|
ISSN 1977-0987 |
||
|
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 224 |
|
|
||
|
Edizzjoni bil-Malti |
Informazzjoni u Avviżi |
Volum 63 |
|
Werrej |
Paġna |
|
|
|
II Komunikazzjonijiet |
|
|
|
KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA |
|
|
|
Il-Kummissjoni Ewropea |
|
|
2020/C 224/01 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Il-Każ M.9816 — Advent/TA/Conservice) ( 1 ) |
|
|
2020/C 224/02 |
|
|
IV Informazzjoni |
|
|
|
INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA |
|
|
|
Il-Kummissjoni Ewropea |
|
|
2020/C 224/03 |
||
|
2020/C 224/04 |
Opinjoni tal-Kumitat Konsultattiv dwar il-fużjonijiet fil-laqgħa tiegħu tat-22 ta’ April 2020 dwar abbozz ta’ deċiżjoni preliminari b’rabta mal-Każ M.9409 — Aurubis/Metallo Group Holding Relatur: Il-Kroazja ( 1 ) |
|
|
2020/C 224/05 |
Rapport Finali tal-Uffiċjal tas-Seduta Il-Każ M.9409 — Aurubis/Metallo Group Holding ( 1 ) |
|
|
2020/C 224/06 |
Sommarju tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal-4 ta’ Mejju 2020 li tiddikjara konċentrazzjoni kompatibbli mas-suq intern u mal-funzjonament tal-Ftehim ŻEE (Il-Każ M.9409 — Aurubis/Metallo Group Holding) (notifikat bid-dokument C(2020) 2752) ( 1 ) |
|
|
V Avviżi |
|
|
|
ATTI OĦRAJN |
|
|
|
Il-Kummissjoni Ewropea |
|
|
2020/C 224/07 |
||
|
2020/C 224/08 |
|
|
|
|
|
(1) Test b'rilevanza għaż-ŻEE. |
|
MT |
|
II Komunikazzjonijiet
KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA
Il-Kummissjoni Ewropea
|
8.7.2020 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 224/1 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata
(Il-Każ M.9816 — Advent/TA/Conservice)
(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
(2020/C 224/01)
Fis-6 ta’ Mejju 2020, il-Kummissjoni ddeċidiet li ma topponix il-konċentrazzjoni notifikata msemmija hawn fuq u li tiddikjaraha kompatibbli mas-suq intern. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1). It-test sħiħ tad-deċiżjoni hu disponibbli biss bl-Ingliż u ser isir pubbliku wara li jitneħħa kwalunkwe sigriet tan-negozju li jista’ jkun fih. Dan it-test jinstab:
|
— |
fit-taqsima tal-amalgamazzjoni tal-websajt tal-Kummissjoni dwar il-Kompetizzjoni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Din il-websajt tipprovdi diversi faċilitajiet li jgħinu sabiex jinstabu d-deċiżjonijiet individwali ta’ amalgamazzjoni, inklużi l-kumpanija, in-numru tal-każ, id-data u l-indiċi settorjali, |
|
— |
f’forma elettronika fil-websajt EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=mt) fid-dokument li jġib in-numru 32020M9816. Il-EUR-Lex hu l-aċċess fuq l-internet għal-liġi Ewropea. |
|
8.7.2020 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 224/2 |
Komunikazzjoni tal-Kummissjoni dwar l-estensjoni u l-emendi tal-Linji Gwida dwar l-għajnuna reġjonali mill-Istat għall-2014–2020, il-Linji Gwida dwar l-għajnuna mill-Istat biex tippromwovi investimenti ta’ finanzjament ta’ riskju, il-Linji Gwida dwar l-għajnuna mill-Istat għall-protezzjoni ambjentali u l-enerġija, il-Linji Gwida dwar l-għajnuna mill-Istat għas-salvataġġ u r-ristrutturar ta’ impriżi mhux finanzjarji f’diffikultà, il-Komunikazzjoni dwar Kriterji għall-analiżi tal-kompatibilità mas-suq intern tal-għajnuna mill-Istat biex tippromwovi l-eżekuzzjoni ta’ proġetti importanti ta’ interess Ewropew komuni, il-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni — Qafas għall-għajnuna mill-Istat għar-riċerka u l-iżvilupp u l-innovazzjoni u l-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni lill-Istati Membri dwar l-applikazzjoni tal-Artikolu 107 u 108 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea għall-assigurazzjoni għall-esportazzjoni bi kreditu għal żmien qasir
(2020/C 224/02)
(1)
Ir-regoli li ġejjin dwar l-għajnuna mill-Istat adottati bħala parti mill-inizjattiva tal-2012 dwar il-Modernizzazzjoni tal-għajnuna mill-Istat se jiskadu fl-aħħar tal-2020:|
(a) |
Il-Linji Gwida dwar l-għajnuna reġjonali mill-Istat għall-2014-2020 (1); |
|
(b) |
Il-Linji Gwida dwar l-għajnuna mill-Istat biex tippromwovi investimenti ta’ finanzjament ta’ riskju (2); |
|
(c) |
Il-Linji Gwida dwar l-għajnuna mill-Istat għall-protezzjoni ambjentali u l-enerġija 2014-2020 (3) |
|
(d) |
Il-Linji Gwida dwar l-għajnuna mill-Istat għas-salvataġġ u r-ristrutturar ta’ impriżi mhux finanzjarji f’diffikultà (4), |
|
(e) |
Komunikazzjoni — Il-Kriterji għall-analiżi tal-kompatibilità mas-suq intern tal-għajnuna mill-Istat biex tippromwovi l-eżekuzzjoni ta’ proġetti importanti ta’ interess Ewropew komuni (5) (IPCEI); |
|
(f) |
Il-Komunikazzjoni dwar l-applikazzjoni tal-Artikoli 107 u 108 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea għall-assigurazzjoni tal-esportazzjoni bi kreditu għal żmien qasir (6) (STEC). |
(2)
Fil-kuntest tal-Patt Ekoloġiku u tal-Aġenda Diġitali, il-Kummissjoni diġà ħabbret l-intenzjoni tagħha li tirrevedi serje ta’ Linji Gwida sa tmiem l-2021.
(3)
Sabiex jiġu pprovduti prevedibbiltà u ċertezza legali, meta jkun qed jitħejja l-aġġornament futur tar-regoli dwar l-għajnuna mill-Istat, huwa xieraq li jiġi estiż il-perjodu tal-applikazzjoni tal-Linji Gwida elenkati fil-punt (1) sa tmiem l-2021. Il-perjodu tal-applikazzjoni tal-Linji Gwida dwar l-għajnuna mill-Istat għas-salvataġġ u r-ristrutturar ta’ impriżi mhux finanzjarji f’diffikultà jenħtieġ li jiġi estiż għal tliet snin.
(4)
L-estensjoni ta’ dawk ir-regoli se tippermetti lill-Kummissjoni tiffinalizza l-evalwazzjoni ta’ dawk ir-regoli flimkien ma’ regoli oħra dwar l-għajnuna mill-Istat adottati bħala parti mill-inizjattiva tal-Modernizzazzjoni tal-Għajnuna mill-Istat. Fis-7 ta’ Jannar 2019, il-Kummissjoni nediet l-evalwazzjoni ta’ dawn ir-regoli, fil-forma ta’ “kontroll tal-idoneità”. Abbażi tar-riżultat ta’ dik l-evalwazzjoni, il-Kummissjoni mbagħad se tkun f’pożizzjoni tiddeċiedi jekk ittawwalx jew taġġornahomx aktar.
(5)
Fir-rigward tal-mapep tal-għajnuna reġjonali, il-Kummissjoni tistieden lill-Istati Membri biex jinnotifikawha sal-1 ta’ Settembru 2020 dwar l-intenzjoni li jestendu l-validità tal-mapep tagħhom tal-għajnuna reġjonali. Wara l-approvazzjoni tal-estensjoni tal-mapep nazzjonali tal-għajnuna reġjonali sal-31 ta’ Diċembru 2021, l-Istati Membri jistgħu jiddeċiedu li jestendu l-iskemi eżistenti approvati fuq il-bażi tal-Linji Gwida dwar l-għajnuna reġjonali mill-Istat għall-2014-2020.
(6)
Wara li jiġu kkunsidrati l-konsegwenzi ekonomiċi u finanzjarji li l-pandemija tal-COVID-19 jista’ jkollha fuq l-impriżi, huma meħtieġa wkoll adattamenti temporanji ta’ xi Linji Gwida dwar l-għajnuna mill-Istat. B’mod partikolari, fil-qafas tal-Linji Gwida dwar l-għajnuna reġjonali mill-Istat għall-2014–2020, il-Linji Gwida dwar l-għajnuna mill-Istat għall-protezzjoni ambjentali u l-enerġija 2014–2020, il-Komunikazzjoni — Il-Kriterji għall-analiżi tal-kompatibilità mas-suq intern tal-għajnuna mill-Istat biex tippromwovi l-eżekuzzjoni ta’ proġetti importanti ta’ interess Ewropew komuni (IPCEI) u l-Qafas għall-għajnuna mill-Istat għar-riċerka u l-iżvilupp u l-innovazzjoni, impriżi li ma kinux f’diffikultà fl-31 ta’ Diċembru 2019 iżda li saru impriżi f’diffikultà wara l-31 ta’ Diċembru 2019 jenħtieġ li jkunu eliġibbli skont dawk il-Linji Gwida sat-30 ta’ Ġunju 2021.
(7)
Fir-rigward tal-Linji Gwida dwar l-għajnuna mill-Istat għall-protezzjoni ambjentali u l-enerġija 2014–2020, it-tnaqqis drastiku fil-prezzijiet tal-elettriku minħabba l-pandemija tal-COVID-19 jista’ jwassal għal sitwazzjonijiet fejn l-intensità tal-użu tal-elettriku tal-impriżi tista’ tonqos. F’dak il-każ, l-impriża tista’ titlef l-eliġibbiltà taħt it-Taqsima 3.7.2 (tnaqqis immirat fil-finanzjament ta’ appoġġ għall-enerġija minn sorsi rinnovabbli għal raġunijiet ta’ kompetittività) meta jiġi applikat l-Anness 4 għall-kalkolu tal-GVA (il-Valur Miżjud Gross) u l-intensità tal-użu tal-elettriku fil-livell tal-impriża. Għalhekk il-metodi ta’ kalkolu li se jintużaw jenħtieġ li jiġu adattati biex dan jiġi indirizzat b’mod xieraq.
(8)
Fid-dawl ta’ dak li ntqal hawn fuq, dawk il-Linji Gwida jenħtieġ li jiġu adattati kif stabbilit fil-punti (9) sa (15).
(9)
Il-Linji Gwida dwar l-għajnuna reġjonali mill-Istat għall-2014–2020 jenħtieġ li jiġu emendati kif ġej:|
(a) |
Fil-punt 18, tiżdied is-sentenza li jmiss: “Dawn il-Linji Gwida, madankollu, għandhom japplikaw għal impriżi li ma kinux f’diffikultà fil-31 ta’ Diċembru 2019 iżda li saru impriżi f’diffikultà fil-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2020 sat-30 ta’ Ġunju 2021.” |
|
(b) |
Il-punti li ġejjin jiddaħħlu wara l-punt 178:
|
(10)
Fil-Linji Gwida dwar l-għajnuna mill-Istat biex tippromwovi investimenti ta’ finanzjament ta’ riskju, il-punt 174 jinbidel b’dan li ġej:|
“174. |
Il-Kummissjoni tapplika l-prinċipji stabbiliti f’dawn il-Linji Gwida għall-valutazzjoni tal-kompatibbiltà tal-għajnuna kollha għall-finanzjament ta’ riskju li se tingħata mill-1 ta’ Lulju 2014 sal-31 ta’ Diċembru 2021.” |
(11)
Il-Linji Gwida dwar l-għajnuna mill-Istat għall-protezzjoni ambjentali u l-enerġija 2014–2020 huma emendati kif ġej:|
(a) |
Fil-punt 16, tiżdied is-sentenza li jmiss: “Dawn il-Linji Gwida, madankollu, għandhom japplikaw għal impriżi li ma kinux f’diffikultà fil-31 ta’ Diċembru 2019 iżda li saru impriżi f’diffikultà fil-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2020 sat-30 ta’ Ġunju 2021.” |
|
(b) |
Il-punt 108 huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
|
(c) |
Il-punt 246 huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
|
(d) |
L-Anness 4 huwa emendat kif ġej:
|
(12)
Fil-Linji Gwida dwar l-għajnuna mill-Istat għas-salvataġġ u r-ristrutturar ta’ impriżi mhux finanzjarji f’diffikultà, il-punt 135 jinbidel b’dan li ġej:|
“135. |
Il-Kummissjoni se tapplika dawn il-linji gwida b’effett mill-1 ta’ Awwissu 2014 sal-31 ta’ Diċembru 2023”. |
(13)
Il-Komunikazzjoni — Il-Kriterji għall-analiżi tal-kompatibilità mas-suq intern tal-għajnuna mill-Istat biex tippromwovi l-eżekuzzjoni ta’ proġetti importanti ta’ interess Ewropew komuni hija emendata kif ġej:|
(a) |
Fil-punt 10(a), tiżdied is-sentenza li ġejja: “Dawn il-Linji Gwida, madankollu, għandhom japplikaw għal impriżi li ma kinux f’diffikultà fil-31 ta’ Diċembru 2019 iżda li saru impriżi f’diffikultà fil-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2020 sat-30 ta’ Ġunju 2021.” |
|
(b) |
Il-punt 50 huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(14)
Il-Komunikazzjoni mill-Kummissjoni dwar l-estensjoni tal-Komunikazzjoni mill-Kummissjoni lill-Istati Membri dwar l-applikazzjoni tal-Artikoli 107 u 108 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea għall-assigurazzjoni ta’ tal-esportazzjoni bi kreditu għal żmien qasir hija emendata kif ġej:|
(a) |
Il-punt 6 huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
|
(b) |
Il-punt 15 huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(15)
Fil-Qafas għall-għajnuna mill-Istat għar-riċerka u l-iżvilupp u l-innovazzjoni, fil-punt 10 tiżdied is-sentenza li ġejja:“Dan il-Qafas, madankollu, għandu japplika għal impriżi li ma kinux f’diffikultà fil-31 ta’ Diċembru 2019 iżda li saru impriżi f’diffikultà fil-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2020 sat-30 ta’ Ġunju 2021.”
(1) Il-Linji Gwida dwar l-għajnuna reġjonali mill-Istat għall-2014–2020 (ĠU C 209, 23.7.2013, p. 1).
(2) Il-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni — Linji Gwida dwar l-għajnuna mill-Istat biex tippromwovi investimenti ta’ finanzjament ta’ riskju (ĠU C 19, 22.1.2014, p. 4).
(3) Il-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni — Linji Gwida dwar l-għajnuna mill-Istat għall-protezzjoni ambjentali u l-enerġija 2014–2020 (ĠU C 200, 28.6.2014, p. 1.)
(4) Il-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni – Il-Linji Gwida dwar l-għajnuna mill-Istat għas-salvataġġ u r-ristrutturar ta’ impriżi mhux finanzjarji f’diffikultà (ĠU C 249, 31.7.2014, p. 1).
(5) Il-Komunikazzjoni ta-Kummissjoni — Kriterji għall-analiżi tal-kompatibilità mas-suq intern tal-għajnuna mill-Istat biex tippromwovi l-eżekuzzjoni ta’ proġetti importanti ta’ interess Ewropew komuni (ĠU C 188, 20.6.2014, p. 4).
(6) ĠU C 392, 19.12.2012, p. 1.
(7) Il-Komunikazzjoni mill-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew u lill-Kumitat tar-Reġjuni — Qafas ta’ politika għall-klima u l-enerġija fil-perjodu mill-2020 sal-2030 (COM(2014) 15 final) tat-22.1.2014.
IV Informazzjoni
INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA
Il-Kummissjoni Ewropea
|
8.7.2020 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 224/5 |
Rata tal-kambju tal-euro (1)
Is-7 ta' Lulju 2020
(2020/C 224/03)
1 euro =
|
|
Munita |
Rata tal-kambju |
|
USD |
Dollaru Amerikan |
1,1290 |
|
JPY |
Yen Ġappuniż |
121,61 |
|
DKK |
Krona Daniża |
7,4522 |
|
GBP |
Lira Sterlina |
0,90150 |
|
SEK |
Krona Żvediża |
10,4555 |
|
CHF |
Frank Żvizzeru |
1,0643 |
|
ISK |
Krona Iżlandiża |
157,00 |
|
NOK |
Krona Norveġiża |
10,6428 |
|
BGN |
Lev Bulgaru |
1,9558 |
|
CZK |
Krona Ċeka |
26,681 |
|
HUF |
Forint Ungeriż |
353,62 |
|
PLN |
Zloty Pollakk |
4,4683 |
|
RON |
Leu Rumen |
4,8393 |
|
TRY |
Lira Turka |
7,7508 |
|
AUD |
Dollaru Awstraljan |
1,6261 |
|
CAD |
Dollaru Kanadiż |
1,5317 |
|
HKD |
Dollaru ta' Hong Kong |
8,7499 |
|
NZD |
Dollaru tan-New Zealand |
1,7260 |
|
SGD |
Dollaru tas-Singapor |
1,5751 |
|
KRW |
Won tal-Korea t'Isfel |
1 349,06 |
|
ZAR |
Rand ta' l-Afrika t'Isfel |
19,2908 |
|
CNY |
Yuan ren-min-bi Ċiniż |
7,9287 |
|
HRK |
Kuna Kroata |
7,5490 |
|
IDR |
Rupiah Indoneżjan |
16 302,76 |
|
MYR |
Ringgit Malażjan |
4,8259 |
|
PHP |
Peso Filippin |
55,892 |
|
RUB |
Rouble Russu |
80,8888 |
|
THB |
Baht Tajlandiż |
35,262 |
|
BRL |
Real Brażiljan |
6,0701 |
|
MXN |
Peso Messikan |
25,4764 |
|
INR |
Rupi Indjan |
84,4645 |
(1) Sors: rata tal-kambju ta' referenza ppubblikata mill-Bank Ċentrali Ewropew.
|
8.7.2020 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 224/6 |
Opinjoni tal-Kumitat Konsultattiv dwar il-fużjonijiet fil-laqgħa tiegħu tat-22 ta’ April 2020 dwar abbozz ta’ deċiżjoni preliminari b’rabta mal-Każ M.9409 — Aurubis/Metallo Group Holding
Relatur: Il-Kroazja
(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
(2020/C 224/04)
Operazzjoni
|
1. |
Il-Kumitat Konsultattiv (10 Stati Membri) jaqbel mal-Kummissjoni li t-Tranżazzjoni tikkostitwixxi konċentrazzjoni fis-sens tal-Artikolu 3(1)(b) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet. |
Id-Dimensjoni tal-Unjoni
|
2. |
Il-Kumitat Konsultattiv (10 Stati Membri) jaqbel mal-Kummissjoni li t-Tranżazzjoni għandha dimensjoni tal-Unjoni skont l-Artikolu 1(2) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet. |
Swieq tal-Prodotti
|
3. |
Il-Kumitat Konsultattiv (10 Stati Membri) jaqbel mad-definizzjoni tal-Kummissjoni tas-suq tal-prodott rilevanti għax-xiri tar-ruttam tar-ram għat-tidwib u l-irfinar (CSSR). |
|
4. |
Il-Kumitat Konsultattiv (10 Stati Membri) jaqbel mad-definizzjoni tal-Kummissjoni tas-suq tal-prodott rilevanti għax-xiri tar-ruttam tar-ram Nru 2. |
|
5. |
Il-Kumitat Konsultattiv (10 Stati Membri) jaqbel mad-definizzjoni tal-Kummissjoni tas-suq tal-prodott relevanti għall-katodi tar-ram. |
|
6. |
Il-Kumitat Konsultattiv (10 Stati Membri) jaqbel mad-definizzjoni tal-Kummissjoni tas-suq tal-prodott relevanti għall-vireg tar-ram. |
|
7. |
Il-Kumitat Konsultattiv (10 Stati Membri) jaqbel mad-definizzjoni tal-Kummissjoni tas-suq tal-prodott rilevanti għall-forom tar-ram. |
Is-swieq ġeografiċi
|
8. |
Il-Kumitat Konsultattiv (10 Stati Membri) jaqbel mad-definizzjoni tal-Kummissjoni tas-suq ġeografiku rilevanti għax-xiri tar-ruttam tar-ram għat-tidwib u l-irfinar (CSSR) bħala madwar iż-ŻEE kollha. |
|
9. |
Il-Kumitat Konsultattiv (10 Stati Membri) jaqbel mad-definizzjoni tal-Kummissjoni tas-suq ġeografiku rilevanti għax-xiri tar-ruttam tar-ram Nru 2 bħala madwar iż-ŻEE kollha. |
|
10. |
Il-Kumitat Konsultattiv (10 Stati Membri) jaqbel mad-definizzjoni tal-Kummissjoni tas-suq ġeografiku relevanti għall-katodi tar-ram bħala globali. |
|
11. |
Il-Kumitat Konsultattiv (10 Stati Membri) jaqbel mad-definizzjoni tal-Kummissjoni li d-definizzjoni tas-suq ġeografiku għall-vireg tar-ram titħalla miftuħa. |
|
12. |
Il-Kumitat Konsultattiv (10 Stati Membri) jaqbel mad-definizzjoni tal-Kummissjoni li d-definizzjoni tas-suq ġeografiku għall-forom tar-ram titħalla miftuħa. |
Valutazzjoni Kompetittiva
|
13. |
Il-Kumitat Konsultattiv (10 Stati Membri) jaqbel mal-valutazzjoni tal-Kummissjoni li t-Tranżazzjoni, kif notifikata ma timpedixxix b’mod sinifikanti l-kompetizzjoni effikaċi fir-rigward tal-effetti orizzontali mhux koordinati fi:
|
|
14. |
Il-Kumitat Konsultattiv (10 Stati Membri) jaqbel mal-valutazzjoni tal-Kummissjoni li t-Tranżazzjoni, kif notifikata, ma timpedixxix b’mod sinifikanti l-kompetizzjoni effikaċi fir-rigward tal-effetti vertikali mhux koordinati. |
|
15. |
Il-Kumitat Konsultattiv (10 Stati Membri) jaqbel mal-valutazzjoni tal-Kummissjoni li Aurubis u Metallo mhumiex probabbli li jkollhom l-abbiltà u l-inċentiv biex jinvolvu ruħhom f’esklużjoni ta’ dħul wara t-Tranżazzjoni fi kwalunkwe suq plawżibbli. |
|
16. |
Il-Kumitat Konsultattiv (10 Stati Membri) jaqbel mal-valutazzjoni tal-Kummissjoni li Aurubis u Metallo x’aktarx ma jkollhomx il-kapaċità u l-inċentiv li jinvolvu ruħhom f’esklużjoni ta’ wara t-Tranżazzjoni fi kwalunkwe suq plawżibbli. |
Kompatibilità mas-Suq Intern
|
17. |
Il-Kumitat Konsultattiv (10 Stati Membri) jaqbel mal-Kummissjoni li t-Tranżazzjoni, kif notifikata, jenħtieġ li tiġi għalhekk iddikjarata kompatibbli mas-suq intern u mal-funzjonament tal-ftehim taż-ŻEE. |
|
8.7.2020 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 224/8 |
Rapport Finali tal-Uffiċjal tas-Seduta (1)
Il-Każ M.9409 — Aurubis/Metallo Group Holding
(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
(2020/C 224/05)
1.
Fl-14 ta’ Ottubru 2019 (2), il-Kummissjoni rċeviet notifika ta’ konċentrazzjoni proposta li permezz tagħha Aurubis AG (“Aurubis”) takkwista, skont it-tifsira tal-Artikolu 3(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (3) (“ir-Regolament dwar l-Għaqdiet”), il-kontroll sħiħ ta’ Metallo Group Holding N.V. (“Metallo”) (it-“Tranżazzjoni Proposta”). Għall-finijiet ta’ dan ir-rapport, Aurubis u Metallo huma flimkien imsejħa “il-Partijiet”.
2.
Fid-19 ta’ Novembru 2019, il-Kummissjoni adottat deċiżjoni li tniedi proċedimenti skont l-Artikolu 6(1)(c) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet.
3.
Fl-10 ta’ Diċembru 2019, wara talba minn Aurubis, ingħatat estensjoni ta’ 10 jiem ta’ xogħol skont l-Artikolu 10(3), it-tieni subparagrafu, l-ewwel sentenza, tar-Regolament dwar l-Għaqdiet.
4.
Fil-11 ta’ Frar 2020, il-Kummissjoni adottat dikjarazzjoni ta’ oġġezzjonijiet (“DO”). Id-DO ġiet innotifikata formalment lil Aurubis fit-12 ta’ Frar 2020 (4) u Aurubis ingħatat skadenza biex tissottometti l-osservazzjonijiet tagħha sal-25 ta’ Frar 2020. Fl-istess jum, Metallo ġiet infurmata dwar l-adozzjoni tad-DO u dwar il-possibbiltà li jiġu ppreżentati osservazzjonijiet dwarha skont l-Artikolu 13(2) tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 802/2004 (5).
5.
Bejn it-12 u l-24 ta’ Frar 2020, Aurubis kisbet aċċess għad-dokumenti aċċessibbli fil-fajl tal-Kummissjoni kif ukoll permezz ta’ kamra tad-data (6), li kienet organizzata fil-bini tad-Direttorat Ġenerali għall-Kompetizzjoni (id-“DĠ Kompetizzjoni”). Jien ma rċevejt l-ebda ilment jew talba ulterjuri mingħand il-Partijiet rigward l-aċċess għall-fajl.
6.
Fl-24 ta’ Frar 2020, impriża waħda ġiet ammessa biex tinstema’ bħala persuna terza interessata f’dan il-każ. Il-persuna terza interessata ma talbitx jew ma indikatx li kienet tkun interessata li tattendi s-seduta orali. Il-persuna terza interessata ngħatat verżjoni mhux kunfidenzjali tad-DO u ingħatat żmien li fih setgħat tgħarraf il-fehmiet tagħha.
7.
Fil-25 ta’ Frar 2020, il-Partijiet ippreżentaw il-kummenti bil-miktub tagħhom dwar id-DO, skont l-iskadenza għal rispons sa din id-data mogħtija lil Aurubis. Il-partijiet talbu smigħ orali formali.
8.
Fit-2 ta’ Marzu 2020, saret is-seduta orali formali. Ma kienx hemm problemi proċedurali jew ilmenti li tqajmu fir-rigward tas-seduta.
9.
Fl-10 ta’ Marzu 2020, ingħatat estensjoni ta’ 10 ijiem ta’ xogħol skont l-Artikolu 10(3), it-tieni subparagrafu, tar-Regolament dwar l-Għaqdiet.
10.
L-abbozz tad-deċiżjoni bla kundizzjonijiet jiddikjara t-Tranżazzjoni Proposta bħala kompatibbli mas-suq intern u l-funzjonament tal-Ftehim ŻEE.
11.
Fid-dawl ta’ dak li ntqal, nikkunsidra li f’dan il-każ, l-eżerċizzju effettiv tad-drittijiet proċedurali ġie rispettat.
Brussell, it-22 ta’ April 2020.
Wouter WILS
(1) Skont l-Artikoli 16 u 17 tad-Deċiżjoni 2011/695/UE tal-President tal-Kummissjoni Ewropea tat-13 ta’ Ottubru 2011 dwar il-funzjoni u t-termini ta’ referenza tal-uffiċjal tas-seduta f’ċerti proċedimenti dwar il-kompetizzjoni (ĠU L 275, 20.10.2011, p. 29) (“id-Deċiżjoni 2011/695/UE”).
(2) Din tikkonċerna notifika mill-ġdid minn Aurubis tat-Tranżazzjoni Proposta, wara notifika inizjali fit-30 ta’ Awwissu 2019 li ġiet irtirata minnha fil-25 ta’ Settembru 2019.
(3) Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 tal-20 ta’ Jannar 2004 dwar il-kontroll ta’ konċentrazzjoni bejn impriżi (ir-Regolament tal-KE dwar l-Għaqdiet) (ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1).
(4) Fil-11 ta’ Frar 2020 filgħaxija, intbagħtet kopja ta’ informazzjoni bil-quddiem (informali) tad-DO u tal-ittra ta’ akkumpanjament tagħha lill-avukati ta’ Aurubis.
(5) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 802/2004 tal-21 ta’ April 2004 li jimplimenta r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 dwar il-kontroll ta’ konċentrazzjonijiet bejn l-impriżi (ĠU L 133, 30.4.2004, p. 1).
(6) Fid-19 ta’ Frar 2020, kien hemm konsulent estern ta’ Metallo li ngħata aċċess għall-kamra tad-data.
|
8.7.2020 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 224/10 |
Sommarju tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni
tal-4 ta’ Mejju 2020
li tiddikjara konċentrazzjoni kompatibbli mas-suq intern u mal-funzjonament tal-Ftehim ŻEE
(Il-Każ M.9409 — Aurubis/Metallo Group Holding)
(notifikat bid-dokument C(2020) 2752)
(Il-verżjoni bl-Ingliż biss hija awtentika)
(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
(2020/C 224/06)
Fl-4 ta’ Mejju 2020 il-Kummissjoni adottat Deċiżjoni f’każ ta’ fużjoni skont ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 tal-20 ta’ Jannar 2004 dwar il-kontroll ta’ konċentrazzjonijiet bejn impriżi (1) , u partikolarment l-Artikolu 8(1) ta’ dak ir-Regolament. Verżjoni mhux kunfidenzjali tad-Deċiżjoni sħiħa tista’ tinstab bl-Ingliż fuq is-sit web tad-Direttorat Ġenerali għall-Kompetizzjoni, fl-indirizz li ġej: http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm?clear=1&policy_area_id=2
I. IL-PARTIJIET
|
(1) |
Aurubis hija fornitur integrat vertikalment ta’ metalli mhux ferrużi u l-attur ewlieni fl-industrija tar-ram fl-Ewropa. In-negozju ewlieni ta’ Aurubis huwa l-produzzjoni ta’ katodi tar-ram kemm minn konċentrat ta’ ram imminat kif ukoll minn ruttam tar-ram. |
|
(2) |
Il-katodi tar-ram huma l-prodott standard tar-ram innegozjat fuq il-Borża tal-Metall ta’ Londra. Aurubis hija preżenti wkoll fi stadji ulterjuri tal-katina tal-valur tar-ram. Din tipproċessa katodi tar-ram f’vireg u forom tal-wajer. Dawn tal-aħħar huma prodotti intermedjarji użati għall-produzzjoni ta’ prodotti rrumblati ċatti li Aurubis tipproduċi wkoll. |
|
(3) |
Metallo, bil-kwartieri ġenerali fil-Belġju, tipproċessa u tirfina metalli mhux tal-ħadid, inkluż l-aktar ir-ram. Metallo hija speċjalizzata fir-riċiklaġġ u r-raffinar ta’ grad baxx u fil-biċċa l-kbira tiegħu kumpless ħafna ta’ ruttam tar-ram, li jivvalorizza disa’ tipi differenti ta’ metalli (ram, landa, ċomb), prodotti tal-metall (ossidu taż-żingu, niċeċ tan-nikel, tajn oħxon) u minerali. Ir-ram jammonta għall-akbar sehem tal-output ta’ Metallo f’metalli raffinati u prodotti tal-metall. |
|
(4) |
Metallo hija raffinatur tar-ram sekondarju pur, (2) jiġifieri tuża biss ruttam tar-ram bħala input għall-operazzjonijiet ta’ raffinar tagħha. Hija għandha żewġ impjanti ta’ riċiklaġġ u raffinar, wieħed f’Beerse, il-Belġju u wieħed f’Berango, Spanja. Metallo hija waħda mill-aktar parteċipanti teknoloġikament avvanzati fid-dinja għall-ipproċessar ta’ skart ta’ grad baxx u kumpless. |
II. L-OPERAZZJONI
|
(5) |
Fit-30 ta’ Awwissu 2019, il-Kummissjoni rċeviet notifika ta’ konċentrazzjoni proposta skont l-Artikolu 4 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (3) (ir-Regolament dwar l-Għaqdiet) li permezz tagħha Aurubis għandha l-intenzjoni li takkwista skont it-tifsira tal-Artikolu 3(1)(b) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet, l-kontroll sħiħ ta’ Metallo, permezz tax-xiri ta’ ishma (4) (minn issa ’l quddiem “it-Tranżazzjoni”). Minn hawn ’il quddiem Aurubis u Metallo huma msejħa bħala “il-Partijiet”. L-entità li tirriżulta mit-Tranżazzjoni minn hawn ’il quddiem hija msejħa l-“entità fuża”. |
|
(6) |
Wara investigazzjoni inizjali tal-Fażi I, fil-25 ta’ Settembru 2019, Aurubis irtirat in-notifika. |
|
(7) |
Il-każ ġie nnotifikat mill-ġdid fl-14 ta’ Ottubru 2019. |
|
(8) |
It-tranżazzjoni għandha dimensjoni tal-Unjoni peress li ntlaħqu l-limiti tal-fatturat stabbiliti fl-Artikolu 1(2) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet. |
|
(9) |
Fit-11 ta’ Frar 2020, il-Kummissjoni adottat Dikjarazzjoni ta’ Oġġezzjonijiet (“DO”), fejn waslet għall-opinjoni preliminari li t-Tranżazzjoni x’aktarx timpedixxi b’mod sinifikanti l-kompetizzjoni effettiva fis-suq intern fir-rigward tas-suq tax-xiri tar-Ruttam tar-Ram għat-Tidwib u r-Raffinar (“CSSR” - Copper Scrap for Smelting and Refining) fiż-ŻEE skont it-tifsira tal-Artikolu 2 tar-Regolament dwar l-Għaqdiet minħabba (i) it-tneħħija ta’ kompetitur importanti għax-xiri tas-CSSR fiż-ŻEE u (ii) il-ħolqien ta’ pożizzjoni dominanti għal Aurubis għax-xiri tas-CSSR fiż-ŻEE. |
III. SOMMARJU
|
(10) |
L-investigazzjoni tas-suq fil-Fażi II żvelat li t-Tranżazzjoni ma tfixkilx b’mod sinifikanti l-kompetizzjoni effettiva fis-suq intern fir-rigward tas-suq tax-xiri tas-CSSR fiż-ŻEE. Bl-istess mod, ma nstab l-ebda impediment sinifikanti għall-kompetizzjoni effettiva fir-rigward tar-ruttam tar-ram Nru 2 jew fir-rigward ta’ relazzjonijiet vertikali bejn il-Partijiet. |
|
(11) |
Għalhekk, it-Tranżazzjoni hija ddikjarata kompatibbli mas-suq intern u mal-Ftehim taż-ŻEE u għalhekk, fl-4 ta’ Mejju 2020 ġiet adottata deċiżjoni ta’ approvazzjoni skont l-Artikolu 8(1) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet u l-Artikolu 57 tal-Ftehim dwar iż-ŻEE. |
IV. MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
A. IS-SWIEQ TAL-PRODOTTI RILEVANTI
|
(12) |
It-tranżazzjoni tikkonċerna x-xiri u r-raffinar tar-ruttam tar-ram. Ir-ruttam tar-ram jista’ ġeneralment jinqasam f’ruttam tar-ram għar-raffinar (li jeħtieġ it-tidwib u r-raffinar minn raffinatur sekondarju) u r-ruttam tar-ram għal tidwib dirett (li jistga’ jerġa’ jiddewweb direttament minn utenti industrijali tar-ram). Ir-ruttam tar-ram għar-raffinar jiġi ttrattat biex jiġi rkuprat ir-ram u biex finalment jiġu prodotti katodi tar-ram. |
|
(13) |
Fi ħdan ir-ruttam tar-ram għar-raffinar, il-Partijiet għandhom pożizzjoni komuni fix-xiri tar-ruttam tar-ram għat-tidwib u r-raffinar (“CSSR”) u l-hekk imsejjaħ “ruttam tar-ram Nru 2”. |
|
(14) |
Kemm is-CSSR kif ukoll ir-ruttam tar-ram Nru 2 huma swieq ta’ prodotti separati, li huma distinti minn prodotti intermedji oħra użati għall-produzzjoni ta’ katodi tar-ram, bħal folji tar-ram u anodi tar-ram. Huma distinti wkoll mir-ruttam tar-ram għat-tidwib dirett. |
|
(15) |
Ir-ruttam tar-ram Nru 2 huwa kategorija ta’ ruttam tar-ram relattivament standardizzat, li huwa nnegozjat bħala komodità. Ir-ruttam tar-ram Nru 2 fih kontenut għoli ta’ ram u impuritajiet limitati biss. Sett kbir u varjat ta’ xerrejja għandhom domanda għar-ruttam tar-ram nru 2, inklużi r-raffinaturi tar-ram primarju u sekondarju, il-produtturi tal-ingotti u l-manifatturi ta’ prodotti nofshom lesti. Pereżempju, minbarra r-raffinaturi tar-ram sekondarju bħall-Partijiet, ir-raffineriji primarji jistgħu jixtru r-ruttam tar-ram nru 2 u jħalltuh bir-ram primarju għall-proċessi ta’ tidwib tagħhom. Barra minn hekk, filwaqt li fil-parti l-kbira tal-każijiet ir-ruttam tar-ram Nru 2 jeħtieġ proċess ta’ tidwib, f’xi każijiet ċerti manifatturi ta’ prodotti tar-ram nofshom lesti (bħal pereżempju vireg u prodotti rrumblati tar-ram) u ta’ lingotti ta’ ligi tar-ram huma kapaċi jdewwbu (jiġifieri mingħajr proċess ta’ raffinar) kwantità relattivament żgħira ta’ ruttam tar-ram nru 2. |
|
(16) |
Is-CSSR hija differenzjata ħafna u tinkludi firxa wiesgħa ta’ ruttam tar-ram mhux standardizzat, li jvarja minn inqas kumpless, bħal ċerti ruttam ta’ liga tar-ram u ruttam tal-ħadid tar-ram, għal materjali aktar kumplessi bħall-frazzjonijiet tal-metall mill-inċineraturi tal-iskart solidu muniċipali (irmied tal-qiegħ tal-inċineratur li fih ir-ram) jew residwi industrijali. Dawn il-materjali aktar kumplessi huma aktar diffiċli biex jiġu pproċessati. |
|
(17) |
Id-domanda għas-CSSR u għar-ruttam tar-ram Nru 2 tiġi primarjament mir-raffinaturi tar-ram sekondarju, iżda sa ċertu punt anke minn raffinaturi tar-ram primarju u xerrejja oħra bħal dawk li jagħmlu l-ingotti u manifatturi ta’ prodotti nofshom lesti. |
|
(18) |
It-Tranżazzjoni tagħti wkoll lok għal żewġ swieq affettwati vertikalment f’katodi tar-ram, vireg tar-ram u f’forom tar-ram. Metallo tipproduċi u tforni katodi tar-ram, li huma prodotti input tal-vireg tar-ram u forom tar-ram (prodotti minn Aurubis). |
|
(19) |
Il-katodi tar-ram jikkostitwixxu suq tal-prodott separat. |
|
(20) |
Il-vireg tar-ram u l-forom tar-ram huma żewġ swieq ta’ prodotti separati. Il-vireg tar-ram jintużaw tipikament għall-manifattura tal-kejbils u l-wajers, filwaqt li l-forom tar-ram jintużaw bħala materjal ta’ input għal prodotti rrumblati tar-ram. |
B. IS-SWIEQ ĠEOGRAFIĊI RILEVANTI
|
(21) |
L-evidenza tissuġġerixxi li s-suq ġeografiku għax-xiri kemm tas-CSSR kif ukoll tar-ruttam tar-ram Nru 2 huwa mifrux maż-ŻEE kollha fl-ambitu tiegħu. |
|
(22) |
Il-kundizzjonijiet ta’ kompetizzjoni bejn iż-ŻEE u reġjuni oħra huma eteroġeni u l-prezzijiet tar-ruttam tar-ram ivarjaw minn reġjun għal ieħor tad-dinja, li jissuġġerixxi li l-arbitraġġ globali tal-prezzijiet mhuwiex effettiv. |
|
(23) |
F’konformità mal-prattika preċedenti tal-Kummissjoni u kkonfermata matul l-investigazzjoni tas-suq, is-suq ġeografiku tal-katodi tar-ram huwa globali. |
|
(24) |
Fir-rigward tas-swieq ġeografiċi kemm għall-vireg tar-ram kif ukoll għall-forom tar-ram, il-Kummissjoni sabet indikazzjoni kemm għal suq dinji kif ukoll għal dak taż-ŻEE kollha. Madankollu, għall-finijiet ta’ dan il-każ, jista’ jitħalla miftuħ jekk is-suq ġeografiku rilevanti huwiex globali jew mifrux maż-ŻEE minħabba li r-rabtiet vertikali bejn l-attivitajiet tal-Partijiet fuq dawn is-swieq tal-prodotti ma jirriżultawx f’impediment sinifikanti għall-kompetizzjoni effettiva skont kwalunkwe definizzjoni tas-suq ġeografika plawżibbli. |
C. VALUTAZZJONI KOMPETITTIVA
|
(25) |
Filwaqt li fid-DO tagħha l-Kummissjoni esprimiet tħassib preliminari dwar is-suq tax-xiri tas-CSSR fiż-ŻEE, fid-dawl tas-sottomissjonijiet mill-Partijiet u evidenza ġdida, dan it-tħassib mhuwiex miżmum. |
|
(26) |
Fir-rigward tas-suq għax-xiri tar-ruttam tar-ram Nru 2, b’mod konsistenti mad-DO, il-Kummissjoni ma ssib l-ebda tħassib dwar il-kompetizzjoni. |
|
(27) |
Il-Kummissjoni vvalutat jekk żieda fil-kapaċità tal-akkwist mill-entità fuża tirriżultax fi prezzijiet aktar baxxi mħallsa lill-fornituri tar-ruttam. Fil-kuntest tal-katina ta’ valur tar-ram ċirkolari, tali ħsara lill-fornituri tista’ tieħu forom differenti skont il-bejjiegħa tar-ruttam: (i) għal fornituri/bejjiegħa industrijali tar-ruttam tar-ram (li r-ruttam tagħhom huwa prodott sekondarju inevitabbli tal-proċess ta’ produzzjoni tagħhom), prezz aktar baxx għar-ruttam tagħhom ikun ekwivalenti għal żieda fil-prezz marġinali tagħhom, li x’aktarx twassal għal prezzijiet ogħla downstream għall-prodotti tagħhom; u (ii) fil-każ ta’ fornituri/bejjiegħa oħra tar-ruttam tar-ram bħal kolletturi, negozjanti u preproċessuri (li jiġbru u jipproċessaw minn qabel ir-ruttam li ma jkollux użu ieħor), prezz aktar baxx għar-ruttam tagħhom jista’ jbaxxi l-inċentivi u l-kapaċità tagħhom li jinvestu u jiġbru r-ruttam tar-ram. |
1. Effetti mhux koordinati orizzontali fis-suq taż-ŻEE għax-xiri tas-CSSR
|
(28) |
Fid-DO tagħha, il-Kummissjoni b’mod preliminari sabet li l-entità fuża se jkollha sehem kombinat fl-2018 ta’ 40–50 % għas-CSSR kollha mibjugħa mill-fornituri bbażati fiż-ŻEE. Il-Partijiet b’mod preliminari tqiesu bħala kompetituri mill-qrib f’termini ta’ kapaċitajiet u imġiba ta’ xiri. L-iżbokki alternattivi effettivi għas-CSSR, li l-fornituri għandhom aċċess għalihom, b’mod preliminari kienu kkunsidrati limitati. |
|
(29) |
Fid-dawl tas-sottomissjonijiet tal-Partijiet b’reazzjoni għad-DO, aktar sottomissjonijiet bil-miktub u aktar evidenza mressqa minn Aurubis, il-Kummissjoni fid-Deċiżjoni tikkonkludi t-Tranżazzjoni ma twassalx għal effetti orizzontali mhux koordinati fis-suq taż-ŻEE għax-xiri tas-CSSR għar-raġunijiet spjegati hawn taħt. |
|
(30) |
Għall-kuntrarju ta’ dak li l-Kummissjoni sabet fuq bażi preliminari fid-DO, l-ishma tax-xiri kombinati tal-Partijiet huma moderati. Għalkemm Metallo għandha ishma ta’ xiri ta’ 10–20 %, u Aurubis ta’ 10–20 %, li jagħmilhom ix-xerrej numru 1 u numru 2 tas-CSSR fornut miż-ŻEE, is-sehem tax-xiri kombinat tagħhom fiż-ŻEE huwa moderat għal 20–30 %. Żewġ kompetituri tar-raffinar, Brixlegg u Boliden, għandhom rispettivament ishma ta’ xiri fiż-ŻEE ta’ 5–10 %, segwiti minn numru ta’ raffinaturi tar-ram oħra b’ishma ta’ 0–5 %. |
|
(31) |
Is-sehem tax-xiri kombinat aktar baxx tal-entità fuża mqabbel mal-valur ippreżentat fid-DO jirriżulta fil-parti l-kbira minn aġġustamenti magħmula għar-rikostruzzjoni tas-suq tal-Kummissjoni wara evidenza addizzjonali ppreżentata mill-Partijiet. Minħabba n-natura eteroġenja ħafna tas-CSSR, li mhijiex kategorija definita mill-industrija, kien hemm kategorizzazzjonijiet żbaljati tal-volumi. Ġiet ippreżentata wkoll data addizzjonali tal-Eurostat dwar l-esportazzjoni mill-partijiet, li tippermetti lill-Kummissjoni tikkoreġi l-valur tal-esportazzjonijiet. |
|
(32) |
Wara t-Tranżazzjoni, l-entità fuża se tkompli tkun ristretta minn għadd ta’ alternattivi effettivi li għalihom il-fornituri tas-CSSR se jkompli jkollhom aċċess. Fl-ewwel istanza, dawn huma raffinaturi tar-ram oħra fiż-ŻEE, li huma l-eqreb rivali għall-Partijiet. Aktar minn hekk, raffinaturi tar-ram mhux taż-ŻEE u xerrejja oħra mhux taż-ŻEE għandhom domanda sinifikanti għal materjali tas-CSSR. Fil-fatt, il-fornituri taż-ŻEE jesportaw 40–50 % tat-total tal-produzzjoni tas-CSSR tagħhom. L-esportazzjonijiet għalhekk jirrappreżentaw għażla alternattiva importanti għall-fornituri fil-każ ta’ tnaqqis fil-prezz taż-ŻEE u, bħala effett ta’ dan, restrizzjoni materjali fuq il-poter tal-akkwist tal-Partijiet. Barra minn hekk, il-produtturi tal-ingotti, il-manifatturi ta’ prodotti nofshom lesti u l-funderiji mhux tar-ram ukoll jixtru ċerti materjali tas-CSSR. Fl-aħħar nett, il-fornituri jidhru li huma kapaċi jnaqqsu s-saħħa tax-xerrej tal-Partijiet billi jinvolvu ruħhom fi prattiki bħat-titjib tas-CSSR għal prodotti oħra jew fl-istokkjar u t-tneħħija tal-istokkjar tas-CSSR biex jinkisbu prezzijiet aħjar. |
|
(33) |
Għall-kuntrarju ta’ dak li l-Kummissjoni sabet fuq bażi preliminari fid-DO, il-Partijiet ma jistgħux jitqiesu bħala kompetituri partikolarment qrib. Il-kapaċitajiet tekniċi tal-Partijiet huma fil-biċċa l-kbira komplementari f’termini ta’ metalli li jistgħu jirfinaw, jirkupraw u finalment ibigħu. Għalhekk, l-attivitajiet ta’ xiri tagħhom iwasslu wkoll għal komplementarjetà kbira. Bl-analiżi tal-fornituri tal-Partijiet jidher ukoll li l-għadd tagħhom ta’ fornituri li jikkoinċidu huwa limitat meta mqabbel man-numru totali ta’ fornituri tagħhom. Fl-aħħar nett, ċerti kompetituri jikkompetu mal-Partijiet f’termini tal-kapaċitajiet teknoloġiċi tagħhom u l-imġiba tax-xiri tagħhom. |
|
(34) |
Filwaqt li hemm ostakli sinifikanti għad-dħul fir-ruttam tar-ram għar-raffinar, il-kapaċità u l-espansjonijiet tal-kapaċitajiet tal-atturi eżistenti jseħħu b’mod regolari. Dawn l-espansjonijiet jistgħu jkunu wkoll possibbli fil-każ ta’ tnaqqis sinifikanti fil-prezz għas-CSSR. Barra minn hekk, b’mod partikolari r-raffinaturi tar-ram attivi fi swieq ġirien tas-CSSR, bħal fis-suq tar-ruttam elettroniku (li prinċipalment huwa relatat mal-bordijiet ta’ ċirkwiti stampati u li bħalissa huwa ta’ marġni ogħla mis-CSSR), jistgħu jsibuha attraenti li jidħlu fir-raffinar tas-CSSR f’każ ta’ tnaqqis fil-prezz tas-CSSR wara t-Tranżazzjoni. |
|
(35) |
B’mod ġenerali, it-Tranżazzjoni x’aktarx li ma twassalx għal effett sinifikanti fuq il-prezz. Minn dawk il-fornituri li wieġbu għall-investigazzjoni tas-suq, inklużi l-fornituri li ma jbigħux ruttam lill-Partijiet, numru kbir esprimew tħassib dwar tnaqqis fil-prezz li bih qed jinxtara r-ruttam mill-Partijiet. Madankollu, l-investigazzjoni wriet li ser ikunu disponibbli biżżejjed żbokki alternattivi effettivi għal dawn il-fornituri biex ibigħu r-ruttam tagħhom. |
|
(36) |
Barra minn hekk, il-Partijiet jistgħu jinfluwenzaw biss komponent ta’ prezz relattivament żgħir tar-ruttam tar-ram, jiġifieri l-hekk imsejħa tariffa tar-raffinar. Tnaqqis ta’ dan il-komponent tal-prezz ikollu effett żgħir fuq il-prezz ġenerali għar-ruttam tar-ram għaliex komponenti oħra tal-prezz, u notevolment il-prezz tar-ram ikkwotat fil-Borża tal-Metall ta’ Londra, huma ta’ xi ordnijiet ta’ kobor akbar mit-tariffi ta’ raffinar u tipikament ikollhom ċaqliq sinifkanti matul is-sena. |
|
(37) |
Fl-aħħar nett, u fi kwalunkwe każ, kwalunkwe effett tal-prezz possibbilment jiġi bbilanċjat, tal-inqas parzjalment, mis-sinerġiji assoċjati mat-Tranżazzjoni. |
|
(38) |
Huwa improbabbli wkoll li t-Tranżazzjoni tirriżulta fi tnaqqis sinifikanti ta’ inċentivi għall-fornituri biex jinvestu u jinnovaw fit-trattament u l-irkupru tal-metalli. Kapaċitajiet ta’ trattament tar-ruttam aħjar wara t-Tranżazzjoni jkunu applikabbli għal volum akbar ta’ xiri ta’ ruttam u għalhekk ikunu aktar attraenti li jiġu involuti. |
|
(39) |
Huwa improbabbli wkoll li t-Tranżazzjoni jkollha effett sinifikanti fuq il-ġbir tas-CSSR. Il-provvista minn fornituri industrijali tas-CSSR fi kwalunkwe xejn mhi elastika, peress li dawn il-parteċipanti tas-suq jiġġeneraw is-CSSR fi proporzjon fiss għall-prodotti li fihom ir-ram tagħhom iktar ’l isfel fil-katina (u jimminimizzaw ir-ruttam tagħhom irrispettivament mit-Tranżazzjoni, minħabba li r-ruttam jirrappreżenta tnaqqis fil-produttività). In-negozjanti, il-kolletturi u l-preproċessuri probabbilment mhux se jnaqqsu l-ġbir tagħhom, peress li jistgħu jew jevitaw kwalunkwe effett tal-prezz billi jgħadduh tul il-katina tal-valur tar-ram, jew għaliex, kif issottomettew matul l-investigazzjoni tas-suq, l-inċentivi tagħhom wara t-Tranżazzjoni biex jinġabar l-iskart ma jinbidlux. |
|
(40) |
Element importanti ieħor fl-analiżi tat-Tranżazzjoni huwa l-inċentivi limitati tal-entità fuża biex tnaqqas ix-xiri tas-CSSR tagħha minħabba l-ispejjeż għoljin assoċjati mal-operat b’kapaċità anqas minn dik massima. Fil-fatt, minħabba l-ispejjeż fissi għoljin ħafna tagħha, raffinerija tar-ram teħtieġ li taħdem b’mod kostanti b’kapaċità sħiħa sabiex tkun kosteffettiva. Għalhekk, kwalunkwe tentattiv tal-entità fuża biex tnaqqas il-provvista tar-ruttam tirriżulta fi spejjeż ogħla mhux affordabbli. Għalhekk, it-Tranżazzjoni x’aktarx li ma tirriżultax fi tnaqqis fil-produzzjoni. |
2. Effetti mhux koordinati orizzontali fis-suq taż-ŻEE għax-xiri tar-ruttam tar-ram nru.2
|
(41) |
Fid-DO tagħha, il-Kummissjoni ma qajmet l-ebda tħassib preliminari fir-rigward tas-suq tar-ruttam tar-ram nru 2. Minkejja s-sehem tax-xiri kombinat relattivament kbir mill-Partijiet ta’ ruttam tar-ram nru 2 miksub miż-ŻEE, għadd kbir ta’ alternattivi effettivi għall-Partijiet se jibqgħu disponibbli wara t-Tranżazzjoni kemm ġewwa kif ukoll barra ż-ŻEE. Dan huwa aktar u aktar il-każ milli fil-każ tas-CSSR — l-aktar minħabba li r-ruttam tar-ram Nru 2 huwa tip ta’ ruttam li sar komodità u l-kapaċitajiet teknoloġiċi meħtieġa biex dan jiġi raffinat effettivament huma posseduti kemm mir-raffinaturi tar-ram sekondarju kif ukoll mir-raffinaturi tar-ram primarju pur (li primarjament jipproċessaw il-konċentrat tar-ram u jużaw ruttam tar-ram addizzjonali nru. 2 għall-kontroll tal-proċessi ta’ raffinar tagħhom). |
|
(42) |
Metallo żżid 5–10 % għas-sehem tax-xiri tal-2018 ta’ Aurubis ta’ ruttam tar-ram Nru 2 li kien ta’ 30–40 % miksub miż-ŻEE. L-entità fuża jkollha sehem tax-xiri ta’ 30–40 %. Il-kompetituri ta’ raffinar taż-ŻEE Brixlegg u KGHM isegwu b’ 5–10 % kull wieħed, segwiti minn raffinaturi ulterjuri taż-ŻEE. L-esportazzjonijiet jammontaw għal 39 %. |
|
(43) |
Qabel it-Tranżazzjoni, Metallo mhijiex forza kompetittiva qawwija fix-xiri tar-ruttam tar-ram Nru 2, minħabba li ma tiffokax fuq dan ir-ruttam. |
|
(44) |
Wara t-Tranżazzjoni, se jibqa’ jkun hemm numru kbir ta’ xerrejja tar-ruttam tar-ram Nru 2. L-ewwel nett, ħafna raffinaturi tar-ram kemm ġewwa kif ukoll barra ż-ŻEE jixtru u jittrattaw ir-ruttam tar-ram nru 2, irrispettivament minn jekk l-enfasi tagħhom hijiex prinċipalment fuq l-irkupru sekondarju jew primarju tar-ram. Dawn ir-raffinaturi tar-ram għandhom kapaċitajiet teknoloġiċi komparabbli ħafna biex jittrattaw b’mod effettiv ir-ruttam tar-ram Nru 2. It-tieni, minbarra dawn il-kompetituri tar-raffinar, numru sinifikanti ta’ xerrejja oħra jikkompetu għar-ruttam tar-ram nru 2. B’mod partikolari l-manifatturi ta’ prodotti nofshom lesti jistgħu jużaw ċerti materjali tar-ruttam Nru 2 fil-proċessi ta’ produzzjoni tagħhom. Fl-aħħar nett, huwa possibbli (għall-fornituri) li jkomplu jittrattaw ir-ruttam tar-ram nru 2 biex jitneħħew saħansitra aktar impuritajiet u b’hekk il-materjal isir attraenti għal grupp saħansitra akbar ta’ xerrejja potenzjali. |
|
(45) |
Il-kapaċità li jiġi esportat ruttam tar-ram Nru 2 miż-ŻEE (jew għal fornituri iżgħar biex ibigħu r-ruttam tar-ram Nru 2 lil kummerċjant akbar li huwa kapaċi li jesportah barra miż-ŻEE) hija restrizzjoni sinifikanti fuq il-Partijiet (u fuq raffinaturi tar-ram taż-ŻEE b’mod aktar ġenerali). Ir-ruttam tar-ram Nru 2 huwa kategorija rikonoxxuta internazzjonalment tar-ruttam tar-ram li ġeneralment ma tkunx teħtieġ testijiet. Minħabba din il-karatteristika tal-komodità, hija aktar faċilment negozjabbli minn kategoriji oħra ta’ ruttam tar-ram, li huma aktar differenzjati. Domanda dejjem tikber għall-unitajiet tar-ram, flimkien ma’ restrizzjonijiet fuq l-importazzjoni għal materjali ta’ grad aktar baxx fiċ-Ċina, tirriżulta f’opportunitajiet sinifikanti ta’ esportazzjoni attwali u futuri. |
|
(46) |
Il-maġġoranza tal-fornituri jistennew li t-Tranżazzjoni twassal għal tariffi ogħla tar-raffinar għar-ruttam tar-ram nru 2. Madankollu, il-fornituri jissottomettu wkoll li jkollhom aċċess għal żbokki alternattivi għar-ruttam tar-ram nru 2. Barra minn hekk, anki l-Partijiet jirrikonoxxu li r-ruttam tar-ram Nru 2 huwa prodott li sar komodità, ikkummerċjalizzat globalment. Għalhekk, huwa probabbli li l-fornituri jistgħu jevitaw effett ta’ prezz. |
|
(47) |
Kompetitur tal-Partijiet esprima t-tħassib tiegħu li wara t-Tranżazzjoni l-entità fuża kienet se tbaxxi l-imposti ta’ raffinar tagħha (jiġifieri, tħallas aktar għar-ruttam tar-ram nru 2), u b’hekk teskludih milli jbigħ ir-ruttam tar-ram Nru 2, li huwa għandu bżonn biex jipproduċi l-katodi tar-ram tiegħu. Madankollu, huwa improbabbli ħafna li l-entità fuża tinvolvi ruħha f’tali prattika. Il-ħlas ogħla għar-ruttam tar-ram Nru 2 ikun raġonevoli biss jekk ikunu jistgħu jinxtraw kwantitajiet akbar. Madankollu, iż-żewġ Partijiet għandhom biss kapaċità limitata li jittrattaw kwantitajiet akbar. |
3. Effetti vertikali mhux koordinati fir-rigward tas-swieq tal-vireg tar-ram u għall-forom tar-ram
|
(48) |
Il-Kummissjoni ma qajmet l-ebda tħassib fir-rigward tal-effetti vertikali mhux koordinati b’rabta mal-katodi tar-ram, vireg tar-ram u għall-forom tar-ram fid-DO tagħha. |
|
(49) |
Abbażi tal-ishma żgħar ħafna tas-suq ta’ Metallo u Aurubis upstream fil-bejgħ ta’ ram raffinat fuq livell dinji ta’ 5–10 % taħt kwalunkwe delinjazzjoni plawżibbli tas-suq tal-prodott kif ukoll feedback ċar riċevut matul l-investigazzjoni tas-suq, huwa improbabbli li l-entità fuża jkollha l-kapaċità li tinvolvi ruħha fi kwalunkwe strateġija ta’ esklużjoni (la input u lanqas esklużjoni tal-klijenti) wara t-Tranżazzjoni. |
V. KONKLUŻJONI
|
(50) |
Għar-raġunijiet imsemmijin hawn fuq, id-deċiżjoni tikkonkludi li l-konċentrazzjoni proposta mhijiex se xxekkel il-kompetizzjoni effettiva fis-Suq Intern jew f’xi parti sostanzjali minnu b’mod sinifikanti. |
|
(51) |
Konsegwentement, il-konċentrazzjoni għandha tiġi ddikjarata bħala kompatibbli mas-Suq Intern u mat-tħaddim tal-Ftehim taż-ŻEE, b’konformità mal-Artikolu 2(2) u l-Artikolu 8(1) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet u mal-Artikolu 57 tal-Ftehim taż-ŻEE. |
(2) Ir-raffinaturi sekondarji jużaw biss ruttam tar-ram (imsejjaħ ukoll ram sekondarju) bħala materjal ta’ input għall-produzzjoni tal-metall tar-ram. Ir-raffinaturi primarji jużaw il-konċentrati tar-ram mill-minjieri (imsejjaħ ukoll ir-ram primarju) bħala materjal ta’ input.
(3) ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1. B’effett mill-1 ta’ Diċembru 2009, it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (“TFUE”) introduċa xi tibdil, bħas-sostituzzjoni ta’ “Komunità” b’ “Unjoni” u “suq komuni” b’ “suq intern”. Tul din id-deċiżjoni kollha se tintuża t-terminoloġija tat-TFUE.
(4) Pubblikazzjoni fil-ĠU C 356, 21.10.2019, p. 7.
V Avviżi
ATTI OĦRAJN
Il-Kummissjoni Ewropea
|
8.7.2020 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 224/16 |
Pubblikazzjoni ta’ applikazzjoni għar-reġistrazzjoni ta’ isem skont l-Artikolu 50(2)(a) tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar skemi tal-kwalità għal prodotti agrikoli u oġġetti tal-ikel
(2020/C 224/07)
Din il-pubblikazzjoni tikkonferixxi d-dritt ta’ oppożizzjoni għall-applikazzjoni għal emenda skont l-Artikolu 51 tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (1) fi żmien tliet xhur mid-data ta’ din il-pubblikazzjoni.
DOKUMENT UNIKU
“MOLLETE DE ANTEQUER A”
Nru tal-UE: PGI-ES-02393 — 23.2.2018
DOP () IĠP (X)
1. Isem
“Mollete de Antequera”
2. Stat Membru jew Pajjiż Terz
Spanja
3. Deskrizzjoni tal-prodott agrikolu jew tal-oġġett tal-ikel
3.1. Tip ta’ prodott
Klassi 2.3. Ħobż, għaġina, kejkijiet, ħelu, gallettini u prodotti oħra tal-furnara;
3.2. Deskrizzjoni tal-prodott li għalih japplika l-isem f’(1)
Il-“Mollete de Antequera” hija tip ta’ ħobż li toriġina miż-żona ġeografika msemmija fil-punt 4. Magħmula mid-dqiq tal-qamħ u b’kontenut għoli ta’ umdità u bi lbieba ratba, din tinħema għal żmien qasir. Il-forma stramba tagħha hija rregolari u ellittika fil-qiegħ. Hija ċatta u rqiqa fil-volum, bi trab fin tad-dqiq li minnu hija magħmula.
In-nuħħala tal-qamħ tista’ tiżdied mad-dqiq waqt il-produzzjoni.
Il-prodott jiġi ppakkjat frisk, iffriżat/iffriżat soptu jew f’atmosfera protettiva.
Il-karatteristiċi speċifiċi tal-“Mollete de Antequera” huma definiti mid-deskritturi fiżiko-kimiċi u organolettiċi li ġejjin:
(a)
Il-prodott jiġi fi tliet formati skont il-piż tiegħu:
|
— |
Mollete: 100 sa 150 gramma. |
|
— |
“Mollete” medja: 55 sa 99 gramma. |
|
— |
“Mollete” żgħira anqas minn 55 gramma. |
Il-forma tipika tal-prodott għandha tinżamm fil-formati kollha. Dan huwa definit mill-proporzjon bejn l-assi tal-ellissi ffurmata mill-qiegħ tal-oġġett (“a” li tkun l-assi ewlenija u “b” li tkun dik minuri) u mill-għoli (z) definit skont il-proporzjon z/(a * b). Il-valuri medji u l-limiti ta’ tolleranza huma ddefiniti fit-tabella li ġejja:
|
|
Proporzjon a/b (*1) |
Proporzjon z/(a * b) (*1) |
|||
|
Format |
Valur medju |
Limitu ta’ tolleranza |
Valur medju (x10-3) |
Limitu ta’ tolleranza |
|
|
Mollete |
1,58 |
±15 % |
2,15 |
±25 % |
|
|
“Mollete” medja |
1,44 |
±15 % |
2,95 |
±25 % |
|
|
“Mollete” żgħira |
1,21 |
±15 % |
6,10 |
±25 % |
|
(b)
Il-“Mollete de Antequera” għandha konsistenza karatteristika ta’ sponża.
Il-valuri massimi tal-forza ta’ deformazzjoni fuq il-volum tal-oġġett għandhom ikunu kif ġej għat-tipi u l-formati kollha:
|
— |
Formati friski: 3 500 g. |
|
— |
Formati friski li fihom in-nuħħala: 4 500 g. |
|
— |
Formati ffriżati/iffriżati soptu: 5 000 g. |
|
— |
Formati f’atmosfera protettiva: 6 500 g. |
Il-valuri massimi għall-konsistenza tal-“Mollete de Antequera” huma stabbiliti għall-ħajja kollha tal-prodott fuq l-ixkaffa.
(c)
Il-lbieba għandha struttura ta’ alveoli doppji. Minn naħa, hemm alveoli tondi ħafna u ffurmati sew b’dijametru ta’ anqas minn 5 mm, li huma mqassma b’mod ugwali fil-ħobża. Min-naħa l-oħra u kemm kemm anqas, hemm alveoli akbar li għandhom forma irregolari, ta’ anqas minn 15-il mm u mqassma b’mod inugwali.
(d)
Il-kontenut tal-umdità tal-ħobża huwa deċiżiv għall-kwalità tagħha, li jvarja bejn 32 u 45 %.
(e)
Il-profil sensorjali tal-format frisk tal-“Mollete de Antequera” huwa definit kif ġej:
Il-kulur tal-qoxra huwa abjad fl-avorju bi ħjiel żgħir ta’ vanilla. Din tista’ tkun kemxejn aktar mixwija fuq jew taħt it-truf, bit-trab fin tad-dqiq li jintuża biex issir il-ħobża. Il-qoxra tinħass ratba, hija fina, elastika u ftit li xejn titfarrak. L-intensità tal-aroma hija medja sa għolja, b’noti prevalenti ta’ ħmira u għaġina. Il-kulur tal-lbieba huwa bajdani ukoll iżda bi lwien li jagħtu kemxejn fl-isfar. Din tidher u tinħass bħal sponża. Fil-ħalq tarija ħafna, b’togħma kemxejn aċiduża u b’aromi li għal darb’oħra jinkludu noti ta’ ħmira, għaġina u dqiq. It-togħma li tħalli hija pjaċevoli b’persistenza medja sa baxxa u hija prodott ibbilanċjat ħafna mill-perspettiva organolettika.
Il-verżjoni li fiha n-nuħħala tal-“Mollete de Antequera” tvarja sa ċertu punt f’termini tal-kulur u l-aroma tal-qoxra u l-lbieba, minħabba n-nuħħala li tiżdied mat-taħlita. Il-kulur tal-qoxra huwa kemxejn skur, u hija mżewqa bin-nuħħala u bit-trab fin tad-dqiq li jintuża biex isir il-prodott. Il-konsistenza tal-qoxra hija kemxejn aktar ħarxa iżda żżomm l-irtubija li hija tant karatteristika ta’ dan il-prodott. Il-kulur tal-lbieba huwa kannella ċar li jagħti għal kulur il-krema u l-konsistenza tagħha tarija, tixbah lil sponża u ratba. Fil-ħalq, it-togħma ħafifa u aċiduża b’mod sottili, b’togħma kemxejn morra li toħroġ meta wieħed jibda jomgħod u bi ħjiel tan-nuħħala li tintuża biex issir il-“Mollete de Antequera”. L-aroma (taċ-ċereali, tal-fibra, tal-qamħ u tal-ħmira) hija intensa u persistenti ħafna, u hija r-raġuni għala l-“Mollete de Antequera” tikseb punti tant għoljin għall-kwalitajiet sensorjali tagħha.
Fil-każ tal-prodott iffriżat/iffriżat soptu, il-parametri fiżiko-kimiċi u organolettiċi kollha għandhom jitkejlu wara li dan jiġi ddefrostjat. Il-valuri ta’ dawk il-parametri huma l-istess bħal dawk li ġew stabbiliti għall-prodott frisk, bl-eċċezzjoni tal-konsistenza, li għandha tkun konformi mal-limiti stipulati.
Il-materja prima hija dqiq tal-qamħ b’livell baxx ta’ glutina (W) (bejn 110 u 170 x 10-4 joules) bi proporzjon bejn ir-reżistenza għat-tiġbid u l-estendibbiltà tal-għaġina (P/L) ta’ bejn 0,25 u 0,65, ilma, melħ tal-baħar u ħmira organika. Għall-konvenjenza, l-għaġina li tkun tħalliet tiffermenta tista’ tintuża bħala sostitut/flimkien mal-ħmira organika.
Tista’ tiżdied in-nuħħala tal-qamħ, b’doża minima ta’ 3,8 % p/p tal-għaġina tal-ħami u sakemm il-karatteristiċi fiżiko-kimiċi indikati fil-punt 3.2 jinżammu fi ħdan il-meded speċifikati għad-diversi formati.
3.3. Għalf (għall-prodotti li joriġinaw mill-annimali biss) u materja prima (għall-prodotti pproċessati biss)
Il-materja prima hija dqiq tal-qamħ b’livell baxx ta’ glutina (W) (bejn 110 u 170 x 10-4 joules) bi proporzjon bejn ir-reżistenza għat-tiġbid u l-estendibbiltà tal-għaġina (P/L) ta’ bejn 0,25 u 0,65, ilma, melħ tal-baħar u ħmira organika. Għall-konvenjenza, l-għaġina li tkun tħalliet tiffermenta tista’ tintuża bħala sostitut/flimkien mal-ħmira organika.
Tista’ tiżdied in-nuħħala tal-qamħ, b’doża minima ta’ 3,8 % p/p tal-għaġina tal-ħami u sakemm il-karatteristiċi fiżiko-kimiċi indikati fil-punt 3.2 jinżammu fi ħdan il-meded speċifikati għad-diversi formati.
3.4. Passi speċifiċi tal-produzzjoni li jridu jsiru fiż-żona ġeografika ddefinita
Il-prodott għandu jsir fiż-żona ġeografika ddefinita sabiex tiġi salvagwardjata l-kwalità speċifika ta’ dan il-prodott delikat. Il-proċess tal-produzzjoni jikkonsisti fl-istadji li ġejjin, li huma elenkati fl-istess ordni li dawn jitwettqu fiha: it-tagħġin, l-għaġna titħalla toqgħod sħiħa, l-għaġina tinqasam, l-għaġina tintiżen u tiġi ffurmata fi blalen, il-blalen tal-għaġina jitħallew joqogħdu, l-għaġina tiġi ffurmata f’biċċiet individwali, l-għaġina titħalla togħla, it-tisjir, it-tkessiħ jew l-ittemprar.
3.5. Regoli speċifiċi dwar it-tqattigħ, it-taħkik, l-ippakkjar, eċċ.
Il-“Molletes de Antequera” friski għandhom jiġu ppakkjati bħala parti mill-proċess tal-produzzjoni u fl-istess faċilitajiet fejn jinħmew. L-ewwel iridu jgħaddu minn proċess biex it-temperatura tagħhom tinżel għal anqas minn 38 °C. L-iffriżar/iffriżar soptu tal-“Molletes de Antequera” għandu jitwettaq bħala parti mil-linja ta’ produzzjoni, immedjatament wara l-ippakkjar, sabiex jiġi żgurat li l-karatteristiċi speċifiċi tal-“Mollete de Antequera” jinżammu fil-post tal-produzzjoni. Ir-raġuni ewlenija għalfejn il-prodott għandu jiġi ppakkjat fil-post tal-produzzjoni hija biex jinżammu l-livelli għoljin ta’ umdità tal-prodott magħmul frisk bejn 32 % u 45 % minħabba li dan huwa kruċjali biex jinżammu l-karatteristiċi tal-“Mollete de Antequera” (konsistenza, aromi, eċċ.). Il-prodott mhux ippakkjat jista’ jitlef ammont sinifikanti tal-umdità oriġinali tiegħu.
Irrispettivament minn jekk il-prodott huwiex frisk, iffriżat/iffriżat soptu jew ippakkjat f’atmosfera protettiva, dan għandu dejjem jiġi ppreżentat f’forma ppakkjata, bil-għan li tinżamm il-kwalità tiegħu mill-post tal-produzzjoni u tiġi żgurata t-traċċabbiltà tiegħu. Dan ir-rekwiżit japplika kemm għall-bejjiegħa bl-ingrossa kif ukoll għall-bejjiegħa bl-imnut fis-sit tal-produzzjoni.
Il-prodott frisk għandu dejjem jiġi ppakkjat f’rita protettiva tal-plastik jew f’materjal simili tajjeb għal mal-ikel li huwa semipermeabbli għall-ossiġnu.
3.6. Regoli speċifiċi dwar it-tikkettar
Il-kliem “Mollete de Antequera” u “Indicación Geográfica Protegida” u/jew il-logo tal-IĠP “Mollete de Antequera” għandhom jintwerew b’mod prominenti fuq it-tikketti u l-ippakkjar kummerċjali użati għall-“Mollete de Antequera”.
Jekk il-prodott ikun fih in-nuħħala tal-qamħ, bħala parti mill-kompożizzjoni tiegħu, il-kliem “con salvado” (fih in-nuħħala) għandu jitniżżel fuq it-tikketta. Għandu jiġi speċifikat ukoll il-format tal-“Mollete de Antequera”.
4. Definizzjoni fil-qosor taż-żona ġeografika
Il-“Mollete de Antequera” tiġi prodotta u ppakkjata fi ħdan il-limiti muniċipali ta’ Antequera u Fuente de Piedra, li t-tnejn jagħmlu parti mill-provinċja ta’ Málaga.
5. Rabta maż-żona ġeografika
Il-bażi għall-Indikazzjoni Ġeografika Protetta “Mollete de Antequera” hija r-reputazzjoni tagħha.
L-oriġini remota tal-“Mollete de Antequera” tista’ tmur lura għall-ħobż ażżmu kemxejn moħmi u b’livell baxx ta’ ħmira magħmul mil-Lhud u mill-Għarab f’Al-Andalus fis-sekli 12 u 13. Madankollu, l-oriġini etimoloġika tat-terminu “mollete” ġejja mill-Ispanjol Kastiljan (“muelle” li tfisser artab) u tirreferi għall-konsistenza ratba u qisha sponża li hija karatteristika ta’ dan it-tip ta’ ħobż.
L-użu tat-terminu “mollete” u t-tradizzjoni tal-produzzjoni baqgħu persistenti biss fi ftit distretti ta’ Andalusia, forsi minħabba l-influwenza akbar tal-kultura ta’ Al-Andalus f’dan ir-reġjun. Min-nofs is-seklu 20 ’il quddiem, il-manifattura u l-kummerċjalizzazzjoni tagħha fuq skala kbira ġew ikkonsolidati f’Antequera. F’dan ir-rigward, Lorenzo Díaz isemmi l-muniċipalità ta’ Antequera fil-ktieb tiegħu Diez Siglos de Cocina en Madrid (Għaxar Sekli ta’ Tisjir f’Madrid) (1994) bħala waħda mill-aħħar fortizzi li fadal ta’ tradizzjoni Għarbija fin-Nofsinhar ta’ Spanja (Granada, Málaga u Almería) fejn it-terminu Kastiljan “mollete” baqa’ jintuża.
Ir-rekords li dan il-prodott “Mollete de Antequera” jiġi mmanifatturat u jittiekel f’din il-belt fil-provinċja ta’ Málaga jmorru lura għal tal-anqas l-1539, bħala riċetta tal-familja li turi l-“mollete” bħala l-element ewlieni li nstabet f’volum gastronomiku magħruf bħala l-“Ktieb ta’ María Enríque z”, li huwa parti mill-Arkivju tal-Marquis de la Vega de Santa María. Dan id-dokument - li jinsab fl-Arkivju Muniċipali Storiku ta’ Antequera - isemmi diversi termini gastronomiċi, u dawk ewlenin huma d-dqiq, il-ħalib u l-bajd, taħt l-isem “molletes reales” (ħobż ażżmu rjali).
L-eqdem referenza kummerċjali fid-dokumentazzjoni tal-“mollete” li qed issir f’Antequera tinsab f’Rekord Kapitulari tad-19 ta’ Ottubru 1775, li fih ċertu Manuel Esbri ngħata permess li “jagħġen ħobż Franċiż u “molletes” ...u jiżgura li ż-żewġ tipi jkunu ta’ kwalità tajba u ta’ piż ġust”.
Il-muniċipalità ta’ Fuente de Piedra, li hija inkluża fiż-żona fejn issir il-“Mollete de Antequera”, kienet l-aħħar muniċipalità li akkwistat l-indipendenza minn Antequera fl-1838 (Muñoz Hidalgo u García Cañero, 1983: L-Arkivju Storiku ta’ Antequera) u l-istess tradizzjoni tal-produzzjoni nżammet hemmhekk.
Għalkemm ma hemm l-ebda rekord dokumentat dwar il-produzzjoni tal-“Mollete de Antequera” fis-seklu 19, il-furnar tas-sengħa Juan Paradas Pérez minn Antequera ddedika parti mill-operazzjonijiet tiegħu biex jerġa’ jġib lura l-manifattura tal-“Mollete de Antequera” fl-1939. Il-prodotti “Mollete de Antequera” magħmula minn Paradas saru famużi kif mistħoqq u kienu f’domanda għolja f’Antequera fis-snin erbgħin u ħamsin. Din ir-riċetta biex issir il-“Mollete de Antequera” baqgħet l-istess matul diversi ġenerazzjonijiet sal-ġurnata tal-lum.
L-għażla tal-materja prima (dqiq tal-qamħ b’livell baxx ta’ glutina bi proporzjon ibbilanċjat bejn ir-reżistenza għat-tiġbid u l-estendibbiltà tal-għaġina (P/L)), il-kontenut għoli ta’ umdità tal-għaġina, il-kundizzjonijiet li bihom tintgħaġen l-għaġina, tiġi ffurmata f’biċċiet individwali u titħalla togħla, il-ħin qasir tal-forn ikkalkulat b’attenzjoni (ħami ħafif) u t-tkessiħ huma kollha stadji deċiżivi għall-iżgurar tal-forma preċiża u tal-aroma delikata tal-“Mollete de Antequera”, li l-konsistenza ratba u sponżija tagħha hija dovuta għall-istruttura ta’ alveoli doppji b’toqob kbar u żgħar. Dawn l-istadji kollha huma bbażati fuq l-għarfien espert u l-esperjenza tal-furnara tas-sengħa tal-“Mollete de Antequera”, li t-tradizzjoni u l-aħjar prattiki tagħhom biex isir dan il-prodott huma marbutin ma’ dan it-territorju.
Il-kontenut għoli ta’ umdità (sa 45 %) u l-ħin qasir tal-ħami huma kwalitajiet tipiċi karatteristiċi tal-“Mollete de Antequera” abbażi tar-riċetta mill-furnara tas-sengħa Paradas, li għamilha għażla popolari għall-ħobż tal-kolazzjon f’Antequera min-nofs is-seklu 20 ’il quddiem. Ir-raġuni għal din il-popolarità hija li l-proċess tax-xiwi jtejjeb l-irtubija u l-aromi tal-lbieba u l-kuntrast bejn il-konsistenza tagħha u dik tal-qoxra tqarmeċ, u b’hekk dan iġib lura l-kwalitajiet kollha tal-prodott moħmi frisk. Din il-kwalità kienet apprezzata ferm mill-konsumaturi f’dawk iż-żminijiet u anke llum, minħabba li dan ifisser li l-“Molletes de Antequera” jista’ jiġi kkunsmat f’erba’ jew ħamest ijiem mingħajr ma jitlef it-togħma u jżomm is-sensazzjoni li wieħed qed jiekol ħobż moħmi frisk. Flimkien mal-proprjetajiet organolettiċi tal-“Mollete de Antequera”, din il-kwalità kellha rwol deċiżiv biex il-prodott kiseb post sigur b’saħħtu fis-suq: inizjalment f’Antequera u mbagħad fil-bqija tal-provinċja ta’ Málaga, segwit minn Andalusia kollha u madwar il-bqija ta’ Spanja.
Hemm għadd kbir ta’ referenzi biblijografiċi għall-“Mollete de Antequera” li jikkonfermaw kemm din hija magħrufa sew. Issa se nsemmu xi wħud mill-pubblikazzjonijiet fl-aħħar 25 sena li elenkaw il-kwalitajiet u faħħru b’mod entużjastiku l-“Mollete de Antequera”: Gastronomía Antequerana (Il-Gastronomija ta’ Antequera) (Juan Alcaide Vega, 1991); Diccionario Gastronómico. Términos, Refranes, Citas y Poemas (Dizzjunarju Gastronomiku. Termini, Proverbji, Kwotazzjonijiet u Poeżiji) (Luis F. Lescure, 2005); Ruta Gastronómica de Andalucía (Rotta Gastronomika minn ġo Andalusia) (Inés Burtrón, 2009); 50 recetas con molletes de Antequera (50 Riċetta bil-“Molletes de Antequera”) (Susana López Postigo, 2010); Route of Washington Irving from Seville to Granada (Ir-Rotta ta’ Washington Irving minn Seville sa Granada) (Turismo Andaluz S.A., 2000).
Iż-żjara tar-Re u r-Reġina ta’ Spanja f’Antequera fl-1998 ġiet irrappurtata mill-media Spanjola kollha, inkluż referenza speċifika li dawn ġew servuti l-“molletes famużi ta’ Antequera” biż-żjut taż-żebbuġa verġni mil-lokalità.
Il-kittieb Spanjol famuż, ġurnalist u Membru tal-Akkademja Rjali Spanjola mill-2003, Arturo Pérez-Riverte, semma l-“Mollete de Antequera” fil-ktieb tiegħu La piel del tambor (Il-Ġilda tat-Tambur, 2002).
Il-Konfederazzjoni Spanjola tal-Organizzazzjonijiet tal-Furnara (CEOPAN) ippubblikat katalgu bl-isem Todos los panes tradicionales de España (Il-Ħobż Tradizzjonali kollu ta’ Spanja) fl-2009, u inkludiet il-“Mollete de Antequera”.
Fl-aħħar nett, il-“Mollete de Antequera” ġiet inkluża fl-Atlas tal-Wirt Intanġibbli ta’ Andalusia, fi ħdan il-Provinċja ta’ Málaga u d-Distrett ta’ Antequera (l-Istitut tal-Wirt Storiku ta’ Andalusia, il-Ministeru Reġjonali tal-Kultura, il-Gvern tal-Komunità Awtonoma ta’ Andalusia).
Il-“Mollete de Antequera” issa huwa prodott magħruf ħafna li jista’ jinxtara madwar Spanja.
Referenza għall-pubblikazzjoni tal-Ispeċifikazzjoni
(it-tieni subparagrafu tal-Artikolu 6(1) ta’ dan ir-Regolament)
It-test sħiħ tal-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott jista’ jinstab fuq:
http://www.juntadeandalucia.es/export/drupaljda/Pliego_Mollete_Antequera.pdf
jew permezz tal-paġna ewlenija tal-Consejería de Agricultura, Ganadería, Pesca y Desarrollo Sostenible [Il-Ministeru Reġjonali għall-Agrikoltura, il-Bhejjem, is-Sajd u l-Iżvilupp sostenibbli]
(https://juntadeandalucia.es/organismos/agriculturaganaderiapescaydesarrollosostenible.html),
Jekk jogħġbok idħol kif ġej: “Áreas de actividad”/“Industrias y Cadena Agroalimentaria”/“Calidad”/“Denominaciones de Calidad”/“Productos de panadería y repostería”. L-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott tinsab taħt l-isem tad-denominazzjoni tal-kwalità.
(1) ĠU L 343, 14.12.2012, p. 1.
(*1) Id-dimensjonijiet tal-“Mollete de Antequera” f’millimetri.
|
8.7.2020 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 224/21 |
Pubblikazzjoni ta’ komunikazzjoni dwar l-approvazzjoni ta’ emenda standard ta’ Speċifikazzjoni tal-Prodott għal isem fis-settur tal-inbid, kif imsemmi fl-Artikolu 17(2) u (3) tar-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2019/33
(2020/C 224/08)
Din il-komunikazzjoni hija ppubblikata skont l-Artikolu 17(5) tar-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2019/33 (1).
KOMUNIKAZZJONI DWAR L-APPROVAZZJONI TA’ EMENDA STANDARD
“ROSSO DI MONTEPULCIANO”
Numru ta’ referenza: PDO-IT-A1458-AM02
Data tal-komunikazzjoni: 21.4.2020
DESKRIZZJONI U RAĠUNIJIET TAL-EMENDA APPROVATA
1. Rosso di montepulciano — Tikketta
Hu previst li jiddaħħal l-obbligu biex it-terminu ġeografiku usa’ “Toscana” jidher fuq it-tikketta flimkien mad-denominazzjoni ta’ oriġini protetta “Rosso di Montepulciano”.
L-emenda tagħmilha possibbli li tiġi pprovduta informazzjoni preċiża dwar l-oriġini ġeografika tal-inbejjed.
L-emenda tikkonċerna t-Taqsima 9 tad-Dokument Uniku u l-Artikolu 7 tal-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott.
DOKUMENT UNIKU
1. Isem/ismijiet għar-reġistrazzjoni
Rosso di Montepulciano
2. Tip ta’ indikazzjoni ġeografika
DOP - Denominazzjoni ta’ oriġini protetta
3. Kategoriji tal-prodotti tad-dwieli
|
1. |
Inbid |
4. Deskrizzjoni tal-inbid/inbejjed
“Rosso di Montepulciano”
Kulur: aħmar rubin
Riħa: intensa ta’ nbid
Togħma: xotta, persistenti, kemxejn tannika
Qawwa alkoħolika totali minima skont il-volum (f’% tal-volum): 11,50 %;
Estratt mingħajr zokkor minimu (g/l): 21,00.
Kwalunkwe parametru analitiku li ma jinsabx fit-tabella ta’ hawn taħt, jikkonforma mal-limiti stabbiliti fil-leġiżlazzjoni nazzjonali u tal-Unjoni Ewropea.
|
Karatteristiċi analitiċi ġenerali |
|
|
Qawwa alkoħolika totali massima (f’% tal-volum): |
|
|
Qawwa alkoħolika proprja minima (f’% tal-volum): |
|
|
Aċidità totali minima: |
4,5 fi grammi għal kull litru espressi bħala aċidu tartariku |
|
Aċidità volatili massima (f’milliekwivalenti għal kull litru): |
20 |
|
Total massimu totali ta’ diossidu tal-kubrit (f’milligrammi għal kull litru): |
|
5. Prattiki tal-produzzjoni tal-inbid
a. Prattiki enoloġiċi speċifiċi
Rosso di Montepulciano
Prattika enoloġika speċifika
L-inbid bid-denominazzjoni ta’ oriġini kkontrollata “Rosso di Montepulciano” ma jistax jiġi rilaxxat għall-konsum qabel l-ewwel ta’ Marzu tas-sena ta’ wara dik tal-produzzjoni tal-għeneb.
b. Rendimenti massimi għal kull ettaru:
Rosso di Montepulciano
10 000 kg ta’ għeneb għal kull ettaru
Rosso di Montepulciano
70 ettolitru għal kull ettaru
6. Definizzjoni taż-żona demarkata
Iż-żona tal-produzzjoni tal-għeneb tinsab fit-territorju amministrattiv tal-muniċipalità ta’ Montepulciano, fil-provinċja ta’ Siena, fir-Reġjun tat-Toskana.
Il-pjanura ta’ Valdichiana hija eskluża.
7. Varjetà jew varjetajiet tad-dwieli li minnhom jinkiseb l-inbid/jinkisbu l-inbejjed
Sangiovese N. - Sangioveto
8. Deskrizzjoni tar-rabta/rabtiet
“Rosso di Montepulciano”
Iż-żona tal-produzzjoni tikkonsisti fil-biċċa l-kbira minn ramel Plijoċeniku u mil-lat meteoroloġiku hi kkaratterizzata minn klima Mediterranja li tiffavorixxi l-evoluzzjoni tal-kwalità aromatika u fenolika tal-għeneb. Il-varjetà ta’ dwieli mkabbra hija s-Sangiovese, b’mod partikolari l-bijotip lokali magħruf bħala Prugnolo Gentile, li jitħarreġ bl-użu ta’ kannizzata vertikali tipika. L-istorja antika tal-inbid ta’ Montepulciano, minn żmien l-Etruski sal-lum, hija l-bażi tal-fattur uman tal-esperjenzi u tal-għarfien espert fil-qasam tal-vitikultura li maż-żmien, b’interazzjoni mal-ambjent, identifikaw, żviluppaw u għażlu l-aħjar prattiki għall-produzzjoni tal-inbid ta’ kwalità.
9. Rekwiżiti oħra applikabbli (ippakkjar, tikkettar, rekwiżiti addizzjonali)
Rosso di Montepulciano — Tikketta
Qafas ġuridiku:
Fil-leġiżlazzjoni tal-Unjoni
Tip ta’ rekwiżit addizzjonali:
Rekwiżiti addizzjonali dwar it-tikkettar
Deskrizzjoni tar-rekwiżit:
Hu previst li jiddaħħal l-obbligu biex it-terminu ġeografiku usa’ “Toscana” jidher fuq it-tikketta flimkien mad-denominazzjoni ta’ oriġini protetta “Rosso di Montepulciano” sabiex il-konsumaturi jiġu infurmati dwar l-oriġini ġeografika preċiża tal-inbejjed.
Link għall-ispeċifikazzjoni tal-prodott
https://www.politicheagricole.it/flex/cm/pages/ServeBLOB.php/L/IT/IDPagina/15315