|
ISSN 1977-0987 |
||
|
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 249 |
|
|
||
|
Edizzjoni bil-Malti |
Informazzjoni u Avviżi |
Volum 63 |
|
Werrej |
Paġna |
|
|
|
I Riżoluzzjonijiet, rakkomandazzjonijiet u opinjonijiet |
|
|
|
RAKKOMANDAZZJONIJIET |
|
|
|
Il-Bord Ewropew tar-Riskju Sistemiku |
|
|
2020/C 249/01 |
|
|
IV Informazzjoni |
|
|
|
INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA |
|
|
|
Il-Kummissjoni Ewropea |
|
|
2020/C 249/02 |
||
|
2020/C 249/03 |
Informazzjoni mill-Kummissjoni skont id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2020/649 |
|
|
V Avviżi |
|
|
|
PROĊEDURI DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA TAL-KOMPETIZZJONI |
|
|
|
Il-Kummissjoni Ewropea |
|
|
2020/C 249/04 |
Notifika minn qabel ta’ konċentrazzjoni Każ M.9831 – OMV/Borealis Każ li jista’ jiġi kkunsidrat għal proċedura ssimplifikata ( 1 ) |
|
|
Rettifika |
|
|
|
|
|
|
|
|
(1) Test b'rilevanza għaż-ŻEE. |
|
MT |
|
I Riżoluzzjonijiet, rakkomandazzjonijiet u opinjonijiet
RAKKOMANDAZZJONIJIET
Il-Bord Ewropew tar-Riskju Sistemiku
|
29.7.2020 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 249/1 |
RAKKOMANDAZZJONI TAL-BORD EWROPEW DWAR IR-RISKJU SISTEMIKU
tas-27 ta’ Mejju 2020
dwar il-monitoraġġ tal-implikazzjonijiet tal-istabbiltà finanzjarja ta’ moratorji tad-dejn, u skemi ta’ garanzija pubblika u miżuri oħra ta’ natura fiskali meħuda biex jipproteġu l-ekonomija reali b’reazzjoni għall-pandemija tal-COVID-19
(BERS/2020/8)
(2020/C 249/01)
IL-BORD ĠENERALI TAL-BORD EWROPEW DWAR IR-RISKJU SISTEMIKU,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidra r-Regolament (UE) Nru 1092/2010 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-24 ta’ Novembru 2010 dwar is-sorveljanza makroprudenzjali fl-Unjoni Ewropea tas-sistema finanzjarja u li jistabbilixxi Bord Ewropew dwar ir-Riskju Sistemiku (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 3(2)(b), (d) u (f) u l-Artikoli 16 sa 18 tiegħu,
Wara li kkunsidra d-Deċiżjoni BERS/2011/1 tal-Bord Ewropew dwar ir-Riskju Sistemiku tal-20 ta’ Jannar 2011 li tadotta r-Regoli tal-Proċedura tal-Bord Ewropew dwar ir-Riskju Sistemiku (2), u b’mod partikolari l-Artikolu 15(3)(e) u l-Artikoli 18 sa 20 tagħha,
Billi:
|
(1) |
It-tifqigħa tal-pandemija tal-coronavirus (COVID-19) u l-infurzar sussegwenti ta’ miżuri ta’ konteniment jirrappreżentaw xokk qawwi għall-ekonomiji Ewropej. L-Istati Membri qed jistabbilixxu moratorji ta’ dejn, skemi ta’ garanzija pubblika u miżuri oħra ta’ natura fiskali biex jipproteġu lill-korporazzjonijiet mhux finanzjarji u l-unitajiet domestiċi mill-effetti tal-pandemija. Filwaqt li dawn il-miżuri huma mmirati lejn is-settur mhux finanzjarju, madankollu għandhom implikazzjonijiet għall-istabbiltà finanzjarja. |
|
(2) |
L-effettività ta’ dawn il-miżuri f’termini tal-preżervazzjoni tal-istabbiltà finanzjarja se tiddependi fuq id-daqs u l-karatteristiċi tad-disinn tagħhom. Jeħtieġ li dawn jiġu mmonitorjati bir-reqqa fuq livell nazzjonali sabiex ikunu jistgħu jsiru aġġustamenti fi żmien xieraq, bl-użu tal-flessibbiltà pprovduta mill-qafas temporanju tal-Unjoni għall-għajnuna mill-Istat biex jingħata sostenn lill-ekonomija fil-kuntest tat-tifqigħa tal-COVID-19 (3). |
|
(3) |
Minħabba l-livell għoli ta’ integrazzjoni tal-ekonomiji tal-Istati Membri, id-diversi miżuri implimentati minn Stat Membru wieħed se jkollhom impatt fuq Stati Membri oħrajn permezz ta’ riperkussjonijiet pożittivi jew negattivi. Dawn ir-riperkussjonijiet għandhom jitqiesu f’valutazzjoni komprensiva tal-implikazzjonijiet għall-istabbiltà finanzjarja fl-Unjoni kollha tal-miżuri meħuda mill-awtoritajiet nazzjonali biex jipproteġu l-ekonomija reali b’reazzjoni għall-pandemija tal-COVID-19. |
|
(4) |
Sabiex tiġi żgurata l-effettività tal-miżuri nazzjonali meħuda biex jassiguraw l-istabbiltà finanzjarja, jeħtieġ li jkun hemm monitoraġġ u kooperazzjoni mill-qrib bejn l-awtoritajiet makroprudenzjali nazzjonali u l-awtoritajiet fiskali u superviżorji nazzjonali, f’konformità mal-kompetenzi rispettivi tagħhom. Fl-14 ta’ Mejju 2020, il-Bord Ewropew dwar ir-Riskju Sistemiku (BERS) indirizza ittra lill-awtoritajiet fiskali nazzjonali tal-Unjoni li tinkoraġġixxi djalogu intensifikat minn stadju bikri bejn l-awtoritajiet rilevanti fil-livell nazzjonali (4). |
|
(5) |
Il-BERS huwa responsabbli għas-sorveljanza makroprudenzjali tas-sistema finanzjarja fi ħdan l-Unjoni u jikkontribwixxi għall-mitigazzjoni u l-prevenzjoni ta’ riskji sistemiċi. Għal dan il-għan, il-BERS beħsiebu jimmonitorja u jiddiskuti regolarment l-implikazzjonijiet fuq l-istabbiltà finanzjarja fl-Unjoni kollha tal-miżuri nazzjonali introdotti biex jipproteġu l-ekonomija reali b’reazzjoni għall-pandemija tal-COVID-19. Il-BERS beħsiebu jiffoka b’mod partikolari fuq l-implikazzjonijiet transkonfinali u transsettorjali. Dan il-monitoraġġ għandu jkompli biss sakemm ikun hemm impatt potenzjali ta’ dawn il-miżuri fuq l-istabbiltà finanzjarja fl-Unjoni. |
|
(6) |
Il-monitoraġġ tal-implikazzjonijiet ta’ dawn il-miżuri għall-istabbiltà finanzjarja fl-Unjoni kollha ser jeħtieġ ir-rapportar ta’ informazzjoni nazzjonali rilevanti mill-awtoritajiet makroprudenzjali nazzjonali. It-talbiet tal-BERS għal informazzjoni rilevanti minn dawk l-awtoritajiet għandhom iqisu l-prinċipju tal-proporzjonalità u jevitaw id-duplikazzjoni tar-rekwiżiti ta’ rappurtar billi jiffokaw fuq informazzjoni li mhijiex disponibbli minn sorsi oħra. |
|
(7) |
Il-BERS beħsiebu jikkumplimenta u jsaħħaħ il-monitoraġġ u l-valutazzjoni li qed isiru fil-livell nazzjonali. L-għan tal-BERS huwa li jrawwem skambju ta’ esperjenzi u identifikazzjoni bikrija ta’ kwistjonijiet transkonfinali u transsettorjali. Fi stadju aktar tard, ser jadotta wkoll perspettiva kkoordinata tal-approċċi għat-tneħħija gradwali tal-miżuri. Għal dawn il-finijiet, il-BERS għandu l-intenzjoni li jistabbilixxi kanal ta’ feedback biex jippermetti l-kondiviżjoni ta’ informazzjoni bejn l-awtoritajiet li jirrapportaw. |
|
(8) |
Din ir-Rakkomandazzjoni ma toħloqx rekwiżiti ġodda ta’ rappurtar għall-industrija tas-servizzi finanzjarji. Biex jikseb l-informazzjoni, il-BERS għandu joqgħod fuq ir-rappurtar mill-awtoritajiet makroprudenzjali nazzjonali ta’ informazzjoni li tkun inġabret għall-finijiet tal-monitoraġġ nazzjonali tagħhom, li mbagħad tiddependi fuq ir-rappurtar minn awtoritajiet fiskali nazzjonali u aġenziji tal-gvern involuti fit-twettiq tal-miżuri. Il-BERS għandu joqgħod ukoll fuq data miġbura mill-istituzzjonijiet membri tiegħu, b’mod partikolari l-Awtorità Bankarja Ewropea, l-Awtorità Ewropea tal-Assigurazzjoni u l-Pensjonijiet tax-Xogħol, il-Bank Ċentrali Ewropew u l-Bord Uniku ta’ Riżoluzzjoni. |
|
(9) |
Din ir-Rakkomandazzjoni hija mingħajr preġudizzju għall-mandati tal-politika monetarja tal-banek ċentrali fl-Unjoni. |
|
(10) |
Ir-rakkomandazzjonijiet tal-BERS jiġu ppubblikati wara li jkunu ġew infurmati d-destinatarji, u wara li l-Bord Ġenerali jkun informa lill-Kunsill tal-Unjoni Ewropea dwar l-intenzjoni tiegħu li jagħmel dan u wara li jkun ta opportunità lill-Kunsill biex jirreaġixxi, |
ADOTTA DIN IR-RAKKOMANDAZZJONI:
TAQSIMA 1
RAKKOMANDAZZJONIJIET
Rakkomandazzjoni A — Monitoraġġ nazzjonali tal-implikazzjonijiet tal-istabbiltà finanzjarja tal-miżuri meħuda għall-protezzjoni tal-ekonomija reali b’reazzjoni għall-pandemija tal-COVID-19
Huwa rrakkomandat li l-awtoritajiet makroprudenzjali nazzjonali jimmonitorjaw u jivvalutaw l-implikazzjonijiet għall-istabbiltà finanzjarja tal-miżuri relatati mal-COVID-19 meħuda mill-Istati Membri tagħhom biex jipproteġu lill-ekonomija reali, bħal moratorji tad-dejn, u skemi ta’ garanzija pubblika u miżuri oħrajn ta’ natura fiskali. Għal dan il-għan, huwa rrakkomandat li l-awtoritajiet makroprudenzjali nazzjonali jimmonitorjaw il-karatteristiċi tad-disinn u l-użu ta’ dawn il-miżuri, kif ukoll l-implikazzjonijiet possibbli għall-istabbiltà finanzjarja bl-użu ta’ indikaturi ewlenin, bħal dawn li ġejjin.
|
(a) |
Id-disinn u l-użu tal-miżuri: b’mod partikolari l-volum; it-tipi ta’ appoġġ finanzjarju (bħal moratorji ta’ dejn, garanziji ta’ self, self issussidjat, jew parteċipazzjonijiet azzjonarji); il-benefiċjarji u l-kundizzjonijiet tal-eliġibbiltà; id-durata; u informazzjoni dwar l-użu tal-miżura (eż. il-volum u n-numru ta’ applikazzjonijiet riċevuti u aċċettati). |
|
(b) |
Implikazzjonijiet għall-istabbiltà finanzjarja: b’mod partikolari l-fluss ta’ kreditu għall-ekonomija reali; il-likwidità, is-solvenza u l-livell ta’ dejn tas-settur mhux finanzjarju; u s-sodezza finanzjarja tal-istituzzjonijiet finanzjarji, inklużi tendenzi osservati u mistennija f’selfiet improduttivi u l-abbiltà li jissodisfaw rekwiżiti ta’ likwidità u kapitali. |
Rakkomandazzjoni B — Rappurtar minn awtoritajiet makroprudenzjali nazzjonali lill-BERS
Huwa rrakkomandat li l-awtoritajiet makroprudenzjali nazzjonali jirrapportaw regolarment lill-BERS l-informazzjoni meħtieġa biex il-BERS jimmonitorja u jivvaluta l-implikazzjonijiet tal-miżuri nazzjonali msemmija fir-Rakkomandazzjoni A għall-istabbiltà finanzjarja fl-Unjoni. Dan għandu jinkludi l-informazzjoni meħtieġa biex jiġu mmonitorjati u vvalutati l-implikazzjonijiet transkonfinali u transettorjali, kif disponibbli għall-awtoritajiet makroprudenzjali nazzjonali permezz ta’ arranġamenti ta’ rapportar eżistenti ma’ istituzzjonijiet finanzjarji u kwalunkwe informazzjoni addizzjonali magħmula disponibbli mill-awtoritajiet fiskali u aġenziji governattivi oħra involuti fit-twettiq tal-miżuri.
TAQSIMA 2
IMPLIMENTAZZJONI
1. Definizzjonijiet
Għall-finijiet ta’ din ir-Rakkomandazzjoni, tapplika d-definizzjoni li ġejja:
|
(a) |
“awtorità makroprudenzjali nazzjonali” tfisser awtorità nazzjonali bl-objettivi, l-arranġamenti, il-kompiti, is-setgħat, l-istrumenti, ir-rekwiżiti ta’ akkontabilità u karatteristiċi oħra stabbiliti fir-Rakkomandazzjoni BERS/2011/3 tal-Bord Ewropew dwar ir-Riskju Sistemiku (5) jew, fejn tali awtorità ma tkunx ġiet stabbilita, awtorità maħtura skont il-Kapitolu 4 tat-Titolu VII tad-Direttiva 2013/36/UE (6) jew l-Artikolu 458(1) tar-Regolament (UE) Nru 575/2013 (7). |
2. Kriterji għall-implimentazzjoni
|
1. |
Il-kriterju li ġej japplika għall-implimentazzjoni tar-Rakkomandazzjonijiet A u B.
|
|
2. |
Il-kriterju li ġej japplika għall-implimentazzjoni tar-Rakkomandazzjoni B.
|
3. Mudelli għar-rappurtar
Sabiex tiġi żgurata l-koordinazzjoni tar-rappurtar skont ir-Rakkomandazzjoni B, il-BERS se jippubblika mudelli rilevanti sat-30 ta’ Ġunju 2020.
4. Skeda ta’ żmien għas-segwitu
Skont l-Artikolu 17(1) tar-Regolament (UE) Nru 1092/2010, id-destinatarji għandhom jikkomunikaw lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kummissjoni u lill-BERS, l-azzjonijiet li jkunu ħadu b’reazzjoni għal din ir-rakkomandazzjoni jew jissostanzjaw kull nuqqas ta’ azzjoni. Il-komunikazzjonijiet għandhom jintbagħtu b’mod konformi ma’ dawn l-iskedi ta’ żmien.
1. Rakkomandazzjoni A
Sal-31 ta’ Lulju 2020, id-destinatarji huma mitluba li jibagħtu lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kummissjoni u lill-BERS il-formola fl-Anness dwar l-implimentazzjoni tar-Rakkomandazzjoni A.
2. Rakkomandazzjoni B
Sal-31 ta’ Diċembru 2020, id-destinatarji huma mitluba li jibagħtu lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kummissjoni u lill-BERS il-formola fl-Anness dwar l-implimentazzjoni tar-Rakkomandazzjoni B.
5. Emendi għar-Rakkomandazzjoni
Il-Bord Ġenerali għandu jiddeċiedi meta jeħtieġ li tiġi emendata din ir-Rakkomandazzjoni. Tali emendi jinkludu b’mod partikolari t-tul ta’ żmien tal-monitoraġġ u r-rappurtar fir-Rakkomandazzjonijiet A u B.
6. Monitoraġġ u valutazzjoni
|
1. |
Il-Bord Ġenerali għandu jivvaluta l-azzjonijiet u l-ġustifikazzjonijiet ikkomunikati mid-destinatarji u, fejn xieraq, jista’ jiddeċiedi li din ir-Rakkomandazzjoni ma ġietx segwita u li destinatarju naqas milli jipprovdi ġustifikazzjoni adegwata għan-nuqqas ta’ azzjoni tiegħu. |
|
2. |
Il-metodoloġija ppreżentata fil-Manwal dwar il-valutazzjoni tal-konformità mar-rakkomandazzjonijiet tal-BERS (8), li tiddeskrivi l-proċedura għall-valutazzjoni tal-konformità mar-rakkomandazzjonijiet tal-BERS, mhijiex applikabbli. |
Magħmul fi Frankfurt am Main, is-27 ta’ Mejju 2020.
Il-Kap tas-Segretarjat tal-BERS,
f’isem il-Bord Ġenerali tal-BERS
Francesco MAZZAFERRO
(1) ĠU L 331, 15.12.2010, p. 1.
(3) Komunikazzjoni mill-Kummissjoni, Qafas Temporanju għal miżuri ta’ għajnuna mill-Istat biex jingħata sostenn lill-ekonomija matul it-tifqigħa preżenti tal-COVID-19 (2020/C 91 I/01) (ĠU C 91 I, 20.3.2020, p. 1), u d-dokumenti relatati dwar ir-regoli tal-għajnuna mill-Istat u l-coronavirus disponibbli fuq https://ec.europa.eu/competition/state_aid/what_is_new/covid_19.html
(4) Ara l-ittra tal-14 ta’ Mejju 2020 mill-President tal-BERS lill-President u lill-Membri tal-Kunsill għall-Affarijiet Ekonomiċi u Finanzjarji, disponibbli fuq:
https://www.esrb.europa.eu/pub/pdf/other/esrb.letter200514_ESRB_work_on_implications_to_protect_the_real_economy~e67a9f48ca.en.pdf
(5) Rakkomandazzjoni BERS/2011/3 tal-Bord Ewropew dwar ir-Riskju Sistemiku tat-22 ta’ Diċembru 2011 dwar il-mandat makroprudenzjali tal-awtoritajiet nazzjonali (ĠU C 41, 14.2.2012, p. 1).
(6) Id-Direttiva 2013/36/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta’ Ġunju 2013 dwar l-aċċess għall-attività tal-istituzzjonijiet ta’ kreditu u s-superviżjoni prudenzjali tal-istituzzjonijiet ta’ kreditu u tad-ditti tal-investiment, li temenda d-Direttiva 2002/87/KE u li tħassar id-Direttivi 2006/48/KE u 2006/49/KE (ĠU L 176, 27.6.2013, p. 338).
(7) Ir-Regolament (UE) Nru 575/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta’ Ġunju 2013 dwar ir-rekwiżiti prudenzjali għall-istituzzjonijiet ta’ kreditu u d-ditti tal-investiment u li jemenda r-Regolament (UE) Nru 648/2012 (ĠU L 176, 27.6.2013, p. 1).
(8) Handbook on the assessment of compliance with ESRB recommendations (Manwal dwar il-valutazzjoni tal-konformità mar-rakkomandazzjonijiet tal-BERS), April 2016, disponibbli fuq https://www.esrb.europa.eu/pub/pdf/recommendations/160502_handbook.en.pdf
ANNESS
Komunikazzjoni tal-azzjonijiet meħuda b’risposta għar-rakkomandazzjoni
1. Dettalji tad-destinatarju
|
Rakkomandazzjoni |
|
|
Pajjiż tad-Destinatarju |
|
|
Istituzzjoni |
|
|
L-isem u d-dettalji ta’ kuntatt tar-rispondent |
|
|
Data tal-komunikazzjoni |
|
2. Komunikazzjoni ta’ azzjonijiet
|
Rakkomandazzjoni |
Inti tikkonforma? (iva/le/mhux applikabbli) |
Deskrizzjoni tal-azzjonijiet meħuda biex tiġi żgurata konformità |
Ġustifikazzjoni għal konformità parzjali jew non-konformità |
|
Rakkomandazzjoni A |
|
|
|
|
Rakkomandazzjoni B |
|
|
|
3. Noti
|
1. |
Din il-formola tintuża għall-komunikazzjoni meħtieġa mill-Artikolu 17(1) tar-Regolament (UE) Nru 1092/2010. |
|
2. |
Kull destinatarju għandu jissottometti l-formola mimlija lill-BERS permezz tas-Segretarjat tal-BERS elettronikament permezz ta’ DARWIN fil-folder apposta jew permezz tal-posta elettronika lil notifications@esrb.europa.eu. (Is-Segretarjat tal-BERS ser jagħmel arranġamenti għat-trażmissjoni tal-komunikazzjonijiet lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill u lill-Kummissjoni, fuq bażi aggregata.) |
|
3. |
Id-destinatarji huma mistennija li jipprovdu l-informazzjoni kollha rilevanti relatata mal-implimentazzjoni tar-rakkomandazzjoni u l-kriterji għall-implimentazzjoni, inkluża informazzjoni dwar is-sustanza u t-tempestività tal-azzjonijiet meħuda. |
|
4. |
Jekk destinatarju jikkonforma biss parzjalment, għandu jagħti spjegazzjoni sħiħa tal-grad tan-nuqqas ta’ konformità, kif ukoll dettalji oħra tal-konformità parzjali. L-ispjegazzjoni għandha tispeċifika b’mod ċar il-partijiet rilevanti tar-rakkomandazzjoni li d-destinatarji ma jikkonformawx magħhom. |
IV Informazzjoni
INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA
Il-Kummissjoni Ewropea
|
29.7.2020 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 249/6 |
Rata tal-kambju tal-euro (1)
It-28 ta' Lulju 2020
(2020/C 249/02)
1 euro =
|
|
Munita |
Rata tal-kambju |
|
USD |
Dollaru Amerikan |
1,1717 |
|
JPY |
Yen Ġappuniż |
123,34 |
|
DKK |
Krona Daniża |
7,4429 |
|
GBP |
Lira Sterlina |
0,90968 |
|
SEK |
Krona Żvediża |
10,2820 |
|
CHF |
Frank Żvizzeru |
1,0758 |
|
ISK |
Krona Iżlandiża |
158,60 |
|
NOK |
Krona Norveġiża |
10,6940 |
|
BGN |
Lev Bulgaru |
1,9558 |
|
CZK |
Krona Ċeka |
26,251 |
|
HUF |
Forint Ungeriż |
346,98 |
|
PLN |
Zloty Pollakk |
4,4054 |
|
RON |
Leu Rumen |
4,8355 |
|
TRY |
Lira Turka |
8,1283 |
|
AUD |
Dollaru Awstraljan |
1,6412 |
|
CAD |
Dollaru Kanadiż |
1,5693 |
|
HKD |
Dollaru ta' Hong Kong |
9,0810 |
|
NZD |
Dollaru tan-New Zealand |
1,7630 |
|
SGD |
Dollaru tas-Singapor |
1,6168 |
|
KRW |
Won tal-Korea t'Isfel |
1 406,13 |
|
ZAR |
Rand ta' l-Afrika t'Isfel |
19,4315 |
|
CNY |
Yuan ren-min-bi Ċiniż |
8,2041 |
|
HRK |
Kuna Kroata |
7,5070 |
|
IDR |
Rupiah Indoneżjan |
17 030,66 |
|
MYR |
Ringgit Malażjan |
4,9827 |
|
PHP |
Peso Filippin |
57,664 |
|
RUB |
Rouble Russu |
84,8413 |
|
THB |
Baht Tajlandiż |
36,920 |
|
BRL |
Real Brażiljan |
6,0650 |
|
MXN |
Peso Messikan |
25,8438 |
|
INR |
Rupi Indjan |
87,7140 |
(1) Sors: rata tal-kambju ta' referenza ppubblikata mill-Bank Ċentrali Ewropew.
|
29.7.2020 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 249/7 |
Informazzjoni mill-Kummissjoni skont id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2020/649
(2020/C 249/03)
Skont l-Artikolu 2 tad-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2020/649 tas-7 ta’ Mejju 2020 dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni Ewropea matul is-56 sessjoni tal-Kumitat ta’ Esperti dwar it-Trasport ta’ Oġġetti Perikolużi tal-Organizzazzjoni Intergovernattiva għat-Trasport Internazzjonali bil-Ferrovija fir-rigward ta’ ċerti emendi tal-Appendiċi C tal-Konvenzjoni dwar it-Trasport Internazzjonali bil-Ferrovija (1), il-Kummissjoni tinforma li d-deċiżjonijiet meħuda fil-korp u applikabbli mill-1 ta’ Jannar 2021 huma disponibbli fuq:
http://otif.org/fileadmin/new/2-Activities/2D-Dangerous-Goods/2Df-Notifications/2021/NOT-RID-20016-e-amendments_2021_RID.pdf
V Avviżi
PROĊEDURI DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA TAL-KOMPETIZZJONI
Il-Kummissjoni Ewropea
|
29.7.2020 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 249/8 |
Notifika minn qabel ta’ konċentrazzjoni
Każ M.9831 – OMV/Borealis
Każ li jista’ jiġi kkunsidrat għal proċedura ssimplifikata
(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
(2020/C 249/04)
1.
Fis-6 ta’ Lulju 2020, il-Kummissjoni rċeviet notifika ta’ konċentrazzjoni proposta skont l-Artikolu 4 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1).Dan l-avviż jikkonċerna l-impriżi li ġejjin:
|
— |
OMV Aktiengesellschaft (“OMV”, l-Awstrija), |
|
— |
Borealis AG (“Borealis”, l-Awstrija). |
OMV takkwista kontroll esklużiv fuq Borealis fis-sens tal-Artikolu 3(1)(b) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet.
2.
L-attivitajiet kummerċjali tal-impriżi kkonċernati huma:|
— |
OMV hija attiva globalment fl-esplorazzjoni, fl-iżvilupp u fil-produzzjoni taż-żejt u tal-gass. Topera wkoll raffineriji fl-Awstrija, fil-Ġermanja u fir-Rumanija, li jipproduċu u jbigħu LPG, fjuwil tal-ġettijiet, nafta, petrol, diżil, żejt fjuwil tqil, kubrit u kokk ikkalċinat; tagħmel kummerċ fil-gass u tbigħu u tippossjedi network ta’ pipelines u faċilitajiet tal-ħżin tal-gass fl-Awstrija. |
|
— |
Borealis hija attiva fil-produzzjoni u fil-kummerċjalizzazzjoni ta’ poljolefini, sustanzi kimiċi bażi u fertilizzanti. Attwalment hija kkontrollata b’mod konġunt minn OMV u Mubadala Investment Company, Abu Dabi, l-Emirati Għarab Magħquda (“Mubadala”, l-Emirati Għarab Magħquda). |
3.
Wara eżami preliminari, il-Kummissjoni tqis li t-tranżazzjoni notifikata tista’ taqa’ fil-kamp ta’ applikazzjoni tar-Regolament dwar l-Għaqdiet. Madankollu, id-deċiżjoni finali dwar dan il-punt hija riżervata.Skont l-Avviż mill-Kummissjoni dwar proċedura simplifikata għat-trattament ta’ ċerti konċentrazzjonijiet skont ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (2) jenħtieġ li jiġi nnutat li dan il-każ jista’ jiġi kkunsidrat għal trattament skont il-proċedura stabbilita fl-Avviż.
4.
Il-Kummissjoni tistieden lill-partijiet terzi interessati biex jibagħtulha l-kummenti li jista’ jkollhom dwar l-operazzjoni proposta.Il-kummenti jridu jaslu għand il-Kummissjoni mhux aktar tard minn 10 ijiem wara d-data ta’ din il-pubblikazzjoni. Jenħtieġ li dejjem tiġi speċifikata din ir-referenza:
M.9831 – OMV/Borealis
Il-kummenti jistgħu jintbagħtu lill-Kummissjoni bil-posta elettronika, bil-faks jew bil-posta. Int mitlub tuża d-dettalji ta’ kuntatt ta’ hawn taħt:
Email: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Faks: +32 22964301
|
Indirizz postali: |
|
European Commission |
|
Directorate-General for Competition |
|
Merger Registry |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1 (ir- “Regolament dwar l-Għaqdiet”).
Rettifika
|
29.7.2020 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 249/10 |
Rettifika għan-notifika minn qabel ta’ konċentrazzjoni (Il-Każ M.9884 — Thoma Bravo/Madison Dearborn Partners/Axiom) Każ li jista’ jiġi kkunsidrat għal proċedura ssimplifikata
( Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea C 219 tat-3 ta’ Lulju 2020 )
(2020/C 249/05)
Fil-paġna 17, il-punt 1, l-ewwel linja:
għal:
“Fil-25 ta’ Ġunju 2020”
aqra:
“Fis-26 ta’ Ġunju 2020”