ISSN 1977-0987

Il-Ġurnal Uffiċjali

tal-Unjoni Ewropea

C 5

European flag  

Edizzjoni bil-Malti

Informazzjoni u Avviżi

Volum 64
7ta' Jannar 2021


Werrej

Paġna

 

II   Komunikazzjonijiet

 

KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA

 

Il-Kummissjoni Ewropea

2021/C 5/01

Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Il-Każ M.9474 — Faurecia/Michelin/Symbio/JV) ( 1 )

1

2021/C 5/02

Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Il-Każ M.9985 — GardaWorld/G4S) ( 1 )

2

2021/C 5/03

Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Il-Każ M.10052 — Eni/UFG (Assets)) ( 1 )

3

2021/C 5/04

Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Il-Każ M.9383 — ZF/Wabco) ( 1 )

4

2021/C 5/05

Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Il-Każ M.10035 — Burnam Parties/Kroenke Parties/SMG/Cascade Investment/StorageMart) ( 1 )

5

2021/C 5/06

Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Il-Każ M.10058 — Porsche/Transnet/JV) ( 1 )

6

2021/C 5/07

Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Il-Każ M.9993 — Allianz/Noble) ( 1 )

7

2021/C 5/08

Bidu ta’ proċeduri (Każ M.9829 — Aon/Willis Towers Watson) ( 1 )

8

2021/C 5/09

Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Il-Każ M.10065 — Advent/Nielsen Global Connect) ( 1 )

9

2021/C 5/10

Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Il-Każ M.10057 — Schlumberger/CEA/Genvia JV) ( 1 )

10

2021/C 5/11

Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Il-Każ M.10029 — ABN AMRO Bank/ODDO BHF/JV) ( 1 )

11

2021/C 5/12

Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Każ M.10069 — HDI Assicurazioni/Amissima Assicurazioni) ( 1 )

12


 

IV   Informazzjoni

 

INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA

 

Il-Kummissjoni Ewropea

2021/C 5/13

Rata tal-kambju tal-euro — Is-6 ta' Jannar 2021

13


 

V   Avviżi

 

PROĊEDURI TAL-QORTI

 

Il-Qorti tal-EFTA

2021/C 5/14

Ordni tal-President — Is-16 ta’ Lulju 2020 — Fil-Kawża E-6/20, — Pintail AG vs Finanzmarktaufsicht

14

2021/C 5/15

Talba għal Opinjoni Konsultattiva mill-Qorti tal-EFTA minn Héraðsdómur Reykjavíkur fil-Kawża ta’ Eyjólfur Orri Sverrisson vs L-Istat tal-Iżlanda (Il-Kawża E-11/20)

15

 

PROĊEDURI DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA TAL-KOMPETIZZJONI

 

Il-Kummissjoni Ewropea

2021/C 5/16

Avviż minn qabel ta’ konċentrazzjoni (Il-Każ M.10077 – Macquarie Bank/Mitsubishi UFJ Lease & Finance Company/Vestone Capital) — Każ li jista’ jiġi kkunsidrat għal proċedura ssimplifikata ( 1 )

16

2021/C 5/17

Avviż minn qabel ta’ konċentrazzjoni (Il-Każ M.10053 — Zollner Elektronik/Syskron Holding/Samhammer/TIKI) — Każ li jista’ jiġi kkunsidrat għal proċedura ssimplifikata ( 1 )

18

2021/C 5/18

Avviż minn qabel ta’ konċentrazzjoni (Il-Każ M.10006 - Covestro/Koninklijke DSM) ( 1 )

20

2021/C 5/19

Avviż minn qabel ta’ konċentrazzjoni (Il-Każ M.10008 — Egeria/Parcom/Wood Holdingco JV) — Każ li jista’ jiġi kkunsidrat għal proċedura ssimplifikata ( 1 )

21


 


 

(1)   Test b'rilevanza għaż-ŻEE.

MT

 


II Komunikazzjonijiet

KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA

Il-Kummissjoni Ewropea

7.1.2021   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 5/1


Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata

(Il-Każ M.9474 — Faurecia/Michelin/Symbio/JV)

(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)

(2021/C 5/01)

Fit 12 ta’ Novembru 2019, il-Kummissjoni ddeċidiet li ma topponix il-konċentrazzjoni notifikata msemmija hawn fuq u li tiddikjaraha kompatibbli mas-suq intern. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1). It-test sħiħ tad-deċiżjoni hu disponibbli biss fl-Ingliż u ser isir pubbliku wara li jitneħħa kwalunkwe sigriet tan-negozju li jista’ jkun fih. Dan it-test jinstab:

fit-taqsima tal-amalgamazzjoni tal-websajt tal-Kummissjoni dwar il-Kompetizzjoni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Din il-websajt tipprovdi diversi faċilitajiet li jgħinu sabiex jinstabu d-deċiżjonijiet individwali ta’ amalgamazzjoni, inklużi l-kumpanija, in-numru tal-każ, id-data u l-indiċi settorjali,

f’forma elettronika fil-websajt EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=mt) fid-dokument li jġib in-numru 32019M9474. Il-EUR-Lex hu l-aċċess fuq l-internet għal-liġi Ewropea.


(1)  ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1.


7.1.2021   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 5/2


Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata

(Il-Każ M.9985 — GardaWorld/G4S)

(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)

(2021/C 5/02)

Fit 30 ta’ Novembru 2020, il-Kummissjoni ddeċidiet li ma topponix il-konċentrazzjoni notifikata msemmija hawn fuq u li tiddikjaraha kompatibbli mas-suq intern. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1). It-test sħiħ tad-deċiżjoni hu disponibbli biss fl-Ingliż u ser isir pubbliku wara li jitneħħa kwalunkwe sigriet tan-negozju li jista’ jkun fih. Dan it-test jinstab:

fit-taqsima tal-amalgamazzjoni tal-websajt tal-Kummissjoni dwar il-Kompetizzjoni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Din il-websajt tipprovdi diversi faċilitajiet li jgħinu sabiex jinstabu d-deċiżjonijiet individwali ta’ amalgamazzjoni, inklużi l-kumpanija, in-numru tal-każ, id-data u l-indiċi settorjali,

f’forma elettronika fil-websajt EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=mt) fid-dokument li jġib in-numru 32020M9985. Il-EUR-Lex hu l-aċċess fuq l-internet għal-liġi Ewropea.


(1)  ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1.


7.1.2021   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 5/3


Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata

(Il-Każ M.10052 — Eni/UFG (Assets))

(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)

(2021/C 5/03)

Fit 17 ta’ Diċembru 2020, il-Kummissjoni ddeċidiet li ma topponix il-konċentrazzjoni notifikata msemmija hawn fuq u li tiddikjaraha kompatibbli mas-suq intern. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1). It-test sħiħ tad-deċiżjoni hu disponibbli biss fl-Ingliż u ser isir pubbliku wara li jitneħħa kwalunkwe sigriet tan-negozju li jista’ jkun fih. Dan it-test jinstab:

fit-taqsima tal-amalgamazzjoni tal-websajt tal-Kummissjoni dwar il-Kompetizzjoni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Din il-websajt tipprovdi diversi faċilitajiet li jgħinu sabiex jinstabu d-deċiżjonijiet individwali ta’ amalgamazzjoni, inklużi l-kumpanija, in-numru tal-każ, id-data u l-indiċi settorjali,

f’forma elettronika fil-websajt EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=mt) fid-dokument li jġib in-numru 32020M10052. Il-EUR-Lex hu l-aċċess fuq l-internet għal-liġi Ewropea.


(1)  ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1.


7.1.2021   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 5/4


Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata

(Il-Każ M.9383 — ZF/Wabco)

(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)

(2021/C 5/04)

Fit 23 ta’ Jannar 2020, il-Kummissjoni ddeċidiet li ma topponix il-konċentrazzjoni notifikata msemmija hawn fuq u li tiddikjaraha kompatibbli mas-suq intern. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1). It-test sħiħ tad-deċiżjoni hu disponibbli biss fl-Ingliż u ser isir pubbliku wara li jitneħħa kwalunkwe sigriet tan-negozju li jista’ jkun fih. Dan it-test jinstab:

fit-taqsima tal-amalgamazzjoni tal-websajt tal-Kummissjoni dwar il-Kompetizzjoni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Din il-websajt tipprovdi diversi faċilitajiet li jgħinu sabiex jinstabu d-deċiżjonijiet individwali ta’ amalgamazzjoni, inklużi l-kumpanija, in-numru tal-każ, id-data u l-indiċi settorjali,

f’forma elettronika fil-websajt EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=mt) fid-dokument li jġib in-numru 32020M9383. Il-EUR-Lex hu l-aċċess fuq l-internet għal-liġi Ewropea.


(1)  ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1.


7.1.2021   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 5/5


Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata

(Il-Każ M.10035 — Burnam Parties/Kroenke Parties/SMG/Cascade Investment/StorageMart)

(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)

(2021/C 5/05)

Fit 21 ta’ Diċembru 2020, il-Kummissjoni ddeċidiet li ma topponix il-konċentrazzjoni notifikata msemmija hawn fuq u li tiddikjaraha kompatibbli mas-suq intern. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1). It-test sħiħ tad-deċiżjoni hu disponibbli biss fl-Ingliż u ser isir pubbliku wara li jitneħħa kwalunkwe sigriet tan-negozju li jista’ jkun fih. Dan it-test jinstab:

fit-taqsima tal-amalgamazzjoni tal-websajt tal-Kummissjoni dwar il-Kompetizzjoni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Din il-websajt tipprovdi diversi faċilitajiet li jgħinu sabiex jinstabu d-deċiżjonijiet individwali ta’ amalgamazzjoni, inklużi l-kumpanija, in-numru tal-każ, id-data u l-indiċi settorjali,

f’forma elettronika fil-websajt EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=mt) fid-dokument li jġib in-numru 32020M10035. Il-EUR-Lex hu l-aċċess fuq l-internet għal-liġi Ewropea.


(1)  ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1.


7.1.2021   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 5/6


Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata

(Il-Każ M.10058 — Porsche/Transnet/JV)

(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)

(2021/C 5/06)

Fit 21 ta’ Diċembru 2020, il-Kummissjoni ddeċidiet li ma topponix il-konċentrazzjoni notifikata msemmija hawn fuq u li tiddikjaraha kompatibbli mas-suq intern. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1). It-test sħiħ tad-deċiżjoni hu disponibbli biss fl-Ingliż u ser isir pubbliku wara li jitneħħa kwalunkwe sigriet tan-negozju li jista’ jkun fih. Dan it-test jinstab:

fit-taqsima tal-amalgamazzjoni tal-websajt tal-Kummissjoni dwar il-Kompetizzjoni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Din il-websajt tipprovdi diversi faċilitajiet li jgħinu sabiex jinstabu d-deċiżjonijiet individwali ta’ amalgamazzjoni, inklużi l-kumpanija, in-numru tal-każ, id-data u l-indiċi settorjali,

f’forma elettronika fil-websajt EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=mt) fid-dokument li jġib in-numru 32020M10058. Il-EUR-Lex hu l-aċċess fuq l-internet għal-liġi Ewropea.


(1)  ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1.


7.1.2021   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 5/7


Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata

(Il-Każ M.9993 — Allianz/Noble)

(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)

(2021/C 5/07)

Fit 21 ta’ Diċembru 2020, il-Kummissjoni ddeċidiet li ma topponix il-konċentrazzjoni notifikata msemmija hawn fuq u li tiddikjaraha kompatibbli mas-suq intern. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1). It-test sħiħ tad-deċiżjoni hu disponibbli biss fl-Ingliż u ser isir pubbliku wara li jitneħħa kwalunkwe sigriet tan-negozju li jista’ jkun fih. Dan it-test jinstab:

fit-taqsima tal-amalgamazzjoni tal-websajt tal-Kummissjoni dwar il-Kompetizzjoni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Din il-websajt tipprovdi diversi faċilitajiet li jgħinu sabiex jinstabu d-deċiżjonijiet individwali ta’ amalgamazzjoni, inklużi l-kumpanija, in-numru tal-każ, id-data u l-indiċi settorjali,

f’forma elettronika fil-websajt EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=mt) fid-dokument li jġib in-numru 32020M9993. Il-EUR-Lex hu l-aċċess fuq l-internet għal-liġi Ewropea.


(1)  ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1.


7.1.2021   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 5/8


Bidu ta’ proċeduri

(Każ M.9829 — Aon/Willis Towers Watson)

(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)

(2021/C 5/08)

Fil- 21/12/2020, il-Kummissjoni iddeċidiet li tibda proċeduri fil-każ ta’ hawn fuq wara li sabet li l-konċentrazzjoni nnotifika tqajjem dubji serji dwar il-kompatibilità tagħha mas-suq komuni. Il-bidu tal-proċeduri jiftaħ it-tieni fażi ta’ investigazzjoni fir-rigward tal-konċentrazzjoni nnotifikata, u jsir mingħajr preġudizzju għad-deċiżjoni finali dwar il-każ. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(1)(c) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1)

Il-Kummissjoni tistieden lil partijiet terzi interessati sabiex jissottomettu lill-Kummissjoni l-osservazzjonijiet li jistgħu jkollhom dwar il-konċentrazzjoni proposta.

Sabiex l-osservazzjonijiet jiġu kkunsidrati bis-sħiħ fil-proċedura, dawn għandhom jaslu għand il-Kummissjoni mhux iktar tard minn 15-il jum wara d-data tal-pubblikazzjoni. L-osservazzjonijiet jistgħu jintbagħtu lill-Kummissjoni bil-fax (+32 22964301) jew b’imejl lil COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu jew bil-posta, bin-numru ta’ referenza Nru M.9829 — Aon/Willis Towers Watson, fl-indirizz li ġej:

Kummissjoni Ewropea

Direttorat-Ġenerali għall-Kompetizzjoni,

Reġistru ta’ l-Amalgamazzjonijiet

1049 Bruxelles/Brussell

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1 (ir-“Regolament dwar l-Għaqdiet”).


7.1.2021   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 5/9


Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata

(Il-Każ M.10065 — Advent/Nielsen Global Connect)

(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)

(2021/C 5/09)

Fit 21 ta’ Diċembru 2020, il-Kummissjoni ddeċidiet li ma topponix il-konċentrazzjoni notifikata msemmija hawn fuq u li tiddikjaraha kompatibbli mas-suq intern. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1). It-test sħiħ tad-deċiżjoni hu disponibbli biss fl-Ingliż u ser isir pubbliku wara li jitneħħa kwalunkwe sigriet tan-negozju li jista’ jkun fih. Dan it-test jinstab:

fit-taqsima tal-amalgamazzjoni tal-websajt tal-Kummissjoni dwar il-Kompetizzjoni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Din il-websajt tipprovdi diversi faċilitajiet li jgħinu sabiex jinstabu d-deċiżjonijiet individwali ta’ amalgamazzjoni, inklużi l-kumpanija, in-numru tal-każ, id-data u l-indiċi settorjali,

f’forma elettronika fil-websajt EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=mt) fid-dokument li jġib in-numru 32020M10065. Il-EUR-Lex hu l-aċċess fuq l-internet għal-liġi Ewropea.


(1)  ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1.


7.1.2021   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 5/10


Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata

(Il-Każ M.10057 — Schlumberger/CEA/Genvia JV)

(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)

(2021/C 5/10)

Fi 21 ta’ Diċembru 2020, il-Kummissjoni ddeċidiet li ma topponix il-konċentrazzjoni notifikata msemmija hawn fuq u li tiddikjaraha kompatibbli mas-suq intern. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1). It-test sħiħ tad-deċiżjoni hu disponibbli biss fil-Franċiż u ser isir pubbliku wara li jitneħħa kwalunkwe sigriet tan-negozju li jista’ jkun fih. Dan it-test jinstab:

fit-taqsima tal-amalgamazzjoni tal-websajt tal-Kummissjoni dwar il-Kompetizzjoni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Din il-websajt tipprovdi diversi faċilitajiet li jgħinu sabiex jinstabu d-deċiżjonijiet individwali ta’ amalgamazzjoni, inklużi l-kumpanija, in-numru tal-każ, id-data u l-indiċi settorjali.

f’forma elettronika fil-websajt EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=mt) fid-dokument li jġib in-numru 32020M10057. Il-EUR-Lex hu l-aċċess fuq l-internet għal-liġi Ewropea.


(1)  ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1.


7.1.2021   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 5/11


Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata

(Il-Każ M.10029 — ABN AMRO Bank/ODDO BHF/JV)

(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)

(2021/C 5/11)

Fit 17 ta’ Diċembru 2020, il-Kummissjoni ddeċidiet li ma topponix il-konċentrazzjoni notifikata msemmija hawn fuq u li tiddikjaraha kompatibbli mas-suq intern. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1). It-test sħiħ tad-deċiżjoni hu disponibbli biss fl-Ingliż u ser isir pubbliku wara li jitneħħa kwalunkwe sigriet tan-negozju li jista’ jkun fih. Dan it-test jinstab:

fit-taqsima tal-amalgamazzjoni tal-websajt tal-Kummissjoni dwar il-Kompetizzjoni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Din il-websajt tipprovdi diversi faċilitajiet li jgħinu sabiex jinstabu d-deċiżjonijiet individwali ta’ amalgamazzjoni, inklużi l-kumpanija, in-numru tal-każ, id-data u l-indiċi settorjali,

f’forma elettronika fil-websajt EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=mt) fid-dokument li jġib in-numru 32020M10029. Il-EUR-Lex hu l-aċċess fuq l-internet għal-liġi Ewropea.


(1)  ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1.


7.1.2021   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 5/12


Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata

(Każ M.10069 — HDI Assicurazioni/Amissima Assicurazioni)

(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)

(2021/C 5/12)

Fi 18 ta’ Diċembru 2020, il-Kummissjoni ddeċidiet li ma topponix il-konċentrazzjoni notifikata msemmija hawn fuq u li tiddikjaraha kompatibbli mas-suq intern. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(1)b tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1). It-test sħiħ tad-deċiżjoni hu disponibbli biss fit-Taljan u ser isir pubbliku wara li jitneħħa kwalunkwe sigriet tan-negozju li jista’ jkun fih. Dan it-test jinstab:

Fit-taqsima tal-amalgamazzjoni tal-websajt tal-Kummissjoni dwar il-Kompetizzjoni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Din il-websajt tipprovdi diversi faċilitajiet li jgħinu sabiex jinstabu d-deċiżjonijiet individwali ta’ amalgamazzjoni, inklużi l-kumpanija, in-numru tal-każ, id-data u l-indiċi settorjali,

f’forma elettronika fil-websajt EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=mt fid-dokument li jġib in-numru 32020M10069. Il-EUR-Lex hu l-aċċess fuq l-internet għal-liġi Ewropea.


(1)  ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1.


IV Informazzjoni

INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA

Il-Kummissjoni Ewropea

7.1.2021   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 5/13


Rata tal-kambju tal-euro (1)

Is-6 ta' Jannar 2021

(2021/C 5/13)

1 euro =


 

Munita

Rata tal-kambju

USD

Dollaru Amerikan

1,2338

JPY

Yen Ġappuniż

127,03

DKK

Krona Daniża

7,4393

GBP

Lira Sterlina

0,90635

SEK

Krona Żvediża

10,0653

CHF

Frank Żvizzeru

1,0821

ISK

Krona Iżlandiża

156,30

NOK

Krona Norveġiża

10,3810

BGN

Lev Bulgaru

1,9558

CZK

Krona Ċeka

26,145

HUF

Forint Ungeriż

357,86

PLN

Zloty Pollakk

4,5160

RON

Leu Rumen

4,8720

TRY

Lira Turka

9,0554

AUD

Dollaru Awstraljan

1,5824

CAD

Dollaru Kanadiż

1,5640

HKD

Dollaru ta' Hong Kong

9,5659

NZD

Dollaru tan-New Zealand

1,6916

SGD

Dollaru tas-Singapor

1,6246

KRW

Won tal-Korea t'Isfel

1 339,30

ZAR

Rand ta' l-Afrika t'Isfel

18,5123

CNY

Yuan ren-min-bi Ċiniż

7,9653

HRK

Kuna Kroata

7,5595

IDR

Rupiah Indoneżjan

17 168,20

MYR

Ringgit Malażjan

4,9482

PHP

Peso Filippin

59,296

RUB

Rouble Russu

90,8175

THB

Baht Tajlandiż

36,921

BRL

Real Brażiljan

6,5119

MXN

Peso Messikan

24,3543

INR

Rupi Indjan

90,2040


(1)  Sors: rata tal-kambju ta' referenza ppubblikata mill-Bank Ċentrali Ewropew.


V Avviżi

PROĊEDURI TAL-QORTI

Il-Qorti tal-EFTA

7.1.2021   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 5/14


ORDNI TAL-PRESIDENT

Is-16 ta’ Lulju 2020

Fil-Kawża E-6/20,

Pintail AG vs Finanzmarktaufsicht

(2021/C 5/14)

Talba lill-Qorti minn Beschwerdekommission der Finanzmarktaufsicht (il-Bord tal-Appell tal-Awtorità tas-Suq Finanzjarju) għal Opinjoni Konsultattiva skont l-Artikolu 34 tal-Ftehim bejn l-Istati tal-EFTA dwar it-Twaqqif ta’ Awtorità ta’ Sorveljanza u ta’ Qorti tal-Ġustizzja, il-President tal-Qorti għamel Ordni tas-16 ta’ Lulju 2020, li l-parti operattiva tagħha hija kif ġej:

Il-Kawża E-6/20 hija mħassra mir-Reġistru.


7.1.2021   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 5/15


Talba għal Opinjoni Konsultattiva mill-Qorti tal-EFTA minn Héraðsdómur Reykjavíkur fil-Kawża ta’ Eyjólfur Orri Sverrisson vs L-Istat tal-Iżlanda

(Il-Kawża E-11/20)

(2021/C 5/15)

Saret talba lill-Qorti tal-EFTA bid-dati tad-19 ta’ Ġunju u tas-26 ta’ Awwissu 2020 minn Héraðsdómur Reykjavíkur (il-Qorti Distrettwali ta’ Reykjavik), li waslet għand ir-Reġistru tal-Qorti fis-27 ta’ Awwissu 2020, għal Opinjoni Konsultattiva fil-Kawża ta’ Eyjólfur Orri Sverrisson vs l-Istat tal-Iżlanda, dwar il-mistoqsijiet li ġejjin:

1.

L-Artikolu 2 tad-Direttiva 2003/88/KE għandu jiġi interpretat fis-sens li l-ħin tal-ivvjaġġar ta’ impjegat fis-servizz tal-persuna li timpjegah u b’talba tiegħu, lejn post tax-xogħol li ma huwiex il-post tax-xogħol regolari tal-impjegat, huwa ħin tax-xogħol meta dan jaqa’ barra mill-ħinijiet tax-xogħol tradizzjonali ta’ bi nhar?

2.

Għall-finijiet tat-tweġiba għall-Mistoqsija 1, huwa importanti jekk il-vjaġġ magħmul mill-impjegat għall-impjegatur isirx domestikament jew bejn pajjiżi?

3.

Għall-finijiet tat-tweġiba għall-Mistoqsija 1, huwa ta’ importanza liema forma l-kontribuzzjoni tax-xogħol tieħu matul il-vjaġġ?


PROĊEDURI DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA TAL-KOMPETIZZJONI

Il-Kummissjoni Ewropea

7.1.2021   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 5/16


Avviż minn qabel ta’ konċentrazzjoni

(Il-Każ M.10077 – Macquarie Bank/Mitsubishi UFJ Lease & Finance Company/Vestone Capital)

Każ li jista’ jiġi kkunsidrat għal proċedura ssimplifikata

(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)

(2021/C 5/16)

1.   

Fit-22 ta’ Diċembru 2020, il-Kummissjoni rċeviet avviż ta’ konċentrazzjoni proposta skont l-Artikolu 4 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1).

Dan l-avviż jikkonċerna l-impriżi li ġejjin:

Mitsubishi UFJ Lease & Finance Company Limited (“MUL”, il-Ġappun),

Macquarie Bank Ltd (“MBL”, l-Awstralja), sussidjarja ta’ Macquarie Group Limited,

Vestone Capital (“Vestone”, l-Awstralja) ikkontrollata minn MBL.

MUL u MBL jakkwistaw, fis-sens tal-Artikolu 3(1)(b) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet, il-kontroll bi sħab ta’ Alvic kollha kemm hi.

Il-konċentrazzjoni hija mwettqa permezz tax-xiri ta’ ishma.

2.   

L-attivitajiet kummerċjali tal-impriżi kkonċernati huma:

MUL huwa grupp b’diversi servizzi b’attivitajiet relatati ma’ lokazzjoni u finanzi, kiri, negozjar ta’ tagħmir użat, finanzjament ta’ appoġġ għall-bejgħ, servizzi ta’ ġestjoni tal-assi, servizzi ta’ konsulenza, avjazzjoni, proprjetà immobbli, loġistika, ambjent u enerġija, kura tas-saħħa, u infrastruttura u investiment,

Macquarie Group Limited hija grupp finanzjarju diversifikat globali. Huwa jaġixxi primarjament bħala intermedjarju tal-investiment għal klijenti istituzzjonali, korporattivi u mhux professjonali u kontropartijiet madwar id-dinja.

Vestone hija attiva fis-suq tal-finanzjament tat-tagħmir: il-kiri ta’ tagħmir lill-utenti finali. Dan jinkludi tagħmir ġenerali tal-uffiċċju kif ukoll tagħmir tal-informatika. Huwa jipprovdi wkoll faċilitajiet ta’ finanzjament u lokazzjoni tal-assi għal assi ta’ uffiċċji u teknoloġija lill-klijenti tal-intrapriżi, b’enfasi fuq il-korporattivi, l-universitajiet u l-entitajiet tal-gvern.

3.   

Wara eżami preliminari, il-Kummissjoni tqis li t-tranżazzjoni notifikata tista’ taqa’ fil-kamp ta’ applikazzjoni tar-Regolament dwar l-Għaqdiet. Madankollu, id-deċiżjoni finali dwar dan il-punt hija riżervata.

Skont l-Avviż tal-Kummissjoni dwar proċedura ssimplifikata għat-trattament ta’ ċerti konċentrazzjonijiet skont ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (2) jinħtieġ li jiġi nnutat li dan il-każ jista’ jiġi kkunsidrat għal trattament skont il-proċedura stabbilita fl-Avviż.

4.   

Il-Kummissjoni tistieden lil terzi persuni interessati biex jibagħtulha l-kummenti li jista’ jkollhom dwar l-operazzjoni proposta.

Il-kummenti jridu jaslu għand il-Kummissjoni mhux aktar tard minn għaxart ijiem wara d-data ta’ din il-pubblikazzjoni. Jinħtieġ li r-referenza li ġejja dejjem tiġi speċifikata:

M.10077 – Macquarie Bank/Mitsubishi UFJ Lease & Finance Company/Vestone Capital

Il-kummenti jistgħu jintbagħtu lill-Kummissjoni permezz tal-email, permezz tal-faks jew permezz tal-posta. Uża d-dettalji ta’ kuntatt ta’ hawn taħt:

Email: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Faks +32 22964301

Indirizz postali:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles / Brussel

BELGIQUE / BELGIË


(1)  ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1 (“ir-Regolament dwar l-Għaqdiet”).

(2)  ĠU C 366, 14.12.2013, p. 5.


7.1.2021   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 5/18


Avviż minn qabel ta’ konċentrazzjoni

(Il-Każ M.10053 — Zollner Elektronik/Syskron Holding/Samhammer/TIKI)

Każ li jista’ jiġi kkunsidrat għal proċedura ssimplifikata

(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)

(2021/C 5/17)

1.   

Fit-22 ta’ Diċembru 2020, il-Kummissjoni rċeviet avviż ta’ konċentrazzjoni proposta skont l-Artikolu 4 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1).

Dan l-avviż jikkonċerna l-impriżi li ġejjin:

Zollner Elektronik AG (“Zollner”, il-Ġermanja),

Syskron Holding GmbH (“Syskron”, il-Ġermanja), li tappartjeni għal Krones AG,

Samhammer AG (“Samhammer”, il-Ġermanja),

Technologisches Institut für angewandte künstliche Intelligenz GmbH (“TIKI”, il-Ġermanja), bħalissa kkontrollata minn Syskron u Samhammer.

Zollner, Syskron u Samhammer jakkwistaw, fis-sens tal-Artikolu 3(1)(b) u 3(4) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet, il-kontroll bi sħab ta’ TIKI.

Il-konċentrazzjoni hija mwettqa permezz tax-xiri ta’ ishma.

2.   

L-attivitajiet kummerċjali tal-impriżi kkonċernati huma:

Zollner: fornitur ta’ servizz sħiħ mill-iżvilupp u l-produzzjoni sas-servizz ta’ wara l-bejgħ u l-kummerċ ta’ komponenti elettroniċi għal servizzi ta’ manifattura elettronika,

Syskron: sussidjarja ta’ Krones AG, manifattur ta’ sistemi u magni għall-produzzjoni, il-mili u l-ippakkjar ta’ xorb u ikel likwidu. Barra minn hekk, id-diġitalizzazzjoni u s-soluzzjonijiet intraloġiċi kif ukoll is-servizzi ta’ wara l-bejgħ jikkompletaw il-firxa ta’ prodotti tal-grupp Krones,

Samhammer: fornitur ta’ servizzi b’servizzi ta’ helpdesk taż-żoni tan-negozju kif ukoll servizzi ta’ fergħat u terminals,

TIKI: kumpanija attiva fl-iżvilupp ta’ software b’rabta ma’ servizzi ta’ riċerka u żvilupp proċedurali fil-qasam tal-intelliġenza artifiċjali.

3.   

Wara eżami preliminari, il-Kummissjoni tqis li t-tranżazzjoni notifikata tista’ taqa’ fil-kamp ta’ applikazzjoni tar-Regolament dwar l-Għaqdiet. Madankollu, id-deċiżjoni finali dwar dan il-punt hija riżervata.

Skont l-Avviż tal-Kummissjoni dwar proċedura ssimplifikata għat-trattament ta’ ċerti konċentrazzjonijiet skont ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (2) jinħtieġ li jiġi nnutat li dan il-każ jista’ jiġi kkunsidrat għal trattament skont il-proċedura stabbilita fl-Avviż.

4.   

Il-Kummissjoni tistieden lil terzi persuni interessati biex jibagħtulha l-kummenti li jista’ jkollhom dwar l-operazzjoni proposta.

Il-kummenti jridu jaslu għand il-Kummissjoni mhux aktar tard minn għaxart ijiem wara d-data ta’ din il-pubblikazzjoni. Jinħtieġ li r-referenza li ġejja dejjem tiġi speċifikata:

M.10053 — Zollner Elektronik/Syskron Holding/Samhammer/TIKI

Il-kummenti jistgħu jintbagħtu lill-Kummissjoni permezz tal-email, permezz tal-faks jew permezz tal-posta. Uża d-dettalji ta’ kuntatt ta’ hawn taħt:

Email: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Faks +32 22964301

Indirizz postali:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles / Brussel

BELGIQUE / BELGIË


(1)  ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1 (“ir-Regolament dwar l-Għaqdiet”).

(2)  ĠU C 366, 14.12.2013, p. 5.


7.1.2021   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 5/20


Avviż minn qabel ta’ konċentrazzjoni

(Il-Każ M.10006 - Covestro/Koninklijke DSM)

(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)

(2021/C 5/18)

1.   

Fit-23 ta’ Diċembru 2020, il-Kummissjoni rċeviet avviż ta’ konċentrazzjoni proposta skont l-Artikolu 4 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1).

Dan l-avviż jikkonċerna l-impriżi li ġejjin:

Covestro AG (“Covestro”, il-Ġermanja),

In-negozji ta-Reżini u Materjali Funzjonali (“il-Kumpanija fil-Mira”) ta’ Koninklijke DSM N.V (“DSM”, in-Netherlands).

Harris takkwista, skont it-tifsira tal-Artikolu 3(1)(b) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet, kontroll sħiħ ta’ L3.

Il-konċentrazzjoni hija mwettqa permezz tax-xiri ta’ ishma.

2.   

L-attivitajiet kummerċjali tal-impriżi kkonċernati huma:

Covestro AG jiffoka fuq il-provvista ta’ polimeri bi prestazzjoni għolja u komponenti għal tali polimeri. Covestro AG tħaddem tliet segmenti: Polyurethanes (PUR), Polycarbonates (PCS), u Coatings, Adhesives, Specialties (CAS).

Il-Kumpanija fil-Mira hija primarjament attiva fil-provvista ta’ reżini għall-użu fil-kisi u l-provvista ta’ kisjiet tal-fibra tal-ħġieġ.

3.   

Wara eżami preliminari, il-Kummissjoni tqis li t-tranżazzjoni notifikata tista’ taqa’ fil-kamp ta’ applikazzjoni tar-Regolament dwar l-Għaqdiet. Madankollu, id-deċiżjoni finali dwar dan il-punt hija riżervata.

4.   

Il-Kummissjoni tistieden lill-partijiet terzi interessati sabiex iressqu l-kummenti li jista’ jkollhom dwar l-operazzjoni proposta lill-Kummissjoni.

Il-kummenti jridu jaslu għand il-Kummissjoni mhux aktar tard minn għaxart ijiem wara d-data ta’ din il-pubblikazzjoni. Jinħtieġ li r-referenza li ġejja dejjem tiġi speċifikata:

M.10006 - Covestro/Koninklijke DSM

Il-kummenti jistgħu jintbagħtu lill-Kummissjoni permezz tal-email, permezz tal-faks jew permezz tal-posta. Uża d-dettalji ta’ kuntatt ta’ hawn taħt:

Email: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Faks +32 22964301

Indirizz postali:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles / Brussel

BELGIQUE / BELGIË


(1)  ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1 (“ir-Regolament dwar l-Għaqdiet”).


7.1.2021   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 5/21


Avviż minn qabel ta’ konċentrazzjoni

(Il-Każ M.10008 — Egeria/Parcom/Wood Holdingco JV)

Każ li jista’ jiġi kkunsidrat għal proċedura ssimplifikata

(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)

(2021/C 5/19)

1.   

Fit-23 ta’ Diċembru 2020, il-Kummissjoni rċeviet avviż ta’ konċentrazzjoni proposta skont l-Artikolu 4 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1).

Dan l-avviż jikkonċerna l-impriżi li ġejjin:

Egeria Capital Management B.V. (“Egeria”, in-Netherlands);

Parcom Buy-Out Fund VI Coöperatief U.A. (“Parcom”, in-Netherlands),

Tuindeco Topco B.V., ikkontrollata minn Egeria (“Tuindeco”, in-Netherlands);

Outdoor Life Group, ikkontrollata minn Parcom (“OLG”, in-Netherlands).

Egeria u Parcom jakkwistaw, fis-sens tal-Artikolu 3(1)(b) u 3 (4) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet, il-kontroll bi sħab ta’ impriża bi sħab (joint venture, JV) li għadha kif ġiet iffurmata u li fiha se jiġu ttrasferiti n-negozji rispettivi ta’ Tuindeco u OLG.

Il-konċentrazzjoni hija mwettqa permezz ta’ xiri ta’ ishma f’kumpanija maħluqa ġdida li tikkostitwixxi impriża konġunta.

2.   

L-attivitajiet kummerċjali tal-impriżi kkonċernati huma:

Egeria: kumpanija tal-investiment attiva fi tliet oqsma ta’ investiment: (i) ekwità privata, (ii) proprjetà immobbli kummerċjali u residenzjali u (iii) parteċipazzjonijiet f’kumpaniji kkwotati fil-borża,

Parcom: ditta ta’ investiment ta’ ekwità privata li tinvesti prinċipalment f’kumpaniji ta’ daqs medju fil-Benelux,

Tuindeco: attiva fil-produzzjoni, il-bejgħ bl-ingrossa u l-bejgħ bl-imnut ta’ injam tal-ġnien u prodotti relatati bħal kabini taz-zkuk, shelters, saunas, tagħmir tal-playground u għamara tal-ġnien,

OLG: attiva fil-qasam tal-produzzjoni, il-bejgħ bl-ingrossa u l-bejgħ bl-imnut ta’ injam, injam tal-ġonna u djar tal-ġonna u prodotti relatati.

3.   

Wara eżami preliminari, il-Kummissjoni tqis li t-tranżazzjoni notifikata tista’ taqa’ fil-kamp ta’ applikazzjoni tar-Regolament dwar l-Għaqdiet. Madankollu, id-deċiżjoni finali dwar dan il-punt hija riżervata.

Skont l-Avviż tal-Kummissjoni dwar proċedura ssimplifikata għat-trattament ta’ ċerti konċentrazzjonijiet skont ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (2) jinħtieġ li jiġi nnutat li dan il-każ jista’ jiġi kkunsidrat għal trattament skont il-proċedura stabbilita fl-Avviż.

4.   

Il-Kummissjoni tistieden lil terzi persuni interessati biex jibagħtulha l-kummenti li jista’ jkollhom dwar l-operazzjoni proposta.

Il-kummenti jridu jaslu għand il-Kummissjoni mhux aktar tard minn għaxart ijiem wara d-data ta’ din il-pubblikazzjoni. Jinħtieġ li r-referenza li ġejja dejjem tiġi speċifikata:

M.10008 — Egeria/Parcom/Wood Holdingco JV

Il-kummenti jistgħu jintbagħtu lill-Kummissjoni permezz tal-email, permezz tal-faks jew permezz tal-posta. Uża d-dettalji ta’ kuntatt ta’ hawn taħt:

Email: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Faks +32 22964301

Indirizz postali:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles /Brussel

BELGIQUE / BELGIË


(1)  ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1 (“ir-Regolament dwar l-Għaqdiet”).

(2)  ĠU C 366, 14.12.2013, p. 5.