ISSN 1977-0987 |
||
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 327 |
|
Edizzjoni bil-Malti |
Informazzjoni u Avviżi |
Volum 60 |
Avviż Nru |
Werrej |
Paġna |
|
II Komunikazzjonijiet |
|
|
KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA |
|
|
Il-Kummissjoni Ewropea |
|
2017/C 327/01 |
|
IV Informazzjoni |
|
|
INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA |
|
|
Il-Kummissjoni Ewropea |
|
2017/C 327/02 |
||
2017/C 327/03 |
Wiċċ nazzjonali ġdid ta’ muniti tal-euro maħsuba għaċ-ċirkolazzjoni |
|
2017/C 327/04 |
Wiċċ nazzjonali ġdid ta’ muniti tal-euro maħsuba għaċ-ċirkolazzjoni |
|
V Avviżi |
|
|
PROĊEDURI DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA TAL-KOMPETIZZJONI |
|
|
Il-Kummissjoni Ewropea |
|
2017/C 327/05 |
Notifika minn qabel ta’ konċentrazzjoni (Il-Każ M.8623 — Borealis/OTPP/SSE/Maple) — Każ li jista’ jiġi kkunsidrat għal proċedura ssimplifikata ( 1 ) |
|
|
|
(1) Test b'rilevanza għaż-ŻEE. |
MT |
|
II Komunikazzjonijiet
KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA
Il-Kummissjoni Ewropea
29.9.2017 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 327/1 |
Avviż tal-Kummissjoni dwar l-applikazzjoni tal-liġi dwar il-protezzjoni tal-konsumatur u l-ikel minħabba kwistjonijiet ta’ differenzi fil-kwalità tal-istess prodotti — Il-każ speċifiku tal-ikel
(2017/C 327/01)
Il-moviment liberu tal-merkanzija huwa waħda mill-erba’ libertajiet fundamentali tas-Suq Uniku. Is-Suq Uniku fil-prodotti jħeġġeġ l-innovazzjoni fis-swieq tal-prodotti filwaqt li jikkontribwixxi għal aktar opportunitajiet għan-negozji u jippermetti aktar għażla għall-konsumaturi madwar l-Ewropa.
Il-moviment liberu tal-merkanzija ma jfissirx neċessarjament li kull prodott għandu jkun identiku f’kull rokna tas-Suq Uniku. Filwaqt li l-konsumaturi huma liberi li jixtru l-prodotti tal-għażla tagħhom, l-operaturi kummerċjali wkoll huma liberi li jikkummerċjalizzaw u jbigħu oġġetti b’kompożizzjoni jew karatteristiċi differenti, sakemm jirrispettaw għalkollox il-leġiżlazzjoni tal-UE (kemm jekk dwar is-sikurezza tal-prodotti, l-ittikkettar jew leġiżlazzjoni oħra orizzontali jew settorjali). Sabiex jirnexxu, in-negozji jridu jadattaw u jinnovaw kontinwament il-prodotti tagħhom, iwieġbu għal xejriet differenti fid-domanda, kwistjonijiet loġistiċi u teknoloġiji emerġenti. Anke l-prodotti taħt l-istess marka jista’ jkollhom karatteristiċi differenti, minħabba fatturi leġittimi bħal l-post tal-manifattura jew il-preferenzi tal-konsumatur fir-reġjuni destinatarji. Madankollu, dak li jista’ jkun sors ta’ tħassib huwa meta’ kompożizzjonijiet differenti ta’ prodotti tal-marka identiċi jiġu kkumerċjalizzati b’mod li jista’ potenzjalment iqarraq bil-konsumatur.
L-UE żviluppat qafas leġiżlattiv komprensiv biex jitħarsu d-drittijiet tal-konsumatur. Protezzjoni effettiva tal-konsumatur hija essenzjali għal suq effiċjenti u li jiffunzjona tajjeb. Dan il-qafas jinkludi l-protezzjoni tal-konsumaturi kontra informazzjoni u prattiki kummerċjali qarrieqa.
Il-kwistjoni ta’ differenzi fil-kwalità ta’ ċerti prodotti identiċi (1), u b’mod partikolari prodotti tal-ikel, hija sors ta’ tħassib li qiegħed dejjem jikber. F’Marzu 2017, il-Kunsill Ewropew laqa’ l-azzjoni tal-Kummissjoni biex tieħu aktar azzjoni dwar din il-kwistjoni. Kif enfasizzat b’mod ċar mill-President Juncker fid-diskors tiegħu dwar l-Istat tal-Unjoni (2), f’Unjoni ta’ ugwali, ma jistax jkun hemm konsumaturi tat-tieni klassi u ma jistax ikun aċċettabbli li “f’xi nħawi tal-Ewropa, il-persuni jinbigħilhom ikel ta’ kwalità inferjuri minn dik ta’ pajjiżi oħra, minkejja li l-imballaġġ u l-immarkar ikunu l-istess”. Il-Kummissjoni qiegħda tieħu azzjoni pożittiva f’diversi fronti bl-għan li tiġi restawrata l-fiduċja u l-kunfidenza taċ-ċittadini fis-Suq Uniku, u ddeċidiet li tiffoka l-ewwel fuq il-qasam tal-ikel.
Din l-azzjoni tgħaqqad djalogu mal-partijiet ikkonċernati u passi prattiċi biex jippermettu li jittieħdu miżuri konkreti mill-awtoritajiet responsabbli. Wara d-diskussjoni fil-Kunsill Ewropew f’Marzu 2017, il-Kummissjoni ressqet il-kwistjoni quddiem il-Forum ta’ Livell Għoli għal funzjonament aħjar tal-katina tal-provvista tal-ikel, sabiex ikun hemm djalogu bejn l-industrija, il-konsumaturi u l-awtoritajiet nazzjonali Dan id-djalogu se jkompli fix-xhur li ġejjin. Barra minn hekk, il-Kummissjoni ilha taħdem fuq miżuri konkreti biex tiżgura evidenza affidabbli u komparabbli, ibda mill-qasam tal-ikel. Iċ-Ċentru Konġunt ta’ Riċerka qed jaħdem fuq linji gwida għal metodoloġija komuni tal-ittestjar, u pass’il quddiem lejn testijiet komparabbli u awtorevoli madwar l-Ewropa. Dan huwa essenzjali biex jiġi evalwat il-kobor tal-kwistjoni, u biex tingħata bażi soda ta’ provi meħtieġa għall-azzjoni li għandha tittieħed.
Pass ieħor lejn iċ-ċarezza u t-trasparenza jkun li tingħata informazzjoni dwar il-kontenut eżatt ta’ prodott. Fil-qasam tal-ikel, il-Kummissjoni qiegħda tiddiskuti ma’ negozji, b’mod partikolari l-manifatturi u l-bejjiegħa bl-imnut, dwar kif għandha tiġi żgurata trasparenza sħiħa fil-kompożizzjoni tal-prodott (lil hinn mill-obbligi legali attwali). Għażla waħda li qiegħda tiġi esplorata hija dwar Kodiċi ta’ Kondotta għall-produtturi, biex jistabbilixxu standards li għandhom jiġu rispettati biex ma jkunx hemm problemi ta’ differenzi fil-kwalità tal-istess prodotti. Fl-aħħarnett, il-Kummissjoni ilha tħares lejn l-infurzar tal-leġiżlazzjoni rilevanti tal-UE flimkien mal-awtoritajiet nazzjonali għall-protezzjoni tal-konsumatur u tal-ikel.
Dan l-Avviż jikkontribwixxi għal din l-istrateġija globali u jfittex li jiffaċilità l-applikazzjoni prattika tal-liġi eżistenti. Diversi liġijiet tal-UE huma rilevanti biex tiġi indirizzata l-kwistjoni tad-differenzi fil-kwalità tal-istess prodotti. Fil-każ partikolari tal-prodotti tal-ikel, li huma l-enfasi ta’ dan l-Avviż, dawn jinkludu”
— |
ir-“Regolament tal-Liġi Ġenerali dwar l-Ikel” (3), li għandu l-għan li jiżgura li prodotti tal-ikel sikuri biss jistgħu jitqiegħdu fis-suq tal-UE u li l-konsumaturi jiġu mgħarrfa b’mod preċiż u ma jkunx hemm qerq dwar il-kompożizzzjoni u l-karatteristiċi tal-prodotti tal-ikel offruti għall-bejgħ; |
— |
ir-“Regolament dwar l-għoti ta’ informazzjoni dwar l-ikel lill-konsumaturi” (4), li jistabbilixxi regoli u rekwiżiti ġenerali dwar l-ittikkettar, inkluż l-għotja obbligatorja ta’ lista sħiħa tal-ingredjenti bl-għan li l-konsumaturi jkunu infurmati bis-sħiħ bil-kompożizzjoni tal-prodotti tal-ikel (5); |
— |
id-“Direttiva dwar Prattiċi Kummerċjali Żleali” (6), li tassigura li l-konsumaturi ma jiġux imqarrqa jew esposti għal reklamar aggressiv u li kull dikjarazzjoni magħmula minn kummerċjanti fl-UE tkun ċara, preċiża u sostanzjata. Hija għandha l-għan li tippermetti lill-konsumaturi jagħmlu għażliet infurmati u sinifikattivi. Din id-Direttiva orizzontali tapplika għal ħafna prattiki kummerċjali li wkoll huma regolati minn leġiżlazzjoni tal-UE ġenerali oħra jew speċifika għas-settur, bħal l-ikel, il-ġugarelli, il-kożmetiċi, id-deterġenti u oħrajn, iżda biss għal dawk l-aspetti li mhumiex koperti mil-leġiżlazzjoni settorjali. |
Huwa r-rwol tal-Istati Membri, u b’mod partikolari l-awtoritajiet nazzjonali tal-konsumatur u tal-ikel, biex jiżguraw konformità mal-acquis tal-UE dwar il-konsumatur u jeżegwixxu l-leġiżlazzjoni dwar il-konsumatur u l-leġiżlazzjoni dwar is-sikurezza u l-ittikkettjar tal-ikel fil-livell nazzjonali. Madankollu, l-Kummissjoni hija impenjata li tassisti lill-awtoritajiet nazzjonali billi tipprovdi l-appoġġ u l-gwida meħtieġa. Dan l-Avviż jiċċara l-qafas leġiżlattiv rilevanti sabiex jagħti lill-awtoritajiet nazzjonali l-għodda u l-indikaturi biex ikun żgurat infurzar xieraq. Għandu jitqies bħala l-ewwel pass tal-azzjoni tal-Kummissjoni biex tappoġġja lill-awtoritajiet tal-infurzar nazzjonali fl-isforzi tagħhom biex jintemmu l-prattiki żleali. L-Avviż jista’ jiġi aġġornat fid-dawl ta’ evidenza ġdida bbażata fuq il-metodoloġija komuni tal-ittestjar, u dwar prodotti li mhumiex ikel.
1. Ir-rekwiżiti ta’ informazzjoni ġusta skont ir-Regolament (UE) Nru 1169/2011
Skont ir-rekwiżit fl-Artikolu 8 tar-Regolament (KE) Nru 178/2002 dwar il-prinċipji ġenerali u l-ħtiġijiet tal-liġi dwar l-ikel, fejn il-liġi dwar l-ikel għandha timmira lejn il-prevenzjoni ta’ prattiki li jqarrqu bil-konsumaturi, ir-Regolament (UE) Nru 1169/2011 dwar l-għoti ta’ informazzjoni dwar l-ikel lill-konsumaturi (ir-Regolament dwar l-Informazzjoni dwar l-Ikel) jistabbilixxi qafas legali komprensiv bl-għan li jiżgura mhux biss livell għoli ta’ protezzjoni ta’ saħħet il-konsumaturi u tal-interessi soċjali u ekonomiċi tagħhom, iżda wkoll il-moviment liberu ta’ ikel sikur u bnin fis-Suq Uniku tal-UE.
Għal dan il-għan, ir-Regolament dwar l-Informazzjoni fuq l-Ikel jintroduċi prinċipju ġenerali fejn l-informazzjoni dwar l-ikel ma għandhiex tkun qarrieqa, b’mod partikolari:
— |
fir-rigward tal-karatteristiċi tal-ikel u, b’mod partikolari, fir-rigward tan-natura tiegħu, l-identità, il-proprjetajiet, il-kompożizzjoni, il-kwantità, id-durabbiltà, il-pajjiż ta’ oriġini jew il-post ta’ provenjenza, il-metodu ta’ fabbrikazzjoni jew produzzjoni, u |
— |
billi permezz tal-apparenza, id-deskrizzjoni jew ir-rappreżentazzjonijiet bl-istampi, tiġi ssuġġerita l-preżenza ta’ ikel jew ta’ ingredjent partikolari, filwaqt li fir-realtà xi komponent preżenti b’mod naturali jew ingredjent normalment użat f’dak l-ikel ikun ġie sostitwit b’komponent differenti jew ingredjent differenti. |
Dan ir-Regolament jistabbilixxi wkoll lista ta’ informazzjoni obbligatorja li fil-prinċipju għandha tingħata għal kull tip ta’ ikel: b’mod partikolari l-isem tal-ikel, il-lista ta’ ingredjenti, il-kwantità ta’ ċerti ingredjenti jew kategoriji ta’ ingredjenti, informazzjoni dwar l-allerġeni, dikjarazzjoni dwar in-nutrizzjoni eċċ. L-informazzjoni dwar l-ikel għandha tkun preċiża, ċara u faċli biex tinftiehem mill-konsumatur. Għal dan il-għan, ir-Regolament jistabbilixxi rekwiżiti speċifiċi għall-preżentazzjoni ta’ informazzjoni obbligatorja, inkluż id-daqs minimu tat-tipa.
Is-servizzi tal-Kummissjoni ħadmu b’mod estensiv mal-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri biex jitrawwem fehim komuni u tiġi ffaċilitata l-applikazzjoni tar-regoli tar-Regolament tal-Informazzjoni dwar l-Ikel u bħalissa qed jorqmu l-avviż li dalwaqt se jiġi adottat mill-Kummissjoni. Inħarġet gwida speċifika fir-rigward ta’ informazzjoni dwar sustanzi jew prodotti li jikkawżaw allerġiji jew intolleranzi permezz tal-Avviż tal-Kummissjoni C(2017) 4864 finali tat-13 ta’ Lulju 2017.
Għall-awtoritajiet kompetenti tal-infurzar, il-verifika rispettiva tar-Regolament tal-Informazzjoni dwar l-Ikel għandha għalhekk tkun l-ewwel pass fl-investigazzjoni tal-konformità tal-kummerċjalizzazzjoni tal-prodotti.
2. Prattiki ta’ informazzjoni dwar il-karatteristiċi ta’ prodotti skont id-Direttiva dwar Prattiċi Kummerċjali Żleali 2005/29/KE (id-DPKŻ)
L-interazzjoni mal-liġi tal-ikel u b’mod partikolari r-Regolament dwar l-Informazzjoni dwar l-Ikel — il-prinċipju tal-lex specialis u l-impatt tiegħu fuq l-infurzar
Permezz tal-prinċipju tal-lex specialis minqux fl-Artikolu 3(4) tad-DPKŻ, fil-każ ta’ kunflitt jew duplikazzjoni bejn id-DPKŻ u d-dispożizzjonijiet speċifiċi għas-settur tal-liġi tal-UE li jirregolaw aspetti speċifiċi ta’ prattiki kummerċjali żleali, ir-regoli speċifiċi għas-setturi jirbħu u japplikaw għal dawk l-aspetti speċifiċi (7). Madankollu, id-DPKŻ tkompli tibqa’ rilevanti sabiex jiġu vvalutati aspetti possibbli oħrajn tal-prattika kummerċjali li mhumiex koperti mid-dispożizzjonijiet speċifiċi għas-settur. Għaldaqstant, id-DPKŻ normalment tkun tista’ tiġi applikata flimkien ma’ regoli tal-UE speċifiċi għas-settur b’mod komplimentari. Peress li l-Artikolu 11 tad-DPKŻ jirrikjedi li l-Istati Membri kollha jiżguraw li jkunu jeżistu mezzi adegwati u effettivi biex jiġu miġġielda prattiki kummerċjali żleali, f’dawk l-Istati Membri fejn l-awtoritajiet diffferenti huma responsabbli għall-infurzar tad-DPKŻ u l-leġiżlazzjoni rilevanti speċifika għas-settur, l-awtoritajiet għandhom jikkooperaw mill-qrib biex jiżguraw li l-konklużjonijiet tal-investigazzjonijiet rispettivi tagħhom fuq l-istess negozjant u/jew prattika kummerċjali jkunu konsistenti (8).
Huwa importanti li jiġi enfasizzat li l-informazzjoni meħtieġa mil-liġi tal-UE speċifika għas-settur b’rabta mal-komunikazzjonijiet kummerċjali, inkluż ir-reklamar u l-kummerċjalizzazzjoni, hija kkunsidrata “materja” skont id-DPKŻ (9). L-informazzjoni materjali tirreferi għal biċċiet ewlenin ta’ informazzjoni li l-operaturi tan-negozju huma meħtieġa li jipprovdu lill-konsumaturi biex jippermettu lil dawn tal-aħħar jieħdu deċiżjoni transazzjonali infurmata (10). In-nuqqas tal-għoti ta’ din l-informazzjoni materjali jikkwalifika bħala prattika kummerjali żleali jekk jista’ jitqies li l-ommissjoni x’aktarx wasslet sabiex il-konsumatur medju jieħu deċiżjoni tranżazzjonali li altrimenti ma kienx jieħu.
Pereżempju, ir-Regolament dwar l-Informazzjoni fuq l-Ikel jirrikjedi li l-operaturi tan-negozju jipprovdu informazzjoni speċifika dwar il-prodotti bħall-kwantità ta’ ċerti ingredjenti jew kategoriji ta’ ingredjenti. Din hija l-informazzjoni “materjali” fit-tifsira tal-Artikolu 7(5) tad-DPKŻ. L-ommissjoni ta’ din l-informazzjoni tista’ tkun, wara valutazzjoni ta’ każ b’każ, ikkunsidrata qarrieqa għaliex saħansitra x’aktarx taffettwa d-deċiżjonijiet tranżazzjonali tal-konsumatur medju.
L-applikazzjoni tad-DPKŻ fil-prattika tan-negozju
Id-DPKŻ topera bħala xibka ta’ sikurezza li tiżgura li jinżamm livell għoli u komuni ta’ protezzjoni tal-konsumatur fis-setturi kollha, li tikkumplimenta u timla l-lakuni f’liġijiet oħra tal-UE. Id-DPKŻ tipprojbixxi kwalunkwe prattika kummerċjali jekk ikun fiha informazzjoni falza jew jekk, b’xi mod, tkun tqarraq jew x’aktarx li tqarraq bil-konsumatur medju, anke jekk l-informazzjoni tkun fattwalment korretta, b’rabta mal-karatteristiċi prinċipali tal-prodott u, f’kull każ, iġġegħlu jew x’aktarx iġġegħlu jieħu deċiżjoni tranżazzjonali li ma kienx jieħu f’ċirkostanzi oħra.
Il-valutazzjoni ta’ jekk prattika kummerċjali hijiex bi ksur tad-DPKŻ u teħtieġx valutazzjoni każ b’każ.
Il-kummerċjalizzazzjoni ta’ prodotti bl-istess imballaġ u mmarkar iżda b’kompożizzjoni u profil sensorjali differenti tista’ tkun kontra d-DPKŻ jekk jista’ jiġi muri li, fuq bażi ta’ każ b’każ:
— |
il-konsumaturi ikollhom aspettattivi leġittimi speċifiċi minn prodott meta’ mqabbel ma’ “prodott ta’ referenza” u l-prodott jiddevja b’mod sinifikanti minn dawn l-aspettattivi; |
— |
l-operatur tas-suq iħalli barra jew jonqos milli jagħti informazzjoni adegwata lill-konsumaturi u ma jkunux jistgħu jifhmu li teżisti differenza fl-aspettattivi tagħhom; |
— |
din l-informazzjoni inadegwata jew insuffiċjenti x’aktarx li tipproduċi distorsjoni fl-imġiba ekonomika tal-konsumatur medju, pereżempju billi twasslu biex jixtru prodott li kieku ma kienx jixtri. |
Il-kriterji li ġejjin jistgħu jkunu utli biex jikkaratterizzaw il-“prodott ta’ referenza”
i. |
prodott huwa kkummerċjalizzat “bl-istess imballaġġ u mmarkar” f’diversi Stati Membri; |
ii. |
dan il-prodott jinbiegħ fil-maġġoranza ta’ dawn l-Istati Membri b’kompożizzjoni partikolari; u |
iii. |
Il-perċezzjoni tal-konsumaturi dwar il-karatteristiċi ewlenin tal-prodott tikkorrispondi għall-kompożizzjoni ta’ dan il-prodott kif irreklamat fil-maġġoranza ta’ dawn l-Istati Membri. |
Ix-xogħol li qiegħed isir attwalment miċ-Ċentru Konġunt tar-Riċerka se jipprovdi aktar indikaturi biex jorqom t-testijiet komparattivi tal-ikel.
Sabiex titwettaq din il-valutazzjoni każ b’każ jista’ jkun utli li l-ewwel jiġi eżaminat dan li ġej:
— |
il-karatteristiċi ewlenin ta’ prodott li konsumatur medju x’aktarx li jqis meta’ jieħu d-deċiżjonijiet tax-xiri tiegħu u li jidħlu fid-deċiżjoni transazzjonali pożittiva jew negattiva tiegħu (11); |
— |
jekk tħallietx barra informazzjoni dwar il-karatteristiċi ewlenin ta’ prodott speċifiku jew li mhix ċara; |
— |
jekk l-informazzjoni nieqsa jew mhux ċara dwar il-karatteristiċi ewlenin x’aktarx li tbiddel id-deċiżjoni transazzjonali tal-konsumatur medju. |
Il-karatteristiċi ewlenin meqjusa mill-konsumaturi meta jixtru prodotti tad-ditta
L-eżistenza ta’ prodott jew diversi prodotti tal-marka fl-offerta ġenerali ta’ ċerta kategorija ta’ prodotti tal-ikel ipproċessati (pereżempju kafejiet, ċikkulata, tejiet, luminati, eċċ) tinfluwenza l-maġġoranza tal-konsumaturi meta jagħmlu l-għażla tagħhom. Id-deċiżjoni transazzjonali ta’ konsumatur għal prodott tal-marka hija fil-biċċa l-kbira bbażata fuq il-perċezzjoni tiegħu ta’ x’tirrappreżenta dik marka għalih. Dwar l-ikel, din hija opinjoni soġġettiva li sseħħ permezz tal-esperjenza sensorjali ta’ kull konsumatur, il-preferenzi tad-dieta tiegħu u permezz ta’ fatturi bħalma huwa l-esponiment għal reklamar tal-marka u l-isforzi biex titrawwem l-immaġni.
Il-konsumatur medju jista’ ma jixtrix prodott tal-marka jekk ikollu raġunijiet biex jemmen li l-prodott mixtri jiddevja mill-perċezzjoni tiegħu ta’ kif għandu jkun il-prodott tal-marka.
Id-diffikultà li tiġi vvalutata l-preżenza ta’ elementi potenzjalment qarrieqa fil-komunikazzjoni dwar prodotti tal-marka hija minħabba l-fatt li l-karatteristiċi perċepiti “tal-marka” ta’ prodott partikolari ma jiġux tradotti f’deskrizzjoni oġġettiva, espliċita u li tista’ titkejjel minn min joħloq il-marka. Dawn l-elementi jiġu ssuġġeriti lill-konsumaturi permezz ta’ diversi mezzi tal-komunikazzjoni inespliċiti u/jew asserzjonijet ġenerali dwar kif il-prodott huwa konformi mat-trademark tiegħu jew kif kellu suċċess matul iż-żmien. Pereżempju, testi bħal “oriġinali”, “uniku”, “ir-riċetta tal-fundatur”, “tmur fejn tmur, dejjem se tesperjenza l-istess sodisfazzjon ta’ ikel/xorb tajjeb”, huma frekwenti fuq il-pakketti tal-ikel.
L-istudji li saru fuq il-lealtà lejn marka juru li l-marki jaġixxu f’moħħ il-konsumaturi bħala ċertifikat għal kwalità kontrollata u kostanti. Dan jispjega għaliex xi konsumaturi jistennew li prodotti tal-marka jkunu ta’ kwalità ekwivalenti jekk mhux eżattament l-istess (12) kull fejn u kull meta jixtruhom u s-sidiental-marka jinfurmawhom meta jiddeċiedu li jibdlu xi element importanti fil-kompożizzjoni tal-prodotti tagħhom.
Għandu jitfakkar ukoll li fis-Suq Uniku fejn il-konsumaturi għandhom fehma ġenerali li dan huwa s-suq li fih huma jixtru u fejn iċ-ċirkolazzjoni libera tal-prodotti u l-aċċess ugwali għall-oġġetti huwa żgurat, il-konsumaturi ma jistennnewx, a priori, li l-prodotti tal-marka mibjugħa f’pajjiżi differenti jkunu differenti.
Madankollu, għall-operaturi tal-ikel u x-xorb, “kwalità kostanti” ma tfissirx neċessarjament prodotti identiċi madwar iż-żoni ġeografiċi differenti. Huwa komuni anzi għall-operaturi tan-negozju tal-ikel li jadattaw il-prodotti tagħhom għall-preferenzi tal-konsumatur lokali u kundizzjonijiet oħra. B’mod partikolari, l-ottimizzazzjonijiet sensorjali huma mwettqa biex jikkonformaw mal-abitudnijiet djetetiċi li jistgħu jkunu differenti ħafna minn reġjun għal ieħor. Barra minn hekk, jista’ jkun hemm differenzi oġġettivi fl-importazzjoni, minħabba d-disponibbiltà staġunali u/jew ġeografika ta’ materja prima (jew rekwiżiti lokali speċifiċi) li għandhom effett fuq il-kompożizzjoni u/jew it-togħma tal-prodotti u għalhekk diffiċli li l-produtturi jevitawhom. Jista’ jkun hemm l-introduzzjoni ta’ riċetti ġodda li jirriflettu l-progress teknoloġiku jew politiki ta’ riformulazzjoni nutrizzjonali, li teknikament jew ekonomikament ma jistgħux iseħħu f’daqqa fis-swieq kollha. Fl-aħħar nett, l-operaturi kollha fin-negozji tal-ikel jistgħu wkoll jadattaw il-kompożizzjoni tal-prodotti għall-elastiċità tal-prezz tad-domanda lokali.
Prattiki żleali potenzjali fil-kummerċjalizzazzjoni ta’ prodotti tal-ikel differenzjati fis-Suq Uniku
Informazzjoni insuffiċjenti dwar id-differenzjazzjoni ta’ prodotti kkummerċjalizzati fi Stati Membri differenti taħt l-istess ditta tista’ tinfluwenza d-deċiżjonijiet transazzjonali tal-konsumaturi.
Wara li jivverifikaw il-konformità mal-liġi tal-ikel tal-UE, meta l-awtoritajiet tal-infurzar ikollhom informazzjoni li tista’ twassalhom biex jikkonkludu li, wara analiżi ta’ każ b’każ, il-prattiki ta’ differenzjazzjoni ta’ operatur ta’ negozju partikolari jistgħu jammontaw għal prattiki kummerċjali żleali, huma jistgħu jikkunsidraw li jwettqu testijiet tas-suq li jinvolvu tqabbil tal-prodotti f’reġjuni u f’pajjiżi differenti. Dawn it-testijiet għandhom jitwettqu b’approċċ komuni tal-ittestjar li fuqha qed taħdem bħalissa l-Kummissjoni. Ir-riżultat ta’ dan ix-xogħol jista’ jipprovdi aktar evidenza u rakkomandazzjonijiet għall-kwistjoni kkonċernata.
Jekk it-testijiet jidentifikaw prodotti tal-ikel li għandhom:
— |
preżentazzjoni li tidher identika; |
— |
huma kkummerċjalizzati taħt l-istess marka; |
— |
iżda għandhom differenzi sinifikanti fil-kompożizzjoni u/jew profil sensorjali. |
L-awtoritajiet tal-infurzar għandhom ir-responsabbiltà li jikkunsidraw, fuq bażi ta’ każ b’każ, il-bżonn għal aktar investigazzjoni biex jiġi vvalutat jekk il-prodotti kkonċernati kinux ikkummerċjalizzati b’konformità mad-DPKŻ, inkluż ir-rekwiżit li jaġixxu b’diliġenza professjonali (13) skont l-Artikolu 5(2) tagħha. Fit-twettiq ta’ valutazzjoni każ b’każ, il-ħsieb wara d-differenzjazzjoni tal-prodott kif ukoll l-elementi li ġejjin għandhom jitqiesu, abbażi tal-fatti konkreti u ċ-ċirkostanzi ta’ kull każ partikolari biex jevalwaw jekk jistgħux jinfluwenzaw l-imġiba tal-konsumaturi:
— |
Il-preżentazzjoni ta’ prodott, jew ir-reklamar tiegħu, li jġiegħel lill-konsumaturi biex jemmnu li l-prodott huwa l-istess wieħed kullimkien fis-Suq Uniku, bħalma hija l-enfasi fuq l-uniċità tiegħu, l-oriġini tal-ewwel produzzjoni tiegħu, l-oriġinalità tiegħu, il-mod uniku u tradizzjonali ta’ produzzjoni jew ir-riċetta, il-konformità tiegħu ma’ riċetta li nħolqot ħafna snin ilu f’post speċifiku, eċċ. |
— |
L-istrateġiji tal-kummerċjalizzazzjoni ta’ diversi verżjonijiet ta’ prodott li jistgħu potenzjalment joħolqu konfużjoni għall-konsumaturi. Pereżempju fl-istrateġija ta’ distribuzzjoni tiegħu, operatur tas-suq li jqassam diversi gradi ta’ kwalità fis-Suq Uniku, jbiegħ biss gradi aktar baxxi f’ċerti reġjuni/pajjiżi mingħajr biżżejjed informazzjoni sabiex il-konsumaturi jifhmu liema grad huwa disponibbli fis-suq lokali tagħhom. |
— |
Nuqqas jew insuffiċjenza ta’ informazzjoni lill-konsumaturi (b’kull mezz ta’ komunikazzjoni pubblika) dwar il-fatt li elementi tal-kompożizzjoni tal-prodotti ġew mibdula b’mod sinifikanti b’paragun mal-imgħoddi (eż l-introduzzjoni ta’ riċetta ġdida) - filwaqt li jiġu kkunsidrati tibdiliet fil-kompożizzjoni, fil-kuntest ta’ politiki ta’ riformulazzjoni nutrizzjonali tal-Istati Membri, b’konformità mar-rekwiżit ta’ diliġenza professjonali. |
Filwaqt li l-valutazzjoni ta’ x’inhuma differenzi “sinifikanti” tista’ tinbidel skont il-fatti u ċ-ċirkustanzi ta’ kull każ, ġeneralment tista’ tinstab differenza sinifikanti dwar il-karatteristiċi ewlenin ta’ prodott meta: (i) ingredjent jew għadd ta’ ingredjenti ewlieni (i) jew il-persentaġġ tagħhom fi prodott ikun sostanzjalment differenti meta’ mqabbel mal-“prodott ta’ referenza”; (ii) din il-varjazzjoni jkollha l-potenzjal li tbiddel l-imġiba ekonomika tal-konsumatur medju li jieħu deċiżjoni ta’ xiri differenti jekk ikun jaf b’din id-differenza.
Kunsiderazzjonijiet prattiċi
F’dawn l-investigazzjoniiet, id-DPKŻ u l-awtoritajiet dwar il-liġi tal-ikel għandhom jikkooperaw mill-qrib sabiex jaraw li l-konklużjonijiet tal-investigazzjonijiet rispettivi tagħhom fuq l-istess operatur tas-suq u/jew prattika kummerċjali jkunu konsistenti. B’mod partikolari:
— |
Għal kull prodott tal-ikel, għandha ssir verifika preliminari tar-rekwiżiti kollha stabbiliti skont ir-Regolament tal-Informazzjoni dwar l-Ikel. |
— |
Għall-prodotti tal-ikel li għalihom japplikaw standards dwar il-kompożizzjoni tagħhom, għandha tiġi vverifikata wkoll il-konformità mar-rekwiżiti legali tar-Regolamenti applikabbli (14). |
— |
Jekk xi informazzjoni meħtieġa skont ir-Regolamenti imsemmija hawn fuq tkun nieqsa jew ippreżentata b’mod qarrieqi, l-awtoritajiet għandhom jieħdu l-miżuri tal-infurzar meħtieġa. |
— |
L-investigazzjoni ta’ prattiki kummerċjali potenzjalment żleali tista’ ssir skont id-DPKŻ. |
Il-kooperazzjoni transfruntiera
Peress li din il-kwistjoni tirrigwarda prattiki tal-operaturi tas-suq fis-Suq Uniku kollu u tinvolvi dimensjoni transfruntiera, l-awtoritajiet kompetenti għandhom ifittxu li jwettqu l-investigazzjoni msemmija hawn fuq, meta dan ikun xieraq, b’mod koordinat, skont ir-Regolament (KE) Nru 2006/2004 dwar il-Kooperazzjoni għall-Protezzjoni tal-Konsumatur (KPK) (15). Ir-Regolament KPK jistabbilixxi b’mod ċar l-obbligi ta’ għajnuna reċiproka bejn l-awtoritajiet kompetenti biex jiżguraw li l-awtoritajiet tal-Istat Membru fejn ikun stabbilit l-operatur tas-suq jieħu l-miżuri meħtieġa biex iwaqqaf il-ksur li jaffettwa lill-konsumaturi f’ġurisdizzjonijiet oħra tal-Unjoni. Ir-Regolament jistabbilixxi wkoll l-obbligu għall-awtoritajiet madwar l-UE biex iwissu ‘l xulxin dwar ksur possibbli u biex jiskambjaw informazzjoni dwar ksur bħal dan. F’każ ta’ informazzjoni qarrieqa dwar il-karatteristiċi ta’ prodott tal-ikel, l-awtoritajiet tal-KPK tal-pajjiż fejn il-konsumaturi jistgħu jkunu affettwati, għandhom jagħmlu użu sħiħ tal-istrumenti previsti mir-Regolament KPK u jitolbu għall-għajnuna mill-awtorità(jiet) kontroparti tagħhom tal-pajjiż fejn jinsab l-operatur tas-suq. F’dan ir-rigward, ir-Regolament il-ġdid KPK, li huwa applikabbli fl-UE sa tmiem l-2019, saħħaħ il-kooperazzjoni u l-mekkaniżmi ta’ sorveljanza tas-sistema attwali u se jagħmilha possibbli li jsir skambju ta’ informazzjoni u twissijiet dwar ksur fl-UE b’mod aktar rapidu u effikaċi. Il-Kummissjoni tista’ tiffaċilita din il-ħidma u fondi jistgħu jiġu allokati taħt il-Programm tal-Konsumatur.
Valutazzjoni ta’ prattiki kummerċjali potenzjalment żleali fil-każ ta’ prodotti tal-ikel tal-marka — flowchart:
(1) jiġifieri oġġetti kummerċjalizzati fis-Suq Uniku taħt l-istess marka kummerċjali jew trademark iżda b’differenzi fil-kontenut, kompożizzjoni jew kwalità fi Stati Membri individwali tal-UE.
(2) http://europa.eu/rapid/press-release_SPEECH-17-3165_mt.htm
(3) Ir-Regolament (KE) Nru 178/2002 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-28 ta’ Jannar 2002 li jistabilixxi l-prinċipji ġenerali u l-ħtiġijiet tal-liġi dwar l-ikel, li jistabilixxi l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel u jistabbilixxi l-proċeduri fi kwistjonijiet ta’ sigurtà tal-ikel, (ĠU L 31, 1.2.2002, p. 1).
(4) Ir-Regolament (UE) Nru 1169/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-25 ta’ Ottubru 2011 dwar l-għoti ta’ informazzjoni dwar l-ikel lill-konsumaturi, li jemenda r-Regolamenti (KE) Nru 1924/2006 u (KE) Nru 1925/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u li jħassar id-Direttiva tal-Kummissjoni 87/250/KEE, id-Direttiva tal-Kunsill 90/496/KEE, id-Direttiva tal-Kummissjoni 1999/10/KE, id-Direttiva 2000/13/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, id-Direttivi tal-Kummissjoni 2002/67/KE u 2008/5/KE u r-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 608/2004 (ĠU L 304, 22.11.2011, p. 18).
(5) Ċerti prodotti bħaċ-ċikkulata, il-meraq tal-frott u l-ġamm huma soġġetti għal rekwiżiti speċifiċi ta’ kompożizzjoni jew koperti minn skemi ta’ kwalità, permezz ta’ leġiżlazzjoni nazzjonali jew armonizzata tal-UE.
(6) Id-Direttiva 2005/29/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta’ Mejju 2005 dwar prattiċi kummerċjali żleali fin-negozju mal-konsumatur fis-suq intern li temenda d-Direttiva tal-Kunsill 84/450/KEE, id-Direttivi 97/7/KE, 98/27/KE u 2002/65/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, u r-Regolament (KE) Nru 2006/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (Direttiva dwar Prattiċi Kummerċjali Żleali) (ĠU L 149, 11.6.2005, p. 22).
(7) Leġiżlazzjoni speċifika għas-settur oħra, ara pereżempju l-Kapitolu IV tar-Regolament (UE) Nru 1379/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta' Diċembru 2013 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-swieq fil-prodotti tas-sajd u tal-akkwakultura, li jemenda r-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 1184/2006 u (KE) Nru 1224/2009 u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 104/2000 (ĠU L 354, 28.12.2013, p. 1).
(8) Ara b’mod partikolari p. 17 tal-Gwida dwar l-implimentazzjoni/l-applikazzjoni tad-Direttiva 2005/29/KE dwar Prattiċi Kummerċjali Żleali (jista’ jinkiseb minn: http://ec.europa.eu/consumers/consumer_rights/unfair-trade/unfair-practices/index_en.htm).
(9) L-Artikolu 7(5) tad-DPKŻ u p. 17-19 tal-Gwida dwar l-implimentazzjoni/l-applikazzjoni tad-Direttiva 2005/29/KE dwar Prattiċi Kummerċjali Żleali.
(10) L-Artikoli 7(1) u (2) tad-DPKŻ u p. 69 tal-Gwida dwar l-implimentazzjoni/l-applikazzjoni tad-Direttiva 2005/29/KE dwar Prattiċi Kummerċjali Żleali.
(11) Dan it-test jiddetermina liema informazzjoni għandha titqies bħala materjali jew fi kliem ieħor sinifikanti għall-konsumaturi.
(12) Għal ċerti kategoriji ta’ prodotti tal-marka bħal pereżempju fwejjaħ, oġġetti ta’ lussu, karozzi, in-nies ifittxu eżattament l-istess prodotti u jibżgħu mill-oġġetti foloz. Wieħed jista’ jikkonkludi li mġiba simili tista’ teżisti għal kull tip ta’ prodotti għall-konsumatur.
(13) Id-“diliġenza professjonali” tfisser l-istandard ta’ sengħa u kura speċjali li operatur tas-suq huwa raġonevolment mistenni li jeżerċita fir-rigward ta’ konsumaturi, proporzjonat ma’ prattika onesta fis-suq u/jew mal-prinċipju ġenerali tal-bona fede fil-qasam ta’ attività tal-operatur tas-suq. Hija tinkludi wkoll l-osservanza tal-kriterji tal-kontroll u tal-kwalità ddikjarati mill-operatur tas-suq bħal ċertifikazzjoni tal-kwalità u ċertifikazzjonijiet oħra.
Dan jinkludi prinċipji li diġà kienu stabbiliti fil-liġijiet tal-Istati Membri qabel l-adozzjoni tad-DPKŻ, bħal “prattika tas-suq onesta”, “bona fede” u “prattika tajba tas-suq”. Dawn il-prinċipji jenfassizzaw valuri normattivi li japplikaw fil-qasam speċifiku ta’ attività kummerċjali. Dawn il-valuri normattivi ta’ dan it-tip għandhom jinkludu r-rispett tal-liġi applikabbli speċifika għas-settur u l-gwida tagħhom kif deskritt fil-parti 1.
(14) Dan huwa l-każ pereżempju tat-tonn fil-laned, li l-kompożizzjoni tiegħu hija standardizzata mir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1536/92 tad-9 ta’ Ġunju 1992 li jippreskrivi l-istandards ta’ marketing komuni għat-tonn u għall-plamtu/tumbrell priservat (ĠU L 163, 17.6.1992, p. 1) u r-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2136/89 tal-21 ta’ Ġunju 1989 li jistabbilixxi ċerti standards komuni dwar il-marketing tas-sardin ippriservat (ĠU L 212, 22.7.1989, p. 79).
(15) Ir-Regolament (KE) Nru 2006/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-27 ta’ Ottubru 2004 dwar il-kooperazzjoni bejn l-awtoritajiet nazzjonali responsabbli għall-infurzar tal-liġijiet tal-protezzjoni tal-konsumaturi (“ir-Regolament dwar kooperazzjoni fil-protezzjoni tal-konsumaturi”) (ĠU L 364, 9.12.2004, p. 1).
IV Informazzjoni
INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA
Il-Kummissjoni Ewropea
29.9.2017 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 327/8 |
Rata tal-kambju tal-euro (1)
It-28 ta’ Settembru 2017
(2017/C 327/02)
1 euro =
|
Munita |
Rata tal-kambju |
USD |
Dollaru Amerikan |
1,1778 |
JPY |
Yen Ġappuniż |
132,56 |
DKK |
Krona Daniża |
7,4402 |
GBP |
Lira Sterlina |
0,87635 |
SEK |
Krona Żvediża |
9,5800 |
CHF |
Frank Żvizzeru |
1,1460 |
ISK |
Krona Iżlandiża |
|
NOK |
Krona Norveġiża |
9,3575 |
BGN |
Lev Bulgaru |
1,9558 |
CZK |
Krona Ċeka |
26,041 |
HUF |
Forint Ungeriż |
311,06 |
PLN |
Zloty Pollakk |
4,3122 |
RON |
Leu Rumen |
4,6003 |
TRY |
Lira Turka |
4,1994 |
AUD |
Dollaru Awstraljan |
1,5054 |
CAD |
Dollaru Kanadiż |
1,4684 |
HKD |
Dollaru ta' Hong Kong |
9,1977 |
NZD |
Dollaru tan-New Zealand |
1,6363 |
SGD |
Dollaru tas-Singapor |
1,6010 |
KRW |
Won tal-Korea t'Isfel |
1 350,15 |
ZAR |
Rand ta' l-Afrika t'Isfel |
15,9189 |
CNY |
Yuan ren-min-bi Ċiniż |
7,8436 |
HRK |
Kuna Kroata |
7,4975 |
IDR |
Rupiah Indoneżjan |
15 892,06 |
MYR |
Ringgit Malażjan |
4,9839 |
PHP |
Peso Filippin |
59,998 |
RUB |
Rouble Russu |
68,3855 |
THB |
Baht Tajlandiż |
39,327 |
BRL |
Real Brażiljan |
3,7484 |
MXN |
Peso Messikan |
21,3956 |
INR |
Rupi Indjan |
77,1150 |
(1) Sors: rata tal-kambju ta' referenza ppubblikata mill-Bank Ċentrali Ewropew.
29.9.2017 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 327/9 |
Wiċċ nazzjonali ġdid ta’ muniti tal-euro maħsuba għaċ-ċirkolazzjoni
(2017/C 327/03)
Il-muniti tal-euro maħsuba għaċ-ċirkolazzjoni għandhom status ta’ valuta legali fiż-żona kollha tal-euro. Sabiex tinforma lill-pubbliku u lill-partijiet kollha kkonċernati li jużaw il-muniti, il-Kummissjoni tippubblika deskrizzjoni tad-disinji tal-muniti l-ġodda kollha (1). Skont il-konklużjonijiet tal-Kunsill tal-10 ta’ Frar 2009 (2), l-Istati Membri taż-żona tal-euro u l-pajjiżi li kkonkludew ftehim monetarju mal-Unjoni Ewropea li jistipula l-ħruġ ta’ muniti tal-euro huma awtorizzati li joħorġu muniti kommemorattivi tal-euro maħsuba għaċ-ċirkolazzjoni kemm-il darba jintlaħqu ċerti kundizzjonijiet, b’mod partikolari li jintużaw muniti taż-2 euro biss. Dawn il-muniti għandhom l-istess karatteristiċi tekniċi bħall-muniti l-oħra taż-2 euro, iżda l-wiċċ nazzjonali tagħhom ikun fih disinn kommemorattiv li jkun simboliku ferm f’termini nazzjonali jew Ewropej.
Il-pajjiż tal-ħruġ : Il-Finlandja
Is-suġġett tal-kommemorazzjoni : In-natura Finlandiża
Deskrizzjoni tad-disinn : Il-parti ta’ ġewwa tal-munita għandha disinn li jifforma tixbiħa kartografika tal-qamar kif jidher minn Harmaja, il-Finlandja. Fuq il-qamar, tidher ċawla li tinsab fuq fergħa. Is-sena tal-ħruġ “2017” tidher isfel fin-nofs. Fin-nofs fuq ix-xellug hemm l-indikazzjoni tal-pajjiż tal-ħruġ “FI”. Il-marka taz-zekka tinsab fin-nofs fuq il-lemin.
Iċ-ċirku ta’ barra tal-munita juri t-12-il stilla tal-bandiera Ewropea.
L-għadd ta’ muniti li se jinħarġu :
Data tal-ħruġ : Ottubru 2017
(1) Ara ĠU C 373, 28.12.2001, p. 1 għall-uċuħ nazzjonali tal-muniti kollha li nħarġu fl-2002.
(2) Ara l-konklużjonijiet tal-Kunsill tal-Affarijiet Ekonomiċi u Finanzjarji tal-10 ta’ Frar 2009 u r-Rakkomandazzjoni tal-Kummissjoni tad-19 ta’ Diċembru 2008 dwar linji gwida komuni għall-uċuħ nazzjonali u l-ħruġ ta’ muniti tal-euro maħsuba għaċ-ċirkolazzjoni (ĠU L 9, 14.1.2009, p. 52).
29.9.2017 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 327/10 |
Wiċċ nazzjonali ġdid ta’ muniti tal-euro maħsuba għaċ-ċirkolazzjoni
(2017/C 327/04)
Il-muniti tal-euro maħsuba għaċ-ċirkolazzjoni għandhom status ta’ valuta legali fiż-żona kollha tal-euro. Sabiex tinforma lill-pubbliku u lill-partijiet kollha kkonċernati li jużaw il-muniti, il-Kummissjoni tippubblika deskrizzjoni tad-disinji tal-muniti l-ġodda kollha (1). Skont il-konklużjonijiet tal-Kunsill tal-10 ta’ Frar 2009 (2), l-Istati Membri taż-żona tal-euro u l-pajjiżi li kkonkludew ftehim monetarju mal-Unjoni Ewropea li jistipula l-ħruġ ta’ muniti tal-euro huma awtorizzati li joħorġu muniti kommemorattivi tal-euro maħsuba għaċ-ċirkolazzjoni kemm-il darba jintlaħqu ċerti kundizzjonijiet, b’mod partikolari li jintużaw muniti taż-EUR 2 biss. Dawn il-muniti għandhom l-istess karatteristiċi tekniċi bħall-muniti l-oħra ta’ EUR 2, iżda l-wiċċ nazzjonali tagħhom ikun fih disinn kommemorattiv li jkun tassew simboliku f’termini nazzjonali jew Ewropej.
Il-pajjiż tal-ħruġ : Ċipru
Is-suġġett tal-kommemorazzjoni : Paphos 2017 – Il-Kapitali Ewropea tal-Kultura
Deskrizzjoni tad-disinn : Id-disinn juri l-“Odeon l-Antik ta’ Paphos”, anfiteatru żgħir li jmur lura għat-2 seklu wara Kristu. Illum il-ġurnata jintuża fis-sajf għal spettakli teatrali mużikali u se jkun il-post ta’ għadd ta’ avvenimenti li se jsiru fi ħdan il-programm “Paphos 2017 – Il-Kapitali Ewropea tal-Kultura”. L-isem tal-pajjiż tal-ħruġ “ΚΥΠΡΟΣ KIBRIS” u l-frażi “Πάφος 2017 – Πολιτιστική πρωτεύουσα Ευρώπης” (jiġifieri Paphos 2017 – Il-Kapitali Ewropea tal-Kultura) huma minquxa fuq in-naħa ta’ ġewwa tan-naħa nazzjonali tal-munita.
Iċ-ċirku ta’ barra tal-munita juri t-12-il stilla tal-bandiera Ewropea.
L-għadd ta’ muniti li se jinħarġu :
Data tal-ħruġ : Ir-raba’ trimestru tal-2017
(1) Ara ĠU C 373, 28.12.2001, p. 1 għall-uċuħ nazzjonali tal-muniti kollha li nħarġu fl-2002.
(2) Ara l-konklużjonijiet tal-Kunsill tal-Affarijiet Ekonomiċi u Finanzjarji tal-10 ta’ Frar 2009 u r-Rakkomandazzjoni tal-Kummissjoni tad-19 ta’ Diċembru 2008 dwar linji gwida komuni għall-uċuħ nazzjonali u l-ħruġ ta’ muniti tal-euro maħsuba għaċ-ċirkolazzjoni (ĠU L 9, 14.1.2009, p. 52).
V Avviżi
PROĊEDURI DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA TAL-KOMPETIZZJONI
Il-Kummissjoni Ewropea
29.9.2017 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 327/11 |
Notifika minn qabel ta’ konċentrazzjoni
(Il-Każ M.8623 — Borealis/OTPP/SSE/Maple)
Każ li jista’ jiġi kkunsidrat għal proċedura ssimplifikata
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
(2017/C 327/05)
1. |
Fit-18 ta’ Settembru 2017, il-Kummissjoni rċeviet avviż ta’ konċentrazzjoni proposta skont l-Artikolu 4 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1). Dan l-avviż jikkonċerna l-impriżi li ġejjin:
SSE plc (“SSE”), l-Ontario Teachers’ Pension Plan Board (“OTPP”), u Borealis European Holdings BV (“Borealis”) jakkwistaw fis-sens tal-Artikolu 3(1)(b) u 3(4) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet il-kontroll konġunt ta; Maple Topco Limited (“Maple”). Il-konċentrazzjoni hija mwettqa permezz ta’ kuntratt ta’ tmexxija jew kwalunkwe mezzi oħrajn. |
2. |
L-attivitajiet kummerċjali tal-impriżi kkonċernati huma:
|
3. |
Wara eżami preliminari, il-Kummissjoni tqis li t-tranżazzjoni notifikata tista’ taqa’ fil-kamp ta’ applikazzjoni tar-Regolament dwar l-Għaqdiet. Madankollu, id-deċiżjoni finali dwar dan il-punt hija riżervata. Skont l-Avviż tal-Kummissjoni dwar proċedura simplifikata għat-trattament ta’ ċerti konċentrazzjonijiet skont ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (2) jinħtieġ li jiġi nnutat li dan il-każ jista’ jiġi kkunsidrat għal trattament skont il-proċedura stipulata fl-Avviż. |
4. |
Il-Kummissjoni tistieden lil terzi persuni interessati biex jibagħtulha l-kummenti li jista’ jkollhom dwar l-operazzjoni proposta. Il-kummenti jridu jaslu għand il-Kummissjoni mhux aktar tard minn għaxart ijiem wara d-data ta’ din il-pubblikazzjoni. Jinħtieġ li rr-referenza li ġejja tiġi dejjem speċifikata: M.8623 — Borealis/OTPP/DRE/Maple Il-kummenti jistgħu jintbagħtu lill-Kummissjoni permezz tal-email, permezz tal-faks jew permezz tal-posta. Uża d-dettalji ta’ kuntatt hawn taħt:
|
(1) ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1 (ir-“Regolament dwar l-Għaqdiet”).
(2) ĠU C 366, 14.12.2013, p. 5.