 14 % 16 % u 18 %) li għandhom jintużaw qabel l-applikazzjoni tad-dazju speċifiku sħiħ, kif hemm imsemmi fin-Nomenklatura Magħquda.
(6) Is-sistema tal-prezz tad-dħul: għall-importazzjonijiet kollha tal-kodiċi MN 0806 10 10 (għeneb) u 0809 40 05 (għanbaqar), qed jiddaħħlu hawnhekk tliet stadji addizzjonali (10 %, 12 % u 14 %) li jridu jintużaw qabel l-applikazzjoni tad-dazju speċifiku sħiħ kif hemm imsemmi fin-Nomenklatura Magħquda.
Barra minn hekk, l-importazzjonijiet mill-Bulgarija lejn il-Komunità ta' għanbaqar maħsub għall-ipproċessar f'kontenituri immedjati ta' piż ta' kapaċità netta ta' aktar minn 250kg (kodiċi MN ex. 0809 40 05) se jkunu eżentati mid-dazju speċifiku. Id-dħul taħt dan is-sotto-titlu huwa suġġett għall-kundizzjonijiet stabbiliti fid-dispożizzjonijiet relevanti tal-Komunità – ara l-Artikoli 291 sa 300 tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2454/93 (ĠU L 253, 11.10.1993, p. 71) u l-emendi li ġew wara.
(7) Is-sistema tal-prezz tad-dħul: għall-importazzjonijiet kollha (fi ħdan u barra l-kwoti tat-tariffi) tal-kodiċi NM 0808 10 20, 0808 10 50, 0808 10 90 (tuffieħ), il-konċessjonijiet li ġejjin għandhom jgħoddu:
— |
Qed jiddaħħlu hawnhekk ħamses stadji addizzjonali (10 %, 12 %, 14 %, 16 % u 18 %) għall-perjodu bejn l-1 ta' Jannar sa l-14 ta' Frar, li għandhom jintużaw qabel l-applikazzjoni tad-dazju speċifiku sħiħ kif hemm imsemmi fin-Nomenklatura Magħquda; |
— |
Qed jiddaħħlu hawnhekk tliet stadji addizzjonali (14 %, 16 % u 18 %) għall-perjodu bejn il-15 ta' Frar sal-31 ta' Marzu, li għandhom jintużaw qabel l-applikazzjoni tad-dazju speċifiku sħiħ kif hemm imsemmi fin-Nomenklatura Magħquda |
— |
Qed jiddaħħlu hawnhekk żewġ stadji addizzjonali (16 % u 18 %) għall-perjodu bejn l-1 ta' April sal-15 ta' Lulju, li għandhom jintużaw qabel l-applikazzjoni tad-dazju speċifiku sħiħ kif hemm imsemmi fin-Nomenklatura Magħquda |
— |
Qed jiddaħħlu hawnhekk ħamses stadji addizzjonali (10 %, 12 %, 14 %, 16 % u 18 %) għall-perjodu bejn is-16 ta' Lulju sal-31 ta' Diċembru, li għandhom jintużaw qabel l-applikazzjoni tad-dazju speċifiku sħiħ kif hemm imsemmi fin-Nomenklatura Magħquda. |
(8) Is-sistema tal-prezz tad-dħul: għall-importazzjonijiet kollha (fi ħdan u barra l-kwoti tat-tariffi) tal-kodiċi NM 0808 20 50 (lanġas), il-konċessjonijiet li ġejjin għandhom jgħoddu:
— |
Qed jiddaħħlu hawnhekk ħamses stadji addizzjonali (10 %, 12 %, 14 %, 16 % u 18 %) għall-perjodu mill-1 ta' Jannar sal-31 ta' Marzu, li għandhom jintużaw qabel l-applikazzjoni tad-dazju speċifiku sħiħ kif hemm imsemmi fin-Nomenklatura Magħquda; |
— |
Qed jiddaħħlu hawnhekk żewġ stadji addizzjonali (16 % u 18 %) għall-perjodi bejn l-1 sat-30 ta' April u l-1 sal-15 ta' Lulju, li għandhom jintużaw qabel l-applikazzjoni tad-dazju speċifiku sħiħ kif hemm imsemmi fin-Nomenklatura Magħquda; |
— |
Qed jiddaħħlu hawnhekk ħamses stadji addizzjonali (10 %, 12 %, 14 %, 16 % u 18 %) għall-perjodu bejn is-16 ta' Lulju sal-31 ta' Diċembru, li għandhom jintużaw qabel l-applikazzjoni tad-dazju speċifiku sħiħ kif hemm imsemmi fin-Nomenklatura Magħquda. |
(9) Is-sistema tal-prezz tad-dħul: għall-importazzjonijiet kollha (fi ħdan u barra l-kwoti tat-tariffi) tal-kodiċi tan-NM 0809 30 (ħawħ u nuċiprisk), il-konċessjonijiet li ġejjin għandhom jgħoddu:
— |
Qed jiddaħħlu hawnhekk tliet stadji addizzjonali (10 %, 12 % u 14 %) għall-perjodu bejn il-11 ta' Ġunju sal-31 ta' Lulju, li għandhom jintużaw qabel l-applikazzjoni tad-dazju speċifiku sħiħ kif hemm imsemmi fin-Nomenklatura Magħquda; |
— |
Qed jiddaħħlu hawnhekk ħamses stadji addizzjonali (10 %, 12 %, 14 %, 16 % u 18 %) għall-perjodu bejn l-1 ta' Awissu sat-30 ta' Settembru, li għandhom jintużaw qabel l-applikazzjoni tad-dazju speċifiku sħiħ kif hemm imsemmi fin-Nomenklatura Magħquda. |
(10) Din il-konċessjoni tgħodd biss għall-prodotti li ma jkunu jgawdu mill-ebda għamla ta' sussidji ta' l-esportazzjoni.
(11) L-importazzjonijiet mill-Bulgarija lejn il-Komunità ta' 2 500 tunnellata ta' ħjar maħsub għall-ipproċessar (kodiċi NM ex 0707 00 05) ukoll se jkunu eżentati mid-dazju speċifiku. Id-dħul taħt dan is-sotto-titlu huwa suġġett għall-kundizzjonijiet stabbiliti fid-dispożizzjonijiet relevanti tal-Komunità (ara l-Artikoli 291 sa 300 tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2454/93 (ĠU L 253, 11.10.1993, p. 1) u l-emendi li ġew wara).
(12) Għall-importazzjonijiet mill-Bulgarija lejn il-Komunità ta' 3 000 tunnellata ta' ħjar li mhumiex għall-ipproċessar (kodiċi NM ex 0707 00 05), il-livell tal-prezz tad-dħul (li minnu d-dazji speċifiċi għandhom jitnaqqsu għal żero) għandu jitnaqqas kif ġej: b'10 % fid-data ta' l-applikazzjoni, b'20 % fl-1.7.2005 u bi 30 % fl-1.7.2006.
(13) Il-kwantitajiet ta' merkanzija li tkun soġġetta għal din il-kwota ta' tariffi eżistenti u mħollija għaċ-ċirkolazzjoni ħielsa mill-1 ta' Lulju 2004 qabel id-dħul fis-seħħ ta' dan il-Protokoll, għandhom ikunu magħduda b'mod sħiħ kontra l-kwantità li tidher fir-raba' kolonna.
ANNESS B(a)
Dazji doganali fuq importazzjonijiet li huma applikabbli fil-Bulgarija għall-prodotti li jkunu ġejjin mill-Komunità u li huma mniżżla hawn taħt għandhom jitħassru – il-kodiċi tat-tariffi Bulgari (1)
|
0101 10 90 |
|
0101 90 11 |
|
0101 90 19 |
|
0101 90 30 |
|
0101 90 90 |
|
0102 90 90 |
|
0104 10 10 (2) |
|
0104 10 30 (2) |
|
0104 10 80 (2) |
|
0104 20 10 (2) |
|
0104 20 90 (2) |
|
0105 11 |
|
0105 19 20 |
|
0105 19 90 |
|
0106 11 00 |
|
0106 12 00 |
|
0106 19 10 |
|
0106 19 90 |
|
0106 20 00 |
|
0106 31 00 |
|
0106 32 00 |
|
0106 39 10 |
|
0106 39 90 |
|
0106 90 00 |
|
0204 10 00 (2) |
|
0204 21 00 (2) |
|
0204 22 (2) |
|
0204 23 00 (2) |
|
0204 30 00 (2) |
|
0204 41 00 (2) |
|
0204 42 10 (2) |
|
0204 42 30 (2) |
|
0204 42 50 (2) |
|
0204 42 90 (2) |
|
0204 43 10 (2) |
|
0204 43 90 (2) |
|
0204 50 (2) |
|
0205 00 |
|
0206 10 10 |
|
0206 10 91 |
|
0206 10 99 |
|
0206 22 00 |
|
0206 29 10 |
|
0206 29 99 |
|
0206 30 |
|
0206 41 00 (1) |
|
0206 49 20 (1) |
|
0206 49 80 (1) |
|
0206 80 10 |
|
0206 80 91 |
|
0206 80 99 (2) |
|
0206 90 10 |
|
0206 90 91 |
|
0206 90 99 (2) |
|
0207 27 91 |
|
0207 34 |
|
0207 35 91 |
|
0207 36 81 |
|
0207 36 85 |
|
0207 36 89 |
|
0208 |
|
0210 92 00 |
|
0210 93 00 |
|
0210 99 10 |
|
0210 99 21 (2) |
|
0210 99 29 (2) |
|
0210 99 60 (2) |
|
0210 99 71 |
|
0210 99 79 |
|
0407 00 11 (2) |
|
0407 00 19 (2) |
|
0407 00 90 |
|
0408 11 20 (2) |
|
0408 11 80 (2) |
|
0408 19 (2) |
|
0408 91 20 (2) |
|
0408 91 80 (2) |
|
0408 99 20 (2) |
|
0408 99 80 (2) |
|
0409 00 00 |
|
0410 00 00 |
|
0501 00 00 |
|
0502 |
|
0503 00 00 |
|
0504 00 00 |
|
0511 10 00 |
|
0511 91 |
|
0511 99 |
|
0601 |
|
0602 |
|
0603 |
|
0604 |
|
0701 10 00 |
|
0703 20 00 |
|
0703 90 00 |
|
0704 10 00 |
|
0704 20 00 |
|
0704 90 90 |
|
0705 11 00 |
|
0705 19 00 |
|
0705 21 00 |
|
0705 29 00 |
|
0706 90 |
|
0708 10 00 |
|
0708 20 00 |
|
0708 90 00 |
|
0709 10 00 |
|
0709 20 00 |
|
0709 40 00 |
|
0709 51 00 |
|
0709 52 00 |
|
0709 59 |
|
0709 60 91 |
|
0709 60 95 |
|
0709 60 99 |
|
0709 70 00 |
|
0709 90 10 |
|
0709 90 20 |
|
0709 90 31 |
|
0709 90 40 |
|
0709 90 50 |
|
0709 90 90 |
|
0710 30 00 |
|
0710 80 10 |
|
0710 80 59 |
|
0710 80 70 |
|
0710 80 80 |
|
0710 80 85 |
|
0711 20 |
|
0711 30 00 |
|
0711 40 00 |
|
0711 59 00 |
|
0711 90 10 |
|
0711 90 50 |
|
0711 90 80 |
|
0711 90 90 |
|
0712 20 00 |
|
0712 31 00 |
|
0712 32 00 |
|
0712 33 00 |
|
0712 39 00 |
|
0712 90 05 |
|
0712 90 11 |
|
0712 90 19 |
|
0712 90 30 |
|
0712 90 50 |
|
0712 90 90 |
|
0713 10 |
|
0713 20 00 |
|
0713 31 00 |
|
0713 32 00 |
|
0713 33 |
|
0713 39 00 |
|
0713 40 00 |
|
0713 50 00 |
|
0713 90 00 |
|
0714 10 10 |
|
0714 10 91 |
|
0714 10 99 |
|
0714 20 |
|
0714 90 11 |
|
0714 90 19 |
|
0714 90 90 |
|
0801 |
|
0802 |
|
0803 00 |
|
0804 |
|
0805 |
|
0806 20 |
|
0807 |
|
0808 20 10 |
|
0808 20 90 |
|
0809 40 05 |
|
0809 40 90 |
|
0810 10 00 |
|
0810 20 10 |
|
0810 20 90 |
|
0810 30 10 |
|
0810 30 30 |
|
0810 30 90 |
|
0810 40 |
|
0810 50 00 |
|
0810 60 00 |
|
0810 90 |
|
0811 10 11 |
|
0811 10 19 |
|
0811 10 90 |
|
0811 20 39 |
|
0811 20 51 |
|
0811 90 11 |
|
0811 90 19 |
|
0811 90 31 |
|
0811 90 39 |
|
0811 90 50 |
|
0811 90 70 |
|
0811 90 85 |
|
0811 90 95 |
|
0812 10 00 |
|
0812 90 10 |
|
0812 90 20 |
|
0812 90 30 |
|
0812 90 40 |
|
0812 90 50 |
|
0812 90 60 |
|
0812 90 70 |
|
0812 90 99 |
|
0813 |
|
0814 00 00 |
|
0901 |
|
0902 |
|
0903 00 00 |
|
0904 |
|
0905 00 00 |
|
0908 |
|
0909 |
|
0910 |
|
1005 10 11 |
|
1005 10 13 |
|
1005 10 15 |
|
1005 10 19 |
|
1006 10 10 |
|
1007 00 10 |
|
1007 00 90 |
|
1008 (2) |
|
1102 90 90 (2) |
|
1103 11 10 (2) |
|
1103 11 90 (2) |
|
1103 19 90 (2) |
|
1103 20 60 (2) |
|
1103 20 90 (2) |
|
1104 12 10 |
|
1104 12 90 |
|
1104 19 10 |
|
1104 19 30 |
|
1104 19 61 |
|
1104 19 69 |
|
1104 19 99 |
|
1104 22 20 |
|
1104 22 30 |
|
1104 22 50 |
|
1104 22 90 |
|
1104 22 98 |
|
1104 29 01 |
|
1104 29 03 |
|
1104 29 05 |
|
1104 29 07 |
|
1104 29 09 |
|
1104 29 11 |
|
1104 29 15 |
|
1104 29 19 |
|
1104 29 31 |
|
1104 29 35 |
|
1104 29 39 |
|
1104 29 51 |
|
1104 29 55 |
|
1104 29 59 |
|
1104 29 81 |
|
1104 29 85 |
|
1104 29 89 |
|
1104 30 10 |
|
1104 30 90 |
|
1106 10 00 |
|
1106 20 10 |
|
1106 20 90 |
|
1106 30 |
|
1107 (2) |
|
1108 20 00 |
|
1201 00 |
|
1202 |
|
1203 00 00 |
|
1204 00 |
|
1205 |
|
1206 00 |
|
1207 |
|
1208 |
|
1209 |
|
1210 |
|
1211 |
|
1212 10 |
|
1212 30 00 |
|
1212 91 20 |
|
1212 91 80 |
|
1212 99 20 |
|
1212 99 80 |
|
1213 00 00 |
|
1214 |
|
1301 |
|
1302 11 00 |
|
1302 19 05 |
|
1302 19 98 |
|
1302 32 90 |
|
1302 39 00 |
|
1401 |
|
1402 00 00 |
|
1403 00 00 |
|
1404 |
|
1501 00 11 |
|
1502 00 |
|
1503 00 |
|
1507 |
|
1508 |
|
1509 |
|
1510 00 |
|
1511 |
|
1512 11 99 |
|
1512 21 |
|
1512 29 |
|
1513 |
|
1514 |
|
1515 11 00 |
|
1515 19 10 |
|
1515 19 90 |
|
1515 21 10 |
|
1515 21 90 |
|
1515 29 10 |
|
1515 29 90 |
|
1515 30 10 |
|
1515 30 90 |
|
1515 40 00 |
|
1515 50 11 |
|
1515 50 19 |
|
1515 50 91 |
|
1515 50 99 |
|
1515 90 21 |
|
1515 90 29 |
|
1515 90 31 |
|
1515 90 39 |
|
1515 90 40 |
|
1515 90 51 |
|
1515 90 59 |
|
1515 90 60 |
|
1515 90 91 |
|
1515 90 99 |
|
1516 20 95 |
|
1516 20 96 |
|
1516 20 98 |
|
1517 90 91 |
|
1517 90 99 |
|
1518 00 31 |
|
1518 00 39 |
|
1522 00 31 |
|
1522 00 39 |
|
1522 00 91 |
|
1522 00 99 |
|
1602 31 |
|
1602 90 72 (2) |
|
1602 90 74 (2) |
|
1602 90 76 (2) |
|
1602 90 78 (2) |
|
1603 00 80 |
|
1801 00 00 |
|
1802 00 00 |
|
2001 90 10 |
|
2001 90 20 |
|
2001 90 50 |
|
2001 90 65 |
|
2001 90 70 |
|
2001 90 91 |
|
2001 90 93 |
|
2001 90 99 |
|
2003 20 00 |
|
2003 90 00 |
|
2004 90 30 |
|
2004 90 50 |
|
2004 90 91 |
|
2004 90 98 |
|
2005 70 |
|
2005 90 10 |
|
2006 00 10 |
|
2006 00 31 |
|
2006 00 35 |
|
2006 00 38 |
|
2006 00 91 |
|
2006 00 99 |
|
2007 91 90 |
|
2007 99 93 |
|
2008 11 92 |
|
2008 11 94 |
|
2008 11 96 |
|
2008 11 98 |
|
2008 19 |
|
2008 20 11 |
|
2008 20 19 |
|
2008 20 31 |
|
2008 20 39 |
|
2008 20 51 |
|
2008 20 59 |
|
2008 20 71 |
|
2008 20 79 |
|
2008 20 90 |
|
2008 30 11 |
|
2008 30 19 |
|
2008 30 31 |
|
2008 30 39 |
|
2008 30 51 |
|
2008 30 55 |
|
2008 30 59 |
|
2008 30 71 |
|
2008 30 75 |
|
2008 30 79 |
|
2008 30 90 |
|
2008 40 19 |
|
2008 40 31 |
|
2008 60 11 |
|
2008 60 19 |
|
2008 60 31 |
|
2008 60 39 |
|
2008 60 51 |
|
2008 60 59 |
|
2008 60 61 |
|
2008 60 69 |
|
2008 60 71 |
|
2008 60 79 |
|
2008 60 91 |
|
2008 60 99 |
|
2008 80 11 |
|
2008 80 19 |
|
2008 80 31 |
|
2008 80 39 |
|
2008 80 50 |
|
2008 80 70 |
|
2008 80 90 |
|
2008 92 12 |
|
2008 92 14 |
|
2008 92 16 |
|
2008 92 18 |
|
2008 92 32 |
|
2008 92 34 |
|
2008 92 36 |
|
2008 92 38 |
|
2008 92 51 |
|
2008 92 59 |
|
2008 92 72 |
|
2008 92 74 |
|
2008 92 76 |
|
2008 92 78 |
|
2008 92 92 |
|
2008 92 93 |
|
2008 92 94 |
|
2008 92 96 |
|
2008 92 97 |
|
2008 92 98 |
|
2008 99 11 |
|
2008 99 19 |
|
2008 99 21 |
|
2008 99 23 |
|
2008 99 25 |
|
2008 99 26 |
|
2008 99 28 |
|
2008 99 32 |
|
2008 99 33 |
|
2008 99 34 |
|
2008 99 36 |
|
2008 99 37 |
|
2008 99 38 |
|
2008 99 40 |
|
2008 99 41 |
|
2008 99 43 |
|
2008 99 45 |
|
2008 99 46 |
|
2008 99 47 |
|
2008 99 49 |
|
2008 99 51 |
|
2008 99 61 |
|
2008 99 62 |
|
2008 99 67 |
|
2008 99 72 |
|
2008 99 78 |
|
2008 99 99 |
|
2009 11 19 |
|
2009 12 00 |
|
2009 19 19 |
|
2009 19 98 |
|
2009 21 00 |
|
2009 29 19 |
|
2009 29 91 |
|
2009 29 99 |
|
2009 31 11 |
|
2009 31 19 |
|
2009 31 51 |
|
2009 31 59 |
|
2009 31 91 |
|
2009 31 99 |
|
2009 39 19 |
|
2009 39 31 |
|
2009 39 39 |
|
2009 39 55 |
|
2009 39 59 |
|
2009 39 95 |
|
2009 39 99 |
|
2009 41 10 |
|
2009 41 91 |
|
2009 41 99 |
|
2009 49 19 |
|
2009 49 30 |
|
2009 49 93 |
|
2009 49 99 |
|
2009 50 |
|
2009 71 |
|
2009 79 19 |
|
2009 79 30 |
|
2009 79 93 |
|
2009 79 99 |
|
2009 80 19 |
|
2009 80 32 |
|
2009 80 33 |
|
2009 80 35 |
|
2009 80 36 |
|
2009 80 38 |
|
2009 80 50 |
|
2009 80 61 |
|
2009 80 63 |
|
2009 80 69 |
|
2009 80 71 |
|
2009 80 73 |
|
2009 80 79 |
|
2009 80 83 |
|
2009 80 84 |
|
2009 80 86 |
|
2009 80 88 |
|
2009 80 89 |
|
2009 80 95 |
|
2009 80 96 |
|
2009 80 97 |
|
2009 80 99 |
|
2009 90 19 |
|
2009 90 29 |
|
2009 90 39 |
|
2009 90 41 |
|
2009 90 49 |
|
2009 90 51 |
|
2009 90 59 |
|
2009 90 73 |
|
2009 90 79 |
|
2009 90 95 |
|
2009 90 96 |
|
2009 90 97 |
|
2206 00 31 |
|
2206 00 39 |
|
2206 00 51 |
|
2206 00 59 |
|
2206 00 81 |
|
2206 00 89 |
|
2301 |
|
2302 10 10 |
|
2302 10 90 |
|
2302 20 10 |
|
2302 20 90 |
|
2302 30 10 |
|
2302 30 90 |
|
2302 40 10 |
|
2302 40 90 |
|
2302 50 00 |
|
2303 10 19 |
|
2303 10 90 |
|
2303 20 |
|
2303 30 00 |
|
2304 00 00 |
|
2305 00 00 |
|
2306 |
|
2307 00 11 |
|
2307 00 19 |
|
2307 00 90 |
|
2308 00 11 |
|
2308 00 19 |
|
2308 00 40 |
|
2308 00 90 |
|
2309 10 31 |
|
2309 90 10 |
(1) Kif definita fit-Tariffa Doganali tar-Repubblika tal-Bulgarija u adottata bid-Digriet tal-Kunsill tal-Ministri Nru 289 (Il-Gazzetta tal-Gvern Nru 1/2002, kif emendat Nru 84 u 117/2002 u Nru 55/2003).
(2) Din il-konċessjoni tgħodd biss għall-prodotti li ma jkunu jgawdu mill-ebda għamla ta' sussidji ta' l-esportazzjoni, u fil-każ ta' prodotti ċereali (NM kapitli 10 u 11), dawn iridu jkunu akkumpanjati b'liċenzja ta' l-esportazzjoni b'indikazzjoni għal dan.
ANNEX B(b)
L-importazzjonijiet fil-Bulgarija tal-prodotti li ġejjin li joriġinaw mill-Komunità għandhom ikunu suġġetti għall-konċessjonijiet stabbiliti hawn taħt
(PAV = id-dazju tal-Pajjiż l-Aktar Vantaġġat)
Kodiċi tat-tariffa Bulgara |
Deskrizzjoni (1) |
Dazju doganali applikabbli (2) |
Kwantità annwali mill-1.7.2004 sat-30.6.2005 (tunnellati) |
Żieda annwali mill-1.7.2005 (tunnellati) |
Dispożizzjonijiet speċifiċi |
|
Kolonna I % tnaqqis ta' PAV |
Kolonna II % ad valorem |
|||||
0105 99 10 |
Papri |
|
Ħieles |
440 |
40 |
|
0105 99 20 |
Wiżż |
|||||
0202 20 30 0202 20 50 |
Laħam ta' annimali bovini, frisk, imkessaħ jew iffriżat |
15 |
8,5 |
8 149 |
0 |
|
0201 0202 |
Laħam ta' annimali bovini, frisk, imkessaħ jew iffriżat |
— |
Ħieles |
2 500 |
0 |
|
ex ex 0203 |
Laħam tal-majjal domestiku, frisk, imkessaħ jew iffriżat |
— |
Ħieles |
9 550 |
500 |
|
0210 11 0210 12 0210 19 |
Laħam tal-majjal, immellaħ, fis-salmura, imnixxef jew affumikat |
|||||
1601 00 |
Zalzett u prodotti simili |
|||||
1602 41 1602 42 1602 49 |
Laħam imħejji jew ippreservat, il-ġewwieni jew demm tal-majjal |
|||||
0207 |
Laħam u l-ġewwieni, tat-tjur |
— |
Ħieles |
1 900 |
0 |
|
0209 00 11 |
Xaħam tal-majjal ta' taħt il-ġilda, iffriżat, immellaħ jew fis-salmura |
— |
Ħieles |
7 500 |
0 |
|
0210 20 10 0210 20 90 0210 91 00 0210 99 31 0210 99 39 0210 99 41 0210 99 49 0210 99 51 0210 99 59 0210 99 80 0210 99 90 |
Laħam u l-ġewwieni, immellħin, fis-salmura, imnixxfa jew affumikati |
— |
Ħieles |
100 |
0 |
|
0402 10 0402 21 |
Ħalib u krema, fi trab jew f'għamliet solidi oħra |
— |
Ħieles |
3 000 |
0 |
|
0403 10 11 0403 10 13 0403 10 19 0403 10 31 0403 10 33 0403 10 39 |
Jogurt |
|
10 |
300 |
0 |
|
ex ex 0405 |
Butir u xaħmijiet u żjut oħrajn li jiġu mill-ħalib, ħlief kodiċi NM 0405 20 10 u 0405 20 30 |
|
20 |
100 |
0 |
|
0406 |
Ġobon u baqta |
— |
Ħieles |
3 300 |
300 |
|
0407 00 30 |
Bajd tat-tjur fil-qoxra, mhux għat-tifqis |
|
Ħieles |
300 |
0 |
|
0702 00 00 |
Tadam, frisk |
— |
Ħieles |
900 |
100 |
|
0704 90 10 |
Kaboċċi bajda u ħamra, frisk jew imkessaħ |
— |
Ħieles |
300 |
0 |
|
0706 10 00 |
Karrotti u nevew |
— |
Ħieles |
280 |
25 |
|
0707 00 |
Ħjar u qargħa bagħli |
— |
Ħieles |
1 245 |
115 |
|
0709 30 00 |
Brunġiel |
— |
Ħieles |
110 |
10 |
|
0709 90 39 0709 90 60 |
Ħaxix ieħor |
|||||
0709 60 10 |
Bżar ħelu |
— |
Ħieles |
150 |
0 |
|
0709 90 70 |
Qargħa bagħli |
|
Ħieles |
100 |
0 |
|
0710 10 00 0710 22 00 0710 29 00 0710 80 51 0710 80 61 0710 80 69 0710 80 95 0710 90 00 |
Ħaxix, iffirżat |
— |
Ħieles |
400 |
30 |
|
0710 21 00 |
Piżelli (Pisum sativum), iffriżata |
|
Ħieles |
1 500 |
0 |
|
0806 10 |
Għeneb frisk |
|
Ħieles |
1 800 |
0 |
|
0808 10 |
Tuffieħ |
|
Ħieles |
7 480 |
400 |
|
0808 20 50 9 |
Lanġas, għajr mill-1 ta' April sat-30 ta' Ġunju |
|
Ħieles |
550 |
50 |
|
0809 10 00 |
Berquq |
— |
Ħieles |
700 |
0 |
|
0809 20 0811 90 75 0811 90 80 |
Ċirasa |
— |
Ħieles |
220 |
20 |
|
0809 30 |
Ħawħ, inkluż nuċiprisk |
— |
Ħieles |
2 030 |
203 |
|
0811 20 |
Lampun, tut, ċawsli, għeneb kbir, passolina sewda, passonlina bajda jew passolina ħamra u ribes |
— |
Ħieles |
100 |
0 |
|
1001 |
Qamħ u meslin |
— |
Ħieles |
60 500 |
5 500 |
|
1109 00 00 |
Glutina tal-qamħ |
|||||
1002 00 00 |
Segala |
— |
Ħieles |
1 100 |
100 |
|
1102 10 00 |
Dqiq tas-segala |
|||||
1103 19 10 |
Segala mitħun oħxon u mhux raffinat |
|||||
1103 20 10 |
Frak tas-segala |
|||||
1003 00 |
Xgħir |
— |
Ħieles |
16 500 |
1 500 |
|
1102 90 10 |
Dqiq tax-xgħir |
|||||
1103 19 30 |
Xgħir mitħun oħxon u mhux raffinat |
|||||
1103 20 20 |
Frak tax-xgħir |
|||||
1004 00 |
Ħafur |
— |
Ħieles |
1 320 |
120 |
|
1102 90 30 |
Dqiq tal-ħafur |
|||||
1103 19 40 |
Ħafur mitħun oħxon u mhux raffinat |
|||||
1103 20 30 |
Frak tal-ħafur |
|||||
1005 10 90 1005 90 00 |
Qamħirrum |
— |
Ħieles |
32 800 |
2 800 |
|
1006 |
Ross |
|
Ħieles |
5 000 |
0 |
|
1006 30 |
Ross, semi-mitħun jew mitħun sħiħ |
15 |
12.75 |
2 880 |
0 |
|
1103 19 50 1103 20 50 |
Ross mitħun oħxon u frak tar-ross |
— |
25 |
13 671 |
0 |
|
1108 13 00 |
Lamtu tal-patata |
— |
Ħieles |
550 |
26 |
|
1108 14 00 |
Lamtu tal-manjoka (cassava) |
|||||
1108 19 |
Lamti oħrajn |
|||||
1512 11 10 1512 11 91 1512 19 10 1512 19 90 |
Żerriegħa tal-ġirasol jew żejt ta' l-għosfor u partijiet żgħar minnu |
— |
Ħieles |
3 000 |
0 |
|
ex ex 1515 90 15 |
Żjut ta' l-oitiċiċa, xama' tar-riħana u xama' Ġappuniża; partijiet żgħar minnhom |
— |
Ħieles |
Illimitat |
|
|
1517 10 |
Marġerina, barra l-marġerina likwida |
30 |
10,5 |
1 316 |
131 |
|
1602 10 00 |
Preparazzjonijiet omoġenizzati ta' laħam ippreservat |
— |
Ħieles |
110 |
10 |
|
1602 20 |
Preparazzjonijiet omoġenizzati ta' fwied ta' kull annimal |
|||||
1602 32 1602 39 |
Laħam imħejji jew ippreservat tat-tjur |
— |
Ħieles |
1 950 |
0 |
|
1602 50 |
Laħam ieħor imħejji jew ippreservat, il-ġewwieni jew demm, ta' annimali bovini |
|
Ħieles |
300 |
30 |
|
1603 00 10 |
Estratti u meraq, f'pakketti ta' 1kg jew inqas |
— |
Ħieles |
110 |
10 |
|
1701 99 |
Zokkor, għajr iz-zokkor mhux raffinat u li ma jkollux materja ta' togħma jew kulur miżjuda |
15 |
34 |
21 888 |
0 |
|
1703 |
Ġulepp magħqud |
— |
Ħieles |
22 000 |
2 000 |
|
2001 10 00 |
Ħjar u qargħa bagħli, imħejjija jew ippreservati |
— |
Ħieles |
100 |
0 |
|
2002 |
Tadam imħejji jew ippreservat |
— |
Ħieles |
2 800 |
200 |
|
2004 10 10 2004 10 99 |
Patata, imħejjija jew ippreservata |
— |
Ħieles |
3 000 |
300 |
|
2005 10 00 2005 20 20 2005 20 80 2005 40 00 2005 51 00 2005 59 00 2005 60 00 2005 90 30 2005 90 50 2005 90 60 2005 90 70 2005 90 75 2005 90 80 |
Ħaxix ieħor, imħejji jew ippreservat |
— |
Ħieles |
600 |
60 |
|
2007 10 |
Preparazzjonijiet omoġenizzati |
— |
Ħieles |
170 |
15 |
|
2007 91 10 2007 91 30 |
Ġammijiet, ġèli tal-frott, marmellati ta' frott taċ-ċitru |
|
Ħieles |
200 |
0 |
|
2007 99 10 2007 99 20 2007 99 31 2007 99 33 2007 99 35 2007 99 39 2007 99 55 2007 99 57 2007 99 91 2007 99 98 |
Ġammijiet, ġèli tal-frott, marmellati, oħrajn |
|||||
2008 40 11 2008 40 21 2008 40 29 2008 40 39 2008 40 51 2008 40 59 2008 40 71 2008 40 79 2008 40 90 |
Lanġas, imħejji jew ippreservat |
— |
Ħieles |
110 |
10 |
|
2008 50 |
Berquq, imħejji jew ippreservat |
— |
Ħieles |
200 |
0 |
|
2008 70 |
Ħawħ, inkluż in-nuċiprisk, imħejji jew ippreservat |
— |
Ħieles |
700 |
0 |
|
2009 11 11 2009 11 91 2009 11 99 2009 19 11 |
Meraq tal-larinġ, iffriżat |
— |
Ħieles |
520 |
0 |
|
2009 19 91 |
Meraq ieħor tal-larinġ |
|||||
2009 29 11 |
Meraq tal-grejpfrut |
|
Ħieles |
512 |
50 |
|
2009 39 11 2009 39 51 2009 39 91 2009 49 11 2009 49 91 |
Meraq ta' frott ieħor waħdu |
|||||
2009 90 11 2009 90 21 2009 90 31 2009 90 71 2009 90 92 2009 90 94 2009 90 98 |
Taħlitiet ta' meraq |
|||||
2009 61 2009 69 |
Meraq ta' l-għeneb, inkluż għeneb magħsur qabel ma jeħmer u jsir inbid |
— |
Ħieles |
500 |
0 |
|
2009 79 11 2009 79 91 |
Meraq tat-tuffieħ |
|||||
2009 80 11 |
Meraq tal-lanġas |
|||||
2106 90 30 2106 90 51 2106 90 55 2106 90 59 |
Ġulepp bit-togħma jew b'zokkor ikkulurit |
— |
Ħieles |
100 |
0 |
|
2209 00 |
Ħall u sostitwiti tal-ħall mill-aċidu aċetiku |
— |
Ħieles |
500 hl |
0 |
|
2303 10 11 |
Residwi mill-manifattura tal-lamtu mill-qamħirrum, ta' kontenut ta' proteina ta' aktar minn 40 % skond il-piż |
— |
Ħieles |
443 |
0 |
|
2309 10 eskl. 2309 10 31 |
Ikel tal-klieb u l-qtates |
— |
Ħieles |
2 500 |
150 |
|
2309 90 eskl. 2309 90 10 |
Preparazzjonijiet li jintużaw fl-ikel ta' l-annimali, għajr il-klieb u l-qtates, li jinbiegħu bl-imnut |
— |
Ħieles |
12 752 |
0 |
|
2401 10 2401 20 |
Tabakk |
— |
Ħieles |
7 000 |
0 |
(1) Minkejja r-regoli għall-interpretazzjoni tat-Tariffa Doganali Bulgara (TDB), il-kliem tad-deskrizzjoni tal-prodotti għandu jitqies bħala li m'għandux aktar minn valur indikattiv, waqt li l-iskema preferenzjali tkun qed tiġi stabbilita, fil-kuntest ta' dan l-Anness, bil-kopertura tal-kodiċi tan-TDB. Fejn il-kodiċi tat-TDB jkunu indikati, l-iskema preferenzjali għandha tiġi stabbilita bl-applikazzjoni għall-kodiċi tat-TDB u d-deskrizzjoni li tikkorrispondi meħudin flimkien.
(2) Fejn fiż-żewġ kolonni (I u II) jidhru r-rati, id-dazju applikabbli huwa l-inqas mit-tnejn f'termini ta' ad valorem.
(3) Din il-konċessjoni tgħodd biss għall-prodotti li ma jkunu jgawdu mill-ebda għamla ta' sussidji ta' l-esportazzjoni, u fil-każ ta' prodotti ċereali (NM kapitli 10 u 11), dawn iridu jkunu akkumpanjati b'liċenzja ta' l-esportazzjoni b'indikazzjoni dwar dan.
(4) L-awtoritajiet Bulgari jistgħu jaqsmu l-kwota ta' kull sena għal dan il-prodott f'erba' partijiet l-istess għall-kwart rispettiv. L-ammonti jridu jinfetħu fil-bidu tal-kwart rispettiv, u l-kwantitajiet li ma jintużawx jridu jiżdiedu mal-kwantità għall-perjodu ta' wara fis-sena li tkun speċifikata.
(5) Kwantitajiet ta' Merkanzija soġġetta għall-kwota ta' tariffa eżistenti u rilaxxata fiċ-ċirkolazzjoni libera mill-1 ta' Lulju 2004 qabel id-dħul fis-seħħ ta' dan il-Protokoll għandha tiġi megħduda interament skond il-kwantita' prevista fil-kolonna dwar il-Kwantita' Annwali.