ISSN 1977-0987 |
||
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 244 |
|
Edizzjoni bil-Malti |
Informazzjoni u Avviżi |
Volum 61 |
Werrej |
Paġna |
|
|
II Komunikazzjonijiet |
|
|
KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA |
|
|
Il-Kummissjoni Ewropea |
|
2018/C 244/01 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Il-Każ M.8937 — Advent International/Zentiva) ( 1) |
|
2018/C 244/02 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Il-Każ M.8904 — PIMCO/Echo/JV) ( 1) |
|
IV Informazzjoni |
|
|
INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA |
|
|
Il-Kummissjoni Ewropea |
|
2018/C 244/03 |
|
V Avviżi |
|
|
PROĊEDURI AMMINISTRATTIVI |
|
|
L-Uffiċċju Ewropew għas-Selezzjoni tal-Persunal (EPSO) |
|
2018/C 244/04 |
||
|
PROĊEDURI DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA TAL-KOMPETIZZJONI |
|
|
Il-Kummissjoni Ewropea |
|
2018/C 244/05 |
Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni (Il-Każ M.8999 — CACF/Bankia/JV) — Każ li jista' jiġi kkunsidrat għal proċedura ssimplifikata ( 1) |
|
2018/C 244/06 |
Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni (Il-Każ M.8970 — Sumitomo/Parkwind/Northwester2) — Każ li jista' jiġi kkunsidrat għal proċedura ssimplifikata ( 1) |
|
Rettifika |
|
2018/C 244/07 |
|
|
|
(1) Test b'rilevanza għaż-ŻEE. |
MT |
|
II Komunikazzjonijiet
KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA
Il-Kummissjoni Ewropea
12.7.2018 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 244/1 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata
(Il-Każ M.8937 — Advent International/Zentiva)
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
(2018/C 244/01)
Fil-5 ta’ Lulju 2018, il-Kummissjoni ddeċidiet li ma topponix il-konċentrazzjoni notifikata msemmija hawn fuq u li tiddikjaraha kompatibbli mas-suq intern. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1). It-test sħiħ tad-deċiżjoni hu disponibbli biss fl-Ingliż u ser isir pubbliku wara li jitneħħa kwalunkwe sigriet tan-negozju li jista’ jkun fih. Dan it-test jinstab:
— |
fit-taqsima tal-amalgamazzjoni tal-websajt tal-Kummissjoni dwar il-Kompetizzjoni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Din il-websajt tipprovdi diversi faċilitajiet li jgħinu sabiex jinstabu d-deċiżjonijiet individwali ta’ amalgamazzjoni, inklużi l-kumpanija, in-numru tal-każ, id-data u l-indiċi settorjali, |
— |
f’forma elettronika fil-websajt EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=mt) fid-dokument li jġib in-numru 32018M8937. Il-EUR-Lex hu l-aċċess fuq l-Internet għal-liġi Ewropea. |
12.7.2018 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 244/1 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata
(Il-Każ M.8904 — PIMCO/Echo/JV)
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
(2018/C 244/02)
Fis-6 ta’ Lulju 2018, il-Kummissjoni ddeċidiet li ma topponix il-konċentrazzjoni notifikata msemmija hawn fuq u li tiddikjaraha kompatibbli mas-suq intern. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1). It-test sħiħ tad-deċiżjoni hu disponibbli biss fl-Ingliż u ser isir pubbliku wara li jitneħħa kwalunkwe sigriet tan-negozju li jista’ jkun fih. Dan it-test jinstab:
— |
fit-taqsima tal-amalgamazzjoni tal-websajt tal-Kummissjoni dwar il-Kompetizzjoni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Din il-websajt tipprovdi diversi faċilitajiet li jgħinu sabiex jinstabu d-deċiżjonijiet individwali ta' amalgamazzjoni, inklużi l-kumpanija, in-numru tal-każ, id-data u l-indiċi settorjali, |
— |
f’forma elettronika fil-websajt EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=mt) fid-dokument li jġib in-numru 32018M8904. Il-EUR-Lex hu l-aċċess fuq l-internet għal-liġi Ewropea. |
IV Informazzjoni
INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA
Il-Kummissjoni Ewropea
12.7.2018 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 244/2 |
Rata tal-kambju tal-euro (1)
Il-11 ta’ Lulju 2018
(2018/C 244/03)
1 euro =
|
Munita |
Rata tal-kambju |
USD |
Dollaru Amerikan |
1,1735 |
JPY |
Yen Ġappuniż |
130,53 |
DKK |
Krona Daniża |
7,4541 |
GBP |
Lira Sterlina |
0,88482 |
SEK |
Krona Żvediża |
10,2745 |
CHF |
Frank Żvizzeru |
1,1653 |
ISK |
Krona Iżlandiża |
125,40 |
NOK |
Krona Norveġiża |
9,4458 |
BGN |
Lev Bulgaru |
1,9558 |
CZK |
Krona Ċeka |
25,929 |
HUF |
Forint Ungeriż |
324,66 |
PLN |
Zloty Pollakk |
4,3214 |
RON |
Leu Rumen |
4,6602 |
TRY |
Lira Turka |
5,6103 |
AUD |
Dollaru Awstraljan |
1,5869 |
CAD |
Dollaru Kanadiż |
1,5421 |
HKD |
Dollaru ta' Hong Kong |
9,2111 |
NZD |
Dollaru tan-New Zealand |
1,7266 |
SGD |
Dollaru tas-Singapor |
1,5968 |
KRW |
Won tal-Korea t'Isfel |
1 318,67 |
ZAR |
Rand ta' l-Afrika t'Isfel |
15,8210 |
CNY |
Yuan ren-min-bi Ċiniż |
7,8359 |
HRK |
Kuna Kroata |
7,3960 |
IDR |
Rupiah Indoneżjan |
16 857,33 |
MYR |
Ringgit Malażjan |
4,7374 |
PHP |
Peso Filippin |
62,893 |
RUB |
Rouble Russu |
72,7507 |
THB |
Baht Tajlandiż |
39,042 |
BRL |
Real Brażiljan |
4,4923 |
MXN |
Peso Messikan |
22,3622 |
INR |
Rupi Indjan |
80,7045 |
(1) Sors: rata tal-kambju ta' referenza ppubblikata mill-Bank Ċentrali Ewropew.
V Avviżi
PROĊEDURI AMMINISTRATTIVI
L-Uffiċċju Ewropew għas-Selezzjoni tal-Persunal (EPSO)
12.7.2018 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 244/3 |
AVVIŻ TA’ KOMPETIZZJONI ĠENERALI
(2018/C 244/04)
L-Uffiċċju Ewropew għas-Selezzjoni tal-Persunal (EPSO) qed jorganizza l-kompetizzjoni ġenerali li ġejja:
|
EPSO/AD/361/18 — TRADUTTURI (AD 5) TAL-LINGWA IRLANDIŻA (GA) |
L-avviż tal-kompetizzjoni huwa ppubblikat f’24 lingwa f’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea C 244A tat-12 ta’ Lulju 2018.
Tista’ ssib aktar informazzjoni fuq is-sit web tal-EPSO: https://epso.europa.eu/
PROĊEDURI DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA TAL-KOMPETIZZJONI
Il-Kummissjoni Ewropea
12.7.2018 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 244/4 |
Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni
(Il-Każ M.8999 — CACF/Bankia/JV)
Każ li jista' jiġi kkunsidrat għal proċedura ssimplifikata
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
(2018/C 244/05)
1.
Fil-5 ta’ Lulju 2018, il-Kummissjoni rċeviet notifika ta’ konċentrazzjoni proposta, skont l-Artikolu 4 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1), li permezz tagħha CA Consumer Finance SA (“CACF”, Franza) u Bankia S.A. (“Bankia”, Spanja) jakkwistaw fi ħdan it-tifsira tal-Artikolu 3(1)(b) u 3(4) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet il-kontroll konġunt ta’ impriża konġunta stabbilita ġdida (“l-impriża fil-mira”).Il-konċentrazzjoni hija mwettqa permezz ta’ xiri ta’ ishma.
2.
L-attivitajiet kummerċjali tal-impriżi kkonċernati huma:— għal Bankia: servizzi finanzjarji u l-provvista ta’ finanzjament, assigurazzjoni, ġestjoni tal-assi u ġestjoni ta’ assi ta’ proprjetà immobbli fi Spanja;
— għal CACF: l-għoti ta’ kreditu tal-konsumatur f’varjetà ta’ oqsma ta’ kreditu tal-konsumatur bħal bejgħ dirett, il-finanzjament fil-punt tal-bejgħ, il-kummerċ elettroniku, is-sħubijiet u s-senserija f’19-il pajjiż;
— għall-kumpanija fil-mira: il-forniment ta’ prodotti finanzjarji tal-konsumatur lill-individwi, persuni li jaħdmu għal rashom, kif ukoll attivitajiet oħra relatati esklussivament fi Spanja u permezz ta’ kanali mhux bankarji bħal, fost affarijiet oħra, negozji ta’ bejgħ ta’ karozzi, ħwienet, kuntatt dirett permezz tat-telefown jew siti web.
3.
Wara eżami preliminari, il-Kummissjoni tqis li t-tranżazzjoni notifikata tista’ taqa’ fil-kamp ta’ applikazzjoni tar-Regolament dwar l-Għaqdiet. Madankollu, id-deċiżjoni finali dwar dan il-punt hija riżervata.Skont in-Notifika tal-Kummissjoni dwar proċedura simplifikata għat-trattament ta’ ċerti konċentrazzjonijiet skont ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (2) għandu jiġi nnutat li dan il-każ jista’ jiġi kkunsidrat għal trattament skont il-proċedura stipulata fin-Notifika.
4.
Il-Kummissjoni tistieden lill-partijiet terzi interessati sabiex iressqu l-kummenti li jista' jkollhom dwar l-operazzjoni proposta lill-Kummissjoni.Il-kummenti jridu jaslu għand il-Kummissjoni mhux aktar tard minn għaxart ijiem wara d-data ta' din il-pubblikazzjoni. Jenħtieġ li r-referenza li ġejja tiġi dejjem speċifikata:
M.8999 — CACF/Bankia/JV
Il-kummenti jistgħu jintbagħtu lill-Kummissjoni permezz tal-posta elettronika, permezz tal-faks jew permezz tal-posta. Uża d-dettalji ta’ kuntatt ta’ hawn taħt:
Posta elettronika: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu |
Faks +32 22964301 |
Indirizz tal-posta: |
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1 (ir-“Regolament dwar l-Għaqdiet”).
(2) ĠU C 366, 14.12.2013, p. 5.
12.7.2018 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 244/5 |
Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni
(Il-Każ M.8970 — Sumitomo/Parkwind/Northwester2)
Każ li jista' jiġi kkunsidrat għal proċedura ssimplifikata
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
(2018/C 244/06)
1.
Fil-5 ta’ Lulju 2018, il-Kummissjoni rċeviet notifika ta’ konċentrazzjoni proposta skont l-Artikolu 4 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1).Din in-notifika tikkonċerna l-impriżi li ġejjin:
— |
Summit Tailwind Belgium NV(“Summit”, il-Belġju), ikkontrollata minn Sumitomo Corporation (“Sumitomo”, il-Ġappun), |
— |
Parkwind NV (“Parkwind”, il-Belġju), ikkontrollata b’mod konġunt minn Korys/Colruyt Group (“Korys/Colruyt”, il-Belġju) u minn PMV NV (“PMV”, il-Belġju), |
— |
Northwester2 NV (“Northwester2”, il-Belġju). |
Sumitomo u Parkwind jakkwistaw, skont it-tifsira tal-Artikolu 3(1)(b) u 3(4) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet il-kontroll konġunt ta’ Northwester2.
Il-konċentrazzjoni hija mwettqa permezz ta’ xiri ta’ ishma.
2.
L-attivitajiet kummerċjali tal-impriżi kkonċernati huma:
— |
Summit hija entità bi skop speċjali li hi miżmuma minn Sumitomo. Sumitomo hi kumpanija ta’ kummerċ integrata li tipprovdi firxa komprensiva ta’ prodotti u servizzi fil-Ġappun u madwar id-dinja, inkluża l-parteċipazzjonijiet f’parks eoliċi lil hinn mill-kosta fil-Belġju. |
— |
Parkwind hija attiva fis-suq tal-ġenerazzjoni u l-bejgħ bl-ingrossa tal-elettriku fil-Belġju. Parkwind hija entità ta’ investiment u żvilupp ta’ Korys/Colruyt u PMV. L-attivitajiet ewlenin ta’ Korys/Colruyt huma fis-suq bl-imnut ta’ prodotti tal-konsum ta’ kuljum u attivitajiet oħra. PMV hija kumpanija indipendenti ta’ investiment ikkontrollata mir-Reġjun Fjamming. |
— |
Northwester2 iżżomm konċessjoni ta’ dominju biex tibni u topera park eoliku lil hinn mill-kosta fiż-Żona Ekonomika Esklussiva Belġjana fil-Baħar tat-Tramuntana. |
3.
Wara eżami preliminari, il-Kummissjoni tqis li t-tranżazzjoni notifikata tista’ taqa’ fil-kamp ta’ applikazzjoni tar-Regolament dwar l-Għaqdiet. Madankollu, id-deċiżjoni finali dwar dan il-punt hija riżervata.Skont in-Notifika mill-Kummissjoni dwar proċedura simplifikata għat-trattament ta’ ċerti konċentrazzjonijiet skont ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (2) jinħtieġ li jiġi nnutat li dan il-każ jista’ jiġi kkunsidrat għal trattament skont il-proċedura stabbilita fin-Notifika.
4.
Il-Kummissjoni tistieden lill-partijiet terzi interessati sabiex iressqu l-kummenti li jista' jkollhom dwar l-operazzjoni proposta lill-Kummissjoni.Il-kummenti jridu jaslu għand il-Kummissjoni mhux aktar tard minn għaxart ijiem wara d-data ta' din il-pubblikazzjoni. Jenħtieġ li r-referenza li ġejja tiġi dejjem speċifikata:
M.8970 — Sumitomo/Parkwind/Northwester2
Il-kummenti jistgħu jintbagħtu lill-Kummissjoni permezz tal-posta elettronika, permezz tal-faks jew permezz tal-posta. Uża d-dettalji ta’ kuntatt ta’ hawn taħt:
Posta elettronika: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu |
Faks +32 229-64301 |
Indirizz tal-posta: |
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1 (ir-“Regolament dwar l-Għaqdiet”).
(2) ĠU C 366, 14.12.2013, p. 5.
Rettifika
12.7.2018 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 244/6 |
Rettifika tar-Reġistru tal-Ismijiet tal-Passiġġieri (PNR)
Lista ta’ Stati Membri li jkunu ddeċidew dwar l-applikazzjoni tad-Direttiva dwar il-PNR għal titjiriet fl-UE kif hemm imsemmi fl-Artikolu 2 tad-Direttiva (UE) 2016/681 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar l-użu ta’ data tar-reġistru tal-ismijiet tal-passiġġieri (passenger name record, PNR) għall-prevenzjoni, l-iskoperta, l-investigazzjoni u l-prosekuzzjoni ta’ reati terroristiċi u kriminalità serja
(Jekk Stat Membru jiddeċiedi li japplika din id-Direttiva għal titjiriet fl-UE, huwa għandu jinnotifika lill-Kummissjoni bil-miktub. Stat Membru jista’ jagħti jew jirrevoka tali notifika fi kwalunkwe mument. Il-Kummissjoni għandha tippubblika dik in-notifika u kwalunkwe revoka tagħha f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea)
( Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea C 196 tat-8 ta’ Ġunju 2018 )
(2018/C 244/07)
Fil-paġna 29,
Jiżdied l-Istat Membru li ġej li jkun innotifika lill-Kummissjoni dwar l-applikazzjoni tad-Direttiva dwar il-PNR f’titjiriet fl-UE:
— |
l-Iżvezja |