|
ISSN 1977-0987 |
||
|
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 113 |
|
|
||
|
Edizzjoni bil-Malti |
Informazzjoni u Avviżi |
Volum 61 |
|
Avviż Nru |
Werrej |
Paġna |
|
|
II Komunikazzjonijiet |
|
|
|
KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA |
|
|
|
Il-Kummissjoni Ewropea |
|
|
2018/C 113/01 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Il-Każ M.8694 — Hochtief/Abertis) ( 1 ) |
|
|
|
|
|
(1) Test b'rilevanza għaż-ŻEE. |
|
MT |
|
II Komunikazzjonijiet
KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA
Il-Kummissjoni Ewropea
|
27.3.2018 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 113/1 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata
(Il-Każ M.8694 — Hochtief/Abertis)
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
(2018/C 113/01)
Fis-6 ta’ Frar 2018, il-Kummissjoni ddeċidiet li ma topponix il-konċentrazzjoni notifikata msemmija hawn fuq u li tiddikjaraha kompatibbli mas-suq intern. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1). It-test sħiħ tad-deċiżjoni hu disponibbli biss fl-Ingliż u ser isir pubbliku wara li jitneħħa kwalunkwe sigriet tan-negozju li jista’ jkun fih. Dan it-test jinstab:
|
— |
fit-taqsima tal-amalgamazzjoni tal-websajt tal-Kummissjoni dwar il-Kompetizzjoni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Din il-websajt tipprovdi diversi faċilitajiet li jgħinu sabiex jinstabu d-deċiżjonijiet individwali ta’ amalgamazzjoni, inklużi l-kumpanija, in-numru tal-każ, id-data u l-indiċi settorjali, |
|
— |
f’forma elettronika fil-websajt EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=mt) fid-dokument li jġib in-numru 32018M8694. Il-EUR-Lex hu l-aċċess fuq l-internet għal-liġi Ewropea. |
IV Informazzjoni
INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA
Il-Kummissjoni Ewropea
|
27.3.2018 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 113/2 |
Rata tal-kambju tal-euro (1)
Is-26 ta’ Marzu 2018
(2018/C 113/02)
1 euro =
|
|
Munita |
Rata tal-kambju |
|
USD |
Dollaru Amerikan |
1,2411 |
|
JPY |
Yen Ġappuniż |
130,47 |
|
DKK |
Krona Daniża |
7,4482 |
|
GBP |
Lira Sterlina |
0,87248 |
|
SEK |
Krona Żvediża |
10,1868 |
|
CHF |
Frank Żvizzeru |
1,1739 |
|
ISK |
Krona Iżlandiża |
121,90 |
|
NOK |
Krona Norveġiża |
9,5613 |
|
BGN |
Lev Bulgaru |
1,9558 |
|
CZK |
Krona Ċeka |
25,446 |
|
HUF |
Forint Ungeriż |
312,73 |
|
PLN |
Zloty Pollakk |
4,2300 |
|
RON |
Leu Rumen |
4,6593 |
|
TRY |
Lira Turka |
4,9464 |
|
AUD |
Dollaru Awstraljan |
1,6048 |
|
CAD |
Dollaru Kanadiż |
1,5997 |
|
HKD |
Dollaru ta' Hong Kong |
9,7384 |
|
NZD |
Dollaru tan-New Zealand |
1,7029 |
|
SGD |
Dollaru tas-Singapor |
1,6274 |
|
KRW |
Won tal-Korea t'Isfel |
1 336,99 |
|
ZAR |
Rand ta' l-Afrika t'Isfel |
14,4937 |
|
CNY |
Yuan ren-min-bi Ċiniż |
7,7924 |
|
HRK |
Kuna Kroata |
7,4420 |
|
IDR |
Rupiah Indoneżjan |
17 045,27 |
|
MYR |
Ringgit Malażjan |
4,8425 |
|
PHP |
Peso Filippin |
64,820 |
|
RUB |
Rouble Russu |
70,6897 |
|
THB |
Baht Tajlandiż |
38,660 |
|
BRL |
Real Brażiljan |
4,0932 |
|
MXN |
Peso Messikan |
22,8777 |
|
INR |
Rupi Indjan |
80,5105 |
(1) Sors: rata tal-kambju ta' referenza ppubblikata mill-Bank Ċentrali Ewropew.
|
27.3.2018 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 113/3 |
Komunikazzjoni tal-Kummissjoni fil-qafas tal-implimentazzjoni tad-Direttiva 89/686/KEE tal-Kunsill dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri rigward l-apparat personali protettiv
(Pubblikazzjoni ta’ titli u referenzi ta’ standards armonizzati skont il-leġiżlazzjoni tal-Unjoni dwar l-armonizzazzjoni)
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
(2018/C 113/03)
B’konformità mad-dispożizzjoni tranżizzjonali tal-Artikolu 47 tar-Regolament (UE) 2016/425 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-9 ta’ Marzu 2016 dwar tagħmir ta’ protezzjoni personali u li jħassar id-Direttiva tal-Kunsill 89/686/KEE (1), l-Istati Membri ma għandhomx jimpedixxu l-kummerċjalizzazzjoni ta’ prodotti koperti bid-Direttiva tal-Kunsill 89/686/KEE (2) li huma konformi ma’ dik id-Direttiva u li tqiegħdu fis-suq qabel il-21 ta’ April 2019. B’hekk, kif indikat fil-kolonna 2 ta’ din il-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni, l-istandards armonizzati, li r-referenzi tagħhom ġew ippubblikati skont id-Direttiva 89/686/KEE, ikomplu jikkonferixxu preżunzjoni ta’ konformità biss ma’ dik id-Direttiva u sal-20 ta’ April 2019 biss. Mill-21 ta’ April 2019, din il-preżunzjoni ta’ konformità skont id-Direttiva 89/686/KEE ma tibqax tapplika.
|
ESO (3) |
Ir-referenza u t-titlu tal-istandard (u d-dokument ta’ referenza) |
L-ewwel pubblikazzjoni fil-ĠU |
Referenza tal-istandard li ġie sostitwit |
Data tal-waqfa tal- presunzjoni tal-konformità tal-istandard li ġie sostitwit Nota 1 |
||||||||
|
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
||||||||
|
CEN |
EN 132:1998 Apparati respiratorji protettivi - Definizzjonijiet ta’ termini u piktogrammi |
4.6.1999 |
EN 132:1990 Nota 2.1 |
30.6.1999 |
||||||||
|
CEN |
EN 133:2001 Apparati respiratorji protettivi - Klassifikazzjoni |
10.8.2002 |
EN 133:1990 Nota 2.1 |
10.8.2002 |
||||||||
|
CEN |
EN 134:1998 Apparati respiratorji protettivi - Nomenklatura ta’ komponenti |
13.6.1998 |
EN 134:1990 Nota 2.1 |
31.7.1998 |
||||||||
|
CEN |
EN 135:1998 Apparati respiratorji protettivi - Lista ta’ termini ekwivalenti |
4.6.1999 |
EN 135:1990 Nota 2.1 |
30.6.1999 |
||||||||
|
CEN |
EN 136:1998 Apparati respiratorji protettivi - Maskri li jgħattu l-wiċċ kollu - Rekwiżiti, ittestjar, immarkar |
13.6.1998 |
EN 136:1989 EN 136-10:1992 Nota 2.1 |
31.7.1998 |
||||||||
|
|
EN 136:1998/AC:2003 |
|
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 137:2006 Apparati respiratorji protettivi - Apparati indipendenti b’ċirkuwitu miftuħ u maskra li tgħatti l-wiċċ kollu għal respirazzjoni ta’ arja kompressata - Rekwiżiti, ittestjar, immarkar |
23.11.2007 |
EN 137:1993 Nota 2.1 |
23.11.2007 |
||||||||
|
CEN |
EN 138:1994 Apparati respiratorji protettivi - Apparat għat-teħid ta’ nifs ta’ arja friska permezz ta’ pajp biex jintuża ma’ maskri li jgħattu l-wiċċ kollu, ma’ maskri li jgħattu nofs il-wiċċ jew li hu mmuntat ma’ tagħmir li jgħatti l-ħalq - Rekwiżiti, ittestjar, immarkar |
16.12.1994 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 140:1998 Apparati respiratorji protettivi - Nofs maskri jew maskri li jkopru kwart mill-wiċċ - Rekwiżiti, ittestjar, immarkar |
6.11.1998 |
EN 140:1989 Nota 2.1 |
31.3.1999 |
||||||||
|
|
EN 140:1998/AC:1999 |
|
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 142:2002 Apparati respiratorji protettivi - Muntaturi għall-apparat li jgħatti l-ħalq biss - Rekwiżiti, ittestjar, immarkar |
10.4.2003 |
EN 142:1989 Nota 2.1 |
10.4.2003 |
||||||||
|
CEN |
EN 143:2000 Apparati respiratorji protettivi - Filtri tal-partiċelli - Rekwiżiti, ittestjar, immarkar |
24.1.2001 |
EN 143:1990 Nota 2.1 |
24.1.2001 |
||||||||
|
|
EN 143:2000/A1:2006 |
21.12.2006 |
Nota 3 |
21.12.2006 |
||||||||
|
|
EN 143:2000/AC:2005 |
|
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 144-1:2000 Apparati respiratorji protettivi - Valvs taċ-ċilindri tal-gass - Parti 1: Konnessjonijiet bil-kamin għal konnetturi li jiddaħħlu |
24.1.2001 |
EN 144-1:1991 Nota 2.1 |
24.1.2001 |
||||||||
|
|
EN 144-1:2000/A1:2003 |
21.2.2004 |
Nota 3 |
21.2.2004 |
||||||||
|
|
EN 144-1:2000/A2:2005 |
6.10.2005 |
Nota 3 |
31.12.2005 |
||||||||
|
CEN |
EN 144-2:1998 Apparati respiratorji protettivi - Valvs taċ-ċilindri tal-gass - Parti 2: Konnessjonijiet għal barra |
4.6.1999 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 144-3:2003 Apparati respiratorji protettivi - Valvs għaċ-ċilindri tal-gass - Parti 3: Konnessjonijiet ma’ barra għal gassijiet għall-għadis Nitrox u ossiġenu |
21.2.2004 |
|
|
||||||||
|
|
EN 144-3:2003/AC:2003 |
|
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 145:1997 Apparati respiratorji protettivi - Apparat għat-teħid tan-nifs b’ċirkuwitu magħluq u jopera b’mod indipendenti tat-tip li jopera b’ossiġenu kompressat jew ossiġenu-nitroġenu kompressat - Rekwiżiti, ittestjar, immarkar |
19.2.1998 |
EN 145:1988 EN 145-2:1992 Nota 2.1 |
28.2.1998 |
||||||||
|
|
EN 145:1997/A1:2000 |
24.1.2001 |
Nota 3 |
24.1.2001 |
||||||||
|
CEN |
EN 148-1:1999 Apparati respiratorji protettivi - Kamini għal maskri li jagħlqu l-wiċċ kollu - Parti 1: Konnessjoni standard tal-kamin |
4.6.1999 |
EN 148-1:1987 Nota 2.1 |
31.8.1999 |
||||||||
|
CEN |
EN 148-2:1999 Apparati respiratorji protettivi - Kamini għal maskri li jagħlqu l-wiċċ kollu - Parti 2: Konnessoni ċentrali tal-kamin |
4.6.1999 |
EN 148-2:1987 Nota 2.1 |
31.8.1999 |
||||||||
|
CEN |
EN 148-3:1999 Apparati respiratorji protettivi - Kamini għal maskri li jagħlqu l-wiċċ kollu - Parti 3: Konnessjoni mal-kamin M 45 x 3 |
4.6.1999 |
EN 148-3:1992 Nota 2.1 |
31.8.1999 |
||||||||
|
CEN |
EN 149:2001+A1:2009 Apparati respiratorji protettivi - Filtrar ta’ maskri li jgħattu nofs wiċċ bħala protezzjoni minn partiċelli - Rekwiżiti, ittestjar, immarkar |
6.5.2010 |
EN 149:2001 Nota 2.1 |
6.5.2010 |
||||||||
|
CEN |
EN 166:2001 Protezzjoni tal-għajnejn personali - Speċifikazzjonijiet |
10.8.2002 |
EN 166:1995 Nota 2.1 |
10.8.2002 |
||||||||
|
CEN |
EN 167:2001 Protezzjoni tal-għajnejn personali - Metodi ta’ testijiet ottiċi |
10.8.2002 |
EN 167:1995 Nota 2.1 |
10.8.2002 |
||||||||
|
CEN |
EN 168:2001 Protezzjoni tal-għajnejn personali - Metodi ta’ testijiet mhux ottiċi |
10.8.2002 |
EN 168:1995 Nota 2.1 |
10.8.2002 |
||||||||
|
CEN |
EN 169:2002 Protezzjoni tal-għajnejn personali - Filtri għal iwweldjar u tekniki relatati - Rekwiżiti ta’ trasmissjoni u użu rrikkmandat |
28.8.2003 |
EN 169:1992 Nota 2.1 |
28.8.2003 |
||||||||
|
CEN |
EN 170:2002 Protezzjoni tal-għajnejn personali - Filtri ultravjola - Rekwiżiti ta’ trasmissjoni u użu rrikkmandat |
28.8.2003 |
EN 170:1992 Nota 2.1 |
28.8.2003 |
||||||||
|
CEN |
EN 171:2002 Protezzjoni tal-għajnejn personali - Filtri infra-ħomor - Rekwiżiti ta’ trasmissjoni u użu rrikkmandat |
10.4.2003 |
EN 171:1992 Nota 2.1 |
10.4.2003 |
||||||||
|
CEN |
EN 172:1994 Protezzjoni personali tal-għajnejn - Filtri li jilqgħu għal-leħħa tax-xemx għal użu industrijali |
15.5.1996 |
|
|
||||||||
|
|
EN 172:1994/A2:2001 |
10.8.2002 |
Nota 3 |
10.8.2002 |
||||||||
|
|
EN 172:1994/A1:2000 |
4.7.2000 |
Nota 3 |
31.10.2000 |
||||||||
|
CEN |
EN 174:2001 Protezzjoni tal-għajnejn personali - Gogils tal-iskijjar għal skijjar ’l isfel fuq l-għoljiet |
21.12.2001 |
EN 174:1996 Nota 2.1 |
21.12.2001 |
||||||||
|
CEN |
EN 175:1997 Protezzoni personali - Tagħmir għall-protezzjoni tal-għajnejn u l-wiċċ waqt iwweldjar u proċessi tal-istess xorta |
19.2.1998 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 207:2017 Protezzjoni tal-għajnejn personali - Filtri u tagħmir li jipproteġi l-għajnejn kontra radjazzjoni bil-lejser (tagħmir li jipproteġi l-għajnejn mil-lejser) |
13.10.2017 |
EN 207:2009 Nota 2.1 |
30.10.2017 |
||||||||
|
CEN |
EN 208:2009 Protezzjoni tal-għajnejn personali - Tagħmir li jipproteġi l-għajnejn għal xogħol ta’ aġġustament fuq lejsers u sistemi li joperaw bil-lejser (tagħmir li jipproteġi l-għajnejn waqt aġġustament tal-lejser) |
6.5.2010 |
EN 208:1998 Nota 2.1 |
30.6.2010 |
||||||||
|
CEN |
EN 250:2014 Tagħmir respiratorju - Apparat għall-għaddis bl-arja kompressata b’ċirkwit miftuħ li jaħdem b’mod indipendenti - Rekwiżiti, metodi ta’ ttestjar u mmarkar |
12.12.2014 |
EN 250:2000 Nota 2.1 |
31.12.2014 |
||||||||
|
CEN |
EN 269:1994 Apparati respiratorji protettivi - Apparat għat-teħid ta’ nifs ta’ arja friska permezz ta’ pajp li jitħaddem bl-elettriku u jinkorpora barnuż - Rekwiżiti, ittestjar, immarkar |
16.12.1994 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 342:2017 Lbies protettiv - Tibdiliet ta’ lbies u lbiesi għall-protezzjoni mill-ksieħ |
Din hi l-ewwel pubblikazzjoni |
EN 342:2004 Nota 2.1 |
31.5.2018 |
||||||||
|
CEN |
EN 343:2003+A1:2007 Lbies protettiv - Protezzjoni mix-xita |
8.3.2008 |
EN 343:2003 Nota 2.1 |
8.3.2008 |
||||||||
|
|
EN 343:2003+A1:2007/AC:2009 |
|
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 348:1992 Lbies protettiv - Metodu ta’ ttestjar: Determinazzjoni ta’ reazzjoni ta’ materjali meta jintlaqtu minn titjir żgħir ta’ metall imdewweb |
23.12.1993 |
|
|
||||||||
|
|
EN 348:1992/AC:1993 |
|
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 352-1:2002 Tagħmir li jipproteġi s-smigħ - Rekwiżiti ġenerali - Parti 1: Manxojiet għall-widnejn |
28.8.2003 |
EN 352-1:1993 Nota 2.1 |
28.8.2003 |
||||||||
|
CEN |
EN 352-2:2002 Tagħmir li jipproteġi s-smigħ - Rekwiżiti ġenerali - Parti 2: Tappijiet għall-widnejn |
28.8.2003 |
EN 352-2:1993 Nota 2.1 |
28.8.2003 |
||||||||
|
CEN |
EN 352-3:2002 Tagħmir li jipproteġi s-smigħ - Rekwiżiti ġenerali - Parti 3: Manxojiet għall-widnejn attakkati ma’ elmi għal sigurtà industrijali |
28.8.2003 |
EN 352-3:1996 Nota 2.1 |
28.8.2003 |
||||||||
|
CEN |
EN 352-4:2001 Tagħmir li jipproteġi s-smigħ - Rekwiżiti ta’ sigurtà u ttestjar - Parti 4: Manxojiet għall-widnejn li jiddependu mil-livell tal-ħoss |
10.8.2002 |
|
|
||||||||
|
|
EN 352-4:2001/A1:2005 |
19.4.2006 |
Nota 3 |
30.4.2006 |
||||||||
|
CEN |
EN 352-5:2002 Tagħmir li jipproteġi s-smigħ - Rekwiżiti ta’ sigurtà u ttestjar - Parti 5: Manxojiet għall-widnejn biex jirriduċu ħsejjes attivi |
28.8.2003 |
|
|
||||||||
|
|
EN 352-5:2002/A1:2005 |
6.5.2010 |
Nota 3 |
6.5.2010 |
||||||||
|
CEN |
EN 352-6:2002 Tagħmir li jipproteġi s-smigħ - Rekwiżiti ta’ sigurtà u ttestjar - Parti 6: Manxojiet għall-widnejn b’apparat li awdjo-elettriku |
28.8.2003 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 352-7:2002 Tagħmir li jipproteġi s-smigħ - Rekwiżiti ta’ sigurtà u ttestjar - Parti 7: Tappijiet għall-widnejn li jiddependu mil-livell tal-ħoss |
28.8.2003 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 352-8:2008 Tagħmir li jipproteġi s-smigħ - Rekwiżiti ta’ sigurtà u ttestjar - Parti 8: Tagħmir li jipproteġi s-smigħ użat f’divertiment awdjo |
28.1.2009 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 353-1:2014+A1:2017 Tagħmir personali għall-protezzjoni minn waqgħat - apparati li jkun iggwidati biex iżommu waqgħat inkluż ħabel li jservi ta’ ankra - Parti 1: apparati li jkunu ggwidat biex iżommu waqgħat inkluż u li jkollhom ħabel li jservi ta’ ankra - Parti 1: apparati li jkunu ggwidat biex iżommu waqgħat inkluż u li jkollhom ħabel riġidu li jservi ta’ ankra |
Din hi l-ewwel pubblikazzjoni |
EN 353-1:2014 Nota 2.1 |
30.6.2018 |
||||||||
|
CEN |
EN 353-2:2002 Tagħmir protettiv personali kontra waqgħat mill-għoli - Parti 2: Apparat ta’ tip iggwidat li jnaqqas il-veloċità ta’ waqgħa, inkluż ħabel flessibbli marbut ma’ ankra |
28.8.2003 |
EN 353-2:1992 Nota 2.1 |
28.8.2003 |
||||||||
|
CEN |
EN 354:2010 Tagħmir protettiv personali kontra waqgħat mill-għoli - Kurduni |
9.7.2011 |
EN 354:2002 Nota 2.1 |
9.7.2011 |
||||||||
|
CEN |
EN 355:2002 Tagħmir protettiv personali kontra waqgħat mill-għoli - Tagħmir li jassorbi fuqu l-enerġija ta’ waqgħa mill-għoli |
28.8.2003 |
EN 355:1992 Nota 2.1 |
28.8.2003 |
||||||||
|
CEN |
EN 358:1999 Tagħmir protettiv personali għall-pożizzjonar tax-xogħol u prevenzjoni ta’ waqgħat mill-għoli - Ċinturini għal pożizzjonar tax-xogħol u kurudni għall-kontroll u pożizzjonar tax-xogħol |
21.12.2001 |
EN 358:1992 Nota 2.1 |
21.12.2001 |
||||||||
|
CEN |
EN 360:2002 Tagħmir protettiv personali kontra waqgħat mill-għoli - Tagħmir li jista’ jinġibed ’il ġewwa biex inaqqas il-veloċità ta’ waqgħa mill-għoli |
28.8.2003 |
EN 360:1992 Nota 2.1 |
28.8.2003 |
||||||||
|
CEN |
EN 361:2002 Tagħmir protettiv personali kontra waqgħat mill-għoli - Arneż għal mal-ġisem kollu |
28.8.2003 |
EN 361:1992 Nota 2.1 |
28.8.2003 |
||||||||
|
CEN |
EN 362:2004 Tagħmir protettiv personali kontra waqgħat mill-għoli - Konnetturi |
6.10.2005 |
EN 362:1992 Nota 2.1 |
6.10.2005 |
||||||||
|
CEN |
EN 363:2008 Tagħmir protettiv personali kontra waqgħat mill-għoli - Sistemi għal kontra il waqgħat mill-għoli |
20.6.2008 |
EN 363:2002 Nota 2.1 |
31.8.2008 |
||||||||
|
CEN |
EN 364:1992 Tagħmir protettiv personali kontra waqgħat mill-għoli - Metodi ta’ ttestjar |
23.12.1993 |
|
|
||||||||
|
|
EN 364:1992/AC:1993 |
|
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 365:2004 Tagħmir protettiv personali kontra waqgħat mill-għoli - Rekwiżiti ġenerali għal struzzjonijiet għall-użu, manutenzjoni, eżami perjodiku, tiswija, immarkar u ppakkjar |
6.10.2005 |
EN 365:1992 Nota 2.1 |
6.10.2005 |
||||||||
|
|
EN 365:2004/AC:2006 |
|
|
|
||||||||
|
CEN |
EN ISO 374-1:2016 Ingwanti protettivi kontra kimiki u mikro-organiżmi - Parti 1: Terminoloġija u rekwiżiti ta’ operat għal riskji kimiċi (ISO 374-1:2016) |
12.4.2017 |
EN 374-1:2003 Nota 2.1 |
31.5.2017 |
||||||||
|
CEN |
EN 374-2:2003 Ingwanti protettivi kontra kimiki u mikro-organiżmi - Parti 2: Determinazzjoni ta’ reżistenza għal penetrazzjoni |
6.10.2005 |
EN 374-2:1994 Nota 2.1 |
6.10.2005 |
||||||||
|
CEN |
EN 374-3:2003 Ingwanti protettivi kontra kimiki u mikro-organiżmi - Parti 3: Determinazzjoni ta’ reżistenza għal dħul u mogħdija ta’ kimiki |
6.10.2005 |
EN 374-3:1994 Nota 2.1 |
6.10.2005 |
||||||||
|
|
EN 374-3:2003/AC:2006 |
|
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 374-4:2013 Ingwanti protettivi kontra kimiċi u mikro-organiżmi - Parti 4: Determinazzjoni ta’ reżistenza għad-degradazzjoni mill-kimiċi |
11.4.2014 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN ISO 374-5:2016 Ingwanti protettivi kontra kimiki u mikro-organiżmi - Parti 5: Terminoloġija u rekwiżiti ta’ operat għal riskji minn mikro-organiżmi (ISO 374-5:2016) |
12.4.2017 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 379:2003+A1:2009 Protezzjoni tal-għajnejn personali - Filtri tal-iwweldjar awtomatiċi |
6.5.2010 |
EN 379:2003 Nota 2.1 |
6.5.2010 |
||||||||
|
CEN |
EN 381-1:1993 Lbies protettiv għal utenti ta’ lupi miżmumin bl-idejn li jaħdmu b’ċineg - Parti 1: Apparat li jittestja r-reżistenza għal qtugħ b’lupi miżmumin bl-idejn li jaħdmu b’ċineg |
23.12.1993 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 381-2:1995 Lbies protettiv għal utenti ta’ lupi miżmumin bl-idejn li jaħdmu b’ċineg - Parti 2: Metodi ta’ ttestjar ta’ lbies li jipproteġi r-riġlejn |
12.1.1996 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 381-3:1996 Lbies protettiv għal utenti ta’ lupi miżmumin bl-idejn li jaħdmu b’ċineg - Parti 3: Metodi ta’ ttestjar ta’ xedd is-saqajn |
10.10.1996 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 381-4:1999 Lbies protettiv għal utenti ta’ lupi miżmumin bl-idejn li jaħdmu b’ċineg - Parti 4: Metodi ta’ ttestjar ta’ ingwanti protettivi kontra lupi miżmumin bl-idejn li jaħdmu b’ċineg |
16.3.2000 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 381-5:1995 Lbies protettiv għal utenti ta’ lupi miżmumin bl-idejn li jaħdmu b’ċineg - Parti 5: Rekwiżiti għal ilbies li jipproteġi r-riġlejn |
12.1.1996 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 381-7:1999 Lbies protettiv għal utenti ta’ lupi miżmumin bl-idejn li jaħdmu b’ċineg - Parti 7: Rekwiżiti għal ingwanti li jipproteġu kontra lupi miżmumin bl-idejn li jaħdmu b’ċineg |
16.3.2000 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 381-8:1997 Lbies protettiv għal utenti ta’ lupi miżmumin bl-idejn li jaħdmu b’ċineg - Parti 8: Metodi ta’ ttestjar ta’ getti li jipproteġu kontra lupi miżmumin bl-idejn li jaħdmu b’ċineg |
18.10.1997 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 381-9:1997 Lbies protettiv għal utenti ta’ lupi miżmumin bl-idejn li jaħdmu b’ċineg - Parti 9: Rekwiżiti għal getti li jipproteġu kontra lupi miżmumin bl-idejn li jaħdmu b’ċineg |
18.10.1997 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 381-10:2002 Lbies protettiv għal utenti ta’ lupi miżmumin bl-idejn li jaħdmu b’ċineg - Parti 10: Rekwiżiti għal ilbies li jipproteġi l-parti ta’ fuq tal-ġisem |
28.8.2003 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 381-11:2002 Lbies protettiv għal utenti ta’ lupi miżmumin bl-idejn li jaħdmu b’ċineg - Parti 11: Rekwiżiti għal ilbies li jipproteġi l-parti ta’ fuq tal-ġisem |
28.8.2003 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 388:2016 Ingwanti protettivi kontra riskji mekkaniċi |
12.4.2017 |
EN 388:2003 Nota 2.1 |
31.5.2017 |
||||||||
|
CEN |
EN 397:2012+A1:2012 Elmi għal sigurtà industrijali |
20.12.2012 |
EN 397:2012 Nota 2.1 |
30.4.2013 |
||||||||
|
CEN |
EN 402:2003 Apparati respiratorji protettivi - Apparat għat-teħid ta’ nifs ta’ arja kompressata b’ċirkuwitu miftuħ u jaħdem b’mod indipendenti li joperaw skont il-ħtieġa tal-pulmuni b’maskra li tgħatti l-wiċċ kollu jew tagħmir immuntat li jgħatti l-ħalq biex ikun hemm ħruġ għall-arja - Rekwiżiti, ittestjar, immarkar |
21.2.2004 |
EN 402:1993 Nota 2.1 |
21.2.2004 |
||||||||
|
CEN |
EN 403:2004 Apparati respiratorji protettivi għal awto-salvataġġ - Apparati b’barnuż li jiffiltraw biex wieħed jaħrab min-nar - Rekwiżiti, ittestjar, immarkar |
6.10.2005 |
EN 403:1993 Nota 2.1 |
6.10.2005 |
||||||||
|
CEN |
EN 404:2005 Apparati respiratorji protettivi għal awto-salvataġġ - Filtru li jħares lil minn jużah minn monossidu tal-karbonju b’tagħmir li jgħatti l-ħalq |
6.10.2005 |
EN 404:1993 Nota 2.1 |
2.12.2005 |
||||||||
|
CEN |
EN 405:2001+A1:2009 Apparati respiratorji protettivi - Maskri bil-valvs li jgħattu nofs il-wiċċ u jiffiltraw biex jagħtu protezzjoni kontra gassijiet jew gassijiet u partiċelli - Rekwiżiti, ittestjar, immarkar |
6.5.2010 |
EN 405:2001 Nota 2.1 |
6.5.2010 |
||||||||
|
CEN |
EN 407:2004 Ingwanti protettivi kontra riskji termali (sħana u/jew nar) |
6.10.2005 |
EN 407:1994 Nota 2.1 |
6.10.2005 |
||||||||
|
CEN |
EN 420:2003+A1:2009 Ingwanti protettivi - Rekwiżiti ġenerali u metodi ta’ ttestjar |
6.5.2010 |
EN 420:2003 Nota 2.1 |
31.5.2010 |
||||||||
|
CEN |
EN 421:2010 Ingwanti protettivi kontra radjazzjoni jonizzanti u kontaminazzjoni radjuattiva |
9.7.2011 |
EN 421:1994 Nota 2.1 |
9.7.2011 |
||||||||
|
CEN |
EN 443:2008 Elmi għal nies li jrażżnu l-ħruq f’bini u strutturi oħrajn |
20.6.2008 |
EN 443:1997 Nota 2.1 |
31.8.2008 |
||||||||
|
CEN |
EN 458:2004 Protezzjoni tas-smigħ - Rakkomandazzjonijiet għall-għażla, użu, kura u manutenzjoni - Dokument gwida |
6.10.2005 |
EN 458:1993 Nota 2.1 |
6.10.2005 |
||||||||
|
CEN |
EN 464:1994 Lbies protettiv - Protezzjoni kontra likwidi u kimiki gassużi, inklużi erosols u partiċelli solidi - Metodu ta’ ttestjar: Determinazzjoni ta’ kemm ilbies li minnu ma joħroġx gass hu tassew issiġillat kontra nixxijiet ta’ gass (Test ta’ pressjoni interna) |
16.12.1994 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 469:2005 Lbies protettiv għal nies li jitfu n-nar - Rekwiżiti ta’ operat għal ilbies protettiv għal nies li jitfu n-nar |
19.4.2006 |
EN 469:1995 Nota 2.1 |
30.6.2006 |
||||||||
|
|
EN 469:2005/AC:2006 |
|
|
|
||||||||
|
|
EN 469:2005/A1:2006 |
23.11.2007 |
Nota 3 |
23.11.2007 |
||||||||
|
CEN |
EN 510:1993 Speċifikazzjoni għal ilbies protettiv li jintuża meta jkun hemm riskju ta’ taħbil ma’ partijiet mobbli |
16.12.1994 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 511:2006 Ingwanti protettivi kontra l-kesħa |
21.12.2006 |
EN 511:1994 Nota 2.1 |
21.12.2006 |
||||||||
|
CEN |
EN 530:2010 Reżistenza għall-brix ta’ materjal ta’ lbies protettiv - Metodi ta’ ttestjar |
9.7.2011 |
EN 530:1994 Nota 2.1 |
9.7.2011 |
||||||||
|
CEN |
EN 564:2014 Tagħmir għat-tixbit mal-muntanji - Ħabel aċċessorju - Metodi ta’ ttestjar u rekwiżiti ta’ sigurtà |
11.12.2015 |
EN 564:2006 Nota 2.1 |
31.1.2016 |
||||||||
|
CEN |
EN 565:2017 Tagħmir għat-tixbit mal-muntanji - Tejp - Rekwiżiti ta’ sigurtà u metodi ta’ ttestjar |
15.12.2017 |
EN 565:2006 Nota 2.1 |
28.2.2018 |
||||||||
|
CEN |
EN 566:2017 Tagħmir għat-tixbit mal-muntanji - Stroppi - Rekwiżiti ta’ sigurtà u metodi ta’ ttestjar |
13.10.2017 |
EN 566:2006 Nota 2.1 |
30.10.2017 |
||||||||
|
CEN |
EN 567:2013 Tagħmir għat-tixbit mal-muntanji - Klamps għall-ħbula - Rekwiżiti ta’ sigurtà u metodi ta’ ttestjar |
28.6.2013 |
EN 567:1997 Nota 2.1 |
30.9.2013 |
||||||||
|
CEN |
EN 568:2015 Tagħmir għat-tixbit mal-muntanji - Ankri li jidħlu fis-silġ - Rekwiżiti ta’ sigurtà u metodi ta’ ttestjar |
9.9.2016 |
EN 568:2007 Nota 2.1 |
9.9.2016 |
||||||||
|
CEN |
EN 569:2007 Tagħmir għat-tixbit mal-muntanji - Witet bil-ponta - Rekwiżiti ta’ sigurtà u metodi ta’ ttestjar |
8.3.2008 |
EN 569:1997 Nota 2.1 |
8.3.2008 |
||||||||
|
CEN |
EN 659:2003+A1:2008 Ingwanti protettivi għal nies li jitfu n-nar |
20.6.2008 |
EN 659:2003 Nota 2.1 |
30.9.2008 |
||||||||
|
|
EN 659:2003+A1:2008/AC:2009 |
|
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 795:2012 Protezzjoni kontra waqgħat mill-għoli - Tagħmir ta’ ankri |
11.12.2015 |
EN 795:1996 Nota 2.1 |
9.9.2016 |
||||||||
|
Twissija: Din il-pubblikazzjoni ma tikkonċernax it-tagħmir deskritt f’:
Fir-rigward tat-tipi A, C u D, din il-pubblikazzjoni ma tikkonċerna l-ebda klawżola minn dawn: 4.5, 5.2.2, 6, 7; l-Anness A u l-Anness ZA. Għaldaqstant, fir-rigward tat-tagħmir imsemmi hawn fuq, m’għandu jkun hemm l-ebda preżunzjoni tal-konformità mad- dispożizzjonijiet tad-Direttiva 89/686/KEE għaliex mhux meqjus bħala TPP (Tagħmir Personali Protettiv). |
||||||||||||
|
CEN |
EN 812:2012 Brieret biex jipproteġu r-ras minn ħabtiet f’postijiet industrijali |
20.12.2012 |
EN 812:1997 Nota 2.1 |
30.4.2013 |
||||||||
|
CEN |
EN 813:2008 Tagħmir protettiv personali kontra waqgħat mill-għoli - Arneżijiet li toqgħod fuqhom |
28.1.2009 |
EN 813:1997 Nota 2.1 |
28.2.2009 |
||||||||
|
CEN |
EN 863:1995 Lbies protettiv - Propjetajiet mekkaniċi - Metodu ta’ ttestjar: Reżistenza kontra t-titqib |
15.5.1996 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 892:2012+A1:2016 Tagħmir għat-tixbit mal-muntanji - Ħbula dinamiċi għat-tixbit mal-muntanji - Rekwiżiti ta’ sigurtà u metodi ta’ ttestjar |
12.4.2017 |
EN 892:2012 Nota 2.1 |
31.5.2017 |
||||||||
|
CEN |
EN 893:2010 Tagħmir għat-tixbit mal-muntanji - Grampuni - Rekwiżiti ta’ sigurtà u metodi ta’ ttestjar |
9.7.2011 |
EN 893:1999 Nota 2.1 |
9.7.2011 |
||||||||
|
CEN |
EN 943-1:2015 Lbies protettiv kontra solidi, likwidi u kimiki gassużi, inklużi erosols likwidi u solidi - Parti 1: Rekwiżiti ta’ operat għal ilbies għal tuti protettivi kontra kimiki li huma jew ventilati jew mhux ventilati u ssiġillati (Tip 1) |
9.9.2016 |
EN 943-1:2002 Nota 2.1 |
9.9.2016 |
||||||||
|
CEN |
EN 943-2:2002 Lbies protettiv kontra likwidi u kimiki gassużi, inklużi erosols u partiċelli solidi - Parti 2: Rekwiżiti ta’ operat għal ilbies li minnu ma joħroġx gass li jipproteġi kontra kimiki (Tip 1) għal gruppi ta’ emerġenza (ET) |
10.8.2002 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 958:2017 Tagħmir għat-tixbit mal-muntanji - Sistemi li jassorbu l-enerġija li jintużaw fit-tixbit imsejjaħ klettersteig (via ferrata) - Rekwiżiti ta’ sigurtà u metodi ta’ ttestjar |
13.10.2017 |
EN 958:2006+A1:2010 Nota 2.1 |
13.10.2017 |
||||||||
|
CEN |
EN 960:2006 Forom tar-ras użati għall-ittestjar ta’ elmi protettivi |
21.12.2006 |
EN 960:1994 Nota 2.1 |
31.12.2006 |
||||||||
|
CEN |
EN 966:2012+A1:2012 Elmi għal sports tal-ajru |
20.12.2012 |
EN 966:2012 Nota 2.1 |
30.4.2013 |
||||||||
|
CEN |
EN 1073-1:1998 Lbies protettiv kontra kontaminazzjoni radjuattiva - Parti 1: Rekwiżiti u metodi ta’ ttestjar għal ilbies protettiv ventilat kontra kontaminazzjoni radjuattiva f’sura ta’ partikuli separati |
6.11.1998 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 1073-2:2002 Lbies protettiv kontra kontaminazzjoni radjuattiva - Parti 2: Rekwiżiti u metodi ta’ ttestjar għal ilbies protettiv mhux ventilat kontra kontaminazzjoni radjuattiva f’sura ta’ partikuli separati |
28.8.2003 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 1077:2007 Elmi għal skijaturi fuq is-silġ u snowboarders |
8.3.2008 |
EN 1077:1996 Nota 2.1 |
8.3.2008 |
||||||||
|
CEN |
EN 1078:2012+A1:2012 Elmi għal ċiklistti u għal dawk li jużaw skateboards u roller skates |
20.12.2012 |
EN 1078:2012 Nota 2.1 |
30.4.2013 |
||||||||
|
CEN |
EN 1080:2013 Elmi li jipproteġu t-tfal żgħar f’każ ta’ impatt |
28.6.2013 |
EN 1080:1997 Nota 2.1 |
31.8.2013 |
||||||||
|
CEN |
EN 1082-1:1996 Lbies protettiv - Ingwanti u lbies madwar id-dirgħajn li jipproteġi kontra qatgħat u daqqiet ta’ skieken tal-idejn - Parti 1: Ingwanti u lbies madwar id-dirgħajn magħmul minn metall immaljat |
14.6.1997 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 1082-2:2000 Lbies protettiv - Ingwanti u lbies protettiv għad-dirgħajn biex jipproteġi kontra qatgħat u daqqiet ta’ skieken tal-idejn - Parti 2: Ingwanti u lbies protettiv għad-dirgħajn maħdumin minn materjal iżda mhux minn metall immaljat |
21.12.2001 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 1082-3:2000 Lbies protettiv - Ingwanti u lbies protettiv għad-dirgħajn biex jipproteġi kontra qatgħat u daqqiet ta’ skieken tal-idejn - Parti 3: Test ta’ qatgħa kkaġunata minn ħabta f’tessuti, ġilda u materjali oħra |
21.12.2001 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 1146:2005 Apparati respiratorji protettivi - Apparat indipendenti b’ċirkuwitu miftuħ għal respirazzjoni ta’ arja kompressata li jinkorpora kappun għal skappament - Rekwiżiti, ittestjar, immarkar |
19.4.2006 |
EN 1146:1997 Nota 2.1 |
30.4.2006 |
||||||||
|
CEN |
EN 1149-1:2006 Lbies protettiv - Propjetajiet elettrostatiċi - Parti 1: Metodi ta’ ttestjar għal reżistenza tas-superfiċje |
21.12.2006 |
EN 1149-1:1995 Nota 2.1 |
31.12.2006 |
||||||||
|
CEN |
EN 1149-2:1997 Lbies protettiv - Propjetajiet elettrostatiċi - Parti 2: Metodu ta’ ttestjar għall-kejl ta’ reżistenza elettrika li tgħaddi minn materjal (reżistenza vertikali) |
19.2.1998 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 1149-3:2004 Lbies protettiv - Propjetajiet elettrostatiċi - Parti 3: Metodi ta’ ttestjar għall-kejl ta’ tnaqqis ta’ karga elettrika |
6.10.2005 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 1149-5:2008 Lbies protettiv - Propjetajiet elettrostatiċi - Parti 5: Rekwiżiti għall-operat materjali u disinn |
20.6.2008 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 1150:1999 Lbies protettiv - Lbies b’materjal ileqq mwaħħal miegħu biex min jilbsu jkun jidher fid-dlam, għal użu mhux professjonali - Metodi ta’ ttestjar u rekwiżiti |
4.6.1999 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 1385:2012 Elmi għal kanoa u għal sports tal-baħar li jtella’ r-ragħwa f’wiċċ l-ilma |
20.12.2012 |
EN 1385:1997 Nota 2.1 |
30.4.2013 |
||||||||
|
CEN |
EN 1486:2007 Lbies protettiv għal nies li jitfu n-nar - Metodi ta’ ttestjar u rekwiżiti għal ilbies li jirrifletti għal tifi tan-nar speċjalizzat |
8.3.2008 |
EN 1486:1996 Nota 2.1 |
30.4.2008 |
||||||||
|
CEN |
EN 1497:2007 Tagħmir protettiv personali kontra waqgħat mill-għoli - Arneżijiet ta’ sigurtà għax-xabbaturi |
8.3.2008 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 1621-1:2012 Lbies protettiv ta’ motoċiklisti kontra ħbit mekkaniku - Parti 1: Apparat li jipproteġi r-riġlejn u d-dirgħajn ta’ motoċiklisti f’każ ta’ ħabta - Rekwiżiti u metodi ta’ ttestjar |
13.3.2013 |
EN 1621-1:1997 Nota 2.1 |
30.6.2013 |
||||||||
|
CEN |
EN 1621-2:2014 Lbies protettiv għal motoċiklisti kontra ħabtiet mekkaniċi - Parti 2: Lbies protettiv tad-dahar ta’ motoċiklisti - Rekwiżiti u metodi ta’ ttestjar |
12.12.2014 |
EN 1621-2:2003 Nota 2.1 |
31.12.2014 |
||||||||
|
CEN |
EN 1731:2006 Protezzjoni personali tal-għajnejn - Tagħmir protettiv imxebbek għall-għajnejn u l-wiċċ |
23.11.2007 |
EN 1731:1997 Nota 2.1 |
23.11.2007 |
||||||||
|
CEN |
EN 1809:2014+A1:2016 Tagħmir għall-għadis - Tagħmir li jikkumpensa għat-tendenza li wieħed iżomm f’wiċċ l-ilma - Rekwiżiti funzjonali u ta’ sigurtà - metodi ta’ ttestjar |
9.9.2016 |
EN 1809:2014 Nota 2.1 |
30.9.2016 |
||||||||
|
CEN |
EN 1827:1999+A1:2009 Apparati respiratorji protettivi - Nofs maskri bla valvs għall-ġbid tan-nifs u b’filtri separabbli biex jipproteġu kontra gassijiet jew gassijiet u partiċelli jew partiċelli biss - Rekwiżiti, ittestjar, immarkar |
6.5.2010 |
EN 1827:1999 Nota 2.1 |
6.5.2010 |
||||||||
|
CEN |
EN 1868:1997 Tagħmir protettiv personali kontra waqgħat mill-għoli - Lista ta’ termini ekwivalenti |
18.10.1997 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 1891:1998 Tagħmir protettiv personali għall-prevenzjoni ta’ waqgħat mill-għoli - Ħbula kernmantel ta’ tul qasir |
6.11.1998 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 1938:2010 Protezzjoni personali tal-għajnejn - Gogils għal rikkieba ta’ muturi u ta’ mopeds |
9.7.2011 |
EN 1938:1998 Nota 2.1 |
9.7.2011 |
||||||||
|
CEN |
EN ISO 4869-2:1995 Akustika - Tagħmir li jipproteġi l-widnejn - Parti 2: Stima ta’ livelli effettivi ta’ pressjoni ta’ ħoss A-weighted meta jintlibes tagħmir li jipproteġi l-widnejn (ISO 4869-2:1994) |
15.5.1996 |
|
|
||||||||
|
|
EN ISO 4869-2:1995/AC:2007 |
|
|
|
||||||||
|
CEN |
EN ISO 4869-3:2007 Akustika - Tagħmir li jipproteġi l-widnejn - Kejl ta’ telf ta’ ħoss f’tagħmir li jipproteġi l-widnejn billi jgħattihom bl-użu ta’ apparat li jitwaħħal biex jittestja l-akustika (ISO 4869-3:2007) |
8.3.2008 |
EN 24869-3:1993 Nota 2.1 |
8.3.2008 |
||||||||
|
CEN |
EN ISO 6529:2001 Lbies protettiv - Protezzjoni kontra kimiki - Determinazzjoni tar-reżistenza ta’ materjal ta’ lbies protettiv kontra d-dħul ta’ likwidi u gassijiet (ISO 6529:2001) |
6.10.2005 |
EN 369:1993 Nota 2.1 |
6.10.2005 |
||||||||
|
CEN |
EN ISO 6530:2005 Lbies protettiv - Protezzjoni kontra kimiki likwidi - Metodu ta’ ttestjar għad-determinazzjoni tar-reżistenza ta’ materjal ta’ lbies protettiv kontra d-dħul ta’ likwidi (ISO 6530:2005) |
6.10.2005 |
EN 368:1992 Nota 2.1 |
6.10.2005 |
||||||||
|
CEN |
EN ISO 6942:2002 Lbies protettiv - Protezzjoni kontra sħana u nar - Metodu ta’ ttestjar: Evalwazzjoni ta’ materjali u tagħqid ta’ materjali meta esposti għal għajn ta’ sħana radjanti of (ISO 6942:2002) |
28.8.2003 |
EN 366:1993 Nota 2.1 |
28.8.2003 |
||||||||
|
CEN |
EN ISO 9151:2016 Lbies protettiv kontra sħana u fjammi - Determinazzjoni ta’ trażmissjoni ta’ sħana meta l-ilbies ikun espost għal fjamma (ISO 9151:2016, Corrected version 2017-03) |
12.4.2017 |
EN 367:1992 Nota 2.1 |
30.6.2017 |
||||||||
|
CEN |
EN ISO 9185:2007 Lbies protettiv - Valutazzjoni tar-reżistenza ta’ materjali għal titjir ta’ metall imdewweb (ISO 9185:2007) |
8.3.2008 |
EN 373:1993 Nota 2.1 |
8.3.2008 |
||||||||
|
CEN |
EN ISO 10256:2003 Protezzjoni tar-ras u l-wiċċ biex jintużaw fil-ħoki fuq is-silġ (ISO 10256:2003) |
6.10.2005 |
EN 967:1996 Nota 2.1 |
6.10.2005 |
||||||||
|
CEN |
EN ISO 10819:2013 Vibrazzjoni u xokk mekkaniċi - Vibrazzjoni tal-id u d-driegħ - Metodu għall-kejl u evalwazzjoni ta’ kemm tkun trasmessa vibrazzjoni lill-palma tal-id meta jintlibsu l-ingwanti (ISO 10819:2013) |
13.12.2013 |
EN ISO 10819:1996 Nota 2.1 |
13.12.2013 |
||||||||
|
CEN |
EN ISO 10862:2009 Opri tal-baħar żgħar - Sistema li tiftaħ malajr arneż tat-trapeżju li mill-ponta tal-arblu jingħaqad ma’ qadd il-baħri (ISO 10862:2009) |
6.5.2010 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN ISO 11611:2015 Lbies protettiv għal użu fl-iwweldjar u proċessi konnessi (ISO 11611:2015) |
11.12.2015 |
EN ISO 11611:2007 Nota 2.1 |
31.1.2016 |
||||||||
|
CEN |
EN ISO 11612:2015 Lbies protettiv - Lbies protettiv kontra sħana u fjammi - Rekwiżiti minimi ta’ operat (ISO 11612:2015) |
11.12.2015 |
EN ISO 11612:2008 Nota 2.1 |
31.1.2016 |
||||||||
|
CEN |
EN 12021:2014 Tagħmir respiratorju - Gassijiet kompressati għal apparati respiratorji |
12.12.2014 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 12083:1998 Apparati respiratorji protettivi - Filtri b’pajpijiet li jagħtu n-nifs, (Filtri mmuntati bla maskra) - Filtri ta’ partiċelli, filtri tal-gass u filtri mgħaqqdin - Rekwiżiti, ittestjar, immarkar |
4.7.2000 |
|
|
||||||||
|
|
EN 12083:1998/AC:2000 |
|
|
|
||||||||
|
CEN |
EN ISO 12127-1:2015 Ilbies għall-protezzjoni mis-sħana u l-fjammi – Determinazzjoni ta’ trażmissjoni ta’ sħana li tiġi minn kuntatt permezz ta’ lbies protettiv jew materjali kostitwenti – Parti 1: Sħana ġġenerata minn kuntatt prodotta minn ċilindru tat-tisħin (ISO 12127-1:2015) |
9.9.2016 |
EN 702:1994 Nota 2.1 |
9.9.2016 |
||||||||
|
CEN |
EN ISO 12127-2:2007 Ilbies għall-protezzjoni mis-sħana u l-fjammi – Determinazzjoni ta’ trażmissjoni ta’ sħana li tiġi minn kuntatt permezz ta’ lbies protettiv jew materjali kostitwenti – Parti 2: Metodu ta’ ttestjar bl-użu ta’ sħana li tiġi minn kuntatt prodotta minn ċilindri li jitħallew jaqgħu (ISO 12127-2:2007) |
8.3.2008 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 12270:2013 Tagħmir għat-tixbit mal-muntanji - Kunjardi - Rekwiżiti ta’ sigurtà u metodi ta’ ttestjar |
11.4.2014 |
EN 12270:1998 Nota 2.1 |
31.5.2014 |
||||||||
|
CEN |
EN 12275:2013 Tagħmir għat-tixbit mal-muntanji - Konnetturi - Rekwiżiti ta’ sigurtà u metodi ta’ ttestjar |
13.12.2013 |
EN 12275:1998 Nota 2.1 |
13.12.2013 |
||||||||
|
CEN |
EN 12276:2013 Tagħmir għat-tixbit mal-muntanji - Ankri li joperaw bi frizzjoni - Rekwiżiti ta’ sigurtà u metodi ta’ ttestjar |
11.4.2014 |
EN 12276:1998 Nota 2.1 |
31.5.2014 |
||||||||
|
CEN |
EN 12277:2015 Tagħmir għat-tixbit mal-muntanji - Arneżijiet tax-xabbaturi - Rekwiżiti ta’ sigurtà u metodi ta’ ttestjar |
12.4.2017 |
EN 12277:2007 Nota 2.1 |
31.5.2017 |
||||||||
|
CEN |
EN 12278:2007 Tagħmir għat-tixbit mal-muntanji - Tarjoli - Rekwiżiti ta’ sigurtà u metodi ta’ ttestjar |
23.11.2007 |
EN 12278:1998 Nota 2.1 |
30.11.2007 |
||||||||
|
CEN |
EN ISO 12311:2013 Tagħmir protettiv personali - Metodi ta’ ttestjar għal nuċċalijiet u xedd għall-għajnejn relatat (ISO 12311:2013, Corrected version 15.8.2014) |
13.12.2013 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN ISO 12312-1:2013 Protezzjoni tal-għajnejn u l-wiċċ - Nuċċalijiet tax-xemx u xedd relatat mal-għajnejn - Parti 1: Nuċċalijiet għal użu ġenerali (ISO 12312-1:2013) |
13.12.2013 |
EN 1836:2005+A1:2007 Nota 2.3 |
28.2.2015 |
||||||||
|
|
EN ISO 12312-1:2013/A1:2015 |
15.12.2017 |
Nota 3 |
15.12.2017 |
||||||||
|
CEN |
EN ISO 12312-2:2015 Protezzjoni tal-għajnejn u l-wiċċ - Nuċċalijiet tax-xemx u xedd relatat mal-għajnejn - Parti 2 - Filtri għall-osservazzjoni diretta tax-xemx (ISO 12312-2:2015) |
11.12.2015 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN ISO 12401:2009 Opri tal-baħar żgħar - Ċinturin għas-sigurtà fuq il-gverta u ċima tas-sigurtà - Rekwiżiti ta’ sigurtà u metodi ta’ ttestjar (ISO 12401:2009) |
6.5.2010 |
EN 1095:1998 Nota 2.1 |
6.5.2010 |
||||||||
|
CEN |
EN ISO 12402-2:2006 Apparati personali li jżommu f’wiċċ l-ilma - Parti 2: Ġkieket tas-salvataġġ, livel ta’ operat 275 - Rekwiżiti ta’ sigurtà (ISO 12402-2:2006) |
21.12.2006 |
EN 399:1993 Nota 2.1 |
31.3.2007 |
||||||||
|
|
EN ISO 12402-2:2006/A1:2010 |
9.7.2011 |
Nota 3 |
9.7.2011 |
||||||||
|
CEN |
EN ISO 12402-3:2006 Apparati personali li jżommu f’wiċċ l-ilma - Parti 3: Ġkieket tas-salvataġġ, livel ta’ operat 150 - Rekwiżiti ta’ sigurtà (ISO 12402-3:2006) |
21.12.2006 |
EN 396:1993 Nota 2.1 |
31.3.2007 |
||||||||
|
|
EN ISO 12402-3:2006/A1:2010 |
9.7.2011 |
Nota 3 |
9.7.2011 |
||||||||
|
CEN |
EN ISO 12402-4:2006 Apparati personali li jżommu f’wiċċ l-ilma - Parti 4: Ġkieket tas-salvataġġ, livel ta’ operat 100 - Rekwiżiti ta’ sigurtà (ISO 12402-4:2006) |
21.12.2006 |
EN 395:1993 Nota 2.1 |
31.3.2007 |
||||||||
|
|
EN ISO 12402-4:2006/A1:2010 |
9.7.2011 |
Nota 3 |
9.7.2011 |
||||||||
|
CEN |
EN ISO 12402-5:2006 Apparati personali li jżommu f’wiċċ l-ilma - Parti 5: - Għajnunijiet biex wieħed jibqa’ jgħum f’wiċċ l-ilma (livel 50) - Rekwiżiti ta’ sigurtà (ISO 12402-5:2006) |
21.12.2006 |
EN 393:1993 Nota 2.1 |
31.3.2007 |
||||||||
|
|
EN ISO 12402-5:2006/AC:2006 |
|
|
|
||||||||
|
|
EN ISO 12402-5:2006/A1:2010 |
9.7.2011 |
Nota 3 |
9.7.2011 |
||||||||
|
CEN |
EN ISO 12402-6:2006 Apparati personali li jżommu f’wiċċ l-ilma - Parti 6: Gkieket tas-salvataġġ u għajnunijiet personali biex wieħed jibqa’ jgħum f’wiċċ l-ilma għal użu speċjali - Rekwiżiti ta’ sigurtà u metodi ta’ ttestjar addizzjonali (ISO 12402-6:2006) |
21.12.2006 |
|
|
||||||||
|
|
EN ISO 12402-6:2006/A1:2010 |
9.7.2011 |
Nota 3 |
9.7.2011 |
||||||||
|
CEN |
EN ISO 12402-8:2006 Apparati personali li jżommu f’wiċċ l-ilma - Parti 8: Aċċessorji - Rekwiżiti ta’ sigurtà u metodi ta’ ttestjar (ISO 12402-8:2006) |
2.8.2006 |
EN 394:1993 Nota 2.1 |
31.8.2006 |
||||||||
|
|
EN ISO 12402-8:2006/A1:2011 |
11.11.2011 |
Nota 3 |
11.11.2011 |
||||||||
|
CEN |
EN ISO 12402-9:2006 Apparati personali li jżommu f’wiċċ l-ilma - Parti 4: Metodi ta’ ttestjar (ISO 12402-9:2006) |
21.12.2006 |
|
|
||||||||
|
|
EN ISO 12402-9:2006/A1:2011 |
11.11.2011 |
Nota 3 |
11.11.2011 |
||||||||
|
CEN |
EN ISO 12402-10:2006 Apparati personali li jżommu f’wiċċ l-ilma - Parti 10: Għażla u applikazzjoni ta’ apparati personali li jżommu f’wiċċ l-ilma u apparati rilevanti oħrajn (ISO 12402-10:2006) |
2.8.2006 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 12477:2001 Ingwanti protettivi għal welders |
10.8.2002 |
|
|
||||||||
|
|
EN 12477:2001/A1:2005 |
6.10.2005 |
Nota 3 |
31.12.2005 |
||||||||
|
CEN |
EN 12492:2012 Tagħmir għat-tixbit mal-muntanji - Elmi għal xabbaturi mal-muntanji - Rekwiżiti ta’ sigurtà u metodi ta’ ttestjar |
20.12.2012 |
EN 12492:2000 Nota 2.1 |
30.4.2013 |
||||||||
|
CEN |
EN 12628:1999 Aċċessorji għall-għadis - Apparati kombinati biex iżommu għaddas fil-wiċċ u għas-salvataġġ - Rekwiżiti ta’ funzjonalità u sigurtà, metodi ta’ ttestjar |
4.7.2000 |
|
|
||||||||
|
|
EN 12628:1999/AC:2000 |
|
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 12841:2006 Tagħmir protettiv personali kontra waqgħat mill-għoli - Sistemi ta’ aċċess ta’ ħbula - Apparat ta’ aġġustament tal-ħbula |
21.12.2006 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 12941:1998 Apparati respiratorji protettivi - Apparati għall-iffiltrar li joperaw bl-elettriku u jinkoporaw elmu jew barnuż - Rekwiżiti, ittestjar, immarkar |
4.6.1999 |
EN 146:1991 Nota 2.1 |
4.6.1999 |
||||||||
|
|
EN 12941:1998/A1:2003 |
6.10.2005 |
Nota 3 |
6.10.2005 |
||||||||
|
|
EN 12941:1998/A2:2008 |
5.6.2009 |
Nota 3 |
5.6.2009 |
||||||||
|
CEN |
EN 12942:1998 Apparati respiratorji protettivi - Apparati li jiffiltraw megħjunin bl-elettriku li jinkorporaw maskri tal-wiċċ sħaħ, nofs maskri jew maskri li jkopru kwart mill-wiċċ - Rekwiżiti, ittestjar, immarkar |
4.6.1999 |
EN 147:1991 Nota 2.1 |
4.6.1999 |
||||||||
|
|
EN 12942:1998/A1:2002 |
28.8.2003 |
Nota 3 |
28.8.2003 |
||||||||
|
|
EN 12942:1998/A2:2008 |
5.6.2009 |
Nota 3 |
5.6.2009 |
||||||||
|
CEN |
EN 13034:2005+A1:2009 Lbies protettiv kontra kimiċi likwidi - Rekwiżiti ta’ operat għal ilbies li jipproteġi minn kimiċi li joffri operat protettiv limitat kontra kimiċi likwidi (Tagħmir Tip 6 u Tip PB [6]) |
6.5.2010 |
EN 13034:2005 Nota 2.1 |
6.5.2010 |
||||||||
|
CEN |
EN 13061:2009 Lbies protettiv - Lbies li jipproteġi l-qasba tar-riġel għal plejers tal-futbol - Rekwiżiti u metodi ta’ ttestjar |
6.5.2010 |
EN 13061:2001 Nota 2.1 |
6.5.2010 |
||||||||
|
CEN |
EN 13087-1:2000 Elmi protettivi - Metodi ta’ ttestjar - Parti 1: Kondizzjonijiet u kondizzjonar |
10.8.2002 |
|
|
||||||||
|
|
EN 13087-1:2000/A1:2001 |
10.8.2002 |
Nota 3 |
10.8.2002 |
||||||||
|
CEN |
EN 13087-2:2012 Elmi protettivi - Metodi ta’ ttestjar - Parti 2: Assorbiment ta’ ħabta |
20.12.2012 |
EN 13087-2:2000 Nota 2.1 |
30.4.2013 |
||||||||
|
CEN |
EN 13087-3:2000 Elmi protettivi - Metodi ta’ ttestjar - Parti 3: Reżistenza għall-penetrazzjoni |
10.8.2002 |
|
|
||||||||
|
|
EN 13087-3:2000/A1:2001 |
10.8.2002 |
Nota 3 |
10.8.2002 |
||||||||
|
CEN |
EN 13087-4:2012 Elmi protettivi - Metodi ta’ ttestjar - Parti 4: Effettività tas-sistema ta’ retenzjoni |
20.12.2012 |
EN 13087-4:2000 Nota 2.1 |
30.4.2013 |
||||||||
|
CEN |
EN 13087-5:2012 Elmi protettivi - Metodi ta’ ttestjar - Parti 5: Saħħa tas-sistema ta’ retenzjoni |
20.12.2012 |
EN 13087-5:2000 Nota 2.1 |
30.4.2013 |
||||||||
|
CEN |
EN 13087-6:2012 Elmi protettivi - Metodi ta’ ttestjar - Parti 6: Firxa tal-vista |
20.12.2012 |
EN 13087-6:2000 Nota 2.1 |
30.4.2013 |
||||||||
|
CEN |
EN 13087-7:2000 Elmi protettivi - Metodi ta’ ttestjar - Parti 7: Reżistenza għall-fjammi |
10.8.2002 |
|
|
||||||||
|
|
EN 13087-7:2000/A1:2001 |
10.8.2002 |
Nota 3 |
10.8.2002 |
||||||||
|
CEN |
EN 13087-8:2000 Elmi protettivi - Metodi ta’ ttestjar - Parti 8: Propjetajiet elettriċi |
21.12.2001 |
|
|
||||||||
|
|
EN 13087-8:2000/A1:2005 |
6.10.2005 |
Nota 3 |
6.10.2005 |
||||||||
|
CEN |
EN 13087-10:2012 Elmi protettivi - Metodi ta’ ttestjar - Parti 10: Reżistenza għal sħana radjanti |
20.12.2012 |
EN 13087-10:2000 Nota 2.1 |
30.4.2013 |
||||||||
|
CEN |
EN 13089:2011 Tagħmir għat-tixbit mal-muntanji - Għodod użati għat-tixbit mas-silġ fuq muntanji - Rekwiżiti ta’ sigurtà u metodi ta’ ttestjar |
9.7.2011 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 13138-1:2008 Għajnunijiet li jgħinu lil xi ħadd li qed jitgħallem jgħum biex iżomm f’wiċċ l-ilma - Parti 1: Rekwiżiti ta’ sigurtà u metodi ta’ ttestjar għal għajnunijiet li jintlibsu biex jgħinu lil xi ħadd li qed jitgħallem jgħum iżomm f’wiċċ l-ilma |
5.6.2009 |
EN 13138-1:2003 Nota 2.1 |
5.6.2009 |
||||||||
|
CEN |
EN 13158:2009 Lbies protettiv - Gkieket protettivi u lbies li jipproteġi l-ġisem u l-ispallejn għal użu ekwestri: għal rikkieba taż-żwiemel u għal dawk li jaħdmu maż-żwiemel u għal ġerrejja taż-żwiemel - Rekwiżiti u metodi ta’ ttestjar |
6.5.2010 |
EN 13158:2000 Nota 2.1 |
6.5.2010 |
||||||||
|
CEN |
EN 13178:2000 Protezzjoni tal-għajnejn personali - Tagħmir li jipproteġi l-għajnejn għal min juża vetturi għal fuq is-silġ |
21.12.2001 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 13274-1:2001 Apparati respiratorji protettivi - Metodi tat-test - Parti 1: Determinazzjoni ta’ telf ta’ arja minn ġewwa u ta’ telf totali ta’ arja minn ġewwa |
21.12.2001 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 13274-2:2001 Apparati respiratorji protettivi - Metodi tat-test - Parti 2: Testijiet ta’ operat prattiku |
21.12.2001 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 13274-3:2001 Apparati respiratorji protettivi - Metodi tat-test - Parti 3: Determinazzjoni ta’ reżistenza fit-teħid tan-nifs |
10.8.2002 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 13274-4:2001 Apparati respiratorji protettivi - Metodi tat-test - Parti 4: Testijiet bil-fjamma |
10.8.2002 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 13274-5:2001 Apparati respiratorji protettivi - Metodi tat-test - Parti 5: Kondizzjonijiet klimatiċi |
21.12.2001 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 13274-6:2001 Apparati respiratorji protettivi - Metodi tat-test - Parti 6: Determinazzjoni tal-kontenut ta’ diossidu tal-karbonju tal-arja li nbelgħet |
10.8.2002 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 13274-7:2008 Apparati respiratorji protettivi - Metodi tat-test - Parti 7: Determinazzjoni ta’ penetrazzjoni tal-filtru bil-partiċelli |
20.6.2008 |
EN 13274-7:2002 Nota 2.1 |
31.7.2008 |
||||||||
|
CEN |
EN 13274-8:2002 Apparati respiratorji protettivi - Metodi tat-test - Parti 8: Determinazzjoni ta’ tagħqid ta’ trab dolomitiku |
28.8.2003 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 13277-1:2000 Tagħmir protettiv għall-arti marzjal - Parti 1: Rekwiżiti ġenerali u metodi ta’ ttestjar |
24.2.2001 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 13277-2:2000 Tagħmir protettiv għall-arti marzjal - Parti 2: Rekwiżiti addizzjonali u metodi ta’ ttestjar għal ilbies li jipproteġi s-sieq sal-għaksa, l-qasba tar-riġel u l-quddiem tad-dirgħajn |
24.2.2001 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 13277-3:2013 Tagħmir protettiv għall-arti marzjal - Parti 3: Rekwiżiti addizzjonali u metodi ta’ ttestjar għal ilbies li jipproteġi t-tronk tal-ġisem |
11.4.2014 |
EN 13277-3:2000 Nota 2.1 |
30.6.2014 |
||||||||
|
CEN |
EN 13277-4:2001 Tagħmir protettiv għall-arti marzjal - Parti 4: Rekwiżiti addizzjonali u metodi ta’ ttestjar għal xedd li jipproteġi r-ras |
10.8.2002 |
|
|
||||||||
|
|
EN 13277-4:2001/A1:2007 |
23.11.2007 |
Nota 3 |
31.12.2007 |
||||||||
|
CEN |
EN 13277-5:2002 Tagħmir protettiv għall-arti marzjal - Parti 5: Rekwiżiti addizzjonali u metodi ta’ ttestjar għal ilbies li jipproteġi l-partijiet ġenitali u addomenali |
10.8.2002 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 13277-6:2003 Tagħmir protettiv għall-arti marzjal - Parti 6: Rekwiżiti addizzjonali u metodi ta’ ttestjar għal ilbies li jipproteġi s-sider fil-każ tan-nisa |
21.2.2004 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 13277-7:2009 Tagħmir protettiv għall-arti marzjal - Parti 7: Rekwiżiti addizzjonali u metodi ta’ ttestjar għal ilbies li jipproteġi lidejn u s-saqajn |
6.5.2010 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 13277-8:2017 Tagħmir protettiv għall-arti marzjal - Parti 8: Rekwiżiti addizzjonali u metodi ta’ ttestjar għal xedd li jipproteġi l-wiċċ waqt il-karate |
Din hi l-ewwel pubblikazzjoni |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN ISO 13287:2012 Tagħmir protettiv personali - Xedd is-saqajn - Metodu ta’ ttestjar ta’ reżistenza għaż-żliq (ISO 13287:2012) |
13.3.2013 |
EN ISO 13287:2007 Nota 2.1 |
30.4.2013 |
||||||||
|
CEN |
EN 13356:2001 Aċċessorji li jleqqu li jintlibsu fuq ilbies biex persuna tkun tidher fid-dlam għal użu professjonali - Metodi ta’ ttestjar u rekwiżiti |
21.12.2001 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 13484:2012 Elmi għal dawk li jużaw slitti dojoq |
20.12.2012 |
EN 13484:2001 Nota 2.1 |
30.4.2013 |
||||||||
|
CEN |
EN ISO 13506-1:2017 Lbies protettiv kontra sħana u fjammi - Parti 1: Metodu ta’ ittestjar għal ilbies kompluti - Kejl ta’ enerġija trasferita bl-użu ta’ manikan strumentati (ISO 13506-1:2017) |
15.12.2017 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 13546:2002+A1:2007 Lbies protettiv - Lbies protettiv tal-idejn, dirgħajn, sider, addome, riġlejn, saqajn u partijiet ġenitali għal gowlkipers tal-ħoki fi grawnd- Rekwiżiti u metodi ta’ ttestjar |
23.11.2007 |
EN 13546:2002 Nota 2.1 |
31.12.2007 |
||||||||
|
CEN |
EN 13567:2002+A1:2007 Lbies protettiv - Lbies protettiv tal-idejn, dirgħajn, sider, addome, riġel, partijiet ġenitali u wiċċ għal dawk li jipprattikaw l-iżgirma - Rekwiżiti u metodi ta’ ttestjar |
23.11.2007 |
EN 13567:2002 Nota 2.1 |
31.12.2007 |
||||||||
|
CEN |
EN 13594:2015 Ingwanti protettivi għal sewwieqa professjonali ta’ muturi - Rekwiżiti u metodi ta’ ttestjar |
11.12.2015 |
EN 13594:2002 Nota 2.1 |
31.8.2017 |
||||||||
|
CEN |
EN 13595-1:2002 Lbies protettiv għal sewwieqa professjonali ta’ muturi - Ġkieket, qliezet u tuti f’biċċa waħda jew tnejn- Parti 1: Rekwiżiti ġenerali |
28.8.2003 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 13595-2:2002 Lbies protettiv għal motoċiklisti professjonali - Gkieket, qliezet u tuti f’biċċa waħda jew tnejn - Parti 2: Metodu ta’ ttestjar għad-determinazzjoni ta’ reżistenza kontra brix ikkaġunat minn ħabta |
28.8.2003 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 13595-3:2002 Lbies protettiv għal motoċiklisti professjonali - Gkieket, qliezet u tuti f’biċċa waħda jew tnejn - Parti 3: Metodu ta’ ttestjar għad-determinazzjoni ta’ reżistenza tajers kontra t-tifqigħ |
28.8.2003 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 13595-4:2002 Lbies protettiv għal motoċiklisti professjonali - Gkieket, qliezet u tuti f’biċċa waħda jew tnejn - Parti 4: Metodu ta’ ttestjar għad-determinazzjoni ta’ reżistenza kontra qtugħ ikkaġunat minn ħabta |
28.8.2003 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 13634:2017 Xedd is-saqajn protettiv għal sewwieqa ta’ muturi - Rekwiżiti u metodi ta’ ttestjar |
Din hi l-ewwel pubblikazzjoni |
EN 13634:2010 Nota 2.1 |
30.6.2018 |
||||||||
|
CEN |
EN ISO 13688:2013 Lbies protettiv - Rekwiżiti ġenerali (ISO 13688:2013) |
13.12.2013 |
EN 340:2003 Nota 2.1 |
31.1.2014 |
||||||||
|
CEN |
EN 13781:2012 Elmi proettivi għal sewwieqa u passiġġieri fuq snowmobiles u bobsleighs |
20.12.2012 |
EN 13781:2001 Nota 2.1 |
30.4.2013 |
||||||||
|
CEN |
EN 13794:2002 Apparati respiratorji protettivi - Apparat għat-teħid ta’ nifs b’ċirkuwitu miftuħ u jaħdem b’mod indipendenti biex ikun hemm ħruġ għall-arja - Rekwiżiti, ittestjar, immarkar |
28.8.2003 |
EN 400:1993 EN 401:1993 EN 1061:1996 Nota 2.1 |
28.8.2003 |
||||||||
|
CEN |
EN 13819-1:2002 Tagħmir li jipproteġi s-smigħ - Ittestjar - Parti 1: Metodi ta’ test fiżiku |
28.8.2003 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 13819-2:2002 Tagħmir li jipproteġi s-smigħ - Ittestjar - Parti 2: Metodi ta’ test akustiku |
28.8.2003 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 13832-1:2006 Protezzjoni għax-xedd is-saqajn kontra kimiċi - Parti 1: Terminoloġija u metodi ta’ ttestjar |
21.12.2006 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 13832-2:2006 Protezzjoni għax-xedd is-saqajn kontra kimiċi - Parti 2: Rekwiżiti għax-xedd tas-saqajn kontra kimiċi f’kundizzjonijiet ta’ laboratorji |
21.12.2006 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 13832-3:2006 Protezzjoni għax-xedd is-saqajn kontra kimiċi - Parti 3: Rekwiżiti għax-xedd tas-saqajn b’resistenza qawwija għal kimiċi f’kundizzjonijiet ta’ laboratorji |
21.12.2006 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 13911:2017 Lbies protettiv għal nies li jitfu n-nar - Rekwiżiti u metodi ta’ ttestjar għal kappuni li jirreżistu n-nar għal nies li jitfu n-nar |
15.12.2017 |
EN 13911:2004 Nota 2.1 |
28.2.2018 |
||||||||
|
CEN |
EN 13921:2007 Tagħmir protettiv personali - Prinċipji ergonomiċi |
23.11.2007 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 13949:2003 Tagħmir respiratorju - Apparat għall-għadis b’ċirkuwitu miftuħ u li jaħdem b’mod indipendenti biex jintuża ma’ Nitrox kompressat u ossiġenu - Rekwiżiti, ittestjar, immarkar |
21.2.2004 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN ISO 13982-1:2004 Lbies protettiv biex jintuża kontra partikulati solidi - Parti 1: Rekwiżiti ta’ operat għal ilbies kimiku protettiv li jagħti protezzjoni lill-ġisem kollu kontra partikulati solidi li jinġarru mill-arja (lbies tip 5) (ISO 13982-1:2004) |
6.10.2005 |
|
|
||||||||
|
|
EN ISO 13982-1:2004/A1:2010 |
9.7.2011 |
Nota 3 |
9.7.2011 |
||||||||
|
CEN |
EN ISO 13982-2:2004 Lbies protettiv biex jintuża kontra partikulati solidi - Parti 2: Metodu ta’ ttestjar biex jiddetermina tnixxija ’l ġewwa ta’ erosols ta’ partikoli fini fi lbies (ISO 13982-2:2004) |
6.10.2005 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN ISO 13995:2000 Lbies protettiv - Propjetajiet mekkaniċi - Metodu ta’ ttestjar għad-determinazzjoni tar-reżistenza għal titqib u tiċrit dinamiku ta’ materjali (ISO 13995:2000) |
6.10.2005 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN ISO 13997:1999 Lbies protettiv - Propjetajiet mekkaniċi - Determinazzjoni ta’ reżistenza għal qtugħ minn oġġetti b’xifer jaqta’ (ISO 13997:1999) |
4.7.2000 |
|
|
||||||||
|
|
EN ISO 13997:1999/AC:2000 |
|
|
|
||||||||
|
CEN |
EN ISO 13998:2003 Lbies protettiv - Fradal, qliezet u qomos li jipproteġu kontra qatgħat u qaddiet ta’ skieken tal-idejn (ISO 13998:2003) |
28.8.2003 |
EN 412:1993 Nota 2.1 |
28.8.2003 |
||||||||
|
CEN |
EN 14021:2003 Lqugħ tal-ġebel għal motoċikliżmu fi spazji lilhinn mit-toroq addattati biex jipproteġu rikkieba kontra ġebel u mazkan - Rekwiżiti u metodi ta’ ttestjar |
6.10.2005 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 14052:2012+A1:2012 Elmi industrijali ta’ kwalità għolja |
20.12.2012 |
EN 14052:2012 Nota 2.1 |
30.4.2013 |
||||||||
|
CEN |
EN 14058:2017 Lbies protettiv - Lbies li protettiv kontra ambjenti kesħin |
Din hi l-ewwel pubblikazzjoni |
EN 14058:2004 Nota 2.1 |
31.5.2018 |
||||||||
|
CEN |
EN ISO 14116:2015 Lbies protettiv - Protezzjoni kontra fjammi - Materjali, tagħqid ta’ materjali u lbies li jillimitaw it-tixrid tal-fjammi. (ISO 14116:2015) |
11.12.2015 |
EN ISO 14116:2008 Nota 2.1 |
31.1.2016 |
||||||||
|
CEN |
EN 14120:2003+A1:2007 Lbies protettiv - Lbies protettiv tal-polz, wiċċ l-idejn, rkubtejn u mniekeb għal utenti ta’ tagħmir ta’ pattini bir-roti - Rekwiżiti u metodi ta’ ttestjar |
23.11.2007 |
EN 14120:2003 Nota 2.1 |
31.12.2007 |
||||||||
|
CEN |
EN 14126:2003 Lbies protettiv - Rekwiżiti ta’ operat u metodi ta’ ttestjar għal ilbies protettiv kontra aġenti infettivi |
6.10.2005 |
|
|
||||||||
|
|
EN 14126:2003/AC:2004 |
|
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 14143:2013 Apparat respiratorju - Apparat biex wieħed jieħu n-nifs mill-ġdid waqt l-għadis li jaħdmu b’mod indipendenti |
13.12.2013 |
EN 14143:2003 Nota 2.1 |
31.1.2014 |
||||||||
|
CEN |
EN 14225-1:2017 Lbies tal-bugħaddasa - Parti 1: Lbies tal-lastku tal-għaddasa - Rekwiżiti u metodi ta’ ttestjar |
Din hi l-ewwel pubblikazzjoni |
EN 14225-1:2005 Nota 2.1 |
30.6.2018 |
||||||||
|
CEN |
EN 14225-2:2017 Lbies tal-bugħaddasa - Parti 2: Lbies li ma jgħaddix ilma minnu - Rekwiżiti u metodi ta’ ttestjar |
Din hi l-ewwel pubblikazzjoni |
EN 14225-2:2005 Nota 2.1 |
30.6.2018 |
||||||||
|
CEN |
EN 14225-3:2017 Lbies tal-bugħaddasa - Parti 3: Sistemi ta’ lbies imsaħħan jew imkessaħ attivament - Rekwiżiti u metodi ta’ ttestjar |
Din hi l-ewwel pubblikazzjoni |
EN 14225-3:2005 Nota 2.1 |
30.6.2018 |
||||||||
|
CEN |
EN 14225-4:2005 Lbies tal-bugħaddasa - Parti 4: Lbies għal tip wieħed ta’ atmosfera (ADS) - Rekwiżiti ta’ fatturi umani u metodi ta’ ttestjar |
6.10.2005 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 14325:2004 Lbies protettiv kontra kimiki - Metodi ta’ ttestjar u klassifikazzjoni ta’ operat ta’ materjali, ħjatat, rbit u tagħqid fi lbies protettivi kontra l-kimiki |
6.10.2005 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 14328:2005 Lbies protettiv - Ingwanti u xedd id-dirgħajn li jipproteġu minn qatgħat minn skieken imħaddmin b’mutur - Rekwiżiti u metodi ta’ ttestjar |
6.10.2005 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 14360:2004 Lbies protettiv kontra x-xita - Metodu ta’ ttestjar għal ilbies lest - Ħbit ta’ qtar b’enerġija għolja li jaqa’ mill-għoli |
6.10.2005 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 14387:2004+A1:2008 Apparati respiratorji protettivi - Filtri tal-gass u filtri kombinati - Rekwiżiti, ittestjar, immarkar |
20.6.2008 |
EN 14387:2004 Nota 2.1 |
31.7.2008 |
||||||||
|
CEN |
EN 14404:2004+A1:2010 Tagħmir ta’ protezzjoni personali - Tagħmir li jipproteġi l-irkubtejn waqt xogħol f’qagħda ta’ wieħed għarkubtejh |
6.5.2010 |
EN 14404:2004 Nota 2.1 |
31.7.2010 |
||||||||
|
CEN |
EN 14435:2004 Apparati respiratorji protettivi - Apparat għat-teħid ta’ nifs ta’ arja kompressata b’ċirkuwitu miftuħ u jaħdem b’mod indipendenti b’maskra li tgħatti nofs il-wiċċ biex jintuża ma’ pressjoni pożittiva biss - Rekwiżiti, ittestjar, immarkar |
6.10.2005 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 14458:2004 Tagħmir personali li jħares l-għajnejn - Tarki u viżieri li jintużaw minn dawk li jitfu n-nirien u elmi ta’ sigurtà industrijali ta’ grad ta’ operat għoli li jintużaw minn dawk li jitfu n-nirien, u minn servizzi ta’ ambulanza u emerġenza |
6.10.2005 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN ISO 14460:1999 Lbies protettiv għal sewwieqa ta’ karozzi tat-tlielaq - Protezzjoni kontra sħana u fjammi - Rekwiżiti ta’ operat u metodi ta’ ttestjar (ISO 14460:1999) |
16.3.2000 |
|
|
||||||||
|
|
EN ISO 14460:1999/AC:1999 |
|
|
|
||||||||
|
|
EN ISO 14460:1999/A1:2002 |
10.8.2002 |
Nota 3 |
30.9.2002 |
||||||||
|
CEN |
EN 14529:2005 Apparati respiratorji protettivi - Apparat indipendenti b’ċirkuwitu miftuħ għal respirazzjoni ta’ arja kompressata b’nofs maskra disinjata biex tinkludi valv pożittiv ikkontrollat biex jitlob pressjoni għall-pulmun u li jintuża biss f’każi ta’ skappament |
19.4.2006 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 14593-1:2005 Apparati respiratorji protettivi - Apparat għal respirazzjoni ta’ arja kompressata permezz ta’ pajp b’valv li bih tintalab l-arja - Parti 1: Apparat b’maskra li tgħatti l-wiċċ kollu - Rekwiżiti, ittestjar, immarkar |
6.10.2005 |
EN 139:1994 Nota 2.1 |
2.12.2005 |
||||||||
|
CEN |
EN 14593-2:2005 Apparati respiratorji protettivi - Apparat għal respirazzjoni ta’ arja kompressata permezz ta’ valv li bih tintalab l-arja - Parti 2: Apparat b’maskra li tgħatti nofs l-wiċċ biex jintuża ma’ pressjoni pożittiva - Rekwiżiti, ittestjar, immarkar |
6.10.2005 |
EN 139:1994 Nota 2.1 |
2.12.2005 |
||||||||
|
|
EN 14593-2:2005/AC:2005 |
|
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 14594:2005 Apparati respiratorji protettivi - Apparat għal respirazzjoni ta’ arja kompressata bi fluss ta’ arja kontinwu - Rekwiżiti, ittestjar, immarkar |
6.10.2005 |
EN 139:1994 EN 270:1994 EN 271:1995 EN 1835:1999 EN 12419:1999 Nota 2.1 |
2.12.2005 |
||||||||
|
|
EN 14594:2005/AC:2005 |
|
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 14605:2005+A1:2009 Lbies protettiv kontra kimiċi likwidi - Rekwiżiti ta’ operat għal ilbies b’konnessjonijiet li ma jħallux likwidi jgħaddu (Tip 3) jew sprej jgħaddu (Tip 4), inklużi oġġetti li jagħtu protezzjoni lil partijiet tal-ġisem biss (Tipi PB [3] u PB [4]) |
6.5.2010 |
EN 14605:2005 Nota 2.1 |
6.5.2010 |
||||||||
|
CEN |
EN 14786:2006 Lbies protettiv - Determinazzjoni ta’ reżistenza għall-penetrazzjoni b’kimiki likwidi, emulsjonijiet u tixrid sprejjati - Test atomizzatur |
21.12.2006 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN ISO 14877:2002 Lbies protettiv għal operazzjonijiet ta’ bblastjar li jobrox bl-użu ta’ barraxi granulari (ISO 14877:2002) |
28.8.2003 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN ISO 15025:2002 Lbies protettiv - Protezzjoni kontra sħana u fjammi - Metodu ta’ ttestjar għal-limitazzjoni tat-tixrid ta’ fjammi (ISO 15025:2000) |
28.8.2003 |
EN 532:1994 Nota 2.1 |
28.8.2003 |
||||||||
|
CEN |
EN ISO 15027-1:2012 Tuti għall-immersjoni - Parti 1: Tuti li jintlibsu fuq opra tal-baħar u wkoll taħt wiċċ l-ilma: Rekwiżiti inkluża sigurtà (ISO 15027-1:2012) |
13.3.2013 |
EN ISO 15027-1:2002 Nota 2.1 |
31.5.2013 |
||||||||
|
CEN |
EN ISO 15027-2:2012 Tuti għall-immersjoni - Parti 2: Tuti li jgħinu li xi ħadd maqbud f’opra tal-baħar taħt wiċċ l-ilma biex joħroġ minnha: Rekwiżiti inkluża sigurtà (ISO 15027-2:2012) |
13.3.2013 |
EN ISO 15027-2:2002 Nota 2.1 |
31.5.2013 |
||||||||
|
CEN |
EN ISO 15027-3:2012 Tuti għall-immersjoni - Parti 3: Metodi ta’ ttestjar (ISO 15027-3:2012) |
13.3.2013 |
EN ISO 15027-3:2002 Nota 2.1 |
31.5.2013 |
||||||||
|
CEN |
EN 15090:2012 Xedd is-saqajn għal nies li jitfu n-nar |
20.12.2012 |
EN 15090:2006 Nota 2.1 |
30.4.2013 |
||||||||
|
CEN |
EN 15151-1:2012 Tagħmir għat-tixbit mal-muntanji - Parti 1: Tagħmir għall-brejkijiet b’lokks megħjuna bl-idejn, rekwiżiti ta’ sigurtà u metodi ta’ ttestjar |
20.12.2012 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 15333-1:2008 Tagħmir respiratorju- Fornitura ta’ apparat għall-għadis b’arja kompressata b’ċirkuwitu miftuħ umbilikali - Parti 1: Apparat li jingħata meta jintalab |
20.6.2008 |
|
|
||||||||
|
|
EN 15333-1:2008/AC:2009 |
|
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 15333-2:2009 Tagħmir respiratorju - Fornitura ta’ apparat għall-għadis b’arja kompressata b’ċirkuwitu umbilikali miftuħ - Parti 2: Apparat li jippermetti fluss ħieles ta’ arja |
6.5.2010 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 15613:2008 Għata protettiva għall-irkobba u l-minkeb għal sports ta’ ġewwa - Rekwiżiti ta’ sigurtà u metodi ta’ ttestjar |
5.6.2009 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 15614:2007 Lbies protettiv għal nies li jitfu n-nar - Metodi ta’ ttestjar f’laboratorju u rekwiżiti għall-operat ta’ lbies protettiv f’ċirkustanzi ebsin ħafna |
23.11.2007 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN ISO 15831:2004 Lbies - Effetti fiżjoloġiċi - Kejl ta’ iżolazzjoni termali permezz ta’ manikin termali (ISO 15831:2004) |
6.10.2005 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 16027:2011 Lbies protettiv - Ingwanti li għandhom effett protettiv għal gowlkipers tal-futbol |
16.2.2012 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 16350:2014 Ingwanti Protettivi għal riskji elettrostatiċi |
12.12.2014 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 16473:2014 Elmijiet għal dawk li jitfu n-nar - Elmijiet għal salvataġġ tekniku |
11.12.2015 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 16689:2017 Lbies protettiv għal nies li jitfu n-nar - Rekwiżiti ta’ operat għall-ilbies protettiv għal salvataġġ tekniku |
13.10.2017 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 16716:2017 Tagħmir għat-tixbit mal-muntanji - sinstemi ta’ bombli tal-arja għal valangi - Rekwiżiti ta’ sigurta’ u metodi ta’ ttestjar |
13.10.2017 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN ISO 17249:2013 Xedd is-saqajn sikur li jirreżisti qtugħ b’lupi li jaħdmu b’ċineg (ISO 17249:2013) |
11.4.2014 |
EN ISO 17249:2004 Nota 2.1 |
30.11.2015 |
||||||||
|
|
EN ISO 17249:2013/AC:2014 |
|
|
|
||||||||
|
CEN |
EN ISO 17491-3:2008 Lbies protettiv - Metodu ta’ ttestjar għal kontra kimiki - Parti 3: Determinazzjoni tar-reżistenza għall-penetrazzjoni ta’ merżuq likwidu (jet test) (ISO 17491-3:2008) |
28.1.2009 |
EN 463:1994 Nota 2.1 |
28.2.2009 |
||||||||
|
CEN |
EN ISO 17491-4:2008 Lbies protettiv - Metodu ta’ ttestjar għal kontra kimiki - Parti 4: Determinazzjoni tar-reżistenza għall-penetrazzjoni minn bexxa likwidu (spray test) (ISO 17491-4:2008) |
28.1.2009 |
EN 468:1994 Nota 2.1 |
28.2.2009 |
||||||||
|
CEN |
EN ISO 19918:2017 Ilbies protettiv - Protezzjoni kontra kimiki - Kejl ta’ dħul u mogħdija kumulattiv ta’ kimiki bi pressjoni baxxa ta’ fwar li tgħaddi minn materjali (ISO 19918:2017) |
Din hi l-ewwel pubblikazzjoni |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN ISO 20344:2011 Tagħmir protettiv personali - Metodi ta’ ttestjar għal xedd is-saqajn (ISO 20344:2011) |
16.2.2012 |
EN ISO 20344:2004 Nota 2.1 |
30.6.2012 |
||||||||
|
CEN |
EN ISO 20345:2011 Tagħmir protettiv personali - Xedd is-saqajn sikur (ISO 20345:2011) |
16.2.2012 |
EN ISO 20345:2004 Nota 2.1 |
30.6.2013 |
||||||||
|
CEN |
EN ISO 20346:2014 Tagħmir protettiv personali - xedd is-saqajn protettiv (ISO 20346:2014) |
12.12.2014 |
EN ISO 20346:2004 Nota 2.1 |
31.12.2014 |
||||||||
|
CEN |
EN ISO 20347:2012 Tagħmir protettiv personali - Xedd is-saqajn okkupazzjonali (ISO 20347:2012) |
20.12.2012 |
EN ISO 20347:2004 Nota 2.1 |
30.4.2013 |
||||||||
|
CEN |
EN ISO 20349-1:2017 Tagħmir protettiv personali - Xedd tas-saqajn li jipproteġi kontra riskji ġo funderiji u iwweldjar - Parti 1: Rekwiżiti u metodi ta’ ttestjar kontra riskji ġo funderiji (ISO 20349-1:2017) |
15.12.2017 |
EN ISO 20349:2010 Nota 2.1 |
20.4.2019 |
||||||||
|
CEN |
EN ISO 20349-2:2017 Tagħmir protettiv personali - Xedd tas-saqajn li jipproteġi kontra riskji ġo funderiji u iwweldjar - Parti 2: Rekwiżiti u metodi ta’ ttestjar kontra riskji ta’ iwweldjar u proċessi tal-istess xorta (ISO 20349-2:2017) |
15.12.2017 |
EN ISO 20349:2010 Nota 2.1 |
31.3.2018 |
||||||||
|
CEN |
EN ISO 20471:2013 Lbies li jingħaraf mill-bogħod - Metodi tat-testjar u rekwiżiti (ISO 20471:2013, Corrected version 1.6.2013) |
28.6.2013 |
EN 471:2003+A1:2007 Nota 2.1 |
30.9.2013 |
||||||||
|
|
EN ISO 20471:2013/A1:2016 |
12.4.2017 |
Nota 3 |
31.5.2017 |
||||||||
|
CEN |
EN 24869-1:1992 Akustika - Tagħmir li jipproteġi l-widnejn - Metodu suġġettiv għall-kejl ta’ attenwazzjoni tal-ħoss (ISO 4869-1:1990) |
16.12.1994 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN ISO 27065:2017 Lbies protettiv - Rekwiżiti ta’ operat għal ilbies protettiv li jintlibsu minn operaturi li japplikaw pestiċidi u għal ħaddiema li jerġgħu jidħlu (ISO 27065:2017) |
Din hi l-ewwel pubblikazzjoni |
|
|
||||||||
|
Cenelec |
EN 50286:1999 Lbies protettiv b’iżolazzjoni elettrika għal stallazzjonijiet ta’ vultaġġ baxx |
16.3.2000 |
|
|
||||||||
|
Cenelec |
EN 50321:1999 Xedd tar-riġlejn b’iżolazzjoni elettrika għal xogħol fuq stallazzjonijiet ta’ vultaġġ baxx |
16.3.2000 |
|
|
||||||||
|
Cenelec |
EN 50365:2002 Elmi b’iżolazzjoni elettrika għal xogħol fuq stallazzjonijiet ta’ vultaġġ baxx |
10.4.2003 |
|
|
||||||||
|
Cenelec |
EN 60743:2001 Xogħol fuq wajers attivi - Terminoloġija għal għodod, tagħmir u apparati IEC 60743:2001 |
10.4.2003 |
EN 60743:1996 Nota 2.1 |
1.12.2004 |
||||||||
|
|
EN 60743:2001/A1:2008 IEC 60743:2001/A1:2008 |
9.7.2011 |
Nota 3 |
9.7.2011 |
||||||||
|
Cenelec |
EN 60895:2003 Xogħol waqt li l-elettriku jkun għaddej - Lbies li minnu jgħaddi l-kurrent biex jintuża f’vultaġġ nominali sa 800 kV a.c. u ± 600 kV d.c. IEC IEC 60895:2002 (Modifikat) |
6.10.2005 |
EN 60895:1996 Nota 2.1 |
1.7.2006 |
||||||||
|
Cenelec |
EN 60903:2003 Xogħol waqt li l-elettriku jkun għaddej - Ingwanti ta’ materjal li jiżola IEC IEC 60903:2002 (Modifikat) |
6.10.2005 |
EN 50237:1997 EN 60903:1992 + A11:1997 Nota 2.1 |
1.7.2006 |
||||||||
|
Cenelec |
EN 60984:1992 Tubi magħmulin minn materjal iżolatur għal xogħol fuq wajers attivi IEC 60984:1990 (Modifikat) |
4.6.1999 |
|
|
||||||||
|
|
EN 60984:1992/A11:1997 |
4.6.1999 |
Nota 3 |
4.6.1999 |
||||||||
|
|
EN 60984:1992/A1:2002 IEC 60984:1990/A1:2002 |
10.4.2003 |
Nota 3 |
6.10.2005 |
||||||||
|
Nota 1: |
Ġeneralment id-data li fiha tintemm il-preżunzjoni ta’ konformità tkun id-data tar-revoka (“dow”), stabbilita mill-organizzazzjonijiet Ewropej tal-istandardizzazzjoni, iżda l-utenti għandhom jinnotaw li f’ċerti każijiet eċċezzjonali dan jista’ jkun mod ieħor. |
|
Nota 2.1: |
L-istandard il-ġdid (jew emendat) għandu l-istess għan bħall-istandard li ġie sostitwit. Fid-data speċifikata, l-istandard li ġie sostitwit, jieqaf milli jagħti preżunzjoni ta’ konformità mal-rekwiżiti essenzjali jew oħrajn fil-leġiżlazzjoni rilevanti tal-Unjoni. |
|
Nota 2.2: |
L-istandard il-ġdid għandu għan usa’ mill-istandard li ġie sostitwit. Fid-data speċifikata, l-istandard li ġie sostitwit, jieqaf milli jagħti preżunzjoni ta’ konformità mar-rekwiżiti essenzjali jew oħrajn fil-leġiżlazzjoni rilevanti tal-Unjoni. |
|
Nota 2.3: |
L-istandard il-ġdid għandu għan aktar speċifiku mill-istandard li ġie sostitwit. Fid-data speċifikata, l-istandard li ġie sostitwit (parzjalment) jieqaf milli jagħti preżunzjoni ta’ konformità mar-rekwiżiti essenzjali fil-leġiżlazzjoni rilevanti tal-Unjoni għal dawk il-prodotti jew dawk is-servizzi li jaqgħu fl-ambitu tal-istandard ġdid. Ma tiġix effettwata preżunzjoni ta’ konformità mar-rekwiżiti essenzjali jew oħrajn fil-leġiżlazzjoni rilevanti tal-Unjoni għall-prodotti jew is-servizzi li xorta jaqgħu fil-ambitu tal-istandard li ġie sostitwit (parzjalment), iżda li ma jaqgħux fl-ambitu tal-istandard il-ġdid. |
|
Nota 3: |
F’każ ta’ emendi, l-istandard ta’ referenza huwa EN CCCCC:YYYY, l-emendi preċedenti tiegħu, jekk kien hemm, u l-emenda l-ġdida kkwotata. Għalhekk l-istandard li ġie sostitwit jikkonsisti f’EN CCCCC:YYYY u l-emendi preċedenti tiegħu, jekk kien hemm, iżda mingħajr l-emenda l-ġdida kkwotata. Fid-data speċifikata, l-istandard li ġie sostitwit jieqaf milli jagħti l-preżużjoni ta’ konformità mar-rekwiżiti essenzjali jew oħrajn fil-leġiżlazzjoni rilevanti tal-Unjoni. |
NOTA:
|
— |
Kwalunkwe informazzjoni dwar id-disponibbiltà tal-istandards tista’ tinkiseb jew mill-Organizzazzjonijiet Ewropej tal-Istandardizzazzjoni jew mill-korpi nazzjonali tal-istandardizzazzjoni, li l-lista tagħhom hija ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea skont l-Artikolu 27 tar-Regolament (UE) Nru 1025/2012 (4). |
|
— |
L-istandards jiġu adottati mill-Organizzazzjonijiet Ewropej tal-Istandardizzazzjoni bl-Ingliż (is-CEN u s-CENELEC jippubblikaw ukoll bil-Franċiż u l-Ġermaniż). Sussegwentement, it-titli tal-istandards jiġu tradotti fil-lingwi uffiċjali meħtieġa l-oħrajn kollha tal-Unjoni Ewropea mill-korpi nazzjonali tal-istandardizzazzjoni. Il-Kummissjoni Ewropea mhix responsabbli mill-korrettezza tat-titli li tressqu għall-pubblikazzjoni fil-Ġurnal Uffiċjali. |
|
— |
Ir-referenzi għall-Corrigenda “…/AC:YYYY” jiġu ppubblikati biss għall-informazzjoni. Corrigendum ineħħi l-iżbalji tal-istampar, dawk lingwistiċi jew żbalji simili mit-test ta’ standard u jista’ jkun jirreferi għal verżjoni ta’ lingwa waħda jew iktar (bl-Ingliż, bil-Franċiż u/jew bil-Ġermaniż) ta’ standard kif adottat minn xi organizzazzjoni Ewropea għall-istandardizzazzjoni. |
|
— |
Il-pubblikazzjoni tar-referenzi f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea ma timplikax li l-istandards huma disponibbli fil-lingwi uffiċjali kollha tal-Unjoni Ewropea. |
|
— |
Din il-lista tieħu post il-listi kollha preċedenti pubblikati f’Il-Ġurnal Uffiċjali ta l-Unjoni Ewropea. |
|
— |
Aktar informazzjoni dwar standards armonizzati u standards oħra Ewropej tinsab fl-Internet fuq http://ec.europa.eu/growth/single-market/european-standards/harmonised-standards/index_en.htm |
(1) ĠU L 81, 31.3.2016, p. 51.
(2) ĠU L 399, 30.12.1989, p. 18.
(3) ESO: Organizzazzjonijiet Ewropej tal-istandardizzazzjoni:
|
— |
CEN: Rue de la Science 23, 1040 Brussels, BELGIUM, Telefon: +32 25500811; Faks: +32 25500819 (http://www.cen.eu) |
|
— |
CENELEC: Rue de la Science 23, 1040 Brussels, BELGIUM, Telefon: +32 25500811; Faks: +32 25500819 (http://www.cenelec.eu) |
|
— |
ETSI: 650, route des Lucioles, 06921 Sophia Antipolis, FRANCE, Tel.+33 492944200; faks +33 493654716, (http://www.etsi.eu) |
(4) ĠU C 338, 27.9.2014, p. 31.
|
27.3.2018 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 113/41 |
Komunikazzjoni tal-Kummissjoni fil-qafas ta' implimentazzjoni tar-Regolament (UE) 2016/425 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar tagħmir ta' protezzjoni personali u li jħassar id-Direttiva tal-Kunsill 89/686/KEE
(Pubblikazzjoni ta' titli u referenzi ta' standards armonizzati skont il-leġiżlazzjoni tal-Unjoni dwar l-armonizzazzjoni)
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
(2018/C 113/04)
Din hija l-ewwel lista ta' referenzi ta' standards armonizzati ppubblikata f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea skont ir-Regolament (UE) 2016/425 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (1)
|
ESO (2) |
Ir-referenza u t-titlu tal-istandard (u d-dokument ta' referenza) |
Data tal-bidu tal-preżunzjoni ta' konformità Nota 0 |
Referenza tal-istandard li ġie sostitwit |
Data tal-waqfa tal- presunzjoni tal-konformità tal-istandard li ġie sostitwit Nota 1 |
||||||||
|
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
||||||||
|
CEN |
EN 136:1998 Apparati respiratorji protettivi - Maskri li jgħattu l-wiċċ kollu - Rekwiżiti, ittestjar, immarkar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
|
EN 136:1998/AC:2003 |
|
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 137:2006 Apparati respiratorji protettivi - Apparati indipendenti b'ċirkuwitu miftuħ u maskra li tgħatti l-wiċċ kollu għal respirazzjoni ta' arja kompressata - Rekwiżiti, ittestjar, immarkar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 140:1998 Apparati respiratorji protettivi - Nofs maskri jew maskri li jkopru kwart mill-wiċċ - Rekwiżiti, ittestjar, immarkar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
|
EN 140:1998/AC:1999 |
|
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 142:2002 Apparati respiratorji protettivi - Muntaturi għall-apparat li jgħatti l-ħalq biss - Rekwiżiti, ittestjar, immarkar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 143:2000 Apparati respiratorji protettivi - Filtri tal-partiċelli - Rekwiżiti, ittestjar, immarkar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
|
EN 143:2000/AC:2005 |
|
|
|
||||||||
|
|
EN 143:2000/A1:2006 |
21.4.2018 |
Nota 3 |
|
||||||||
|
CEN |
EN 144-1:2000 Apparati respiratorji protettivi - Valvs taċ-ċilindri tal-gass - Parti 1: Konnessjonijiet bil-kamin għal konnetturi li jiddaħħlu |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
|
EN 144-1:2000/A1:2003 |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
|
EN 144-1:2000/A2:2005 |
21.4.2018 |
Nota 3 |
|
||||||||
|
CEN |
EN 144-2:1998 Apparati respiratorji protettivi - Valvs taċ-ċilindri tal-gass - Parti 2: Konnessjonijiet għal barra |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 144-3:2003 Apparati respiratorji protettivi - Valvs għaċ-ċilindri tal-gass - Parti 3: Konnessjonijiet ma' barra għal gassijiet għall-għadis Nitrox u ossiġenu |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
|
EN 144-3:2003/AC:2003 |
|
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 145:1997 Apparati respiratorji protettivi - Apparat għat-teħid tan-nifs b'ċirkuwitu magħluq u jopera b'mod indipendenti tat-tip li jopera b'ossiġenu kompressat jew ossiġenu-nitroġenu kompressat - Rekwiżiti, ittestjar, immarkar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
|
EN 145:1997/A1:2000 |
21.4.2018 |
Nota 3 |
|
||||||||
|
CEN |
EN 148-1:1999 Apparati respiratorji protettivi - Kamini għal maskri li jagħlqu l-wiċċ kollu - Parti 1: Konnessjoni standard tal-kamin |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 148-2:1999 Apparati respiratorji protettivi - Kamini għal maskri li jagħlqu l-wiċċ kollu - Parti 2: Konnessoni ċentrali tal-kamin |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 148-3:1999 Apparati respiratorji protettivi - Kamini għal maskri li jagħlqu l-wiċċ kollu - Parti 3: Konnessjoni mal-kamin M 45 x 3 |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 149:2001+A1:2009 Apparati respiratorji protettivi - Filtrar ta' maskri li jgħattu nofs wiċċ bħala protezzjoni minn partiċelli - Rekwiżiti, ittestjar, immarkar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 166:2001 Protezzjoni tal-għajnejn personali - Speċifikazzjonijiet |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 169:2002 Protezzjoni tal-għajnejn personali - Filtri għal iwweldjar u tekniki relatati - Rekwiżiti ta' trasmissjoni u użu rrikkmandat |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 170:2002 Protezzjoni tal-għajnejn personali - Filtri ultravjola - Rekwiżiti ta' trasmissjoni u użu rrikkmandat |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 172:1994 Protezzjoni personali tal-għajnejn - Filtri li jilqgħu għal-leħħa tax-xemx għal użu industrijali |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
|
EN 172:1994/A1:2000 |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
|
EN 172:1994/A2:2001 |
21.4.2018 |
Nota 3 |
|
||||||||
|
CEN |
EN 174:2001 Protezzjoni tal-għajnejn personali - Gogils tal-iskijjar għal skijjar 'l isfel fuq l-għoljiet |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 175:1997 Protezzoni personali - Tagħmir għall-protezzjoni tal-għajnejn u l-wiċċ waqt iwweldjar u proċessi tal-istess xorta |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 207:2017 Protezzjoni tal-għajnejn personali - Filtri u tagħmir li jipproteġi l-għajnejn kontra radjazzjoni bil-lejser (tagħmir li jipproteġi l-għajnejn mil-lejser) |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 208:2009 Protezzjoni tal-għajnejn personali - Tagħmir li jipproteġi l-għajnejn għal xogħol ta' aġġustament fuq lejsers u sistemi li joperaw bil-lejser (tagħmir li jipproteġi l-għajnejn waqt aġġustament tal-lejser) |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 250:2014 Tagħmir respiratorju - Apparat għall-għaddis bl-arja kompressata b'ċirkwit miftuħ li jaħdem b'mod indipendenti - Rekwiżiti, metodi ta' ttestjar u mmarkar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 342:2017 Lbies protettiv - Tibdiliet ta' lbies u lbiesi għall-protezzjoni mill-ksieħ |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 343:2003+A1:2007 Lbies protettiv - Protezzjoni mix-xita |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
|
EN 343:2003+A1:2007/AC:2009 |
|
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 352-1:2002 Tagħmir li jipproteġi s-smigħ - Rekwiżiti ġenerali - Parti 1: Manxojiet għall-widnejn |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 352-2:2002 Tagħmir li jipproteġi s-smigħ - Rekwiżiti ġenerali - Parti 2: Tappijiet għall-widnejn |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 352-3:2002 Tagħmir li jipproteġi s-smigħ - Rekwiżiti ġenerali - Parti 3: Manxojiet għall-widnejn attakkati ma' elmi għal sigurtà industrijali |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 352-4:2001 Tagħmir li jipproteġi s-smigħ - Rekwiżiti ta' sigurtà u ttestjar - Parti 4: Manxojiet għall-widnejn li jiddependu mil-livell tal-ħoss |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
|
EN 352-4:2001/A1:2005 |
21.4.2018 |
Nota 3 |
|
||||||||
|
CEN |
EN 352-5:2002 Tagħmir li jipproteġi s-smigħ - Rekwiżiti ta' sigurtà u ttestjar - Parti 5: Manxojiet għall-widnejn biex jirriduċu ħsejjes attivi |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
|
EN 352-5:2002/A1:2005 |
21.4.2018 |
Nota 3 |
|
||||||||
|
CEN |
EN 352-6:2002 Tagħmir li jipproteġi s-smigħ - Rekwiżiti ta' sigurtà u ttestjar - Parti 6: Manxojiet għall-widnejn b'apparat li awdjo-elettriku |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 352-7:2002 Tagħmir li jipproteġi s-smigħ - Rekwiżiti ta' sigurtà u ttestjar - Parti 7: Tappijiet għall-widnejn li jiddependu mil-livell tal-ħoss |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 352-8:2008 Tagħmir li jipproteġi s-smigħ - Rekwiżiti ta' sigurtà u ttestjar - Parti 8: Tagħmir li jipproteġi s-smigħ użat f'divertiment awdjo |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 353-1:2014+A1:2017 Tagħmir personali għall-protezzjoni minn waqgħat - apparati li jkun iggwidati biex iżommu waqgħat inkluż ħabel li jservi ta' ankra - Parti 1: apparati li jkunu ggwidat biex iżommu waqgħat inkluż u li jkollhom ħabel li jservi ta' ankra - Parti 1: apparati li jkunu ggwidat biex iżommu waqgħat inkluż u li jkollhom ħabel riġidu li jservi ta' ankra |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 353-2:2002 Tagħmir protettiv personali kontra waqgħat mill-għoli - Parti 2: Apparat ta' tip iggwidat li jnaqqas il-veloċità ta' waqgħa, inkluż ħabel flessibbli marbut ma' ankra |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 354:2010 Tagħmir protettiv personali kontra waqgħat mill-għoli - Kurduni |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 355:2002 Tagħmir protettiv personali kontra waqgħat mill-għoli - Tagħmir li jassorbi fuqu l-enerġija ta' waqgħa mill-għoli |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 358:1999 Tagħmir protettiv personali għall-pożizzjonar tax-xogħol u prevenzjoni ta' waqgħat mill-għoli - Ċinturini għal pożizzjonar tax-xogħol u kurudni għall-kontroll u pożizzjonar tax-xogħol |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 360:2002 Tagħmir protettiv personali kontra waqgħat mill-għoli - Tagħmir li jista' jinġibed 'il ġewwa biex inaqqas il-veloċità ta' waqgħa mill-għoli |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 361:2002 Tagħmir protettiv personali kontra waqgħat mill-għoli - Arneż għal mal-ġisem kollu |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 362:2004 Tagħmir protettiv personali kontra waqgħat mill-għoli - Konnetturi |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 365:2004 Tagħmir protettiv personali kontra waqgħat mill-għoli - Rekwiżiti ġenerali għal struzzjonijiet għall-użu, manutenzjoni, eżami perjodiku, tiswija, immarkar u ppakkjar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
|
EN 365:2004/AC:2006 |
|
|
|
||||||||
|
CEN |
EN ISO 374-1:2016 Ingwanti protettivi kontra kimiki u mikro-organiżmi - Parti 1: Terminoloġija u rekwiżiti ta' operat għal riskji kimiċi (ISO 374-1:2016) |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN ISO 374-5:2016 Ingwanti protettivi kontra kimiki u mikro-organiżmi - Parti 5: Terminoloġija u rekwiżiti ta' operat għal riskji minn mikro-organiżmi (ISO 374-5:2016) |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 379:2003+A1:2009 Protezzjoni tal-għajnejn personali - Filtri tal-iwweldjar awtomatiċi |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 381-5:1995 Lbies protettiv għal utenti ta' lupi miżmumin bl-idejn li jaħdmu b'ċineg - Parti 5: Rekwiżiti għal ilbies li jipproteġi r-riġlejn |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 381-7:1999 Lbies protettiv għal utenti ta' lupi miżmumin bl-idejn li jaħdmu b'ċineg - Parti 7: Rekwiżiti għal ingwanti li jipproteġu kontra lupi miżmumin bl-idejn li jaħdmu b'ċineg |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 381-9:1997 Lbies protettiv għal utenti ta' lupi miżmumin bl-idejn li jaħdmu b'ċineg - Parti 9: Rekwiżiti għal getti li jipproteġu kontra lupi miżmumin bl-idejn li jaħdmu b'ċineg |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 381-11:2002 Lbies protettiv għal utenti ta' lupi miżmumin bl-idejn li jaħdmu b'ċineg - Parti 11: Rekwiżiti għal ilbies li jipproteġi l-parti ta' fuq tal-ġisem |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 388:2016 Ingwanti protettivi kontra riskji mekkaniċi |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 397:2012+A1:2012 Elmi għal sigurtà industrijali |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 402:2003 Apparati respiratorji protettivi - Apparat għat-teħid ta' nifs ta' arja kompressata b'ċirkuwitu miftuħ u jaħdem b'mod indipendenti li joperaw skont il-ħtieġa tal-pulmuni b'maskra li tgħatti l-wiċċ kollu jew tagħmir immuntat li jgħatti l-ħalq biex ikun hemm ħruġ għall-arja - Rekwiżiti, ittestjar, immarkar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 403:2004 Apparati respiratorji protettivi għal awto-salvataġġ - Apparati b'barnuż li jiffiltraw biex wieħed jaħrab min-nar - Rekwiżiti, ittestjar, immarkar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 404:2005 Apparati respiratorji protettivi għal awto-salvataġġ - Filtru li jħares lil minn jużah minn monossidu tal-karbonju b'tagħmir li jgħatti l-ħalq |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 405:2001+A1:2009 Apparati respiratorji protettivi - Maskri bil-valvs li jgħattu nofs il-wiċċ u jiffiltraw biex jagħtu protezzjoni kontra gassijiet jew gassijiet u partiċelli - Rekwiżiti, ittestjar, immarkar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 407:2004 Ingwanti protettivi kontra riskji termali (sħana u/jew nar) |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 420:2003+A1:2009 Ingwanti protettivi - Rekwiżiti ġenerali u metodi ta' ttestjar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 421:2010 Ingwanti protettivi kontra radjazzjoni jonizzanti u kontaminazzjoni radjuattiva |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 443:2008 Elmi għal nies li jrażżnu l-ħruq f'bini u strutturi oħrajn |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 469:2005 Lbies protettiv għal nies li jitfu n-nar - Rekwiżiti ta' operat għal ilbies protettiv għal nies li jitfu n-nar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
|
EN 469:2005/A1:2006 |
21.4.2018 |
Nota 3 |
|
||||||||
|
|
EN 469:2005/AC:2006 |
|
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 511:2006 Ingwanti protettivi kontra l-kesħa |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 564:2014 Tagħmir għat-tixbit mal-muntanji - Ħabel aċċessorju - Metodi ta' ttestjar u rekwiżiti ta' sigurtà |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 565:2017 Tagħmir għat-tixbit mal-muntanji - Tejp - Rekwiżiti ta' sigurtà u metodi ta' ttestjar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 566:2017 Tagħmir għat-tixbit mal-muntanji - Stroppi - Rekwiżiti ta' sigurtà u metodi ta' ttestjar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 567:2013 Tagħmir għat-tixbit mal-muntanji - Klamps għall-ħbula - Rekwiżiti ta' sigurtà u metodi ta' ttestjar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 568:2015 Tagħmir għat-tixbit mal-muntanji - Ankri li jidħlu fis-silġ - Rekwiżiti ta' sigurtà u metodi ta' ttestjar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 569:2007 Tagħmir għat-tixbit mal-muntanji - Witet bil-ponta - Rekwiżiti ta' sigurtà u metodi ta' ttestjar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 659:2003+A1:2008 Ingwanti protettivi għal nies li jitfu n-nar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
|
EN 659:2003+A1:2008/AC:2009 |
|
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 795:2012 Protezzjoni kontra waqgħat mill-għoli - Tagħmir ta' ankri |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
Twissija: Din il-pubblikazzjoni ma tikkonċernax it-tagħmir deskritt f':
Fir-rigward tat-tipi A, C u D, din il-pubblikazzjoni ma tikkonċerna l-ebda klawżola minn dawn: 4.5, 5.2.2, 6, 7; l-Anness A u l- Anness ZA. Għaldaqstant, fir-rigward tat-tagħmir imsemmi hawn fuq, m'għandu jkun hemm l-ebda preżunzjoni tal-konformità mad- dispożizzjonijiet tad-Regolament (UE) 2016/425 għaliex mhux meqjus bħala TPP (Tagħmir Personali Protettiv). |
||||||||||||
|
CEN |
EN 812:2012 Brieret biex jipproteġu r-ras minn ħabtiet f'postijiet industrijali |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 813:2008 Tagħmir protettiv personali kontra waqgħat mill-għoli - Arneżijiet li toqgħod fuqhom |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 943-1:2015 Lbies protettiv kontra solidi, likwidi u kimiki gassużi, inklużi erosols likwidi u solidi - Parti 1: Rekwiżiti ta' operat għal ilbies għal tuti protettivi kontra kimiki li huma jew ventilati jew mhux ventilati u ssiġillati (Tip 1) |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 958:2017 Tagħmir għat-tixbit mal-muntanji - Sistemi li jassorbu l-enerġija li jintużaw fit-tixbit imsejjaħ klettersteig (via ferrata) - Rekwiżiti ta' sigurtà u metodi ta' ttestjar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 966:2012+A1:2012 Elmi għal sports tal-ajru |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 1073-2:2002 Lbies protettiv kontra kontaminazzjoni radjuattiva - Parti 2: Rekwiżiti u metodi ta' ttestjar għal ilbies protettiv mhux ventilat kontra kontaminazzjoni radjuattiva f'sura ta' partikuli separati |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 1077:2007 Elmi għal skijaturi fuq is-silġ u snowboarders |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 1078:2012+A1:2012 Elmi għal ċiklistti u għal dawk li jużaw skateboards u roller skates |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 1080:2013 Elmi li jipproteġu t-tfal żgħar f'każ ta' impatt |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 1082-1:1996 Lbies protettiv - Ingwanti u lbies madwar id-dirgħajn li jipproteġi kontra qatgħat u daqqiet ta' skieken tal-idejn - Parti 1: Ingwanti u lbies madwar id-dirgħajn magħmul minn metall immaljat |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 1082-2:2000 Lbies protettiv - Ingwanti u lbies protettiv għad-dirgħajn biex jipproteġi kontra qatgħat u daqqiet ta' skieken tal-idejn - Parti 2: Ingwanti u lbies protettiv għad-dirgħajn maħdumin minn materjal iżda mhux minn metall immaljat |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 1146:2005 Apparati respiratorji protettivi - Apparat indipendenti b'ċirkuwitu miftuħ għal respirazzjoni ta' arja kompressata li jinkorpora kappun għal skappament - Rekwiżiti, ittestjar, immarkar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 1149-5:2008 Lbies protettiv - Propjetajiet elettrostatiċi - Parti 5: Rekwiżiti għall-operat materjali u disinn |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 1150:1999 Lbies protettiv - Lbies b'materjal ileqq mwaħħal miegħu biex min jilbsu jkun jidher fid-dlam, għal użu mhux professjonali - Metodi ta' ttestjar u rekwiżiti |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 1385:2012 Elmi għal kanoa u għal sports tal-baħar li jtella' r-ragħwa f'wiċċ l-ilma |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 1486:2007 Lbies protettiv għal nies li jitfu n-nar - Metodi ta' ttestjar u rekwiżiti għal ilbies li jirrifletti għal tifi tan-nar speċjalizzat |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 1497:2007 Tagħmir protettiv personali kontra waqgħat mill-għoli - Arneżijiet ta' sigurtà għax-xabbaturi |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 1731:2006 Protezzjoni personali tal-għajnejn - Tagħmir protettiv imxebbek għall-għajnejn u l-wiċċ |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 1827:1999+A1:2009 Apparati respiratorji protettivi - Nofs maskri bla valvs għall-ġbid tan-nifs u b'filtri separabbli biex jipproteġu kontra gassijiet jew gassijiet u partiċelli jew partiċelli biss - Rekwiżiti, ittestjar, immarkar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 1891:1998 Tagħmir protettiv personali għall-prevenzjoni ta' waqgħat mill-għoli - Ħbula kernmantel ta' tul qasir |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 1938:2010 Protezzjoni personali tal-għajnejn - Gogils għal rikkieba ta' muturi u ta' mopeds |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN ISO 10819:2013 Vibrazzjoni u xokk mekkaniċi - Vibrazzjoni tal-id u d-driegħ - Metodu għall-kejl u evalwazzjoni ta' kemm tkun trasmessa vibrazzjoni lill-palma tal-id meta jintlibsu l-ingwanti (ISO 10819:2013) |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN ISO 10862:2009 Opri tal-baħar żgħar - Sistema li tiftaħ malajr arneż tat-trapeżju li mill-ponta tal-arblu jingħaqad ma' qadd il-baħri (ISO 10862:2009) |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 12021:2014 Tagħmir respiratorju - Gassijiet kompressati għal apparati respiratorji |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 12083:1998 Apparati respiratorji protettivi - Filtri b'pajpijiet li jagħtu n-nifs, (Filtri mmuntati bla maskra) - Filtri ta' partiċelli, filtri tal-gass u filtri mgħaqqdin - Rekwiżiti, ittestjar, immarkar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
|
EN 12083:1998/AC:2000 |
|
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 12270:2013 Tagħmir għat-tixbit mal-muntanji - Kunjardi - Rekwiżiti ta' sigurtà u metodi ta' ttestjar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 12275:2013 Tagħmir għat-tixbit mal-muntanji - Konnetturi - Rekwiżiti ta' sigurtà u metodi ta' ttestjar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 12276:2013 Tagħmir għat-tixbit mal-muntanji - Ankri li joperaw bi frizzjoni - Rekwiżiti ta' sigurtà u metodi ta' ttestjar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 12277:2015 Tagħmir għat-tixbit mal-muntanji - Arneżijiet tax-xabbaturi - Rekwiżiti ta' sigurtà u metodi ta' ttestjar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 12278:2007 Tagħmir għat-tixbit mal-muntanji - Tarjoli - Rekwiżiti ta' sigurtà u metodi ta' ttestjar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN ISO 12312-1:2013 Protezzjoni tal-għajnejn u l-wiċċ - Nuċċalijiet tax-xemx u xedd relatat mal-għajnejn - Parti 1: Nuċċalijiet għal użu ġenerali (ISO 12312-1:2013) |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
|
EN ISO 12312-1:2013/A1:2015 |
21.4.2018 |
Nota 3 |
|
||||||||
|
CEN |
EN ISO 12312-2:2015 Protezzjoni tal-għajnejn u l-wiċċ - Nuċċalijiet tax-xemx u xedd relatat mal-għajnejn - Parti 2 - Filtri għall-osservazzjoni diretta tax-xemx (ISO 12312-2:2015) |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN ISO 12401:2009 Opri tal-baħar żgħar - Ċinturin għas-sigurtà fuq il-gverta u ċima tas-sigurtà - Rekwiżiti ta' sigurtà u metodi ta' ttestjar (ISO 12401:2009) |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN ISO 12402-5:2006 Apparati personali li jżommu f'wiċċ l-ilma - Parti 5: - Għajnunijiet biex wieħed jibqa' jgħum f'wiċċ l-ilma (livel 50) - Rekwiżiti ta' sigurtà (ISO 12402-5:2006) |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
|
EN ISO 12402-5:2006/AC:2006 |
|
|
|
||||||||
|
|
EN ISO 12402-5:2006/A1:2010 |
21.4.2018 |
Nota 3 |
|
||||||||
|
CEN |
EN ISO 12402-6:2006 Apparati personali li jżommu f'wiċċ l-ilma - Parti 6: Gkieket tas-salvataġġ u għajnunijiet personali biex wieħed jibqa' jgħum f'wiċċ l-ilma għal użu speċjali - Rekwiżiti ta' sigurtà u metodi ta' ttestjar addizzjonali (ISO 12402-6:2006) |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
|
EN ISO 12402-6:2006/A1:2010 |
21.4.2018 |
Nota 3 |
|
||||||||
|
CEN |
EN ISO 12402-8:2006 Apparati personali li jżommu f'wiċċ l-ilma - Parti 8: Aċċessorji - Rekwiżiti ta' sigurtà u metodi ta' ttestjar (ISO 12402-8:2006) |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
|
EN ISO 12402-8:2006/A1:2011 |
21.4.2018 |
Nota 3 |
|
||||||||
|
CEN |
EN 12477:2001 Ingwanti protettivi għal welders |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
|
EN 12477:2001/A1:2005 |
21.4.2018 |
Nota 3 |
|
||||||||
|
CEN |
EN 12492:2012 Tagħmir għat-tixbit mal-muntanji - Elmi għal xabbaturi mal-muntanji - Rekwiżiti ta' sigurtà u metodi ta' ttestjar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 12841:2006 Tagħmir protettiv personali kontra waqgħat mill-għoli - Sistemi ta' aċċess ta' ħbula - Apparat ta' aġġustament tal-ħbula |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 12941:1998 Apparati respiratorji protettivi - Apparati għall-iffiltrar li joperaw bl-elettriku u jinkoporaw elmu jew barnuż - Rekwiżiti, ittestjar, immarkar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
|
EN 12941:1998/A1:2003 |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
|
EN 12941:1998/A2:2008 |
21.4.2018 |
Nota 3 |
|
||||||||
|
CEN |
EN 12942:1998 Apparati respiratorji protettivi - Apparati li jiffiltraw megħjunin bl-elettriku li jinkorporaw maskri tal-wiċċ sħaħ, nofs maskri jew maskri li jkopru kwart mill-wiċċ - Rekwiżiti, ittestjar, immarkar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
|
EN 12942:1998/A1:2002 |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
|
EN 12942:1998/A2:2008 |
21.4.2018 |
Nota 3 |
|
||||||||
|
CEN |
EN 13034:2005+A1:2009 Lbies protettiv kontra kimiċi likwidi - Rekwiżiti ta' operat għal ilbies li jipproteġi minn kimiċi li joffri operat protettiv limitat kontra kimiċi likwidi (Tagħmir Tip 6 u Tip PB [6]) |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 13061:2009 Lbies protettiv - Lbies li jipproteġi l-qasba tar-riġel għal plejers tal-futbol - Rekwiżiti u metodi ta' ttestjar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 13158:2009 Lbies protettiv - Gkieket protettivi u lbies li jipproteġi l-ġisem u l-ispallejn għal użu ekwestri: għal rikkieba taż-żwiemel u għal dawk li jaħdmu maż-żwiemel u għal ġerrejja taż-żwiemel - Rekwiżiti u metodi ta' ttestjar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 13178:2000 Protezzjoni tal-għajnejn personali - Tagħmir li jipproteġi l-għajnejn għal min juża vetturi għal fuq is-silġ |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 13277-1:2000 Tagħmir protettiv għall-arti marzjal - Parti 1: Rekwiżiti ġenerali u metodi ta' ttestjar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 13277-2:2000 Tagħmir protettiv għall-arti marzjal - Parti 2: Rekwiżiti addizzjonali u metodi ta' ttestjar għal ilbies li jipproteġi s-sieq sal-għaksa, l-qasba tar-riġel u l-quddiem tad-dirgħajn |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 13277-3:2013 Tagħmir protettiv għall-arti marzjal - Parti 3: Rekwiżiti addizzjonali u metodi ta' ttestjar għal ilbies li jipproteġi t-tronk tal-ġisem |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 13277-4:2001 Tagħmir protettiv għall-arti marzjal - Parti 4: Rekwiżiti addizzjonali u metodi ta' ttestjar għal xedd li jipproteġi r-ras |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
|
EN 13277-4:2001/A1:2007 |
21.4.2018 |
Nota 3 |
|
||||||||
|
CEN |
EN 13277-5:2002 Tagħmir protettiv għall-arti marzjal - Parti 5: Rekwiżiti addizzjonali u metodi ta' ttestjar għal ilbies li jipproteġi l-partijiet ġenitali u addomenali |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 13277-6:2003 Tagħmir protettiv għall-arti marzjal - Parti 6: Rekwiżiti addizzjonali u metodi ta' ttestjar għal ilbies li jipproteġi s-sider fil-każ tan-nisa |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 13277-7:2009 Tagħmir protettiv għall-arti marzjal - Parti 7: Rekwiżiti addizzjonali u metodi ta' ttestjar għal ilbies li jipproteġi lidejn u s-saqajn |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 13277-8:2017 Tagħmir protettiv għall-arti marzjal - Parti 8: Rekwiżiti addizzjonali u metodi ta' ttestjar għal xedd li jipproteġi l-wiċċ waqt il-karate |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 13356:2001 Aċċessorji li jleqqu li jintlibsu fuq ilbies biex persuna tkun tidher fid-dlam għal użu professjonali - Metodi ta' ttestjar u rekwiżiti |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 13484:2012 Elmi għal dawk li jużaw slitti dojoq |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 13546:2002+A1:2007 Lbies protettiv - Lbies protettiv tal-idejn, dirgħajn, sider, addome, riġlejn, saqajn u partijiet ġenitali għal gowlkipers tal-ħoki fi grawnd- Rekwiżiti u metodi ta' ttestjar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 13567:2002+A1:2007 Lbies protettiv - Lbies protettiv tal-idejn, dirgħajn, sider, addome, riġel, partijiet ġenitali u wiċċ għal dawk li jipprattikaw l-iżgirma - Rekwiżiti u metodi ta' ttestjar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 13594:2015 Ingwanti protettivi għal sewwieqa professjonali ta' muturi - Rekwiżiti u metodi ta' ttestjar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 13595-1:2002 Lbies protettiv għal sewwieqa professjonali ta' muturi - Ġkieket, qliezet u tuti f'biċċa waħda jew tnejn- Parti 1: Rekwiżiti ġenerali |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 13595-3:2002 Lbies protettiv għal motoċiklisti professjonali - Gkieket, qliezet u tuti f'biċċa waħda jew tnejn - Parti 3: Metodu ta' ttestjar għad-determinazzjoni ta' reżistenza tajers kontra t-tifqigħ |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 13634:2017 Xedd is-saqajn protettiv għal sewwieqa ta' muturi - Rekwiżiti u metodi ta' ttestjar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN ISO 13688:2013 Lbies protettiv - Rekwiżiti ġenerali (ISO 13688:2013) |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 13781:2012 Elmi proettivi għal sewwieqa u passiġġieri fuq snowmobiles u bobsleighs |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 13794:2002 Apparati respiratorji protettivi - Apparat għat-teħid ta' nifs b'ċirkuwitu miftuħ u jaħdem b'mod indipendenti biex ikun hemm ħruġ għall-arja - Rekwiżiti, ittestjar, immarkar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 13832-2:2006 Protezzjoni għax-xedd is-saqajn kontra kimiċi - Parti 2: Rekwiżiti għax-xedd tas-saqajn kontra kimiċi f'kundizzjonijiet ta' laboratorji |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 13832-3:2006 Protezzjoni għax-xedd is-saqajn kontra kimiċi - Parti 3: Rekwiżiti għax-xedd tas-saqajn b'resistenza qawwija għal kimiċi f'kundizzjonijiet ta' laboratorji |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 13949:2003 Tagħmir respiratorju - Apparat għall-għadis b'ċirkuwitu miftuħ u li jaħdem b'mod indipendenti biex jintuża ma' Nitrox kompressat u ossiġenu - Rekwiżiti, ittestjar, immarkar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN ISO 13982-1:2004 Lbies protettiv biex jintuża kontra partikulati solidi - Parti 1: Rekwiżiti ta' operat għal ilbies kimiku protettiv li jagħti protezzjoni lill-ġisem kollu kontra partikulati solidi li jinġarru mill-arja (lbies tip 5) (ISO 13982-1:2004) |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
|
EN ISO 13982-1:2004/A1:2010 |
21.4.2018 |
Nota 3 |
|
||||||||
|
CEN |
EN ISO 13998:2003 Lbies protettiv - Fradal, qliezet u qomos li jipproteġu kontra qatgħat u qaddiet ta' skieken tal-idejn (ISO 13998:2003) |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 14021:2003 Lqugħ tal-ġebel għal motoċikliżmu fi spazji lilhinn mit-toroq addattati biex jipproteġu rikkieba kontra ġebel u mazkan - Rekwiżiti u metodi ta' ttestjar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 14052:2012+A1:2012 Elmi industrijali ta' kwalità għolja |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 14058:2017 Lbies protettiv - Lbies li protettiv kontra ambjenti kesħin |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 14120:2003+A1:2007 Lbies protettiv - Lbies protettiv tal-polz, wiċċ l-idejn, rkubtejn u mniekeb għal utenti ta' tagħmir ta' pattini bir-roti - Rekwiżiti u metodi ta' ttestjar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 14126:2003 Lbies protettiv - Rekwiżiti ta' operat u metodi ta' ttestjar għal ilbies protettiv kontra aġenti infettivi |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
|
EN 14126:2003/AC:2004 |
|
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 14143:2013 Apparat respiratorju - Apparat biex wieħed jieħu n-nifs mill-ġdid waqt l-għadis li jaħdmu b'mod indipendenti |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 14225-1:2017 Lbies tal-bugħaddasa - Parti 1: Lbies tal-lastku tal-għaddasa - Rekwiżiti u metodi ta' ttestjar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 14225-2:2017 Lbies tal-bugħaddasa - Parti 2: Lbies li ma jgħaddix ilma minnu - Rekwiżiti u metodi ta' ttestjar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 14225-3:2017 Lbies tal-bugħaddasa - Parti 3: Sistemi ta' lbies imsaħħan jew imkessaħ attivament - Rekwiżiti u metodi ta' ttestjar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 14328:2005 Lbies protettiv - Ingwanti u xedd id-dirgħajn li jipproteġu minn qatgħat minn skieken imħaddmin b'mutur - Rekwiżiti u metodi ta' ttestjar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 14387:2004+A1:2008 Apparati respiratorji protettivi - Filtri tal-gass u filtri kombinati - Rekwiżiti, ittestjar, immarkar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 14435:2004 Apparati respiratorji protettivi - Apparat għat-teħid ta' nifs ta' arja kompressata b'ċirkuwitu miftuħ u jaħdem b'mod indipendenti b'maskra li tgħatti nofs il-wiċċ biex jintuża ma' pressjoni pożittiva biss - Rekwiżiti, ittestjar, immarkar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN ISO 14460:1999 Lbies protettiv għal sewwieqa ta' karozzi tat-tlielaq - Protezzjoni kontra sħana u fjammi - Rekwiżiti ta' operat u metodi ta' ttestjar (ISO 14460:1999) |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
|
EN ISO 14460:1999/A1:2002 |
21.4.2018 |
Nota 3 |
|
||||||||
|
|
EN ISO 14460:1999/AC:1999 |
|
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 14529:2005 Apparati respiratorji protettivi - Apparat indipendenti b'ċirkuwitu miftuħ għal respirazzjoni ta' arja kompressata b'nofs maskra disinjata biex tinkludi valv pożittiv ikkontrollat biex jitlob pressjoni għall-pulmun u li jintuża biss f'każi ta' skappament |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 14593-1:2005 Apparati respiratorji protettivi - Apparat għal respirazzjoni ta' arja kompressata permezz ta' pajp b'valv li bih tintalab l-arja - Parti 1: Apparat b'maskra li tgħatti l-wiċċ kollu - Rekwiżiti, ittestjar, immarkar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 14594:2005 Apparati respiratorji protettivi - Apparat għal respirazzjoni ta' arja kompressata bi fluss ta' arja kontinwu - Rekwiżiti, ittestjar, immarkar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
|
EN 14594:2005/AC:2005 |
|
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 14605:2005+A1:2009 Lbies protettiv kontra kimiċi likwidi - Rekwiżiti ta' operat għal ilbies b'konnessjonijiet li ma jħallux likwidi jgħaddu (Tip 3) jew sprej jgħaddu (Tip 4), inklużi oġġetti li jagħtu protezzjoni lil partijiet tal-ġisem biss (Tipi PB [3] u PB [4]) |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN ISO 14877:2002 Lbies protettiv għal operazzjonijiet ta' bblastjar li jobrox bl-użu ta' barraxi granulari (ISO 14877:2002) |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN ISO 15027-1:2012 Tuti għall-immersjoni - Parti 1: Tuti li jintlibsu fuq opra tal-baħar u wkoll taħt wiċċ l-ilma: Rekwiżiti inkluża sigurtà (ISO 15027-1:2012) |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN ISO 15027-2:2012 Tuti għall-immersjoni - Parti 2: Tuti li jgħinu li xi ħadd maqbud f'opra tal-baħar taħt wiċċ l-ilma biex joħroġ minnha: Rekwiżiti inkluża sigurtà (ISO 15027-2:2012) |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 15090:2012 Xedd is-saqajn għal nies li jitfu n-nar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 15151-1:2012 Tagħmir għat-tixbit mal-muntanji - Parti 1: Tagħmir għall-brejkijiet b'lokks megħjuna bl-idejn, rekwiżiti ta' sigurtà u metodi ta' ttestjar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 15333-1:2008 Tagħmir respiratorju- Fornitura ta' apparat għall-għadis b'arja kompressata b'ċirkuwitu miftuħ umbilikali - Parti 1: Apparat li jingħata meta jintalab |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
|
EN 15333-1:2008/AC:2009 |
|
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 15333-2:2009 Tagħmir respiratorju - Fornitura ta' apparat għall-għadis b'arja kompressata b'ċirkuwitu umbilikali miftuħ - Parti 2: Apparat li jippermetti fluss ħieles ta' arja |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 15613:2008 Għata protettiva għall-irkobba u l-minkeb għal sports ta' ġewwa - Rekwiżiti ta' sigurtà u metodi ta' ttestjar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 16027:2011 Lbies protettiv - Ingwanti li għandhom effett protettiv għal gowlkipers tal-futbol |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 16350:2014 Ingwanti Protettivi għal riskji elettrostatiċi |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 16473:2014 Elmijiet għal dawk li jitfu n-nar - Elmijiet għal salvataġġ tekniku |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN 16716:2017 Tagħmir għat-tixbit mal-muntanji - sinstemi ta' bombli tal-arja għal valangi - Rekwiżiti ta' sigurta' u metodi ta' ttestjar |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN ISO 17249:2013 Xedd is-saqajn sikur li jirreżisti qtugħ b'lupi li jaħdmu b'ċineg (ISO 17249:2013) |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
|
EN ISO 17249:2013/AC:2014 |
|
|
|
||||||||
|
CEN |
EN ISO 20345:2011 Tagħmir protettiv personali - Xedd is-saqajn sikur (ISO 20345:2011) |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN ISO 20346:2014 Tagħmir protettiv personali - xedd is-saqajn protettiv (ISO 20346:2014) |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN ISO 20347:2012 Tagħmir protettiv personali - Xedd is-saqajn okkupazzjonali (ISO 20347:2012) |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
CEN |
EN ISO 20471:2013 Lbies li jingħaraf mill-bogħod - Metodi tat-testjar u rekwiżiti (ISO 20471:2013, Corrected version 2013-06-01) |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
|
EN ISO 20471:2013/A1:2016 |
21.4.2018 |
Nota 3 |
|
||||||||
|
CEN |
EN ISO 27065:2017 Lbies protettiv - Rekwiżiti ta' operat għal ilbies protettiv li jintlibsu minn operaturi li japplikaw pestiċidi u għal ħaddiema li jerġgħu jidħlu (ISO 27065:2017) |
21.4.2018 |
|
|
||||||||
|
Nota 0: |
Din hija d-data li minnha l-konformità mal-istandard armonizzat jew ma' partijiet minnu tikkonferixxi preżunzjoni ta' konformità mar-rekwiżiti rilevanti tal-leġiżlazzjoni tal-Unjoni |
|
Nota 1: |
Ġeneralment id-data li fiha tintemm il-preżunzjoni ta' konformità tkun id-data tar-revoka (“dow”), stabbilita mill-organizzazzjonijiet Ewropej tal-istandardizzazzjoni, iżda l-utenti għandhom jinnotaw li f'ċerti każijiet eċċezzjonali dan jista' jkun mod ieħor. |
|
Nota 2.1: |
L-istandard il-ġdid (jew emendat) għandu l-istess għan bħall-istandard li ġie sostitwit. Fid-data speċifikata, l-istandard li ġie sostitwit, jieqaf milli jagħti preżunzjoni ta' konformità mal-rekwiżiti essenzjali jew oħrajn fil-leġiżlazzjoni rilevanti tal-Unjoni. |
|
Nota 2.2: |
L-istandard il-ġdid għandu għan usa' mill-istandard li ġie sostitwit. Fid-data speċifikata, l-istandard li ġie sostitwit, jieqaf milli jagħti preżunzjoni ta' konformità mar-rekwiżiti essenzjali jew oħrajn fil-leġiżlazzjoni rilevanti tal-Unjoni. |
|
Nota 2.3: |
L-istandard il-ġdid għandu għan aktar speċifiku mill-istandard li ġie sostitwit. Fid-data speċifikata, l-istandard li ġie sostitwit (parzjalment) jieqaf milli jagħti preżunzjoni ta' konformità mar-rekwiżiti essenzjali fil-leġiżlazzjoni rilevanti tal-Unjoni għal dawk il-prodotti jew dawk is-servizzi li jaqgħu fl-ambitu tal-istandard ġdid. Ma tiġix effettwata preżunzjoni ta' konformità mar-rekwiżiti essenzjali jew oħrajn fil-leġiżlazzjoni rilevanti tal-Unjoni għall-prodotti jew is-servizzi li xorta jaqgħu fil-ambitu tal-istandard li ġie sostitwit (parzjalment), iżda li ma jaqgħux fl-ambitu tal-istandard il-ġdid. |
|
Nota 3: |
F'każ ta' emendi, l-istandard ta' referenza huwa EN CCCCC:YYYY, l-emendi preċedenti tiegħu, jekk kien hemm, u l-emenda l-ġdida kkwotata. |
NOTA:
|
— |
Kwalunkwe informazzjoni dwar id-disponibbiltà tal-istandards tista' tinkiseb jew mill-Organizzazzjonijiet Ewropej tal-Istandardizzazzjoni jew mill-korpi nazzjonali tal-istandardizzazzjoni, li l-lista tagħhom hija ppubblikata f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea skont l-Artikolu 27 tar-Regolament (UE) Nru 1025/2012 (3). |
|
— |
L-istandards jiġu adottati mill-Organizzazzjonijiet Ewropej tal-Istandardizzazzjoni bl-Ingliż (is-CEN u s-CENELEC jippubblikaw ukoll bil-Franċiż u l-Ġermaniż). Sussegwentement, it-titli tal-istandards jiġu tradotti fil-lingwi uffiċjali meħtieġa l-oħrajn kollha tal-Unjoni Ewropea mill-korpi nazzjonali tal-istandardizzazzjoni. Il-Kummissjoni Ewropea mhix responsabbli mill-korrettezza tat-titli li tressqu għall-pubblikazzjoni fil-Ġurnal Uffiċjali. |
|
— |
Ir-referenzi għall-Corrigenda “…/AC:YYYY” jiġu ppubblikati biss għall-informazzjoni. Corrigendum ineħħi l-iżbalji tal-istampar, dawk lingwistiċi jew żbalji simili mit-test ta' standard u jista' jkun jirreferi għal verżjoni ta' lingwa waħda jew iktar (bl-Ingliż, bil-Franċiż u/jew bil-Ġermaniż) ta' standard kif adottat minn xi organizzazzjoni Ewropea għall-istandardizzazzjoni. |
|
— |
Il-pubblikazzjoni tar-referenzi f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea ma timplikax li l-istandards huma disponibbli fil-lingwi uffiċjali kollha tal-Unjoni Ewropea. |
|
— |
Il-Kummissjoni Ewropea tiżgura l-aġġornament ta' din il-lista. |
|
— |
Aktar informazzjoni dwar standards armonizzati u standards oħra Ewropej tinsab fl-Internet fuq http://ec.europa.eu/growth/single-market/european-standards/harmonised-standards/index_en.htm |
(1) ĠU L 81, 31.3.2016, p. 51.
(2) ESO: Organizzazzjonijiet Ewropej tal-istandardizzazzjoni:
|
— |
CEN: Rue de la Science 23, 1040 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel. +32 25500811; Faks: +32 25500819 (http://www.cen.eu) |
|
— |
CENELEC: Rue de la Science 23, 1040 Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, Tel. +32 25500811; Faks: +32 25500819 (http://www.cenelec.eu) |
|
— |
ETSI: 650, route des Lucioles, 06921 Sophia Antipolis, FRANCE, Tel. +33 492944200; faks +33 493654716 (http://www.etsi.eu) |
(3) ĠU C 338, 27.9.2014, p. 31.
|
27.3.2018 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 113/65 |
Opinjoni tal-Kumitat Konsultattiv dwar il-Fużjonijiet mogħtija fil-laqgħa tiegħu tal-21 ta’ Settembru 2016 dwar abbozz ta’ deċiżjoni relatata ma’ Il-Każ M.7801 — Wabtec/Faiveley Transport
Relatur: L-Estonja
(2018/C 113/05)
Konċentrazzjoni
|
1. |
Il-Kumitat Konsultattiv jaqbel mal-Kummissjoni li t-tranżazzjoni notifikata tikkostitwixxi konċentrazzjoni fis-sens tal-Artikolu 3(1)(b) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet. |
|
2. |
Il-Kumitat Konsultattiv jaqbel mal-Kummissjoni li t-tranżazzjoni nnotifikata għandha dimensjoni tal-Unjoni skont l-Artikolu 1(3) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet. |
Swieq rilevanti
|
3. |
Il-Kumitat Konsultattiv jaqbel mad-definizzjonijiet tal-Kummissjoni tal-prodott rilevanti u tas-swieq ġeografiċi fl-abbozz tad-Deċiżjoni. |
|
4. |
B’mod partikolari, il-Kumitat Konsultattiv jaqbel mal-konklużjonijiet tal-Kummissjoni li:
|
Il-valutazzjoni kompetittiva
|
5. |
Il-Kumitat Konsultattiv jaqbel mal-Kummissjoni li huwa adegwat biex jiġu evalwati s-swieq għat-tagħmir tal-vetturi ferrovjarji fil-livell ta’ OEM, ħlief għal komponenti li għandhom bżonn ta’ sostituzzjoni regolari (pereż. materjali tal-frizzjoni u diski tal-brejkijiet) li għalihom hija ġustifikata valutazzjoni separata fil-livell ta’ IAM. |
|
6. |
Il-Kumitat Konsultattiv jaqbel mal-Kummissjoni li t-tranżazzjoni proposta, kif oriġinarjament notifikata mill-Parti Notifikanti, aktarx li timpedixxi b’mod sinifikanti l-kompetizzjoni effettiva fis-suq intern jew parti sostanzjali minnu b’mod partikolari bħala riżultat tal-ħolqien jew tat-tisħiħ ta’ pożizzjoni dominanti fir-rigward ta’:
|
|
7. |
Il-Kumitat Konsultattiv jaqbel mal-Kummissjoni li t-tranżazzjoni proposta mhix se tirriżulta f’impediment sinifikanti għal kompetizzjoni effettiva fir-rigward ta’ xi suq rilevanti ieħor ikkonċernati mit-tranżazzjoni proposta. |
Impenji
|
8. |
Il-Kumitat Konsultattiv jaqbel mal-Kummissjoni li l-impenji huma suffiċjenti biex ineħħu t-tħassib dwar il-kompetizzjoni mqajma mit-tranżazzjoni proposta fir-rigward ta’:
|
Kompatibbiltà mas-suq intern u l-Ftehim dwar iż-ŻEE
|
9. |
Il-Kumitat Konsultattiv jaqbel mal-Kummissjoni li, soġġetta għal konformità sħiħa mal-impenji, it-tranżazzjoni proposta x’aktarx ma timpedixxix b’mod sinifikanti l-kompetizzjoni effettiva fis-suq intern jew f’parti sostanzjali minnu. |
|
10. |
Il-Kumitat Konsultattiv jaqbel mal-Kummissjoni li t-tranżazzjoni proposta jinħtieġ li tiġi ddikjarata kompatibbli mas-suq intern u mal-Ftehim dwar iż-ŻEE skont l-Artikoli 8(2) tar-Regolament tal-Għaqdiet u l-Artikolu 57 tal-Ftehim dwar iż-ŻEE. |
|
27.3.2018 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 113/67 |
Rapport Finali tal-Uffiċjal tas-Seduta (1)
Il-Każ M.7801 — Wabtec/Faiveley Transport
(2018/C 113/06)
|
1. |
Fl-4 ta’ April 2016, il-Kummissjoni Ewropea (il-“Kummissjoni”) rċeviet avviż ta’ tranżazzjoni proposta (minn hawn ’il quddiem “it-Tranżazzjoni Proposta”) skont l-Artikolu 4 tar-Regolament dwar l-Għaqdiet (2), li biha Westinghouse Air Brake Technologies Corporation (“Wabtec”) għandha l-ħsieb li takkwista l-kontroll uniku indirett tal-intrapriża Faiveley Transport S.A. (“Faiveley”) kollha kemm hi permezz ta’ xiri ta’ ishma. Wabtec hija minn issa ’l quddiem imsejħa “il-Parti Notifikanti” filwaqt Wabtec u Faiveley huma kollettivament imsemmija bħala l-“Partijiet”. |
|
2. |
Fit-12 ta’ Mejju 2016, il-Kummissjoni adottat deċiżjoni li tagħti bidu għal proċedimenti skont l-Artikolu 6(1)(c) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet filwaqt li sabet li t-Tranżazzjoni Proposta tqajjem dubji serji fir-rigward tal-kompatibbiltà tagħha mas-suq intern u l-funzjonament tal-Ftehim dwar iż-ŻEE f’rabta mas-swieq għal sistemi tal-ibbrejkjar pnewmatiċi kompleti u s-sottosistemi tagħhom (brejkijiet bogie u kontrolli tal-brejkijiet pnewmatiċi), pantografi, diski tal-brejkijiet u materjali tal-frizzjoni. |
|
3. |
Fis-17 ta’ Ġunju 2016, il-Kummissjoni adottat deċiżjoni skont l-Artikolu 10(3) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet, li bija estendiet il-perjodu tat-tieni fażi għar-rieżami tat-Tranżazzjoni Proposta u l-iskadenza għall-adozzjoni ta’ deċiżjoni finali b’20 jum bi qbil tal-Parti Notifikanti. |
|
4. |
Fit-8 ta’ Lulju 2016, l-imsemmi limitu ta’ żmien kien sospiż skont l-Artikolu 10(4) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet u l-Artikolu 9 tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni dwar l-Għaqdiet (3). Is-sospensjoni spiċċat fit-13 ta’ Lulju 2016. |
|
5. |
Fil-25 ta’ Lulju 2016, il-Parti Notifikanti ppreżentat impenji lill-Kummissjoni (“l-Ewwel Impenji”) u l-Kummissjoni nediet test tas-suq biex tivvaluta jekk dawn l-Ewwel Impenji kinux adatti biex jindirizzaw it-tħassib dwar il-kompetizzjoni matul ir-riezami tagħha fit-tieni fażi fir-rigward is-swieq għall-produzzjoni u l-provvista ta’ pads u blocks tal-brejkijiet sinterizzati fis-suq indipendenti ta’ wara l-bejgħ (independenr aftermarket, “IAM”) fiż-ŻEE. |
|
6. |
Fis-16 ta’ Awwissu 2016, il-Parti Notifikanti ppreżentat lill-Kummissjoni impenji riveduti (“l-Impenji Finali”), wara li rċeviet il-feedback mingħand il-Kummissjoni dwar il-valutazzjoni tagħha tal-Ewwel Impenji, inklużi r-riżultati tal-eżami tas-suq. |
|
7. |
Ma kien hemm l-ebda applikazzjoni għal smigħ bħala terza persuna interessata f’dawn il-proċedimenti. |
|
8. |
Il-Kummissjoni ma ħarġitx dikjarazzjoni ta’ oġġezzjonijiet skont l-Artikolu 13(2) tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni dwar l-Għaqdiet. Ma kien hemm l-ebda smigħ orali formali f’konformità mal-Artikolu 14 ta’ dan ir-Regolament. |
|
9. |
L-abbozz tad-Deċiżjoni jiddikjara li t-Tranżazzjoni Proposta hija kompatibbli mas-suq intern u mal-Ftehim dwar iż-ŻEE, soġġett għall-konformità sħiħa mill-Parti mal-Impenji Finali bħala kundizzjonijiet u obbligi annessi mal-abbozz tad-Deċiżjoni. |
|
10. |
Skont l-Artikolu 16 tad-Deċiżjoni 2011/695/UE, eżaminajt jekk l-abbozz tad-Deċiżjoni jittrattax biss l-oġġezzjonijiet li fir-rigward tagħhom il-Partijiet ingħataw l-opportunità li jippreżentaw l-opinjonijiet tagħhom. Nikkonkludi li jagħmel dan. |
|
11. |
Jien ma rċevejt ebda talba jew ilment proċedurali matul dawn il-proċeduri u, b’mod ġenerali, inqis li l-eżerċizzju effettiv tad-drittijiet proċedurali ġie rrispettat. |
Brussell, it-22 ta’ Settembru 2016.
Joos STRAGIER
(1) Skont l-Artikoli 16 u 17 tad-Deċiżjoni 2011/695/UE tal-President tal-Kummissjoni Ewropea tat-13 ta’ Ottubru 2011 dwar il-funzjoni u t-termini ta’ referenza tal-uffiċjal tas-seduta f’ċerti proċedimenti dwar il-kompetizzjoni (ĠU L 275, 20.10.2011, p. 29) (“id-Deċiżjoni 2011/695/UE”).
(2) Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 tal-20 ta’ Jannar 2004 dwar il-kontroll ta’ konċentrazzjonijiet bejn impriżi (ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1) (ir-“Regolament dwar l-Għaqdiet”).
(3) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 802/2004 tas-7 ta’ April 2004 li jimplementa r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 dwar il-kontroll tal-konċentrazzjonijiet bejn l-impriżi (ĠU L 133, 30.4.2004, p. 1) (“ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni dwar l-Għaqdiet”).
|
27.3.2018 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 113/68 |
Sommarju tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni
tal-4 ta' Ottubru 2016
li tiddikjara konċentrazzjoni kompatibbli mas-suq intern u mat-tħaddim tal-Ftehim ŻEE
(Il-Każ M.7801 — Wabtec/Faiveley Transport)
(notifikat bid-dokument numru C(2016) 6325)
(Il-verżjoni bl-Ingliż biss hija awtentika)
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
(2018/C 113/07)
Fl-4 ta' Ottubru 2016 il-Kummissjoni adottat Deċiżjoni f'każ ta' fużjoni skont ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 tal-20 ta' Jannar 2004 dwar il-kontroll ta' konċentrazzjonijiet bejn impriżi (ir-Regolament tal-KE dwar l-Għaqdiet) (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 8(2) ta' dak ir-Regolament. Verżjoni mhux kunfidenzjali tad-Deċiżjoni kompluta, billi l-każ jaf ikun f'għamla ta' verżjoni proviżorja, tinsab bl-Ingliż fuq is-sit web tad-Direttorat Ġenerali għall-Kompetizzjoni, fl-indirizz li ġej: http://ec.europa.eu/comm/competition/index_en.html
I. IL-PARTIJIET
|
1. |
Westinghouse Air Brake Technologies Corporation (“Wabtec”) hija impriża internazzjonali bbażata fl-Istati Uniti u attiva fl-immanifatturar u fil-provvista ta' tagħmir tal-ferroviji u fil-forniment ta' servizzi fis-settur ferrovjarju. Fil-kontinent Amerikan għandha t-tmun tas-suq f'idejha. |
|
2. |
Faiveley Transport SA (“Faiveley”) hija impriża bbażata fi Franza u attiva fl-immanifatturar u fil-forniment ta' servizzi u sistemi integrati għas-settur ferrovjarju. L-attivitajiet tagħha jiffukaw fuq is-suq Ewropew. |
|
3. |
Minn hawn 'il quddiem Wabtec tissejjaħ il-“Parti Notifikanti” filwaqt li Wabtec u Faiveley flimkien jissejħu l-“Partijiet”. |
II. IT-TRANŻAZZJONI
|
4. |
It-tranżazzjoni tikkonsisti mill-akkwiżizzjoni min-naħa ta' Wabtec, fis-sens tal-Artikolu 3(1)(b) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet, tal-kontroll esklużiv indirett ta' Faiveley fl-intier tagħha permezz ta' xiri ta' ishma (it-“Tranżazzjoni”). |
III. ID-DIMENSJONI TAL-UNJONI
|
5. |
Il-Partijiet għandhom fatturat dinji aggregat ikkombinat ta' aktar minn EUR 2 500 miljun (2) (Wabtec EUR 2 292 miljun; Faiveley EUR 1 048 miljun). Il-fatturat aggregat ikkombinat tal-impriżi kkonċernati huwa ta' aktar minn EUR 100 miljun u l-fatturat aggregat ta' kull waħda mill-impriżi huwa ta' aktar minn EUR 25 miljun fil-Ġermanja, Franza, l-Italja u r-Renju Unit rispettivament. Kull waħda miż-żewġ impriżi kkonċernati għandha fatturat fl-Unjoni kollha li jisboq EUR 100 miljun (Wabtec EUR […] miljun; Faiveley EUR […] miljun) iżda ma jilħqux aktar minn żewġ terzi tal-fatturati aggregati tagħhom fl-Unjoni kollha fi Stat Membru wieħed li jkun l-istess. |
|
6. |
Għaldaqstant, il-konċentrazzjoni għandha dimensjoni tal-Unjoni skont l-Artikolu 1(3) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet. |
IV. PROĊEDURA
|
7. |
Fl-4 ta' April 2016, il-Kummissjoni rċeviet in-Notifika fil-każ. |
|
8. |
Fit-12 ta' Mejju 2016, il-Kummissjoni adottat deċiżjoni skont l-Artikolu 6(1)(c) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet, li biha fetħet il-proċedimenti. |
|
9. |
Fis-17 ta' Ġunju 2016, il-Kummissjoni adottat deċiżjoni skont l-Artikolu 10(3) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet, li estendiet l-iskadenza għall-adozzjoni ta' deċiżjoni finali b'20 jum bi qbil mal-Parti Notifikanti. |
|
10. |
Fit-8 ta' Lulju 2016, il-limitu ta' żmien għall-adozzjoni ta' deċiżjoni finali ġiet sospiż f'konformità mal-Artikolu 10(4) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet u mal-Artikolu 9 tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 802/2004 (3) li jimplimenta r-Regolament dwar l-Għaqdiet. Is-sospensjoni ntemmet fit-13 ta' Lulju 2016. |
|
11. |
Fil-25 ta' Lulju 2016, il-Parti Notifikanti ppreżentat l-impenji lill-Kummissjoni (“l-Ewwel Impenji”). |
|
12. |
Fil-25 ta' Lulju 2016, il-Kummissjoni nediet test tas-suq biex tivvaluta jekk l-Ewwel Impenji kinux adattati biex jindirizzaw it-tħassib dwar il-kompetizzjoni identifikat mill-Kummissjoni. |
|
13. |
Fis-16 ta' Awwissu 2016, il-Parti Notifikanti ppreżentat l-impenji riveduti lill-Kummissjoni (“l-Impenji Finali”). |
V. IS-SWIEQ TAL-PRODOTTI RILEVANTI (4)
a. Is-suq tat-tagħmir oriġinali (“OEM”) u s-suq indipendenti ta' wara l-bejgħ (“IAM”)
|
14. |
Fl-industrija ferrovjarja, il-kummerċ ġeneralment iseħħ fuq żewġ livelli: (i) bejgħ lill-fabbrikanti tat-tagħmir oriġinali (“OEM” - original equipment manufacturers), inkluż kemm il-fabbrikanti tal-vetturi ferrovjarji kif ukoll il-fabbrikanti tas-sottosistemi, u (ii) bejgħ fis-suq indipendenti ta' wara l-bejgħ (“IAM” - independent aftermarket) lill-operaturi ferrovjarji. |
|
15. |
F'konformità mas-sejbiet f'każ preċedenti (5), il-Kummissjoni kkonkludiet li billi l-IAM fil-biċċa l-kbira jsegwi u jirrifletti l-qagħda fis-suq OEM, ta' min jivvaluta s-swieq għas-sistemi u għas-sottosistemi ferrovjarji fil-livell OEM. Madankollu, għall-komponenti li jeħtieġu sostituzzjoni regolari matul iċ-ċiklu ta' ħajja ta' ferrovija (pereżempju materjali tal-frizzjoni u diski tal-brejk), il-Kummissjoni vvalutat il-livell IAM b'mod separat. |
b. Sistemi ta' brejkijiet bil-frizzjoni pnewmatiċi u s-sottosistemi tagħhom
|
16. |
Hemm għadd ta' soluzzjonijiet tekniċi differenti għat-tnaqqis tal-veloċità jew għat-twaqqif ta' ferrovija, bħal brejkijiet bil-frizzjoni, brejkijiet manjetiċi u brejkijiet dinamiċi. Huma biss il-brejkijiet bil-frizzjoni li huma ta' rilevanza għall-valutazzjoni tat-Tranżazzjoni. |
|
17. |
F'konformità mas-sejbiet f'każ preċedenti (6), il-Kummissjoni kkonkludiet li l-manifattura u l-provvista ta' sistemi kompluti ta' brejkijiet bil-frizzjoni għall-vetturi ferrovjarji tikkostitwixxi suq apparti (vis-à-vis tipi oħra ta' brejkijiet) u tista' ssir distinzjoni bejn sistemi pnewmatiċi u idrawliċi. |
|
18. |
Il-Kummissjoni kkonkludiet ulterjorment li s-suq għas-sistemi kompluti ta' brejkijiet bil-frizzjoni x'aktar li jagħmel distinzjoni, minn tal-anqas, bejn sistemi kkontrollati elettronikament (“elettropnewmatiċi”) u sistemi mhux elettronikament ikkontrollati, u li ma jistax ikun eskluż li tista' ssir distinzjoni ulterjuri skont it-tip ta' vetturi ferrovjarji inkwistjoni (pereż. b'veloċità għolja, reġjonali, ta' taħt l-art, eċċ.). Madankollu, il-Kummissjoni ma ħarġitx b'konklużjoni dwar din il-kwistjoni billi l-eżitu tal-valutazzjoni f'termini ta' kompetizzjoni baqa' l-istess f'kull alternattiva. |
|
19. |
Barra minn hekk, il-Kummissjoni kkonkludiet li jeżistu swieq separati għas-sottosistemi tas-sistemi tal-brejkijiet bil-frizzjoni pnewmatiċi: (i) brejkijiet tal-bogie, (ii) kontrolli tal-brejkijiet u (iii) unitajiet li jfornu l-arja. Il-Kummissjoni rrimarkat ukoll li, għall-kontrolli tal-brejkijiet, japplikaw ukoll kunsiderazzjonijiet simili bejn il-kontrolli tal-brejkijiet elettroniċi u dawk mhux elettroniċi fir-rigward tas-sistemi kompluti ta' brejkijiet bil-frizzjoni. Il-brejkijiet tal-bogie, il-brejkijiet diska (7) u l-brejkijiet fuq ir-rota (8) bl-istess mod jikkostitwixxu swieq separati. Madankollu, il-Kummissjoni ma ħarġitx b'konklużjoni dwar id-definizzjonijiet preċiżi tas-swieq tal-prodotti billi l-eżitu tal-valutazzjoni f'termini ta' kompetizzjoni baqa' l-istess f'kull alternattiva. |
c. Pantografi u strixxi ta' kuntatt
|
20. |
Pantografu huwa t-tagħmir użat għat-trasferiment tal-kurrent elettriku mil-linji 'l fuq mill-art (katenarji) għal vettura ferrovjarja (9). Fil-parti superjuri tal-biċċa ta' fuq tal-pantografu, titqiegħed strixxa ta' kuntatt għall-kuntatt innifsu mal-katenarja. |
|
21. |
Il-Kummissjoni kkonkludiet li s-suq rilevanti għandu jkun jew il-manifattura u l-provvista tal-pantografi għal kull tip ta' vettura ferrovjarja, jew inkella s-suq għandu jkun issegmentat skont it-tip ta' vettura ferrovjarja inkwistjoni. L-investigazzjoni tas-suq uriet indikazzjonijiet li, b'mod partikolari, il-pantografi għall-ferroviji b'veloċità għolja jistgħu jikkostitwixxu suq distint (vis-à-vis pereżempju, il-pantografi għall-EMUs prinċipali u reġjonali). Madankollu, il-Kummissjoni ma ħarġitx b'konklużjoni dwar din il-kwistjoni billi l-eżitu tal-valutazzjoni f'termini ta' kompetizzjoni baqa' l-istess f'kull alternattiva. |
|
22. |
Barra minn hekk, il-Kummissjoni kkonkludiet li jeżisti suq distint għall-istrixxi ta' kuntatt. |
d. Materjali tal-frizzjoni
|
23. |
Sistemi ta' brejkijiet bil-frizzjoni jwasslu biex ferrovija tnaqqas il-veloċità jew tieqaf billi jikkonvertu l-enerġija kinetika fi sħana. Il-materjali tal-frizzjoni huma partijiet essenzjali ta' tali sistema ta' brejkijiet li, meta jingħafsu ma' diska tal-brejk jew ma' wiċċ tat-tajer tar-rota, jipprovdu l-frizzjoni meħtieġa għall-konverżjoni tal-forma ta' enerġija. |
|
24. |
Il-materjali tal-frizzjoni għall-applikazzjonijiet ferrovjarji jeżistu primarjament f'żewġ kompożizzjonijiet differenti: organiċi u sinterizzati (10). Jiġu wkoll f'żewġ forom prinċipali: pedds tal-brejk għall-brejkijiet diska (li jingħafsu ma' diska tal-brejk) u ngħula tal-brejk/blokok għall-brejkijiet fuq ir-rota (li jingħafsu direttament ma' wiċċ tat-tajer ta' rota). |
|
25. |
Il-Kummissjoni kkonkludiet li jeżistu swieq separati tal-prodotti għal (i) il-pedds organiċi; (ii) il-pedds sinterizzati; (iii) il-blokok organiċi; u (iv) l-blokok sinterizzati. Kull wieħed minn dawn is-swieq għandu jkun issegmentat ukoll skont jekk il-bejgħ ikunx OEM jew IAM. Il-Kummissjoni ma ħaditx deċiżjoni dwar jekk suq għall-pedds sinterizzati għandux ikun issegmentat ulterjorment bejn pedds riġidi u pedds flessibbli kif ukoll bejn pucks u pedds. |
e. Diski tal-brejk
|
26. |
Id-diski tal-brejk huma komponenti ta' brejk mekkaniku ta' bogie. Il-pedds tal-brejk jingħafsu mad-diski tal-brejk, u jikkawżaw it-trasformazzjoni tal-enerġija kinetika fi sħana sabiex titnaqqas il-veloċità tal-ferrovija jew titwaqqaf. |
|
27. |
Il-Kummissjoni kkonkludiet li d-diski tal-brejk jikkostitwixxu suq distint. Is-suq għandu jkun issegmentat ukoll skont jekk il-bejgħ ikunx OEM jew IAM. |
VI. IS-SWIEQ ĠEOGRAFIĊI RILEVANTI
|
28. |
Il-Kummissjoni kkonkludiet li s-swieq ġeografiċi rilevanti għall-prodotti kollha kkonċernati mit-Tranżazzjoni jinsabu fiż-ŻEE kollha. |
VII. VALUTAZZONI
a. Xkiel sinifikanti għall-kompetizzjoni effettiva
|
29. |
Il-Kummissjoni waslet għall-konklużjoni li t-Tranżazzjoni xxekkel b'mod sinifikanti l-kompetizzjoni effettiva fis-swieq għal
|
|
30. |
Il-kompetizzjoni effettiva f'dawk is-swieq tkun imxekkla b'mod sinifikanti mit-Tranżazzjoni għar-raġunijiet segwenti. |
|
31. |
L-ewwel nett, il-kwoti tas-suq ikkombinati tal-Partijiet ikunu għoljin: [60-70] % fir-rigward tal-pedds sinterizzati, b'inkriment ta' [10-20] punti perċentwali, u [90-100] % fir-rigward tal-blokok, b'inkriment ta' [0-5] punti perċentwali. Il-kompetituri li jifdal ikunu ftit li xejn – fil-prattika Federal Mogul u Knorr-Bremse biss – u dawn ikunu pjuttost iżgħar. Barra minn hekk, il-bejgħ ta' Knorr-Bremse jsir parzjalment mill-bejgħ ta' materjali sinterizzati minn Wabtec għal Knorr-Bremse. |
|
32. |
It-tieni, il-Partijiet huma kompetituri mill-qrib. Ta' sikwit ikunu l-fornituri approvati għall-istess flotot ta' vetturi ferrovjarji u jikkompetu b'ruħhom u ġisimhom għal proġetti kbar. Pereżempju, dan l-aħħar il-Partijiet ippreżentaw kontra xulxin bosta rawnds ta' prezzijiet dejjem aktar imraħħsa waqt proċess ta' tfigħ tal-offerti organizzat mill-operatur ferrovjarju Franċiż SNCF għall-forniment ta' pedds tal-brejk sinterizzati għall-flotta tat-TGV tiegħu. |
|
33. |
It-tielet, il-fornituri ta' materjali organiċi tal-frizzjoni ma jikkostrinġux b'mod sinifikanti lill-fornituri tal-materjali sinterizzati. Huwa rari u teknikament inkrepattiv li wieħed jaqleb minn materjal sinterizzat tal-frizzjoni għal materjal organiku tal-frizzjoni. |
|
34. |
Ir-raba', l-ostakli għad-dħul huma kbar. L-iżvilupp ta' materjali sinterizzati tal-frizzjoni jirrikjedi investiment sinifikanti u, billi l-prodotti huma komponenti tas-sikurezza ewlenin ta' ferrovija, huma soġġetti għal rekwiżiti regolatorji stretti. Ma jidhirx li se jkun hemm każ ta' dħul ta' kompetituri ġodda wara t-Tranżazzjoni. |
|
35. |
Il-ħames, diversi parteċipanti fis-suq, inklużi l-operaturi ferrovjarji, il-manifatturi tal-vetturi ferrovjarji, il-kompetituri tal-materjal tal-frizzjoni u kompetitur tas-sistemi tal-brejkijiet, esprimew it-tħassib tagħhom. Dawn allegaw li t-Tranżazzjoni twassal għal livell imnaqqas ta' kompetizzjoni u għal prezzijiet ogħla f'dawn is-swieq. |
b. L-ebda xkiel sinifikanti għall-kompetizzjoni effettiva
Sistemi kompluti ta' brejkijiet bil-frizzjoni
|
36. |
L-attivitajiet tal-Partijiet fis-sistemi kompluti ta' brejkijiet bil-frizzjoni jissovraponu ruħhom biss jekk ikun ivvalutat is-segment potenzjali ta' vaguni tal-merkanzija/sistemi ta' frizzjoni (mhux elettro)pnewmatiċi. Madankollu, il-kwota tas-suq ikkombinata tibqa' taħt l-20 % u b'hekk ma jingħatax lok għal swieq milquta. |
|
37. |
Fir-rigward tal-vaguni għall-passiġġieri, id-domanda fiż-ŻEE tikkonsisti minn sistemi tal-brejkijiet elettropnewmatiċi li saru l-istandard de facto fil-proġetti l-ġodda kollha tal-vetturi ferrovjarji għall-passiġġieri. L-attivitajiet tal-Partijiet ma jissovraponux ruħhom fir-rigward ta' tali sistemi tal-brejkijiet fiż-ŻEE billi Wabtec ma għandhiex dak it-tip ta' kontroll tal-brejkijiet elettroniċi meħtieġ fiż-ŻEE u b'hekk ma tistax toffrihom (11). |
|
38. |
Il-Kummissjoni, wara l-investigazzjoni tagħha fil-fażi I, kellha xorta waħda xi tħassib li Wabtec setgħet kienet parteċipant potenzjali fis-suq għas-sistemi kompluti tal-brejkijiet bil-frizzjoni (elettro)pnewmatiċi li tiegħu Knorr-Bremse hija attwalment u biċ-ċar il-mexxej (b'minn tal-anqas [70-80] % tas-suq) u Faiveley hija l-unika kompetitriċi. Wabtec kienet qed tiżviluppa żewġ sistemi tal-kontroll tal-brejkijiet elettroniċi, […] u […], u kien hemm evidenza li Wabtec kien beħsiebha tnedihom fiż-ŻEE. Madankollu, wara l-investigazzjoni tal-fażi II, il-Kummissjoni kkonkludiet li t-tħassib tagħha ma kienx issostanzjat mija fil-mija u li ma setax ikun stabbilit xkiel sinifikanti għall-kompetizzjoni effettiva skont l-istandard legali neċessarju. Dan prinċipalment minħabba r-raġunijiet li ġejjin. |
|
39. |
L-ewwel nett, il-prodott […] ta' Wabtec ikun teknikament u kummerċjalment mhux adattat għaż-ŻEE. Il-prodott kien ġie żviluppat bħala proġett immexxi mill-Istati Uniti mingħajr ma tqiesu r-rekwiżiti tekniċi tas-suq taż-ŻEE, u kien ukoll wisq […] meta mqabbel mal-prodotti tal-kompetituri. Id-dokumenti interni ta' Wabtec indikaw ulterjorment li Wabtec internament ma kinitx temmen fil-prodott. |
|
40. |
It-tieni, filwaqt li […] wisq probabbli li jkun fuq l-istess livell tekniku u kummerċjali tal-prodotti li bħalissa qed jinbiegħu mill-kompetituri fiż-ŻEE, dan jinsab fl-istadji bikrija tal-iżvilupp u se jkun jeħtieġ sforz ulterjuri sinifikanti fid-disinn sabiex jitlesta. |
|
41. |
It-tielet, kuntrarjament għas-sejbiet tal-Kummissjoni fil-fażi I, l-innovazzjoni teknika fis-suq hija dinamika u mhux biss inkrimentali. Matul l-investigazzjoni tal-fażi II, Faiveley żvelat lill-Kummissjoni li se tniedi prodott ġdid tal-kontroll tal-brejkijiet fl-2016. Il-prodott huwa teknikament u kummerċjalment ferm aktar avvanzat mill-prodotti attwali ta' Faiveley. Il-Kummissjoni kkonkludiet li żvilupp bħal dan jagħmilha saħansitra aktar diffiċli li Wabtec tidħol fis-suq għaliex ikollha bżonn mhux biss li tilħaq il-livell attwali fis-suq iżda wkoll li tasal sal-livell tal-iżviluppi l-ġodda tal-kompetituri li diġà jeżistu. Kien jidher li x'aktar li, pereżempju […] kien se jkun antikwat u kien se jirrikjedi ddisinjar ġdid sinifikanti, u b'hekk id-dħul tiegħu kien se jkun anqas ċert u f'kull każ aktar tard milli mistenni. |
|
42. |
Ir-raba', il-fornituri tas-sottosistemi jeżerċitaw pressjoni kompetittiva. Filwaqt li dawn il-fornituri ma jistgħux joffru sistemi kompluti tal-brejkijiet bil-frizzjoni, bosta manifatturi tal-vetturi ferrovjarji għandhom il-kapaċità li jintegraw is-sottosistemi f'sistemi kompluti tal-brejkijiet bil-frizzjoni u fl-imgħoddi din użawha bħala għodda fin-negozjati. |
|
43. |
Il-ħames, filwaqt li xi parteċipanti fis-suq urew xi tħassib fir-rigward tas-sistemi kompluti tal-brejkijiet bil-frizzjoni, oħrajn kienu minflok tal-fehma li t-Tranżazzjoni tista' tkun pożittiva billi tippermetti lil Faiveley li tikkompeti b'qawwa akbar kontra Knorr-Bremse, il-mexxej biċ-ċar tas-suq. |
Sottosistemi tal-brejkijiet bil-frizzjoni
|
44. |
Il-Kummissjoni kkonkludiet li t-Tranżazzjoni mhux se twassal għal tħassib dwar il-kompetizzjoni li jirrigwarda s-sottosistemi tal-brejkijiet bil-frizzjoni. |
|
45. |
Fir-rigward tal-brejkijiet mekkaniċi ta' bogie, l-attivitajiet tal-Partijiet jissovraponu ruħhom fil-provvista tal-brejkijiet diska fejn flimkien jaslu għal kwota tas-suq ikkombinata ta' madwar [30-40] %. Madankollu, il-kompetituri prinċipali l-oħra, Knorr-Bremse u Dako, jibqgħu b'saħħithom. Il-maġġorparti tal-manifatturi tal-vetturi ferrovjarji kkunsidraw ukoll li anki wara t-Tranżazzjoni se jkollhom alternattivi adegwati. |
|
46. |
Fir-rigward tal-kontrolli tal-brejkijiet, il-Kummissjoni kkonkludiet li japplikaw l-istess kunsiderazzjonijiet bħal dawk għas-sistemi kompluti tal-brejkijiet bil-frizzjoni (elettro)pnewmatiċi. |
|
47. |
Fir-rigward tas-sistemi tal-forniment tal-arja, l-attivitajiet tal-Partijiet mhumiex sovraposti fiż-ŻEE billi Wabtec attwalment ma toffrix sistemi bħal dawn. Apparti minn hekk, il-Kummissjoni ma sabet ebda evidenza li Wabtec tista' tkun xi parteċipant potenzjali fis-suq. |
Pantografi u strixxi ta' kuntatt
|
48. |
Fir-rigward tal-pantografi, il-kwoti tas-suq ikkombinati tal-Partijiet jammontaw għal [30-40] % jekk wieħed iqis it-tipi kollha ta' vetturi ferrovjarji flimkien. Għal xi sottosegmenti potenzjali, il-kwota tas-suq tkun ogħla, pereżempju [40-50] % fir-rigward tal-ferroviji b'veloċità għolja u [60-70] % fir-rigward tal-lokomotivi. Madankollu, għar-raġunijiet prinċipali li ġejjin, il-Kummissjoni kkonkludiet li t-Tranżazzjoni ma tagħtix lok għal tħassib dwar il-kompetizzjoni fir-rigward tal-pantografi. |
|
49. |
L-ewwel nett, il-Kummissjoni kkonkludiet li l-kwoti tas-suq waħedhom ma jiddeskrivux mija fil-mija l-pożizzjonijiet tal-parteċipanti fis-suq. Dan minħabba, pereżempju n-numru baxx ta' offerti fis-sena (b'mod partikolari l-ferroviji b'veloċità għolja) u l-volatilità li tirriżulta fil-kwoti tas-suq. Barra minn hekk, il-volum ta' bejgħ u b'hekk il-kwoti tas-suq jiddependu mhux fuq il-manifattur tal-pantografi iżda fuq is-suċċess tal-pjattaforma ferrovjarja (ferroviji standardizzati mibjugħa f'serje, tipika pereżempju għal-lokomotivi) li l-pantografi jkunu installati fuqha. |
|
50. |
It-tieni, ma jidhirx li l-Partijiet huma kompetituri mill-qrib ħafna u fil-maġġorparti tal-offerti ma jiltaqgħux. Jidher li fil-pantografi għandhom ċertu saħħa għal tipi differenti ta' vetturi ferrovjarji; Faiveley tiffoka fuq il-ferroviji b'veloċità għolja filwaqt li Wabtec hija aktar b'saħħitha, pereżempju, fil-linji prinċipali. |
|
51. |
It-tielet, se jibqa' jkun hemm numru ta' kompetituri (bħal Schunk, Contact, Richard, EC Engineering u Sécheron). Anki l-kompetituri iżgħar jidher li huma motivati u kapaċi li jiżviluppaw il-prodotti tagħhom ulterjorment u b'hekk iżidu l-preżenza tagħhom fis-segmenti potenzjali differenti kollha. |
|
52. |
Ir-raba', jidher li l-manifatturi tal-vetturi ferrovjarji għandhom rwol sinifikanti fil-pantografi: Fl-imgħoddi kkollaboraw mal-fornituri tal-pantografi biex jiżviluppaw pantografi għal ferroviji ġodda, u bosta minnhom indikaw li jistgħu jibdew il-produzzjoni interna jew jagħmluha ta' sponsor għall-fornituri tal-pantografi jekk ikun hemm bżonn. B'mod ġenerali, il-manifatturi tal-vetturi ferrovjarji jidher li għandhom kapaċità tal-akkwist. |
|
53. |
Fl-aħħar nett, il-Kummissjoni tinnota li l-istrixxi ta' kuntatt li jwasslux għal sovrapożizzjoni orizzontali billi Faiveley ma tipproduċihomx. Il-Kummissjoni kkonkludiet ulterjorment li t-Tranżazzjoni mhux se twassal għal tħassib vertikali. Dan huwa prinċipalment minħabba l-fatt li (i) il-kwota tas-suq ta' Wabtec fir-rigward tal-istrixxi ta' kuntatt għadha baxxa b'anqas minn [10-20] %, li tindika nuqqas ta' kapaċità ta' esklużjoni tal-inputs mis-suq, u (ii) il-Partijiet diġà jġibu [50-60] % tad-domanda tagħhom għall-istrixxi ta' kuntatt minn Wabtec. Għadd ta' fornituri sinifikanti jibqgħu fis-suq, inkluż Schunk kif ukoll għadd ta' fornituri indipendenti li ma jipproduċux il-pantografi huma stess (bħal Morgan u Mersen). |
Konnessjonijiet vertikali maħluqa mill-materjali tal-frizzjoni
|
54. |
It-Tranżazzjoni tagħti lok għal konnessjonijiet vertikali bejn (i) il-provvista upstream tal-materjali tal-frizzjoni (OEM) u (ii) il-provvista downstream tas-sistema tal-brejkijiet (kif ukoll tal-brejkijiet tal-bogie). Għal dawn ir-raġunijiet, il-Kummissjoni kkonkludiet li dawk il-konnessjonijiet vertikali ma jwasslux għal xkiel sinifikanti għall-kompetizzjoni effettiva. |
|
55. |
Rigward l-esklużjoni tal-inputs mis-suq, il-Kummissjoni kkonkludiet li l-entità fuża la jkollha l-kapaċità u lanqas l-inċentiv li teskludi mis-suq, u li l-esklużjoni tal-inputs mis-suq wisq probabbli li ma jkollhiex effett detrimentali sinifikanti fuq il-kompetizzjoni downstream. |
|
56. |
B'mod partikolari, l-entità fuża ma jkollhiex il-kapaċità li teskludi mis-suq lill-kompetituri downstream tagħha billi Knorr Bremse, il-kompetitriċi prinċipali – u l-uniku tali kompetitur ikkonċernat mill-esklużjoni mis-suq – għandha kapaċità tal-produzzjoni tal-materjal tal-frizzjoni (permezz tal-impriża konġunta tagħha ICER) u tista' żżid il-produzzjoni. Il-Kummissjoni rrimarkat ukoll li Knorr-Bremse daħlet fi ftehim ma' Wabtec li skontu […], filwaqt li ppermetta li Knorr-Bremse tingħata ż-żmien biex tiżviluppa l-produzzjoni tagħha. |
|
57. |
Il-Kummissjoni kkonkludiet ulterjorment li l-entità fuża ma jkollhiex l-inċentiv li tinvolvi ruħha f'esklużjoni tal-inputs mis-suq għaliex wisq probabbli li mhux se tkun tista' żżid biżżejjed il-bejgħ downstream tagħha biex tagħmel tajjeb għall-profitti upstream li tkun tilfet. |
|
58. |
Fl-aħħar nett, l-Impenji Finali — maħsuba biex ineħħu kull tħassib dwar il-kompetizzjoni orizzontali fir-rigward tal-materjali sinterizzati tal-frizzjoni — jipprevedu wkoll sors alternattiv potenzjali ta' provvista għall-kompetituri downstream. |
|
59. |
Fir-rigward tal-esklużjoni tal-klijenti mis-suq li prinċipalment tkun tirrigwarda biss il-materjali organiċi tal-frizzjoni, il-Kummissjoni kkonkludiet li l-entità fuża la jkollha l-kapaċità u lanqas l-inċentiv li teskludi mis-suq, u li l-esklużjoni tal-klijenti mis-suq wisq probabbli li ma jkollhiex effett detrimentali sinifikanti fuq il-kompetizzjoni downstream. |
|
60. |
B'mod partikolari, l-entità fuża ma jkollhiex il-kapaċità ta' involviment f'esklużjoni tal-klijenti mis-suq billi l-Partijiet mhumiex l-aktar klijenti importanti tal-fornituri tal-materjal tal-frizzjoni OEM (l-aktar klijent importanti b'mod kumplessiv huwa Knorr-Bremse b'bejn wieħed u ieħor [70-80] % tas-suq downstream). Barra minn hekk, sa 95 % tal-materjali tal-frizzjoni jinbiegħu fl-IAM u mhux fl-OEM. Billi l-bejgħ IAM jidher li ma jiddependix kompletament fuq il-bejgħ OEM, il-fornituri tal-entità fuża, bħal Federal Mogul, jistgħu jibqgħu jbigħu lill-IAM li jirrappreżenta maġġoranza kbira ferm tas-suq totali. Il-forniment minn żewġ sorsi jsir aktar ta' spiss għall-materjali organiċi, u huwa aktar faċli li jsir milli għall-materjali sinterizzati. Għaldaqstant, il-klijenti jistgħu jikkontrobattu kull strateġija ta' esklużjoni mis-suq permezz ta' forniment minn żewġ sorsi. |
|
61. |
Il-Kummissjoni kkonkludiet ulterjorment li l-entità fuża ma jkollhiex l-inċentiv li tinvolvi ruħha f'esklużjoni tal-klijenti mis-suq għaliex wisq probabbli li ma tkunx tista' tibbenefika b'mod sinifikanti minn aġir bħal dan fis-swieq upstream (minħabba l-pożizzjoni b'saħħitha ta' Federal Mogul u l-preżenza ta' fornituri oħra ta' materjal organiku tal-frizzjoni) jew downstream (minħabba, fost l-oħrajn, il-pożizzjoni b'saħħitha ta' Knorr-Bremse). |
Diski tal-brejk
|
62. |
L-attivitajiet tal-Partijiet jissovraponu ruħhom fil-forniment tad-diski tal-brejk fl-IAM fiż-ŻEE. Madankollu, il-Kummissjoni kkonkludiet li s-sovrapożizzjoni ma twassalx għal xkiel sinifikanti għall-kompetizzjoni effettiva. |
|
63. |
B'mod partikolari, il-kwota tas-suq ikkombinata tibqa' modesta ([30-40] %) u għadd ta' kompetituri alternattiva, bħal Ibre u Kovis, se jibqgħu fis-suq. Il-maġġorparti tal-operaturi ferrovjarji indikaw ukoll li wara t-Tranżazzjoni kienu se jibqgħu jkollhom fornituri alternattivi adegwati. |
VIII. IMPENJI
a. Deskrizzjoni tal-Impenji Finali
|
64. |
Il-Parti Notifikanti ppreżentat Impenji Finali fis-16 ta' Awwissu 2016, sabiex tindirizza t-tħassib, imsemmi hawn fuq, dwar il-kompetizzjoni fis-swieq għall-pedds u blokok/ngħula sinterizzati tal-frizzjoni fiż-ŻEE. L-Impenji Finali kienu jinkludu modifiki sabiex jitqiesu r-riżultati tal-eżami tas-suq li wettqet il-Kummissjoni fuq l-Ewwel Impenji. |
|
65. |
Fl-Impenji Finali, il-Parti Notifikanti pproponiet li Faiveley Transport Gennevilliers (“FTG”), in-negozju kollu tal-materjali tal-frizzjoni ta' Faiveley jiġi ċedut lil akkwirent xieraq (“Negozju f'Ċessjoni”). FTG huwa n-negozju preċedenti ta' Carbon Lorraine akkwistat minn Faiveley fl-2008. |
|
66. |
In-Negozju f'Ċessjoni se jinkludi l-assi tanġibbli u intanġibbli kollha ta' FTG u l-persunal kollu tiegħu. Ir-relazzjonijiet ta' bejgħ li attwalment huma ġestiti permezz ta' sussidjarji oħra ta' Faiveley se jkunu trasferiti lil FTG, u l-entità fuża, għall-perjodu interim, se tirreferi t-talbiet tal-klijenti għall-materjali tal-frizzjoni li attwalment huma prodotti minn FTG, lin-Negozju f'Ċessjoni. L-entità fuża se tissottokuntratta wkoll lin-Negozju f'Ċessjoni parti mill-volum għall-forniment ta' pedds tal-brejk tat-TGV li Wabtec tforni lill-SNCF wara li reċentement aġġudikat offerta kontra Faiveley (soġġetta għall-qbil tal-SNCF). |
|
67. |
Il-Parti Notifikanti timpenja ruħha wkoll li tiżgura li: (i) l-akkwirent, jekk ikun jixtieq hekk, ikun jista' jakkwista d-dejn intragrupp ta' FTG għal prezz massimu stabbilit; (ii) il-ftehim ta' bejgħ u xiri se jinkludi skema ta' inċentivi biex l-akkwirent ikollu inċentivi li jinvesti fin-Negozju f'Ċessjoni; u (iii) l-akkwirent se jkollu l-kapaċità li jbigħ b'mod internazzjonali lill-klijenti tal-industrija ferrovjarja. |
b. Valutazzjoni tal-Impenji Finali
|
68. |
Il-Kummissjoni kkonkludiet li l-Impenji Finali huma adegwati u adattati biex jitneħħa t-tħassib dwar il-kompetizzjoni identifikat mill-Kummissjoni. B'mod partikolari, l-impenji se jneħħu s-sovrpożizzjonijiet kollha bejn il-Partijiet fil-forniment ta' pedds u blokok/ngħula tal-brejk sinterizzati. |
|
69. |
L-Impenji Finali jinkludi miżuri adegwati sabiex jitqies ir-rispons riċevut fl-eżami tas-suq fuq l-Ewwel Impenji. B'mod partikolari, huma inklużi miżuri sabiex (i) tittejjeb l-istruttura tal-kapital tan-Negozju f'Ċessjoni billi d-dejn intragrupp kollu li bħalissa għandu FTG vis-à-vis Faiveley ikun trasferit b'termini vantaġġużi lill-akkwirent, (ii) l-akkwirent ikun inċentivizzat kif suppost biex jinvesti fin-Negozju f'Ċessjoni, u (iii) ikun meħtieġ li n-Negozju f'Ċessjoni jkun akkwistat minn xi ħadd li jkollu aċċess adegwat għall-klijenti ferrovjarji internazzjonali. |
|
70. |
Fl-aħħar nett, il-Kummissjoni rrimarkat li n-Negozju f'Ċessjoni kien kompetitur vijabbli fis-suq tal-materjali sinterizzati tal-frizzjoni qabel ma seħħet l-integrazzjoni vertikali tiegħu ma' Faiveley. Għaldaqstant, il-Kummissjoni kkunsidrat li n-Negozju f'Ċessjoni jista' jkun negozju awtonomu mingħajr ma jiġi integrat vertikalment, u wara t-Tranżazzjoni se jkompli jeżerċita l-istess livell ta' pressjoni kompetittiva fuq is-suq tal-materjali sinterizzati tal-frizzjoni. |
|
71. |
B'hekk, il-Kummissjoni, fl-abbozz ta' deċiżjoni tagħha, waslet għall-konklużjoni li t-Tranżazzjoni, kif immodifikata mill-Impenji Finali ppreżentati mill-Parti Notifikanti, ma kinitx se twassal għal xkiel sinifikanti għall-kompetizzjoni effettiva fir-rigward tal-produzzjoni u l-forniment ta' pedds u blokok/ngħula tal-brejk sinterizzati. |
IX. KONKLUŻJONI U PROPOSTA
|
72. |
L-abbozz jikkonkludi li, soġġett għall-konformità sħiħa mal-Impenji Finali, il-konċentrazzjoni proposta mhijiex se tkun ta' xkiel sinifikanti għall-kompetizzjoni effettiva fis-suq intern jew f'parti sostanzjali minnu. Konsegwentement, il-konċentrazzjoni għandha tiġi ddikjarata kompatibbli mas-suq intern u mal-Ftehim ŻEE, f'konformità mal-Artikolu 2(2) u mal-Artikolu 8(2) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet u mal-Artikolu 57 tal-Ftehim ŻEE. |
(2) Il-valur tal-bejgħ ikkalkulat f'konformità mal-Artikolu 5 tar-Regolament dwar l-Għaqdiet u l-Avviż Ġuriżdizzjonali Konsolidat tal-Kummissjoni (ĠU C 95, 16.4.2008, p. 1).
(3) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 802/2004 tal-21 ta' April 2004 li jimplementa r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 dwar il-kontroll tal-konċentrazzjonijiet bejn l-impriżi (ĠU L 133, 30.4.2004, p. 1).
(4) Apparti s-swieq deskritti f'din it-taqsima, l-attivitajiet tal-Partijiet jissovraponu ruħhom f'dak li jirrigwarda (i) l-bibien tal-ferroviji, (ii) l-arloġġi tal-enerġija u (iii) ir-reġistraturi tal-avvenimenti. Madankollu, il-kwoti tas-suq ikkombinati tal-Partijiet fil-bibien tal-ferroviji u l-arloġġi tal-enerġija fiż-ŻEE se jibqgħu anqas minn 20 % u għalhekk mhux se jwasslu għal swieq milquta. Fir-rigward tar-reġistraturi tal-avvenimenti, il-kwota tas-suq ikkombinata tal-Partijiet se tilħaq, skont alternattiva ta' delineazzjoni tas-suq, [20-30] % iżda l-inkriment tal-kwota tas-suq se tibqa' ta' [0-5] punti perċentwali biss. Għaldaqstant, dawk is-swieq mhumiex diskussi aktar f'din in-nota.
(5) M.7538 – Knorr-Bremse/Vossloh, il-paragrafu 36.
(6) M.7538 – Knorr-Bremse/Vossloh, il-paragrafu 48. Fl-aħħar mill-aħħar ma ttieħdet l-ebda deċiżjoni dwar il-kwistjoni.
(7) Brejk diska huwa magħmul minn diska tal-brejk u unità tal-kaliper tal-brejk, li tipikament ikun fiha ċilindru tal-brejk, l-irbit tal-brejk u aġġustatur tal-irbit. Brejk diska joħloq l-azzjoni tal-brejk billi jagħfas materjal tal-frizzjoni (imsejjaħ “pedd tal-brejk”) mad-diska tal-brejk li tkun armata fuq fus tal-bogie jew fuq rota.
(8) Brejk fuq ir-rota tipikament jikkonsisti minn ċilindru tal-brejk, irbit tal-brejk, aġġustatur tal-irbit u ħowlder tan-nagħla tal-brejk. Brejk fuq ir-rota joħloq l-azzjoni tal-brejk billi jagħfas materjal tal-frizzjoni (imsejjaħ “in-nagħla tal-brejk” jew “il-blokka tal-brejk”) direttament mal-wiċċ tat-tajer tar-rota.
(9) F'xi applikazzjonijiet, bħal ġeneralment fil-ferroviji ta' taħt l-art, jistgħu jintużaw soluzzjonijiet tekniċi differenti bħal ngħula kolletturi tat-tielet binarju. It-Tranżazzjoni tikkonċerna biss il-pantografi 'l fuq mill-art.
(10) Qabel kien jintuża ħafna wkoll il-ħadid fondut iżda issa qed jinbidel b'materjali sinterizzati u organiċi minħabba, pereżempju r-regolamenti dwar l-istorbju.
(11) Wabtec toffri kontrolli tal-brejkijiet elettroniċi lil hinn miż-ŻEE, pereżempju fl-Istati Uniti. Madankollu, ir-rekwiżiti regolatorji u l-istennijiet tal-klijenti huma ferm differenti u aktar stretti fiż-ŻEE.
|
27.3.2018 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 113/75 |
Opinjoni tal-Kumitat Konsultattiv dwar il-fużjonijiet mogħtija fil-laqgħa tiegħu tal-8 ta’ Jannar 2018 dwar abbozz ta’ deċiżjoni relatat mal-Każ M.8306 — Qualcomm/NXP Semiconductors
Relatur: is-Slovakkja
(2018/C 113/08)
Il-konċentrazzjoni
|
1. |
Il-Kumitat Konsultattiv jaqbel mal-Kummissjoni li t-tranżazzjoni notifikata tikkostitwixxi f’konċentrazzjoni fis-sens tal-Artikolu 3(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 tal-20 ta’ Jannar 2004 dwar il-kontroll tal-konċentrazzjonijiet bejn l-impriżi (1). |
|
2. |
Il-Kumitat Konsultattiv jaqbel mal-Kummissjoni li t-tranżazzjoni nnotifikata għandha dimensjoni tal-UE skont l-Artikolu 1(2) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet. |
Definizzjoni tas-swieq
|
3. |
Il-Kumitat Konsultattiv jaqbel mad-definizzjonijiet tal-Kummissjoni għas-swieq ġeografiċi u tal-prodotti rilevanti fl-abbozz tad-Deċiżjoni. |
|
4. |
B’mod partikolari, il-Kumitat Konsultattiv jaqbel li s-swieq li ġejjin jinħtieġ li jkunu distinti:
|
Il-valutazzjoni kompetittiva
|
5. |
Il-Kumitat Konsultattiv jaqbel mal-valutazzjoni tal-Kummissjoni li l-istrateġija tal-entità amalgamata li żżid ir-royalties għall-MIFARE jew ittemm il-liċenzji tal-MIFARE kompletament lill-kompetituri, minbarra l-mixed bundling conduct applikata għal-LTE baseband chipsets, ċipep NFC u ċipep li jħaddmu l-MIFARE, ikollu l-effett li jeskludi kompetituri tal-baseband chipsets u taċ-ċipep NFC u SE, u għalhekk it-Tranżazzjoni twassal għal impediment sinifikanti għall-kompetizzjoni effettiva fis-swieq għal-LTE baseband chipsets u ċ-ċipep NFC u SE. |
|
6. |
Il-Kumitat Konsultattiv jaqbel mal-valutazzjoni tal-Kummissjoni li l-istrateġija tal-entità fuża ta’ degradazzjoni tal-interoperabbiltà taggrava l-effetti ta’ esklużjoni ġġenerati miż-żieda tar-royalties tal-MIFARE jew it-tmiem tal-liċenzjar tal-MIFARE kompletament lill-kompetituri, minbarra mixed bundling conduct applikata għal-LTE baseband chipsets, ċipep NFC u ċipep li jħaddmu l-MIFARE. |
|
7. |
Il-Kumitat Konsultattiv jaqbel mal-valutazzjoni tal-Kummissjoni li l-entità fuża probabbilment se tingrana il-portafoll NFC IP ikkombinat biex timponi rati ta’ royalties ogħla b’mod sproporzjonat għall-privattivi NFC tal-entità fuża meta mqabbla mat-total ta’ royalties li l-Partijiet setgħu jestrattu għall-privattivi relevanti fin-nuqqas tat-Tranżazzjoni u għalhekk it-Tranżazzjoni twassal għal impediment sinifikanti għall-kompetizzjoni effettiva fis-swieq tat-teknoloġija relevanti. |
Rimedju
|
8. |
Il-Kumitat Konsultattiv jaqbel mal-Kummissjoni li l-impenji finali offruti mill-Parti Notifikanti fit-12 ta’ Diċembru 2017 ineħħu kull xkiel sinifikanti għall-kompetizzjoni effettiva f’rabta mas-swieq għal-LTE baseband chipsets u ċ-ċipep NFC u SE. |
|
9. |
Il-Kumitat Konsultattiv jaqbel mal-Kummissjoni li l-impenji finali offruti mill-Parti Notifikanti fit-12 ta’ Diċembru 2017 ineħħu kull xkiel sinifikanti għall-kompetizzjoni effettiva f’rabta mas-swieq għal privattivi NFC. |
|
10. |
Il-Kumitat Konsultattiv jaqbel mal-Kummissjoni li t-tranżazzjoni notifikata trid għaldaqstant tiġi ddikjarata kompatibbli mas-suq intern skont l-Artikoli 2(2) u 8(2) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet. |
(1) ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1 (ir-“Regolament dwar l-Għaqdiet”)
|
27.3.2018 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 113/77 |
Rapport Finali tal-Uffiċjal tas-Seduta (1)
Qualcomm/NXP Semiconductors
(M.8306)
(2018/C 113/09)
|
1. |
Fit-28 ta’ April 2017, il-Kummissjoni rċeviet avviż ta’ konċentrazzjoni proposta li permezz tagħha Qualcomm Incorporated, permezz tas-sussidjarja tagħha Qualcomm River Holdings B.V. (flimkien “Qualcomm”) takkwista, fis-sens tal-Artikolu 3(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 tal-20 ta’ Jannar 2004 dwar il-kontroll ta’ konċentrazzjonijiet bejn impriżi (2) (ir-“Regolament dwar l-Għaqdiet”), il-kontroll ta’ NXP Semiconductors NV (“NXP”) kollha kemm hi permezz ta’ xiri ta’ ishma (it-”Tranżazzjoni Proposta”). Qualcomm u NXP huma ddeżinjati minn hawn ‘il quddiem bħala l-“Partijiet”. |
|
2. |
Fid-9 ta’ Ġunju 2017, il-Kummissjoni adottat deċiżjoni li tagħti bidu għal proċedimenti skont l-Artikolu 6(1)(c) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet. F’din id-Deċiżjoni, il-Kummissjoni indikat li t-Tranżazzjoni Proposta taqa’ fil-kamp ta’ applikazzjoni tar-Regolament dwar l-Għaqdiet u li kienet toħloq dubji serji dwar il-kompatibbiltà tagħha mas-suq komuni u mal-Ftehim dwar iż-ŻEE. |
|
3. |
Fit-28 ta’ Ġunju 2017, Qualcomm ippreżentat il-kummenti bil-miktub dwar id-deċiżjoni li tagħti bidu għall-proċedimenti. |
|
4. |
Waqt l-investigazzjoni tal-fażi II, il-Kummissjoni bagħtet diversi talbiet għal informazzjoni lill-Partijiet skont l-Artikolu 11(2) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet. Fit-28 ta’ Ġunju 2017 il-Kummissjoni adottat deċiżjoni skont l-Artikolu 11(3) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet, li ġegħlet lil Qualcomm biex tforni ċerta informazzjoni li l-Kummissjoni kienet talbet fl-14 ta’ Ġunju 2017 skont l-Artikolu 11(2) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet u li Qualcomm naqset li tippreżenta fil-limitu taż-żmien stipulat mill-Kummissjoni. Din id-deċiżjoni ssospendiet ukoll il-limitu ta’ żmien stipulat fl-Artikolu 10(3) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet sa tmiem il-ġurnata li fiha l-Kummissjoni tkun irċeviet l-informazzjoni mitluba. Is-sospensjoni tal-iskadenza spiċċat fis-16 ta’ Awwissu 2017 wara li Qualcomm bagħtet l-informazzjoni li talbet il-Kummissjoni. |
|
5. |
Fil-5 ta’ Settembru 2017, il-Kummissjoni adottat it-tieni deċiżjoni skont l-Artikolu 11(3) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet, biex iġġiegħel lil Qualcomm tforni l-informazzjoni li l-Kummissjoni kienet talbet fl-14 ta’ Ġunju 2017 skont l-Artikolu 11(2) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet u li Qualcomm naqset li tippreżenta fil-limitu taż-żmien stipulat mill-Kummissjoni. Din id-deċiżjoni tissospendi wkoll il-limitu ta’ żmien li hemm imsemmi fl-Artikolu 10(3) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet bħala s-17 ta’ Awwissu 2017 sa tmiem il-ġurnata li l-Kummissjoni tkun irċeviet l-informazzjoni mitluba. |
|
6. |
Fl-4 ta’ Ottubru 2017, il-Kummissjoni adottat it-tielet deċiżjoni skont l-Artikoli 11(3) u 15 tar-Regolament dwar l-Għaqdiet, li ġġiegħel lil Qualcomm tforni ċerta informazzjoni u dokumenti li jwieġbu għat-talba tal-Kummissjoni għall-informazzjoni tal-14 ta’ Ġunju 2017, li ma kinux għadhom ingħataw lill-Kummissjoni u li timponi ħlas ta’ multa perjodika jekk kemm-il darba Qualcomm tonqos milli tissupplixxi l-informazzjoni mitluba fil-perjodu taż-żmien preskritt. Fis-17 ta’ Novembru 2017, Qualcomm lestiet it-tweġiba tagħha għat-talba li għamlet il-Kummissjoni għall-informazzjoni fl-14 ta’ Ġunju 2017 u s-sospensjoni tal-limitu ta’ żmien intemmet fi tmiem il-ġurnata. |
|
7. |
Qualcomm ippreżentat l-ewwel sett ta’ impenji formali proposti fil-5 ta’ Ottubru 2017. Fis-6 ta’ Ottubru 2017, il-Kummissjoni nediet it-test tas-suq tal-impenji proposti. Fuq il-bażi tar-reazzjonijiet li ħarġu mill-ittestjar tal-Kummissjoni tas-suq immirat ta’ dan il-pakkett, Qualcomm formalment ippreżentat l-impenji riveduti fl-10 ta’ Novembru 2017 (l-“Impenji Finali”). Qualcomm ippreżentat verżjonijiet kemxejn riveduti tal-Impenji Finali fil-15 ta’ Novembru 2017, fit-12 ta’ Diċembru 2017 u fit-18 ta’ Diċembru 2017. |
|
8. |
Ma kien hemm l-ebda rikors għal smigħ bħala terza persuna interessata f’dawn il-proċedimenti. |
|
9. |
Il-Kummissjoni ma ħarġitx dikjarazzjoni ta’ oġġezzjonijiet skont l-Artikolu 13(2) tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 802/2004 (3). Ma kien hemm l-ebda smigħ orali formali f’konformità mal-Artikolu 14 ta’ dan ir-Regolament. |
|
10. |
L-abbozz tad-deċiżjoni jiddikjara li t-Tranżazzjoni Proposta hija kompatibbli mas-suq intern u l-Ftehim dwar iż-ŻEE, soġġett għal ċerti kundizzjonijiet u obbligazzjonijiet li Qualcomm trid tkun konformi magħhom. |
|
11. |
Skont l-Artikolu 16 tad-Deċiżjoni 2011/695/UE, jien eżaminajt jekk l-abbozz tad-deċiżjoni jittrattax biss l-oġġezzjonijiet li fir-rigward tagħhom il-partijiet ingħataw l-opportunità li jippreżentaw l-opinjonijiet tagħhom. Nikkonkludi li dan hu minnu. |
|
12. |
B’mod ġenerali, inqis li l-eżerċizzju effettiv tad-drittijiet proċedurali ġie rrispettat matul il-proċedimenti preżenti |
Brussell, l-10 ta’ Jannar 2018.
Joos STRAGIER
(1) Skont l-Artikoli 16 u 17 tad-Deċiżjoni 2011/695/UE tal-President tal-Kummissjoni Ewropea tat-13 ta’ Ottubru 2011 dwar il-funzjoni u t-termini ta’ referenza tal-uffiċjal tas-seduta f’ċerti proċedimenti dwar il-kompetizzjoni, ĠU L 275, 20.10.2011, p. 29 (“id-Deċiżjoni 2011/695/UE”).
(3) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 802/2004 li jimplimenta r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 dwar il-kontroll ta’ konċentrazzjonijiet bejn l-impriżi (ĠU L 133, 30.4.2004, p. 1; rettifika ĠU L 172, 6.5.2004, p. 9).
|
27.3.2018 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 113/79 |
Sommarju ta’ Deċiżjoni tal-Kummissjoni
tat-18 ta’ Jannar 2018
li tiddikjara konċentrazzjoni bħala kompatibbli mas-suq intern u l-ftehim ŻEE (Il-Każ M.8306 — Qualcomm/NXP Semiconductors)
(2018/C 113/10)
I. IL-PROĊEDURA
|
1. |
Fit-28 ta’ April 2017, il-Kummissjoni rċeviet notifika ta’ konċentrazzjoni proposta skont l-Artikolu 4 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (ir-“Regolament dwar l-Għaqdiet”) li permezz tagħha, l-impriża Qualcomm Incorporated (l-Istati Uniti tal-Amerka), permezz tas-sussidjarja bi sjieda sħiħa indiretta tagħha Qualcomm River Holdings B.V. (in-Netherlands) (flimkien imsejħa “Qualcomm” jew il-“Parti li Tinnotifika”) u fis-sens tal-Artikolu 3(1)(b) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet, tikseb kontroll ta’ NXP Semiconductors N.V. (“NXP”, in-Netherlands) permezz tax-xiri ta’ ishma (it-“Tranżazzjoni”). Qualcomm u NXP flimkien jissejħu “l-Partijiet”. |
|
2. |
Abbażi tar-riżultati tal-investigazzjoni tas-suq tal-ewwel fażi, il-Kummissjoni qajmet dubji serji fir-rigward tal-kompatibbiltà tat-Tranżazzjoni mas-suq intern u fid-9 ta’ Ġunju 2017 adottat deċiżjoni biex tibda proċeduri skont l-Artikolu 6(1)(c) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet. Il-Parti li Tinnotifika ssottomettiet il-kummenti tagħha bil-miktub għad-deċiżjoni tal-Artikolu 6(1)(c) tat-28 ta’ Ġunju 2017. |
|
3. |
Fit-28 ta’ Ġunju 2017, il-Kummissjoni adottat deċiżjoni skont l-Artikolu 11(3) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet, fejn ġiegħlet lill-Parti li Tinnotifika tipprovdi l-informazzjoni li kienet talbet fl-14 ta’Ġunju 2017 bit-talba għal informazzjoni 18 (RFI 18) skont l-Artikolu 11(2) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet, li l-Parti li Tinnotifika naqset milli tissottometti fil-limitu ta' żmien iffissat mill-Kummissjoni. Id-deċiżjoni ssospendiet ukoll il-limitu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 10(3) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet sa tmiem il-jum li fih il-Kummissjoni tirċievi l-informazzjoni meħtieġa. Fis-16 ta’ Awwissu 2017, il-Parti li Tinnotifika ssottomettiet tweġiba għall-RFI 18 u s-sospensjoni għal-limitu ta' żmien li kien jiskadi fi tmiem dak il-jum. |
|
4. |
Fil-5 ta’ Settembru 2017, il-Kummissjoni adottat deċiżjoni skont l-Artikolu 11(3) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet, fejn ġiegħlet lill-Parti li Tinnotifika tipprovdi l-informazzjoni li kienet talbet fl-14 ta’Ġunju 2017 bit-talba għal informazzjoni 20 (RFI 20) skont l-Artikolu 11(2) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet, li l-Parti li Tinnotifika naqset milli tissottometti fil-limitu ta' żmien iffissat mill-Kummissjoni. Id-deċiżjoni ssospendiet ukoll il-limitu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 10(3) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet mis-17 ta’ Awwissu 2017 sa tmiem il-jum li fih il-Kummissjoni tirċievi l-informazzjoni meħtieġa. Fl-4 ta’ Ottubru 2017, il-Kummissjoni adottat deċiżjoni skont l-Artikolu 11(3) u l-Artikolu 15 tar-Regolament dwar l-Għaqdiet, fejn ġiegħlet lill-Parti li Tinnotifika tipprovdi ċerta informazzjoni u dokumenti li jwieġbu għall-RFI 20, li kienu għadhom ma ġewx ipprovduti lill-Kummissjoni u timponi ħlas perjodiku ta’ penali f’każ li l-Parti li Tinnotifika tonqos milli tipprovdi l-informazzjoni mitluba fil-perjodu preskritt. Fis-17 ta’ Novembru 2017, il-Parti li Tinnotifika temmet it-tweġiba tagħha għall-RFI 20 u s-sospensjoni tal-limitu ta' żmien skada fi tmiem dak il-jum. |
|
5. |
Fil-5 ta’ Ottubru 2017, il-Parti li Tinnotifika pproponiet impenji formali biex telimina s-sejbiet tal-Kummissjoni li t-Tranżazzjoni twassal għal impediment sinifikanti għal kompetizzjoni effettiva. Fis-6 ta’ Ottubru 2017, il-Kummissjoni nediet l-eżami tas-suq għall-impenji. Filwaqt li tqis il-kummenti tal-Kummissjoni u r-rispons mill-eżami tas-suq, il-Parti li Tinnotifika, fl-10 ta’ Novembru 2017, sussegwentement issottomettiet sett finali ta’ impenji (1). |
|
6. |
Fit-8 ta’ Jannar 2018, il-Kumitat Konsultattiv iddiskuta l-abbozz ta’ din id-Deċiżjoni u ta opinjoni favorevoli (2). |
II. IL-PARTIJIET U L-KONĊENTRAZZJONI
|
7. |
Qualcomm hija attiva fl-iżvilupp u l-bejgħ ta’ ċirkwiti integrati (“ICs”) u fis-softwer tas-sistema. Qualcomm tiżviluppa u tipprovdi ICs għal apparati mobbli, b’mod partikolari chipsets baseband. Qualcomm topera wkoll programm ta’ liċenzjar ta’ proprjetà intellettwali (“PI”). Il-portafoll tal-PI ta’ Qualcomm jinkludi privattivi essenzjali standard (“SEPs”) relatati mat-teknoloġija ċellulari. |
|
8. |
NXP hija attiva fil-manifattura u l-bejgħ ta’ semikondutturi, b’mod partikolari ICs u semikondutturi ta’ unità unika (diskreti). NXP tbigħ apparati ta’ Sinjali Mħallta ta’ Prestazzjoni Kbira, li jinkludu semikondutturi u soluzzjonijiet ta’ sistemi speċifiċi għal applikazzjonijiet partikolari. |
|
9. |
Fis-27 ta’ Ottubru 2016, Qualcomm daħlet fi ftehim ta’ akkwist ma’ NXP, skont liema Qualcomm se tagħti bidu għal sejħa ta' offerta ta’ prezz sabiex tikseb l-ishma komuni maħruġa u pendenti kollha ta’ NXP, u b’hekk tieħu kontroll esklużiv ta’ NXP. It-tranżazzjoni għalhekk tikkostitwixxi konċentrazzjoni skont l-Artikolu 3(1)(b) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet. |
III. DIMENSJONI TAL-UNJONI
|
10. |
L-impriżi kkonċernati għandhom fatturat dinji aggregat ikkombinat ta’ iktar minn EUR 5 000 miljun. Kull waħda minnhom għandha fatturat mal-Unjoni kollha ta’ aktar minn EUR 250 miljun, iżda ma jilħqux aktar minn żewġ terzi tal-fatturat aggregat tagħhom mal-UE kollha fl-istess Stat Membru. L-operazzjoni notifikata għalhekk għandha dimensjoni tal-Unjoni. |
IV. SWIEQ RILEVANTI
|
11. |
It-Tranżazzjoni tikkonċerna semikondutturi għal apparati mobbli, semikondutturi għal applikazzjonijiet awtopropulsivi, u semikondutturi għal applikazzjonijiet tal-Internet tal-Oġġetti (“IoT”, Internet of Things). |
|
12. |
It-Tranżazzjoni twassal għal tħassib dwar il-kompetizzjoni fir-rigward ta’ semikondutturi għal apparati mobbli, u b’mod partikolari chipsets baseband, it-teknoloġija ta’ Komunikazzjoni fi Prossimità (“NFC”) u dik ta’ Element Sikur, it-teknoloġija ta’ servizz ta’ tranżitu, u PI relatata mat-teknoloġija NFC. |
a. Chipsets baseband
|
13. |
Sabiex jipprovdu konnettività ċellulari mobbli, l-apparati mobbli jiddependu fuq proċessur baseband, li jippermetti l-konnessjoni tal-apparati mobbli ma’ netwerks tat-telekomunikazzjoni mobbli. Proċessur/modem baseband jiġi paired ma’ IC tal-Frekwenza tar-Radju u IC tal-Immaniġġjar tal-Qawwa u flimkien, it-tliet komponenti jissejħu “chipset baseband”. Chipsets baseband jinbiegħu fuq bażi individwali jew flimkien ma’ proċessur ta’ applikazzjoni (“chipsets baseband integrati”), li jħaddem is-sistema operattiva u l-applikazzjonijiet tal-apparati mobbli. Chipsets baseband jimplimentaw standard ċellulari wieħed jew aktar, b’chipsets baseband ta' ġenerazzjoni aktar moderna, spiss ikunu retrokompatibbli ma’ standards ċellulari aktar bikrija (“multimodali”). |
|
14. |
Il-Kummissjoni tqis li s-suq tal-prodotti rilevanti jikkonsisti minn chipsets baseband standalone u integrati, issegmentati skont l-istandard ċellulari (LTE, UMTS, CDMA, GSM). Chipsets konformi ma’ LTE, b’mod partikolari, mhumiex limitati minn chipsets konformi ma’ teknoloġiji ta’ konnettività ċellulari u mhux ċellulari oħrajn. Barra minn hekk, chipsets baseband LTE ta’ modalità unika ma jeżerċitawx limitazzjoni fuq chipsets LTE ta’ modalità multipla li huma konformi wkoll ma’ UMTS u GSM. Is-suq tal-prodotti rilevanti jeskludi l-produzzjoni kaptiva li mhijiex probabbli li tillimita b’mod effettiv is-suq tan-negozjanti. |
|
15. |
Is-suq ġeografiku għaċ-chipsets baseband huwa possibbli fuq livell dinji. |
b. Teknoloġija NFC/SE
Ċipep NFC
|
16. |
Iċ-ċipep NFC huma ċipep tar-radju li jappoġġaw l-istandard ta’ konnettività mingħajr fili ta’ medda qasira NFC, li l-Fabbrikanti tat-Tagħmir Oriġinali (OEMs, Original Equipment Manufacturers) iqisuh għal għadd ta’ użi inkluż ħlasijiet b'mezzi mobbli u ġbir ta’ biljetti/nollijiet b'mezzi mobbli. |
|
17. |
Il-Kummissjoni tqis li s-suq tal-prodotti rilevanti jikkonsisti minn ċipep NFC (u t-teknoloġija sottostanti), li mhumiex limitati minn teknoloġiji oħrajn bħall-Bluetooth b'Enerġija Baxxa (“BTLE”, Bluetooth Low Energy), il-kodiċijiet Quick Response (“QR”), u t-Tranżazzjoni Sikura Manjetika (“MST”, Magnetic Secure Transaction). Is-suq tal-prodotti rilevanti jeskludi l-produzzjoni għal użu intern (captive production). |
|
18. |
Is-suq ġeografiku għaċ-ċipep NFC huwa possibbli fuq livell dinji. |
Ċipep SE
|
19. |
Sabiex il-komunikazzjonijiet ibbażati fuq l-NFC jiġu koperti, iċ-ċipep NFC jistgħu jiġu kkombinati ma’ teknoloġiji varji, u b’mod partikolari SEs, li huma ċipep reżistenti għat-tbagħbis u li jiggarantixxu li d-data maħżuna u trażmessa tiġi protetta minn saff ta’ sigurtà addizzjonali bbażat fuq il-ħardwer. Mikrokontrullur SE jinkludi sistema operattiva sikura (“Sistema Operattiva tal-SE”). F’soluzzjoni tal-NFC koperta minn SE, hemm tliet elementi distintivi: (i) il-kontrollur/ċippa tal-NFC; (ii) l-SE; u (iii) s-Sistema Operattiva tal-SE. |
|
20. |
Il-Kummissjoni tqis li filwaqt li l-SEs (inkluż is-Sistema Operattiva tal-SE) jistgħu jintgħarfu minn teknoloġiji oħrajn, b’mod partikolari l-Host Card Emulation (“HCE”) u t-Trusted Execution Environment (“TEE”), il-kwistjoni dwar jekk is-suq tal-prodotti rilevanti għandux ikun usa’ mill-SEs sabiex ikun jinkludi wkoll teknoloġiji oħra titħalla miftuħa. Il-valutazzjoni kompetittiva ssir fuq is-suq tal-prodotti possibbli ta’ SEs integrati (inkluż is-Sistema Operattiva tal-SE), li huwa s-suq li fih NXP għandha l-aktar saħħa fis-suq. |
|
21. |
Is-suq ġeografiku għaċ-ċipep SE huwa possibbli fuq livell dinji. |
Soluzzjonijiet NFC/SE kkombinati
|
22. |
L-OEMs ta’ apparati mobbli għandhom strateġiji ta’ akkwist differenti meta mqabbla mas-soluzzjonijiet tal-NFC. Sabiex ikunu jistgħu jagħżlu soluzzjoni tal-NFC koperta b’SE, huma jistgħu jixtru komponenti individwali jew soluzzjoni kkombinata tal-NFC/is-SE. Hemm it-tendenza li l-OEMs tal-apparati jagħżlu soluzzjoni kkombinata, li għaliha hemm domanda distinta. |
|
23. |
Il-Kummissjoni tqis li s-soluzzjoni kkombinata tal-NFC/SE tikkostitwixxi suq tal-prodotti distint, separat mis-suq għaċ-ċipep NFC u ċ-ċipep SE individwali (inkluż is-Sistema Operattiva tal-SE). |
|
24. |
Is-suq ġeografiku għal soluzzjonijiet tal-NFC/is-SE kkominbati huwa possibbli fuq livell dinji. |
c. Teknoloġija ta’ servizz ta’ transitu
|
25. |
Il-Kummissjoni tqis li t-teknoloġiji ta’ servizz ta’ transitu jikkostitwixxu suq tal-prodotti separat, li mhux biss jinkludi l-pjattaforma tat-teknoloġija ta’ sigurtà mingħajr kuntatt proprjetarja MIFARE ta’ NXP, iżda wkoll teknoloġiji oħra bħal Calypso, FeliCa u CIPURSE. Dawn it-teknoloġiji kollha jistgħu jiġu installati fuq apparati mobbli sabiex jippermettu l-bejgħ ta’ biljetti mobbli bl-użu tal-NFC. |
|
26. |
Il-Kummissjoni tqis li s-suq għal teknoloġiji ta’ servizz ta’ transitu huwa possibbli fuq livell dinji. |
d. Proprjetà Intellettwali
|
27. |
L-SEPs huma privattivi li jkopru t-teknoloġija li għaliha jirreferi standard u li l-implimentaturi tal-istandard normalment ma jistgħux jevitaw li jużaw fi prodotti konformi mal-istandard. B’kuntrast għal dan, il-privattivi li mhumiex essenzjali għal standard (“mhux SEPs”) spiss jistgħu jiġu injorati waqt il-manifattura ta’ prodott konformi ma’ standard. |
|
28. |
Il-Kummissjoni tqis li, f’konformità mal-prattika ta’ deċiżjoni preċedenti tagħha, kull SEP relatat mat-teknoloġija ċellulari u tal-NFC jenħtieġ li jitqies bħala suq separat. Il-Kummissjoni tqis ukoll li PI mhux SEP relatata mat-teknoloġija NFC tista' titqies bħala suq tal-prodotti distint minn PI mhux SEP relatata ma’ teknoloġiji oħra. Id-definizzjoni preċiża tas-suq tal-prodotti għal PI mhux SEP rilevanti għall-finijiet tat-teknoloġija NFC, madankollu titħalla miftuħa. |
|
29. |
Il-Kummissjoni tqis is-suq għal-liċenzjar tal-SEPs bħala tal-anqas mifrux maż-ŻEE kollha. Anke s-suq għal-liċenzjar ta’ PI mhux SEP rilevanti għall-finijiet tat-teknoloġija NFC huwa probabbli li jkun tal-anqas mifrux maż-ŻEE kollha, iżda d-definizzjoni preċiża tħalliet miftuħa. |
e. Swieq rilevanti oħra
|
30. |
Il-Kummissjoni identifikat ukoll swieq oħrajn rilevanti, iżda ssib li t-Tranżazzjoni ma tqajjem l-ebda tħassib rigward xi wieħed minn dawn is-swieq. |
|
31. |
Fl-ispazji tas-semikondutturi awtopropulsivi u tal-Internet tal-Oġġetti (IoT), il-Kummissjoni vvalutat is-segmentazzjoni possibbli tas-swieq skont (i) it-tip ta’ semikonduttur u (ii) il-qasam ta’ applikazzjoni/l-użu finali. Fl-ispazju awtopropulsiv, il-Kummissjoni identifikat swieq għal semikondutturi tal-inforikreazzjoni u semikondutturi tas-sistema ta’ sikurezza awtopropulsiva, iżda ħalliet id-definizzjonijiet tas-swieq tal-prodotti preċiżi miftuħa. Fl-ispazju tal-IoT, il-Kummissjoni eżaminat aktar il-possibbiltà ta’ segmentazzjoni skont it-tip ta’ semikonduttur (inkluż suq għal ċipep tal-konnettività Bluetooth użati f’applikazzjonijiet tal-IoT) u skont l-użu finali, iżda ħalliet id-definizzjoni tas-suq tal-prodotti preċiża miftuħa. |
|
32. |
Il-Kummissjoni tqis li s-suq ġeografiku għal tali prodotti tas-semikondutturi huwa possibbli fuq livelli dinji. |
|
33. |
Fl-ispazju mobbli, il-Kummissjoni identifikat ukoll swieq għal soluzzjonijiet awdjo mobbli, b’mod partikolari ċipep ta’ amplifikaturi intelliġenti u softwer għat-tisħiħ tad-diskors. |
|
34. |
Il-Kummissjoni tqis is-suq ġeografiku għaċ-ċipep tal-amplifikaturi intelliġenti bħala possibbli fuq livell dinji. Fir-rigward tas-softwer għat-titjib tad-diskors, id-definizzjoni tas-suq ġeografiku preċiża tħalliet miftuħa. |
V. VALUTAZZJONI KOMPETITTIVA — EFFETTI ORIZZONTALI MHUX KOORDINATI
a. Semikondutturi għal applikazzjonijiet awtopropulsivi
|
35. |
Kemm Qualcomm kif ukoll NXP huma attivi fil-manifattura u l-provvista ta’ semikondutturi għal applikazzjonijiet awtopropulsivi. It-tranżazzjoni twassal biss għal swieq affettwati fir-rigward tas-segmentazzjoni skont il-qasam ta’ applikazzjoni u b’mod partikolari: (i) Mikroproċessuri tal-inforikreazzjoni (MPUs); (ii) Ċipep tar-radju / tal-awdjo tal-inforikreazzjoni; (iii) Ċipep tal-konnettività tal-inforikreazzjoni; u (iv) ċipep awtopropulsivi bbażati fuq teknoloġija Vehicle-to-Everything (“V2X”) mhux ċellulari. |
|
36. |
Il-Kummissjoni tikkonkludi li t-Tranżazzjoni ma tqajjimx tħassib dwar il-kompetizzoni f’dawk is-swieq (u segmentazzjonijiet potenzjali idjaq) għar-raġunijiet deskritti hawn taħt: |
i. MPUs tal-inforikreazzjoni
|
37. |
(i) Is-sehem tas-suq ta’ Qualcomm qed jiċkien u ż-żieda li rriżultat mit-Tranżazzjoni hija minuri (madwar [0-5] %); (ii) numru ta’ kompetituri stabbiliti se jibqgħu attivi fis-suq; (iii) atturi ġodda mistennija li jidħlu fis-suq; (iv) il-Partijiet mhumiex kompetituri mill-qrib; (v) il-maġġoranza tar-rispondenti għall-investigazzjoni tas-suq ma jqisux li t-Tranżazzjoni se jkollha impatt fuq is-suq. |
ii. Ċipep tar-radju / tal-awdjo tal-inforikreazzjoni
|
38. |
(i) Filwaqt li s-sehem tas-suq ikkominbat tal-partijiet huwa ugwali għal [60-70] %, iż-żieda li rriżultat mit-Tranżazzjoni hija minima (madwar [0-5] %); (ii) atturi oħra stabbiliti se jibqgħu attivi fis-suq; (iii) il-Partijiet mhumiex kompetituri mill-qrib; (iv) kważi r-rispondenti kollha għall-investigazzjoni tas-suq iqisu li t-Tranżazzjoni mhu se jkollha l-ebda impatt fuq is-suq. |
iii. Ċipep tal-konnettività tal-inforikreazzjoni
|
39. |
(i) Is-sehem tas-suq ikkombinat tal-Partijiet ikun ugwali għal [20-30] %, iżda s-sehem tas-suq ta’ NXP huwa minuri (madwar [0-5] %); (ii) kompetituri oħra jibqgħu attivi fis-suq; (iii) il-Partijiet mhumiex kompetituri diretti; (iv) il-maġġoranza tar-rispondenti għall-investigazzjoni tas-suq iqisu li t-Tranżazzjoni mhu se jkollha l-ebda impatt fuq is-suq. |
iv. Ċipep awtopropulsivi bbażati fuq teknoloġija V2X mhux ċellulari
|
40. |
(i) Il-Partijiet mhumiex l-aktar kompetituri diretti. Filwaqt li kemm Qualcomm kif ukoll NXP huma attivi fis-segment, dawn huma ffukati fuq tipi differenti ta’ V2X (Qualcomm fil-biċċa l-kbira hija ffukata fuq V2X ċellulari, NXP tipprovdi V2X mhux ċellulari biss); (ii) l-alternattivi jibqgħu disponibbli; u (iii) l-ostakli għad-dħul fis-suq għall-iżvilupp ta’ V2X mhux ċellulari mhumiex sinifikanti u fornituri oħra, b’mod partikolari fornituri awtopropulsivi ta’ ċipep tal-Wi-Fi, jistgħu jidħlu fis-suq fis-snin li ġejjin. |
|
41. |
Il-Kummissjoni tikkonkludi li, wara t-Tranżazzjoni, Qualcomm mhux se jkollha inċentiv biex tiffavorixxi l-iżvilupp ta’ ċipep V2X ċellulari u ddewwem l-iżvilupp ta’ ċipep V2X mhux ċellulari minħabba li dan (i) jiffavorixxi l-kompetituri attivi fis-segment mhux ċellulari; (ii) iż-żewġ Partijiet jipprevedu li ż-żewġ teknoloġiji se jkunu koeżistenti; u (iii) m’hemm l-ebda evidenza fil-fajl li Qualcomm se tiddeċiedi li twaqqaf il-provvista ta’ ċipep V2X mhux ċellulari. |
b. Semikondutturi għal applikazzjonijiet tal-IoT
|
42. |
Fir-rigward tas-segmentazzjoni skont it-tip ta’ semikonduttur għal applikazzjonijiet tal-IoT, it-Tranżazzjoni twassal għal suq affettwat b’mod orizzontali uniku: Ċipep tal-konnettività Bluetooth. |
|
43. |
Il-Kummissjoni tikkonkludi li t-Tranżazzjoni ma tqajjimx tħassib dwar il-kompetizzjoni minħabba li: (i) is-sehem tas-suq ta’ Qualcomm qed jonqos u ż-żieda li rriżultat mit-Tranżazzjoni hija minima (anqas minn [0-5] %); u (ii) kompetituri oħra se jibqgħu attivi fis-suq; Bl-istess mod, il-kompetituri se jibqgħu attivi wkoll fis-suq potenzjali idjaq għaċ-ċipep BTLE. |
c. Awdjo mobbli
i. Softwer għat-titjib tad-diskors
|
44. |
It-Tranżazzjoni twassal għal suq affettwat b’mod orizzontali għal softwer għat-titjib tad-diskors. |
|
45. |
Il-Kummissjoni tikkonkludi li t-Tranżazzjoni ma tqajjimx tħassib dwar il-kompetizzjoni minħabba li (i) kompetituri oħra jibqgħu attivi fis-suq; (ii) il-prodotti ta’ NXP mhumiex meqjusin superjuri għal dawk tal-kompetituri tagħha; (iii) l-ostakli għad-dħul fis-seħħ mhumiex kbar; u (iv) il-biċċa l-kbira tar-rispondenti għall-investigazzjoni tas-suq iqisu li t-Tranżazzjoni mhu se jkollha l-ebda impatt fuq is-suq. |
ii. Amplifikaturi intelliġenti
|
46. |
It-Tranżazzjoni twassal għal suq affettwat b’mod orizzontali għaċ-ċipep tal-amplifikaturi intelliġenti. |
|
47. |
Il-Kummissjoni tikkonkludi li t-Tranżazzjoni ma tqajjimx tħassib dwar il-kompetizzjoni minħabba li (i) iż-żieda li rriżultat mit-Tranżazzjoni hija minima; (ii) kompetituri oħra se jibqgħu attivi fis-suq; (iii) il-prodotti ta’ NXP mhumiex meqjusin superjuri għal dawk tal-kompetituri tagħha; u (iv) il-biċċa l-kbira tar-rispondenti għall-investigazzjoni tas-suq iqisu li t-Tranżazzjoni mhu se jkollha l-ebda impatt fuq is-suq. |
VI. VALUTAZZJONI KOMPETITTIVA — EFFETTI MHUX KOORDINATI ORIZZONTALI
a. Saħħa fis-suq
i. Chipsets baseband LTE
|
48. |
Il-Kummissjoni tikkonkludi li Qualcomm għandha pożizzjoni dominanti fis-suq għal chipsets baseband LTE għar-raġunijiet li ġejjin. |
|
49. |
Is-sehem tas-suq ta’ Qualcomm huwa ugwali għal [60-70] % (skont id-dħul) u t-tieni l-akbar attur (MediaTek) għandu sehem ta’ anqas min-nofs dak ta’ Qualcomm u huwa l-uniku kompetitur b’sehem mis-suq ta’ aktar minn 5 %. Barra minn hekk, m’hemm l-ebda fornitur alternattiv ta’ chipsets baseband li kapaċi jillimita s-saħħa fis-suq ta’ Qualcomm. Barra minn hekk, m’hemm l-ebda ostaklu għad-dħul u l-espansjoni, inkluż fir-rigward (i) tal-attivitajiet ta’ riċerka u żvilupp (“R&Ż”); (ii) taċ-ċertifikazzjoni u r-relazzjonijiet mal-OEMs u l-operaturi tan-netwerks mobbli (“MNO”); u (iii) tal-importanza għall-fornituri li jipprovdu chipsets li jappoġġaw varjetà ta’ standards. |
ii. Soluzzjonijiet ta’ ċipep NFC, ċipep SE u NFC/SE kkombinati
|
50. |
Il-Kummissjoni tqis li NXP għandha ċertu livell ta’ saħħa fis-suq fis-swieq għaċ-ċipep NFC, ċipep SE u soluzzjonijiet NFC/SE ikkombinati. |
|
51. |
Is-sehem tas-suq ta’ NXP huwa partikolarment għoli fir-rigward taċ-ċipep NFC u SE ([70-80] % u [60-70] % skont id-dħul, rispettivament). Madankollu, l-ishma mis-suq għoljin ta’ NXP probabbli li jesaġeraw is-saħħa fis-suq tagħha minħabba li l-investigazzjoni fil-fond żvelat li l-bejgħ ta’ NXP huwa dipendenti fuq ftit konsumaturi kbar li jammontaw għal proporzjon kbir ta’ bejgħ ta’ NFC u SE ta’ NXP skont il-volum. Għalhekk, deċiżjoni minn dawn il-konsumaturi li ma jagħżlux lil NXP u jġibu komponenti mingħand fornituri differenti (b’approċċ “mix-and-match”) tnaqqas is-sehem mis-suq ta’ NXP b’mod drammatiku. |
|
52. |
Investigazzjoni tas-suq ipprovdiet indikazzjonijiet li s-soluzzjonijiet “mix-and-match” jeżerċitaw pressjoni kompetittiva fuq NXP, minħabba li l-maġġoranza tar-rispondenti jqisu li dawn is-soluzzjonijiet jikkostitwixxu alternattivi vijabbli għas-soluzzjoni kkombinata ta’ NXP. |
iii. Teknoloġiji ta’ servizzi ta’ transitu
|
53. |
Il-Kummissjoni tqis li l-entità fuża jkollha pożizzjoni dominanti fis-suq għat-teknoloġiji ta’ servizzi ta’ transitu, permezz ta’ MIFARE ta’ NXP. MIFARE hija l-aktar teknoloġija rilevanti u mifruxa għas-servizzi ta’ transitu, f’termini ta’ bażi installata u vjeġġi. Barra minn hekk, MIFARE hija ta’ importanza kbira għall-OEMs tal-apparati u l-fornituri tal-NFC/tas-SE għall-finijiet ta’ servizzi ta’ transitu mobbli, li qegħdin fil-proċess li jintużaw u li jiġu żviluppati, fost l-oħrajn, mill-Partijiet infushom. Teknoloġiji ta’ servizzi ta’ transitu alternattivi, bħal FeliCa u Calypso ma għandhomx l-istess preżenza u importanza bħal MIFARE. |
iv. PI
|
54. |
Il-Kummissjoni tqis li fir-rigward tat-teknoloġija NFC kemm NXP kif ukoll Qualcomm għandhom saħħa fis-suq fir-rigward tal-SEPs tal-NFC tagħhom minħabba li l-implementaturi standard, fil-prinċipju, ma jistgħux jinjorawhom u għalhekk detenturi ta’ liċenzji ma jistgħux jaqilbu għal fornituri oħrajn. |
b. Effetti ta’ konglomerat fir-rigward taċ-chipsets baseband ta’ Qualcomm u ċ-ċipep NFC u SE ta’ NXP
i. Ragruppament imħallat
|
55. |
Il-Kummissjoni tqis li Qualcomm ta’ wara t-Tranżazzjoni jkollha l-kapaċità u l-inċentiv li tinvolvi ruħha fi strateġija ta’ ragruppament imħallat li tinvolvi chipsets baseband LTE ta’ Qualcomm, prodotti NFC u SE ta’ NXP (inkluż ragruppament imħallat bl-integrazzjoni tal-SE fuq iċ-chipset baseband). Fl-isfond tar-ragruppament imħallat, ikollha wkoll il-ħila u l-inċentiv li żżid id-drittijiet dovuti għal MIFARE jew li tieqaf milli tilliċenzja MIFARE għalkollox. |
|
56. |
Din l-imġiba ta’ iggruppar imħallat ikollha żewġ fażijiet. L-ewwel nett, l-entità fuża toffri lill-prodotti tal-Partijiet li jiġu ragruppati b’mod kummerċjali flimkien bi skont meta mqabbla mat-total tal-prezzijiet ta’ dawk il-komponenti individwali. Ir-ragruppament ikun jikkonsisti miċ-chipset baseband LTE ta’ Qualcomm, flimkien mal-prodotti NFC/SE ta’ NXP (iffaċilitata minn MIFARE), u l-prezz ta’ tali ragruppament ikun anqas mit-total tal-prezzijiet tal-komponenti individwali rispettivi. Bħala tieni pass, entità fuża teknikament tintegra SE iffaċilitat minn MIFARE ta’ NXP fuq iċ-chipset baseband LTE (il-pjattaforma Snapdragon). Wara tali integrazzjoni, Qualcomm toffri lill-OEMs tal-apparati kemm prodott raggruppat li jkun jikkonsisti minn chipset baseband lTE (integrata b’SE iffaċilitat minn MIFARE) u l-kontrollur NFC, u sett ta’ komponenti individwali, fejn il-prodott raggruppat jinbiegħ bi skont meta mqabbel mat-total tal-prezzijiet tal-komponenti individwali. |
|
57. |
B’mod parallel u barra minn dan t’hawn fuq, l-entità fuża tiddegrada l-kundizzjonijiet ta’ aċċess ta’ MIFARE għal fornituri oħrajn tal-NFC/tas-SE, jew billi żżid id-drittijiet dovuti ta’ liċenzjar jew billi tieqaf milli tilliċenzja MIFARE għalkollox. |
|
58. |
L-elementi li jappoġġaw il-kapaċità tal-entità fuża li tinvolvi ruħha f’tali imġiba jinkludu l-fatt li l-prodotti rilevanti huma kumplimentarji u jinxtraw minn grupp komuni ta’ konsumaturi. L-entità fuża għandha wkoll il-kapaċità li żżid id-drittijiet dovuti jew li tieqaf milli tkompli tilliċenzja lil MIFARE għalkollox ladarba l-ftehimiet ta’ liċenzjar eżistenti mal-partijiet terzi jiskadu. MIFARE hija teknoloġija riżervata ta’ NXP li fir-rigward tagħha NXP ma għandha l-ebda obbligu li tilliċenzja t-teknoloġija skont it-termini F(RAND) jew li tilliċenzjaha. Il-kapaċità tal-entità fuża hija appoġġata mir-riżultati tal-investigazzjoni tas-suq u riflessa fid-dokumenti interni tal-Partijiet. |
|
59. |
L-elementi għall-appoġġ tal-inċentiv tal-entità fuża biex tinvolvi ruħha f’tali imġiba jinkludu l-fatt li r-ragruppament imħallat aktarx ikun strateġija profittabbli għall-entità fuża anke fuq perjodu ta’ żmien qasir. |
|
60. |
Ir-rispondenti għall-investigazzjoni tas-suq jikkonfermaw l-inċentiv tal-entità fuża li tinvolvi ruħha f’tali ragruppament imħallat, filwaqt li tiddegrada t-termini ta’ liċenzjar ta’ MIFARE u, fit-tieni fażi, toffri grupp kompost minn soluzzjoni ta’ chipset baseband/SE integrata. L-inċentiv tal-entità fuża sabiex tinvolvi ruħha fi strateġija bħal din huwa rifless ukoll fid-dokumenti interni tal-Partijiet. |
|
61. |
Strateġija ta’ ragruppament imħallat li tikkonċerna ċ-chipsets baseband LTE ta’ Qualcomm u l-prodotti NFC u SE ta’ NXP (inkluż ragruppament imħallat mal-integrazzjoni tal-SE fuq iċ-chipset baseband) weħidhom mhux probabbli li twassal għal effetti ta’ esklużjoni għall-istandard rekwiżit fir-rigward tal-fornituri taċ-chipsets baseband, ċipep NFC u SE. L-opzjonijiet alternattivi għal dawn il-prodotti jibqgħu disponibbli għal OEMs tal-apparati, u l-kompetituri jkunu jistgħu jirreaġixxu għall-istrateġija ta’ ragruppament tal-entità fuża. |
|
62. |
Madanakollu, il-ġenerazzjoni ta’ drittijiet dovuti għal MIFARE għal fornituri tal-NFC u tas-SE f’kompetizzjoni jew il-waqfien għalkollox mil-liċenzjar ta’ MIFARE jbiddlu l-kundizzjonijiet kompetittivi fis-suq. Permezz ta’ tali mġiba l-entità fuża aktarx (i) iżżid b’mod dirett l-ispejjeż tar-rivali fis-segment tal-NFC/tas-SE minħabba li input kruċjali għal dawn ir-rivali, jiġifieri l-liċenzja ta’ MIFARE, issir ogħla; u (ii) iżżid l-ispejjeż b’mod indirett għall-fornituri taċ-chipset baseband rivali, minħabba li l-komponenti kumplimentari ta’ dawn il-basebands, jiġifieri ċ-ċipep awtonomi NFC/SE, isiru ogħla. |
|
63. |
Il-kompetituri tal-entità fuża ma jkunux kapaċi jirreaġixxu għall-entità fuża billi joffru ragruppament kompost minn SE ffaċilitat minn MIFARE jew ikunu jistgħu joffruh bi prezz mhux attraenti meta mqabbel ma’ dak tal-entità fuża. |
|
64. |
B’riżultat ta’ dan, il-profitabbiltà tal-kompetituri tonqos, u konsegwentement, il-kompetituri jistgħu isibuha aktar diffiċli li jinvestu fl-iżvilupp ulterjuri ta’ dawn il-prodotti. Meta wieħed iqis l-intensità tar-R&Ż f’dawn is-swieq, l-inċentivi aktar baxxi għall-investiment fir-R&Ż jistgħu jdgħajfu l-pressjoni kompetittiva imposta mir-rivali tal-parti li tkun qed tiġi fuża. |
|
65. |
L-istrateġija tal-entità fuża li żżid id-drittijiet dovuti għal MIFARE jew li twaqqaf għalkollox il-liċenzjar ta’ MIFARE għall-kompetituri, flimkien mal-effetti tad-degredazzjoni tal-interoperabbiltà, ikollha l-effett li teskludi kompetituri ta’ chipsets baseband u ta’ ċipep NFC u SE li ma jkunux kapaċi jinvolvu ruħhom f’kontrostrateġiji f’waqthom u jegħlbu l-ostakli relatati mal-kundizzjonijiet aktar restrittivi fir-rigward tal-liċenzjar ta’ MIFARE. |
ii. Iggruppar pur u bejgħ abbinat
|
66. |
Il-Kummissjoni tqis li wara t-Tranżazzjoni l-entità fuża jkollha l-kapaċità li tinvolvi ruħha f’imġiba ta’ ragruppament pur u bejgħ abbinat kummerċjali jew tekniku ta’ chipsets baseband LTE u ta' ċipep NFC/SE u ma tibqax tagħmel dawk il-komponenti disponibbli individwalment. |
|
67. |
Minkejja din il-kapaċità (pereżempju fid-dawl tas-saħħa tagħha fis-suq, l-importanza tal-prodotti kumplimentari, il-ġabra komuni ta’ konsumaturi) li tinvolvi ruħha f’tali imġiba, l-entità fuża ma jkollhiex l-inċentiv li tagħmel dan. Dan jikkonfermawh id-dokumenti interni tal-Partijiet. |
|
68. |
Iżda anke jekk l-entità fuża kellha tingaġġa f’imġiba bħal din, huwa probabbli li dan ma jwassalx għal effetti ta’ esklużjoni għall-istandard rekwiżit. L-OEMs tal-apparati jinvolvu ruħhom f'“multi-sourcing” u jaġixxu b’mod strateġiku sabiex jiżguraw iż-żamma tal-opzjonijiet disponibbli. L-OEMs tal-apparati xorta jibqgħu interessati li jiżguraw id-disponibbiltà ta’ komponenti individwali, minflok jixtru l-prodotti ta’ grupp pur jew ta’ bejgħ abbinat tal-entità fuża. L-OEMs tal-apparati jistgħu jiddependu fuq il-kapaċità ta’ produzzjoni interna u l-kompetituri awtonomi jkollhom jirrikorru għal soluzzjonijiet “mix and match”. |
iii. Degradazzjoni tal-interoperabbiltà
|
69. |
Il-Kummissjoni tqis li l-entità fuża jkollha l-kapaċità u l-inċentiv li tingaġġa fid-degradazzjoni tal-interoperabbiltà taċ-chipsets baseband LTE ta’ Qualcomm u ċ-ċipep NFC u SE ta’ NXP ma’ komponenti awtonomi ta’ fornituri rivali. L-effett ta’ tali strateġija jkun li l-konsumaturi jippreferu l-prodotti tal-entità fuża minflok dawk tal-fornituri rivali. Din l-istrateġija tgħaqqad l-effetti tal-istrateġija tal-entità fuża li żżid id-drittijiet dovuti ta’ liċenzjar jew twaqqaf il-liċenzjar ta’ MIFARE, imwettqa ma’ ragruppament imħallat. |
|
70. |
L-entità fuża għandha l-kapaċità li intenzjonalment timmanifattura mill-ġdid interfaċċi b’tali mod li tiddegrada l-prestazzjoni ta’ prodotti ta’ partijiet terzi, iżda wkoll li tonqos milli tipprovdi l-informazzjoni u l-appoġġ neċessarji meħtieġa biex qabelxejn tiġi żgurata l-interoperabbiltà. |
|
71. |
Li kieku l-entità fuża kellha tingaġġa fid-degradazzjoni tal-interoperabbiltà, il-konsumaturi li jixtru ċ-chipset baseband ta’ Qualcomm ikunu anqas inklinati li jixtru s-soluzzjoni tal-NFC/tas-SE ta’ fornitur ieħor. L-importanza taċ-chipset baseband, fir-rigward taċ-ċipep NFC/SE, tagħmilha anqas probabbli li konsumatur ma jibqax jagħżel prodott tal-entità fuża sempliċiment biex ikun jista’ jikkombinah maċ-ċipep NFC/SE ta’ parti terza ppreferuti tiegħu. |
|
72. |
Minħabba li l-għoti ta’ informazzjoni ta’ interoperabbiltà u l-appoġġ lil fornituri ta’ parti terza jinvolvi ħafna spejjeż għall-entità fuża, aktarx l-entità nnifisha issibha anqas profitabbli li tinvesti fl-appoġġ għall-prodotti ta’ partijiet terzi biex tinteraġġixxi b’suċċess maċ-chipsets baseband LTE u ċ-ċipep NFC/SE tagħha rispettivament, meta mqabbel mas-sitwazzjoni ta’ qabel il-fużjoni. Qabel it-Tranżazzjoni, il-Parti li Tinnotifika ma kellha l-ebda produzzjoni in-house ta’ ċipep NFC/SE, u għalhekk kellha inċentivi ħafna aktar b’saħħithom li tiżgura l-interoperabbiltà ma’ ċipep NFC/SE ta’ parti terza. |
|
73. |
Ir-rispondenti għall-investigazzjoni tas-suq jikkonfermaw ukoll li l-entità fuża jkollha inċentiv bħal dan. |
|
74. |
Huwa probabbli li l-istrateġija tal-entità fuża li tiddegrada l-interoperabbiltà tgħaqqad l-effetti ta’ esklużjoni ta’ żieda fid-drittijiet dovuti ta’ MIFARE (jew ċaħda għal liċenzjar ta’ MIFARE) fl-isfond ta’ ragruppament imħallat. |
|
75. |
La l-fornituri ta’ parti terza, u lanqas l-OEMs mobbli ma jkunu kapaċi jfixklu strateġija tad-degradazzjoni tal-interoperabbiltà mill-entità fuża. Dan inaqqas il-valur li l-OEMs tal-apparati mobbli jieħdu mill-mixing-and-matching u konsegwentement inaqqas id-domanda għall-prodotti rilevanti. Ir-rispondenti għall-investigazzjoni tas-suq issuġġerew ukoll li l-manifatturi tal-komponenti f’kompetizzjoni jiġu affettwati b’mod negattiv fir-rigward tal-kapaċità tagħhom li jikkompetu, u b’hekk eventwalment jiġu esklużi mis-suq. |
c. L-effetti ta’ konglomerat relatati mal-liċenzjar tal-PI tat-teknoloġija NFC
|
76. |
Il-Partijiet għandhom drittijiet sinifikanti ta’ PI b’mod partikolari fit-teknoloġija NFC. Minħabba fin-natura kumplimentari tat-teknoloġija involuta, il-mod li bih il-liċenzji tal-PI jiġu nnegozjati ma’ detenturi ta’ liċenzji potenzjali jista’ jwassal għal effetti ta’ konglomerat. F’dan ir-rigward, il-Kummissjoni tikkonkludi li t-Tranżazzjoni se tippermetti lill-entità fuża li żżid il-livell ta’ drittijiet dovuti imposti għal liċenzji ta’ privattivi meta mqabbel mal-livelli ta’ drittijiet dovuti aktar baxxi li l-Partijiet setgħu kisbu b’mod separat mingħajr il-fużjoni. |
i. Il-prattiki ta’ liċenzjar qabel il-fużjoni
|
77. |
Il-prattiki rispettivi tal-Partijiet ivarjaw fir-rigward tal-liċenzjar, inkluż b’mod partikolari fir-rigward tal-livelli tal-katina tal-valur li fihom jagħtu l-liċenzji ta’ privatti u l-kamp ta’ applikazzjoni tad-drittijiet tal-PI marbuta mal-bejgħ tal-komponenti li jfornu lill-konsumaturi tagħhom. |
|
78. |
NXP tbigħ ċipep lill-konsumaturi OEM tal-apparati mobbli b’mod eżawrjenti, li jfisser li l-bejgħ taċ-ċipep tagħha “jeżawrixxi” t-talbiet tal-PI tagħha fir-rigward tal-privattivi fuq iċ-ċipep vis-à-vis il-konsumaturi tagħha. NXP tilliċenzja wkoll il-privattivi tal-NFC tagħha lil xi manifatturi u konsumaturi tal-komponenti rivali (inklużi OEMs tal-apparati mobbli). |
|
79. |
Qualcomm ma tbigħx chipsets baseband lil OEMs b’mod eżawrjenti. Minflok, Qualcomm teħtieġ lill-OEMs li jkunu jixtiequ jixtru ċ-chipsets baseband tagħha biex jieħdu liċenzja għall-SEPs ċellulari ta’ Qualcomm. Dik il-prattika tissejjaħ il-politika ta’ “mingħajr liċenzja-mingħajr ċippa” (“NLNC”) f’litigazzjoni pendenti kontra Qualcomm fl-Istati Uniti. |
|
80. |
Qualcomm tilliċenzja biss konsumaturi, jiġifieri OEMs ta’ apparati, li jimmanifatturaw apparati mobbli u li jixtru chipsets baseband mingħand Qualcomm jew mingħand il-kompetituri ta’ Qualcomm (prattika msejħa “liċenzjar fil-livell tal-apparati”). |
|
81. |
Qualcomm tilliċenzja l-PI tagħha fuq bażi ta’ portafoll minflok ta’ privattiv bi privattiv. Sa mill-bidu tad-disgħinijiet, ir-rata standard tad-drittijiet dovuti mitluba minn Qualcomm baqgħet stabbli. Id-dritt dovut huwa dovut minn detenturi ta’ liċenzji irrispettivament minn jekk l-apparati tagħhom ikunux ġew immanifatturati bl-użu ta’ chipset baseband ta’ Qualcomm jew ta’ fornitur ieħor. |
ii. Effetti ta’ konglomerat relatati mal-liċenzjar tal-PI tat-teknoloġija NFC
|
82. |
L-integrazzjoni tal-PI tal-NFC ta’ NXP fil-portafoll ta’ Qualcomm se jippermetti lill-entità fuża tikkombina l-privattivi tal-NFC taż-żewġ partijiet f’portafoll tal-NFC uniku u aktar b’saħħtu. Għalhekk l-entità fuża se jkollha l-akbar portafoll ta’ privattivi tal-NFC fuq bażi dinjija u b'hekk tikseb “massa kritika” ta’ privattivi għall-finijiet ta’ liċenzjar. Dan se jtejjeb b’mod sproporzjonat is-setgħa ta’ negozjar tal-entità fuża u jippermetti lill-entità fuża timponi drittijiet dovuti għall-privattivi tal-NFC li jkunu ferm ogħla milli l-Partijiet flimkien jistgħu jimponu għall-istess privattivi. Il-kapaċitajiet ta’ litigazzjoni sinifikanti ta’ Qualcomm se jkabbru l-effett dejjem jiżdied tad-drittijiet dovuti tat-Tranżazzjoni. |
|
83. |
It-titjib sproporzjonat fil-pożizzjoni ta’ negozjar tal-entità fuża se jagħmel ħsara lid-detenturi ta’ liċenzji irrispettivament minn jekk il-portafoll tal-privattivi tal-NFC tal-entità fuża jkunx liċenzjat b’mod separat jew jekk il-privattivi tal-NFC miksuba jkunux inklużi fil-liċenzji tal-portafoll tal-privattivi usa’ ta’ Qualcomm. |
iii. Politika tal-NLNC
|
84. |
Skont ċerti OEMs tal-apparati mobbli, l-entità fuża tista’ twessa' l-istrateġija tal-NLNC ta’ Qualcomm billi tikkundizzjona l-bejgħ ta’ kwalunkwe prodott NFC jew SE ta’ NXP fuq il-konsumatur li jkun ħa liċenzja ta’ kwalunkwe PI u/jew, billi tikkundizzjona l-bejgħ ta’ kwalunkwe prodott NFC jew SE ta’ NXP fuq il-konsumatur li jkun ħa liċenzja ta’ kwalunkwe PI tal-NFC ta’ NXP. Barra minn hekk, fil-prinċipju, il-bejgħ ta’ kwalunkwe prodott ta’ Qualcomm jista’ jkun kundizzjonali fuq il-konsumatur li jkun ħa liċenzja għal kwalunkwe PI NFC ta’ NXP. |
|
85. |
Il-Kummisjoni tqis li mhux meħtieġ li jiġi konkluż jekk l-entità fuża jkollhiex xi kapaċità jew inċentiv li tinkludi PI NFC ta’ NXP (inkluż l-SEPs tal-NFC) fi kwalunkwe strateġija tal-NLNC. Fid-dawl tal-impenji li Qualcomm ipproponiet lill-Kummissjoni, l-entità fuża ma jkollhiex il-kapaċità li ġġiegħel lill-partijiet terzi jixtru liċenzji għal PI tal-NFC ta’ NXP b’termini onerużi. |
|
86. |
Barra minn hekk, kif issemma qabel, Qualcomm infurmat ripetutament lill-Kummissjoni, li wara l-fużjoni se tkompli: (1) tbigħ iċ-ċipep b’mod eżawrjenti; u (2) tirrispetta l-impenji mehmuża mal-SEPs tal-NFC sabiex tilliċenzjahom f’termini ta’ (F)RAND lil kwalunkwe implimentatur, inkluż produtturi taċ-ċipep tal-NFC. |
|
87. |
Fir-rigward tal-kapaċità tal-entità fuża u l-inċentiv għall-ikkundizzjonar tal-bejgħ ta’ kwalunkwe wieħed mill-prodotti fuq apparati mobbli ta’ NXP wara li l-OEMs ikunu ħadu liċenzja għal kwalunkwe PI ta’ Qualcomm, il-Kummissjoni tqis li, filwaqt li Qualcomm ikollha tali kapaċità, huwa probabbli li mhux se jkollha l-inċentiv biex tinvolvi ruħha f’tali imġiba. Barra minn hekk, anke kieku jkollha dan, l-effetti probabbli fuq il-kompetizzjoni ta’ tali mġiba aktarx ikunu limitati. |
d. Konklużjoni
|
88. |
Għalhekk, il-Kummissjoni tikkonkludi li l-konċentrazzjoni notifikata twassal għal limitazzjoni sinifikanti fuq il-kompetizzjoni effettiva fir-rigward tas-swieq għaċ-chipsets baseband LTE, ċipep NFC u SE, u teknoloġija NFC relatata ma’ PI. |
VII. IMPRIŻI SOTTOMESSI MILL-PARTI LI TINNOTIFIKA
|
89. |
Sabiex tindirizza t-tħassib dwar il-kompetizzjoni identifikat mill-Kummissjoni fl-investigazzjoni fil-fond tagħha, il-Parti li Tinnotifika fil-5 ta’ Ottubru 2017 issottomettiet sett ta’ impenji li s-suq tal-Kummissjoni ttestja. Wara l-eżami tas-suq, abbażi tar-rispons tal-Kummissjoni, fl-10 ta’ Novembru 2017, il-Parti li Tinnotifika ssottomettiet sett ta’ impenji rivedut, li huwa deskritt hawn taħt. |
|
90. |
L-impenji jikkonsistu minn erba’ elementi. L-ewwel żewġ elementi għandhom l-għan li jindirizzaw it-tħassib dwar il-kompetizzjoni li qajmet it-Tranżazzjoni fir-rigward tal-liċenzjar tal-privattivi tal-NFC ta’ NXP. It-tielet element għandu l-għan li jindirizza t-tħassib ta’ interoperabbiltà fir-rigward ta’ chipsets baseband LTE, ċipep NFC u ċipep SE. Ir-raba’ element għandu l-għan li jindirizza t-tħassib fir-rigward tar-rifjut tal-liċenzjar ta’ MIFARE jew il-liċenzjar ta’ MIFARE bi drittijiet dovuti ogħla, imwettqa apparti mġiba ta’ ragruppament imħallat applikat għal chipsets baseband LTE, ċipep NFC u SE, u MIFARE. |
|
91. |
Qualcom, b’mod partikolari, impenjat ruħha li:
|
Valutazzjoni tal-impenji sottomessi
|
92. |
Jekk il-Kummissjoni tqis li:
|
|
93. |
Il-Kummissjoni tqis li l-impenji sottomessi mill-Parti li Tinnotifika huma kapaċi jneħħu għalkollox it-tħassib dwar il-kompetizzjoni li qajmet it-Tranżazzjoni fir-rigward ta’ MIFARE, id-degradazzjoni tal-interoperabbiltà, u l-liċenzjar tad-drittijiet tal-PI relatati mat-teknoloġija NFC. |
|
94. |
Għalhekk, il-Kummissjoni tikkonkludi li abbażi tal-impenji sottomessi mill-Parti li Tinnotifika, il-konċentrazzjoni notifikata mhix se timpedixxi l-kompetizzjoni effettiva b’mod sinifikanti. |
VIII. KONKLUŻJONI
|
95. |
Soġġetta għall-konformità mal-impenji mogħtija mill-Parti li Tinnotifika, il-konċentrazzjoni proposta mhijiex se xxekkel il-kompetizzjoni effettiva fis-suq intern jew f’parti sostanzjali minnu b’mod sinifikanti. Konsegwentement, il-Kummissjoni tiddikjara l-konċentrazzjoni kompatibbli mas-suq intern u mal-Ftehim taż-ŻEE. |
(1) Fil-15 ta’ Novembru 2017, il-Parti li Tinnotifika ssottomettiet verżjoni kemxejn riveduta tal-Iskeda 3 għas-sett finali ta’ impenji, li ssostitwixxiet l-Iskeda 3 kif mehmuża mal-impenji fl-10 ta’ Novembru 2017. Fit-18 ta’ Diċembru 2017, il-Parti li Tinnotifika ssottomettiet verżjoni kemxejn riveduta tal-impenji, fejn emendat definizzjoni waħda sabiex tiżgura l-konsistenza ma’ termini definiti oħrajn.
(2) Fil-Kumitat Konsultattiv, l-Istati Membri kollha preżenti qablu li t-Tranżazzjoni trid tiġi ddikjarata kompatibbli mas-suq intern f’konformità mal-Artikoli 2(2) u 8(2) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet.