ISSN 1977-0987

Il-Ġurnal Uffiċjali

tal-Unjoni Ewropea

C 57

European flag  

Edizzjoni bil-Malti

Informazzjoni u Avviżi

Volum 61
15 ta' Frar 2018


Avviż Nru

Werrej

Paġna

 

II   Komunikazzjonijiet

 

KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA

 

Il-Kummissjoni Ewropea

2018/C 57/01

Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Il-Każ M.8688 — Northrop Grumman/Orbital ATK) ( 1 )

1

2018/C 57/02

Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Il-Każ M.8760 — EPH/Mátrai Erőmű) ( 1 )

1

2018/C 57/03

Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Il-Każ M.8756 — Avis Budget Group/KOC Holding/Olympic Commercial and Tourist Enterprises) ( 1 )

2


 

IV   Informazzjoni

 

INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA

 

Il-Kummissjoni Ewropea

2018/C 57/04

Rata tal-kambju tal-euro

3

2018/C 57/05

Sommarju ta’ Deċiżjonijiet tal-Kummissjoni Ewropea dwar l-awtorizzazzjonijiet għat-tqegħid fis-suq għall-użu u/jew dwar l-awtorizzazzjonijiet għall-użu tas-sustanzi elenkati fl-Anness XIV tar-Regolament (KE) Nru 1907/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar ir-reġistrazzjoni, il-valutazzjoni, l-awtorizzazzjoni u r-restrizzjoni ta’ sustanzi kimiċi (REACH) (Ippubblikat skont l-Artikolu 64(9) tar-Regolament (KE) Nru 1907/2006)  ( 1 )

4


 

V   Avviżi

 

PROĊEDURI DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA TAL-KOMPETIZZJONI

 

Il-Kummissjoni Ewropea

2018/C 57/06

Notifika minn qabel ta’ konċentrazzjoni (Il-Każ M.8795 — Brookfield/Schoeller Industries/Schoeller Allibert) — Każ li jista’ jiġi kkunsidrat għal proċedura ssimplifikata ( 1 )

5

2018/C 57/07

Notifika minn qabel ta’ konċentrazzjoni (Il-Każ M.8733 — Lone Star/Stark) ( 1 )

7

 

ATTI OĦRAJN

 

Il-Kummissjoni Ewropea

2018/C 57/08

Avviż lill-impriżi li biħsiebhom jimportaw jew jesportaw sustanzi kkontrollati li jnaqqsu s-saff tal-ożonu lejn jew mill-Unjoni Ewropea fl-2019 u lill-impriżi li fl-2019 biħsiebhom jipproduċu jew jimportaw dawn is-sustanzi għal għal użi essenzjali fil-laboratorju u użi analitiċi

8


 


 

(1)   Test b'rilevanza għaż-ŻEE.

MT

 


II Komunikazzjonijiet

KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA

Il-Kummissjoni Ewropea

15.2.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 57/1


Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata

(Il-Każ M.8688 — Northrop Grumman/Orbital ATK)

(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)

(2018/C 57/01)

Fid-9 ta’ Frar 2018, il-Kummissjoni ddeċidiet li ma topponix il-konċentrazzjoni notifikata msemmija hawn fuq u li tiddikjaraha kompatibbli mas-suq intern. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1). It-test sħiħ tad-deċiżjoni hu disponibbli biss fl-Ingliż u ser isir pubbliku wara li jitneħħa kwalunkwe sigriet tan-negozju li jista’ jkun fih. Dan it-test jinstab:

fit-taqsima tal-amalgamazzjoni tal-websajt tal-Kummissjoni dwar il-Kompetizzjoni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Din il-websajt tipprovdi diversi faċilitajiet li jgħinu sabiex jinstabu d-deċiżjonijiet individwali ta’ amalgamazzjoni, inklużi l-kumpanija, in-numru tal-każ, id-data u l-indiċi settorjali,

f’forma elettronika fil-websajt EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=mt) fid-dokument li jġib in-numru 32018M8688. Il-EUR-Lex hu l-aċċess fuq l-internet għal-liġi Ewropea.


(1)  ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1.


15.2.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 57/1


Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata

(Il-Każ M.8760 — EPH/Mátrai Erőmű)

(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)

(2018/C 57/02)

Fid-9 ta’ Frar 2018, il-Kummissjoni ddeċidiet li ma topponix il-konċentrazzjoni notifikata msemmija hawn fuq u li tiddikjaraha kompatibbli mas-suq intern. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1). It-test sħiħ tad-deċiżjoni hu disponibbli biss fl-Ingliż u ser isir pubbliku wara li jitneħħa kwalunkwe sigriet tan-negozju li jista’ jkun fih. Dan it-test jinstab:

fit-taqsima tal-amalgamazzjoni tal-websajt tal-Kummissjoni dwar il-Kompetizzjoni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Din il-websajt tipprovdi diversi faċilitajiet li jgħinu sabiex jinstabu d-deċiżjonijiet individwali ta’ amalgamazzjoni, inklużi l-kumpanija, in-numru tal-każ, id-data u l-indiċi settorjali,

f’forma elettronika fil-websajt EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=mt) fid-dokument li jġib in-numru 32018M8760. Il-EUR-Lex hu l-aċċess fuq l-internet għal-liġi Ewropea.


(1)  ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1.


15.2.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 57/2


Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata

(Il-Każ M.8756 — Avis Budget Group/KOC Holding/Olympic Commercial and Tourist Enterprises)

(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)

(2018/C 57/03)

Fis-7 ta’ Frar 2018, il-Kummissjoni ddeċidiet li ma topponix il-konċentrazzjoni notifikata msemmija hawn fuq u li tiddikjaraha kompatibbli mas-suq intern. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1). It-test sħiħ tad-deċiżjoni hu disponibbli biss fl-Ingliż u ser isir pubbliku wara li jitneħħa kwalunkwe sigriet tan-negozju li jista’ jkun fih. Dan it-test jinstab:

fit-taqsima tal-amalgamazzjoni tal-websajt tal-Kummissjoni dwar il-Kompetizzjoni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Din il-websajt tipprovdi diversi faċilitajiet li jgħinu sabiex jinstabu d-deċiżjonijiet individwali ta’ amalgamazzjoni, inklużi l-kumpanija, in-numru tal-każ, id-data u l-indiċi settorjali,

f’forma elettronika fil-websajt EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=mt) fid-dokument li jġib in-numru 32018M8756. Il-EUR-Lex hu l-aċċess fuq l-internet għal-liġi Ewropea.


(1)  ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1.


IV Informazzjoni

INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA

Il-Kummissjoni Ewropea

15.2.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 57/3


Rata tal-kambju tal-euro (1)

L-14 ta’ Frar 2018

(2018/C 57/04)

1 euro =


 

Munita

Rata tal-kambju

USD

Dollaru Amerikan

1,2348

JPY

Yen Ġappuniż

132,40

DKK

Krona Daniża

7,4488

GBP

Lira Sterlina

0,89040

SEK

Krona Żvediża

9,9305

CHF

Frank Żvizzeru

1,1519

ISK

Krona Iżlandiża

125,20

NOK

Krona Norveġiża

9,7148

BGN

Lev Bulgaru

1,9558

CZK

Krona Ċeka

25,370

HUF

Forint Ungeriż

312,82

PLN

Zloty Pollakk

4,1719

RON

Leu Rumen

4,6606

TRY

Lira Turka

4,6929

AUD

Dollaru Awstraljan

1,5707

CAD

Dollaru Kanadiż

1,5528

HKD

Dollaru ta' Hong Kong

9,6585

NZD

Dollaru tan-New Zealand

1,6873

SGD

Dollaru tas-Singapor

1,6290

KRW

Won tal-Korea t'Isfel

1 331,19

ZAR

Rand ta' l-Afrika t'Isfel

14,5938

CNY

Yuan ren-min-bi Ċiniż

7,8341

HRK

Kuna Kroata

7,4340

IDR

Rupiah Indoneżjan

16 812,73

MYR

Ringgit Malażjan

4,8198

PHP

Peso Filippin

64,392

RUB

Rouble Russu

70,8493

THB

Baht Tajlandiż

38,797

BRL

Real Brażiljan

4,0525

MXN

Peso Messikan

22,9932

INR

Rupi Indjan

79,1165


(1)  Sors: rata tal-kambju ta' referenza ppubblikata mill-Bank Ċentrali Ewropew.


15.2.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 57/4


Sommarju ta’ Deċiżjonijiet tal-Kummissjoni Ewropea dwar l-awtorizzazzjonijiet għat-tqegħid fis-suq għall-użu u/jew dwar l-awtorizzazzjonijiet għall-użu tas-sustanzi elenkati fl-Anness XIV tar-Regolament (KE) Nru 1907/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar ir-reġistrazzjoni, il-valutazzjoni, l-awtorizzazzjoni u r-restrizzjoni ta’ sustanzi kimiċi (REACH)

(Ippubblikat skont l-Artikolu 64(9) tar-Regolament (KE) Nru 1907/2006  (1) )

(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)

(2018/C 57/05)

Deċiżjonijiet għall-għoti ta’ awtorizzazzjoni

Referenza tad-Deċiżjoni (2)

Data tad-Deċiżjoni

Isem is-sustanza

Detentur tal-awtorizzazzjoni

Numru tal-awtorizzazzjoni

Użu awtorizzat

Id-data tal-iskadenza tal-perjodu ta’ rieżami

Raġunijiet għad-Deċiżjoni

C(2017) 7928

l-1 ta’ Diċembru 2017

Trikloroetilene

Numru tal-KE 201-167-4

Numru tal-CAS 79-01-6

Microporous GmbH, Gewerbestraße 8, 9181 Feistritz im Rosental, l-Austrija

REACH/17/23/0

L-użu tat-trikloroetilene bħala solvent sgrassanti fil-manifattura ta’ separaturi magħmulin mill-polietilen għall-batteriji taċ-ċomb u tal-aċidu.

Il-21 ta’ April 2023

Skont l-Artikolu 60(4) tar-Regolament (KE) Nru 1907/2006, il-benefiċċji soċjoekonomiċi jegħlbu r-riskju għas-saħħa tal-bniedem u għall-ambjent li jirriżultaw mill-użu tas-sustanza u ma hemmx sustanzi jew teknoloġiji alternattivi addattati f’termini tal-fattibbiltà teknika u ekonomika tagħhom.


(1)  ĠU L 396, 30.12.2006, p. 1

(2)  Id-Deċiżjoni tinsab fis-sit web tal-Kummissjoni Ewropea fl-indirizz li ġej: http://ec.europa.eu/growth/sectors/chemicals/reach/about_mt


V Avviżi

PROĊEDURI DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA TAL-KOMPETIZZJONI

Il-Kummissjoni Ewropea

15.2.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 57/5


Notifika minn qabel ta’ konċentrazzjoni

(Il-Każ M.8795 — Brookfield/Schoeller Industries/Schoeller Allibert)

Każ li jista’ jiġi kkunsidrat għal proċedura ssimplifikata

(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)

(2018/C 57/06)

1.

Fit-8 ta’ Frar 2018, il-Kummissjoni rċeviet notifika ta’ konċentrazzjoni proposta skont l-Artikolu 4 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1).

Dan l-avviż jikkonċerna l-impriżi li ġejjin:

Brookfield (il-Kanada),

Schoeller Industries (in-Netherlands),

Schoeller Allibert (il-Ġermanja) li tappartjeni għal Rema Investments (in-Netherlands).

Brookfield u Schoeller Industries jakkwistaw fis-sens tal-Artikolu 3(1)(b) u 3(4) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet, il-kontroll konġunt ta’ Schoeller Allibert.

Il-konċentrazzjoni hija mwettqa permezz ta’ xiri ta’ ishma.

2.

L-attivitajiet kummerċjali tal-impriżi kkonċernati huma:

—   l-impriża Brookfield: ġestjoni tal-assi b’portafoll li huwa ffukat fuq il-proprjetà, l-enerġija rinnovabbli, l-infrastruttura u l-ekwità privata,

—   l-impriża Schoeller Industries: soluzzjonijiet ta’ imballaġġ ritornabbli, sistemi ta’ katina tal-provvista u servizzi ta’ proprjetà intellettwali,

—   l-impriża Schoeller Allibert: il-manifattura u l-bejgħ ta’ imballaġġ tal-plastik ritornabbli għal immaniġġar ta’ materjali.

3.

Wara eżami preliminari, il-Kummissjoni tqis li t-tranżazzjoni notifikata tista’ taqa’ fil-kamp ta’ applikazzjoni tar-Regolament dwar l-Għaqdiet. Madankollu, id-deċiżjoni finali dwar dan il-punt hija riżervata.

Skont l-Avviż tal-Kummissjoni dwar proċedura simplifikata għat-trattament ta’ ċerti konċentrazzjonijiet skont ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (2) jinħtieġ li jiġi nnutat li dan il-każ jista’ jiġi kkunsidrat għal trattament skont il-proċedura stabbilita fl-Avviż.

4.

Il-Kummissjoni tistieden lil terzi persuni interessati biex jibagħtulha l-kummenti li jista’ jkollhom dwar l-operazzjoni proposta.

Il-kummenti jridu jaslu għand il-Kummissjoni mhux aktar tard minn għaxart ijiem wara d-data ta’ din il-pubblikazzjoni. Jinħtieġ li r-referenza li ġejja dejjem tiġi speċifikata:

M.8795 — Brookfield/Schoeller Industries/Schoeller Allibert

Il-kummenti jistgħu jintbagħtu lill-Kummissjoni permezz tal-email, permezz tal-faks jew permezz tal-posta. Uża d-dettalji ta’ kuntatt ta’ hawn taħt:

Email: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Faks +32 22964301

Indirizz tal-posta:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1 (ir-“Regolament dwar l-Għaqdiet”).

(2)  ĠU C 366, 14.12.2013, p. 5.


15.2.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 57/7


Notifika minn qabel ta’ konċentrazzjoni

(Il-Każ M.8733 — Lone Star/Stark)

(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)

(2018/C 57/07)

1.

Fis-7 ta’ Frar 2018, il-Kummissjoni rċeviet avviż ta’ konċentrazzjoni proposta skont l-Artikolu 4 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1).

Dan l-avviż jikkonċerna l-impriżi li ġejjin:

Lone Star (l-Istati Uniti tal-Amerika), permezz tas-sussidjarja indiretta tagħha LSF10 Wolverine Investimenti S.C.A.;

Stark Group A/S (“Stark”, id-Danimarka).

Lone Star takkwista, fis-sens tal-Artikolu 3(1)(b) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet il-kontroll ta’ Stark kollha kemm hi. Il-konċentrazzjoni hija mwettqa permezz ta’ xiri ta’ ishma.

2.

L-attivitajiet kummerċjali tal-impriżi kkonċernati huma:

—   Lone Star: investimenti ta’ ekwità privata fi proprjetà immobbli, ekwità, kreditu u assi finanzjarji oħra madwar id-dinja;

—   Stark: distribuzzjoni bl-imnut ta’ materjali tal-bini kemm lil klijenti professjonali u kemm lil klijient tad-DIY permezz ta’ unitajiet tan-negozju fid-Danimarka, il-Finlandja, l-Isvezja u n-Norveġja.

3.

Wara eżami preliminari, il-Kummissjoni tqis li t-tranżazzjoni notifikata tista’ taqa’ fil-kamp ta’ applikazzjoni tar-Regolament dwar l-Għaqdiet. Madankollu, id-deċiżjoni finali dwar dan il-punt hija riżervata.

4.

Il-Kummissjoni tistieden lil terzi persuni interessati biex jibagħtulha l-kummenti li jista’ jkollhom dwar l-operazzjoni proposta.

Il-kummenti jridu jaslu għand il-Kummissjoni mhux aktar tard minn għaxart ijiem wara d-data ta’ din il-pubblikazzjoni. Jinħtieġ li r-referenza li ġejja dejjem tiġi speċifikata:

M.8733 — Lone Star/Stark

Il-kummenti jistgħu jintbagħtu lill-Kummissjoni permezz tal-email, permezz tal-faks jew permezz tal-posta. Uża d-dettalji ta’ kuntatt ta’ hawn taħt:

Email: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Faks +32 22964301

Indirizz tal-posta:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1 (ir-“Regolament dwar l-Għaqdiet”).


ATTI OĦRAJN

Il-Kummissjoni Ewropea

15.2.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 57/8


Avviż lill-impriżi li biħsiebhom jimportaw jew jesportaw sustanzi kkontrollati li jnaqqsu s-saff tal-ożonu lejn jew mill-Unjoni Ewropea fl-2019 u lill-impriżi li fl-2019 biħsiebhom jipproduċu jew jimportaw dawn is-sustanzi għal għal użi essenzjali fil-laboratorju u użi analitiċi

(2018/C 57/08)

1.

Dan l-Avviż huwa indirizzat lill-impriżi li huma kkonċernati mir-Regolament (KE) Nru 1005/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta’ Settembru 2009 dwar sustanzi li jnaqqsu s-saff tal-ożonu (1) (ir-Regolament) u li fl-2019 biħsiebhom:

(a)

jimportaw jew jesportaw lejn jew mill-Unjoni Ewropea s-sustanzi elenkati fl-Anness I tar-Regolament, jew

(b)

jipproduċu jew jimportaw dawn is-sustanzi għal użi essenzjali fil-laboratorju u għal użi analitiċi.

Wara l-ħruġ tar-Renju Unit mill-Unjoni Ewropea fit-29 ta’ Marzu 2019, il-kumpaniji li jinsabu f’wieħed mis-27 Stat Membru l-ieħor se jkunu jeħtieġu liċenzja biex jimportaw sustanzi kkontrollati mir-Renju Unit jew biex jesportaw sustanzi kkontrollati lejn ir-Renju Unit. Barra minn hekk, il-kumpaniji li jinsabu fir-Renju Unit u li biħsiebhom iwettqu dawn l-attivitajiet qabel il-ħruġ tar-Renju Unit mill-Unjoni Ewropea se jibqgħu jeħtieġu l-liċenzji sad-29 ta’ Marzu 2019. Konsegwentement, dawn il-kumpaniji kollha huma meħtieġa li jsegwu l-istruzzjonijiet stipulati f’dan l-Avviż u li jipprovdu l-informazzjoni rikjesta sad-data tal-iskadenza ppubblikata.

2.

Huma kkonċernati l-gruppi ta’ sustanzi li ġejjin:

Grupp I: CFC 11, 12, 113, 114 jew 115

Grupp II: CFCs oħrajn kompletament aloġenati

Grupp III: alon 1211, 1301 jew 2402

Grupp IV: tetraklorur tal-karbonju

Grupp V: 1.1.1 trikloroetan

Grupp VI: bromur tal-metil

Grupp VII: idrobromofluworokarburi

Grupp VIII: idroklorofluworokarburi

Grupp IX: bromoklorometan

3.

Kull importazzjoni jew esportazzjoni ta’ sustanzi kkontrollati (2) teħtieġ liċenzja maħruġa mill-Kummissjoni, għajr f’każijiet ta’ proċedura ta’ tranżitu, ta’ ħażna temporanja, ta’ ħażna doganali jew ta’ proċedura ta’ żona libera kif imsemmi fir-Regolament (KE) Nru 450/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta’ April 2008 li jistabbilixxi l-Kodiċi Doganali Komunitarju (Kodiċi Doganali Modernizzat) (3), li ma ddumx iktar minn 45 jum. Kull produzzjoni ta’ sustanzi kkontrollati għal użi essenzjali fil-laboratorju u għal użi analitiċi teħtieġ awtorizzazzjoni minn qabel.

4.

Barra minn hekk, l-attivitajiet li ġejjin huma soġġetti għal limiti kwantitattivi:

(a)

Il-produzzjoni u l-importazzjoni għal użi fil-laboratorju u għal użi analitiċi,

(b)

L-importazzjoni għaċ-ċirkolazzjoni libera fl-Unjoni Ewropea għal użi kritiċi (aloni),

(c)

L-importazzjoni għaċ-ċirkolazzjoni libera fl-Unjoni Ewropea għall-użu bħala materja prima,

(d)

L-importazzjoni għaċ-ċirkolazzjoni libera fl-Unjoni Ewropea għal użi bħala aġenti tal-ipproċessar.

Il-Kummissjoni talloka kwoti għal (a), (b), (c) u (d). Il-kwoti huma stabbiliti fuq il-bażi tal-applikazzjonijiet tal-kwoti u:

skont l-Artikolu 10(6) tar-Regolament u skont ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 537/2011 tal-1 ta’ Ġunju 2011 dwar il-mekkaniżmu għall-allokazzjoni tal-kwantitajiet ta’ sustanzi kkontrollati li jistgħu jintużaw fil-laboratorji u għal skopijiet ta’ analiżi fl-Unjoni skont ir-Regolament (KE) Nru 1005/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar sustanzi li jnaqqsu s-saff tal-ożonu (4) għall-każ (a) ta’ hawn fuq

skont l-Artikolu 16 tar-Regolament għall-każijiet (b), (c) u (d) ta’ hawn fuq.

Għall-attivitajiet elenkati fil-paragrafu 4

5.

Kull impriża li fl-2019 tixtieq timporta jew tipproduċi sustanzi kkontrollati għal użi essenzjali fil-laboratorju u għal użi analitiċi, jew li tixtieq timporta sustanzi kkontrollati għal użi kritiċi (aloni), għall-użu bħala materja prima, jew għal użi bħala aġenti tal-ipproċessar għandha ssegwi l-proċedura deskritta fil-paragrafi 6 sa 9.

6.

Kull impriża li għadha ma rreġistratx fis-Sistema għall-Ħruġ tal-Liċenzji tal-ODS (https://webgate.ec.europa.eu/ods2) għandha tagħmel dan qabel it-8 Mejju 2018.

7.

L-impriża trid tlesti u tippreżenta l-formola ta’ applikazzjoni għall-kwota li hija disponibbli online fis-Sistema għall-Ħruġ tal-Liċenzji tal-ODS.

Il-formola ta’ applikazzjoni għall-kwota se tkun disponibbli online fis-Sistema għall-Ħruġ tal-Liċenzji tal-ODS mit-8 ta’ Mejju 2018.

8.

Il-formoli ta’ applikazzjoni għall-kwota mimlija kif suppost u mingħajr żbalji li jaslu sat-8 ta’ Ġunju 2018 biss jitqiesu validi mill-Kummissjoni.

L-impriżi huma mħeġġa jippreżentaw il-formoli ta’ applikazzjoni għall-kwota tagħhom kemm jista’ jkun malajr u jħallu biżżejjed żmien qabel id-data tal-iskadenza sabiex ikunu jistgħu jsiru l-korrezzjonijiet u s-sottomissjonijiet mill-ġdid li jista’ jkun hemm bżonn qabel id-data tal-iskadenza.

9.

Is-sottomissjoni ta’ formola ta’ applikazzjoni għall-kwota weħidha ma tagħti l-ebda dritt ta’ importazzjoni jew ta’ produzzjoni ta’ sustanzi kkontrollati għal użi essenzjali fil-laboratorju u għal użi analitiċi, jew ta’ importazzjoni ta’ sustanzi kkontrollati għal użi kritiċi (aloni), għall-użu bħala materja prima, jew għal użi bħala aġenti tal-ipproċessar. Qabel ma sseħħ importazzjoni jew produzzjoni ta’ dan it-tip fl-2019, jeħtieġ li l-impriżi japplikaw għal-liċenzja billi jużaw il-formola ta’ applikazzjoni għal liċenzja, li hija disponibbli online fis-Sistema għall-Ħruġ tal-Liċenzji tal-ODS.

Għall-importazzjoni għal użi oħra għajr dawk elenkati fil-paragrafu 4 u għall-esportazzjoni

10.

Kull impriża li fl-2019 tkun tixtieq tesporta s-sustanzi kkontrollati jew timporta s-sustanzi kkontrollati għal użi oħra għajr dawk elenkati fil-paragrafu 4 trid issegwi l-proċedura spjegata fil-paragrafi 11 u 12.

11.

Kull impriża li għadha ma rreġistratx fis-Sistema għall-Ħruġ tal-Liċenzji tal-ODS, għandha tagħmel dan mill-iktar fis possibbli.

12.

Qabel ma ssir importazzjoni għal użi oħra għajr dawk elenkati fil-paragrafu 4 jew qabel ma sseħħ esportazzjoni fl-2019, jeħtieġ li l-impriżi japplikaw għal-liċenzja billi jużaw il-formola ta’ applikazzjoni għal liċenzja disponibbli online fis-Sistema għall-Ħruġ tal-Liċenzji tal-ODS.


(1)  ĠU L 286, 31.10.2009, p. 1.

(2)  Għandu jiġi nnotat li huma permessi biss l-importazzjoni jew l-esportazzjoni eżentati mill-projbizzjoni ġenerali dwar l-importazzjoni u l-esportazzjoni skont l-Artikoli 15 u 17.

(3)  ĠU L 145, 4.6.2008, p. 1.

(4)  ĠU L 147, 2.6.2011, p. 4.