European flag

Il-Ġurnal Uffiċjali
ta'l-Unjoni Ewropea

MT

Is-serje C


C/2025/4377

9.9.2025

P10_TA(2025)0046

L-attribuzzjoni mill-ġdid ta’ kompiti xjentifiċi u tekniċi lill-Aġenzija Ewropea għas-Sustanzi Kimiċi

Emendi adottati mill-Parlament Ewropew fl-1 ta' April 2025 dwar il-proposta għal direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li temenda d-Direttiva 2011/65/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-attribuzzjoni mill-ġdid ta’ kompiti xjentifiċi u tekniċi lill-Aġenzija Ewropea għas-Sustanzi Kimiċi (COM(2023)0781 – C9-0448/2023 – 2023/0454(COD))  (1)

(Proċedura leġiżlattiva ordinarja: l-ewwel qari)

(C/2025/4377)

Emenda 1

Proposta għal direttiva

Premessa 1

Test propost mill-Kummissjoni

Emenda

(1)

Il-Kummissjoni, fil-Komunikazzjoni tagħha “Patt Ekoloġiku Ewropew” (2), stabbiliet objettiv li l-valutazzjonijiet tas-sikurezza kimika jenħtieġ li jimxu lejn proċess ta’ “sustanza waħda, valutazzjoni waħda”, li jitlob proċessi ta’ valutazzjoni tar-riskju aktar trasparenti u aktar sempliċi sabiex jitnaqqas il-piż fuq il-partijiet ikkonċernati kollha, jitħaffef it-teħid tad-deċiżjonijiet, kif ukoll biex jiżdiedu l-konsistenza u l-prevedibbiltà tad-deċiżjonijiet u l-opinjonijiet xjentifiċi. Il-Kummissjoni, fil-Komunikazzjoni tagħha dwar l-Istrateġija dwar is-Sustanzi Kimiċi għas-Sostenibbiltà (3) tikkonkludi li, sabiex jinkiseb dak l-objettiv, parti mill-ħidma xjentifika u teknika dwar is-sustanzi kimiċi mwettqa fil-livell tal-Unjoni b’appoġġ għal-leġiżlazzjoni tal-Unjoni jeħtieġ li tiġi attribwita mill-ġdid lill-aktar aġenziji xierqa tal-Unjoni. Dan jissimplifika l-istruttura kurrenti, itejjeb il-kwalità u l-koerenza tal-valutazzjonijiet tas-sikurezza fil-leġiżlazzjoni kollha tal-Unjoni, u jiżgura użu aktar effiċjenti tar-riżorsi eżistenti.

(1)

Il-Kummissjoni, fil-Komunikazzjoni tagħha “Patt Ekoloġiku Ewropew” (2), stabbiliet objettiv li l-valutazzjonijiet tas-sikurezza kimika jenħtieġ li jimxu lejn proċess ta’ “sustanza waħda, valutazzjoni waħda”, li jitlob proċessi ta’ valutazzjoni tar-riskju aktar trasparenti u aktar sempliċi sabiex jitnaqqas il-piż fuq il-partijiet ikkonċernati kollha, jitħaffef it-teħid tad-deċiżjonijiet, kif ukoll biex jiżdiedu l-konsistenza u l-prevedibbiltà tad-deċiżjonijiet u l-opinjonijiet xjentifiċi. Il-Kummissjoni, fil-Komunikazzjoni tagħha dwar l-Istrateġija dwar is-Sustanzi Kimiċi għas-Sostenibbiltà (3) tikkonkludi li, sabiex jinkiseb dak l-objettiv, parti mill-ħidma xjentifika u teknika dwar is-sustanzi kimiċi mwettqa fil-livell tal-Unjoni b’appoġġ għal-leġiżlazzjoni tal-Unjoni jeħtieġ li tiġi attribwita mill-ġdid lill-aktar aġenziji xierqa tal-Unjoni. Dan jissimplifika l-istruttura kurrenti, itejjeb il-kwalità u l-koerenza tal-valutazzjonijiet tas-sikurezza fil-leġiżlazzjoni kollha tal-Unjoni, u jiżgura użu aktar effiċjenti tar-riżorsi eżistenti. Dan l-approċċ huwa mistenni wkoll li jippromwovi l-kosteffettività u l-kompetittività billi jissimplifika l-proċeduri regolatorji u jnaqqas il-piżijiet amministrattivi, filwaqt li jiżgura li n-negozji jkunu jistgħu jadattaw b’mod effiċjenti għall-oqfsa regolatorji li qed jevolvu.

Emenda 2

Proposta għal direttiva

Premessa 2

Test propost mill-Kummissjoni

Emenda

(2)

L-attribuzzjoni mill-ġdid ta’ ċerti kompiti xjentifiċi u tekniċi lill-Aġenzija Ewropea għas-Sustanzi Kimiċi hija meħtieġa sabiex jiġu allinjati l-proċessi u l-livelli ta’ skrutinju xjentifiku u d-diġitalizzazzjoni mal-istandards u l-proċessi kurrenti tal-Aġenzija Ewropea għas-Sustanzi Kimiċi. Dan huwa meħtieġ ukoll sabiex jiġi żgurat standard konsistenti ta’ kwalità xjentifika, trasparenza, kapaċità tat-tiftix ta’ data u interoperabbiltà, f’konformità mal-ambizzjoni ta’ “sustanza waħda, valutazzjoni waħda”.

(2)

L-attribuzzjoni mill-ġdid ta’ ċerti kompiti xjentifiċi u tekniċi lill-Aġenzija Ewropea għas-Sustanzi Kimiċi hija meħtieġa sabiex jiġu allinjati l-proċessi u l-livelli ta’ skrutinju xjentifiku u d-diġitalizzazzjoni mal-istandards u l-proċessi kurrenti tal-Aġenzija Ewropea għas-Sustanzi Kimiċi. Dan huwa meħtieġ ukoll sabiex jiġi żgurat standard konsistenti ta’ kwalità xjentifika, trasparenza, kapaċità tat-tiftix ta’ data u interoperabbiltà, f’konformità mal-ambizzjoni ta’ “sustanza waħda, valutazzjoni waħda”. Barra minn hekk, id-diġitalizzazzjoni u l-proċessi simplifikati se jnaqqsu l-isforzi duplikati u d-dewmien amministrattiv, filwaqt li jipprovdu ffrankar sinifikanti tal-kostijiet u gwadanji fl-effiċjenza kemm għall-Istati Membri kif ukoll għall-operaturi ekonomiċi.

Emenda 3

Proposta għal direttiva

Premessa 6a (ġdida)

Test propost mill-Kummissjoni

Emenda

 

(6a)

Il-lista ta’ sustanzi ristretti msemmija fid-Direttiva 2011/65/UE jenħtieġ li tiġi rieżaminata perjodikament biex jiġi żgurat livell għoli ta’ protezzjoni għas-saħħa tal-bniedem, għall-ambjent u għas-sikurezza tal-konsumaturi. Huwa xieraq li l-perjodu ta’ rieżami ta’ mhux inqas minn 36 xahar jiġi stabbilit, billi jiġu kkunsidrati l-iżviluppi tas-suq u l-progress tekniku u xjentifiku, u l-fatt li d-dossiers ta’ restrizzjoni jistgħu jiġu ppreżentati mill-Istati Membri fi kwalunkwe ħin u miżuri ta’ restrizzjoni orizzontali jistgħu jinbdew u jiġu adottati permezz tar-Regolament (KE) Nru 1907/2006, tar-Regolament (UE) 2019/1021 jew ta’ dritt ieħor tal-Unjoni rigward kriterji ta’ sostenibbiltà għas-sustanzi u l-kimiċi perikolużi.

Emenda 4

Proposta għal direttiva

Premessa 8

Test propost mill-Kummissjoni

Emenda

(8)

Għall-emendar tad-dispożizzjonijiet proċedurali skont id-Direttiva 2011/65/UE, huwa meħtieġ perjodu tranżizzjonali ta’ 12 -il xahar biex jippermetti allokazzjoni xierqa tar-riżorsi u tal-kompiti għall-Aġenzija Ewropea għas-Sustanzi Kimiċi. Dak il-perjodu ta’ żmien jitqies suffiċjenti biex jippermetti lill-applikanti potenzjali jew lill-Istati Membri jaġġustaw għall-passi proċedurali mmodifikati skont dik id-Direttiva.

(8)

Għall-emendar tad-dispożizzjonijiet proċedurali skont id-Direttiva 2011/65/UE, huwa meħtieġ perjodu tranżizzjonali ta’ 18 -il xahar biex jippermetti allokazzjoni xierqa tar-riżorsi u tal-kompiti għall-Aġenzija Ewropea għas-Sustanzi Kimiċi. Dak il-perjodu ta’ żmien jitqies suffiċjenti biex jippermetti lill-applikanti potenzjali jew lill-Istati Membri jaġġustaw għall-passi proċedurali mmodifikati skont dik id-Direttiva.

Emenda 5

Proposta għal direttiva

Artikolu 1 – paragrafu 1 – punt 1 – punt a

Direttiva 2011/65/UE

Artikolu 5 – paragrafu 4 – subparagrafu 2

Test propost mill-Kummissjoni

Emenda

Meta l-applikant ma jimliex l-applikazzjoni bl-elementi neqsin identifikati mill-Aġenzija f’konformità mal-Anness V sal-iskadenza prevista f’konformità mal-ewwel subparagrafu, il-punt (c), l-Aġenzija tista’ tirrifjuta tali applikazzjoni. L-Aġenzija għandha tistabbilixxi u tikkomunika lill-applikant mingħajr dewmien żejjed id-data meta l-applikazzjoni titqies bħala kompluta.

Meta l-applikant ma jimliex l-applikazzjoni bl-elementi neqsin identifikati mill-Aġenzija f’konformità mal-Anness V sal-iskadenza prevista f’konformità mal-ewwel subparagrafu, il-punt (c), l-Aġenzija għandha tirrifjuta tali applikazzjoni. L-Aġenzija għandha tistabbilixxi u tikkomunika lill-applikant mingħajr dewmien żejjed id-data meta l-applikazzjoni titqies bħala kompluta.

Emenda 6

Proposta għal direttiva

Artikolu 1 – paragrafu 1 – punt 1 – punt b

Direttiva 2011/65/UE

Artikolu 5 – paragrafu 4a – subparagrafu 5

Test propost mill-Kummissjoni

Emenda

L-Aġenzija għandha tidentifika liema partijiet tal-opinjonijiet tagħha u ta’ kwalunkwe dokument mehmuż magħhom għandhom ikunu disponibbli għall-pubbliku fuq is-sit web tagħha u għandha tagħmel dawk il-partijiet disponibbli għall-pubbliku fuq is-sit web tagħha.

L-Aġenzija għandha tidentifika liema partijiet tal-opinjonijiet tagħha u ta’ kwalunkwe dokument mehmuż magħhom għandhom ikunu disponibbli għall-pubbliku fuq is-sit web tagħha u għandha tagħmel dawk il-partijiet disponibbli għall-pubbliku fuq is-sit web tagħha , inkluż kwalunkwe talba li ssir f’konformità mal-punt (c) tat-tieni subparagrafu .

Emenda 7

Proposta għal direttiva

Artikolu 1 – paragrafu 1 – punt 1 – punt ba (ġdid)

Direttiva 2011/65/UE

Artikolu 5 – paragrafu 5

Test fis-seħħ

Emenda

 

(ba)

il-paragrafu 5 huwa sostitwit b’dan li ġej:

5.   Applikazzjoni għat-tiġdid ta’ eżenzjoni għandha ssir sa mhux aktar tard minn 18-il xahar qabel tiskadi l-eżenzjoni. L-eżenzjoni eżistenti għandha tibqa’ valida sa meta tittieħed deċiżjoni dwar l-applikazzjoni għal tiġdid mill-Kummissjoni.

5.   Applikazzjoni għat-tiġdid ta’ eżenzjoni għandha ssir sa mhux aktar tard minn 18-il xahar qabel tiskadi l-eżenzjoni. Il-Kummissjoni għandha tadotta d-deċiżjoni dwar l-applikazzjoni fi żmien sitt xhur minn meta jaslu l-opinjonijiet mill-Aġenzija. L-eżenzjoni eżistenti għandha tibqa’ valida sa meta tittieħed deċiżjoni dwar l-applikazzjoni għal tiġdid mill-Kummissjoni.

Emenda 8

Proposta għal direttiva

Artikolu 1 – paragrafu 1 – punt 3 – punt a

Direttiva 2011/65/UE

Artikolu 6 – paragrafu 1 – subparagrafu 1

Test propost mill-Kummissjoni

Emenda

Bl-għan li jintlaħqu l-objettivi stipulati fl-Artikolu 1 u waqt li jitqies il-prinċipju tal-prekawzjoni, rieżami, abbażi ta’ valutazzjoni bir-reqqa, u emenda tal-lista tas-sustanzi ristretti fl-Anness II għandha tiġi kkunsidrata mill-Kummissjoni perjodikament fuq l-inizjattiva tagħha stess jew wara s-sottomissjoni ta’ dossier ta’ restrizzjonijiet imħejji minn Stat Membru li jkun fih l-informazzjoni msemmija fil-paragrafu 2.;

Bl-għan li jintlaħqu l-objettivi stipulati fl-Artikolu 1 u waqt li jitqies il-prinċipju tal-prekawzjoni, rieżami, abbażi ta’ valutazzjoni bir-reqqa, u emenda tal-lista tas-sustanzi ristretti fl-Anness II għandha tiġi kkunsidrata mill-Kummissjoni perjodikament u tal-anqas kull 36 xahar fuq l-inizjattiva tagħha stess jew wara s-sottomissjoni ta’ dossier ta’ restrizzjonijiet imħejji minn Stat Membru li jkun fih l-informazzjoni msemmija fil-paragrafu 2.;

Emenda 9

Proposta għal direttiva

Artikolu 1 – paragrafu 1 – punt 3 – punt c

Direttiva 2011/65/UE

Artikolu 6 – paragrafu 2 - subparagrafu 1

Test propost mill-Kummissjoni

Emenda

Ir-rieżami u l-emendar tal-lista ta’ sustanzi ristretti fl-Anness II għandhom ikunu bbażati fuq dossiers ta’ restrizzjonijiet imħejjija mill-Aġenzija fuq talba tal-Kummissjoni jew imħejjija minn Stat Membru.

Ir-rieżami u l-emendar tal-lista ta’ sustanzi ristretti , jew grupp ta’ sustanzi ristretti, fl-Anness II għandhom ikunu bbażati fuq dossiers ta’ restrizzjonijiet imħejjija mill-Aġenzija fuq talba tal-Kummissjoni jew imħejjija minn Stat Membru.

Emenda 10

Proposta għal direttiva

Artikolu 1 – paragrafu 1 – punt 3 – punt c

Direttiva 2011/65/UE

Artikolu 6 – paragrafu 2 – subparagrafu 2

Test propost mill-Kummissjoni

Emenda

L-Aġenzija jew Stat Membru għandhom iqisu kwalunkwe informazzjoni disponibbli u kwalunkwe valutazzjoni tar-riskju rilevanti sottomessa għall-finijiet ta’ leġiżlazzjoni oħra tal-Unjoni li tkopri ċ-ċiklu tal-ħajja tas-sustanza użata fl-EEE, b’mod partikolari l-fażi tal-iskart. Għal dan il-għan, korpi oħrajn stabbiliti skont id-dritt tal-Unjoni u li jwettqu kompitu simili għandhom, fuq talba, jipprovdu informazzjoni lill-Aġenzija jew lill-Istat Membru kkonċernat.

L-Aġenzija jew Stat Membru għandhom iqisu kwalunkwe informazzjoni disponibbli u kwalunkwe valutazzjoni rilevanti sottomessa għall-finijiet ta’ leġiżlazzjoni oħra tal-Unjoni li tkopri kwalunkwe parti miċ-ċiklu tal-ħajja tas-sustanza użata fl-EEE, b’mod partikolari l-fażi tal-iskart. Għal dan il-għan, korpi oħrajn stabbiliti skont id-dritt tal-Unjoni u li jwettqu kompitu simili għandhom, fuq talba, jipprovdu informazzjoni lill-Aġenzija jew lill-Istat Membru kkonċernat.

Emenda 11

Proposta għal direttiva

Artikolu 1 – paragrafu 1 – punt 3 – punt c

Direttiva 2011/65/UE

Artikolu 6 – paragrafu 2 – subparagrafu 3 – punt -a (ġdid)

Test propost mill-Kummissjoni

Emenda

 

(-a)

l-identità tas-sustanza;

Emenda 12

Proposta għal direttiva

Artikolu 1 – paragrafu 1 – punt 3 – punt c

Direttiva 2011/65/UE

Artikolu 6 – paragrafu 2 – subparagrafu 3 – punt -aa (ġdid)

Test propost mill-Kummissjoni

Emenda

 

(-aa)

formulazzjoni preċiża u ċara għad-dħul tar-restrizzjoni proposta fl-Anness II;

Emenda 13

Proposta għal direttiva

Artikolu 1 – paragrafu 1 – punt 3 – punt c

Direttiva 2011/65/UE

Artikolu 6 – paragrafu 2 – subparagrafu 3 – punt -ab (ġdid)

Test propost mill-Kummissjoni

Emenda

 

(-ab)

referenzi u evidenza xjentifika għar-restrizzjoni;

Emenda 14

Proposta għal direttiva

Artikolu 1 – paragrafu 1 – punt 3 – punt c

Direttiva 2011/65/UE

Artikolu 6 – paragrafu 2 – subparagrafu 3 – punt ba (ġdid)

Test propost mill-Kummissjoni

Emenda

 

(ba)

informazzjoni dwar alternattivi possibbli, u dwar id-disponibbiltà u l-adegwatezza tagħhom;

Emenda 15

Proposta għal direttiva

Artikolu 1 – paragrafu 1 – punt 3 – punt c

Direttiva 2011/65/UE

Artikolu 6 – paragrafu 2 – subparagrafu 3 – punt bb (ġdid)

Test propost mill-Kummissjoni

Emenda

 

(bb)

ġustifikazzjoni biex restrizzjoni fl-Unjoni kollha kemm hi tiġi kkunsidrata bħala l-aktar miżura xierqa.

Emenda 16

Proposta għal direttiva

Artikolu 1 – paragrafu 1 – punt 3 – punt c

Direttiva 2011/65/UE

Artikolu 6 – paragrafu 2 – subparagrafu 3 – punt bc (ġdid)

Test propost mill-Kummissjoni

Emenda

 

(bc)

valutazzjoni soċjoekonomika.

Emenda 17

Proposta għal direttiva

Artikolu 1 – paragrafu 1 – punt 4a (ġdid)

Direttiva 2011/65/UE

Artikolu 20 - paragrafu 1a (ġdid)

Test propost mill-Kummissjoni

Emenda

 

(4a)

Fl-Artikolu 20 jiddaħħal il-paragrafu li ġej:

 

“1a.     Qabel ma tadotta att delegat, il-Kummissjoni għandha tikkonsulta lill-esperti maħtura minn kull Stat Membru f’konformità mal-prinċipji stabbiliti fil-Ftehim Interistituzzjonali tat-13 ta’ April 2016 dwar it-Tfassil Aħjar tal-Liġijiet.”

Emenda 18

Proposta għal direttiva

Artikolu 1 – paragrafu 1 – punt 4b (ġdid)

Direttiva 2011/65/UE

Artikolu 24 - paragrafu 2a (ġdid)

Test propost mill-Kummissjoni

Emenda

 

(4b)

Fl-Artikolu 24, jiżdied il-paragrafu li ġej:

 

“2a.     Il-Kummissjoni għandha timmonitorja s-sitwazzjoni rigward ir-riżorsi tal-Aġenzija Ewropea għas-Sustanzi Kimiċi u l-kompiti, l-ammont ta’ xogħol u l-mandat tal-kumitati xjentifiċi tal-Aġenzija Ewropea għas-Sustanzi Kimiċi u tippreżenta, fejn meħtieġ, proposta leġiżlattiva biex tirrifletti kwalunkwe ħtieġa tal-Aġenzija Ewropea għas-Sustanzi Kimiċi li tirriżulta minn kompiti introdotti minn dan ir-Regolament u biex ittejjeb il-governanza tal-kumitati xjentifiċi tagħha.”

Emenda 19

Proposta għal direttiva

Artikolu 2 – paragrafu 1

Test propost mill-Kummissjoni

Emenda

Id-dispożizzjonijiet skont din id-Direttiva għandhom ikunu applikabbli minn [ĠU: 12 -il xahar wara l-pubblikazzjoni ta’ din id-Direttiva].

Id-dispożizzjonijiet skont din id-Direttiva għandhom ikunu applikabbli minn [ĠU: 18 -il xahar wara l-pubblikazzjoni ta’ din id-Direttiva].


(1)  Il-każ ġie mgħoddi lura għan-negozjati interistituzzjonali lill-kumitat responsabbli, skont l-Artikolu 60(4), ir-raba' subparagrafu (A10-0019/2025).

(2)  Komunikazzjoni tal-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew u lill-Kumitat tar-Reġjuni, Il-Patt Ekoloġiku Ewropew (COM (2019) 640 final tal-11 ta’ Diċembru 2019).

(2)  Komunikazzjoni tal-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew u lill-Kumitat tar-Reġjuni, Il-Patt Ekoloġiku Ewropew (COM (2019) 640 final tal-11 ta’ Diċembru 2019).

(3)  Komunikazzjoni tal-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew u lill-Kumitat tar-Reġjuni, Strateġija dwar is-Sustanzi Kimiċi għas-Sostenibbiltà, Lejn Ambjent Ħieles mit-Tossiċità (COM (2020) 667 final tal-14 ta’ Ottubru 2020).

(3)  Komunikazzjoni tal-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew u lill-Kumitat tar-Reġjuni, Strateġija dwar is-Sustanzi Kimiċi għas-Sostenibbiltà, Lejn Ambjent Ħieles mit-Tossiċità (COM (2020) 667 final tal-14 ta’ Ottubru 2020).


ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/4377/oj

ISSN 1977-0987 (electronic edition)