ISSN 1977-0987 |
||
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 68A |
|
Edizzjoni bil-Malti |
Informazzjoni u Avviżi |
Volum 62 |
Werrej |
Paġna |
|
|
V Avviżi |
|
|
PROĊEDURI AMMINISTRATTIVI |
|
|
L-Uffiċċju Ewropew għas-Selezzjoni tal-Persunal (EPSO) |
|
2019/C 68 A/01 |
MT |
|
V Avviżi
PROĊEDURI AMMINISTRATTIVI
L-Uffiċċju Ewropew għas-Selezzjoni tal-Persunal (EPSO)
21.2.2019 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
CA 68/1 |
AVVIŻ TA’ KOMPETIZZJONI ĠENERALI
EPSO/AD/371/19 — AMMINISTRATURI TAR-RIĊERKA XJENTIFIKA (AD 7) fl-oqsma li ġejjin: 1. Valutazzjoni/evalwazzjoni tal-impatt tal-politika kwantitattiva u kwalitattiva; 2. Applikazzjonijiet tax-xjenza tad-data; 3. Immudellar għall-politika; 4. Żviluppar tal-aplikazzjonijiet tal-ispazju, it-telekomunikazzjoni u t-telerilevament; 5. Ġestjoni tal-għarfien xjentifiku u komunikazzjoni; 6. Riċerka nukleari u dekummissjonar
(2019/C 68 A/01)
Id-data tal-għeluq għar-reġistrazzjoni: 26 ta’ Marzu 2019 f’12.00 (nofsinhar), CET
L-Uffiċċju Ewropew għas-Selezzjoni tal-Persunal (EPSO) qed jorganizza kompetizzjoni ġenerali, ibbażati fuq kwalifiki u testijiet, sabiex jinħolqu listi ta’ riserva u li minnhom l-Istituzzjonijiet Ewropej, b’mod prinċipali iċ-Ċentru Konġunt tar-Riċerka tal-Kummissjoni Ewropea (ĊRK) jista’ jirrekluta membri ġodda tas-servizz pubbliku bħala “ amministraturi ” (grupp ta’ funzjoni AD).
Il-biċċa l-kbira tal-postijiet se jkunu f’diversi siti tal-JRC (Sevilja, Spanja; Petten, The Netherlands; Ispra, l-Italja; Geel, il-Belġju, u Karlsruhe, il-Ġermanja) u fid-Direttorati li ġejjin:
B. |
It-Tkabbir u l-Innovazzjoni |
C. |
L-Enerġija, it-Trasport u l-Klima |
D. |
Ir-Riżorsi Sostenibbli |
E. |
L-ispazju, is-Sigurtà u l-Migrazzjoni |
F. |
Is-Saħħa, il-Konsumaturi u l-Materjali ta’ Referenza |
G. |
Is-Sigurtà u s-Sikurezza Nukleari |
H. |
Il-Ġestjoni tal-Għarfien |
I. |
Il-Kompetenzi |
Dan l-avviż ta’ kompetizzjoni u l-annessi tiegħu jifformaw il-qafas legalment vinkolanti għal dawn il-proċeduri ta’ selezzjoni.
Ara l-ANNESS III tar-regoli ġenerali li jirregolaw il-kompetizzjonijiet ġenerali.
L-għadd mixtieq ta’ kandidati magħżula:
1. |
Valutazzjoni/evalwazzjoni tal-impatt tal-politika kwantitattiva u kwalitattiva |
20 |
2. |
Applikazzjonijiet tax-xjenza tad-data |
10 |
3. |
Immudellar għall-politika |
10 |
4. |
Żviluppar tal-aplikazzjonijiet tal-ispazju, it-telekomunikazzjoni u t-telerilevament |
10 |
5. |
Ġestjoni tal-għarfien xjentifiku u komunikazzjoni |
10 |
6. |
Riċerka nukleari u dekummissjonar |
20 |
Dan l-avviż ikopri sitt oqsma. Tista’ tapplika biss għal wieħed. Din l-għażla trid tagħmilha meta tkun qed tapplika online u ma tistax tibdilha ġaladarba tkun ikkonfermajt u vvalidajt l-applikazzjoni elettronika tiegħek.
LIEMA KOMPITI GĦANDI NISTENNA LI NAGĦMEL?
Il-missjoni tal-persunal tal-JRC hija li tipprovdi appoġġ xjentifiku u tekniku xprunat mill-klijenti għall-ħolqien, l-iżvilupp, l-implimentazzjoni u l-monitoraġġ tal-politiki tal-UE. Bħala servizz tal-Kummissjoni Ewropea, iċ-ĊKR jiffunzjona bħala ċentru ta’ referenza xjentifika u teknoloġika għall-Unjoni. F’livell qrib il-proċess tat-tfassil tal-politika, iċ-ĊKR jaqdi l-interess komuni tal-Istati Membri, filwaqt li huwa indipendenti minn interessi speċjali, kemm privati kif ukoll nazzjonali.
Ara l-ANNESS I għal aktar informazzjoni dwar id-dmirijiet tipiċi li għandhom jiġu mwettqa u l-kompetenzi speċifiċi relatati.
JIENA ELIĠIBBLI BIEX NAPPLIKA?
Trid tkun tissodisfa l-kundizzjonijiet ġenerali u speċifiċi KOLLHA li ġejjin sad-data tal-għeluq għall-applikazzjonijiet onlajn:
(1) Kundizzjonijiet ġenerali
— |
Tkun tgawdi mid-drittijiet kollha bħala ċittadin ta’ Stat Membru tal-UE |
— |
Tkun wettaqt kull obbligu impost mil-liġijiet nazzjonali dwar is-servizz militari |
— |
jissodisfaw ir-rekwiżiti tal-karattru għad-dmirijiet ikkonċernati. |
(2) Kundizzjonijiet speċifiċi — lingwi
Irid ikollok għarfien ta’ mill-inqas żewġ (2) lingwi uffiċjali tal-UE; waħda minnhom b’minimu ta’ livell C1 u b’livell minimu ta’ B2 fl-oħra (għarfien sodisfaċenti).
Kun af li l-livelli minimi meħtieġa hawn fuq iridu japplikaw għal kull ħila lingwistika (taħdit, kitba, qari u smigħ) kif mitluba fil-formola tal-applikazzjoni. Dawn il-ħiliet jirriflettu dawk tal-Qafas Komuni Ewropew ta’ Referenza għal-Lingwi (https://europass.cedefop.europa.eu/mt/resources/european-language-levels-cefr ).
F’dan l-avviż ta’ kompetizzjoni nagħmlu referenza għal-lingwi bħala:
— |
Lingwa 1: il-lingwa użata għat-testijiet b’Ġħażliet Multipli bbażati fuq il-kompjuter |
— |
Lingwa 2: il-lingwa użata għas-selezzjoni bbażata fuq il-kwalifiki (Talent Screener), għat-testijiet taċ-ċentru ta’ valutazzjoni u għall-komunikazzjoni bejn l-EPSO u l-kandidati li jkunu ppreżentaw applikazzjoni valida. Din il-lingwa trid tkun differenti mil-lingwa 1. |
Il-Lingwa 2 trid tkun l-Ingliż, il-Franċiż, il-Ġermaniż, it-Taljan jew l-Ispanjol
Il-kandidati li jkunu ġew ingaġġati b’suċċess għal dawn l-oqsma partikolari huma mistennija li jkollhom għarfien sodisfaċenti (livell minimu B2) tal-Ingliż, il-Franċiż, it-Taljan, il-Ġermaniż jew l-Ispanjol. Filwaqt li l-għarfien ta’ lingwi addizzjonali jista’ jkun ta’ vantaġġ, id-Direttorati tal-JRC ikkonċernati jirrikorru għall-Ingliż, il-Franċiż, il-Ġermaniż, it-Taljan u l-Ispanjol għax-xogħol ta’ riċerka, il-komunikazzjoni interna kif ukoll il-komunikazzjoni mal-partijiet interessati esterni, il-pubblikazzjonijiet u r-rapporti, b’mod li, fir-rigward ta’ dawn is-servizzi, għarfien sodisfaċenti ta’ mill-inqas waħda minn ħames lingwi huwa essenzjali. Din l-għażla hija orjentata lejn is-servizz, u konsegwentement, kandidat li ma għandux għarfien sodisfaċenti tal-Ingliż, tal-Franċiż, il-Ġermaniż, it-Taljan jew l-Ispanjol ma jkunx immedjatament f’pożizzjoni li jkun jista’ jiffunzjona.
(3) Kundizzjonijiet speċifiċi — kwalifiki u esperjenza ta’ xogħol
— |
Livell ta’ edukazzjoni li jikkorrispondi għal studji universitarji kompluti ta’ mill-inqas erba’ snin iċċertifikat fid-dominju xjentifiku relevanti (ara l-lista hawn taħt), segwit minn mill-inqas sitt snin esperjenza professjonali relatata b’mod dirett man-natura tad-dmirijiet. L-istudji dottorali f’wieħed mill-oqsma xjentifiċi elenkati hawn taħt jistgħu jitqiesu bħala esperjenza ta’ xogħol sa massimu ta’ tliet snin. jew |
— |
Livell ta’ edukazzjoni li jikkorrispondi għal studji universitarji kompluti ta’ mill-inqas tliet snin iċċertifikati fid-dominju xjentifiku relevanti (ara l-lista hawn taħt), segwit minn mill-inqas seba’ snin esperjenza professjonali relatata b’mod dirett man-natura tad-dmirijiet. L-istudji dottorali f’wieħed mill-oqsma xjentifiċi elenkati hawn taħt jistgħu jitqiesu bħala esperjenza ta’ xogħol sa massimu ta’ tliet snin. |
Hawn isfel issib lista tal-oqsma xjentifiċi rilevanti li jiġu kkunsidrati mill-Bord tas-Selezzjoni:
Xjenzi Agrikoli Arkitettura Bijokimika Bijoloġija Kimika Xjenza informatika Ekoloġija Ekonomija Xjenzi Edukattivi Inġinerija Xjenzi Ambjentali |
Forestrija Ġeografija Ġeoloġija Xjenzi Idroloġiċi Xjenzi dwar il-Ħajja Fix-xjenzi materjali Matematika Xjenzi Mediċi Meteoroloġija Nanoteknoloġiji Nanobiotekonoloġiji |
Xjenzi naturali Xjenzi Nukleari Xjenzi Alimentari Oċeanografija/Xjenzi Marittimi Spiżerija Fiżika Xjenzi Politiċi Psikoloġija Xjenzi soċjali u Studji umanistiċi Statistika |
Ara l-ANNESS IV għal eżempji ta’ kwalifiki minimi
KIF SE NINTGĦAŻEL?
(1) Il-proċess tal-applikazzjoni
Meta timla l-forma tal-applikazzjoni tiegħek, ikollok tagħżel il-lingwa 1 u l-lingwa 2 tiegħek. Ikollok tagħżel il-lingwa 1 tiegħek minn fost l-24 lingwa uffiċjali tal-UE, u l-lingwa 2 tiegħek minn bejn l-Ingliż, il-Franċiż, il-Ġermaniż, it-Taljan jew l-Ispanjol. Tintalab ukoll tikkonferma l-eliġibbiltà tiegħek għall-qasam magħżul u tagħti aktar informazzjoni rilevanti għall-qasam (pereżempju: diplomi, esperjenza ta’ xogħol, u tweġibiet għal mistoqsijiet speċifiċi għall-qasam (Talent Screener)).
Tista’ tagħżel kwalunkwe waħda mill-24 lingwa uffiċjali tal-UE biex timla l-formola tal-applikazzjoni tiegħek, ħlief fit-taqsima tat- Talent Screener li trid timtela bil-lingwa 2 tiegħek , għar-raġunijiet li ġejjin: it-Talent Screener huwa suġġett għal evalwazzjoni komparattiva mill-Bord tas-Selezzjoni, jintuża bħala dokument ta’ referenza mill-Bord waqt l-intervista relatata mal-qasam fiċ-ċentru ta’ evalwazzjoni, u jintuża għal skopijiet ta’ reklutaġġ jekk kandidat jirnexxi. Huwa għalhekk fl-interess tas-servizz u tal-kandidati li t-Talent Screener jimtela bil-Lingwa 2.
Kun af li l-formola tal-applikazzjoni kollha tiegħek se tiġi aċċessata mill-Bord tas-Selezzjoni (matul il-kompetizzjoni) u mis-servizzi tal-HR tal-Istituzzjonijiet Ewropej (għar-reklutaġġ fil-każ li inti tkun fost il-kandidati ammessi) li joperaw b’għadd limitat ta’ lingwi ta’ ħidma. F’każ li jirnexxilek tgħaddi mill-kompetizzjoni u ismek jitqiegħed fuq il-lista ta’ riżerva, inti tintalab tipprovdi traduzzjoni tal-formola tal-applikazzjoni fil-lingwa 2 (l-Ingliż, il-Franċiż, il-Ġermaniż, it-Taljan jew l-Ispanjol) lis-servizzi tar-reklutaġġ jekk tkun użajt xi lingwa oħra biex timla l-formola tal-applikazzjoni.
Meta tivvalida l-formola tal-applikazzjoni tiegħek tiddikjara fuq l-unur tiegħek li tissodisfa l-kundizzjonijiet kollha msemmija fit-taqsima “Jien eliġibbli biex napplika?” Meta tkun ivvalidajt il-formola tal-applikazzjoni tiegħek, ma tkunx tista’ tagħmel aktar tibdil. Hija r-responsabbiltà tiegħek li tara li timla u tivvalida l-applikazzjoni tiegħek qabel ma tgħaddi l-iskadenza .
(2) Kontrolli tal-eliġibbiltà
Ir-rekwiżiti tal-eliġibilità stabbiliti fit-Taqsima “Jien eliġibbli biex napplika?” hawn fuq se jiġu ċċekkjati mad-data pprovduta fl-applikazzjonijiet onlajn tal-kandidati. L-EPSO jiċċekkja jekk tissodisfax il-kundizzjonijiet ġenerali tal-eliġibbiltà filwaqt li l-bord ta’ selezzjoni jivverifika l-konformità mal-kundizzjonijiet speċifiċi tal-eliġibbiltà taħt it-taqsimiet “Edukazzjoni u Taħriġ”, “Esperjenza Professjonali” u “Ħiliet Lingwistiċi” tal-applikazzjoni onlajn tal-kandidati.
(3) Selezzjoni bbażata fuq il-kwalifiki (Talent Screener)
Sabiex il-Bord tal-Għażla jkun jista’ jagħmel valutazzjoni oġġettiva tal-merti komparattivi tal-kandidati kollha b’mod strutturat, kull kandidat f’din il-kompetizzjoni jrid iwieġeb l-istess sett ta’ mistoqsijiet fit-taqsima “Talent Screener” tal-formola ta’ applikazzjoni bil-lingwa 2. L-għażla bbażata fuq il-kwalifiki ssir biss għal dawk il-kandidati li jitqies li jkunu eliġibbli kif deskritt hawn fuq fil-punt 2, bl-użu tal-informazzjoni pprovduta f’din it-Taqsima tal-“Evalwatur tal-Kapaċitajiet” biss. Għalhekk trid tinkludi l-informazzjoni kollha rilevanti fit-tweġibiet tiegħek fit-Taqsima Talent Screener”, anki jekk tkun diġà semmejtha f’taqsimiet oħra tal-formola tal-applikazzjoni tiegħek. Il-mistoqsijiet huma bbażati fuq il-kriterji tal-għażla inklużi f’dan l-avviż.
Ara l-ANNESS II għal-lista ta’ kriterji.
Biex jagħmel l-għażla fuq il-bażi tal-kwalifiki, il-bord tas-selezzjoni l-ewwel jassenja piż lil kull kriterju tas-selezzjoni li jirrifletti l-importanza relattiva tiegħu (minn 1 sa 3) u t-tweġibiet ta’ kull kandidat jingħataw bejn 0 u 4 punti. Il-punti jiġu mbagħad immultiplikati bil-piż għal kull kriterju u magħduda flimkien sabiex jiġu identifikati dawk il-kandidati li l-profili tagħhom jaqblu l-aħjar id-dmirijiet li se jitwettqu.
Dawk il-kandidati li jkunu kisbu l-aħjar marki totali fis-selezzjoni abbażi tal-kwalifiki biss jgħaddu għall-istadju li jmiss.
(4) Iċ-ċentru ta’ evalwazzjoni
Għal din il-fażi jiġi mistieden għadd ta’ kandidati li ma jkunx iktar minn tliet (3) darbiet daqs il-kandidati ammessi li jkunu qed jiġu mfittxija għall kull qasam. Jekk tissodisfa r-rekwiżiti tal-eliġibbiltà skont id-data fl-applikazzjoni onlajn tiegħek u jekk għandek waħda mill-ogħla marki totali fis-selezzjoni fuq il-bażi tal-kwalifiki, tiġi mistieden sabiex tagħmel ġurnata (1) jew tnejn (2) f’ċentru ta’ valutazzjoni, x’aktarx fi Brussell , sabiex tagħmel it-testijiet fil-lingwa 1 u 2 tiegħek .
Sakemm ma jkunx avżat mod ieħor, trid iġġib USB key li jkun fiha kopji skenjati tad-dokumenti ta’ sostenn tiegħek (inkluż kampjun tal-pubblikazzjonijiet riveduti mill-pari) liċ-ċentru ta’ valutazzjoni tiegħek. L-EPSO se jniżżel il-files tiegħek matul it-testijiet fiċ-ċentru ta’ valutazzjoni tiegħek u jagħtik lura l-istikka tal-USB fl-istess ġurnata.
Iċ-ċentru ta’ valutazzjoni jkun magħmul minn sensiela ta’ testijiet b’mistoqsijiet b’għażla multipla bbażati fuq il-kompjuter (MCQ) u testijiet ibbażati fuq il-kompetenza ġenerali u fil-post kif indikat hawn taħt:
It-testijiet MCQ bil-kompjuter ikunu organizzati kif ġej:
Testijiet |
Lingwa |
Mistoqsijiet |
Tul taż-żmien |
Marki |
Marka minima meħtieġa |
Raġunament verbali |
Lingwa 1 |
20 mistoqsija |
35 min |
Minn 20 |
Verbali 10/20 |
Raġunament numeriku |
Lingwa 1 |
10 mistoqsijiet |
20 min |
Sa 10 punti |
Numeriku + astratt flimkien: 10/20 |
Raġunament astratt |
Lingwa 1 |
10 mistoqsijiet |
10 min |
Sa 10 punti |
Ir-riżultati tat-testijiet MCQ ibbażati fuq il-kompjuter huma eliminatorji iżda ma jitqisux fil-marki ġenerali finali tiegħek; madankollu, trid tilħaq il-marki minimi fit-testijiet kollha.
Fiċ-ċentru ta’ evalwazzjoni jiġu ttestjati tmien kompetenzi ġenerali u l-kompetenzi marbutin mal-qasam meħtieġa għal kull qasam ta’ din il-kompetizzjoni permezz ta’ erba’ testijiet (intervista ġenerali bbażata fuq il-kompetenza, intervista relatata mal-qasam, eżerċizzju fi grupp u studju ta’ każ) kif deskritt fil-matriċijiet li ġejjin: Dawn it-testijiet isiru fil- lingwa 2 tiegħek.
Kompetenza |
Testijiet |
|||
|
Eżerċizzju fi grupp |
Studju ta’ każ |
||
|
Studju ta’ każ |
Intervista bbażata fuq il-kompetenzi ġenerali |
||
|
Studju ta’ każ |
Intervista bbażata fuq il-kompetenzi ġenerali |
||
|
Eżerċizzju fi grupp |
Intervista bbażata fuq il-kompetenzi ġenerali |
||
|
Eżerċizzju fi grupp |
Studju ta’ każ |
||
|
Eżerċizzju fi grupp |
Intervista bbażata fuq il-kompetenzi ġenerali |
||
|
Eżerċizzju fi grupp |
Intervista bbażata fuq il-kompetenzi ġenerali |
||
|
Eżerċizzju fi grupp |
Intervista bbażata fuq il-kompetenzi ġenerali |
Il-minimu meħtieġ: 3/10 għal kull kompetenza u 40/80 b’kollox.
Kompetenza |
Taqsima |
Marka minima meħtieġa |
Kompetenzi relatati mal-qasam |
Intervista relatata mal-qasam |
50/100 |
(5) Lista ta’ riżerva
Wara li jiċċekkja l-eliġibbiltà u l-kwalifikazzjoni tal-kandidati (Talent Screener) mad-dokumenti ta’ sostenn tagħhom, il-Bord tas-Selezzjoni jistabbilixxi lista ta’ riżerva għal kull qasam- sakemm jintlaħaq l-għadd meħtieġ ta’ kandidati li għaddew – minn dawk il-kandidati eliġibbli li jkunu kisbu l-marki minimi meħtieġa kollha kif ukoll l-ogħla marki wara ċ-ċentru ta’ valutazzjoni. L-ismijiet jiġu elenkati f’ordni alfabetiku.
Il-listi ta’ riżerva u l-passaporti ta’ kompetenza, li jagħtu rispons kwalittativ mill-Bord tas-Selezzjoni, tal-kandidati ta’ suċċess jkunu disponibbli għall-istituzzjonijiet Ewropej fil-proċeduri ta’ reklutaġġ u l-iżvilupp futur tal-karriera. L-inklużjoni f’lista ta’ riżerva ma tagħti l-ebda dritt jew garanzija li persuna tiġi rreklutata.
OPPORTUNITAJIET INDAQS U AĠĠUSTAMENTI SPEĊJALI
L-EPSO jagħmel l-almu tiegħu biex japplika opportunitajiet, trattament u aċċess ugwali lill-kandidati kollha.
Jekk għandek diżabbiltà jew kundizzjoni medika li tista’ tfixkel l-abbiltà tiegħek li tagħmel it-testijiet, indika dan fl-applikazzjoni tiegħek u għarrafna bit-tip ta’ aġġustamenti speċjali li għandek bżonn.
Skopri aktar dwar il-politika ta’ opportunitajiet indaqs tagħna u l-proċedura biex titlob aġġustamenti speċjali fuq il-websajt tagħna (https://epso.europa.eu/how-to-apply/equal-opportunities_mt) u fir-regoli Ġenerali annessi ma’ dan l-avviż (taħt il-punt 1.3. Opportunitajiet indaqs u aġġustamenti speċjali).
META U FEJN NISTA’ NAPPLIKA?
Sabiex tapplika, l-ewwel trid toħloq kont tal-EPSO. Innota li tista’ toħloq kont wieħed biss għal kull applikazzjoni tal-EPSO.
Applika online fuq il-websajt tal-EPSO http://jobs.eu-careers.eu sas-:
26 ta’ Marzu 2019 f’12.00 (nofsinhar), CET.
ANNESS I
DMIRIJIET U KOMPETENZI SPEĊIFIĊI
1. Valutazzjoni/evalwazzjoni tal-impatt tal-politika kwantitattiva u kwalitattiva
Dmirijiet
Id-dmirijiet ewlenin tal-kandidati ta’ suċċess jikkonċernaw il-forniment ta’ firxa ta’ tipi differenti ta’ appoġġ analitiku għall-iżvilupp, l-implimentazzjoni u l-evalwazzjoni tal-politika fil-livelli tal-UE, nazzjonali u reġjonali. Dan jinkludi valutazzjoni kwantitattiva tal-impatti tal-politika (kemm ex post u ex ante), analiżi kwalitattiva tal-politiki, l-impatti tekniċi, ekonomiċi, soċjali, ambjentali u politiċi tagħhom kif ukoll l-analiżi tal-politika u l-proċessi ta’ governanza assoċjati. Jinvolvi wkoll il-forniment ta’ evidenza ta’ riċerka u strumenti xjentifiċi li jappoġġaw l-iżvilupp u l-implimentazzjoni tal-politika. Din l-analiżi jenħtieġ li tqis ukoll il-perspettivi differenti tal-partijiet ikkonċernati u l-kundizzjonijiet soċjoekonomiċi.
Il-kandidati li jirnexxu huma mistennija li jkunu żviluppaw xi wħud mill-kompetenzi speċifiċi elenkati hawn taħt.
Kompetenzi speċifiċi:
— |
Analiżi/evalwazzjoni tal-politiki u l-proċessi politiċi |
— |
Il-monitoraġġ tal-politiki u x-xejriet rilevanti fix-xjenza, fil-politika u fl-industrija |
— |
L-identifikazzjoni ta’ approċċi u għodod ta’ riċerka rilevanti u l-ippjanar tal-ħtiġijiet tar-riċerka |
— |
L-identifikazzjoni tal-ħtiġijiet ta’ riċerka bbażati fuq il-kontenut |
— |
L-identifikazzjoni ta’ analiżi possibbli, l-istrateġiji u l-implikazzjonijiet relatati |
— |
L-identifikazzjoni ta’ kriterji biex jiġu proposti u magħżula għażliet ta’ politika |
— |
Il-metodoloġiji parteċipatorji u l-involviment tal-partijiet interessati |
— |
L-identifikazzjoni u valutazzjoni ta’ sorsi ta’ data u limitazzjonijiet għall-monitoraġġ u l-evalwazzjoni |
— |
L-iżvilupp tal-ġbir tad-dejta u l-identifikazzjoni tal-ħtiġijiet tal-esperimenti |
— |
Il-prelevazzjoni tal-inferenzi tal-politika mir-riżultati tar-riċerka |
— |
L-analiżi tal-politika territorjali fil-livell sottonazzjonali |
— |
L-impatt redistributtiv tal-politiki |
— |
Ir-rikonoxximent u l-għoti ta’ kont tal-limitazzjonijiet għas-sejbiet |
— |
Analiżi tas-sistemi kumplessi |
— |
Valutazzjoni ta’ impatt soċjali, ekonomiku u ambjentali |
— |
Analiżi tar-rabtiet tal-politika, l-industrija u s-suq |
— |
Is-suq, Iċ-ċiklu tal-ħajja, u l-analiżi tal-katina tal-valur tat-teknoloġija |
— |
Valutazzjoni tal-impatt kwantitattiv u evalwazzjoni tal-politiki |
— |
Twettiq ta’ analiżi kwantitattiva ta’ kwistjonijiet soċjali, ekonomiċi u ambjentali |
— |
Evalwazzjoni kontrofattwali tal-impatt |
— |
Metodi sperimentali u disinn ta’ esperimenti |
— |
Analiżi trażversali u lonġitudinali |
— |
Identifikazzjoni ta’ kriterji u indikaturi għall-monitoraġġ tal-impatt tal-politika |
— |
It-tekniki ta’ viżwalizzazzjoni tad-data |
2. Applikazzjonijiet tax-xjenza tad-data
Dmirijiet
Id-dmirijiet ewlenin tal-kandidati ta’ suċċess jikkonċernaw l-investigazzjoni tal-aspetti rilevanti kollha relatati mal-ġestjoni tad-data, inkluż il-ġbir tad-data, l-interoperabbiltà, l-immudellar, il-kuntestwalizzazzjoni, l-analiżi u l-ipproċessar, il-viżwalizzazzjoni u l-assimilazzjoni sabiex jiġu ġġenerati l-għarfien u l-informazzjoni minn kwalunkwe tip ta’ data b’ħafna dimensjonijiet u multidixxiplinari.
Qed infittxu riċerkaturi u professjonisti tal-IT b’għarfien espert ippruvat biex naċċelleraw l-iżvilupp tax-xjenza tad-data dwar metodi u għodod iddedikati fiċ-ĊKR u niffaċilitaw l-applikazzjoni tagħhom għal problemi ta’ riċerka tal-politika Ewropea, li ġabu approċċ ibbażat fuq l-evidenza bbażat fuq l-analiżi, l-ipproċessar u l-viżwalizzazzjoni tad-data, li possibbilment ġejjin minn sorsi eteroġeni u f’volumi kbar. Filwaqt li l-kandidati ta’ suċċess jistgħu jiġu minn oqsma differenti, il-profil ikun jeħtieġ kompetenzi inklużi l-istatistika, il-matematika, ix-xjenza tal-kompjuter u l-ipprogrammar, iżda wkoll il-kapaċità li jiġbor, inaddaf u jivviżwalizza d-data.
Il-kandidati li jirnexxu huma mistennija li jkunu żviluppaw xi wħud mill-kompetenzi speċifiċi elenkati hawn taħt.
Kompetenzi speċifiċi:
— |
Fit-tagħlim fil-fond |
— |
Fl-estrazzjoni u pproċessar ta’ data |
— |
Fl-estrazzjoni ta’ test |
— |
Fl-assimilazzjoni, il-fużjoni, l-evalwazzjoni u l-immappjar tad-data |
— |
Fit-tagħlim mill-magni u l-Intelliġenza Artifiċjali |
— |
Fl-analiżi ta’ data statistika u ekonometrika |
— |
Fit-tekniki ta’ spinta statistika |
— |
Fl-ipproċessar ta’ Lingwa Naturali |
— |
Fil-computing bi prestazzjoni għolja |
— |
Fil-ġbir tad-Data f’Ħin Reali (IoT) |
— |
Fil-computing tal-Cloud, l-Edge u l-Fog |
— |
Fl-interoperabbiltà ta’ ekosistema (kbira) ta’ data |
— |
Fl-iscraping tal-web |
— |
Fl-analitika tad-data “Tradizzjonali” u tal-Big Data |
— |
Fil-quantum computing |
— |
Fil-viżwalizzazzjoni u komunikazzjoni tad-data |
— |
Fl-analiżi u l-valutazzjoni tal-affidabbiltà u r-robustezza tad-data |
— |
Fl-analitika viżwali |
— |
Fl-analitika tan-netwerks |
— |
Fit-teknoloġija u l-komunikazzjoni tal-kriptaġġ |
3. Immudellar għall-politika
Dmirijiet
Id-dmirijiet ewlenin tal-kandidati magħżula jikkonċernaw l-iżvilupp u t-trattament ta’ mudelli u analiżi kwantitattiva b’appoġġ għall-politika sabiex jivvalutaw għażliet differenti ta’ politika f’kull stadju taċ-ċiklu tal-politika (disinn, implimentazzjoni, evalwazzjoni). Il-kandidat huwa mistenni li jikkontribwixxi għall-istabbiliment u t-twettiq ta’ analiżi kwantitattiva possibbilment bl-involviment ta’ sorsi ta’ data eteroġenji u f’volumi kbar, u għall-evalwazzjoni tar-riżultati wkoll f’termini ta’ implikazzjonijiet għas-soċjetà. Il-kompiti jinkludu li dawk li jfasslu l-politika tinġibdilhom l-attenzjoni bl-evidenza xjentifika meħtieġa għat-tfassil tal-politika fuq il-bażi ta’ analiżi kwantitattiva u mmudellar. Filwaqt li l-kandidati ta’ suċċess jistgħu jiġu minn oqsma differenti, il-profil jirrikjedi sfond xjentifiku solidu u kompetenzi inklużi l-ekonomija, l-istatistika, il-matematika u l-ipprogrammar.
Il-kandidati li jirnexxu huma mistennija li jkunu żviluppaw xi wħud mill-kompetenzi speċifiċi elenkati hawn taħt.
Kompetenzi speċifiċi:
— |
Fl-iżvilupp tal-mudell, inkluża l-abbiltà li kunċetti u ideat ta’ mudellar jiġu tradotti f’kodiċi ta’ softwer strutturat bl-użu ta’ ambjenti ta’ softwer komputazzjonali |
— |
Fl-espressjoni ta’ problemi reali bħala mudelli astratti soċjali, ekonomiċi, ambjentali, jew mudelli oħrajn sabiex jitwettqu l-monitoraġġ u l-evalwazzjoni. |
— |
Fix-xjenza tad-data: tekniki għall-analiżi, l-evalwazzjoni u l-immappjar tad-data statika u dinamika |
— |
Fil-kalibrazzjoni |
— |
Fis-simulazzjoni |
— |
Fil-pedamenti ta’ tekniki ekonometriċi avvanzati għall-analiżi u t-tbassir ta’ data statika u dinamika. |
— |
Fl-immudellar/l-analiżi mikroekonomika |
— |
Fl-immudellar/l-analiżi makroekonomika |
— |
Fl-immudellar/l-analiżi finanzjarja |
— |
Fl-immudellar/l-analiżi ambjentali |
— |
Fit-teorija matematika u statistika avvanzata u l-applikazzjonijiet tagħhom għall-ekonomija, l-ambjent, jew dixxiplini l-oħra rilevanti |
— |
Fit-tfassil u l-implimentazzjoni ta’ riċerka applikata indipendenti |
— |
Fil-komunikazzjoni ta’ ideat u riżultati għal udjenza mhux teknika, lill-klijenti, lill-maniġers, eċċ. |
4. Żviluppar tal-aplikazzjonijiet tal-ispazju, it-telekomunikazzjoni u t-telerilevament
Dmirijiet
Id-dmirijiet ewlenin tal-kandidati ta’ suċċess jikkonċernaw l-iżvilupp u l-immaniġġar tal-applikazzjonijiet tal-ispazju, tat-telerilevament u tat-telekomunikazzjoni biex jiġu appoġġati l-attivitajiet ta’ analiżi u l-estrazzjoni tal-informazzjoni relatati mal-applikazzjoni tal-big data tal-osservazzjoni tad-Dinja, bħal dik li ġejja mill-programm Copernicus, sabiex jingħata appoġġ ibbażat fuq l-evidenza għall-politika tal-UE. Il-kandidati jenħtieġ li jkollhom sfond solidu fl-osservazzjoni tad-Dinja u fit-telerilevament, il-ġeoinformatika, kif ukoll il-ġestjoni u l-analiżi tad-data ġeospazjali.
Il-ħidma xjentifika dwar l-ispazju, it-telerilevament u t-telekomunikazzjoni fil-JRC għandha l-għan li tappoġġa l-Programm Spazjali tal-UE (b’komponenti ewlenin tal-osservazzjoni tad-dinja u n-navigazzjoni bis-satellita u komponenti iżgħar dwar l-għarfien tas-sitwazzjoni fl-ispazju u l-komunikazzjoni bis-satellita) u l-objettivi tal-UE dwar l-iżvilupp sostenibbli, l-ambjent, ir-riżorsi naturali, it-tibdil fil-klima, l-iżvilupp reġjonali u urban, il-migrazzjoni, ir-riskju u r-reazzjoni għad-diżastri, ir-reżiljenza, is-sigurtà u l-istabbiltà.
Il-kandidati li jirnexxu huma mistennija li jkunu żviluppaw xi wħud mill-kompetenzi speċifiċi elenkati hawn taħt.
Kompetenzi speċifiċi:
— |
Fix-xjenza tas-sistema tad-dinja |
— |
Fit-telerilevament |
— |
Fis-Sistemi ta’ Informazzjoni Ġeografika |
— |
Fil-bażijiet ta’ data ġeospazjali |
— |
Fit-telekomunikazzjoni mobbli 5G |
— |
Fl-analitika viżwali |
— |
Fl-analitika tan-netwerks |
— |
Fit-teknoloġija u l-komunikazzjoni tal-kriptaġġ |
— |
Fix-xjenzi tat-telerilevament (Kalibrazzjoni/Validazzjoni, vjaġġar fl-ajru, fil-post) |
— |
Fil-komunikazzjoni bis-satellita, in-navigazzjoni u l-osservazzjoni tad-Dinja |
— |
Fl-ipproċessar ta’ Sinjal Avvanzat (analiżi viżwali, analiżi ta’ serje temporali, sistemi ta’ esperti) |
— |
Fl-antenni |
— |
Fil-propogazzjoni u diffujoni elettromanjetika |
— |
Fl-orbiti tas-satellita |
— |
Fit-telekomunikazzjoni |
— |
Fil-pożizzjonar tal-GNSS, Navigazzjoni, Ħin |
— |
Fil-ġeomatika |
— |
Fl-ipproċessar tas-sinjali diġitali |
— |
Fil-komunikazzjonijiet bl-Internet u l-protokolli tat-trasferiment tad-data |
— |
Fis-sigurtà ċibernetika |
— |
Fl-analiżi ta-netwerk u tas-sistemi |
— |
Fix-xenarji tas-sigurtà jew dawk tad-difiża |
— |
Fix-xenarji tar-riskju ta’ diżastri |
— |
Fix-xjenzi tad-dinja u dawk atmosferiċi: idroloġija, forestrija, idrawlika, ġeofiżika, meteoroloġija |
— |
Fix-xjenzi soċjali, inkluż l-ekonomija, dwar id-dimensjoni umana tal-applikazzjonijiet tat-telerilevament |
5. Ġestjoni tal-għarfien xjentifiku u komunikazzjoni
Dmirijiet
Id-dmirijiet ewlenin tal-kandidati li jirnexxu jikkonċernaw il-Ġestjoni tal-Għarfien, li fiċ-ĊKR jinkludu b’mod partikolari l-ġbir, l-organizzazzjoni, il-verifika tal-kwalità, il-validazzjoni, il-komunikazzjoni, li jsir sens mill-affarijiet u d-disponibbiltà ta’ data, informazzjoni, għodod u metodi bbażati fuq ix-xjenza biex jappoġġaw l-iżvilupp u l-implimentazzjoni tal-politiki tal-UE.
Dan il-qafas jimplika l-antiċipazzjoni tal-ħtiġijiet tal-politika, l-immappjar tal-lakuni fl-għarfien u jissuġġerixxi suġġetti ta’ riċerka b’appoġġ għas-servizzi ta’ politika tal-Kummissjoni.
Tingħata attenzjoni lill-iżvilupp ta’ għodod komuni, l-aħjar prassi u l-pjattaformi biex jiffaċilitaw il-ġestjoni tal-għarfien għall-politika.
Il-kandidati li jirnexxu huma mistennija li jkunu żviluppaw xi wħud mill-kompetenzi speċifiċi elenkati hawn taħt.
Kompetenzi speċifiċi:
— |
Fis-sintetizzar tar-riċerka |
— |
Fil-parteċipazzjoni fit-tiswir tal-politika |
— |
Il-fehma tal-implikazzjonijiet tar-riċerka tal-ħtiġijiet ta’ dawk li jfasslu l-politika |
— |
Il-komunikazzjoni tar-riżultati tar-riċerka lil dawk li jfasslu l-politika |
— |
Fil-komunikazzjoni tax-xjenza lix-xjenzati (inklużi l-pubblikazzjonijiet) |
— |
Fil-ġestjoni tal-komunitajiet tal-għarfien |
— |
Fil-monitoraġġ u evalwazzjoni tal-impatt tal-evidenza tar-riċerka fuq it-tiswir tal-politika |
— |
Fl-involviment taċ-ċittadini u l-partijiet interessati |
— |
Fl-estrazzjoni, l-evalwazzjoni u l-immappjar tad-data |
— |
Fl-analiżi statistika |
— |
Fil-komunikazzjoni diġitali, inklużi l-web u l-midja soċjali |
— |
Fil-komunikazzjoni tax-xjenza ma’ dawk li jfasslu l-politika u l-pubbliku (inklużi komunikazzjoni viżwali, disinn grafiku u tekniki ta’ rakkontar ta’ stejjer) |
— |
Fil-ġestjoni ta’ eventi u ta’ laqgħat |
— |
Fil-ġestjoni tal-proġett |
— |
Fl-eżerċizzji ta’ analiżi taċ-ċiklu tal-ħajja, tas-suq u tat-teknoloġija |
6. Riċerka nukleari (inkl. dekummissjonar)
Dmirijiet
Id-dmirijiet ewlenin tal-kandidati li jirnexxu jaqgħu fl-oqsma tas-sikurezza nukleari, is-salvagwardji nukleari, is-sigurtà nukleari, id-dekummissjonar nukleari u l-applikazzjonijiet nukleari. Ikunu meħtieġa kompetenzi adegwati f’mill-inqas wieħed minn dawn id-dominji.
Il-kandidati li jirnexxu għandhom juru għarfien tal-politiki u l-prijoritajiet tal-UE fir-riċerka nukleari u involviment stabbilit sew fi kwalunkwe dixxiplina teknika rilevanti għall-oqsma tax-xjenza u t-teknoloġija nukleari elenkati hawn fuq. Barra minn hekk, il-ħiliet organizzattivi u ta’ ġestjoni tajba (inklużi l-komunikazzjoni, is-soluzzjoni tal-problemi u l-ġudizzju) u l-ġestjoni tajba tal-għarfien u l-ħiliet ta’ tixrid huma meħtieġa għax-xogħol. L-esperjenza bi proċeduri amministrattivi u finanzjarji tkun ikkunsidrata bħala vantaġġ.
Il-kandidati li jirnexxu huma mistennija li jkunu żviluppaw xi wħud mill-kompetenzi speċifiċi elenkati hawn taħt.
Kompetenzi speċifiċi:
— |
Fl-applikazzjonijiet tax-xjenza nukleari |
— |
Fix-xjenzi materjali |
— |
Fil-karburanti u l-materjali ta’ reatturi nukleari |
— |
Fil-fiżika tar-radjazzjoni |
— |
Fl-għarfien espert dwar id-dekommissjonar, inkluż dak legali, operattiv u aspetti tekniċi |
— |
Fit-teknoloġija ta’ rimedju ambjentali |
— |
Fl-Inġinerija Nukleari |
— |
Fl-amministrazzjoni tal-iskart nukleari |
— |
Fit-tfassil u l-iżvilupp ta’ sistemi ta’ informazzjoni |
— |
Fil-kimika, il-kimika analitika u l-Ġeokimika |
— |
Fil-ġestjoni tal-proġett |
Tmiem l-ANNESS I, agħfas hawnhekk biex tmur lura għat-test prinċipali
ANNESS II
KRITERJI TAl-GĦAŻLA
Il-Bord tas-Selezzjoni jikkunsidra l-kriterji li ġejjin għas-selezzjoni bbażata fuq il-kwalifiki:
L-attributi kollha:
1. |
L-esperjenza ta’ riċerka akkademika u/jew professjonali relevanti għall-qasam magħżul li tkun inkisbet wara l-1 ta’ Jannar 2017. |
2. |
L-esperjenza ta’ riċerka akkademika u/jew professjonali relevanti għall-qasam magħżul li tkun inkisbet qabel l-1 ta’ Jannar 2017. |
3. |
Diploma fil-livell universitarju, minbarra dik meħtieġa biex taċċessa l-kompetizzjoni f’qasam xjentifiku wieħed jew aktar (ara l-punt 3 “Kundizzjonijiet speċifiċi — kwalifiki u esperjenza ta’ xogħol” tal-Avviż tal-Kompetizzjoni). |
4. |
Pubblikazzjonijiet f’ġurnali riveduti bejn il-pari u rapporti ta’ riċerka professjonali ppubblikati wara l-1 ta’ Jannar 2017. |
5. |
Pubblikazzjonijiet f’ġurnali riveduti bejn il-pari u rapporti ta’ riċerka professjonali ppubblikati qabel l-1 ta’ Jannar 2017. |
6. |
Esperjenza teknika rilevanti għall-qasam magħżul (l-użu professjonali ta’ tagħmir tal-laboratorju Sistemi Operattivi, lingwi tal-ipprogrammar, softwer xjentifiku, oħrajn). |
Tmien tal-ANNEX II, ikklikkja hawnhekk biex tmur lura għat-test prinċipali
ANNESS III
REGOLI ĠENERALI LI JIRREGOLAW IL-KOMPETIZZJONIJIET ĠENERALI
INFORMAZZJONI ĠENERALI
Kull referenza, fil-qafas ta’ proċeduri ta’ selezzjoni organizzati mill-EPSO, għal persuna ta’ ġeneru speċifiku trid tkun ikkunsidrata wkoll li tikkostitwixxi referenza għal persuna ta’ kull ġeneru ieħor.
Jekk kandidati jiksbu l-istess marka għall-aħħar post disponibbli f’kull stadju tal-kompetizzjoni, dawn kollha jgħaddu għall-istadju li jmiss tal-kompetizzjoni. Kull kandidat imdaħħal mill-ġdid wara appell b’suċċess jiġi mistieden għall-istadju li jmiss.
Jekk kandidati jkunu kisbu l-istess marka għall-aħħar post disponibbli fil-lista ta’ riżerva, dawn jiġu inklużi kollha fil-lista ta’ riżerva. Kull kandidat imdaħħal mill-ġdid wara appell b’suċċess f’dan l-istadju tal-proċedura jiżdied ukoll mal-lista ta’ riżerva.
1. MIN JISTA’ JAPPLIKA?
1.1. Il-kundizzjonijiet ġenerali u speċifiċi
Il-kundizzjonijiet ġenerali u speċifiċi (inkluż l-għarfien tal-lingwi) għal kull qasam jew profil huma indikati fit-Taqsima “Jien eliġibbli biex napplika?”.
Il-kundizzjonijiet speċifiċi rigward il-kwalifiki, l-esperjenza professjonali u l-għarfien tal-lingwi jvarjaw skont il-profil mitlub. Fl-applikazzjoni tiegħek, jinħtieġ li tinkludi kemm jista’ jkun informazzjoni dwar il-kwalifiki u l-esperjenza professjonali tiegħek (fejn meħtieġ) kif deskritt fit-Taqsima “Jien eliġibbli biex napplika?” ta’ dan l-avviż li hija rilevanti għall-kompiti .
(a) |
Diplomi u/jew ċertifikati: Diplomi, kemm jekk maħruġa f’pajjiżi tal-UE u kemm jekk le, iridu jiġu rikonoxxuti minn korp uffiċjali ta’ Stat Membru tal-UE, pereżempju Ministeru tal-Edukazzjoni ta’ Stat Membru tal-UE. F’dan ir-rigward, il-bord tas-selezzjoni jqis id-differenzi bejn is-sistemi tal-edukazzjoni. Għall-edukazzjoni postsekondarja u taħriġ tekniku, professjonali jew speċjalizzat, indika s-suġġetti koperti, it-tul ta’ żmien u jekk dan kienx kors full-time, kors part-time jew kors ta’ filgħaxija. |
(b) |
L-esperjenza professjonali (jekk meħtieġa), titqies biss jekk tkun rilevanti għall-funzjonijiet meħtieġa u:
|
1.2. Dokumenti ta’ sostenn
Fl-istadji differenti tal-proċedura tas-selezzjoni, ikollok tipprovdi dokument uffiċjali li juri ċ-ċittadinanza tiegħek (pereżempju passaport jew karta tal-identità) li jrid ikun validu fid-data tal-għeluq tal-applikazzjoni tiegħek (id-data tal-għeluq tal-ewwel parti tal-applikazzjoni tiegħek fil-każ ta’ xenarju ta’ applikazzjoni b’żewġ partijiet).
Il-perjodi kollha ta’ attività professjonali jridu jkunu koperti minn oriġinali jew fotokopji ċċertifikati ta’:
— |
dokumenti minn impjegatur(i) fil-passat kif ukoll mill-impjegatur(i) attwali li jiddikjaraw in-natura u l-livell tad-dmirijiet imwettqa, id-dati tal-bidu u tat-tmiem, it-timbru uffiċjali tal-kumpanija u l-isem u l-firma tal-persuna responsabbli; jew |
— |
il-kuntratt(i) tax-xogħol flimkien mal-ewwel u l-aħħar irċevuta tal-paga, b’deskrizzjoni dettaljata tad-dmirijiet imwettqa; |
— |
(għal xogħol mingħajr paga fissa pereżempju impjieg għal rasek jew professjonijiet liberali) fatturi jew formoli ta’ ordnijiet li jiddeskrivu x-xogħol imwettaq jew kull dokument uffiċjali ta’ prova ieħor rilevanti; |
— |
(għall-interpreti ta’ konferenzi, fejn l-esperjenza professjonali hija meħtieġa) dokumenti li juru l-għadd ta’ jiem, u l-lingwi interpretati minn u lejn, relatati speċifikament mal-interpretazzjoni ta’ konferenzi. |
B’mod ġenerali, ma huma meħtieġa l-ebda dokumenti ta’ prova sabiex tipprova l-għarfien tiegħek tal-lingwi, minbarra għal ċerti kompetizzjonijiet għal lingwisti jew speċjalisti.
Tista’ tintalab informazzjoni jew dokumenti addizzjonali f’kull stadju tal-proċedura. L-EPSO jinfurmak liema dokumenti ta’ sostenn għandek bżonn tipprovdi u meta.
1.3. Opportunitajiet indaqs u aġġustamenti speċjali
Jekk għandek diżabbiltà jew kundizzjoni medika li tista’ tfixkel l-abbiltà tiegħek li tagħmel it-testijiet, indika dan fl-applikazzjoni tiegħek u għarrafna bit-tip ta’ aġġustamenti speċjali li għandek bżonn. Jekk diżabilità jew kundizzjoni tiżviluppa wara li tkun ivvalidajt l-applikazzjoni tiegħek, trid tinforma lill-EPSO malajr kemm jista’ jkun billi tuża l-informazzjoni indikata hawn taħt.
Innota li jkollok tibgħat ċertifikat mill-awtorità nazzjonali tiegħek jew ċertifikat mediku lill-EPSO sabiex it-talba tiegħek tittieħed inkunsiderazzjoni. Id-dokumenti ta’ sostenn tiegħek jiġu eżaminati, b’tali mod li l-akkomodazzjoni raġonevoli tista’ ssir meta dan ikun meħtieġ.
Jekk tiltaqa’ ma’ xi kwistjonijiet ta’ aċċessibbiltà, jew jekk għandek bżonn aktar informazzjoni, ikkuntattja t-tim tal-aċċessibbiltà tal-EPSO bil-:
— |
posta elettronika (EPSO-accessibility@ec.europa.eu); |
— |
faks (+ 32 22998081); jew |
— |
posta:
|
2. MINN MIN NIĠI VVALUTAT?
Jiġi maħtur bord tas-selezzjoni biex iqabbel lill-kandidati u jagħżel l-aħjar fosthom fuq il-bażi tal-kompetenzi, il-ħiliet u l-kwalifiki tagħhom fid-dawl tar-rekwiżiti stabbiliti f’dan l-avviż tal-kompetizzjoni. Il-membri tiegħu jiddeterminaw ukoll il-livell ta’ diffikultà tat-testijiet tal-kompetizzjoni u japprovaw il-kontenut tagħhom abbażi tal-proposti magħmula mill-EPSO.
Sabiex tiġi garantita l-indipendenza tal-bord tas-selezzjoni, huwa strettament ipprojbit għall-kandidati jew kull persuna barra mill-bord li tipprova tagħmel kuntatt ma’ wieħed mill-membri tiegħu, ħlief fil-kuntest tat-testijiet li jeħtieġu interazzjoni diretta bejn il-kandidati u l-bord.
Il-kandidati li jixtiequ jesprimu l-fehma tagħhom jew jaffermaw id-drittijiet tagħhom iridu jagħmlu dan bil-miktub, billi jindirizzaw il-korrispondenza għall-attenzjoni tal-bord tas-selezzjoni lill-EPSO, li mbagħad jgħaddiha lill-bord. L-interventi kollha diretti jew indiretti tal-kandidati li jsiru mingħajr ma jiġu segwiti dawn il-proċeduri huma pprojbiti u jistgħu jwasslu għall-esklużjoni mill-kompetizzjoni.
L-eżistenza ta’ relazzjoni familjari jew rabta ġerarkika bejn kandidat u membru tal-bord tas-selezzjoni, b’mod partikolari, tagħti lok għal konflitt ta’ interess. Il-bordijiet tas-selezzjoni huma mitluba jiddikjaraw kull sitwazzjoni bħal din lill-EPSO immedjatament meta jsiru jafu bihom. L-EPSO jevalwa kull każ individwalment u jieħu l-miżuri xierqa. In-nuqqas ta’ rispett tar-regoli msemmija hawn fuq jista’ jagħmel lill-membri tal-ġurija suġġetti għal azzjoni dixxiplinarja u jirriżulta fi skwalifika mill-kompetizzjoni għall-kandidati (ara t-Taqsima 4.4).
L-ismijiet tal-membri tal-ġurija huma ppubblikati fuq is-sit web tal-EPSO (www.eu-careers.eu) qabel il-bidu taċ-ċentru/fażi ta’ valutazzjoni.
3. KOMUNIKAZZJONI
3.1. Komunikazzjoni mal-EPSO
Jinħtieġ li tikkonsulta l-kont tal-EPSO tiegħek tal-inqas darbtejn fil-ġimgħa biex iżżomm kont tal-progress tiegħek matul il-kompetizzjoni. Jekk ma tkunx tista’ tagħmel dan minħabba problema teknika min-naħa tal-EPSO, trid tinnotifika lill-EPSO immedjatament u esklussivament permezz tas-sit web tal-EPSO (https://epso.europa.eu/help_mt).
L-EPSO jirriżerva d-dritt li ma jagħtix informazzjoni li diġà hija ddikjarata b’mod ċar f’dan l-avviż tal-kompetizzjoni, fl-annessi tiegħu jew fis-sit web tal-EPSO inkluż fil-“mistoqsijiet li jsiru ta’ spiss”.
F’kull korrispondenza relatata ma’ applikazzjoni, semmi ismek kif mogħti fil-kont EPSO tiegħek, in-numru tal-applikazzjoni tiegħek u n-numru ta’ referenza tal-proċedura tas-selezzjoni.
L-EPSO japplika l-prinċipji tal-kodiċi ta’ mġiba amministrattiva tajba https://ec.europa.eu/info/about-european-union/principles-and-values/ethics-and-integrity/code-conduct-eu-staff_mt (kif ippubblikat fil-Ġurnal Uffiċjali). Għaldaqstant, l-EPSO jirriserva d-dritt li jwaqqaf kull korrispondenza mhux xierqa (jiġifieri ripetittiva, abbużiva u/jew irrelevanti).
3.2. Aċċess għall-informazzjoni
Il-kandidati għandhom drittijiet speċifiċi ta’ aċċess għal ċerta informazzjoni li tikkonċerna lilhom personali, mogħtija fid-dawl tal-obbligu ta’ motivazzjoni, sabiex ikun jista’ jsir appell kontra deċiżjoni ta’ rifjut.
Dan l-obbligu ta’ motivazzjoni jrid ikun ibbilanċjat mal-kunfidenzjalità tal-proċedimenti tal-bord tas-selezzjoni, li jiżgura l-indipendenza tal-bord u l-oġġettività tas-selezzjoni. Minħabba l-kunfidenzjalità, l-attitudnijiet adottati mill-membri tal-bordijiet tas-selezzjoni dwar il-valutazzjonijiet individwali jew komparattivi tal-kandidati ma jistgħux jiġu żvelati.
Dawn id-drittijiet ta’ aċċess huma speċifiċi għall-kandidati f’kompetizzjoni ġenerali u l-leġiżlazzjoni dwar l-aċċess pubbliku għad-dokumenti tista’ ma tagħtihomx drittijiet usa’ minn dawk speċifikati f’din it-taqsima.
3.2.1. Żvelar awtomatiku
Se tirċievi awtomatikament l-informazzjoni li ġejja permezz tal-kont tiegħek tal-EPSO wara kull stadju tal-proċess ta’ selezzjoni organizzat għal kompetizzjoni partikolari:
— |
It-testijiet MCQ: ir-riżultati tiegħek u tabella bit-tweġibiet tiegħek u t-tweġibiet korretti skont in-numru ta’ referenza/l-ittra. L-aċċess għat-test tal-mistoqsijiet u t-tweġibiet huwa eskluż espliċitament; |
— |
eliġibbiltà: jekk ġejtx ammess; jekk le, il-kundizzjonijiet tal-eliġibilità li ma kinux issodisfati; |
— |
Talent Screener (Evalwatur tat-Talenti): ir-riżultati tiegħek u tabella bil-piżijiet tal-mistoqsijiet, il-punti mogħtija għat-tweġibiet tiegħek u l-punteġġ totali tiegħek; |
— |
testijiet preliminari: ir-riżultati tiegħek; |
— |
testijiet intermedji: ir-riżultati tiegħek jekk ma tkunx fost il-kandidati mistiedna għall-fażi li jmiss; |
— |
fażi/ċentru ta’ valutazzjoni: jekk ma tkunx skwalifikat, il-passaport tal-kompetenza tiegħek li juri l-marki globali tiegħek għal kull kompetenza u l-kumment tal-bord tas-selezzjoni li jipprovdi rispons kwantitattiv u kwalitattiv dwar il-prestazzjoni tiegħek fiċ-ċentru/fil-fażi ta’ valutazzjoni. |
Bħala regola, l-EPSO ma jikkomunikax lil kandidati l-ebda testi sors jew eżerċizzji tat-test, peress li dawn huma intiżi biex jintużaw mill-ġdid f’kompetizzjonijiet futuri. Għal ċerti testijiet, madankollu, f’ċerti eċċezzjonijiet ikun jista’ jippubblika t-testi sors jew eżerċizzji fuq is-sit web tiegħu jekk:
— |
it-testijiet ikunu tlestew; |
— |
ir-riżultati jkunu ġew stabbiliti u kkomunikati lill-kandidati; kif ukoll |
— |
it-testi sors/l-eżerċizzji mhumiex intiżi biex jintużaw mill-ġdid f’kompetizzjonijiet futuri. |
3.2.2. Informazzjoni fuq talba
Tista’ titlob kopja mhux ikkoreġuta tat-tweġibiet tiegħek fit-testijiet bil-miktub fejn il-kontenut mhux maħsub biex jerġa’ jintuża f’kompetizzjonijiet futuri. Dan jeskludi b’mod espliċitu tweġibiet għal eżerċizzji tal-e-tray u studji ta’ każijiet.
Il-karti tat-tweġibiet ikkoreġuti u d-dettalji tal-immarkar, b’mod partikolari, huma koperti mis-segretezza tal-proċedimenti tal-bord tas-selezzjoni u ma jiġux żvelati.
L-EPSO jagħmel l-almu tiegħu biex jagħmel l-iżjed informazzjoni possibbli disponibbli għall-kandidati kollha, skont l-obbligu ta’ motivazzjoni, in-natura kunfidenzjali tal-proċedimenti tal-bord tas-selezzjoni u r-regoli dwar il-protezzjoni tad-data personali. It-talbiet kollha għall-informazzjoni jiġu evalwati fid-dawl ta’ dawn l-obbligi.
Kull talba għal informazzjoni jinħtieġ li tkun mibgħuta permezz tas-sit web tal-EPSO (https://epso.europa.eu/help_mt) fi żmien għaxart (10) ijiem kalendarji mill-jum li fih ir-riżultati tiegħek jiġu ppubblikati fuq il-kont EPSO tiegħek.
4. ILMENTI U KWISTJONIJIET
4.1. Kwistjonijiet tekniċi u organizzattivi
Jekk, f’kull stadju tal-proċedura tas-selezzjoni, tiltaqa’ ma’ problema teknika jew organizzattiva serja, sabiex inkunu nistgħu ninvestigaw il-kwistjoni u nieħdu miżuri korrettivi, informa lill-EPSO immedjatament permezz tas-sit web tal-EPSO (https://epso.europa.eu/help_mt).
F’kull korrispondenza, indika ismek (kif mogħti fil-kont tal-EPSO tiegħek), in-numru tal-applikazzjoni tiegħek u n-numru tal-proċedura tas-selezzjoni.
Jekk il-problema sseħħ f’ċentru tat-testijiet:
— |
tavża lill-inviġilaturi immedjatament sabiex tkun tista’ tiġi investigata soluzzjoni fiċ-ċentru nnifsu. F’kull każ, itlobhom jirreġistraw l-ilment tiegħek bil-miktub; kif ukoll |
— |
ikkuntattja lill-EPSO mhux iktar tard minn tlett (3) ijiem kalendarji wara t-testijiet tiegħek permezz tas-sit web tal-EPSO (https://epso.europa.eu/help_mt) b’deskrizzjoni qasira tal-problema. |
Għal problemi li jseħħu barra miċ-ċentri tat-testijiet (pereżempju prinċipalment dwar il-proċess tal-ibbukkjar tat-test), segwi l-istruzzjonijiet fil-kont EPSO tiegħek u fuq is-sit web tal-EPSO jew ikkuntattja lill-EPSO minnufih permezz tas-sit web tal-EPSO (https://epso.europa.eu/help_mt).
Għal kwistjonijiet bl-applikazzjoni tiegħek, trid tikkuntattja lill-EPSO immedjatament u f’kull każ qabel l-iskadenza għall-applikazzjonijiet permezz tas-sit web tal-EPSO (https://epso.europa.eu/help_mt). Mistoqsijiet mibgħuta inqas minn ħamest (5) ijiem tax-xogħol qabel l-iskadenza għall-applikazzjonijiet jistgħu ma jitweġbux qabel l-iskadenza.
4.2. Proċeduri ta’ reviżjoni interna
4.2.1. Żball fil-mistoqsijiet b’għażla multipla bbażati fuq il-kompjuter (MCQs)
Il-bażi tad-data MCQ hija suġġetta għal kontroll ta’ kwalità fil-fond permanenti mill-EPSO u l-bordijiet tas-selezzjoni.
Jekk temmen li żball f’waħda jew aktar MCQs affettwa l-abbiltà tiegħek li twieġeb, għandek id-dritt li titlob li l-mistoqsija/ijiet tiġi/jiġu rieżaminata/i mill-bord tas-selezzjoni (bil-proċedura ta’ “newtralizzazzjoni”).
Taħt din il-proċedura, il-bord tas-selezzjoni jista’ jiddeċiedi li jannulla l-mistoqsija li fiha l-iżball u li jqassam il-punti mal-mistoqsijiet l-oħra tat-test. Dawk il-kandidati li jkunu rċevew din il-mistoqsija biss jiġu affettwati minn dan il-kalkolu mill-ġdid. L-immarkar tat-testijiet jibqa’ kif imsemmi fit-taqsimiet rilevanti ta’ dan l-avviż tal-kompetizzjoni.
L-arranġamenti għall-ilmenti dwar it-testijiet MCQs huma kif ġej:
— |
proċedura: ikkuntattja lil EPSO biss permezz tas-sit web tal-EPSO (https://epso.europa.eu/help_mt); |
— |
il-lingwa: fil-Lingwa 2 li għażilt għall-kompetizzjoni inkwistjoni; |
— |
data ta’ skadenza: fi żmien tliet (3) ijiem kalendarji mid-data tat-testijiet tiegħek ibbażati fuq il-kompjuter; |
— |
tagħrif addizzjonali: iddeskrivi fuqiex kienet il-mistoqsija (il-kontenut) sabiex tiġi/jiġu identifikata/i l-mistoqsija/ijiet ikkonċernata/i, u spjega n-natura tal-iżball allegat b’mod ċar kemm jista’ jkun. |
Ma jiġux ikkunsidrati t-talbiet li jaslu wara l-iskadenza, jew li ma jiddeskrivux b’mod ċar il-mistoqsija(ijiet) ikkontestata/i u l-allegat żball.
B’mod partikolari, l-ilmenti li jindikaw biss allegati problemi ta’ traduzzjoni, u li ma jispeċifikawx b’mod ċar il-problema, ma jiġux ikkunsidrati.
L-istess proċedura ta’ eżami mill-ġdid tapplika fir-rigward ta’ żbalji fl-eżerċizzju tal-e-tray.
4.2.2. Talbiet għal rieżami
Tista’ titlob rieżami ta’ kull deċiżjoni meħuda mill-bord tas-selezzjoni jew mill-EPSO li tistabbilixxi r-riżultati tiegħek u/jew tiddetermina jekk tistax tipproċedi għall-istadju li jmiss tal-kompetizzjoni jew tiġix eskluż.
It-talbiet għal rieżami jistgħu jkunu bbażati fuq:
— |
irregolarità materjali fil-proċess tal-kompetizzjoni; u/jew |
— |
nuqqas ta’ konformità, mill-bord tas-selezzjoni jew l-EPSO, mar-Regolamenti tal-Persunal, l-avviż tal-kompetizzjoni, l-annessi tiegħu u/jew il-ġurisprudenza. |
Innota li ma tistax tikkontesta l-validità tal-valutazzjoni tal-bord tas-selezzjoni dwar il-kwalità tal-ħidma tiegħek fit-test jew ir-rilevanza tal-kwalifiki u l-esperjenza professjonali tiegħek. Din il-valutazzjoni hija ġudizzju ta’ valur magħmul mill-bord u jekk ma taqbilx ma’ din l-evalwazzjoni tat-testijiet, l-esperjenza u/jew il-kwalifiki tiegħek ma jfissirx li hija għamel żball. It-talbiet għal rieżami ppreżentati fuq din il-bażi ma jwasslux għal riżultat pożittiv.
L-arranġamenti għal talbiet għal rieżami huma kif ġej:
— |
proċedura: ikkuntattja lil EPSO biss permezz tas-sit web tal-EPSO (https://epso.europa.eu/help_mt); |
— |
il-lingwa: fil-Lingwa 2 li għażilt għall-kompetizzjoni inkwistjoni; |
— |
data ta’ skadenza: fi żmien għaxart (10) ijiem kalendarji mid-data li fiha d-deċiżjoni kkontestata ġiet ippubblikata fil-kont EPSO tiegħek; |
— |
tagħrif addizzjonali: indika b’mod ċar id-deċiżjoni li tixtieq tikkontesta, u fuq liema bażi. |
It-talbiet li jaslu wara l-iskadenza ma jiġux ikkunsidrati.
Tirċievi rikonoxximent tal-irċevuta fi żmien 15-il jum tax-xogħol. Il-korp li ħa d-deċiżjoni kkontestata (jew il-bord tas-selezzjoni jew l-EPSO) janalizza u jiddeċiedi dwar it-talba tiegħek u tirċievi tweġiba motivata malajr kemm jista’ jkun.
Jekk ir-riżultat ikun pożittiv, terġa’ tiddaħħal fil-proċess tas-selezzjoni fl-istadju li fih ġejt eskluż, irrispettivament minn kemm imxiet il-kompetizzjoni sadanittant.
4.3. Forom oħra ta’ kontestazzjoni
4.3.1. Ilmenti amministrattivi
Bħala kandidat f’kompetizzjoni ġenerali, għandek id-dritt li tindirizza lment amministrattiv lid-Direttur tal-EPSO bħala l-awtorità tal-ħatra.
Tista’ tippreżenta lment kontra deċiżjoni, jew in-nuqqas tagħha, li direttament u immedjatament taffettwa l-istatus legali tiegħek bħala kandidat, biss jekk ir-regoli li jirregolaw il-proċedura tas-selezzjoni ġew miksura b’mod ċar. Id-Direttur tal-EPSO ma jistax ibiddel ġudizzju ta’ valur magħmul minn bord tas-selezzjoni (ara t-Taqsima 4.2.2).
L-arranġamenti għal ilmenti amministrattivi huma kif ġej:
— |
proċedura: ikkuntattja lil EPSO biss permezz tas-sit web tal-EPSO (https://epso.europa.eu/help_mt); |
— |
il-lingwa: fil-Lingwa 2 li għażilt għall-kompetizzjoni inkwistjoni; |
— |
data ta’ skadenza: fi żmien tliet xhur min-notifika tad-deċiżjoni kkontestata jew mid-data li fiha d-deċiżjoni suppost saret; |
— |
tagħrif addizzjonali: indika b’mod ċar id-deċiżjoni li tixtieq tikkontesta, u fuq liema bażi. |
It-talbiet li jaslu wara l-iskadenza ma jiġux ikkunsidrati.
4.3.2. Appelli ġudizzjarji
Bħala kandidat f’kompetizzjoni ġenerali, għandek id-dritt tippreżenta appell ġudizzjarju lill-Qorti Ġenerali, skont l-Artikolu 270 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea u l-Artikolu 91 tar-Regolamenti tal-Persunal.
Innota li l-appelli kontra d-deċiżjonijiet meħuda mill-EPSO minflok milli mill-bord tas-selezzjoni ma jkunux ammissibbli quddiem il-Qorti Ġenerali biss jekk ikun ippreżentat ilment amministrattiv skont l-Artikolu 90(2) tar-Regolamenti tal-Persunal (ara t-Taqsima 4.3.1). B’mod partikolari, dan huwa l-każ bid-deċiżjonijiet li jirrigwardaw il-kriterji ġenerali tal-eliġibbiltà, li huma meħuda mill-EPSO u mhux mill-bord tal-għażla.
L-arranġamenti għal appelli ġudizzjarji huma kif ġej:
— |
proċedura: ikkonsulta l-websajt tal-Qorti Ġenerali (http://curia.europa.eu/jcms/). |
4.3.3. L-Ombudsman Ewropew
Iċ-ċittadini u r-residenti kollha tal-UE jistgħu jippreżentaw ilment lill-Ombudsman Ewropew.
Qabel ma tippreżenta lment lill-Ombudsman, l-ewwel trid tieħu l-passi amministrattivi xierqa mal-istituzzjonijiet u l-korpi kkonċernati (ara t-Taqsimiet 4.1-4.3).
L-ilment lill-Ombudsman ma jestendix l-iskadenzi għat-tressiq ta’ lmenti jew appelli ġudizzjarji amministrattivi.
L-arranġamenti għall-ilmenti lill-Ombudsman huma kif ġej:
— |
proċedura: Ikkonsulta l-websajt tal-Ombudsman Ewropew (http://www.ombudsman.europa.eu/). |
4.4. Skwalifika mill-proċedura ta’ selezzjoni
Tista’ tiġi skwalifikat f’kull stadju ta’ proċedura tas-selezzjoni jekk l-EPSO jiskopri li int:
— |
ħloqt iktar minn kont tal-EPSO wieħed; |
— |
applikajt għal oqsma jew profili inkompatibbli; |
— |
ma tissodisfax il-kundizzjonijiet kollha ta’ eliġibilità; |
— |
għamilt dikjarazzjonijiet foloz jew dikjarazzjonijiet mhux sostnuti minn dokumenti xierqa; |
— |
ma bbukkjajtx jew ma għamiltx wieħed jew iżjed mit-testijiet tiegħek; |
— |
qarraqt waqt it-testijiet; |
— |
ma ddikjarajtx fil-formola ta’ applikazzjoni tiegħek il-lingwi meħtieġa f’dan l-Avviż ta’ Kompetizzjoni, jew ma ddikjarajtx il-livell(i) minimu/i meħtieġ(a) għal dawn il-lingwi; |
— |
ippruvajt tikkuntattja membru tal-bord tas-selezzjoni b’mod mhux awtorizzat; |
— |
inqast milli tinnotifika lill-EPSO b’possibilità ta’ kunflitt ta’ interess ma’ membru tal-bord tas-selezzjoni; |
— |
bgħatt l-applikazzjoni tiegħek b’lingwa differenti minn dik/dawk speċifikati fl-avviż tal-kompetizzjoni (jistgħu jsiru konċessjonijiet rigward l-użu ta’ lingwa oħra uffiċjali għal nomi proprji, titoli uffiċjali u titoli tal-impjiegi kif indikat fid-dokumenti ta’ sostenn jew tikketti/titoli ta’ diplomi); u/jew |
— |
iffirmajt jew ktibt marka distintiva fuq testijiet immarkati b’mod anonimu bil-miktub jew prattiċi. |
Il-kandidati għar-reklutaġġ mill-istituzzjonijiet tal-UE jridu juru l-ogħla livell possibbli ta’ integrità. Il-frodi jew it-tentattivi ta’ frodi jistgħu jesponuk għal penalitajiet u jippreġudikaw l-eliġibbiltà tiegħek għal kompetizzjonijiet futuri.
Tmiem tal-ANNESS III, ikklikkja hawn biex tmur lura għat-test prinċipali
ANNESS IV
EŻEMPJI TA’ KWALIFIKI MINIMI SKONT IL-PAJJIŻ U L-GRAD LI, FIL-PRINĊIPJU, JIKKORRISPONDU GĦAL DAWK MITLUBA MILL-AVVIŻI TA’ KOMPETIZZJONIJIET
Ikklikkja hawn għal verżjoni li tinqara faċilment ta’ dawn l-eżempji
|
Minn AST-SC 1 sa AST-SC 6 Minn AST 1 sa AST 7 |
Minn AST 3 sa AST 11 |
Minn AD 5 sa AD 16 |
|||||||||||||
PAJJIŻ |
Edukazzjoni sekondarja (li tagħti aċċess għall-edukazzjoni postsekondarja) |
Edukazzjoni postsekondarja (kors postsekondarju iżda mhux Universitarju jew kors Universitarju qasir ta’ perjodu ta’ mill-inqas sentejn) |
Edukazzjoni universitarja (mill-anqas tliet snin) |
Edukazzjoni universitarja (erba’ snin jew aktar) |
||||||||||||
Belgique — België — Belgien |
Certificat de l’enseignement secondaire supérieur (CESS)/Diploma secundair onderwijs Diplôme d'aptitude à accéder à l'enseignement supérieur (DAES)/Getuigschrift van hoger secundair onderwijs Diplôme d'enseignement professionnel/Getuigschrift van het beroepssecundair onderwijs |
Candidature/Kandidaat Graduat/Gegradueerde Bachelor/Professioneel gerichte Bachelor |
Bachelor académique (180 crédits) Academisch gerichte Bachelor (180 ECTS) |
Licence/Licentiaat Master Diplôme d'études approfondies (DEA) Diplôme d'études spécialisées (DES) Diplôme d'études supérieures spécialisées (DESS) Gediplomeerde in de Voortgezette Studies (GVS) Gediplomeerde in de Gespecialiseerde Studies (GGS) Gediplomeerde in de Aanvullende Studies (GAS) Agrégation/Aggregaat Ingénieur industriel/Industrieel ingenieur Doctorat/Doctoraal diploma |
||||||||||||
България |
Диплома за завършено средно образование |
Специалист по … |
|
Диплома за висше образование Бакалавър Магистър |
||||||||||||
Česká republika |
Vysvědčení o maturitní zkoušce |
Vysvědčení o absolutoriu (Absolutorium) + diplomovaný specialista (DiS.) |
Diplom o ukončení bakalářského studia (Bakalář) |
Diplom o ukončení vysokoškolského studia Magistr Doktor |
||||||||||||
Danmark |
Bevis for: Studentereksamen Højere Forberedelseseksamen (HF) Højere Handelseksamen (HHX) Højere Afgangseksamen (HA) Bac pro: Bevis for Højere Teknisk Eksamen (HTX) |
Videregående uddannelser = Bevis for = Eksamensbevis som (erhvervsakademiuddannelse AK) |
Bachelorgrad (BA or BS) Professionsbachelorgrad Diplomingeniør |
Kandidatgrad/Candidatus Master/Magistergrad (mag.art) Licenciatgrad ph.d.-grad |
||||||||||||
Deutschland |
Abitur/Zeugnis der allgemeinen Hochschulreife Fachabitur/Zeugnis der Fachhochschulreife |
|
Fachhochschulabschluss Bachelor |
Hochschulabschluss/Fachhochschulabschluss/Master Magister Artium/Magistra Artium Staatsexamen/Diplom Erstes Juristisches Staatsexamen Doktorgrad |
||||||||||||
Eesti |
Gümnaasiumi lõputunnistus + riigieksamitunnistus Lõputunnistus kutsekeskhariduse omandamise kohta |
Tunnistus keskhariduse baasil kutsekeskhariduse omandamise kohta |
Bakalaureusekraad (min 120 ainepunkti) Bakalaureusekraad (< 160 ainepunkti) |
Rakenduskõrghariduse diplom Bakalaureusekraad (160 ainepunkti) Magistrikraad Arstikraad Hambaarstikraad Loomaarstikraad Filosoofiadoktor Doktorikraad (120–160 ainepunkti) |
||||||||||||
Éire/Ireland |
Ardteistiméireacht, Grád D3, I 5 ábhar/Leaving Certificate Grade D3 in 5 subjects Gairmchlár na hArdteistiméireachta (GCAT)/Leaving Certificate Vocational Programme (LCVP) |
Teastas Náisiúnta/National Certificate Gnáthchéim bhaitsiléara/Ordinary bachelor degree Dioplóma náisiúnta (ND, Dip.)/National diploma (ND, Dip.) Ardteastas (120 ECTS)/Higher Certificate (120 ECTS) |
Céim onóracha bhaitsiléara (3 bliana/180 ECTS) (BA, B.Sc, B.Eng)/Honours bachelor degree (3 years/180 ECTS) (BA, B.Sc, B.Eng) |
Céim onóracha bhaitsiléara (4 bliana/240 ECTS)/Honours bachelor degree (4 years/240 ECTS) Céim ollscoile/University degree Céim mháistir (60-120 ECTS)/Master’s degree (60-120 ECTS) Dochtúireacht/Doctorate |
||||||||||||
Ελλάδα |
Απολυτήριο Γενικού Λυκείου Απολυτήριο Κλασικού Λυκείου Απολυτήριο Τεχνικού Επαγγελματικού Λυκείου Απολυτήριο Ενιαίου Πολυκλαδικού Λυκείου Απολυτήριο Ενιαίου Λυκείου Απολυτήριο Τεχνολογικού Επαγγελματικού Εκπαιδευτηρίου |
Δίπλωμα επαγγελματικής κατάρτισης (IΕΚ) |
|
Πτυχίο ΑΕI (πανεπιστημίου, πολυτεχνείου, ΤΕI) Μεταπτυχιακό Δίπλωμα Ειδίκευσης (2ος κύκλος) Διδακτορικό Δίπλωμα (3ος κύκλος) |
||||||||||||
España |
Bachillerato + Curso de Orientación Universitaria (COU) Bachillerato BUP Diploma de Técnico especialista |
FP grado superior (Técnico superior) |
Diplomado/Ingeniero técnico |
Licenciatura Máster Ingeniero Título de Doctor |
||||||||||||
France |
Baccalauréat Diplôme d'accès aux études universitaires (DAEU) Brevet de technicien |
Diplôme d'études universitaires générales (DEUG) Brevet de technicien supérieur (BTS) Diplôme universitaire de technologie (DUT) Diplôme d'études universitaires scientifiques et techniques (DEUST) |
Licence |
Maîtrise Maîtrise des sciences et techniques (MST), maîtrise des sciences de gestion (MSG), diplôme d'études supérieures techniques (DEST), diplôme de recherche technologique (DRT), diplôme d'études supérieures spécialisées (DESS), diplôme d'études approfondies (DEA), master 1, master 2 professionnel, master 2 recherche Diplôme des grandes écoles Diplôme d'ingénieur Doctorat |
||||||||||||
Hrvatska |
Svjedodžba o državnoj maturi Svjedodžba o završnom ispitu |
Stručni pristupnik/pristupnica |
Baccalaureus/Baccalaurea (sveučilišni prvostupnik/prvostupnica) |
Baccalaureus/Baccalaurea (sveučilišni prvostupnik/prvostupnica) Stručni specijalist Magistar struke Magistar inženjer/magistrica inženjerka (mag. ing) Doktor struke Doktor umjetnosti |
||||||||||||
Italia |
Diploma di maturità (vecchio ordinamento) Perito ragioniere Diploma di superamento dell’esame di Stato conclusivo dei corsi di studio di istruzione secondaria superiore |
Diploma universitario (DU) Certificato di specializzazione tecnica superiore Attestato di competenza (4 semestri) |
Diploma di laurea — L (breve) |
Diploma di laurea (DL) Laurea specialistica (LS) Master di I livello Dottorato di ricerca (DR) |
||||||||||||
Κύπρος |
Απολυτήριο |
Δίπλωμα = Programmes offered by Public/Private Schools of Higher Education (for the latter accreditation is compulsory) Higher Diploma |
|
Πανεπιστημιακό Πτυχίο/Bachelor Master Doctorat |
||||||||||||
Latvija |
Atestāts par vispārējo vidējo izglītību Diploms par profesionālo vidējo izglītību |
Diploms par pirmā līmeņa profesionālo augstāko izglītību |
Bakalaura diploms (min. 120 kredītpunktu) |
Bakalaura diploms (160 kredītpunktu) Profesionālā bakalaura diploms Maģistra diploms Profesionālā maģistra diploms Doktora grāds |
||||||||||||
Lietuva |
Brandos atestatas |
Aukštojo mokslo diplomas Aukštesniojo mokslo diplomas |
Profesinio bakalauro diplomas Aukštojo mokslo diplomas |
Aukštojo mokslo diplomas Bakalauro diplomas Magistro diplomas Daktaro diplomas Meno licenciato diplomas |
||||||||||||
Luxembourg |
Diplôme de fin d’études secondaires et techniques |
BTS Brevet de maîtrise Brevet de technicien supérieur Diplôme de premier cycle universitaire (DPCU) Diplôme universitaire de technologie (DUT) |
Bachelor Diplôme d'ingénieur technicien |
Master Diplôme d'ingénieur industriel DESS en droit européen |
||||||||||||
Magyarország |
Gimnáziumi érettségi bizonyítvány Szakközépiskolai érettségi-képesítő bizonyítvány |
Felsőfokú szakképesítést igazoló bizonyítvány (Higher Vocational Programme) |
Főiskolai oklevél Alapfokozat (Bachelor degree 180 credits) |
Egyetemi oklevél Alapfokozat (Bachelor degree 240 credits) Mesterfokozat (Master degree) (Osztatlan mesterképzés) Doktori fokozat |
||||||||||||
Malta |
Advanced Matriculation or GCE Advanced level in 3 subjects (2 of them grade C or higher) Matriculation certificate (2 subjects at Advanced level and 4 at Intermediate level including Systems of Knowledge with overall grade A-C) + Passes in the Secondary Education Certificate examination at Grade 5 2 A Levels (passes A-C) + a number of subjects at Ordinary level, or equivalent |
MCAST diplomas/certificates Higher National Diploma |
Bachelor’s degree |
Bachelor’s degree Master of Arts Doctorate |
||||||||||||
Nederland |
Diploma VWO Diploma staatsexamen (2 diploma's) Diploma staatsexamen voorbereidend wetenschappelijk onderwijs (Diploma staatsexamen VWO) Diploma staatsexamen hoger algemeen voortgezet onderwijs (Diploma staatsexamen HAVO) |
Kandidaatsexamen Associate degree (AD) |
Bachelor (WO) HBO bachelor degree Baccalaureus of ‘Ingenieur’ |
HBO/WO Master's degree Doctoraal examen/Doctoraat |
||||||||||||
Österreich |
Matura/Reifeprüfung Reife- und Diplomprüfung Berufsreifeprüfung |
Kollegdiplom/Akademiediplom |
Fachhochschuldiplom/Bakkalaureus/Bakkalaurea |
Universitätsdiplom Fachhochschuldiplom Magister/Magistra Master Diplomprüfung, Diplom-Ingenieur Magisterprüfungszeugnis Rigorosenzeugnis Doktortitel |
||||||||||||
Polska |
Świadectwo dojrzałości Świadectwo ukończenia liceum ogólnokształcącego |
Dyplom ukończenia kolegium nauczycielskiego Świadectwo ukończenia szkoły policealnej |
Licencjat/Inżynier |
Magister/Magister inżynier Dyplom doktora |
||||||||||||
Portugal |
Diploma de Ensino Secundário Certificado de Habilitações do Ensino Secundário |
|
Bacharel Licenciado |
Licenciado Mestre Doutorado |
||||||||||||
România |
Diplomă de bacalaureat |
Diplomă de absolvire (colegiu universitar) Învățământ preuniversitar |
Diplomă de licenţă |
Diplomă de licenţă Diplomă de inginer Diplomă de urbanist Diplomă de master Certificat de atestare (studii academice postuniversitare) Diplomă de doctor |
||||||||||||
Slovenija |
Maturitetno spričevalo (spričevalo o poklicni maturi) (spričevalo o zaključnem izpitu) |
Diploma višje strokovne šole |
Diploma o pridobljeni visoki strokovni izobrazbi |
Univerzitetna diploma Magisterij Specializacija Doktorat |
||||||||||||
Slovensko |
Vysvedčenie o maturitnej skúške |
Absolventský diplom |
Diplom o ukončení bakalárskeho štúdia (Bakalár) |
Diplom o ukončení vysokoškolského štúdia Bakalár (Bc.) Magister Magister/Inžinier ArtD. |
||||||||||||
Suomi/Finland |
Ylioppilastutkinto tai peruskoulu + kolmen vuoden ammatillinen koulutus — Studentexamen eller grundskola + treårig yrkesinriktad utbildning Todistus yhdistelmäopinnoista (Betyg över kombinationsstudier) |
Ammatillinen opistoasteen tutkinto — Yrkesexamen på institutnivå |
Kandidaatin tutkinto — Kandidatexamen/Ammattikorkeakoulututkinto — Yrkeshögskoleexamen (min. 120 opintoviikkoa — studieveckor) |
Maisterin tutkinto — Magisterexamen/Ammattikorkeakoulututkinto — Yrkeshögskoleexamen (min. 160 opintoviikkoa — studieveckor) Tohtorin tutkinto (Doktorsexamen) joko 4 vuotta tai 2 vuotta lisensiaatin tutkinnon jälkeen — antingen 4 år eller 2 år efter licentiatexamen Lisensiaatti/Licentiat |
||||||||||||
Sverige |
Slutbetyg från gymnasieskolan (3-årig gymnasial utbildning) |
Högskoleexamen (80 poäng) Högskoleexamen, 2 år, 120 högskolepoäng Yrkeshögskoleexamen/Kvalificerad yrkeshögskoleexamen, 1–3 år |
Kandidatexamen (akademisk examen omfattande minst 120 poäng, varav 60 poäng fördjupade studier i ett ämne + uppsats motsvarande 10 poäng) Meriter på grundnivå: Kandidatexamen, 3 år, 180 högskolepoäng (Bachelor) |
Magisterexamen (akademisk examen omfattande minst 160 poäng, varav 80 poäng fördjupade studier i ett ämne + uppsats motsvarande 20 poäng eller två uppsatser motsvarande 10 poäng vardera)
Meriter på avancerad nivå:
Meriter på forskarnivå:
|
||||||||||||
United Kingdom |
General Certificate of Education Advanced level — 2 passes or equivalent (grades A to E) BTEC National Diploma General National Vocational Qualification (GNVQ), advanced level Advanced Vocational Certificate of Education, A level (VCE A level) |
Higher National Diploma/Certificate (BTEC)/SCOTVEC Diploma of Higher Education (DipHE) National Vocational Qualifications (NVQ) Scottish Vocational Qualifications (SVQ) level 4 |
(Honours) Bachelor degree NB: Master’s degree in Scotland |
Honours Bachelor degree Master’s degree (MA, MB, MEng, MPhil, MSc) Doctorate |
Tmiem tal-ANNESS IV, ikklikkja hawn biex tmur lura għat-test prinċipali