ISSN 1977-0987 |
||
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 376 |
|
Edizzjoni bil-Malti |
Informazzjoni u Avviżi |
Volum 59 |
Avviż Nru |
Werrej |
Paġna |
|
III Atti preparatorji |
|
|
IL-KUNSILL |
|
2016/C 376/01 |
||
2016/C 376/02 |
MT |
|
III Atti preparatorji
IL-KUNSILL
13.10.2016 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 376/1 |
POŻIZZJONI (UE) Nru 16/2016 TAL-KUNSILL FL-EWWEL QARI
bil-ħsieb li jiġi adottat Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-miżuri protettivi kontra pesti tal-pjanti, li jemenda r-Regolamenti (UE) Nru 228/2013, (UE) Nru 652/2014 u (UE) Nru 1143/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u li jħassar id-Direttivi tal-Kunsill 69/464/KEE, 74/647/KEE, 93/85/KEE, 98/57/KE, 2000/29/KE, 2006/91/KE u 2007/33/KE
Adottata mill-Kunsill fit-18 ta' Lulju 2016
(2016/C 376/01)
IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidraw it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 43(2), tiegħu,
Wara li kkunsidraw il-proposta mill-Kummissjoni Ewropea,
Wara t-trasmissjoni tal-abbozz ta' att leġislattiv lill-Parlamenti nazzjonali,
Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew (1),
Wara li kkonsultaw il-Kumitat tar-Reġjuni,
Filwaqt li jaġixxu f'konformità mal-proċedura leġislattiva ordinarja (2),
Billi:
(1) |
Id-Direttiva tal-Kunsill 2000/29/KE (3) tistabbilixxi reġim tas-saħħa tal-pjanti. |
(2) |
Fil-21 ta' Novembru 2008, il-Kunsill stieden lill-Kummissjoni biex tipproċedi bl-evalwazzjoni ta' dak ir-reġim tas-saħħa tal-pjanti. |
(3) |
Fid-dawl tal-eżitu ta' dik l-evalwazzjoni u l-esperjenza miksuba mill-applikazzjoni tad-Direttiva 2000/29/KE, dik id-Direttiva għandha tiġi sostitwita. Sabiex tiġi żgurata l-applikazzjoni uniformi tar-regoli l-ġodda, l-att li jissostitwixxi lil dik id-Direttiva għandu jieħu l-għamla ta' Regolament. |
(4) |
Is-saħħa tal-pjanti hija importanti ħafna għall-produzzjoni tal-pjanti, il-foresti, iż-żoni naturali u mħawla, l-ekosistemi naturali, is-servizzi tal-ekosistemi u l-bijodiversità fl-Unjoni. Is-saħħa tal-pjanti hija mhedda minn speċijiet noċivi għall-pjanti u l-prodotti mill-pjanti li issa joħolqu riskju akbar li jiġu introdotti fit-territorju tal-Unjoni minħabba l-globalizzazzjoni tal-kummerċ u t-tibdil fil-klima. Fil-ġlieda kontra din it-theddida, jeħtieġ li jiġu adottati miżuri li għandhom x'jaqsmu mad-determinazzjoni tar-riskji fitosanitarji maħluqa minn dawk il-pesti u t-tnaqqis ta' dawk ir-riskji għal livell aċċettabbli. |
(5) |
Il-ħtieġa għal dawn il-miżuri ilha li ġiet rikonoxxuta. Dawn kienu s-suġġett ta' ftehimiet internazzjonali u konvenzjonijiet internazzjonali, inkluża l-Konvenzjoni Internazzjonali għall-Protezzjoni tal-Pjanti (IPPC) tas-6 ta' Diċembru 1951 konkluża fi ħdan l-Organizzazzjoni tal-Ikel u l-Agrikoltura (FAO) tan-Nazzjonijiet Uniti kif ukoll it-test rivedut ġdid tagħha approvat mill-Konferenza tal-FAO fid-29 sessjoni tagħha f'Novembru 1997. L-Unjoni u l-Istati Membri kollha tagħha huma partijiet kontraenti għall-IPPC. |
(6) |
Sar jidher li għad-determinazzjoni tal-kamp ta' applikazzjoni ta' dan ir-Regolament huwa importanti li jittieħed kont tal-fatturi bijoġeografiċi biex jiġu evitati l-introduzzjoni u t-tixrid fit-territorju Ewropew tal-Unjoni ta' pesti mhux preżenti f'dak it-territorju. Konsegwentement, Ceuta, Melilla u, minbarra Madeira u l-Azores, ir-reġjuni ultraperiferiċi tal-Istati Membri msemmija fl-Artikolu 355(1) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (TFUE), għandhom jiġu esklużi mill-ambitu territorjali ta' dan ir-Regolament. Ir-referenzi għal pajjiżi terzi għandhom jinqraw bħala referenzi wkoll għal dawk it-territorji esklużi. |
(7) |
Id-Direttiva 2000/29/KE tistabbilixxi regoli dwar il-kontrolli uffiċjali li jridu jitwettqu mill-awtoritajiet kompetenti rigward il-miżuri protettivi kontra l-introduzzjoni ġewwa l-Komunità ta' organiżmi ta' ħsara għall-pjanti jew għall-prodotti mill-pjanti u kontra t-tixrid tagħhom ġewwa l-Komunità. Din tirrikjedi lill-Istati Membri jwettqu miżuri ta' kontroll adegwati u effiċjenti. Tali miżuri ta' kontrolli uffiċjali adegwati u effiċjenti għandhom ukoll jinżammu fil-futur. Bħala parti mill-pakkett ta' ‘Regoli Aktar Intelliġenti għal Ikel Aktar Sikur’, dan ir-Regolament jipprevedi biss għadd limitat ta' dispożizzjonijiet dwar il-kontrolli uffiċjali peress li dawk ir-regoli għandhom jiġu previsti fil-qafas tal-leġislazzjoni orizzontali dwar il-kontrolli uffiċjali. |
(8) |
Għandhom jiġu stabbiliti kriterji sabiex jkunu jistgħu jiġu identifikati pesti, li għalihom tkun meħtieġa l-adozzjoni ta' miżuri għall-prevenzjoni tal-introduzzjoni fit-territorju kollu tal-Unjoni u t-tixrid tagħhom fi ħdanu. Dawn il-pesti jissejħu ‘pesti ta' kwarantina fl-Unjoni’. Għandhom ukoll jiġu stabbiliti kriterji għall-identifikazzjoni ta' pesti li għalihom ikun meħtieġ li jiġu adottati miżuri ta' kontroll fir-rigward biss ta' parti waħda jew aktar ta' dak it-territorju. Dawn il-pesti jissejħu ‘pesti ta' kwarantina f'żona protetta’. Fejn dawk il-pesti jkunu pjanti, l-implimentazzjoni ta' dan ir-Regolament għandha tiffoka b'mod partikolari fuq pjanti li huma parassiti għal pjanti oħrajn, meta jkunu l-aktar ta' ħsara għas-saħħa tal-pjanti. |
(9) |
Sabiex l-isforzi għall-kontroll ta' pesti ta' kwarantina fl-Unjoni jkunu jistgħu jikkonċentraw fuq dawk il-pesti li l-impatti potenzjali ekonomiċi, ambjentali jew soċjali tagħhom ikunu l-aktar severi għat-territorju tal-Unjoni, għandha tiġi stabbilita lista ristretta ta' dawn il-pesti, (‘pesti ta' prijorità’). |
(10) |
Sabiex jiġi żgurat li tittieħed azzjoni effettiva u f'waqtha fil-każ tal-preżenza jew is-suspett tal-preżenza ta' pest ta' kwarantina fl-Unjoni, għandhom japplikaw obbligi ta' notifika għall-Istati Membri, l-operaturi professjonisti u l-pubbliku. |
(11) |
Fejn dawk l-obbligi ta' notifika jimplikaw li data personali ta' persuni fiżiċi jew ġuridiċi għandha tiġi żvelata lill-awtoritajiet kompetenti, dan jista' jikkostitwixxi limitazzjoni tal-Artikolu 8 (Il-protezzjoni tad-Data Personali) tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea (‘il-Karta’). Madankollu tali limitazzjoni tkun meħtieġa u proporzjonata biex jintlaħaq l-objettiv tal-interess pubbliku ta' dan ir-Regolament. |
(12) |
Operatur professjonist jew persuna oħra li jissuspettaw jew li jsiru konxji tal-preżenza ta' pest ta' kwarantina fl-Unjoni fi pjanta, prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor li huma jew li kienu taħt il-kontroll tagħhom għandhom ikunu taħt obbligu li jinnotifikaw lill-awtorità kompetenti dwar dak is-suspett jew l-għarfien, li jieħdu l-miżuri kollha li jistgħu jkunu xierqa b'rabta mal-qerda tal-pest, l-irtirar jew is-sejħa lura tal-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra kkonċernati, u li jipprovdu lill-awtorità kompetenti, il-persuni l-oħra fil-katina kummerċjali u l-pubbliku b'informazzjoni. |
(13) |
L-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri fitosanitarji kollha meħtieġa biex jeqirdu l-pesti ta' kwarantina fl-Unjoni, meta dawn jinstabu preżenti fit-territorji tagħhom. Jixraq li jiġu stabbiliti miżuri li jistgħu jittieħdu mill-Istati Membri f'tali każ. Huwa wkoll xieraq li jiġu stabbiliti l-prinċipji li għandhom jiġu segwiti mill-Istati Membri meta jiddeċiedu liema miżuri għandhom jittieħdu. Dawk il-miżuri għandhom jinkludu l-istabbiliment ta' żoni ddemarkati, li huma magħmulin minn żona infestata u żona ta' lqugħ u, fejn applikabbli, id-determinazzjoni ta' azzjonijiet li għandu jieħu operatur professjonist jew persuna oħra sabiex jinqered il-pest ta' kwarantina jew sabiex jiġi evitat it-tixrid ta' dak il-pest. |
(14) |
F'ċerti każijiet, l-Istati Membri għandhom jimponu miżuri għall-qerda tal-pesti ta' kwarantina fuq pjanti f'binjiet privati, peress li l-qerda tal-pesti tista' biss tkun ta' suċċess jekk jitneħħew is-sorsi kollha ta' infestazzjoni. Għal dan il-għan, l-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri għandu jkollhom aċċess legali għal dawk il-binjiet. Dan jista' jikkostitwixxi limitazzjoni tal-Artikolu 7 (Ir-rispett għall-Ħajja Privata u tal-Familja) u l-Artikolu 17 (Id-dritt għall-Proprjetà) tal-Karta. Dik il-limitazzjoni għandha tkun meħtieġa u proporzjonata biex jintlaħaq l-objettiv ta' interess pubbliku ta' dan ir-Regolament. |
(15) |
Il-prevenzjoni u l-identifikazzjoni bikrija tal-preżenza ta' pesti hija estremament importanti għall-qerda f'waqtha u effettiva. L-Istati Membri għandhom għalhekk jagħmlu stħarriġ għall-preżenza ta' pesti ta' kwarantina fl-Unjoni fiż-żoni fejn ma kienx magħruf li dawn il-pesti kienu preżenti. Minħabba l-għadd ta' pesti ta' kwarantina fl-Unjoni u l-ħin u r-riżorsi meħtieġa biex jitwettaq dan l-istħarriġ, l-Istati Membri għandhom jistabbilixxu programmi ta' stħarriġ pluriennali. |
(16) |
Il-Kummissjoni għandha tingħata s-setgħa li tadotta miżuri f'każ ta' suspett jew konferma tal-preżenza ta' pesti ta' kwarantina speċifiċi fl-Unjoni, li jikkonċernaw b'mod partikolari l-qerda u t-trażżin tagħhom, u l-istabbiliment ta' żoni ddemarkati, stħarriġ, pjanijiet ta' kontinġenza, eżerċizzji ta' simulazzjoni u pjanijiet ta' azzjoni. |
(17) |
Fejn, fi ħdan żona ddemarkata, ikun ġie stabbilit pest ta' kwarantina fl-Unjoni u dan ma jkunx jista' jinqered, il-Kummissjoni għandha tadotta miżuri tal-Unjoni biex dak il-pest jiġi mrażżan għal dik iż-żona. |
(18) |
Sabiex tiġi żgurata azzjoni rapida u effettiva kontra l-pesti li ma jkunux pesti ta' kwarantina fl-Unjoni li madankollu l-Istati Membri jikkunsidraw li jistgħu jissodisfaw il-kondizzjonijiet għall-inklużjoni fil-lista tal-pesti ta' kwarantina fl-Unjoni, għandhom jiġu previsti miżuri li għandhom jittieħdu mill-Istati Membri fil-każ li dawn isiru konxji mill-preżenza ta' dawn il-pesti. Għandhom jiġu stabbiliti dispożizzjonijiet simili għall-Kummissjoni. |
(19) |
Taħt ċerti kondizzjonijiet, għandu jkun possibbli għall-Istati Membri li jadottaw miżuri aktar stretti minn dawk meħtieġa mil-leġislazzjoni tal-Unjoni. |
(20) |
Dispożizzjonijiet speċjali għandhom japplikaw għal pesti ta' prijorità fir-rigward, b'mod partikolari, tal-għoti ta' informazzjoni mogħtija lill-pubbliku, l-istħarriġ, il-pjanijiet ta' kontinġenza, l-eżerċizzji ta' simulazzjoni, il-pjanijiet ta' azzjoni għall-qerda u l-kofinanzjament ta' miżuri mill-Unjoni. |
(21) |
Il-pesti ta' kwarantina li huma preżenti fit-territorju tal-Unjoni iżda assenti minn partijiet speċifiċi ta' dak it-territorju ddeżinjati bħala ‘żoni protetti’, u li l-preżenza tagħhom ikollha impatt ekonomiku, soċjali jew ambjentali inaċċettabbli f'dawk iż-żoni protetti biss, għandhom ikunu identifikati b'mod speċifiku u elenkati bħala ‘pesti ta' kwarantina f'żona protetta’. L-introduzzjoni u r-rilaxx fiż-żoni protetti rispettivi u l-movimenti fi ħdanhom ta' pesti ta' kwarantina f'żona protetta għandhom ikunu pprojbiti. |
(22) |
Għandhom jiġu stabbiliti regoli dwar ir-rikonoxximent, il-modifika jew ir-revoka tar-rikonoxximent ta' żoni protetti, obbligi ta' stħarriġ għal żoni protetti, azzjonijiet li għandhom jittieħdu fil-każ li jinstab li jkunu preżenti pesti ta' kwarantina f'żona protetta fiż-żoni protetti rispettivi, kif ukoll l-istabbiliment ta' żoni protetti temporanji. Fejn xi pest ta' kwarantina f'żona protetta jinstab preżenti ġewwa ż-żona protetta rispettiva, għandhom japplikaw regoli stretti għall-emendar tad-daqs, u għar-revoka tar-rikonoxximent, ta' żoni protetti. |
(23) |
Pest, li ma jkunx pest ta' kwarantina fl-Unjoni, għandu jissejjaħ “pest regolat mhux ta' kwarantina fl-Unjoni” jekk dak il-pest jiġi trasmess prinċipalment permezz ta' pjanti speċifiċi għat-tħawwil, il-preżenza tiegħu fuq dawk il-pjanti għat-tħawwil ikollha impatt ekonomiku mhux aċċettabbli b'rabta mal-użu maħsub ta' dawk il-pjanti u jkun elenkat bħala pest regolat mhux ta' kwarantina fl-Unjoni. Biex tiġi limitata l-preżenza ta' tali pesti, l-introduzzjoni tagħhom fit-territorju tal-Unjoni jew il-movimenti tagħhom fi ħdanu fuq il-pjanti għat-tħawwil ikkonċernati għandhom ikunu pprojbiti fejn dawk il-pesti jkunu preżenti f'inċidenza ogħla minn ċertu limitu massimu. |
(24) |
Ċerti pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra joħolqu riskju inaċċettabbli minħabba l-probabbiltà tagħhom li jospitaw pest ta' kwarantina fl-Unjoni. Għal xi wħud minn dawn, huma disponibbli miżuri aċċettabbli ta' mitigazzjoni tar-riskju, filwaqt li dawn mhumiex disponibbli għal oħrajn. Skont id-disponibbiltà ta' miżuri aċċettabbli ta' mitigazzjoni tar-riskju, l-introduzzjoni tagħhom fit-territorju tal-Unjoni jew il-moviment tagħhom fi ħdanu għandhom ikunu pprojbiti jew soġġetti għal rekwiżiti speċjali. Dawk il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra għandhom jiġu elenkati. |
(25) |
Minbarra l-miżuri meħuda għall-ġestjoni tar-riskju inaċċettabbli tal-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra tagħhom, dan ir-Regolament għandu jipprevedi miżuri bbażati fuq ir-riskju u preventivi għall-protezzjoni tat-territorju tal-Unjoni minn pesti li jistgħu jiġu introdotti minn pjanta, prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor li joriġina minn pajjiż terz, abbażi ta' valutazzjoni preliminari ta' dan ir-riskju għoli. Dik il-valutazzjoni preliminari għandha tieħu kont tal-kriterji speċifiċi kif xieraq għall-pjanta, il-prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor ikkonċernat. Għal dak il-għan għandu jittieħed kont tal-opinjonijiet jew l-istudji xjentifiċi tal-IPPC, l-Organizzazzjoni Ewropea u Mediterranja għall-Protezzjoni tal-Pjanti (OEPP), l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel (EFSA) jew l-awtoritajiet tal-Istati Membri. Fuq il-bażi ta' dik il-valutazzjoni preliminari, għandha tiġi stabbilita l-lista ta' dawk il-pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra ta' riskju għoli u għandha tiġi pprojbita l-introduzzjoni tagħhom fit-territorju tal-Unjoni, sakemm issir valutazzjoni tar-riskju f'konformità mal-istandards tal-IPPC. Dawk il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra ma għandhomx jinkludu dawk li l-introduzzjoni tagħhom fit-territorju tal-Unjoni hija pprojbita jew soġġetta għal rekwiżiti speċjali u ekwivalenti, fuq il-bażi ta' analiżi tar-riskju tal-pesti, jew li huma soġġetti għall-projbizzjonijiet temporanji stabbiliti f'dan ir-Regolament. |
(26) |
Għandhom ikunu previsti derogi mill-projbizzjonijiet jew ir-rekwiżiti speċjali rigward l-introduzzjoni ta' pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra fit-territorju tal-Unjoni. Il-Kummissjoni għandha tingħata s-setgħa li tirrikonoxxi ċerti miżuri ta' pajjiżi terzi bħala ekwivalenti għar-rekwiżiti għall-moviment fit-territorju tal-Unjoni tal-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra kkonċernati. |
(27) |
Dawk il-projbizzjonijiet jew ir-rekwiżiti ma għandhomx japplikaw għal kwantitajiet żgħar ta' ċerti pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra, għajr għal pjanti għat-tħawwil, għal għanijiet mhux kummerċjali u mhux professjonali, u lanqas, f'ċerti każijiet, ma għandhom japplikaw għall-introduzzjoni f'żoni fil-fruntiera u l-moviment fi ħdanhom ta' pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra. |
(28) |
Jixraq li jkunu previsti eżenzjonijiet mill-projbizzjoni tal-introduzzjoni fit-territorju tal-Unjoni jew il-moviment fi ħdanu ta' pesti, pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra li huma soġġetti għal dawk il-projbizzjonijiet u li huma maħsuba għal ċerti finijiet bħal finijiet ta' ttestjar uffiċjali, dawk xjentifiċi jew edukattivi, provi, għażla tal-varjetà jew tnissil. Għandhom jiġu stabbiliti salvagwardji xierqa u għandha tingħata informazzjoni lil dawk ikkonċernati. |
(29) |
Pjanti li jidħlu fl-Unjoni minn pajjiżi terzi u li jgħaddu mis-servizzi postali huma f'ħafna każijiet mhux konformi mar-rekwiżiti fitosanitarji tal-Unjoni. Biex ikun hemm aktar għarfien, għandhom jiġu stabbiliti regoli speċifiċi dwar l-informazzjoni li għandha tingħata lil min jivvjaġġa u lill-klijenti tas-servizzi postali. |
(30) |
Għandha tkun prevista deroga mir-regoli tal-Unjoni għall-introduzzjoni fit-territorju tal-Unjoni u l-moviment fi ħdanu ta' pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra fi transitu fitosanitarju, soġġetta għal kondizzjonijiet speċifiċi. |
(31) |
Il-kummerċ internazzjonali ta' pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra li fir-rigward tagħhom hemm esperjenza fitosanitarja limitata, potenzjalment jista' jinvolvi riskji inaċċettabbli tal-istabbiliment ta' pesti ta' kwarantina li għadhom ma ġewx elenkati bħala pesti ta' kwarantina tal-Unjoni u li għalihom ma tkun ġiet adottata l-ebda miżura skont dan ir-Regolament. Sabiex tiġi żgurata azzjoni rapida u effettiva kontra dawk ir-riskji li jkunu għadhom kemm ġew identifikati jew riskji ta' pesti suspettati assoċjati ma' pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra li mhumiex soġġetti għal rekwiżiti permanenti jew projbizzjonijiet, iżda li jistgħu jikkwalifikaw għal tali miżuri permanenti, il-Kummissjoni għandu jkollha l-possibbiltà li tadotta miżuri temporanji f'konformità mal-prinċipju ta' prekawzjoni u tidentifika dawk il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra b'kont meħud tal-elementi oġġettivi u stabbiliti. |
(32) |
Jeħtieġ li jiġu stabbiliti projbizzjonijiet u rekwiżiti speċjali, simili għal dawk stabbiliti għat-territorju tal-Unjoni, fir-rigward tal-introduzzjoni f'żoni protetti u l-moviment fi ħdanhom ta' pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra li jistgħu joħolqu riskju ta' livell inaċċettabbli minħabba l-probabbiltà li dawn jospitaw il-pest ta' kwarantina f'żona protetta rispettiv. |
(33) |
Għandhom jiġu adottati rekwiżiti ġenerali rigward vetturi, makkinarju u materjal ta' imballaġġ użati għal pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra biex jiġi żgurat li huma ħielsa minn pesti ta' kwarantina. |
(34) |
L-Istati Membri għandhom jiddeżinjaw il-faċilitajiet għat-trażżin u l-postijiet ta' kwarantina. Għandhom jiġu stabbiliti rekwiżiti li jikkonċernaw id-deżinjazzjoni, l-awtorizzazzjoni, it-tħaddim u s-superviżjoni ta' dawk il-faċilitajiet għat-trażżin u l-postijiet ta' kwarantina u li jikkonċernaw ir-rilaxx ta' pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra minn dawk il-faċilitajiet jew il-postijiet. Fejn dawk ir-rekwiżiti jinkludu ż-żamma ta' listi ta' persunal u viżitaturi li jidħlu fil-faċilitajiet u postijiet, dan jista' jikkostitwixxi limitazzjoni tal-Artikolu 8 (il-Protezzjoni tad-data Personali) tal-Karta. Madankollu dik il-limitazzjoni tkun meħtieġa u proporzjonata biex jintlaħaq l-objettiv tal-interess pubbliku ta' dan ir-Regolament. |
(35) |
Il-Kummissjoni għandha żżomm lista aġġornata disponibbli għall-pubbliku tan-notifiki kollha li tkun irċeviet dwar pesti emerġenti f'pajjiżi terzi li jistgħu joħolqu riskju għas-saħħa tal-pjanti fit-territorju tal-Unjoni. |
(36) |
Sabiex tkun żgurata implimentazzjoni effettiva ta' dan ir-Regolament, ċerti operaturi professjonisti soġġetti għall-obbligi skont dan ir-Regolament għandhom ikunu rreġistrati fir-reġistri stabbiliti mill-Istati Membri. Għandhom ikunu previsti rekwiżiti għar-reġistrazzjoni, kif ukoll eżenzjonijiet minn dawk ir-rekwiżiti. |
(37) |
Biex tiġi ffaċilitata l-iskoperta tas-sors ta' infestazzjoni minn pest ta' kwarantina, jixraq li l-operaturi professjonisti jkunu meħtieġa jżommu reġistri fir-rigward tal-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra li jiġu pprovduti lilhom minn operaturi professjonisti u pprovduti minnhom lil operaturi professjonisti oħrajn. Fid-dawl tal-perijodi ta' latenza ta' xi pesti ta' kwarantina, u ż-żmien meħtieġ biex jiġi skopert is-sors tal-infestazzjoni, ir-rekords għandhom jinżammu għal mill-inqas tliet snin. |
(38) |
L-operaturi professjonisti għandu wkoll ikollhom fis-seħħ sistemi u proċeduri sabiex tkun tista' ssir l-identifikazzjoni tal-movimenti ta' pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra fi ħdan il-binjiet tagħhom stess u bejniethom. |
(39) |
Għandu jkun meħtieġ ċertifikat fitosanitarju għall-introduzzjoni minn pajjiżi terzi fit-territorju tal-Unjoni, u f'żoni protetti ta' ċerti pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra. Dawk il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra għandhom jiġu elenkati fl-interess tat-trasparenza. |
(40) |
Iċ-ċertifikati fitosanitarji għandhom ikunu meħtieġa wkoll għall-introduzzjoni ta' pjanti oħra minn pajjiżi terzi fit-territorju tal-Unjoni. Dan huwa importanti sabiex jiġi żgurat livell xieraq ta' sikurezza fitosanitarja kif ukoll bħala deskrizzjoni ġenerali effettiva tal-importazzjoni ta' dawk il-pjanti fl-Unjoni u r-riskji tagħhom. Madankollu, dawk il-pjanti ma għandhomx ikunu soġġetti għad-dispożizzjonijiet dwar il-kontrolli uffiċjali f'postijiet ta' kontroll fuq il-fruntiera stabbiliti fil-leġislazzjoni rilevanti tal-Unjoni. |
(41) |
Dawk iċ-ċertifikati fitosanitarji għandhom jikkonformaw mar-rekwiżiti tal-IPPC u għandhom jiċċertifikaw il-konformità mar-rekwiżiti u l-miżuri stabbiliti skont dan ir-Regolament. Sabiex tkun żgurata l-kredibbiltà taċ-ċertifikati fitosanitarji, għandhom jiġu stabbiliti regoli dwar il-kondizzjonijiet tal-validità u l-invalidazzjoni tagħhom. |
(42) |
Il-moviment fit-territorju tal-Unjoni, u lejn u fi ħdan żoni protetti, ta' ċerti pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra għandu biss ikun permess jekk ikun akkumpanjat minn passaport tal-pjanta, li jafferma l-konformità mar-rekwiżiti u l-miżuri stabbiliti skont id-dispożizzjonijiet ta' dan ir-Regolament. Dawk il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra għandhom jiġu elenkati fl-interess tat-trasparenza. |
(43) |
Il-passaporti tal-pjanti ma għandhomx ikunu meħtieġa għal pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra fornuti direttament lill-utenti finali, inklużi l-ġardinara tad-dar. Madankollu, għandhom jiġu stabbiliti ċerti eċċezzjonijiet. |
(44) |
Sabiex tkun żgurata l-kredibbiltà tal-passaporti tal-pjanti, għandhom jiġu stabbiliti regoli dwar il-kontenut u l-għamla tagħhom. |
(45) |
Il-passaporti tal-pjanti għandhom ġeneralment jinħarġu minn operatur professjonist awtorizzat. Għandu jkun possibbli għall-awtoritajiet kompetenti li jiddeċiedu li joħorġu passaporti tal-pjanti. |
(46) |
Għandhom jiġu stabbiliti regoli għall-ħruġ ta' passaporti tal-pjanti, l-eżamijiet meħtieġa għall-ħruġ, it-twaħħil ta' passaporti tal-pjanti, l-awtorizzazzjoni u s-superviżjoni ta' operaturi professjonisti li joħorġu l-passaporti tal-pjanti, l-obbligi ta' operaturi awtorizzati u l-irtirar ta' dik l-awtorizzazzjoni. |
(47) |
Sabiex jitnaqqas il-piż għall-operaturi awtorizzati, l-eżamijiet għall-ħruġ tal-passaporti tal-pjanti għandhom, fejn meħtieġ, jiġu kkombinati mal-eżamijiet meħtieġa skont id-Direttivi tal-Kunsill 66/401/KEE (4), 66/402/KEE (5), 68/193/KEE (6), 2002/54/KE (7), 2002/55/KE (8), 2002/56/KE (9), 2002/57/KE (10), 2008/72/KE (11) u 2008/90/KE (12). |
(48) |
L-operaturi awtorizzati għandu jkollhom l-għarfien meħtieġ rigward il-pesti. |
(49) |
Ċerti operaturi awtorizzati jista' jkollhom ix-xewqa li jistabbilixxu pjan għall-ġestjoni tar-riskju ta' pesti, jiżguraw u juru livell għoli ta' kompetenza u għarfien fir-rigward tar-riskji ta' pesti b'rabta ma' punti kritiċi fl-attivitajiet professjonali tagħhom u jiġġustifikaw l-arranġamenti speċjali ta' kontroll mal-awtoritajiet kompetenti. Għandhom jiġu stabbiliti regoli tal-Unjoni dwar il-kontenut ta' dawk il-pjanijiet. |
(50) |
Jixraq li tkun prevista s-sostituzzjoni ta' passaporti tal-pjanti u ta' ċertifikati fitosanitarji. |
(51) |
F'każijiet ta' nuqqas ta' konformità mar-regoli tal-Unjoni, il-passaporti tal-pjanti għandhom jitneħħew, jiġu invalidati u, għal raġunijiet ta' traċċabbiltà, jinżammu. |
(52) |
L-Istandard Internazzjonali għall-Miżuri Fitosanitarji Nru 15, ir-Regolamentazzjoni tal-Materjal ta' Imballaġġ magħmul mill-Injam fil-Kummerċ Internazzjonali (ISPM15) jeħtieġ li l-materjal ta' imballaġġ magħmul mill-injam ikun immarkat b'marka speċifika, li tiġi applikata minn operaturi professjonisti awtorizzati u taħt superviżjoni. Dan ir-Regolament għandu jistabbilixxi rekwiżiti dwar it-trattament, l-immarkar u t-tiswija ta' materjal ta' imballaġġ magħmul mill-injam f'konformità ma' dak l-istandard. Dan ir-Regolament għandu wkoll jistabbilixxi regoli għall-awtorizzazzjoni u s-superviżjoni ta' operaturi professjonisti fit-territorju tal-Unjoni li japplikaw dik il-marka. |
(53) |
Fejn ikun meħtieġ minn pajjiż terz, il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra rispettivi għandhom jiġu trasferiti mit-territorju tal-Unjoni għal dak il-pajjiż terz b'ċertifikat fitosanitarju għall-esportazzjoni jew ir-riesportazzjoni. Fir-rigward tad-dispożizzjonijiet rilevanti tal-IPPC, dawn iċ-ċertifikati għandhom jinħarġu mill-awtoritajiet kompetenti, filwaqt li jiġi rrispettat il-kontenut taċ-ċertifikati mudell għall-esportazzjoni u r-riesportazzjoni, li ġew stabbiliti mill-IPPC. Għandha tiġi offruta l-protezzjoni lil' pajjiżi terzi kontra l-pesti ta' kwarantina fl-Unjoni minħabba n-natura ta' ħsara rikonoxxuta tagħhom, għajr meta pest ta' kwarantina fl-Unjoni huwa uffiċjalment magħruf li huwa preżenti fil-pajjiż terz ikkonċernat u mhux taħt kontroll uffiċjali, jew fejn jista' jiġi supponut b'mod raġonevoli li l-pest ta' kwarantina fl-Unjoni ma jissodisfax il-kriterji biex jikkwalifika bħala pest ta' kwarantina għall-pajjiż terz ikkonċernat. |
(54) |
Meta pjanta, prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor jgħaddi minn iktar minn Stat Membru wieħed qabel ma jiġi esportat lejn pajjiż terz, huwa importanti li l-Istat Membru li fih kienu prodotti jew ipproċessati l-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra, jiskambja informazzjoni mal-Istat Membru li joħroġ iċ-ċertifikat fitosanitarju għall-esportazzjoni. Dan l-iskambju ta' informazzjoni huwa importanti sabiex jippermetti l-attestazzjoni tal-konformità mar-rekwiżiti tal-pajjiż terz. Għalhekk, għandu jkun stabbilit ‘ċertifikat ta’ qabel l-esportazzjoni' armonizzat biex jiżgura li l-iskambju ta' dik l-informazzjoni jsir b'mod uniformi. |
(55) |
Il-Kummissjoni għandha tistabbilixxi sistema elettronika għan-notifiki meħtieġa f'konformità ma' dan ir-Regolament. |
(56) |
Sabiex jittieħed kont tal-aktar impatt ekonomiku, soċjali jew ambjentali sever għat-territorju tal-Unjoni ta' ċerti pesti ta' kwarantina fl-Unjoni, il-Kummissjoni għandha tingħata s-setgħa li tadotta atti f'konformità mal-Artikolu 290 TFUE fir-rigward tal-elenkar ta' pesti ta' prijorità. |
(57) |
Sabiex jiġi żgurat li jiġu implimentati l-eċċezzjonijiet għall-pesti ta' kwarantina fl-Unjoni u għall-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra li joriġinaw minn pajjiżi terzi jew territorji li huma pprojbiti milli jiġu introdotti fit-territorju tal-Unjoni, użati għall-finijiet ta'ttestjar uffiċjali, dawk xjentifiċi jew edukattivi, provi, għażla tal-varjetà u tnissil b'tali mod li ma joħloqx riskju għall-pesti fit-territorju tal-Unjoni jew partijiet minnu, il-Kummissjoni għandha tingħata s-setgħa li tadotta atti f'konformità mal-Artikolu 290 TFUE fir-rigward tar-regoli dwar l-iskambju ta' informazzjoni bejn l-Istati Membri u l-Kummissjoni fir-rigward tal-introduzzjoni, iż-żamma, it-tkattir u l-użu fit-territorju tal-Unjoni, u l-moviment fi ħdanu tal-pesti u l-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra kkonċernati, il-proċedura u l-kondizzjonijiet għall-għoti ta' awtorizzazzjoni korrispondenti[…], u l-monitoraġġ ta' konformità kif ukoll l-azzjonijiet li għandhom jittieħdu f'każ ta' nonkonformità. |
(58) |
Sabiex tiġi żgurata l-applikazzjoni korretta tad-derogi mill-obbligu li jitwettaq stħarriġ annwali ta' żoni ddemarkati, il-Kummissjoni għandha tingħata s-setgħa li tadotta atti f'konformità mal-Artikolu 290 TFUE li jispeċifikaw ulterjorment il-pesti kkonċernati b'dawk id-derogi u l-kondizzjonijiet għall-applikazzjoni ta' dawk id-derogi. |
(59) |
Sabiex jiġi żgurat li żoni protetti jkunu stabbiliti u jiffunzjonaw b'mod affidabbli, il-Kummissjoni għandha tingħata s-setgħa li tadotta atti f'konformità mal-Artikolu 290 TFUE fir-rigward ta' regoli dettaljati għall-istħarriġ li għandu jsir għall-finijiet tar-rikonoxximent ta' żoni protetti u għat-tħejjija u l-kontenut ta' stħarriġ dwar pesti ta' kwarantina f'żona protetta. |
(60) |
Sabiex tkun żgurata applikazzjoni proporzjonata u ristretta tal-eżenzjonijiet li jikkonċernaw il-moviment ta' pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra lejn jew f'żoni tal-fruntiera, il-Kummissjoni għandha tingħata s-setgħa li tadotta atti f'konformità mal-Artikolu 290 TFUE fir-rigward ta' regoli li jikkonċernaw il-wisa' massima taż-żoni tal-fruntiera tal-pajjiż terz u ż-żoni tal-fruntiera tal-Istat Membru, id-distanza massima tal-moviment tal-pjanti, tal-prodotti mill-pjanti u tal-oġġetti l-oħra kkonċernati fi ħdan iż-żoni tal-fruntiera tal-pajjiż terz u ż-żoni tal-fruntiera tal-Istat Membru u l-proċeduri dwar l-awtorizzazzjoni tal-introduzzjoni u l-moviment fiż-żoni tal-fruntiera tal-Istat Membru ta' pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra. |
(61) |
Sabiex jiġi żgurat li r-reġistrazzjoni ta' operaturi professjonisti tkun proporzjonata mal-objettiv tal-ikkontrollar ta' riskju ta' pesti, il-Kummissjoni għandha tingħata s-setgħa li tadotta atti f'konformità mal-Artikolu 290 TFUE fir-rigward ta' regoli li jistabbilixxu kategoriji oħra ta' operaturi professjonisti li għandhom jiġu eżentati mill-obbligu li jiġu rreġistrati, rekwiżiti partikolari għar-reġistrazzjoni ta' ċerti kategoriji ta' operaturi professjonisti u n-numri massimi għal kwantitajiet żgħar li l-operaturi professjonisti jistgħu jfornu lill-utenti finali sabiex jiġu eżentati mill-obbliġu li jirreġistraw. |
(62) |
Sabiex tkun żgurata l-kredibbiltà taċ-ċertifikati fitosanitarji ta' pajjiżi terzi li ma jkunux partijiet kontraenti għall-IPPC, il-Kummissjoni għandha tingħata s-setgħa li tadotta atti f'konformità mal-Artikolu 290 TFUE fir-rigward ta' regoli li jissupplimentaw il-kondizzjonijiet għall-aċċettazzjoni ta' ċertifikati fitosanitarji minn dawk il-pajjiżi terzi. |
(63) |
Sabiex jiġu minimizzati kemm jista' jkun ir-riskji ta' pesti għal pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra trasferiti fi ħdan it-territorju tal-Unjoni, il-Kummissjoni għandha tingħata s-setgħa li tadotta atti f'konformità mal-Artikolu 290 TFUE fir-rigward ta' regoli li jistabbilixxu l-każijiet fejn, għal pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra partikolari, l-eżenzjoni mir-rekwiżit tal-ħruġ ta' passaporti tal-pjanti tapplika biss għal kwantitajiet żgħar. |
(64) |
Sabiex tiġi żgurata l-affidabbiltà ta' eżamijiet ta' pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra mwettqa għall-ħruġ ta' passaporti tal-pjanti, il-Kummissjoni għandha tingħata s-setgħa li tadotta atti f'konformità mal-Artikolu 290 TFUE fir-rigward ta' regoli dwar l-eżami viżwali, it-teħid ta' kampjuni u l-ittestjar u l-frekwenza u l-ħin ippjanat tal-eżamijiet. |
(65) |
Sabiex tittejjeb il-kredibbiltà tal-passaporti tal-pjanti, il-Kummissjoni għandha tingħata s-setgħa li tadotta atti f'konformità mal-Artikolu 290 TFUE fir-rigward ta' regoli li jistipulaw kriterji li għandhom jiġu ssodisfati minn operaturi professjonisti sabiex ikunu jistgħu jiġu awtorizzati biex joħorġu passaporti tal-pjanti u proċeduri li jiżguraw li jintlaħqu dawk il-kriterji. |
(66) |
Sabiex jiġi żgurat immarkar tajjeb ta' materjal ta' imballaġġ magħmul mill-injam u biex jittieħed kont tal-iżvilupp ta' standards internazzjonali, u b'mod partikolari tal-ISPM15, il-Kummissjoni għandha tingħata s-setgħa li tadotta atti f'konformità mal-Artikolu 290 TFUE biex temenda u tissupplimenta r-rekwiżiti dwar il-materjal ta' imballaġġ magħmul mill-injam, inkluża l-introduzzjoni tiegħu fit-territorju tal-Unjoni, u tispeċifika r-rekwiżiti għall-awtorizzazzjoni ta' operaturi rreġistrati sabiex tapplika l-marka tal-materjal ta' imballaġġ magħmul mill-injam fit-territorju tal-Unjoni. |
(67) |
Sabiex jittieħed kont tal-iżvilupp ta' standards internazzjonali, il-Kummissjoni għandha tingħata s-setgħa li tadotta atti f'konformità mal-Artikolu 290 TFUE fir-rigward ta' regoli dwar l-attestazzjonijiet għal pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra, minbarra materjal ta' imballaġġ magħmul mill-injam, li jkunu jeħtieġu l-applikazzjoni ta' attestazzjoni speċifika ta' konformità mar-regoli ta' dan ir-Regolament. |
(68) |
Sabiex jiġu żgurati l-utilità u l-affidabbiltà tal-attestazzjonijiet uffiċjali, il-Kummissjoni għandha tingħata s-setgħa li tadotta atti f'konformità mal-Artikolu 290 TFUE fir-rigward ta' regoli li jistabbilixxu l-kontenut tal-attestazzjonijiet uffiċjali, l-awtorizzazzjoni u s-superviżjoni tal-operaturi professjonisti li joħorġu dawk l-attestazzjonijiet, kif ukoll l-elementi taċ-ċertifikat ta' esportazzjoni, riesportazzjoni u ta' qabel l-esportazzjoni. |
(69) |
Sabiex ikun hemm adattament għall-iżviluppi tal-għarfien xjentifiku u tekniku u ta' standards internazzjonali, b'mod partikolari l-istandards tal-IPPC u l-OEPP, il-Kummissjoni għandha tingħata s-setgħa li tadotta atti f'konformità mal-Artikolu 290 TFUE fir-rigward ta' regoli li jemendaw l-Annessi ta' dan ir-Regolament. |
(70) |
Huwa ta' importanza partikolari li l-Kummissjoni jkollha konsultazzjonijiet adegwati matul il-ħidma preparatorja tagħha, inkluż fil-livell tal-esperti, u li dawk il-konsultazzjonijiet jitmexxew f'konformità mal-prinċipji stabbiliti fil-Ftehim Interistituzzjonali tat-13 ta' April 2016 dwar it-Tfassil Aħjar tal-Liġijiet (13). B'mod partikolari, sabiex tkun żgurata l-parteċipazzjoni ugwali fil-preparazzjoni ta' atti delegati, il-Parlament Ewropew u l-Kunsill jirċievu d-dokumenti kollha fl-istess żmien bħall-esperti tal-Istati Membri, u l-esperti tagħhom sistematikament għandhom aċċess għal-laqgħat tal-gruppi ta' esperti tal-Kummissjoni li huma inkarigati mill-preparazzjoni ta' atti delegati. |
(71) |
Sabiex jiġu żgurati kondizzjonijiet uniformi għall-implimentazzjoni ta' dan ir-Regolament, il-Kummissjoni għandha tingħata s-setgħat ta' implimentazzjoni fir-rigward tal-elenkar tal-pesti ta' kwarantina fl-Unjoni; l-istabbiliment ta' format ta' rapporti dwar l-istħarriġ, kif ukoll struzzjonijiet dwar kif jimtela dan il-format; l-istabbiliment tal-format ta' programmi ta' stħarriġ pluriennali u arranġamenti prattiċi relatati; l-istabbiliment ta' miżuri kontra pesti speċifiċi ta' kwarantina fl-Unjoni; u l-adozzjoni ta' miżuri għal perijodu limitat ta' żmien fir-rigward tar-riskji maħluqa minn pesti li mhumiex elenkati bħala pesti ta' kwarantina fl-Unjoni. |
(72) |
Sabiex jiġu żgurati kondizzjonijiet uniformi għall-implimentazzjoni ta' dan ir-Regolament, il-Kummissjoni għandha tingħata setgħat ta' implimentazzjoni fir-rigward tal-istabbiliment ta' lista ta' żoni protetti u tal-pesti ta' kwarantina rispettivi f'żoni protetti; u l-emendar tad-daqs, jew ir-revoka tar-rikonoxximent, ta' żoni protetti. |
(73) |
Sabiex jiġu żgurati kondizzjonijiet uniformi għall-implimentazzjoni ta' dan ir-Regolament, il-Kummissjoni għandha tingħata setgħat ta' implimentazzjoni fir-rigward tal-elenkar ta' pesti regolati mhux ta' kwarantina u l-pjanti għat-tħawwil ikkonċernati; u l-istabbiliment ta' miżuri biex ma jkunx hemm il-preżenza ta' pesti regolati mhux ta' kwarantina fl-Unjoni dwar il-pjanti rispettivi għat-tħawwil. |
(74) |
Sabiex jiġu żgurati kondizzjonijiet uniformi għall-implimentazzjoni ta' dan ir-Regolament, il-Kummissjoni għandha tingħata setgħat ta' implimentazzjoni fir-rigward tal-elenkar tal-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra li huma pprojbiti milli jiġu introdotti fit-territorju tal-Unjoni, u l-pajjiżi terzi kkonċernati; l-elenkar tal-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra soġġetti għal rekwiżiti speċjali, u r-rekwiżiti speċjali kkonċernati għall-introduzzjoni u l-moviment tagħhom fit-territorju tal-Unjoni; l-elenkar proviżorju tal-pjanti b'riskju għoli, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra li l-introduzzjoni tagħhom fit-territorju tal-Unjoni għandha tkun ipprojbita, u l-pajjiżi terzi kkonċernati; il-proċedura għall-valutazzjoni tar-riskju b'rabta ma' dak l-elenkar; l-istabbiliment għal pajjiżi terzi ta' rekwiżiti li huma ekwivalenti għar-rekwiżiti għall-moviment fit-territorju tal-Unjoni ta' pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra; l-istabbiliment ta' arranġamenti għall-preżentazzjoni u l-użu ta' posters u fuljetti dwar l-introduzzjoni ta' pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra fit-territorju tal-Unjoni; l-istabbiliment ta' kondizzjonijiet jew miżuri speċifiċi dwar l-introduzzjoni ta' pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra partikolari f'żoni tal-fruntiera tal-Istati Membri; l-adozzjoni ta' miżuri temporanji dwar pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra li x'aktarx joħolqu riskji ta' pesti li għadhom kemm ġew identifikati jew riskji fitosanitarji suspettati oħra; l-adozzjoni ta' deċiżjonijiet dwar miżuri temporanji meħudin mill-Istati Membri dwar periklu imminenti; l-elenkar ta' pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra li huma pprojbiti milli jiġu introdotti f'ċerti żoni protetti; l-elenkar ta' pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra soġġetti għal rekwiżiti speċjali, u r-rekwiżiti speċjali kkonċernati għall-introduzzjoni u l-moviment tagħhom f'ċerti żoni protetti; u l-istabbiliment ta' regoli rigward ir-rekwiżiti għall-istazzjonijiet ta' kwarantina u faċilitajiet ta' trażżin, u r-rilaxx ta' pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra minn dawk l-istazzjonijiet u l-faċilitajiet. |
(75) |
Sabiex jiġu żgurati kondizzjonijiet uniformi għall-implimentazzjoni ta' dan ir-Regolament, il-Kummissjoni għandha tingħata setgħat ta' implimentazzjoni fir-rigward tal-istabbiliment ta' perijodi minimi iqsar jew itwal għaż-żamma tar-rekords dwar it-traċċabbiltà mill-operaturi professjonisti, u rekwiżiti fir-rigward tal-aċċessibbiltà ta' dawk ir-rekords. |
(76) |
Sabiex jiġu żgurati kondizzjonijiet uniformi għall-implimentazzjoni ta' dan ir-Regolament, il-Kummissjoni għandha tingħata setgħat ta' implimentazzjoni fir-rigward tal-elenkar tal-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra, u l-pajjiżi terzi rispettivi ta' oriġini jew dispaċċ, li għalihom għandu jkun meħtieġ ċertifikat fitosanitarju għall-introduzzjoni tagħhom fit-territorju tal-Unjoni; l-elenkar tal-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra, u l-pajjiżi terzi rispettivi ta' oriġini jew dispaċċ, li għalihom għandu jkun meħtieġ ċertifikat fitosanitarju għall-introduzzjoni tagħhom f'ċerti żoni protetti minn dawk il-pajjiżi terzi; l-elenkar tal-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra, il-pajjiżi terzi kkonċernati, u l-kwantità massima soġġetta għall-eżenzjoni mir-rekwiżit għal ċertifikat fitosanitarju meta introdotta fit-territorju tal-Unjoni; u l-istabbiliment ta' arranġamenti tekniċi dwar l-invalidazzjoni taċ-ċertifikati fitosanitarji elettroniċi. |
(77) |
Sabiex jiġu żgurati kondizzjonijiet uniformi għall-implimentazzjoni ta' dan ir-Regolament, il-Kummissjoni għandha tingħata setgħat ta' implimentazzjoni fir-rigward tal-elenkar tal-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra, li għalihom għandu jkun meħtieġ passaport tal-pjanti biex dawn jiċċaqilqu fit-territorju tal-Unjoni; l-elenkar tal-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra, li għandu jkun meħtieġ passaport tal-pjanti għall-introduzzjoni tagħhom f'ċerti żoni protetti u l-moviment tagħhom fi ħdanhom; u l-ispeċifikazzjoni tal-pesti f'żona protetta, il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra li għalihom huwa meħtieġ passaport tal-pjanti għal żoni protetti fil-każ ta' forniment dirett lil utent finali. |
(78) |
Sabiex jiġu żgurati kondizzjonijiet uniformi għall-implimentazzjoni ta' dan ir-Regolament, il-Kummissjoni għandha tingħata setgħat ta' implimentazzjoni fir-rigward tal-istabbiliment tal-ispeċifikazzjonijiet tal-format tal-passaport tal-pjanti; l-identifikazzjoni ta' tipi u speċijiet ta' pjanti għat-tħawwil li għalihom m'għandhomx japplikaw l-eżenzjonijiet mill-indikazzjoni tal-kodiċi tat-traċċabbiltà fil-format tal-passaport tal-pjanti; u l-istabbiliment ta' arranġamenti tekniċi għall-ħruġ ta' passaporti elettroniċi tal-pjanti. |
(79) |
Sabiex jiġu żgurati kondizzjonijiet uniformi għall-implimentazzjoni ta' dan ir-Regolament, il-Kummissjoni għandha tingħata setgħat ta' implimentazzjoni fir-rigward tal-istabbiliment ta' arranġamenti speċifiċi dwar il-materjal, it-trattament u l-immarkar fir-rigward tat-tiswija tal-materjal ta' imballaġġ magħmul mill-injam; l-istabbiliment tal-ispeċifikazzjonijiet tal-format ta' attestazzjonijiet għajr il-marka tal-materjal ta' imballaġġ magħmul mill-injam; l-istabbiliment tal-proċeduri għall-ħruġ taċ-ċertifikat ta' qabel l-esportazzjoni; u l-istabbiliment ta' regoli speċifiċi dwar il-preżentazzjoni ta' notifiki. |
(80) |
Is-setgħat ta' implimentazzjoni mogħtija lill-Kummissjoni għandhom jiġu eżerċitati f'konformità mar-Regolament (UE) Nru 182/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (14). |
(81) |
Il-Kummissjoni għandha tadotta immedjatament atti ta' implimentazzjoni applikabbli fejn, f'każijiet debitament ġustifikati relatati mal-miżuri li għandhom jiġu adottati kontra pesti ta' kwarantina speċifiċi fl-Unjoni jew pesti mhux elenkati bħala pesti ta' kwarantina fl-Unjoni, mal-projbizzjoni tal-introduzzjoni ta' ċerti pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra fit-territorju tal-Unjoni jew żona protetta jew li tali introduzzjoni tkun soġġetta għal rekwiżiti speċifiċi u għal miżuri temporanji dwar pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra li x'aktarx joħolqu riskji ta' pesti li għadhom kemm ġew identifikati jew riskji fitosanitarji suspettati oħra, raġunijiet importanti ta' urġenza jirrikjedu hekk. |
(82) |
Id-Direttivi tal-Kunsill 74/647/KEE (15) u 2006/91/KE (16) jistabbilixxu miżuri dwar il-kontroll ta' tad-dudu li jdawwar il-weraq tal-qronfla u tas-San José Scale. Wara d-dħul fis-seħħ ta' dawk id-Direttivi, il-pesti kkonċernati saru mifruxa b'mod wiesa' fit-territorju kollu tal-Unjoni, u għaldaqstant it-trażżin tagħhom ma għadux fattibbli. Għaldaqstant dawk id-Direttivi għandhom jitħassru. |
(83) |
Id-Direttivi tal-Kunsill 69/464/KEE (17), 93/85/KEE (18), 98/57/KE (19) u 2007/33/KE (20) għandhom jitħassru, peress li għandhom jiġu adottati miżuri ġodda dwar il-pesti kkonċernati minnhom f'konformità ma' dan ir-Regolament. Minħabba ż-żmien u r-riżorsi meħtieġa biex jiġu adottati dawk il-miżuri l-ġodda, dawk id-Direttivi għandhom jitħassru b'effett mill-1 ta' Jannar 2022. |
(84) |
Ir-Regolament (UE) Nru 652/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (21) jipprovdi li l-għotjiet għall-miżuri kontra l-pesti għandhom jikkonċernaw ċerti pesti elenkati fl-Annessi għad-Direttiva 2000/29/KE, u ċerti pesti mhux elenkati f'dawk l-Annessi iżda soġġetti għal miżuri temporanji tal-Unjoni adottati b'rabta magħhom. Minbarra d-dispożizzjonijiet ta' dak ir-Regolament, dan ir-Regolament jistabbilixxi l-kategorija ta' pesti ta' prijorità u huwa essenzjali li ċerti miżuri meħuda mill-Istati Membri fir-rigward, b'mod partikolari, tal-pesti ta' prijorità jkunu eliġibbli għal għotjiet tal-Unjoni, inkluż kumpens imħallas lil operaturi professjonisti għall-valur ta' pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra, li jiġu soġġetti għall-qerda skont il-miżuri ta' qerda stabbiliti f'dan ir-Regolament. Ir-Regolament (UE) Nru 652/2014 għandu għalhekk jiġi emendat. |
(85) |
Jinħtieġ ukoll li jsiru emendi tekniċi fir-Regolamenti (UE) Nru 228/2013 (22) u (UE) Nru 1143/2014 (23) tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill. |
(86) |
Minħabba li l-objettiv ta' dan ir-Regolament, jiġifieri li jiġi żgurat approċċ armonizzat fir-rigward ta' miżuri protettivi kontra pesti tal-pjanti, ma jistax jinkiseb b'mod suffiċjenti mill-Istati Membri iżda pjuttost jista', minħabba l-effett, il-kumplessità, in-natura internazzjonali u transkonfinali tiegħu, jinkiseb aħjar fil-livell tal-Unjoni, l-Unjoni tista' tadotta miżuri, f'konformità mal-prinċipju tas-sussidjarjetà kif stabbilit fl-Artikolu 5 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea. F'konformità mal-prinċipju tal-proporzjonalità, kif stabbilit f'dak l-Artikolu, dan ir-Regolament ma jmurx lil hinn minn dak li huwa meħtieġ biex jintlaħaq dak l-objettiv. |
(87) |
Għall-intrapriżi żgħar u ta' daqs medju (SMEs), dan ir-Regolament ma joħloqx piż amministrattiv jew impatt ekonomiku sproporzjonat. Skont dan ir-Regolament, abbażi ta' konsultazzjoni mal-partijiet ikkonċernati, is-sitwazzjoni speċjali tal-SMEs ġiet ikkunsidrata, fejn possibbli. Ma ġietx ikkunsidrata eżenzjoni universali potenzjali għall-mikrointrapriżi, li jikkostitwixxu l-maġġoranza tal-kumpanniji, minħabba l-objettiv ta' politika pubblika għall-protezzjoni tas-saħħa tal-pjanti. |
(88) |
Dan ir-Regolament jieħu kont tal-IPPC, il-Ftehim dwar l-Applikazzjoni ta' Miżuri Sanitarji u Fitosanitarji u l-linji gwida stabbiliti taħthom. |
(89) |
F'konformità mal-prinċipju tar-regolamentazzjoni ‘intelliġenti’, l-implimentazzjoni ta' dan ir-Regolament għandha tiġi kkoordinata ma' dik tar-Regolament (UE) Nru 1143/2014 sabiex ikun żgurat li l-liġi tal-Unjoni dwar is-saħħa tal-pjanti tapplika b'mod sħiħ u fl-intier tagħha. |
(90) |
Dan ir-Regolament jirrispetta d-drittijiet fundamentali u josserva l-prinċipji rikonoxxuti b'mod partikolari mill-Karta u b'mod partikolari, ir-rispett għall-ħajja privata u tal-familja, id-dritt għall-proprjetà, il-protezzjoni tad-data personali, il-libertà tal-intrapriża u l-libertà tal-arti u x-xjenzi. Dan ir-Regolament għandu jiġi applikat mill-Istati Membri f'konformità ma' dawk id-drittijiet u l-prinċipji, |
ADOTTAW DAN IR-REGOLAMENT:
KAPITOLU I
Suġġett, kamp ta' applikazzjoni u definizzjonijiet
Artikolu 1
Suġġett u kamp ta' applikazzjoni
1. Dan ir-Regolament jistabbilixxi regoli li jiddeterminaw ir-riskji fitosanitarji maħluqa minn kwalunkwe speċi, varjant jew bijotip ta' aġenti patoġeniċi, annimali jew pjanti noċivi għall-pjanti jew prodotti mill-pjanti (‘pesti’) u miżuri li jnaqqsu dawk ir-riskji għal livell aċċettabbli.
2. Fejn ikun hemm provi li pjanti mhux parassitiċi, differenti minn dawk regolati taħt l-Artikolu 4(1) tar-Regolament (UE) Nru 1143/2014, joħolqu riskji fitosanitarji li jkollhom impatt ekonomiku, soċjali u ambjentali sever fuq it-territorju tal-Unjoni, dawk il-pjanti mhux parassitiċi jistgħu jiġu kkunsidrati bħala pesti għall-finijiet ta' dan ir-Regolament.
3. Għall-finijiet ta' dan ir-Regolament, ir-referenzi għal pajjiżi terzi għandhom jinqraw bħala referenzi għal pajjiżi terzi, Ceuta, Melilla u għat-territorji li huma msemmija fl-Artikolu 355(1) TFUE bl-eċċezzjoni ta' Madeira u l-Azores.
Għall-finijiet ta' dan ir-Regolament, ir-referenzi għat-territorju tal-Unjoni għandhom jinqraw bħala referenzi għat-territorju tal-Unjoni mingħajr Ceuta, Melilla u t-territorji li huma msemmija fl-Artikolu 355(1) TFUE, minbarra Madeira u l-Azores.
Artikolu 2
Definizzjonijiet
Għall-finijiet ta' dan ir-Regolament, japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin:
(1) |
‘pjanti’ tfisser pjanti ħajjin u l-partijiet ħajjin tal-pjanti li ġejjin:
|
(2) |
‘prodotti mill-pjanti’ tfisser materjal mhux manifatturat li joriġina mill-pjanti u dawk il-prodotti manifatturati li, min-natura tagħhom jew in-natura tal-ipproċessar tagħhom, jistgħu joħolqu riskju għat-tixrid ta' pesti ta' kwarantina. Sakemm ma jkunx previst mod ieħor fl-atti ta' implimentazzjoni adottati skont l-Artikoli 28, 30 u 41, l-injam għandu biss jitqies bħala “prodott mill-pjanti” jekk jikkonforma ma' wieħed jew aktar minn dawn li ġejjin:
|
(3) |
‘tħawwil’ tfisser kwalunkwe operazzjoni għat-tqegħid ta' pjanti f'mezzi ta' tkabbir, jew b'tilqim jew operazzjonijiet simili, biex jiġi żgurat it-tkabbir, ir-riproduzzjoni jew il-propagazzjoni sussegwenti tagħhom; |
(4) |
‘pjanti għat-tħawwil’ tfisser pjanti maħsubin li jibqgħu mħawla, jitħawlu jew jitħawlu mill-ġdid. |
(5) |
‘oġġett ieħor’ tfisser kwalunkwe materjal jew oġġett, ħlief pjanti jew prodotti mill-pjanti, li jkun kapaċi jospita jew ixerred il-pesti, inklużi ħamrija jew xi materjal għat-tkabbir; |
(6) |
‘awtorità kompetenti’ tfisser l-awtorità jew l-awtoritajiet ċentrali ta' Stat Membru, jew, fejn applikabbli, ta' pajjiż terz, responsabbli għall-organizzazzjoni ta' kontrolli uffiċjali u ta' attivitajiet uffiċjali oħra, jew kull awtorità oħra li fuqha ġiet ikkonferità dik ir-responsabbiltà, f'konformità mal-leġislazzjoni tal-Unjoni dwar kontrolli uffiċjali; |
(7) |
‘lott’ tfisser numru ta' unitajiet ta' prodott bażiku uniku, li jingħaraf mill-omoġeneità tal-kompożizzjoni, l-oriġini u elementi rilevanti oħra, li jifformaw parti minn kunsinna; |
(8) |
‘unità tan-negozjar’ tfisser l-iżgħar unità li tista' tintuża ta' natura kummerċjali jew oħra li tapplika għall-istadju tat-tqegħid fis-suq ikkonċernat, li tista' tkun is-subsett jew il-lott kollu kemm hu; |
(9) |
‘operatur professjonist’ tfisser kwalunkwe persuna, irregolata bil-liġi pubblika jew privata, involuta professjonalment f'waħda jew aktar mill-attivitajiet li ġejjin, dwar il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra, u li tkun legalment responsabbli għalihom:
|
(10) |
‘operatur reġistrat’ tfisser operatur professjonist reġistrat f'konformità mal-Artikolu 65; |
(11) |
‘operatur awtorizzat’ tfisser operatur reġistrat awtorizzat mill-awtorità kompetenti biex joħroġ passaporti tal-pjanti f'konformità mal-Artikolu 89, biex japplika marka f'konformità mal-Artikolu 98, jew biex joħroġ attestazzjonijiet f'konformità mal-Artikolu 99; |
(12) |
‘utent finali’ tfisser kwalunkwe persuna, li taġixxi għal finijiet li huma barra min-negozju ta' dik il-persuna, il-kummerċ jew il-professjoni tagħha, li takkwista pjanti jew prodotti mill-pjanti għal użu personali; |
(13) |
‘test’ tfisser eżami uffiċjali, ħlief viżwali, biex jiddetermina jekk humiex preżenti pesti jew biex jidentifika l-pesti; |
(14) |
‘trattament’ tfisser proċedura, kemm jekk uffiċjali kif ukoll jekk mhux uffiċjali, għall-qtil, l-inattivazzjoni jew it-tneħħija ta' pesti, jew biex dawk il-pesti ma jibqgħux fertili jew għall-indeboliment tal-pjanti jew il-prodotti mill-pjanti; |
(15) |
‘inċidenza’ tfisser il-proporzjon jew in-numru ta' unitajiet li fihom ikun preżenti pest f'kampjun, kunsinna, għalqa jew popolazzjoni oħra definita; |
(16) |
‘stabbiliment’ tfisser il-kontinwazzjoni, għall-ġejjieni prevedibbli, ta' pest fi ħdan żona wara li jkun daħal fiha; |
(17) |
‘qerda’ tfisser l-applikazzjoni ta' miżuri fitosanitarji biex jinqered pest minn żona; |
(18) |
‘trażżin’ tfisser l-applikazzjoni ta' miżuri fitosanitarji fi ħdan u madwar żona infestata għall-prevenzjoni tat-tixrid ta' pest; |
(19) |
‘post ta' kwarantina’ tfisser kwalunkwe post uffiċjali li jżomm pesti, pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra fi kwarantina; |
(20) |
‘faċilità ta' trażżin’ tfisser kwalunkwe faċilità, minbarra postijiet ta' kwarantina, fejn il-pesti, il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra jinżammu f'kondizzjonijiet ta' trażżin; |
(21) |
‘kodiċi ta' traċċabbiltà’ tfisser kodiċi magħmul minn ittri, numri jew ittri u numri li jidentifikaw kunsinna, lott jew unità tan-negozjar, li jintuża għal finijiet ta' traċċabbiltà, inklużi kodiċi li jirreferu għal lott, sett, sensiela, data ta' produzzjoni jew dokumenti ta' operatur professjonist; |
(22) |
‘miżura fitosanitarja’ tfisser kwalunkwe miżura uffiċjali li għandha l-għan li tipprevjeni l-introduzzjoni u/jew it-tixrid ta' pesti ta' kwarantina jew li tillimita l-impatt ekonomiku ta' pesti regolati mhux ta' kwarantina. |
KAPITOLU II
Pesti ta' kwarantina
Artikolu 3
Definizzjoni ta' pesti ta' kwarantina
Pest ikun ‘pest ta' kwarantina’, fir-rigward ta' territorju definit, jekk jissodisfa l-kondizzjonijiet kollha li ġejjin:
(a) |
l-identità tiegħu tkun ġiet stabbilita, fis-sens tal-punt (1) tat-Taqsima 1 tal-Anness I; |
(b) |
ma jkunx preżenti fit-territorju, fis-sens tal-punt (2)(a) tat-Taqsima 1 tal-Anness I, jew, jekk preżenti, ma jkunx distribwit b'mod mifrux f'dak it-territorju, fis-sens tal-punti (2)(b) u (c) tat-Taqsima 1 tal-Anness I; |
(c) |
ikun kapaċi jidħol, jistabbilixxi ruħu u jinxtered fit-territorju, jew, jekk preżenti fit-territorju, iżda mhux distribwit b'mod mifrux, ikun kapaċi jidħol, jistabbilixxi ruħu u jinxtered f'dawk il-partijiet ta' dak it-territorju fejn ma jkunx preżenti, fis-sens tal-punt (3) tat-Taqsima 1 tal-Anness I; |
(d) |
id-dħul, l-istabbiliment u t-tixrid tiegħu, fis-sens tal-punt (4) tat-Taqsima 1 tal-Anness I, ikollhom impatt ekonomiku, ambjentali jew soċjali inaċċettabbli għal dak it-territorju, jew, jekk preżenti iżda mhux distribwit b'mod mifrux, għal dawk il-partijiet ta t-territorju fejn ma jkunx preżenti; u |
(e) |
ikunu disponibbli miżuri fattibbli u effettivi għall-prevenzjoni tad-dħul, l-istabbiliment jew it-tixrid ta' dak il-pest f'dak it-territorju u biex jittaffew ir-riskji u l-impatti tiegħu. |
Artikolu 4
Definizzjoni ta' pesti ta' kwarantina fl-Unjoni
Pest ikun ‘pest ta' kwarantina fl-Unjoni’ jekk it-territorju definit kif imsemmi fil-parti introduttorja tal-Artikolu 3 ikun it-territorju tal-Unjoni u jekk ikun inkluż fil-lista msemmija fl-Artikolu 5(2).
Artikolu 5
Projbizzjoni tal-introduzzjoni, il-moviment, iż-żamma, it-tkattir jew ir-rilaxx ta' pesti ta' kwarantina fl-Unjoni
1. Pest ta' kwarantina fl-Unjoni ma għandux jiġi introdott, jiġi mċaqlaq, jinżamm, jiżdied jew jiġi rilaxxat fit-territorju tal-Unjoni.
2. Il-Kummissjoni għandha, permezz ta' att ta' implimentazzjoni, tistabbilixxi lista ta' pesti li jissodisfaw il-kondizzjonijiet elenkati fl-Artikolu 3 fir-rigward tat-territorju tal-Unjoni (‘lista ta' pesti ta' kwarantina fl-Unjoni’).
Il-lista ta' pesti ta' kwarantina fl-Unjoni għandha tinkludi l-pesti elenkati fil-Parti A tal-Anness I għad-Direttiva 2000/29/KE u t-Taqsima I tal-Parti A tal-Anness II għal dik id-Direttiva.
Pesti li huma indiġeni għal kwalunkwe parti mit-territorju tal-Unjoni jew stabbiliti fih, kemm jekk naturali jew minħabba l-introduzzjoni tagħhom minn barra t-territorju tal-Unjoni, għandhom jiġu mmarkati fil-lista ta' pesti ta' kwarantina fl-Unjoni bħala pesti magħrufa li jitfaċċaw fit-territorju tal-Unjoni.
Pesti li mhumiex indiġeni għal kwalunkwe parti mit-territorju tal-Unjoni jew li mhumiex stabbiliti fih, għandhom jiġu mmarkati fil-lista ta' pesti ta' kwarantina fl-Unjoni bħala pesti mhux magħrufa li jitfaċċaw fit-territorju tal-Unjoni.
3. Fejn ir-riżultati ta' evalwazzjoni turi li pest mhux inkluż fil-lista ta' pesti ta' kwarantina fl-Unjoni jissodisfa l-kondizzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 3 fir-rigward tat-territorju tal-Unjoni, jew li pest inkluż fil-lista ta' pesti ta' kwarantina fl-Unjoni ma jkunx għadu jissodisfa wieħed jew aktar minn dawk il-kondizzjonijiet, il-Kummissjoni għandha, permezz ta' atti ta' implimentazzjoni, temenda l-att ta' implimentazzjoni msemmi fil-paragrafu 2 ta' dan l-Artikolu kif meħtieġ billi żżid, jew tneħħi, il-pest ikkonċernat minn dik il-lista.
Il-Kummissjoni għandha tqiegħed dik il-valutazzjoni għad-dispożizzjoni tal-Istati Membri.
Il-Kummissjoni tista', permezz ta' atti ta' implimentazzjoni, tissostitwixxi l-att ta' implimentazzjoni msemmi fil-paragrafu 2 ta' dan l-Artikolu għall-fini li tikkonsolida emendi.
4. L-atti ta' implimentazzjoni msemmijin fil-paragrafi 2 u 3 għandhom jiġu adottati f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 107(2).
Artikolu 6
Pesti ta' prijorità
1. Pesti ta' kwarantina fl-Unjoni jkunu ‘pest ta' prijorità’ jekk jissodisfaw il-kondizzjonijiet kollha li ġejjin:
(a) |
huma jissodisfaw, fir-rigward tat-territorju tal-Unjoni, waħda je aktar mill-kondizzjonijiet stabbiliti fil-punt (2) tat-Taqsima 1 tal-Anness I; |
(b) |
l-impatt potenzjal tagħhom ta' natura ekonomika, ambjentali jew soċjali jkun mill-aktar sever fir-rigward tat-territorju tal-Unjoni kif stabbilit fit-Taqsima 2 tal-Anness I; |
(c) |
ikunu elenkati skont il-paragrafu 2 ta' dan l-Artikolu. |
2. Il-Kummissjoni hija mogħtija s-setgħa li tadotta atti delegati f'konformità mal-Artikolu 105 biex jissupplimentaw dan ir-Regolament permezz tal-istabbiliment ta' lista tal-pesti ta' prijorità (‘lista ta' pesti ta' prijorità’).
Fejn ir-riżultati ta' valutazzjoni juru li pest ta' kwarantina fl-Unjoni jissodisfa l-kondizzjonijiet imsemmija fil-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu, jew pest ma għadux jissodisfa waħda jew aktar minn dawk il-kondizzjonijiet, il-Kummissjoni hija mogħtija s-setgħa li tadotta atti delegati f'konformità mal-Artikolu 105 li jemendaw il-lista msemmija fl-ewwel subparagrafu permezz taż-żieda tal-pest ikkonċernat f'dik il-lista, jew permezz tat-tneħħija minnha.
Il-Kummissjoni għandha tqiegħed dik il-valutazzjoni għad-dispożizzjoni tal-Istati Membri mingħajr dewmien.
Fejn, f'każ ta' riskju serju ta' pest, raġunijiet imperattivi ta' urġenza jkunu jirrikjedu hekk, għandha tapplika l-proċedura prevista fl-Artikolu 106 għall-atti delegati adottati f'konformità ma' dan l-Artikolu.
Artikolu 7
Emenda tat-Taqsima 1 tal-Anness I
Il-Kummissjoni hija mogħtija s-setgħa li tadotta atti delegati f'konformità mal-Artikolu 98 li jemendaw it-Taqsima 1 tal-Anness I sabiex jiġi adattat għall-iżvilupp tal-għarfien xjentifiku u tekniku u ta' standards internazzjonali rilevanti.
Artikolu 8
Pesti ta' kwarantina fl-Unjoni li jintużaw għal finijiet ta' ttestjar uffiċjali, dawk xjentifiċi jew edukattivi, provi, għażliet tal-varjetà jew tnissil
1. B'deroga mill-Artikolu 5(1), l-Istati Membri jistgħu, meta ssir applikazzjoni, jawtorizzaw temporanjament l-introduzzjoni, iż-żamma u t-tkattir fit-territorju tagħhom u l-moviment fi ħdanu ta' pesti ta' kwarantina fl-Unjoni jew pesti soġġetti għall-miżuri adottati skont l-Artikolu 30(1) għal finijiet ta' ttestjar uffiċjali, għal finijiet xjentifiċi jew edukattivi, għal finijiet ta' provi, għażliet tal-varjetà jew tnissil.
Awtorizzazzjoni għandha tingħata biss għall-attività kkonċernata jekk jiġu imposti restrizzjonijiet adegwati biex jiġi żgurat li l-introduzzjoni, il-moviment, iż-żamma, it-tkattir u l-użu tal-pest ikkonċernat ma jirriżultawx fl-istabbiliment jew it-tixrid tiegħu fit-territorju tal-Unjoni, b'kont meħud tal-identità, il-bijoloġija u l-mezz ta' tixrid tal-pest, l-attività prevista, l-interazzjoni mal-ambjent u fatturi rilevanti oħrajn relatati mar-riskju maħluq minn dak il-pest.
2. L-awtorizzazzjonijiet mogħtija taħt il-paragrafu 1 għandhom jinkludu l-kondizzjonijiet kollha li ġejjin:
(a) |
il-pest għandu jinżamm f'post u f'kondizzjonijiet li:
|
(b) |
l-attività li tinvolvi l-pest għandha titwettaq f'post ta' kwarantina jew faċilità ta' trażżin iddeżinjati mill-awtorità kompetenti f'konformità mal-Artikolu 60 u msemmija fl-awtorizzazzjoni; |
(c) |
l-attività li tinvolvi l-pest għandha titwettaq minn membri tal-persunal:
|
(d) |
il-pest għandu jiġi akkumpanjat mill-awtorizzazzjoni meta jiġi introdott, jew jinżamm jew jitkattar fit-territorju tal-Unjoni jew jiċċaqlaq fi ħdanu. |
3. L-awtorizzazzjonijiet mogħtija taħt il-paragrafu 1 għandhom ikunu limitati fir-rigward tal-kwantità tal-pest li jista' jiġi introdott, imċaqlaq, miżmum, imkattar jew użat u tat-tul ta' żmien li jkunu adegwati għall-attività kkonċernata. L-awtorizzazzjonijiet ma għandhomx jeċċedu l-kapaċità tal-post ta' kwarantina jew il-faċilità ta' trażżin iddeżinjati.
L-awtorizzazzjonijiet għandhom jinkludu r-restrizzjonijiet meħtieġa għall-qerda b'mod adegwat tar-riskju ta' stabbiliment u tixrid tal-pest ta' kwarantina rispettiv fl-Unjoni jew il-pest soġġett għall-miżuri adottati skont l-Artikolu 30(1).
4. L-awtorità kompetenti għandha tissorvelja l-konformità mal-kondizzjonijiet imsemmija fil-paragrafu 2 u l-limitazzjoni u r-restrizzjonijiet imsemmija fil-paragrafu 3 u tieħu l-azzjoni meħtieġa f'każ ta' non-osservanza. Fejn xieraq, dik l-azzjoni għandha tkun ir-revoka tal-awtorizzazzjoni msemmija fil-paragrafu 1.
5. Il-Kummissjoni hija mogħtija s-setgħa li tadotta atti delegati f'konformità mal-Artikolu 105 li jissupplimentaw dan ir-Regolament billi jistipulaw regoli dettaljati li jikkonċernaw:
(a) |
l-iskambju ta' informazzjoni bejn l-Istati Membri u l-Kummissjoni dwar l-introduzzjoni fi, iż-żamma, it-tkattir u l-użu fit-territorju tal-Unjoni, u l-moviment fi ħdanu tal-pesti kkonċernati; |
(b) |
il-proċedura u l-kondizzjonijiet għall-għoti tal-awtorizzazzjoni msemmija fil-paragrafu 1; u |
(c) |
il-monitoraġġ tal-konformità u l-azzjonijiet li għandhom jittieħdu fil-każ ta' nuqqas ta' konformità, kif imsemmi fil-paragrafu 4. |
Artikolu 9
Notifika ta' periklu imminenti
1. Fejn Stat Membru jkollu provi li jeżisti periklu imminenti ta' dħul ta' pest ta' kwarantina fl-Unjoni fit-territorju tal-Unjoni jew f'parti minn dak it-territorju fejn ma jkunx diġà preżenti, l-Istat Membru għandu jinnotifika immedjatament u bil-miktub lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra dwar dawk il-provi.
2. Il-paragrafu 1 għandu japplika wkoll għal pest li ma jkunx inkluż fil-lista ta' pesti ta' kwarantina fl-Unjoni, fejn:
(a) |
il-pest ikun soġġett għall-miżuri adottati skont l-Artikolu 30(1); jew |
(b) |
l-Istat Membru kkonċernat iqis li l-pest jista' jissodisfa l-kondizzjonijiet għall-inklużjoni tiegħu fil-lista ta' pesti ta' kwarantina fl-Unjoni. |
3. L-operaturi professjonisti għandhom jinnotifikaw immedjatament lill-awtoritajiet kompetenti dwar kwalunkwe prova li jista' jkollhom rigward periklu imminenti kif imsemmi fil-paragrafu 1 dwar pesti ta' kwarantina fl-Unjoni jew pesti msemmija fil-paragrafu 2.
Artikolu 10
Konferma uffiċjali mill-awtoritajiet kompetenti tal-preżenza ta' pest ta' kwarantina fl-Unjoni
Fejn awtorità kompetenti tissuspetta jew tkun irċeviet provi dwar il-preżenza ta' pest ta' kwarantina fl-Unjoni, jew ta' pest soġġett għal miżuri adottati skont l-Artikolu 30(1), f'parti mit-territorju tal-Istat Membru tagħha fejn preċedentement ma kienx magħruf li dak il-pest kien preżenti, jew f'kunsinna ta' pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra introdotti fit-territorju tal-Unjoni jew maħsuba li jiġu introdotti fih, din għandha immedjatament tieħu l-miżuri meħtieġa biex tikkonferma jekk dak il-pest huwiex preżenti (‘biex jiġi kkonfermat uffiċjalment’).
Dik il-konferma uffiċjali għandha tkun abbażi ta' dijanjosi minn laboratorju uffiċjali iddeżinjat mill-awtorità kompetenti f'konformità mal-kondizzjonijiet u r-rekwiżiti stabbiliti fil-leġislazzjoni tal-Unjoni dwar kontrolli uffiċjali.
Sa meta tingħata l-konferma uffiċjali tal-preżenza tal-pest, l-Istat Membru kkonċernat għandu, fejn ikun meħtieġ, jieħu miżuri fitosanitarji biex jelimina r-riskju tat-tixrid tal-pest.
Is-suspett jew il-provi msemmija fl-ewwel paragrafu ta' dan l-Artikolu jistgħu jkunu bbażati fuq kwalunkwe informazzjoni riċevuta skont l-Artikoli 14 u 15, jew kwalunkwe sors ieħor.
Artikolu 11
Notifika ta' pesti ta' kwarantina fl-Unjoni mill-Istati Membri lill-Kummissjoni u l-Istati Membri l-oħra
Stat Membru għandu jinnotifika lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra fejn l-awtorità kompetenti tiegħu jikkonferma uffiċjalment kwalunkwe waħda mis-sitwazzjonijiet li ġejjin:
(a) |
il-preżenza fit-territorju tiegħu ta' pest ta' kwarantina fl-Unjoni li ma kienx magħruf li kien preżenti hemmhekk; |
(b) |
il-preżenza ta' pest ta' kwarantina fl-Unjoni f'parti mit-territorju tiegħu fejn ma kienx preżenti preċedentement; |
(c) |
il-preżenza fit-territorju tiegħu ta' pest ta' kwarantina fl-Unjoni f'kunsinna ta' pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra introdotti, maħsuba li jiġu introdotti, jew li jiġu mċaqilqa fit-territorju tal-Unjoni. |
In-notifika taħt l-ewwel paragrafu għandha ssir mill-awtorità unika, kif tidher fil-leġislazzjoni tal-Unjoni dwar kontrolli uffiċjali, tal-Istat Membru kkonċernat permezz tas-sistema elettronika ta' notifika msemmija fl-Artikolu 103.
Artikolu 12
Informazzjoni dwar pesti ta' kwarantina fl-Unjoni li għandha tiġi pprovduta lill-operaturi professjonisti mill-awtoritajiet kompetenti
1. Fejn waħda mis-sitwazzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 11 tiġi kkonfermata uffiċjalment, l-awtorità kompetenti għandha tiżgura li l-operaturi professjonisti li l-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra tagħhom jistgħu jiġu affettwati jiġu infurmati bil-preżenza tal-pest ta' kwarantina fl-Unjoni kkonċernat mingħajr dewmien.
2. Il-Kummissjoni għandha tistabbilixxi u żżomm aġġornata lista disponibbli għall-pubbliku tan-notifiki kollha li rċeviet dwar pesti emerġenti f'pajjiżi terzi li jistgħu joħolqu riskju għas-saħħa tal-pjanti fit-territorju tal-Unjoni.
Dik il-lista tista' tkun parti mis-sistema elettronika msemmija fl-Artikolu 103.
Artikolu 13
Informazzjoni dwar pesti ta' prijorità li għandha tiġi pprovduta lill-pubbliku mill-awtoritajiet kompetenti
Fejn waħda mis-sitwazzjonijiet imsemmija fil-punti (a) u (b) tal-ewwel paragrafu tal-Artikolu 11 tiġi kkonfermata uffiċjalment fir-rigward tal-pest ta' prijorità, l-awtorità kompetenti għandha tinforma lill-pubbliku dwar il-miżuri meħuda minnha jew dawk li għandha l-ħsieb tieħu u dwar kwalunkwe miżura li għandha tittieħed mill-kategoriji rilevanti ta' operaturi professjonisti jew persuni oħra.
Artikolu 14
Miżuri li għandhom jittieħdu immedjatament mill-operaturi professjonisti
1. Fejn operatur professjonist jissuspetta jew isir konxju tal-fatt li pest ta' kwarantina fl-Unjoni jew pest soġġett għal miżuri adottati skont l-Artikolu 30(1) ikun preżenti fi pjanti, prodotti minn pjanti jew oġġetti oħra li jkunu taħt il-kontroll ta' dak l-operatur, huwa għandu immedjatament jinnotifika dan lill-awtorità kompetenti, sabiex dik l-awtorità kompetenti tieħu azzjonijiet skont l-Artikolu 10. Fejn meħtieġ, l-operatur professjonist għandu wkoll immedjatament jieħu miżuri ta' prekawzjoni biex jipprevjeni l-istabbiliment u t-tixrid ta' dak il-pest.
2. L-awtorità kompetenti tista' tiddeċiedi li n-notifika msemmija fil-paragrafu 1 ma tkunx meħtieġa fejn ikun magħruf li pest speċifiku jitfaċċa f'żona partikolari. F'dan il-każ, hija għandha tinforma lill-operaturi professjonisti kkonċernati dwar dik id-deċiżjoni.
3. Fejn operatur professjonist jirċievi konferma uffiċjali dwar il-preżenza ta' pest ta' kwarantina fl-Unjoni fi pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra li jaqgħu taħt il-kontroll ta' dak l-operatur, huwa għandu jikkonsulta lill-awtorità kompetenti dwar l-azzjonijiet li għandhom jittieħdu u għandu jipproċedi, kif applikabbli, bl-azzjonijiet imsemmija fil-paragrafi 4 sa 7.
4. L-operatur professjonist għandu immedjatament jieħu l-miżuri meħtieġa biex jipprevjeni t-tixrid ta' dak il-pest. Fejn l-awtorità kompetenti tkun ipprovdiet struzzjonijiet dwar dawk il-miżuri, l-operatur professjonist għandu jaġixxi f'konformità ma' dawk l-istruzzjonijiet.
5. Fejn jirċievi struzzjoni dwar dan mill-awtorità kompetenti, l-operatur professjonist għandu wkoll jieħu l-miżuri meħtieġa biex jelimina lil dak il-pest mill-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra kkonċernati u mill-bini, l-art, il-ħamrija, l-ilma ta' dak l-operatur jew elementi infestati oħra li jaqgħu taħt il-kontroll tiegħu.
6. Sakemm ma jirċevix struzzjoni oħra mill-awtorità kompetenti, l-operatur professjonist għandu, mingħajr dewmien, jirtira mis-suq il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra li huma taħt il-kontroll ta' dak l-operatur u li fihom jista' jkun hemm il-preżenza tal-pest.
Fejn dawk il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra ma jkunux għadhom taħt il-kontroll tal-operatur professjonist ikkonċernat, l-operatur professjonist għandu, dment li ma jirċevix struzzjoni oħra mill-awtorità kompetenti, immedjatament:
(a) |
jinforma lill-persuni fil-katina kummerċjali li lilhom ikunu ġew ipprovduti dawk il-pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra bil-preżenza tal-pest; |
(b) |
jipprovdi lil dawk il-persuni linji gwida dwar il-miżuri meħtieġa li għandhom jittieħdu matul it-trasport tal-pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra rispettivi, biex jitnaqqas ir-riskju mit-tixrid jew ħarba tal-pesti kkonċernati; u |
(c) |
jirtira dawk il-pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra. |
7. Fejn japplikaw il-paragrafi 1, 3, 4, 5 jew 6 ta' dan l-Artikolu, l-operatur professjonist għandu, fuq talba, jipprovdi lill-awtorità kompetenti l-informazzjoni kollha li hi rilevanti għall-membri tal-pubbliku. Mingħajr preġudizzju għall-Artikolu 13, fil-każ li jkun meħtieġ li tittieħed azzjoni fir-rigward tal-pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra li fihom jista' jkun preżenti l-pest rispettiv, l-awtorità kompetenti għandha tinforma lill-pubbliku malajr kemm jista' jkun b'dak il-fatt.
Artikolu 15
Miżuri li għandhom jittieħdu minn persuni li mhumiex operaturi professjonisti
1. Fejn kwalunkwe persuna, li mhijiex operatur professjonist, issir konxja tal-preżenza ta' pest ta' kwarantina fl-Unjoni jew ikollha raġuni biex tissuspetta tali preżenza, dik il-persuna għandha tinnotifika immedjatament lill-awtorità kompetenti. Fejn in-notifika ma tiġix ippreżentata bil-miktub, l-awtorità kompetenti għandha tirreġistraha b'mod uffiċjali. Fuq talba mill-awtorità kompetenti, dik il-persuna għandha tipprovdi lil dik l-awtorità bl-informazzjoni li tkun fil-pussess tagħha fir-rigward ta' dik il-preżenza.
2. L-awtorità kompetenti tista' tiddeċiedi li n-notifika msemmija fil-paragrafu 1 ma tkunx meħtieġa fejn ikun magħruf li pest speċifiku jkun preżenti f'żona partikolari.
3. Il-persuna li tkun għamlet in-notifika msemmija fil-paragrafu 1 għandha tikkonsulta lill-awtorità kompetenti dwar l-azzjonijiet li għandhom jittieħdu u għandha, f'konformità mal-istruzzjonijiet tal-awtorità kompetenti, tieħu l-miżuri meħtieġa biex tipprevjeni t-tixrid ta' dak il-pest u biex teliminah mill-pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra kkonċernati u, fejn applikabbli, mill-bini ta' dik il-persuna.
Artikolu 16
Derogi għall-obbligi tal-għoti ta' notifiki
L-obbligi li tingħata notifika kif imsemmija fl-Artikoli 14 u 15 ma għandhomx japplikaw fejn:
(a) |
pest ta' kwarantina fl-Unjoni jinstab preżenti fiż-żona infestata ta' żona ddemarkata stabbilita għat-trażżin ta' dak il-pest, kif imsemmi fl-Artikolu 18(2); |
(b) |
pest ta' kwarantina fl-Unjoni jinstab preżenti fiż-żona infestata ta' żona ddemarkata u soġġetti għal miżuri ta' qerda li jeħtieġu tmien snin jew aktar, matul il-perijodu ta' dawk l-ewwel tmien snin. |
Artikolu 17
Qerda ta' pesti ta' kwarantina fl-Unjoni
1. Fejn waħda mis-sitwazzjonijiet imsemmija fil-punti (a) u (b) tal-ewwel paragrafu tal-Artikolu 11 tiġi kkonfermata uffiċjalment, l-awtorità kompetenti għandha immedjatament tieħu l-miżuri fitosanitarji kollha meħtieġa biex teqred il-pest rilevanti ta' kwarantina fl-Unjoni miż-żona kkonċernata. Dawk il-miżuri għandhom jittieħdu f'konformità mal-Anness II.
Dak l-obbligu ta' qerda ma għandux japplika fejn jiġi speċifikat mod ieħor mill-att ta' implimentazzjoni li jikkonċerna dak il-pest, adottat skont l-Artikolu 28(2).
2. L-awtorità kompetenti għandha, mingħajr dewmien, tinvestiga s-sors tal-preżenza tal-pest ta' kwarantina fl-Unjoni kkonċernat, b'mod partikolari fejn dik il-preżenza tista' tkun marbuta ma' movimenti ta' pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra, u l-possibbiltà li dak il-pest ikkonċernat ikun inxtered fost pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra b'dawk il-movimenti.
3. Fejn l-miżuri msemmija fil-paragrafu 1 jikkonċernaw l-introduzzjoni jew il-moviment fit-territorju tal-Unjoni ta' pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra, l-Istat Membru kkonċernat għandu jinnotifika immedjatament dawk il-miżuri lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra.
4. Il-miżuri msemmija fil-paragrafu 1 u l-investigazzjonijiet imsemmija fil-paragrafu 2 għandhom jittieħdu irrispettivament minn jekk il-pest ikunx preżenti f'bini pubbliku jew privat.
Artikolu 18
Stabbiliment ta' żoni ddemarkati
1. Fejn waħda mis-sitwazzjonijiet imsemmija fil-punti (a) u (b) tal-ewwel paragrafu tal-Artikolu 11 tiġi kkonfermata uffiċjalment, l-awtorità kompetenti għandha immedjatament tistabbilixxi żona, jew aktar, fejn għandhom jittieħdu l-miżuri ta' qerda msemmija fl-Artikolu 17(1) (‘żona ddemarkata’).
Iż-żona ddemarkata għandha tkun magħmula minn żona infestata u żona ta' lqugħ.
2. Fiż-żona infestata għandu, skont il-każ, ikun hemm:
(a) |
il-pjanti kollha magħrufa li huma infestati mill-pest ikkonċernat; |
(b) |
il-pjanti kollha li juru sinjali jew sintomi li jindikaw infestazzjoni possibbli minn dak il-pest; |
(c) |
il-pjanti l-oħra kollha li setgħu kienu jew ġew kontaminati jew infestati minn dak il-pest, inklużi pjanti li jistgħu jiġu infestati minħabba s-suxxettibbiltà tagħhom għal dak il-pest u peress li jinsabu qrib pjanti infestati, jew is-sors komuni ta' produzzjoni, jekk dan ikun magħruf, ma' pjanti infestati, jew pjanti mkabbra minnhom; |
(d) |
art, ħamrija, kanali tal-ilma jew elementi oħra infestati, jew li jistgħu jiġu infestati, mill-pest ikkonċernat. |
3. Iż-żona ta' lqugħ għandha tkun qrib iż-żona infestata u għandha tiċċirkondaha.
Id-daqs tagħha għandu jkun xieraq fid-dawl tar-riskju li l-pest ikkonċernat jinxtered 'il barra miż-żona infestata b'mod naturali, jew minn attivitajiet tal-bniedem fiż-żona infestata u fl-inħawi qrib tagħha, u għandha tiġi deċiża f'konformità mal-prinċipji stabbiliti fit-Taqsima 2 tal-Anness II.
Madankollu, fejn kwalunkwe riskju ta' tixrid tal-pesti barra miż-żona infestata jiġi eliminat jew jitnaqqas għal livell aċċettabbli permezz ta' ostakli naturali jew artifiċjali, mhuwiex meħtieġ li tiġi stabbilita żona ta' lqugħ.
4. B'deroga mill-paragrafu 1, fejn mal-ewwel analiżi tas-sitwazzjoni l-awtorità kompetenti tikkonkludi, minħabba n-natura tal-pest, il-pjanta, il-prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor ikkonċernat, u s-sit fejn instab, li l-pest ikkonċernat jista' jiġi eliminat immedjatament, l-awtorità kompetenti tista' tiddeċiedi li ma tistabbilixxix żona ddemarkata.
F'dan il-każ, għandha twettaq stħarriġ biex tiddetermina jekk hemmx iktar pjanti jew prodotti mill-pjanti li jkunu ġew infestati. Abbażi ta' dak l-istħarriġ, l-awtorità kompetenti għandha tiddetermina jekk hemmx ħtieġa li tiġi stabbilita żona ddemarkata.
5. Fejn, f'konformità mal-paragrafi 2 u 3, żona ddemarkata tkun ser tiġi estiża lejn it-territorju ta' Stat Membru ieħor, l-Istat Membru fejn il-pest ikkonċernat instab li kien preżenti għandu immedjatament jikkuntattja lill-Istat Membru li ż-żona ddemarkata għandha tiġi estiża lejn it-territorju tiegħu sabiex dak l-Istat Membru jkun jista' jieħu l-azzjonijiet kollha adattati, kif imsemmi fil-paragrafi 1 sa 4.
6. L-Istati Membri għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra, sat-30 ta' April ta' kull sena, bin-numru u l-postijiet taż-żoni ddemarkati stabbiliti, il-pesti kkonċernati, u l-miżuri rispettivi meħuda matul is-sena kalendarja preċedenti.
Dan il-paragrafu għandu japplika mingħajr preġudizzju għal kwalunkwe obbligu ta' notifika ta' żoni ddemarkati stabbilit fl-atti ta' implimentazzjoni msemmija fl-artikolu 104.
Artikolu 19
Stħarriġ u modifiki ta' żoni ddemarkati u tneħħija ta' restrizzjonijiet
1. L-awtoritajiet kompetenti għandhom, tal-inqas kull sena, fi żminijiet adegwati, jwettqu stħarriġ dwar kull żona ddemarkata, fir-rigward tal-iżvilupp tal-preżenza tal-pest ikkonċernat.
Dan l-istħarriġ għandu jitwettaq f'konformità mal-Artikolu 22(2).
2. Fejn, b'riżultat ta' stħarriġ jew le, kif imsemmi fil-paragrafu 1, awtorità kompetenti ssib preżenza tal-pest ikkonċernat fiż-żona ta' lqugħ, l-Istat Membru kkonċernat għandu jinnotifika immedjatament lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra biha.
3. L-awtoritajiet kompetenti għandhom jimmodifikaw il-fruntieri ta' żoni infestati, żoni ta' lqugħ u żoni ddemarkati, fejn meħtieġ, fid-dawl tar-riżultati tal-istħarriġ imsemmi fil-paragrafu 1.
4. L-awtoritajiet kompetenti jistgħu jabolixxu żona ddemarkata u jtemmu l-miżuri ta' qerda rispettivi, fejn ikun ġie verifikat l-istatus ta' dik iż-żona bħala ħielsa mill-pesti. Dan ikun il-każ fejn ikunu sodisfatti ż-żewġ kondizzjonijiet li ġejjin:
(a) |
l-istħarriġ imsemmi fil-paragrafu 1 juri li dik iż-żona nstabet bħala ħielsa mill-pest ikkonċernat; u |
(b) |
ma tkun instabet l-ebda preżenza tal-pest ikkonċernat f'dik iż-żona ddemarkata għal perijodu twil biżżejjed. |
5. Meta tiddeċiedi dwar il-modifiki msemmija fil-paragrafu 3 jew it-tneħħija taż-żona ddemarkata msemmija fil-paragrafu 4, l-awtorità kompetenti kkonċernata għandha mill-inqas tieħu kont tal-fatturi li ġejjin:
(a) |
il-bijoloġija tal-pest u l-vettur ikkonċernat; |
(b) |
il-preżenza ta' pjanti ospitanti; |
(c) |
il-kondizzjonijiet ekoklimatiċi; u |
(d) |
il-probabbiltà li l-miżuri ta' qerda kienu ta' suċċess. |
6. B'deroga mill-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu, mhuwiex meħtieġ li jsir stħarriġ annwali fiż-żona infestata taż-żoni ddemarkati stabbiliti għal:
(a) |
pesti soġġetti għal miżuri ta' qerda li jeħtieġu tmien snin jew iktar; |
(b) |
pesti soġġetti għall-miżuri ta' trażżin msemmija fl-Artikolu 28(2). |
7. Il-Kummissjoni hija mogħtija s-setgħa li tadotta atti delegati f'konformità mal-Artikolu 105 li jissupplimentaw dan ir-Regolament billi jispeċifikaw ulterjorment il-pesti msemmija fil-punt (a) tal-paragrafu 6 ta' dan l-Artikolu u fil-punt (b) tal-Artikolu 16 u l-kondizzjonijiet għall-applikazzjoni ta' dawk id-derogi.
Artikolu 20
Rapporti dwar miżuri meħuda f'konformità mal-Artikoli 17, 18 u 19
1. Fejn jittieħdu miżuri minn Stat Membru f'żona ma' ġenb Stat Membru ieħor, dan tal-aħħar għandu jiġi ppreżentat rapport dwar il-miżuri meħuda f'konformità mal-Artikoli 17, 18 u 19.
2. Fejn jintalab jagħmel dan mill-Kummissjoni jew minn Stat Membru ieħor, l-Istat Membru għandu jippreżenta rapport dwar miżuri speċifiċi meħuda f'konformità mal-Artikoli 17, 18 u 19.
Artikolu 21
Emenda tal-Anness II
Il-Kummissjoni hija mogħtija s-setgħa li tadotta atti delegati f'konformità mal-Artikolu 105, li jemendaw l-Anness II, sabiex tadattaha għall-iżvilupp tal-għarfien xjentifiku u tekniku u ta' standards internazzjonali rilevanti.
Artikolu 22
Stħarriġ dwar il-pesti ta' kwarantina fl-Unjoni u l-pesti li jikkwalifikaw proviżorjament bħala pesti ta' kwarantina fl-Unjoni
1. L-Istati Membri għandhom jagħmlu stħarriġ ibbażat fuq ir-riskju, matul perijodi ta' żmien speċifiċi, li jivverifikaw tal-inqas:
(a) |
il-preżenza ta' kwalunkwe pest ta' kwarantina fl-Unjoni; u |
(b) |
sinjali jew sintomi ta' kwalunkwe pest soġġett għall-miżuri msemmija fl-Artikolu 29 jew għall-miżuri adottati skont l-Artikolu 30(1). |
Dak l-istħarriġ għandu jsir f'kull żona fejn il-pest ikkonċernat ma kienx magħruf li kien preżenti.
Dak l-istħarriġ mhuwiex meħtieġ li jitwettaq għal pesti li fir-rigward tagħhom jiġi konkluż mingħajr ekwivoċi li ma jistgħux jiġu stabbiliti jew jinxterdu fl-Istat Membru kkonċernat minħabba l-kondizzjonijiet ekoklimatiċi tiegħu jew l-assenza tal-ispeċijiet ospitanti.
2. Il-mod kif jitfassal l-istħarriġ imsemmi fil-paragrafu 1 għandu jkun ibbażat fuq ir-riskju li l-pest jitfaċċa fiż-żona koperta minn kull stħarriġ. Dan għandu jinkludi, mill-inqas, eżamijiet viżwali mill-awtorità kompetenti u, fejn xieraq, il-ġbir ta' kampjuni u twettiq ta' testijiet. Dan l-istħarriġ għandu jsir fil-postijiet xierqa kollha u għandu jinkludi, fejn ikun il-każ, bini, vetturi, makkinarju u imballaġġ li jintużaw minn operaturi professjonisti u persuni oħra. Dan għandu jkun ibbażat fuq prinċipji xjentifiċi u tekniċi tajba, u għandu jsir fi żminijiet xierqa fir-rigward tal-possibbiltà li jiġi skopert il-pest ikkonċernat.
Dak l-istħarriġ għandu jqis il-provi xjentifiċi u tekniċi, kif ukoll kwalunkwe informazzjoni adatta oħra, dwar il-preżenza tal-pesti kkonċernati.
3. Sat-30 ta' April ta' kull sena, l-Istati Membri għandhom jirrappurtaw lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra r-riżultati tal-istħarriġ imsemmi fil-paragrafu 1 li jkun sar fis-sena kalendarja preċedenti. Dawk ir-rapporti għandhom jinkludu informazzjoni dwar il-post fejn twettaq l-istħarriġ, meta twettaq l-istħarriġ, il-pesti u l-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra kkonċernati, in-numru ta' spezzjonijiet u kampjuni li ttieħdu u s-sejbiet ta' kull pest ikkonċernat.
Il-Kummissjoni tista', permezz ta' atti ta' implimentazzjoni, tistabbilixxi l-format ta' dawk ir-rapporti, kif ukoll l-istruzzjonijiet dwar kif jimtela. Dawk l-atti ta' implimentazzjoni għandhom jiġu adottati f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 107(2).
Artikolu 23
Programmi ta' stħarriġ pluriennali u ġbir ta' informazzjoni
1. L-Istati Membri għandhom jistabbilixxu programmi pluriennali ta' stħarriġ li jistipulaw il-kontenut tal-istħarriġ li għandu jsir skont l-Artikolu 22. Dawk il-programmi għandhom jipprevedu l-ġbir u r-reġistrazzjoni tal-provi xjentifiċi u tekniċi u informazzjoni oħra kif imsemmi fit-tieni subparagrafu tal-Artikolu 22(2).
Il-programmi pluriennali ta' stħarriġ għandhom jinkludu l-elementi li ġejjin f'konformità mal-Artikolu 22(2):
(a) |
l-objettiv speċifiku ta' kull stħarriġ; |
(b) |
l-ambitu ta' kull stħarriġ fir-rigward taż-żona kkonċernata u l-perijodu ta' żmien kopert, kif ukoll il-pesti, il-pjanti u l-prodotti bażiċi fil-mira; |
(c) |
il-metodoloġija u l-ġestjoni tal-kwalità tal-istħarriġ inkluża deskrizzjoni tal-proċeduri għall-eżami viżwali, it-teħid ta' kampjuni u l-ittestjar u l-ġustifikazzjoni teknika tagħhom; |
(d) |
iż-żmien ippjanat, il-frekwenza u n-numri ta' eżamijiet viżwali, kampjuni u testijiet skedati; |
(e) |
il-metodi ta' reġistrazzjoni u rappurtar tal-informazzjoni miġbura. |
Il-programmi pluriennali ta' stħarriġ għandhom ikunu għal perijodu ta' bejn ħames u seba' snin.
2. L-Istati Membri għandhom, fuq talba, jinnotifikaw il-programmi ta' stħarriġ pluriennali tagħhom, hekk kif jiġu stabbiliti, lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra.
3. Il-Kummissjoni tista' tadotta atti ta' implimentazzjoni li jistabbilixxu l-format tal-programmi ta' stħarriġ pluriennali, u l-arranġamenti prattiċi għall-applikazzjoni tal-elementi li jinsabu fil-paragrafu 1 għar-riskji ta' pesti speċifiċi.
Dawk l-atti ta' implimentazzjoni għandhom jiġu adottati f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 107(2).
Artikolu 24
Stħarriġ ta' pesti ta' prijorità
1. Għal kull pest ta' prijorità, l-Istati Membri għandhom iwettqu stħarriġ kull sena, kif stabbilit fl-Artikolu 22(1) u (2). Dak l-istħarriġ għandu jinkludi numru għoli biżżejjed ta' eżamijiet viżwali, teħid ta' kampjuni u testijiet, kif xieraq għal kull pest ta' prijorità, biex tiġi żgurata, sa fejn possibbli fir-rigward tal-bijoloġija rispettiva ta' kull pest ta' prijorità u l-kondizzjonijiet ekoklimatiċi, f'livell għoli ta' fiduċja, li dawk il-pesti jiġu skoperti fi żmien opportun.
L-istħarriġ mhuwiex meħtieġ li jitwettaq għal pesti li fir-rigward tagħhom jiġi konkluż mingħajr ekwivoċi li ma jistgħux jiġu stabbiliti jew jinxterdu fl-Istat Membru kkonċernat minħabba l-kondizzjonijiet ekoklimatiċi tiegħu jew l-assenza tal-ispeċijiet ospitanti.
2. Sat-30 ta' April ta' kull sena, l-Istati Membri għandhom jirrappurtaw lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra r-riżultati tal-istħarriġ imsemmi fil-paragrafu 1 li jkun twettaq fis-sena kalendarja preċedenti.
Artikolu 25
Pjanijiet ta' kontinġenza għall-pesti ta' prijorità
1. Kull Stat Membru għandu jfassal u jżomm aġġornat, għal kull pest ta' prijorità li jkun kapaċi jidħol fi ħdan u jistabbilixxi ruħu fit-territorju tiegħu, jew parti minnu, pjan separat li jkun fih informazzjoni dwar il-proċessi ta' teħid ta' deċiżjonijiet, il-proċeduri u l-protokolli li għandhom jiġu segwiti, ir-riżorsi minimi li għandhom ikunu disponibbli u l-proċeduri biex isiru disponibbli aktar riżorsi f'każ ta' preżenza kkonfermata jew suspettata b'mod uffiċjali ta' dak il-pest (pj‘an ta' kontinġenza’).
L-Istati Membri, fi stadju adatt, għandhom jikkonsultaw lill-partijiet ikkonċernati rilevanti kollha fil-proċess ta' tfassil u aġġornament tal-pjanijiet ta' kontinġenza.
Mhuwiex meħtieġ li jitfasslu pjanijiet ta' kontinġenza għal pesti li, fir-rigward tagħhom, jiġi konkluż mingħajr ekwivoċi li ma jistgħux jiġu stabbiliti jew jinxterdu fl-Istat Membru kkonċernat, minħabba l-kondizzjonijiet ekoklimatiċi tiegħu jew l-assenza tal-ispeċijiet ospitanti.
2. Kull pjan ta' kontinġenza għandu jinkludi dan li ġej:
(a) |
ir-rwoli u r-responsabbiltajiet tal-korpi involuti fl-eżekuzzjoni tal-pjan f'każ ta' preżenza kkonfermata jew suspettata b'mod uffiċjali tal-pest ta' prijorità kkonċernat, kif ukoll il-katina ta' kmand u l-proċeduri għall-koordinazzjoni tal-azzjonijiet meħuda mill-awtoritajiet kompetenti, awtoritajiet pubbliċi oħra, korpi delegati jew persuni naturali involuti, laboratorji u operaturi professjonisti, inkluż il-koordinazzjoni mal-Istati Membri ġirien u l-pajjiżi terzi ġirien, fejn meħtieġ; |
(b) |
l-aċċess tal-awtoritajiet kompetenti għall-binjiet tal-operaturi professjonisti, operaturi rilevanti oħra u persuni fiżiċi; |
(c) |
l-aċċess tal-awtoritajiet kompetenti, fejn meħtieġ, għal-laboratorji, it-tagħmir, il-persunal, l-għarfien espert estern u r-riżorsi meħtieġa għall-qerda rapida u effettiva jew, fejn xieraq, it-trażżin tal-pest ta' prijorità kkonċernat; |
(d) |
miżuri li għandhom jittieħdu rigward l-informazzjoni tal-Kummissjoni, l-Istati Membri l-oħra, l-operaturi professjonisti kkonċernati u l-pubbliku, fir-rigward tal-preżenza tal-pest ta' prijorità kkonċernat u l-miżuri meħuda kontrih fil-każ li l-preżenza tal-pest ikkonċernat tkun ikkonfermata jew issuspettata uffiċjalment; |
(e) |
l-arranġamenti għar-reġistrazzjoni tas-sejbiet tal-preżenza tal-pest ta' prijorità kkonċernat; |
(f) |
il-valutazzjonijiet disponibbli kif stipulat fl-Artikolu 6(2) u kwalunkwe valutazzjoni tal-Istat Membru fir-rigward tar-riskju tal-pest ta' prijorità kkonċernat għat-territorju tiegħu; |
(g) |
il-miżuri ta' ġestjoni tar-riskju li għandhom jiġu implimentati fir-rigward tal-pest ta' prijorità kkonċernat, f'konformità mat-Taqsima 1 tal-Anness II, u l-proċeduri li jridu jiġu segwiti; |
(h) |
il-prinċipji għad-demarkazzjoni ġeografika taż-żoni ddemarkati; |
(i) |
il-protokolli li jiddeskrivu l-metodi ta' eżamijiet viżwali, it-teħid ta' kampjuni u t-testijiet tal-laboratorju; u |
(j) |
il-prinċipji rigward it-taħriġ ta' persunal tal-awtoritajiet kompetenti u, kif adatt, il-korpi, l-awtoritajiet pubbliċi, il-laboratorji, l-operaturi professjonisti u persuni oħra msemmija fil-punt (a). |
Fejn xieraq, l-elementi msemmijin fil-punti (d) sa (j) tal-ewwel subparagrafu għandhom jieħdu l-għamla ta' manwali ta' struzzjonijiet.
3. Il-pjanijiet ta' kontinġenza jistgħu jiġu kkombinati għal diversi pesti ta' prijorità b'bijoloġija simili u firxa ta' speċijiet ospitanti. F'dawk il-każijiet, il-pjan ta' kontinġenza għandu jkun magħmul minn parti ġenerali li tkun komuni għall-pesti ta' prijorità kollha koperti minnu u minn partijiet speċifiċi għal kull pest ta' prijorità kkonċernat.
4. Fi żmien erba' snin mid-data ta' stabbiliment tal-lista ta' pesti ta' prijorità, l-Istati Membri għandhom jistabbilixxu pjan ta' kontinġenza għall-pesti ta' prijorità inklużi f'dik il-lista.
Fi żmien sena mid-data tal-inklużjoni ta' kwalunkwe pest ieħor ikkonċernat fil-lista ta' pesti ta' prijorità, l-Istati Membri għandhom jistabbilixxu pjan ta' kontinġenza għal dak il-pest ta' prijorità.
L-Istati Membri għandhom jagħmlu rieżami regolari u, fejn meħtieġ, jaġġornaw il-pjanijiet ta' kontinġenza tagħhom.
5. L-Istati Membri għandhom, fuq talba, jikkomunikaw il-pjanijiet ta' kontinġenza tagħhom lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra, u għandhom jinfurmaw lill-operaturi professjonali rilevanti kollha billi jippubblikawhom fuq l-internet.
Artikolu 26
Eżerċizzji ta' simulazzjoni għal pesti ta' prijorità
1. L-Istati Membri għandhom iwettqu eżerċizzji ta' simulazzjoni dwar l-implimentazzjoni tal-pjanijiet ta' kontinġenza f'intervalli stabbiliti skont il-bijoloġija tal-pest jew il-pesti ta' prijorità kkonċernati u r-riskju maħluq minn dak il-pest jew dawk il-pesti.
Dawk l-eżerċizzji għandhom jitwettqu fir-rigward tal-pesti ta' prijorità kkonċernati kollha f'perijodu ta' żmien raġonevoli u bl-involviment tal-partijiet ikkonċernati rilevanti.
Dawk l-eżerċizzji mhumiex meħtieġa fejn l-Istat Membru kkonċernat reċentement ħa miżuri għall-qerda tal-pest jew pesti rilevanti.
2. Fir-rigward tal-pesti ta' prijorità li l-preżenza tagħhom f'wieħed mill-Istati Membri jista' jkollha impatti għal Stati Membri ġirien, jistgħu jitwettqu eżerċizzji ta' simulazzjoni flimkien mill-Istati Membri kkonċernati abbażi tal-pjanijiet ta' kontinġenza rispettivi tagħhom.
Fejn meħtieġ, l-Istati Membri jistgħu iwettqu dawk l-eżerċizzji ta' simulazzjoni ma' pajjiżi terzi ġirien.
3. L-Istati Membri għandhom, fuq talba, jagħmlu disponibbli rapport dwar ir-riżultati ta' kull eżerċizzju ta' simulazzjoni lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra.
Artikolu 27
Pjanijiet ta' azzjoni għal pesti ta' prijorità
1. Fejn il-preżenza ta' pest ta' prijorità tkun ikkonfermata uffiċjalment fit-territorju ta' Stat Membru skont l-Artikolu 10, l-awtorità kompetenti għandha tadotta immedjatament pjan (‘pjan ta' azzjoni’) li jistabbilixxi l-miżuri għall-qerda ta' dak il-pest, kif previst fl-Artikoli 17, 18 u 19, jew it-trażżin tiegħu, kif previst fl-Artikolu 28(2), kif ukoll skeda ta' żmien għall-applikazzjoni ta' dawk il-miżuri.
Il-pjan ta' azzjoni għandu jinkludi deskrizzjoni tad-disinn u l-organizzazzjoni tal-istħarriġ li għandu jitwettaq u jistabbilixxi n-numru ta' eżamijiet viżwali, il-kampjuni li għandhom jittieħdu u t-testijiet tal-laboratorju li għandhom jitwettqu, kif ukoll il-metodoloġija li għandha tiġi applikata għall-eżami, it-teħid ta' kampjuni u l-ittestjar.
Il-pjan ta' azzjoni għandu jkun ibbażat fuq il-pjan ta' kontinġenza rilevanti u għandu jiġi kkomunikat b'mod immedjat mill-awtorità kompetenti lill-operaturi professjonisti kkonċernati.
2. Kull Stat Membru għandu, fuq talba, jinnotifika lill-Kummissjoni u l-Istati Membri oħra bil-pjanijiet ta' azzjoni adottati minnu.
Artikolu 28
Miżuri tal-Unjoni għall-pesti ta' kwarantina speċifiċi fl-Unjoni
1. Il-Kummissjoni tista', permezz ta' atti ta' implimentazzjoni, tistabbilixxi miżuri kontra pesti ta' kwarantina speċifiċi fl-Unjoni. Dawk il-miżuri għandhom jimplimentaw, speċifikament għal kull pest ikkonċernat, waħda jew aktar mid-dispożizzjonijiet li ġejjin:
(a) |
L-Artikolu 10 dwar miżuri li għandhom jittieħdu fil-każ ta' suspett u konferma uffiċjali mill-awtoritajiet kompetenti tal-preżenza ta' dak il-pest ta' kwarantina fl-Unjoni; |
(b) |
l-Artikolu 14 dwar il-miżuri li għandhom jittieħdu immedjatament mill-operaturi professjonisti; |
(c) |
l-Artikolu 15 dwar il-miżuri li għandhom jittieħdu minn persuni li mhumiex operaturi professjonisti; |
(d) |
l-Artikolu 17 dwar il-qerda tal-pesti ta' kwarantina fl-Unjoni; |
(e) |
l-Artikolu 18 dwar l-istabbiliment ta' żoni ddemarkati; |
(f) |
l-Artikolu 19 dwar stħarriġ, modifiki ta' żoni ddemarkati u t-tneħħija ta' restrizzjonijiet; |
(g) |
l-Artikolu 22 dwar stħarriġ dwar il-pesti ta' kwarantina fl-Unjoni u l-pesti li jikkwalifikaw proviżorjament bħala pesti ta' kwarantina fl-Unjoni; |
(h) |
l-Artikolu 24 dwar l-istħarriġ għall-pesti ta' prijorità, fir-rigward tan-numru ta' eżamijiet viżwali, kampjuni u testijiet għal pesti ta' prijorità partikolari; |
(i) |
l-Artikolu 25 dwar pjanijiet ta' kontinġenza għal pesti ta' prijorità; |
(j) |
l-Artikolu 26 dwar eżerċizzji ta' simulazzjoni għal pesti ta' prijorità; |
(k) |
l-Artikolu 27 dwar il-pjanijiet ta' azzjoni għall-pesti ta' prijorità. |
Dawk l-atti ta' implimentazzjoni għandhom jiġu adottati f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 107(2).
2. B'deroga mill-Artikolu 17, fejn jiġi konkluż, abbażi tal-istħarriġ imsemmi fl-Artikolu 19 jew provi oħra, li l-qerda tal-pest ta' kwarantina fl-Unjoni kkonċernat f'żona ddemarkata ma tkunx possibbli, il-Kummissjoni għandha tadotta atti ta' implimentazzjoni msemmija fil-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu li jistabbilixxu miżuri bl-uniku fini ta' trażżin.
Għall-fini li tintlaħaq dik il-konklużjoni, il-Kummissjoni għandha, mingħajr dewmien, tieħu l-azzjonijiet meħtieġa wara li jiġu ppreżentati l-provi rilevanti mill-Istat Membru kkonċernat jew kwalunkwe sors ieħor.
3. Fejn il-Kummissjoni tikkonkludi li l-miżuri ta' prevenzjoni f'żoni li jinsabu barra miż-żoni ddemarkati jkunu meħtieġa biex jipproteġu parti mit-territorju tal-Unjoni fejn ma jkunx preżenti l-pest ta' kwarantina fl-Unjoni kkonċernat, il-Kummissjoni tista' tadotta atti ta' implimentazzjoni, kif imsemmi fil-paragrafu 1, li jistabbilixxu tali miżuri.
4. Il-miżuri msemmija fil-paragrafi 1, 2 u 3 għandhom jittieħdu f'konformità mal-Anness II, b'kont meħud tar-riskji speċifiċi tal-pesti ta' kwarantina fl-Unjoni kkonċernati, il-kondizzjonijiet ekoklimatiċi speċifiċi u r-riskji rigward l-Istati Membri kkonċernati u l-ħtieġa li jiġu implimentati l-miżuri meħtieġa ta' mitigazzjoni tar-riskji b'mod armonizzat fil-livell tal-Unjoni.
5. L-Istat Membru jista' jżomm kwalunkwe miżura li jkun ħa sa meta tiġi adottata miżura mill-Kummissjoni.
6. Għal raġunijiet imperattivi ta' urġenza debitament ġustifikati biex jiġi indirizzat riskju serju ta' pest, il-Kummissjoni għandha tadotta atti ta' implimentazzjoni applikabbli immedjatament, f'konformità mal-proċedura msemmija fl-Artikolu 107(3). Dawk l-atti għandhom jiġu adottati f'konformità mal-Anness II, b'kont meħud tar-riskji speċifiċi tal-pesti ta' kwarantina fl-Unjoni kkonċernati, il-kondizzjonijiet ekoklimatiċi speċifiċi u r-riskji fir-rigward tal-Istati Membri kkonċernati u l-ħtieġa li jiġu implimentati l-miżuri meħtieġa ta' mitigazzjoni tar-riskji b'mod armonizzat fil-livell tal-Unjoni.
7. L-Istati Membri għandhom jinnotifikaw, permezz tas-sistema elettronika ta' notifika msemmija fl-Artikolu 103, lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra bi kwalunkwe każ ta' nuqqas ta' konformità mal-miżuri adottati skont dan l-Artikolu, li joħloq riskju ta' tixrid ta' pesti ta' kwarantina fl-Unjoni.
Artikolu 29
Miżuri mill-Istati Membri li jikkonċernaw il-pesti li mhumiex elenkati bħala pesti ta' kwarantina fl-Unjoni
1. Fejn il-preżenza ta' pest li ma jkunx inkluż fil-lista tal-pesti ta' kwarantina fl-Unjoni tiġi kkonfermata uffiċjalment fit-territorju ta' Stat Membru, u l-Istat Membru kkonċernat ikun tal-fehma li dak il-pest jista' jissodisfa l-kondizzjonijiet għall-inklużjoni fil-lista tal-pesti ta' kwarantina fl-Unjoni, dan għandu immedjatament jivvaluta jekk dak il-pest jissodisfax il-kriterji tas-Subtaqsima 1 tat-Taqsima 3 tal-Anness II. Jekk jikkonkludi li dawk il-kriterji jkunu ġew sodisfatti, huwa għandu immedjatament jieħu miżuri ta' qerda f'konformità mal-Anness II. Għandhom japplikaw l-Artikoli 17 sa 20.
Fejn jiġi konkluż, abbażi tal-istħarriġ imsemmi fl-Artikolu 19 jew provi oħra, li ma jkunx possibbli li l-pest ikkonċernat f'żona ddemarkata jinqered, għandu japplika l-Artikolu 28(2) mutatis mutandis.
Fejn il-preżenza ta' pest li jissodisfa l-kriterji msemmija fl-ewwel subparagrafu tiġi kkonfermata uffiċjalment f'kunsinna ta' pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra introdotti fit-territorju ta' Stat Membru, jew li jiġu mċaqilqa fih, dak l-Istat Membru għandu jieħu l-miżuri meħtieġa biex jipprevjeni d-dħul ta' dak il-pest, u l-istabbiliment u t-tixrid tiegħu, fit-territorju tal-Unjoni.
Fejn Stat Membru jissuspetta l-preżenza fit-territorju tiegħu ta' pest li jissodisfa l-kriterji msemmija fl-ewwel subparagrafu, għandu japplika l-Artikolu 10, mutatis mutandis.
Sa meta tingħata l-konferma uffiċjali tal-preżenza ta' dak il-pest, l-Istat Membru fejn meħtieġ, għandu jieħu miżuri fitosanitarji biex jittaffa r-riskju tat-tixrid tiegħu.
2. Wara li jieħu l-miżuri msemmija fil-paragrafu 1, l-Istat Membru għandu jivvaluta jekk il-pest ikkonċernat jissodisfax il-kriterji għall-pesti ta' kwarantina stabbiliti fit-Taqsima 1 tal-Anness I.
3. L-Istat Membru kkonċernat għandu jinnotifika lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra bil-preżenza tal-pest msemmi fil-paragrafu 1. Huwa għandu wkoll jinforma lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra bil-valutazzjoni msemmija f'dak il-paragrafu, il-miżuri meħuda u l-provi li jiġġustifikaw dawk il-miżuri.
Huwa għandu jinnotifika lill-Kummissjoni bir-riżultati tal-valutazzjoni msemmija fil-paragrafu 2 fi żmien sentejn mill-konferma uffiċjali tal-preżenza ta' dak il-pest.
In-notifiki tal-preżenza ta' dak il-pest għandhom jiġu ppreżentati permezz tas-sistema elettronika ta' notifika msemmija fl-Artikolu 103.
Artikolu 30
Miżuri mill-Unjoni li jikkonċernaw pesti mhux elenkati bħala pesti ta' kwarantina fl-Unjoni
1. Fejn il-Kummissjoni tirċievi notifika kif imsemmi fl-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 29(3), jew ikollha provi oħra dwar il-preżenza fit-territorju tal-Unjoni, jew il-periklu imminenti ta' dħul fit-territorju tal-Unjoni, jew it-tixrid fi ħdanu, ta' pest li ma jkunx inkluż fil-lista tal-pesti ta' kwarantina fl-Unjoni u tkun tal-fehma li dak il-pest jista' jissodisfa l-kondizzjonijiet għall-inklużjoni f'dik il-lista, hija għandha immedjatament tivvaluta jekk, fir-rigward tat-territorju tal-Unjoni, dak il-pest jissodisfax il-kriterji stabbiliti fis-Subtaqsima 2 tat-Taqsima 3 tal-Anness I.
Fejn il-Kummissjoni tikkonkludi li dawk il-kriterji ġew sodisfatti, hija għandha immedjatament, permezz ta' atti ta' implimentazzjoni, tadotta miżuri għal perijodu ta' żmien limitat fir-rigward tar-riskji maħluqin minn dak il-pest. Dawk l-atti ta' implimentazzjoni għandhom jiġu adottati f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 107(2).
Dawk il-miżuri għandhom, fejn meħtieġ, jimplimentaw, speċifikament għal kull pest ikkonċernat, waħda jew aktar mid-dispożizzjonijiet msemmija fil-punti (a) sa (g) tal-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 28(1).
2. Wara li tadotta l-miżuri msemmija fil-paragrafu 1, il-Kummissjoni għandha tivvaluta jekk il-pest ikkonċernat jissodisfax, fir-rigward tat-territorju tal-Unjoni, il-kriterji għall-pesti ta' kwarantina stabbiliti fit-Taqsima 1 tal-Anness I.
3. Fejn jiġi konkluż, abbażi tal-istħarriġ msemmi fl-Artikoli 19 u 22, jew provi oħra, li ma jkunx possibbli li l-pest ikkonċernat jinqered f'żona ddemarkata, l-atti ta' implimentazzjoni msemmija fit-tieni subparagrafu tal-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu jistgħu jistabbilixxu miżuri bl-uniku fini ta' trażżin.
4. Fejn jiġi konkluż li jinħtieġu miżuri ta' prevenzjoni f'żoni barra miż-żoni ddemarkati biex jipproteġu l-parti mit-territorju tal-Unjoni fejn il-pest ikkonċernat ma jkunx preżenti, l-atti ta' implimentazzjoni msemmija fil-paragrafu 1 jistgħu jistabbilixxu tali miżuri.
5. Il-miżuri msemmija fil-paragrafi 1, 3 u 4 għandhom ikunu adottati f'konformità mal-Anness II, filwaqt li jittieħed kont tar-riskji speċifiċi tal-pesti kkonċernati u l-ħtieġa li l-miżuri meħtieġa ta' mitigazzjoni tar-riskji jiġu implimentati b'mod armonizzat fil-livell tal-Unjoni.
6. L-Istat Membru kkonċernat jista' jżomm il-miżuri li jkun ħa sa meta jiġu adottati miżuri mill-Kummissjoni, skont l-Artikolu 29.
7. Għal raġunijiet imperattivi ta' urġenza debitament ġustifikati biex jiġi indirizzat riskju serju ta' pest, il-Kummissjoni għandha tadotta atti ta' implimentazzjoni applikabbli immedjatament, f'konformità mal-proċedura msemmija fl-Artikolu 107(4). Dawk l-atti għandhom jiġu adottati f'konformità mal-Anness II, filwaqt li jittieħed kont tar-riskji speċifiċi tal-pesti kkonċernati u l-ħtieġa li l-miżuri meħtieġa ta' mitigazzjoni tar-riskji jiġu implimentati b'mod armonizzat fil-livell tal-Unjoni.
8. L-Istati Membri għandhom jinnotifikaw, permezz tas-sistema elettronika ta' notifika msemmija fl-Artikolu 103, lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra bi kwalunkwe każ ta' nuqqas ta' konformità mill-operaturi professjonisti jew persuni li mhumiex operaturi professjonisti mal-miżuri adottati skont dan l-Artikolu, li joħloq riskju ta' tixrid tal-pesti msemmija fil-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu.
Artikolu 31
Rekwiżiti aktar stretti adottati mill-Istati Membri
1. L-Istati Membri jistgħu japplikaw fit-territorji tagħhom miżuri aktar stretti minn dawk adottati skont l-Artikolu 28(1), (2) u (3) u l-Artikolu 30(1), (3) u (4), jekk dan ikun iġġustifikat mill-objettiv ta' protezzjoni fitosanitarja u f'konformità mal-prinċipji stabbiliti fit-Taqsima 2 tal-Anness II.
Dawk il-miżuri aktar stretti ma għandhomx jimponu, jew jirriżultaw f'xi projbizzjonijiet jew restrizzjonijiet fuq l-introduzzjoni fit-territorju tal-Unjoni, jew il-moviment fi ħdanu jew mit-territorju tal-Unjoni ta' pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra, li huma differenti minn dawk imposti mill-Artikoli 40 sa 58 u mill-Artikoli 71 sa 102.
2. L-Istati Membri għandhom jinnotifikaw immedjatament lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra dwar miżuri meħuda minnhom skont il-paragrafu 1.
L-Istati Membri għandhom, fuq talba, jippreżentaw lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra rapport annwali dwar il-miżuri meħuda f'konformità mal-paragrafu 1.
Artikolu 32
Rikonoxximent ta' żoni protetti
1. Fejn pest ta' kwarantina jkun preżenti fit-territorju tal-Unjoni iżda mhux fit-territorju ta' Stat Membru, u ma jkunx pest ta' kwarantina fl-Unjoni, il-Kummissjoni tista', b'segwitu għal applikazzjoni minn dak l-Istat Membru skont il-paragrafu 4, tirrikonoxxi tali territorju jew parti minnu bħala żona protetta f'konformità mal-paragrafu 3 fir-rigward ta' dak il-pest ta' kwarantina (‘pest ta' kwarantina f'żona protetta’).
2. Il-pest ta' kwarantina f'żona protetta ma għandux jiġi introdott fiż-żona protetta rispettiva jew jiġi mċaqlaq, jinżamm, jitkattar jew rilaxxat fiha.
L-Artikolu 8 għandu japplika, mutatis mutandis, għall-introduzzjoni, il-moviment, u ż-żamma u t-tkattir f'żoni protetti ta' pesti ta' kwarantina.
3. Il-Kummissjoni għandha, permezz ta' att ta' implimentazzjoni, tistabbilixxi lista ta' żoni protetti u l-pesti ta' kwarantina f'żona protetta rispettivi. Dik il-lista għandha tinkludi ż-żoni protetti rikonoxxuti f'konformità mal-ewwel subparagrafu tal-punt (h) tal-Artikolu 2(1) tad-Direttiva 2000/29/KE u l-pesti rispettivi, elenkati fil-Parti B tal-Anness I u l-Parti B tal-Anness II għad-Direttiva 2000/29/KE, u kodiċijiet attribwiti speċifikament għal dawk il-pesti).
Il-Kummissjoni tista', permezz ta' atti ta' implimentazzjoni li jemendaw l-att ta' implimentazzjoni msemmi fl-ewwel subparagrafu, tirrikonoxxi żoni protetti addizzjonali fejn jiġu sodisfatti l-kondizzjonijiet previsti fil-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu.
Il-Kummissjoni tista', permezz ta' atti ta' implimentazzjoni, tissostitwixxi l-att ta' implimentazzjoni msemmi fl-ewwel subparagrafu ta' dan il-paragrafu għall-fini li tikkonsolida emendi.
L-atti ta' implimentazzjoni msemmija f'dan il-paragrafu għandhom jiġu adottati f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 107(2).
4. Mal-applikazzjoni msemmija fil-paragrafu 1, l-Istat Membru kkonċernat għandu jippreżenta:
(a) |
deskrizzjoni tal-fruntieri taż-żona protetta proposta, inklużi mapep; |
(b) |
ir-riżultati tal-istħarriġ li juru li matul, tal-inqas, it-tliet snin qabel l-applikazzjoni, il-pest ta' kwarantina kkonċernat ma kienx preżenti fit-territorju kkonċernat; u |
(c) |
provi li l-pest ta' kwarantina kkonċernat jissodisfa l-kondizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 3 fir-rigward taż-żona protetta proposta. |
5. L-istħarriġ imsemmi fil-punt (b) tal-paragrafu 4 għandu jsir fi żminijiet xierqa u jkun ta' intensità xierqa fir-rigward tal-possibbiltà li tiġi skoperta l-preżenza tal-pest ta' kwarantina kkonċernat. Dan għandu jkun ġie bbażat fuq prinċipji xjentifiċi u tekniċi tajba, u jieħu kont tal-istandards internazzjonali rilevanti.
Il-Kummissjoni hija mogħtija s-setgħa li tadotta atti delegati f'konformità mal-Artikolu 105, li jissupplimentaw dan ir-Regolament billi jistabbilixxu regoli dettaljati għal dak l-istħarriġ. Dawk l-atti għandhom jiġu adottati f'konformità mal-iżvilupp tal-għarfien xjentifiku u tekniku u ta' standards internazzjonali applikabbli.
6. Il-Kummissjoni tista' tirrikonoxxi żoni protetti temporanji. Għal dak il-fini, għandhom japplikaw, mutatis mutandis, il-kondizzjonijiet stabbiliti fil-paragrafi 1 u 4 u l-ewwel subparagrafu 1 tal-paragrafu 5. B'deroga mir-rekwiżit imsemmi fil-punt (b) tal-paragrafu 4, għandu jsir stħarriġ fuq perijodu ta' mill-inqas sena qabel l-applikazzjoni.
Ir-rikonoxximent ta' żona protetta temporanja ma għandux jibqa' validu għal aktar minn tliet snin wara r-rikonoxximent, u għandu jiskadi awtomatikament wara tliet snin.
7. L-Istati Membri għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra u jinformaw, permezz tal-pubblikazzjoni fil-website uffiċjali tal-awtorità kompetenti, lill-operaturi professjonisti dwar il-fruntieri taż-żoni protetti fit-territorju tagħhom, inkluż permezz ta' mapep.
Artikolu 33
Obbligi ġenerali rigward żoni protetti
1. Fir-rigward ta' żona protetta, l-obbligi stabbiliti fl-Artikoli 9 sa 19 għandhom japplikaw mutatis mutandis għall-pesti ta' kwarantina f'żona protetta.
2. Pjanta, prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor li joriġinaw minn żona ddemarkata stabbilita f'żona protetta għall-pest ta' kwarantina kkonċernat f'żona protetta, ma għandhomx jiġu mċaqalqa minn dik iż-żona ddemarkata għall-parti li jkun fadal ta' dik iż-żona protetta, jew lejn kwalunkwe żona protetta oħra stabbilita għal dak il-pest ta' kwarantina f'żona protetta.
B'deroga mill-ewwel subparagrafu, dik il-pjanta, dak il-prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor jista' jiġi mċaqlaq 'l barra minn dik iż-żona ddemarkata miż-żona protetta kkonċernata u 'l barra minnha biss jekk jiġi ppakkjat u mċaqlaq b'tali mod li ma jkun hemm l-ebda riskju li l-pest ta' kwarantina f'żona protetta rispettiv jinxtered fi ħdan dik iż-żona protetta.
3. Iż-żoni ddemarkati stabbiliti fi ħdan żona protetta u l-miżuri ta' qerda meħuda f'dawk iż-żoni skont l-Artikoli 17, 18 u 19 għandhom jiġu nnotifikati immedjatament lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra.
Artikolu 34
Stħarriġ dwar pesti ta' kwarantina f'żona protetta
1. L-awtorità kompetenti għandha twettaq stħarriġ annwali ta' kull żona protetta fir-rigward tal-preżenza ta' pest ta' kwarantina f'żona protetta kkonċernat. Id-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 22(2) għandhom japplikaw, mutatis mutandis, għal dak l-istħarriġ.
Il-Kummissjoni hija mogħtija s-setgħa li tadotta atti delegati, f'konformità mal-Artikolu 105, li jissupplimentaw dan ir-Regolament billi jistabbilixxu regoli dettaljati għat-tħejjija u l-kontenut ta' dak l-istħarriġ.
2. Sat-30 ta' April ta' kull sena, l-Istati Membri għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra bir-riżultati tal-istħarriġ imsemmi fil-paragrafu 1 li jkun sar fis-sena kalendarja preċedenti.
Artikolu 35
L-emendar tad-daqs u r-revoka tar-rikonoxximent taż-żoni protetti
1. Il-Kummissjoni tista' temenda d-daqs ta' żona protetta b'segwitu għal applikazzjoni mill-Istat Membru li t-territorju tiegħu jkun ikkonċernat.
Fejn dik l-emenda tittratta l-estensjoni ta' żona protetta, għandu japplika, mutatis mutandis, l-Artikolu 32.
2. Mal-applikazzjoni mill-Istat Membru msemmija fil-paragrafu 1, il-Kummissjoni għandha tirrevoka r-rikonoxximent ta' żona protetta jew tnaqqas id-daqs tagħha.
3. Il-Kummissjoni għandha tirrevoka r-rikonoxximent ta' żona protetta jekk l-istħarriġ imsemmi fl-Artikolu 34 ma jkunx twettaq f'konformità ma' dak l-Artikolu.
4. Il-Kummissjoni għandha tirrevoka r-rikonoxximent ta' żona protetta jekk il-pest ta' kwarantina f'żona protetta rispettiv jkun instab li huwa preżenti f'din iż-żona u tiġi sodisfatta waħda mill-kondizzjonijiet li ġejjin:
(a) |
ma tkun ġiet stabbilita l-ebda żona ddemarkata, f'konformità mal-Artikolu 33(1), fi żmien tliet xhur wara li tkun ġiet ikkonfermata uffiċjalment il-preżenza ta' dak il-pest; |
(b) |
il-miżuri ta' qerda meħuda f'żona ddemarkata skont l-Artikolu 33(1) ma kellhomx suċċess fi żmien 24 xahar wara li ġiet ikkonfermata uffiċjalment il-preżenza ta' dak il-pest, jew fi żmien perijodu itwal minn 24 xahar fejn dan ikun iġġustifikat mill-bijoloġija tal-pest u dak il-perijodu jkun stabbilit fl-att ta' implimentazzjoni adottat skont l-Artikolu 32(3); |
(c) |
l-informazzjoni għad-dispożizzjoni tal-Kummissjoni turi, fir-rigward tal-applikazzjoni tal-miżuri skont, bis-saħħa tal-Artikolu 33(1)(c), l-Artikoli 17, 18 u 19, reazzjoni ta' negliġenza gravi għall-preżenza ta' dak il-pest fiż-żona protetta kkonċernata. |
5. Il-Kummissjoni għandha tirrevoka r-rikonoxximent ta' żona protetta, skont il-paragrafi 2, 3 jew 4 ta' dan l-Artikolu, permezz ta' att ta' implimentazzjoni li jemenda l-att ta' implimentazzjoni msemmi fl-Artikolu 32(3). Dak l-att ta' implimentazzjoni għandu jiġi adottat f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 107(2).
KAPITOLU III
Pesti regolati mhux ta' kwarantina fl-Unjoni
Artikolu 36
Definizzjoni ta' pesti regolati mhux ta' kwarantina fl-Unjoni
Pest ikun ‘pest regolat mhux ta' kwarantina fl-Unjoni’ jekk jissodisfa l-kondizzjonijiet kollha li ġejjin u jiġi inkluż fil-lista msemmija fl-Artikolu 37:
(a) |
l-identità tiegħu tiġi stabbilita f'konformità mal-punt (1) tat-Taqsima 4 tal-Anness I; |
(b) |
ikun preżenti fit-territorju tal-Unjoni; |
(c) |
ma jkunx pest ta' kwarantina fl-Unjoni jew pest soġġett għal miżuri adottati skont l-Artikolu 30(1); |
(d) |
ikun trasmess prinċipalment permezz ta' pjanti għat-tħawwil speċifiċi, f'konformità mal-punt (2) tat-Taqsima 4 tal-Anness I; |
(e) |
il-preżenza tiegħu fuq dawk il-pjanti għat-tħawwil ikollha impatt ekonomiku mhux aċċettabbli, fir-rigward tal-użu maħsub ta' dawk il-pjanti għat-tħawwil, f'konformità mal-punt (3) tat-Taqsima 4 tal-Anness I; |
(f) |
ikunu disponibbli miżuri fattibbli u effettivi għall-prevenzjoni tal-preżenza tiegħu fuq il-pjanti għat-tħawwil ikkonċernati. |
Artikolu 37
Projbizzjoni tal-introduzzjoni u l-moviment ta' pesti regolati mhux ta' kwarantina fl-Unjoni fuq pjanti għat-tħawwil
1. L-operaturi professjonisti ma għandhomx jintroduċu pest regolat mhux ta' kwarantina fl-Unjoni fit-territorju tal-Unjoni jew iċaqalqu lil dak il-pest fi ħdanu, fuq il-pjanti għat-tħawwil li permezz tagħhom jinxtered, kif speċifikat fil-lista msemmija fil-paragrafu 2.
Il-projbizzjoni stabbilita fl-ewwel subparagrafu ma għandhiex tapplika fil-każijiet li ġejjin:
(a) |
moviment ta' pjanti għat-tħawwil fil-bini tal-operatur professjonist ikkonċernat jew minn bini għall-ieħor; |
(b) |
moviment ta' pjanti għat-tħawwil li jkun meħtieġ biex dawn jiġu diżinfettati. |
2. Il-Kummissjoni għandha, permezz ta' att ta' implimentazzjoni, tistabbilixxi lista li tistipula l-pesti regolati mhux ta' kwarantina fl-Unjoni u l-pjanti għat-tħawwil speċifiċi, kif imsemmi fil-punt (d) tal-Artikolu 36, fejn xieraq bil-kategoriji msemmija fil-paragrafu 7 ta' dan l-Artikolu u l-limiti msemmija fil-paragrafu 8 ta' dan l-Artikolu.
3. Il-lista msemmija fil-paragrafu 2 għandha tinkludi l-pesti u l-pjanti rispettivi għat-tħawwil kif stipulat fid-dispożizzjonijiet li ġejjin:
(a) |
it-Taqsima II tal-Parti A tal-Anness II għad-Direttiva 2000/29/KE; |
(b) |
il-punti (3) u (6) tal-Anness I u l-punt (3) tal-Anness II għad-Direttiva 66/402/KEE; |
(c) |
l-Anness I għad-Direttiva 68/193/KEE; |
(d) |
l-atti adottati f'konformità mal-Artikolu 5(5) tad-Direttiva tal-Kunsill 98/56/KE (24); |
(e) |
l-Anness II għad-Direttiva 2002/55/KE; |
(f) |
l-Anness I u l-punt B tal-Anness II għad-Direttiva 2002/56/KE, u l-atti adottati skont il-punt (c) tal-Artikolu 18 ta' dik id-Direttiva; |
(g) |
il-punt (4) tal-Anness I u l-punt (5) tal-Anness II għad-Direttiva 2002/57/KE; |
(h) |
l-atti adottati f'konformità mal-Artikolu 4 tad-Direttiva 2008/72/KE; |
(i) |
l-atti adottati f'konformità mal-Artikolu 4 tad-Direttiva 2008/90/KE. |
Il-pesti elenkati fl-Anness I u fit-Taqsima I tal-Parti A u fil-Parti B tal-Anness II tad-Direttiva 2000/29/KE u elenkati bħala pest ta' kwarantina fl-Unjoni skont l-Artikolu 5(2) ta' dan ir-Regolament, kif ukoll il-pesti soġġetti għal miżuri adottati skont l-Artikolu 30(1) ta' dan ir-Regolament, ma għandhomx jiġu inklużi f'dik il-lista.
4. Il-Kummissjoni għandha, permezz ta' att ta' implimentazzjoni, fejn meħtieġ, tistabbilixxi miżuri għall-prevenzjoni tal-preżenza ta' pesti regolati mhux ta' kwarantina fl-Unjoni fuq il-pjanti għat-tħawwil ikkonċernati, kif imsemmi fil-punt (f) tal-Artikolu 36 ta' dan ir-Regolament. Dawk il-miżuri għandhom, fejn meħtieġ, jikkonċernaw l-introduzzjoni u l-moviment ta' dawk il-pjanti fl-Unjoni. Dawk il-miżuri għandhom jiġu adottati f'konformità mal-prinċipji stabbiliti fit-Taqsima 2 tal-Anness II ta' dan ir-Regolament. Dawk il-miżuri għandhom japplikaw mingħajr preġudizzju għall-miżuri adottati skont id-Direttivi 66/401/KEE, 66/402/KEE, 68/193/KE u 98/56/KE, id-Direttiva tal-Kunsill 1999/105/KE (25) u d-Direttivi 2002/54/KE, 2002/55/KE, 2002/56/KE, 2002/57/KE, 2008/72/KE u 2008/90/KE.
5. Il-Kummissjoni għandha, permezz ta' atti ta' implimentazzjoni, temenda l-atti ta' implimentazzjoni msemmija fil-paragrafi 2 u 4 ta' dan l-Artikolu fejn ir-riżultati ta' valutazzjoni juru li:
(a) |
pest mhux elenkat fl-att ta' implimentazzjoni msemmi fil-paragrafu 2 ta' dan l-Artikolu jissodisfa l-kondizzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 36; |
(b) |
pest elenkat fl-att ta' implimentazzjoni msemmi fil-paragrafu 2 ta' dan l-Artikolu ma jibqax jissodisfa waħda jew aktar mill-kondizzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 36; |
(c) |
huma meħtieġa emendi għal dik il-lista fir-rigward ta' kategoriji msemmija fil-paragrafu 7 ta' dan l-Artikolu jew ta' limiti msemmija fil-paragrafu 8 ta' dan l-Artikolu; jew |
(d) |
huma meħtieġa emendi għal miżuri adottati taħt il-paragrafu 4 ta' dan l-Artikolu. |
Il-Kummissjoni għandha tqiegħed dik il-valutazzjoni għad-dispożizzjoni tal-Istati Membri mingħajr dewmien.
Il-Kummissjoni tista', permezz ta' atti ta' implimentazzjoni, tissostitwixxi l-atti ta' implimentazzjoni msemmija fil-paragrafi 2 u 4 ta' dan l-Artikolu għall-fini li tikkonsolida emendi.
6. L-atti ta' implimentazzjoni msemmijin fil-paragrafi 2, 4 u 5 għandhom jiġu adottati f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 107(2).
7. Fejn il-punt (e) tal-Artikolu 36 jiġi sodisfatt biss għal materjal, żerriegħa jew żerriegħa tal-patata waħda jew aktar prebażika, bażika jew iċċertifikata, jew materjal jew żerriegħa standard jew tal-Codex Alimentarius tal-Kummissjoni (CAC), kif imsemmi fid-Direttivi 66/401/KEE, 66/402/KEE, 68/193/KEE, 2002/54/KE, 2002/55/KE, 2002/56/KE, 2002/57/KE, 2008/72/KE u 2008/90/KE, il-lista msemmija fil-paragrafu 2 ta' dan l-Artikolu għandha tistabbilixxi dawk il-kategoriji filwaqt li tiddikjara li l-projbizzjoni tal-introduzzjoni u l-moviment prevista fil-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu tapplika biss għal dawk il-kategoriji.
8. Fejn il-punt (e) tal-Artikolu 36 jiġi sodisfatt biss jekk il-pest ikkonċernat ikun preżenti f'inċidenza li taqbeż ċertu limitu li jkun ogħla minn żero, il-lista msemmija fil-paragrafu 2 ta' dan l-Artikolu għandha tistabbilixxi dak il-limitu filwaqt li tiddikjara li l-projbizzjoni tal-introduzzjoni u l-moviment prevista fil-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu tapplika biss 'l fuq minn dak il-limitu.
Tali limitu għandu jkun stabbilit biss jekk jiġu sodisfatti ż-żewġ punti li ġejjin:
(a) |
ikun possibbli għall-operaturi professjonisti li jiżguraw li l-inċidenza ta' dak il-pest regolat mhux ta' kwarantina fl-Unjoni fuq dawk il-pjanti għat-tħawwil ma taqbiżx dak il-limitu; |
(b) |
ikun possibbli li jiġi vverifikat jekk dak il-limitu ma jinqabiżx f'lottijiet ta' dawk il-pjanti għat-tħawwil. |
Għandhom japplikaw il-prinċipji għall-ġestjoni tar-riskju ta' pesti stabbiliti fit-Taqsima 2 tal-Anness II.
9. L-Artikolu 31 għandu japplika mutatis mutandis għall-miżuri li għandhom jittieħdu mill-Istati Membri rigward pesti regolati mhux ta' kwarantina u l-pjanti rispettivi għat-tħawwil.
Artikolu 38
Emendar tat-Taqsima 4 tal-Anness I
Il-Kummissjoni hija mogħtija s-setgħa li tadotta atti delegati f'konformità mal-Artikolu 105 li jemendaw it-Taqsima 4 tal-Anness I sabiex din tiġi adattata għall-iżvilupp tal-għarfien xjentifiku u tekniku u ta' standards internazzjonali rilevanti.
Artikolu 39
Pesti regolati mhux ta' kwarantina fl-Unjoni użati għal finijiet xjentifiċi, tekniċi jew edukattivi, provi, għażla tal-varjetà, tnissil jew wirjiet
Il-projbizzjoni prevista fl-Artikolu 37 ma għandhiex tapplika għall-pesti regolati mhux ta' kwarantina fl-Unjoni preżenti fuq pjanti għat-tħawwil li jintużaw għal finijiet xjentifiċi jew edukattivi provi, għażliet tal-varjetà, tnissil jew wirjiet.
KAPITOLU IV
Miżuri li jikkonċernaw il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra
Artikolu 40
Projbizzjoni tal-introduzzjoni ta' pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra fit-territorju tal-Unjoni
1. Ċerti pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra m'għandhomx ikunu introdotti fit-territorju tal-Unjoni jekk huma joriġinaw mill-pajjiżi terzi jew it-territorji kollha jew uħud minnhom.
2. Il-Kummissjoni għandha, permezz ta' atti ta' implimentazzjoni, tadotta lista li jkun fiha l-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra msemmija fil-paragrafu 1 li huma pprojbiti milli jiġu introdotti fit-territorju tal-Unjoni, flimkien ma' pajjiżi terzi, grupp ta' pajjiżi terzi jew oqsma speċifiċi ta' pajjiżi terzi li għalihom tapplika l-projbizzjoni.
L-ewwel wieħed minn dawk l-atti ta' implimentazzjoni għandu jinkludi l-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra kif ukoll il-pajjiżi ta' oriġini tagħhom kif elenkati fil-Parti A tal-Anness III għad-Direttiva 2000/29/KE.
Dawk l-atti ta' implimentazzjoni għandhom jiġu adottati f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 107(2) ta' dan ir-Regolament.
Fil-lista stabbilita minn dawk l-atti ta' implimentazzjoni, il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra għandhom ukoll jiġu identifikati permezz tal-kodiċi rispettiv tagħhom f'konformità mal-klassifikazzjoni fin-Nomenklatura Magħquda kif stabbilit fir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2658/87 (26) (‘Kodiċi NM’) fejn dak il-kodiċi jkun disponibbli. Barra minn hekk, kodiċijiet oħra, stipulati mil-leġislazzjoni tal-Unjoni, għandhom jintużaw f'każ fejn dawn jispeċifikaw aktar il-kodiċi NM applikabbli għal pjanta, prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor speċifiku.
3. Fejn pjanta, prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor, li joriġinaw minn, jew li jintbagħtu minn, pajjiż terz, joħolqu riskju ta' pesti ta' livell inaċċettabbli minħabba l-probabbiltà li dawn jospitaw pest ta' kwarantina fl-Unjoni, u dak ir-riskju ta' pesti ma jkunx jista' jitnaqqas għal livell aċċettabbli permezz tal-applikazzjoni ta' waħda jew aktar mill-miżuri li jinsabu fil-punti 2 u 3 tat-Taqsima 1 tal-Anness II, il-Kummissjoni għandha temenda l-att ta' implimentazzjoni msemmi fil-paragrafu 2, kif meħtieġ, biex jinkludi fih il-pjanta, il-prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor u l-pajjiżi terzi, il-gruppi ta' pajjiżi terzi jew oqsma speċifiċi ta' pajjiżi terzi kkonċernati.
Fejn pjanta, prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor inklużi f'dak l-att ta' implimentazzjoni ma joħolqux riskju ta' pesti ta' livell inaċċettabbli, jew joħolqu tali riskju iżda dak ir-riskju jista' jitnaqqas għal livell aċċettabbli permezz tal-applikazzjoni ta' waħda jew aktar mill-miżuri li jinsabu fil-punti 2 u 3 tat-Taqsima 1 tal-Anness II, il-Kummissjoni għandha temenda dak l-att ta' implimentazzjoni, kif meħtieġ.
L-aċċettabbiltà tal-livell ta' dak ir-riskju ta' pesti għandha tiġi vvalutata f'konformità mal-prinċipji stabbiliti fit-Taqsima 2 tal-Anness II fejn meħtieġ fir-rigward ta' pajjiż terz speċifiku wieħed jew aktar.
Dawk l-atti ta' implimentazzjoni għandhom jiġu adottati f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 107(2) ta' dan ir-Regolament.
Għal raġunijiet imperattivi ta' urġenza debitament ġustifikati biex jiġi indirizzat riskju serju ta' pesti, il-Kummissjoni għandha tadotta dawk l-emendi permezz ta' atti ta' implimentazzjoni applikabbli immedjatament, f'konformità mal-proċedura msemmija fl-Artikolu 107(3).
4. L-Istati Membri għandhom jinnotifikaw, permezz tas-sistema elettronika ta' notifika msemmija fl-Artikolu 103, lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra meta l-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra jkunu ġew introdotti fit-territorju tal-Unjoni bi ksur tal-paragrafu 1.
Dik in-notifika għandha tingħata wkoll lill-pajjiż terz minn fejn il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra ġew introdotti fit-territorju tal-Unjoni.
Artikolu 41
Il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra soġġetti għal rekwiżiti speċjali u ekwivalenti
1. Ċerti pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra jistgħu jiġu introdotti biss, jew imċaqilqa fit-territorju tal-Unjoni, jekk jiġu sodisfatti rekwiżiti speċjali, jew ekwivalenti. Dawk il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra jistgħu joriġinaw minn pajjiżi terzi jew fit-territorju tal-Unjoni.
2. Il-Kummissjoni għandha, permezz ta' atti ta' implimentazzjoni, tadotta lista li fiha l-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra u r-rekwiżiti speċjali korrispondenti kif imsemmi fil-paragrafu 1. Dik il-lista għandha, fejn applikabbli, tinkludi l-pajjiżi terz, il-gruppi ta' pajjiżi terzi jew l-oqsma speċifiċi fil-pajjiżi terzi kkonċernati.
L-ewwel wieħed minn dawk l-atti ta' implimentazzjoni għandu jinkludi l-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra, ir-rekwiżiti speċjali u, fejn applikabbli, il-pajjiż terz ta' oriġini tagħhom kif elenkati fil-Parti A tal-Anness IV għad-Direttiva 2000/29/KE.
Dawk l-atti ta' implimentazzjoni għandhom jiġu adottati f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 107(2) ta' dan ir-Regolament.
Fil-lista stabbilita minn dawk l-atti ta' implimentazzjoni, dawk il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra għandhom ukoll jiġu identifikati permezz tal-kodiċi NM rispettiv tagħhom, fejn dak il-kodiċi jkun disponibbli. Barra minn hekk, kodiċijiet oħra, stipulati mil-leġislazzjoni tal-Unjoni, għandhom jintużaw f'każ fejn dawn jispeċifikaw aktar il-kodiċi NM applikabbli għal pjanta, prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor speċifiku.
3. Fejn pjanta, prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor joħolqu riskju ta' pesti ta' livell inaċċettabbli minħabba l-probabbiltà li dawn jospitaw pest ta' kwarantina fl-Unjoni, u dak ir-riskju jista' jitnaqqas għal livell aċċettabbli permezz tal-applikazzjoni ta' waħda jew aktar mill-miżuri li jinsabu fil-punti 2 u 3 tat-Taqsima 1 tal-Anness II, il-Kummissjoni għandha temenda l-att ta' implimentazzjoni msemmi fil-paragrafu 2, biex jinkludi fih lil dik il-pjanta, dak il-prodott mill-pjanti jew l-oġġett ieħor u l-miżuri li għandhom jiġu applikati għalihom. Dawk il-miżuri, u r-rekwiżiti msemmija fil-paragrafu 2 jikkostitwixxu “rekwiżiti speċjali”.
Il-miżuri msemmijin fl-ewwel subparagrafu jistgħu jieħdu l-għamla ta' rekwiżiti speċifiċi, adottati f'konformità mal-Artikolu 44(1), għall-introduzzjoni fit-territorju tal-Unjoni ta' pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra partikolari, li huma ekwivalenti għar-rekwiżiti speċjali għall-introduzzjoni fit-territorju tal-Unjoni u l-moviment fi ħdanu ta' dawk il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra (“rekwiżiti ekwivalenti”).
Fejn pjanta, prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor inklużi f'dak l-att ta' implimentazzjoni ma joħolqux riskju ta' pesti ta' livell inaċċettabbli, jew joħolqu tali riskju iżda dak ir-riskju ma jistax jitnaqqas għal livell aċċettabbli permezz tar-rekwiżiti speċjali, il-Kummissjoni għandha temenda dak l-att ta' implimentazzjoni skont il-każ billi tneħħi lil dik il-pjanta, dak il-prodott mill-pjanti jew l-oġġett l-ieħor mil-lista jew billi tinkludihom fil-lista msemmija fl-Artikolu 40(2).
Għandha tiġi vvalutata l-aċċettabbiltà tal-livell ta' dak ir-riskju ta' pesti, u għandhom jiġu adottati l-miżuri biex dak ir-riskju jitnaqqas għal livell aċċettabbli, f'konformità mal-prinċipji stabbiliti fit-Taqsima 2 tal-Anness II, fejn meħtieġ, fir-rigward ta' pajjiż terz speċifiku wieħed jew aktar jew partijiet minnhom.
Dawk l-atti ta' implimentazzjoni għandhom jiġu adottati f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 107(2) ta' dan ir-Regolament.
Għal raġunijiet imperattivi ta' urġenza debitament ġustifikati biex jiġi indirizzat riskju serju ta' pesti, il-Kummissjoni għandha tadotta atti ta' implimentazzjoni applikabbli immedjatament f'konformità mal-proċedura msemmija fl-Artikolu 107(3).
4. F'każ li l-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra jkunu ġew introdotti fit-territorju tal-Unjoni, jew ġew imċaqilqa fi ħdanu, bi ksur tal-paragrafu 1, l-Istati Membri għandhom jadottaw il-miżuri meħtieġa, kif imsemmi fil-leġislazzjoni tal-Unjoni dwar il-kontrolli uffiċjali u għandhom jinnotifikaw, permezz tas-sistema elettronika ta' notifika msemmija fl-Artikolu 103, lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra.
Fejn applikabbli, dik in-notifika għandha tingħata wkoll lill-pajjiż terz minn fejn il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra ġew introdotti fit-territorju tal-Unjoni.
Artikolu 42
Restrizzjonijiet fuq il-bażi ta' valutazzjoni preliminari għall-introduzzjoni fit-territorju tal-Unjoni ta' pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra ta' riskju għoli
1. Pjanta, prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor li joriġinaw minn pajjiż terz u li mhumiex elenkati skont l-Artikolu 40 jew mhumiex koperti biżżejjed bir-rekwiżiti msemmija fl-Artikolu 41 jew mhumiex soġġetti għall-miżuri temporanji tal-Artikolu 49, u li abbażi ta' valutazzjoni preliminari, joħolqu riskju ta' pesti ta' livell inaċċettabbli għat-territorju tal-Unjoni, jikkostitwixxu ‘pjanta ta' riskju għoli’, ‘prodott mill-pjanti ta' riskju għoli’ jew ‘oġġett ieħor ta' riskju għoli’ (‘pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra ta' riskju għoli’).
Dik il-valutazzjoni preliminari għandha tieħu kont, kif xieraq għall-pjanta, il-prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor ikkonċernat, tal-kriterji stabbiliti fl-Anness III.
2. Il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra ta' riskju għoli elenkati fl-att ta' implimentazzjoni previst fil-paragrafu 3 ma għandhomx jiġu introdotti fit-territorju tal-Unjoni mill-pajjiżi terzi, il-gruppi ta' pajjiżi terzi jew iż-żoni speċifiċi ta' pajjiżi terzi ta' oriġini kkonċernati minn dik il-lista.
3. Il-Kummissjoni għandha tadotta atti ta' implimentazzjoni li jelenkaw b'mod proviżorju fil-livell tassonomiku adatt, sakemm issir il-valutazzjoni tar-riskju msemmija fil-paragrafu 4, il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra ta' riskju għoli msemmija fil-paragrafu 1 u, fejn meħtieġ, il-pajjiżi terzi, il-gruppi ta' pajjiżi terzi jew iż-żoni speċifiċi ta' pajjiżi terzi kkonċernati.
L-ewwel wieħed minn dawk l-atti ta' implimentazzjoni għandu jiġi adottat sa [sentejn wara d-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan ir-Regolament].
Fil-lista stabbilita b'dawk l-atti ta' implimentazzjoni, dawk il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra, fejn applikabbli, għandhom ukoll jiġu identifikati permezz tal-kodiċi NM rispettiv tagħhom, fejn dak il-kodiċi jkun disponibbli. Barra minn hekk, kodiċijiet oħra, stipulati mil-leġislazzjoni tal-Unjoni, għandhom jintużaw f'każ fejn dawn jispeċifikaw aktar il-kodiċi NM applikabbli għal pjanta, prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor speċifiku.
4. Jekk jiġi konkluż, abbażi ta' valutazzjoni tar-riskju, li l-pjanta, il-prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor li joriġinaw mill-pajjiż terz, il-grupp ta' pajjiżi terzi jew iż-żona speċifika ta' pajjiżi terzi kkonċernati msemmijin fil-paragrafu 2, fil-livell tassonomiku kif elenkat fl-att ta' implimentazzjoni previst fil-paragrafu 3 jew taħt dak il-livell, ma joħolqux riskju ta' livell inaċċettabbli minħabba l-probabbiltà li dawn jospitaw pest ta' kwarantina fl-Unjoni, il-Kummissjoni għandha tadotta att ta' implimentazzjoni li jneħħi lil dik il-pjanta, dak il-prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor mil-lista msemmija f'dak il-paragrafu għall-pajjiżi terzi kkonċernati.
Jekk jiġi konkluż, abbażi ta' valutazzjoni tar-riskju, li l-pjanta, il-prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor, li joriġinaw fil-pajjiż terz, il-grupp ta' pajjiżi terzi jew iż-żona speċifika ta' pajjiżi terzi kkonċernati msemmijin fil-paragrafu 2 joħolqu riskju inaċċettabbli minħabba l-probabbiltà li jospitaw pest ta' kwarantina fl-Unjoni, u li dak ir-riskju ma jistax jitnaqqas għal livell aċċettabbli permezz tal-applikazzjoni ta' waħda jew aktar mill-miżuri stabbiliti fil-punti 2 u 3 tat-Taqsima 1 tal-Anness II, il-Kummissjoni għandha tadotta att ta' implimentazzjoni li jneħħi lil dik il-pjanta, dak il-prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor u l-pajjiżi terzi kkonċernati mil-lista msemmija fil-paragrafu 2 u jżidhom fil-lista msemmija fl-Artikolu 40.
Jekk jiġi konkluż, abbażi ta' valutazzjoni tar-riskju, li l-pjanta, il-prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor, li joriġinaw fil-pajjiż terz, il-grupp ta' pajjiżi terzi jew iż-żona speċifika ta' pajjiżi terzi kkonċernati msemmijin fil-paragrafu 2 joħolqu riskju inaċċettabbli, iżda dak ir-riskju jista' jitnaqqas għal livell aċċettabbli permezz tal-applikazzjoni ta' waħda jew aktar mill-miżuri stabbiliti fil-punti 2 u 3 tat-Taqsima 1 tal-Anness II, il-Kummissjoni għandha tadotta att ta' implimentazzjoni li jneħħi lil dik il-pjanta, dak il-prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor u l-pajjiż terz, il-grupp ta' pajjiżi terzi jew iż-żona speċifika ta' pajjiżi terzi kkonċernati mil-lista msemmija fil-paragrafu 2 u jżidhom fil-lista msemmija fl-Artikolu 41.
5. Dment li tiġi identifikata domanda għall-importazzjoni ta' pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra elenkati previsti fil-paragrafu 2, il-valutazzjoni tar-riskju msemmija fil-paragrafu 4 għandha titwettaq f'perijodu ta' żmien xieraq u raġonevoli.
Fejn meħtieġ, dik il-valutazzjoni tista' tkun limitata għal pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra ta' pajjiż terz partikolari ta' oriġini jew dispaċċ, jew grupp ta' pajjiżi terzi ta' oriġini jew dispaċċ.
6. Il-Kummissjoni tista', permezz ta' atti ta' implimentazzjoni, tistabbilixxi regoli speċifiċi dwar il-proċedura li għandha tiġi segwita sabiex issir il-valutazzjoni tar-riskju msemmija fil-paragrafu 4.
7. L-atti ta' implimentazzjoni msemmijin fil-paragrafi 3, 4 u 6 għandhom jiġu adottati f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 107(2).
Artikolu 43
Kondizzjonijiet speċifiċi ta' importazzjoni għall-introduzzjoni fit-territorju tal-Unjoni ta' materjal ta' imballaġġ magħmul mill-injam
1. Il-materjal ta' imballaġġ magħmul mill-injam, sew jekk jintuża fit-trasport ta' kull tip ta' oġġetti u sew jekk le, għandu biss jiġi introdott fit-territorju tal-Unjoni jekk jissodisfa kull wieħed mir-rekwiżiti li ġejjin:
(a) |
ikun ġie soġġett għal wieħed jew aktar mit-trattamenti approvati u jikkonforma mar-rekwiżiti applikabbli, kif stabbilit fl-Anness 1 għall-Istandard Internazzjonali għall-Miżuri Fitosanitarji Nru 15, ir-Regolazzjoni tal-Materjal ta' Imballaġġ magħmul mill-Injam fil-Kummerċ Internazzjonali (ISPM15); |
(b) |
ikun immarkat b'marka msemmija fl-Anness 2 għall-ISPM15 li tattesta li jkun ġie soġġett għat-trattamenti msemmija fil-punt (a). |
Dan il-paragrafu ma għandux japplika għal materjal ta' imballaġġ magħmul mill-injam li jkun soġġett għall-eżenzjonijiet previsti fl-ISPM15.
2. Il-Kummissjoni hija mogħtija s-setgħa li tadotta atti delegati f'konformità mal-Artikolu 105 li jemendaw ir-rekwiżiti stabbiliti fil-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu biex jittieħed kont tal-iżvilupp ta' standards internazzjonali, u partikolarment tal-ISPM 15.
Dawk l-atti delegati jistgħu wkoll jiddeterminaw li l-materjal ta' imballaġġ magħmul mill-injam li ma jkunx soġġett għall-eżenzjonijiet previsti fl-ISPM15 jiġi eżentat mir-rekwiżiti tal-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu jew ikun soġġett għal rekwiżiti inqas stretti.
Artikolu 44
Stabbiliment ta' rekwiżiti ekwivalenti
1. Il-Kummissjoni għandha tistabbilixxi rekwiżiti ekwivalenti, permezz ta' atti ta' implimentazzjoni, fuq talba minn pajjiż terz partikolari, jekk jiġu sodisfatti ż-żewġ kondizzjonijiet li ġejjin:
(a) |
il-pajjiż terz ikkonċernat jiżgura, permezz tal-applikazzjoni taħt il-kontroll uffiċjali tiegħu ta' miżura speċifika waħda jew aktar, livell ta' protezzjoni fitosanitarja li jkun ekwivalenti għar-rekwiżiti speċjali fir-rigward tal-moviment fit-territorju tal-Unjoni tal-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra kkonċernati; |
(b) |
il-pajjiż terz ikkonċernat juri lill-Kummissjoni li l-miżuri speċifiċi msemmija fil-punt (a) jilħqu l-livell ta' protezzjoni fitosanitarja imsemmi f'dak il-punt. |
Dawk l-atti ta' implimentazzjoni għandhom jiġu adottati f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 107(2).
2. Fejn meħtieġ, il-Kummissjoni għandha tagħmel investigazzjonijiet fil-pajjiż terz ikkonċernat biex tivverifika jekk il-kondizzjonijiet imsemmijin fil-punti (a) u (b) tal-ewwel subparagrafu tal-paragrafu 1 humiex sodisfatti. Dawk l-investigazzjonijiet għandhom ikunu konformi mar-rekwiżiti għall-investigazzjonijiet tal-Kummissjoni msemmija fil-leġislazzjoni tal-Unjoni dwar il-kontrolli uffiċjali.
Artikolu 45
Informazzjoni li għandha tiġi pprovduta lil min jivvjaġġa u lill-klijenti tas-servizzi postali
1. L-Istati Membri, il-portijiet marittimi, l-ajruporti u l-operaturi tat-trasport internazzjonali għandhom iqiegħdu għad-dispożizzjoni tal-passiġġieri l-informazzjoni dwar il-projbizzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 40(2), ir-rekwiżiti msemmija fl-Artikoli 41(2) u 42(3) u l-eżenzjoni msemmija fl-Artikolu 75(2) fir-rigward tal-introduzzjoni ta' pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra fit-territorju tal-Unjoni.
Huma għandhom jipprovdu dik l-informazzjoni fl-għamla ta' posters jew fuljetti u, fejn applikabbli, fuq is-siti tagħhom tal-internet.
Is-servizzi postali u l-operaturi professjonisti involuti fil-bejgħ permezz ta' kuntratti mill-bogħod għandhom jipprovdu wkoll lill-klijenti tagħhom dik l-informazzjoni fir-rigward tal-pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra msemmija fl-ewwel subparagrafu tal-inqas permezz tal-internet.
Il-Kummissjoni tista', permezz ta' atti ta' implimentazzjoni, tistabbilixxi arranġamenti għall-preżentazzjoni u l-użu ta' dawk il-posters u l-fuljetti. Dawk l-atti ta' implimentazzjoni għandhom jiġu adottati f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 107(2).
2. L-Istati Membri għandhom, fuq talba, jippreżentaw lill-Kummissjoni rapport li jiġbor fil-qosor l-informazzjoni pprovduta skont dan l-Artikolu.
Artikolu 46
Eċċezzjoni minn projbizzjonijiet u rekwiżiti għal żoni fil-fruntieri
1. B'deroga mill-Artikolu 40(1), l-Artikolu 41(1) u l-Artikolu 42(2), l-Istati Membri jistgħu jawtorizzaw l-introduzzjoni fit-territorju tal-Unjoni ta' pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra li jissodisfaw il-kondizzjonijiet kollha li ġejjin:
(a) |
ikunu tkabbru jew ġew prodotti f'żoni ta' pajjiżi terzi fil-viċinanza tal-fruntiera tal-art tagħhom mal-Istati Membri (‘żoni fil-fruntiera tal-pajjiż terz’); |
(b) |
jiġu introdotti f'żoni tal-Istati Membri immedjatament lil hinn minn dik il-fruntiera (‘żoni fil-fruntiera tal-Istat Membru’); |
(c) |
ikunu ser jiġu soġġetti għall-ipproċessar fiż-żoni f'dawk il-fruntieri tal-Istati Membri b'tali mod li jiġi eliminat kwalunkwe riskju ta' pesti; |
(d) |
ma joħolqu l-ebda riskju ta' tixrid ta' pesti ta' kwarantina fl-Unjoni jew pesti soġġetti għal miżuri adottati skont l-Artikolu 30(1) ikkawżat minn movimenti fiż-żona fil-fruntiera. |
Dawk il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra għandhom biss jiġu mċaqilqa lejn u fi ħdan iż-żoni fil-fruntiera tal-Istat Membru, u taħt il-kontroll uffiċjali tal-awtorità kompetenti biss.
2. Il-Kummissjoni hija mogħtija s-setgħa li tadotta atti delegati, f'konformità mal-Artikolu 105, li jissupplimentaw dan ir-Regolament billi jistabbilixxu dan li ġej:
(a) |
il-wisa' massima taż-żoni fil-fruntiera ta' pajjiż terz u taż-żoni fil-fruntiera tal-Istat Membru, kif xieraq għall-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra speċifiċi; |
(b) |
id-distanza massima tal-moviment tal-pjanti, tal-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra kkonċernati fi ħdan iż-żoni fil-fruntiera ta' pajjiż terz u ż-żoni fil-fruntiera tal-Istat Membru; u |
(c) |
il-proċeduri għall-awtorizzazzjoni tal-introduzzjoni fiż-żoni fil-fruntiera tal-Istat Membru u l-moviment fi ħdanhom, ta' pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra msemmija fil-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu. |
Il-wisa' ta' dawk iż-żoni għandha tkun tali li tiżgura li l-introduzzjoni u l-moviment ta' dawk il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra fit-territorju tal-Unjoni ma joħolqu l-ebda riskju ta' pesti għat-territorju tal-Unjoni jew partijiet minnu.
3. Il-Kummissjoni tista', permezz ta' atti ta' implimentazzjoni, tistabbilixxi kondizzjonijiet jew miżuri speċifiċi li jikkonċernaw l-introduzzjoni fiż-żoni fil-fruntiera tal-Istat Membru ta' pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra partikolari, u tiddetermina pajjiżi terzi speċifiċi li jkunu soġġetti għal dan l-Artikolu.
Dawk l-atti għandhom jiġu adottati f'konformità mal-Anness II, u, fejn meħtieġ, b'kont meħud tal-iżvilupp tal-għarfien xjentifiku u tekniku u ta' standards internazzjonali.
Dawk l-atti ta' implimentazzjoni għandhom jiġu adottati f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 107(2).
4. L-Istati Membri għandhom jinnotifikaw, permezz tas-sistema elettronika ta' notifika msemmija fl-Artikolu 103, lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra meta l-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra jkunu ġew introdotti, jew imċaqilqa fi ħdan, zoni fil-fruntieri tal-Istati Membri jew zoni fil-fruntieri ta' pajjiżi terzi bi ksur tal-paragrafi 1, 2 u 3 ta' dan l-Artikolu.
Dik in-notifika għandha tingħata wkoll lill-pajjiż terz li minnu l-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra ġew introdotti fiż-żona fil-fruntiera kkonċernata.
Artikolu 47
Rekwiżiti għal transitu fitosanitarju
1. B'deroga mill-Artikolu 40(1), l-Artikolu 41(1), l-Artikolu 42(2), l-Artikolu 72(1) u l-Artikolu 73, pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra jistgħu jiġu introdotti fi, u jgħaddu minn, it-territorju tal-Unjoni lejn il-pajjiż terz, kemm fl-għamla ta' transitu kif ukoll dik ta' trasbord (‘transitu fitosanitarju’), jekk huma jissodisfaw iż-żewġ kondizzjonijiet li ġejjin:
(a) |
ikunu akkumpanjati b'dikjarazzjoni ffirmata tal-operatur professjonist fil-kontroll ta' dawk il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u l-oġġetti l-oħra li tiddikjara li dawk il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew l-oġġetti l-oħra huma fi transitu fitosanitarju; |
(b) |
jiġu ppakkjati u mċaqilqa b'tali mod li ma jkun hemm l-ebda riskju ta' tixrid ta' pesti ta' kwarantina fl-Unjoni matul l-introduzzjoni tagħhom fit-territorju tal-Unjoni, jew meta jkunu għaddejjin minnu. |
2. L-awtoritajiet kompetenti għandhom jipprojbixxu t-transitu fitosanitarju jekk il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra kkonċernati ma jikkonformawx, jew ikun hemm provi raġonevoli li huma mhumiex ser jikkonformaw, mal-paragrafu 1.
Artikolu 48
Pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra li jintużaw għal finijiet ta' ttestjar uffiċjali, dawk xjentifiċi jew edukattivi, provi, għażla tal-varjetà jew tnissil
1. B'deroga mill-Artikolu 40(1), l-Artikolu 41(1) u l-Artikolu 42(2) l-Istati Membri jistgħu, b'segwitu għal applikazzjoni, jawtorizzaw b'mod temporanju l-introduzzjoni fit-territorju tagħhom u l-moviment fi ħdanu ta' pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra li jintużaw għal finijiet ta' ttestjar uffiċjali, dawk xjentifiċi jew edukattivi,provi, għażla tal-varjetà jew tnissil.
Dik l-awtorizzazzjoni għandha tingħata biss għall-attività kkonċernata jekk jiġu imposti restrizzjonijiet adegwati biex jiġi żgurat li l-preżenza tal-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra kkonċernati ma tikkawżax riskju inaċċettabbli tat-tixrid ta' pest ta' kwarantina fl-Unjoni jew pest soġġett għall-miżuri adottati skont l-Artikolu 30(1), b'kont meħud tal-identità, il-bijoloġija u l-mezzi ta' tixrid tal-pesti kkonċernati, l-attività prevista, l-interazzjoni mal-ambjent u fatturi rilevanti oħra marbutin mar-riskju ta' pesti maħluq minn dawk il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew l-oġġetti l-oħra.
2. Fejn tingħata awtorizzazzjoni skont il-paragrafu 1, din għandha tinkludi l-kondizzjonijiet kollha li ġejjin:
(a) |
il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra kkonċernati għandhom jinżammu f'post u f'kondizzjonijiet li jiġi konkluż mill-awtoritajiet kompetenti li huma xierqa u li jissemmew fl-awtorizzazzjoni; |
(b) |
l-attività li tinvolvi lil dawk il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra tkun ser titwettaq f'post ta' kwarantina jew faċilità ta' trażżin iddeżinjati f'konformità mal-Artikolu 60 mill-awtorità kompetenti u msemmija fl-awtorizzazzjoni; |
(c) |
l-attività li tinvolvi lil dawk il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra għandha titwettaq minn persunal li jiġi konkluż mill-awtorità kompetenti li għandhom kompetenza xjentifika u teknika adegwata u li tissemma fl-awtorizzazzjoni; |
(d) |
dawk il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra għandhom jiġu akkumpanjati mill-awtorizzazzjoni meta jiġu introdotti fit-territorju tal-Unjoni jew jiġu mċaqilqa fi ħdanu. |
3. L-awtorizzazzjoni msemmija fil-paragrafu 1għandha tkun limitata għall-ammont u t-tul ta' żmien li jkunu adegwati għall-attività kkonċernata u ma għandhomx jeċċedu l-kapaċità tal-post ta' kwarantina jew il-faċilità ta' trażżin iddeżinjati.
Din għandha tinkludi r-restrizzjonijiet meħtieġa għall-eliminazzjoni b'mod adegwat tar-riskju ta' tixrid tal-pesti ta' kwarantina rilevanti fl-Unjoni jew il-pesti soġġetti għal miżuri adottati skont l-Artikolu 30(1).
4. L-awtorità kompetenti għandha tissorvelja l-konformità mal-kondizzjonijiet imsemmija fil-paragrafu 2 u l-limitazzjoni u r-restrizzjonijiet imsemmija fil-paragrafu 3 u tieħu l-azzjoni meħtieġa f'każ li dawk il-kondizzjonijiet, dik il-limitazzjoni jew dawk ir-restrizzjonijiet ma jiġux osservati.
Fejn meħtieġ, dik l-azzjoni għandha tkun ir-revoka tal-awtorizzazzjoni msemmija fil-paragrafu 1.
5. Il-Kummissjoni hija mogħtija s-setgħa li tadotta atti delegati, f'konformità mal-Artikolu 105, li jissupplimentaw dan ir-Regolament billi jistipulaw regoli dettaljati li jikkonċernaw:
(a) |
l-iskambju ta' informazzjoni bejn l-Istati Membri u l-Kummissjoni dwar l-introduzzjoni fit-territorju tal-Unjoni u l-moviment fi ħdanu tal-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra kkonċernati; |
(b) |
il-proċeduri u l-kondizzjonijiet għall-għoti tal-awtorizzazzjoni msemmija fil-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu; u |
(c) |
ir-rekwiżiti għall-monitoraġġ tal-konformità u l-azzjonijiet li għandhom jittieħdu fil-każ ta' nuqqas ta' konformità, kif imsemmi fil-paragrafu 4 ta' dan l-Artikolu. |
Artikolu 49
Miżuri temporanji dwar pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra li x'aktarx joħolqu riskji ta' pesti li għadhom kemm ġew identifikati jew riskji fitosanitarji suspettati oħra
1. Il-Kummissjoni tista' tadotta, permezz ta' atti ta' implimentazzjoni, miżuri temporanji dwar l-introduzzjoni fit-territorju tal-Unjoni, u l-moviment fi ħdanu, ta' pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra minn pajjiżi terzi fejn jiġu sodisfatti l-kondizzjonijiet li ġejjin:
(a) |
il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra li x'aktarx joħolqu riskji ta' pesti li għadhom kemm ġew identifikati li mhumiex koperti biżżejjed minn xi miżura tal-Unjoni u mhumiex marbuta mal-pesti ta' kwarantina fl-Unjoni jew pesti soġġetti għal miżuri adottati skont l-Artikolu 30(1) jew ma tistax issir rabta magħhom; |
(b) |
hemm esperjenza fitosanitarja insuffiċjenti, bħal dik b'rabta ma' speċijiet jew mogħdijiet ġodda tal-pjanti, fir-rigward tal-kummerċ tal-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra kkonċernati li joriġinaw jew jintbagħtu mill-pajjiżi terzi kkonċernati; |
(c) |
ma tkun saret l-ebda valutazzjoni fir-rigward tar-riskji ta' pesti li għadhom kemm ġew identifikati għat-territorju tal-Unjoni b'rabta ma' dawk il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew l-oġġetti l-oħra mill-pajjiżi terzi kkonċernati. |
Dawk l-atti ta' implimentazzjoni għandhom jiġu adottati f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 107(2).
2. Il-miżuri temporanji msemmija fil-paragrafu 1 għandhom jiġu adottati b'kont meħud tat-Taqsima 2 tal-Anness II u l-Anness IV.
Huma għandhom jipprevedu waħda jew aktar minn dawn li ġejjin, kif meħtieġ fil-każ ikkonċernat:
(a) |
spezzjonijiet u teħid tal-kampjuni sistematiċi u intensivi meta ssir l-introduzzjoni, ta' kull lott ta' pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra introdotti fit-territorju tal-Unjoni u l-ittestjar ta' kampjuni; |
(b) |
perijodu ta' kwarantina, fi ħdan post ta' kwarantina jew faċilità ta' trażżin kif imsemmi fl-Artikolu 60, biex tiġi vverifikata l-assenza tar-riskju kkonċernat ta' pesti li għadu kemm ġie identifikat f'dawk il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew l-oġġetti l-oħra; |
(c) |
projbizzjoni tal-introduzzjoni ta' dawk il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew l-oġġetti l-oħra fit-territorju tal-Unjoni. |
Fil-każijiet imsemmijin fil-punti (a) u (b) tat-tieni subparagrafu, l-att ta' implimentazzjoni msemmi fil-paragrafu 1 jista' wkoll jistabbilixxi miżuri speċifiċi li għandhom jittieħdu qabel l-introduzzjoni fit-territorju tal-Unjoni ta' dawk il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew l-oġġetti l-oħra.
3. Il-miżuri temporanji msemmija fil-paragrafu 1 għandhom japplikaw għal perijodu ta' żmien xieraq u raġonevoli, sakemm jiġu kkaratterizzati l-pesti li x'aktarx jiġu assoċjati ma' dawk il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew l-oġġetti l-oħra minn dawk il-pajjiżi terzi u l-valutazzjoni sħiħa tar-riskji maħluqa minn dawk il-pesti f'konformità ma' Taqsima 1 tal-Anness I.
4. Għal raġunijiet imperattivi ta' urġenza debitament ġustifikati biex jiġi indirizzat riskju serju ta' pesti li għadu kemm ġie identifikat, il-Kummissjoni għandha tadotta minnufih atti ta' implimentazzjoni applikabbli, f'konformità mal-proċedura msemmija fl-Artikolu 107(3). Dawk l-atti għandhom jiġu adottati f'konformità mal-prinċipji stabbiliti fit-Taqsima 2 tal-Anness II.
5. B'deroga mill-miżuri adottati skont il-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu, l-Artikolu 48 għandu japplika għall-introduzzjoni fit-territorju tal-Unjoni u l-moviment fi ħdanu ta' pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħraużati għal finijiet ta' ttestjar uffiċjali, dawk xjentifiċi jew edukattivi, provi, għażla tal-varjetà jew tnissil.
6. L-Istati Membri għandhom jippreżentaw rapport lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra, sat-30 ta' April ta' kull sena, dwar l-applikazzjoni tal-miżuri msemmija fil-punt (a) jew fil-punt (b) tat-tieni subparagrafu tal-paragrafu 2 matul is-sena kalendarja preċedenti.
L-Istati Membri għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra meta, wara l-applikazzjoni tal-miżuri msemmija fil-punt (a) jew fil-punt (b) tat-tieni subparagrafu tal-paragrafu 2, ikun instab pest li x'aktarx joħloq riskji ġodda ta' pesti.
L-Istati Membri għandhom jinnotifikaw, permezz tas-sistema elettronika ta' notifika msemmija fl-Artikolu 103, lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra dwar kwalunkwe każ fejn tkun ġiet irrifjutata l-introduzzjoni ta' pjanta, prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor fit-territorju tal-Unjoni, jew ikun ġie pprojbit il-moviment tiegħu fit-territorju tal-Unjoni, peress li l-Istat Membru kkonċernat kien tal-fehma li kien hemm ksur tal-projbizzjoni msemmija fil-punt (c) tat-tieni subparagrafu tal-paragrafu 2. Fejn applikabbli, dik in-notifika għandha tinkludi l-miżuri meħuda mill-Istati Membri dwar il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra kkonċernati kif imsemmi fil-leġislazzjoni tal-Unjoni dwar kontrolli uffiċjali.
Fejn applikabbli, għandu jiġi nnotifikat ukoll il-pajjiż terz minn fejn ikunu ntbagħtu l-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra għall-introduzzjoni fit-territorju tal-Unjoni.
Artikolu 50
Rapport mill-Kummissjoni dwar l-infurzar u l-effettività tal-miżuri relatati mal-importazzjonijiet fit-territorju tal-Unjoni
Sal-[ħames snin wara d-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan ir-Regolament], il-Kummissjoni għandha tippreżenta rapport lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill dwar l-infurzar u l-effettività tal-miżuri relatati mal-importazzjonijiet fit-territorju tal-Unjoni, li jinkludi analiżi bejn il-kost u l-benefiċċju, u fejn meħtieġ, tippreżenta proposta leġislattiva.
Artikolu 51
Emendar tal-Annessi III u IV
Il-Kummissjoni hija mogħtija s-setgħa li tadotta atti delegati f'konformità mal-Artikolu 105 li jemendaw l-Annessi III u IV sabiex tadattahom għall-iżvilupp tal-għarfien tekniku u xjentifiku u ta' standards internazzjonali rilevanti.
Artikolu 52
Miżuri temporanji mill-Istati Membri rigward periklu imminenti
1. Fejn Stat Membru jkun tal-fehma li l-introduzzjoni jew il-moviment fit-territorju tiegħu ta' pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra minn ċerti pajjiżi terzi jew ċerti Stati Membri oħra joħloq livell inaċċettabbli ta' riskju ta' pesti rigward id-dħul, l-istabbiliment u t-tixrid fit-territorju tiegħu ta' pest ta' kwarantina fl-Unjoni jew pest li jiġi vvalutat li jissodisfa l-kondizzjonijiet għall-inklużjoni fil-lista ta' pesti ta' kwarantina fl-Unjoni, u li r-riskju mhuwiex mitigat b'mod xieraq bil-miżuri msemmija fl-Artikolu 17(1) u (2), l-Artikolu 18(1), l-Artikolu 19(1), l-Artikolu 28(1) u (2), l-Artikolu 29(1), l-Artikolu 30(1) u (3), l-Artikolu 40(2) u (3), l-Artikolu 41(2) u (3), l-Artikolu 42(3), l-Artikolu 49(1) u l-Artikolu 53, dan għandu jinnotifika lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra bil-miktub dwar il-miżuri tal-Unjoni li jixtieq li jittieħdu, flimkien ma' ġustifikazzjoni teknika jew xjentifika għal dawk il-miżuri.
2. Jekk Stat Membru jkun tal-fehma li l-miżuri tal-Unjoni msemmijin fil-paragrafu 1 mhumiex jittieħdu, jew ma jistgħux jittieħdu, fi żmien debitu biex ir-riskju msemmi f'dak il-paragrafu jiġi mitigat, huwa jista' jieħu miżuri temporanji għall-protezzjoni tat-territorju tiegħu kontra l-periklu imminenti. Dawk il-miżuri, u l-ġustifikazzjoni teknika għal dawk il-miżuri, għandhom jiġu nnotifikati immedjatament lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra.
3. Fejn il-Kummissjoni tirċievi n-notifika msemmija fil-paragrafu 1, hi għandha immedjatament tivvaluta jekk ir-riskju msemmi fil-paragrafu 1 huwiex mitigat adegwatament bil-miżuri msemmija fl-Artikolu 17(1) u (2), l-Artikolu 18(1), l-Artikolu 19(1), l-Artikolu 28(1) u (2), l-Artikolu 29(1), l-Artikolu 30(1) u (3), l-Artikolu 40(2) u (3), l-Artikolu 41(2) u (3), l-Artikolu 42(3),l-Artikolu 49(1) u l-Artikolu 53, jew jekk għandhiex tiġi adottata kwalunkwe miżura ġdida skont dawk l-Artikoli.
4. Fejn, abbażi tal-valutazzjoni msemmija fil-paragrafu 3, il-Kummissjoni tikkonkludi li r-riskju msemmi fil-paragrafu 1 mhuwiex mitigat b'mod adegwat mill-miżuri temporanji, meħuda mill-Istat Membru skont il-paragrafu 2, jew jekk dawk il-miżuri mhumiex proporzjonati jew mhumiex ġustifikati b'mod adegwat, tista' tiddeċiedi, permezz ta' att ta' implimentazzjoni, li dawk il-miżuri għandhom jitħassru jew jiġu emendati. L-Istat Membru jista' jżomm il-miżuri li jkun ħa sa meta tali att ta' implimentazzjoni jiġi adottat mill-Kummissjoni.
Dawk l-atti ta' implimentazzjoni għandhom jiġu adottati f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 107(2).
Artikolu 53
Projbizzjoni tal-introduzzjoni ta' pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra fiż-żoni protetti
1. Ċerti pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra li joriġinaw minn pajjiżi terzi jew fit-territorju tal-Unjoni, m'għandhomx jiġu introdotti f'ċertu żoni protetti.
2. Il-Kummissjoni għandha, permezz ta' atti ta' implimentazzjoni, tadotta lista li jkun fiha l-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra kif imsemmija fil-paragrafu 1 li huma pprojbiti milli jiġu introdotti f'ċertu żoni protetti. L-ewwel wieħed minn dawk l-atti ta' implimentazzjoni għandu jinkludi l-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra u ż-żoni protetti rispettivi tagħhom u, fejn applikabbli, il-pajjiż tal-oriġini tagħhom kif elenkati fil-Parti B tal-Anness III għad-Direttiva 2000/29/KE.
Dawk l-atti ta' implimentazzjoni għandu jiġi adottat f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 107(2) ta' dan ir-Regolament.
Fil-lista stabbilita b'dawk l-atti ta' implimentazzjoni, il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra, għandhom ukoll jiġu identifikati permezz tal-kodiċi NM rispettiv tagħhom, fejn dak il-kodiċi jkun disponibbli. Barra minn hekk, kodiċijiet oħra, stipulati mil-leġislazzjoni tal-Unjoni, għandhom jiġu riferiti lejn fejn dawn jispeċifikaw aktar il-kodiċi NM applikabbli għal pjanta, prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor speċifiku.
3. Fejn pjanta, prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor li jiġi minn barra żona protetta joħloq riskju ta' pesti ta' livell inaċċettabbli minħabba l-probabbiltà li dawn jospitaw il-pest ta' kwarantina rispettiv fiż-żona protetta u dak ir-riskju ma jista' jitnaqqas għal livell aċċettabbli permezz tal-applikazzjoni ta' waħda jew aktar mill-miżuri stabbiliti fil-punti 2 u 3 tat-Taqsima 1 tal-Anness II, il-Kummissjoni għandha temenda, kif meħtieġ, l-att ta' implimentazzjoni msemmi fil-paragrafu 2, biex tinkludi fih dik il-pjanta, dak il-prodott mill-pjanti jew dak l-oġġett l-ieħor u ż-żona jew żoni protetti kkonċernati.
Fejn pjanta, prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor inkluż f'dak l-att ta' implimentazzjoni ma joħloqx riskju ta' pesti ta' livell inaċċettabbli, jew joħloq tali riskju iżda dak ir-riskju jista' jitnaqqas għal livell aċċettabbli permezz tal-applikazzjoni ta' waħda jew aktar mill-miżuri stabbiliti fil-punti 2 u 3 tat-Taqsima 1 tal-Anness II, il-Kummissjoni għandha temenda dak l-att ta' implimentazzjoni kif meħtieġ.
Dawk l-atti ta' implimentazzjoni għandhom jiġu adottati f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 107(2) ta' dan ir-Regolament.
L-aċċettabbiltà tal-livell ta' dak ir-riskju ta' pesti għandha tiġi vvalutata f'konformità mal-prinċipji stabbiliti fit-Taqsima 2 tal-Anness II.
Għal raġunijiet imperattivi ta' urġenza debitament ġustifikati biex jiġi indirizzat riskju serju ta' pesti, il-Kummissjoni għandha tadotta atti ta' implimentazzjoni applikabbli minnufih f'konformità mal-proċedura msemmija fl-Artikolu 107(3).
4. L-Istati Membri għandhom jinnotifikaw, permezz tas-sistema elettronika ta' notifika msemmija fl-Artikolu 103, lill-Kummissjoni u lil Stati Membri oħra bi kwalunkwe każ fejn il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra jkunu ġew introdotti fiż-żona protetta kkonċernata jew jiġi mċaqilqa fi ħdanha, bi ksur tal-projbizzjonijiet adottati skont dan l-Artikolu.
Fejn applikabbli, l-Istati Membri jew il-Kummissjoni, għandha tinnotifika lill-pajjiż terz minn fejn il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra kienu ġew introdotti fiż-żona protetta kkonċernata.
Artikolu 54
Pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra soġġetti għal rekwiżiti speċjali għal żoni protetti
1. Ċerti pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra jistgħu jiġu introdotti biss, f'ċerti żoni protetti, jew imċaqilqa fi ħdanhom jekk jiġu sodisfatti rekwiżiti speċjali għal dawk iż-żoni protetti.
2. Il-Kummissjoni għandha, permezz ta' atti ta' implimentazzjoni, tadotta lista li fiha l-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra, iż-żoni protetti rispettivi tagħhom u r-rekwiżiti speċjali korrispondenti għal żoni protetti. L-ewwel wieħed minn dawk l-atti ta' implimentazzjoni għandu jinkludi l-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra, iż-żoni protetti rispettivi tagħhom u r-rekwiżiti speċjali għal żoni protetti kif elenkati fil-Parti B tal-Anness IV għad-Direttiva 2000/29/KE.
Dawk l-atti ta' implimentazzjoni għandhom jiġu adottati f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 107(2) ta' dan ir-Regolament.
Fil-lista stabbilita b'dawk l-atti ta' implimentazzjoni, dawk il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u l-oġġetti l-oħra għandhom ukoll jiġu identifikati permezz tal-kodiċi NM rispettiv tagħhom fejn dak il-kodiċi jkun disponibbli. Barra minn hekk, kodiċijiet oħra stipulati mil-leġislazzjoni tal-Unjoni għandhom jiġu riferiti lejn fejn dawn jispeċifikaw aktar il-kodiċi NM applikabbli għal pjanta, prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor speċifiku.
3. Fejn pjanta, prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor, li ġej minn barra ż-żona protetta kkonċernata, joħloq riskju ta' pesti ta' livell inaċċettabbli għal dik iż-żona protetta minħabba l-probabbiltà li dawn jospitaw pest ta' kwarantina f'żona protetta, u dak ir-riskju jkun jista' jitnaqqas għal livell aċċettabbli permezz tal-applikazzjoni ta' waħda jew aktar mill-miżuri stabbiliti fil-punti 2 u 3 tat-Taqsima 1 tal-Anness II, il-Kummissjoni għandha temenda l-att ta' implimentazzjoni msemmi fil-paragrafu 2, biex tinkludi fih dik il-pjanta, dak il-prodott mill-pjanti jew dak l-oġġett l-ieħor u l-miżuri li għandhom jiġu applikati għalihom. Dawk il-miżuri, u r-rekwiżiti msemmija fil-paragrafu 2 jikkostitwixxu “rekwiżiti speċjali għal żoni protetti”.
Fejn pjanta, prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor inkluż f'dak l-att ta' implimentazzjoni ma joħloqx riskju ta' pesti ta' livell inaċċettabbli għaż-żona protetta kkonċernata, jew joħloq tali riskju iżda dak ir-riskju ma jistax jitnaqqas għal livell aċċettabbli permezz tar-rekwiżiti speċjali għal żoni protetti, il-Kummissjoni għandha temenda dak l-att ta' implimentazzjoni kif meħtieġ.
Dawk l-atti ta' implimentazzjoni għandhom jiġu adottati f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 107(2) ta' dan ir-Regolament.
L-aċċettabbiltà tal-livell ta' dak ir-riskju ta' pesti għandha tiġi vvalutata, u għandhom jiġu adottati l-miżuri biex dak ir-riskju jitnaqqas għal livell aċċettabbli, f'konformità mal-prinċipji stabbiliti fit-Taqsima 2 tal-Anness II.
Għal raġunijiet imperattivi ta' urġenza debitament ġustifikati biex jiġi indirizzat riskju serju ta' pesti,il-Kummissjoni għandha tadotta atti ta' implimentazzjoni applikabbli minnufih f'konformità mal-proċedura msemmija fl-Artikolu 107(3).
4. L-Istati Membri għandhom jinnotifikaw, permezz tas-sistema elettronika ta' notifika msemmija fl-Artikolu 103, lill-Kummissjoni u lil Stati Membri oħra meta pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra jkunu ġew introdotti fiż-żona protetta kkonċernata, jew jkunu ġew imċaqilqa fi ħdanha, bi ksur tal-miżuri adottati skont dan l-Artikolu.
Fejn applikabbli, l-Istati Membri jew il-Kummissjoni għandhom jinnotifikaw lill-pajjiż terz minn fejn il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra ġew introdotti fit-territorju tal-Unjoni.
Artikolu 55
Informazzjoni li għandha tingħata lil min jivvjaġġa u lill-klijenti tas-servizzi postali fir-rigward taż-żoni protetti
L-Artikolu 45 għandu japplika, mutatis mutandis, għall-introduzzjoni fiż-żoni protetti, jew il-moviment fi ħdanhom, ta' pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra.
Artikolu 56
Eċċezzjoni minn projbizzjonijiet u rekwiżiti għal żoni fil-fruntiera rigward żoni protetti
L-Artikolu 46 għandu japplika, mutatis mutandis, għall-pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra elenkati fl-atti ta' implimentazzjoni previsti fl-Artikolu 53(2) u (3) u l-Artikolu 54(2) u (3) li jiġu introdotti miż-żona fil-fruntiera ta' pajjiż terz fiż-żoni protetti rispettivi li jmissu mal-fruntieri ta' dik iż-żona fil-fruntiera.
Artikolu 57
Rekwiżiti għal transitu fitosanitarju fir-rigward ta' żoni protetti
L-Artikolu 47 għandu japplika, mutatis mutandis, għat-transitu fitosanitarju tal-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra elenkati fl-atti ta' implimentazzjoni previsti fl-Artikolu 53(2) u (3) u l-Artikolu 54(2) u (3) minn żoni protetti.
Artikolu 58
Pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra użati għal finijiet ta' ttestjar uffiċjali, dawk xjentifiċi jew edukattivi provi, għażla tal-varjetà jew tnissil fir-rigward ta' żoni protetti
B'deroga mill-projbizzjonijiet u r-rekwiżiti previsti fl-Artikolu 53(1) u fl-Artikolu 54(1), l-Artikolu 48 għandu japplika, mutatis mutandis, għall-introduzzjoni f'żoni protetti u l-movimenti fi ħdanhom ta' pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra elenkati fl-atti ta' implimentazzjoni previsti fl-Artikolu 53(2) u (3) u l-Artikolu 54(2) u (3) u li jintużaw għal finijiet ta' ttestjar uffiċjali, dawk xjentifiċi jew edukattivi, provi, għażla tal-varjetà jew tnissil.
Artikolu 59
Rekwiżiti ġenerali għal vetturi, makkinarju u materjal ta' imballaġġ
1. Il-vetturi, il-makkinarju u l-materjal ta' imballaġġ li jintużaw għal pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra, imsemmija fl-atti ta' implimentazzjoni adottati skont l-Artikolu 28(1) u (2), l-Artikolu 30(1) u (3), l-Artikolu 40(2), l-Artikolu 41(2) u (3), l-Artikolu 42(3) u l-Artikolu 49(1) u li jidħlu fit-territorju tal-Unjoni jew jiġu mċaqilqa fi ħdanu, jew jgħaddu mit-territorju tal-Unjoni skont l-Artikolu 47, għandhom ikunu ħielsa minn pesti ta' kwarantina fl-Unjoni u mill-pesti soġġetti għal miżuri adottati skont l-Artikolu 30(1).
2. Il-paragrafu 1 għandu japplika għal żoni protetti fir-rigward tal-pesti ta' kwarantina rispettivi f'żoni protetti wkoll.
Artikolu 60
Deżinjazzjoni ta' postijiet ta' kwarantina u faċilitajiet ta' trażżin
1. Għall-finijiet imsemmija fl-Artikoli 8, 48 u 49, l-Istati Membri għandhom jieħdu waħda jew aktar mill-azzjonijiet li ġejjin, b'kont meħud tar-riskju rilevanti ta' pesti:
(a) |
id-deżinjazzjoni ta' postijiet ta' kwarantina[…]jew faċilitajiet ta' trażżin fit-territorju tagħhom; |
(b) |
l-awtorizzazzjoni tal-użu ta' postijiet ta' kwarantina jew faċilitajiet ta' trażżin iddeżinjati fi Stat Membru ieħor, dment li, fejn applikabbli, dak l-Istat Membru l-ieħor ikun qabel ma' tali awtorizzazzjoni; |
(c) |
id-deżinjazzjoni temporanja tal-bini tal-operaturi professjonisti jew persuni oħra bħala faċilitajiet ta' trażżin għall-pesti, il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra u l-użi rilevanti tagħhom kif stipulat fl-Artikoli 8, 48 u 49. |
2. L-Istati Membri għandhom, fuq talba, jikkomunikaw lista ta' postijiet ta' kwarantina u faċilitajiet ta' trażżin iddeżinjati fit-territorju tagħhom lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra.
Artikolu 61
Rekwiżiti għal postijiet ta' kwarantina u faċilitajiet ta' trażżin
1. Il-postijiet ta' kwarantina u l-faċilitajiet ta' trażżin imsemmijin fl-Artikolu 60 għandhom jissodisfaw ir-rekwiżiti li ġejjin għall-prevenzjoni tat-tixrid ta' pesti ta' kwarantina fl-Unjoni:
(a) |
jipprovdu l-iżolament fiżiku tal-pesti, il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra li jinżammu fi kwarantina jew trażżin u jiżguraw li l-aċċess għalihom jew it-tneħħija tagħhom minn dawk il-postijiet jew il-faċilitajiet ma tkunx tista' ssir mingħajr il-kunsens tal-awtorità kompetenti; |
(b) |
ikollhom sistemi, jew aċċess għal sistemi, għall-isterilizzazzjoni, id-dekontaminazzjoni jew il-qerda tal-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra infestati, l-iskart u t-tagħmir infestati qabel ma jitneħħew mill-postijiet jew il-faċilitajiet; |
(c) |
ikollhom l-identifikazzjoni u d-deskrizzjoni tal-kompiti ta' dawk il-postijiet u l-faċilitajiet, il-persuni responsabbli għat-twettiq ta' dawk il-kompiti u l-kondizzjonijiet li fihom għandhom iwettqu dawk il-kompiti; |
(d) |
ikollhom numru suffiċjenti ta' persunal ikkwalifikati, imħarrġa u b'esperjenza xierqa; u |
(e) |
ikollhom pjan ta' kontinġenza biex tiġi eliminata b'mod effettiv kwalunkwe preżenza involontarja ta' pesti ta' kwarantina fl-Unjoni u pesti soġġetti għal miżuri adottati skont l-Artikolu 30(1) u biex jiġi impedut it-tixrid tagħhom. |
2. Il-Kummissjoni tista', permezz ta' atti ta' implimentazzjoni, tistipula regoli speċifiċi sabiex tipprovdi kondizzjonijiet uniformi tal-applikazzjoni għar-rekwiżiti stabbiliti fil-paragrafu 1 marbuta mat-tip ta' pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra u r-riskju attwali jew potenzjali, inklużi r-rekwiżiti speċjali għal finijiet ta' ttestjar uffiċjali, dawk xjentifiċi jew edukattivi, provi, għażla tal-varjetà, jew tnissil.
Dawk l-atti ta' implimentazzjoni għandhom jiġu adottati f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 107(2).
Artikolu 62
Tħaddim ta' postijiet ta' kwarantina u faċilitajiet ta' trażżin
1. Il-persuna responsabbli għall-post ta' kwarantina, jew il-faċilità ta' trażżin, għandha tissorvelja dak il-post jew dik il-faċilità u l-viċinanzi immedjati tagħhom għall-preżenza involontarja ta' pesti ta' kwarantina fl-Unjoni u pesti soġġetti għal miżuri adottati skont l-Artikolu 30(1).
2. Fejn tinstab jew tkun suspettata preżenza involontarja ta' tali pest, il-persuna responsabbli għall-post ta' kwarantina jew il-faċilità ta' trażżin ikkonċernata għandha tieħu l-azzjoni xierqa, abbażi tal-pjan ta' kontinġenza msemmi fil-punt (e) tal-Artikolu 61(1). L-obbligi stabbiliti għal operaturi professjonisti fl-Artikolu 14 għandhom japplikaw, mutatis mutandis, għall-persuna responsabbli għall-post ta' kwarantina jew il-faċilità ta' trażżin.
3. Il-persuna responsabbli għall-post ta' kwarantina jew il-faċilità ta' trażżin għandha żżomm rekords dwar dawn li ġejjin:
(a) |
il-persunal impjegat; |
(b) |
il-viżitaturi li jaċċessaw il-post jew il-faċilità; |
(c) |
il-pesti, il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra li jidħlu u jitilqu mill-post jew il-faċilità; |
(d) |
il-post tal-oriġini ta' dawn il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra; u |
(e) |
osservazzjonijiet rigward il-preżenza ta' pesti fuq tali pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra ġewwa l-post ta' kwarantina jew il-faċilità ta' trażżin u fil-viċinanzi immedjati tagħhom. |
Dawk ir-rekords għandhom jinżammu għal tliet snin.
Artikolu 63
Superviżjoni tal-postijiet ta' kwarantina u faċilitajiet ta' trażżin u revoka tad-deżinjazzjoni
1. L-awtorità kompetenti għandha tispezzjona b'mod regolari l-postijiet ta' kwarantina u l-faċilitajiet ta' trażżin, biex tivverifika jekk dawk jissodisfawx ir-rekwiżiti stabbiliti fl-Artikolu 61 u l-kondizzjonijiet ta' tħaddim stabbiliti fl-Artikolu 62.
Hija għandha tiddetermina l-frekwenza ta' dawk l-ispezzjonijiet skont ir-riskju ta' pesti marbut mat-tħaddim tal-postijiet ta' kwarantina u l-faċilitajiet ta' trażżin.
2. Abbażi tal-ispezzjoni msemmija fil-paragrafu 1, l-awtorità kompetenti tista' teħtieġ li l-persuna responsabbli għall-post ta' kwarantina jew il-faċilità ta' trażżin timplimenta azzjonijiet korrettivi biex tkun żgurata l-konformità mal-Artikoli 61 u 62, jew immedjatament inkella f'perijodu ta' żmien speċifiku.
Fejn l-awtorità kompetenti tikkonkludi li l-post ta' kwarantina jew il-faċilità ta' trażżin jew il-persuna rsponsabbli għall-post ta' kwarantina ma jikkonformawx mal-Artikoli 61 u 62, dik l-awtorità għandha mingħajr dewmien tieħu l-miżuri meħtieġa biex tiżgura li tintemm in-nuqqas ta' konformità ma' dawk id-dispożizzjonijiet. Dawk il-miżuri jistgħu jinkludu r-revoka jew is-sospensjoni tad-deżinjazzjoni msemmija fl-Artikolu 60(1).
3. Fejn l-awtorità kompetenti tkun ħadet miżuri f'konformità mal-paragrafu 2 ta' dan l-Artikolu minbarra r-revoka tad-deżinjazzjoni msemmija fl-Artikolu 60(1), u jibqa' jkun hemm nuqqas ta' konformità mal-Artikoli 61 u 62, dik l-awtorità għandha, mingħajr dewmien, tirrevoka dik id-deżinjazzjoni.
Artikolu 64
Rilaxx ta' pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra mill-postijiet ta' kwarantina u l-faċilitajiet ta' trażżin
1. Il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra għandhom iħallu l-postijiet ta' kwarantina jew il-faċilitajiet ta' trażżin biss, hekk kif jirċievu l-awtorizzazzjoni mill-awtoritajiet kompetenti, jekk ikun ikkonfermat li dawn huma ħielsa minn pesti ta' kwarantina fl-Unjoni u pesti soġġetti għal miżuri adottati skont l-Artikolu 30(1), jew, fejn applikabbli, pesti ta' kwarantina f'żona protetta.
2. L-awtoritajiet kompetenti jistgħu jawtorizzaw il-moviment ta' pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra infestati minn pest ta' kwarantina fl-Unjoni jew pest soġġett għal miżuri adottati skont l-Artikolu 30(1) minn post ta' kwarantina jew faċilità ta' trażżin lejn post ta' kwarantina jew faċilità ta' trażżin oħra, jekk dak il-moviment ikun iġġustifikat għal raġunijiet ta' ttestjar uffiċjali jew dawk xjentifiċi u jsir bil-kondizzjonijiet stabbiliti mill-awtorità kompetenti.
3. Il-Kummissjoni tista', permezz ta' atti ta' implimentazzjoni, tistipula regoli speċifiċi li jikkonċernaw ir-rilaxx ta' pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra mill-postijiet ta' kwarantina u l-faċilitajiet ta' trażżin, u, fejn xieraq, ir-rekwiżiti ta' tikkettjar marbutin ma' dak ir-rilaxx jew mal-moviment imsemmi fil-paragrafu 2.
Dawk l-atti ta' implimentazzjoni għandhom jiġu adottati f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 107(2).
KAPITOLU V
Reġistrazzjoni tal-operaturi professjonisti u t-traċċabbiltà
Artikolu 65
Reġistru uffiċjali tal-operaturi professjonisti
1. L-awtorità kompetenti għandha żżomm u taġġorna reġistru li fih l-operaturi professjonisti li ġejjin li joperaw fit-territorju tal-Istat Membru kkonċernat:
(a) |
operaturi professjonisti li jintroduċu fl-Unjoni pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra, jew li jċaqalquhom fi ħdanha li għalihom jinħtieġ rispettivament ċertifikat fitosanitarju jew passaport tal-pjanti abbażi tal-atti ta' implimentazzjoni adottati skont l-Artikolu 72(1), l-Artikolu 73, l-Artikolu 74(1), l-Artikolu 79(1) u l-Artikolu 80(1); |
(b) |
operaturi professjonisti awtorizzati biex joħorġu passaporti tal-pjanti skont l-Artikolu 89; |
(c) |
operaturi professjonisti li jitolbu lill-awtorità kompetenti biex toħroġ iċ-ċertifikati msemmija fl-Artikoli 100, 101 u 102; |
(d) |
operaturi professjonisti awtorizzati biex japplikaw il-marki msemmija fl-Artikolu 98, awtorizzati biex joħorġu l-attestazzjoni msemmija fl-Artikolu 99, li jipprovdu informazzjoni skont l-Artikolu 45 jew 55, li jintroduċu pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra f'żoni ta' fruntiera skont l-Artikolu 46(1) jew l-Artikolu 56, jew jeżerċitaw attivitajiet li jikkonċernaw il-pjanti rilevanti fiż-żoni ddemarkati, sakemm dawk l-operaturi ma jkunux elenkati f'reġistru uffiċjali ieħor li huwa aċċessibbli għall-awtoritajiet kompetenti; u |
(e) |
operaturi professjonisti għajr dawk imsemmija fil-punti (a) sa (d) ta' dan is-subparagrafu, jekk dan ikun meħtieġ minn att ta' implimentazzjoni adottat skont l-Artikolu 28(1), l-Artikolu 30(1), l-Artikolu 41(2), l-Artikolu 49(1), l-Artikolu 53(2) jew l-Artikolu 54(2). |
L-Istati Membri jistgħu jiddeċiedu li jiġu rreġistrati aktar kategoriji ta' kultivaturi jew operaturi professjonisti oħra jekk dan ikun iġġustifikat mir-riskju ta' pesti ppreżentat mill-pjanti li jkabbru jew minn kwalunkwe attività oħra tagħhom.
2. Operatur professjonali jista' jiġi rreġistrat darba biss fir-reġistru ta' awtorità kompetenti. Fejn applikabbli, dik ir-reġistrazzjoni għandha titwettaq b'referenzi espliċiti għal kull wieħed mill-postijiet differenti, kif imsemmi fil-punt (d) tal-Artikolu 66(2).
3. Il-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu ma għandux japplika għal operatur professjonist li jissodisfa wieħed jew aktar mill-kriterji li ġejjin:
(a) |
jipprovdi b'mod esklużiv u dirett lill-utenti finali kwantitajiet żgħar ta' pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra permezz ta' mezzi għajr il-bejgħ b'kuntratti mill-bogħod; |
(b) |
jipprovdi b'mod esklużiv u dirett lill-utenti finali kwantitajiet żgħar ta' żrieragħ, għajr iż-żrieragħ soġġetti għall-Artikolu 72; |
(c) |
l-attività professjonali tiegħu li tikkonċerna l-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra hija limitata għat-trasport tagħhom għal operatur professjonist ieħor; |
(d) |
l-attività professjonali tiegħu tikkonċerna esklużivament it-trasport ta' oġġetti ta' kull xorta li jużaw materjal ta' imballaġġ magħmul mill-injam. |
L-Istati Membri jistgħu jiddeċiedu li ma japplikawx l-eżenzjoni msemmija fil-punt (a) tal-ewwel subparagrafu għall-kultivaturi kollha jew għal ċerti kultivaturi jew operaturi professjonisti oħra jekk dan ikun iġġustifikat mir-riskju ta' pesti ppreżentat mill-pjanti li jkabbru jew li jkunu kkonċernati minn kwalunkwe attività oħra tagħhom.
4. Il-Kummissjoni hija mogħtija s-setgħa li tadotta atti delegati, f'konformità mal-Artikolu 105, li jikkonċernaw waħda jew aktar minn dawn li ġejjin:
(a) |
l-emendar ta' dan ir-Regolament biż-żieda ta' kategoriji oħra ta' operaturi professjonisti li għandhom jiġu eżentati mill-applikazzjoni tal-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu, f'każ li dik ir-reġistrazzjoni tikkostitwixxi piż amministrattiv li għalihom ikun sproporzjonat għar-riskju baxx ta' pesti relatat mal-attivitajiet professjonali tagħhom; |
(b) |
l-issupplimentar ta' dan ir-Regolament bl-istipular ta' rekwiżiti partikolari għar-reġistrazzjoni ta' ċerti kategoriji ta' operaturi professjonisti, filwaqt li jittieħed kont tan-natura tal-attività jew tal-pjanta, il-prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor ikkonċernat; |
(c) |
l-issupplimentar ta' dan ir-Regolament bl-istipular taċ-ċifri massimi għal kwantitajiet żgħar ta' pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra partikolari kif imsemmi fil-punt (a) tal-ewwel subparagrafu tal-paragrafu 3. Dawk iċ-ċifri għandhom jiġu stabbiliti kif meħtieġ għall-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra kkonċernati u r-riskji ta' pesti rispettivi. |
Artikolu 66
Proċedura tar-reġistrazzjoni
1. L-operaturi professjonisti li jaqgħu fl-ambitu tal-Artikolu 65(1) għandhom jippreżentaw applikazzjoni lill-awtoritajiet kompetenti għar-reġistrazzjoni.
2. Dik l-applikazzjoni għar-reġistrazzjoni għandha tinkludi l-elementi li ġejjin:
(a) |
l-isem, l-indirizz fl-Istat Membru ta' reġistrazzjoni u d-dettalji ta' kuntatt tal-operatur professjonist; |
(b) |
dikjarazzjoni dwar l-intenzjoni tal-operatur professjonist biex jeżerċita waħda jew aktar mill-attivitajiet imsemmija fl-Artikolu 65(1) dwar il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti l-oħra; |
(c) |
dikjarazzjoni dwar l-intenzjoni tal-operatur professjonist biex iwettaq, kif applikabbli, waħda jew aktar mill-attivitajiet li ġejjin:
|
(d) |
l-indirizz tal-bini, u, fejn applikabbli, il-kolokazzjoni tal-irqajja' tal-art użati mill-operatur professjonist fl-Istat Membru kkonċernat biex iwettaq l-attivitajiet imsemmija fl-Artikolu 65(1) għall-finijiet tar-reġistrazzjoni; u |
(e) |
it-tipi ta' prodotti bażiċi, il-familji, il-ġeneri jew l-ispeċijiet tal-pjanti u l-prodotti mill-pjanti, u, fejn xieraq, in-natura ta' oġġetti oħra li huma kkonċernati mill-attivitajiet tal-operatur professjonist, kif imsemmi fl-Artikolu 65(1). |
3. L-awtoritajiet kompetenti għandhom jirreġistraw operatur professjonist mingħajr dewmien meta l-applikazzjoni għal reġistrazzjoni jkun fiha l-elementi stabbiliti fil-paragrafu 2.
4. B'deroga mill-paragrafi 1 u 2 ta' dan l-Artikolu, awtorità kompetenti għandha tirreġistra operatur professjonist mingħajr il-preżentazzjoni ta' applikazzjoni għar-reġistrazzjoni jekk dak l-operatur ikun irreġistrat f'konformità mat-tielet subparagrafu tal-Artikolu 6(5), l-Artikolu 6(6) jew mal-punt (b) tal-Artikolu 13c(1) tad-Direttiva 2000/29/KE jew regoli nazzjonali dwar is-saħħa tal-pjanti u jekk l-elementi kollha stabbiliti fil-paragrafu 2 ta' dan l-Artikolu jkunu disponibbli għal dik l-awtorità kompetenti. Fejn rilevanti, l-operatur professjonist ikkonċernat għandu jippreżenta aġġornament ta' dawk l-elementi sa [39 xahar wara d-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan ir-Regolament].
5. L-operaturi rreġistrati għandhom, fejn rilevanti, jippreżentaw kull sena aġġornament dwar kwalunkwe bidla fid-data msemmija fil-punti (d) u (e) tal-paragrafu 2 u d-dikjarazzjonijiet imsemmija fil-punti (b) u (c) tal-paragrafu 2. Dik il-preżentazzjoni għandha titwettaq sat-30 ta' April ta' kull sena fir-rigward tal-aġġornament tad-data tas-sena ta' qabel.
Applikazzjoni għall-aġġornament tad-data msemmija fil-punt (a) tal-paragrafu 2 għandha tiġi ppreżentata sa mhux aktar tard minn 30 jum wara l-bidla f'dik id-data.
6. Fejn l-awtorità kompetenti ssir konxja li l-operatur reġistrat ma jibqax jeżerċita l-attivitajiet imsemmijin fl-Artikolu 65(1), jew li l-elementi inklużi fl-applikazzjoni ppreżentata mill-operatur reġistrat taħt il-paragrafu 2 ta' dan l-Artikolu ma baqgħux korretti, hija għandha titlob lil dak l-operatur sabiex jikkorreġi dawk l-elementi immedjatament jew f'perijodu ta' żmien speċifikat.
Fil-każ li operatur reġistrat ma jikkorreġix dawk l-elementi fil-perijodu ta' żmien stabbilit mill-awtorità kompetenti, l-awtorità kompetenti għandha, kif meħtieġ, temenda jew tirrevoka r-reġistrazzjoni ta' dak l-operatur.
Artikolu 67
Kontenut tar-reġistru
Ir-reġistru għandu jkun fih l-elementi stabbiliti fil-punti (a), (b), (d) u (e) tal-Artikolu 66(2) u l-elementi li ġejjin:
(a) |
in-numru uffiċjali ta' reġistrazzjoni, li għandu jinkludi l-kodiċi b'żewġ ittri indikat skont in-norma ISO 3166-1-alpha-2 (27) għall-Istat Membru li fih l-operatur professjonist huwa rreġistrat; |
(b) |
fejn applikabbli, indikazzjoni għal liema mill-attivitajiet imsemmija fil-punt (c) tal-Artikolu 66(2) l-operatur professjonist ikun awtorizzat, u, fejn applikabbli, il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra speċifiċi kkonċernati. |
Artikolu 68
Disponibbiltà tal-informazzjoni tar-reġistri uffiċjali
1. L-Istat Membru li jżomm ir-reġistru għandu, jagħmel disponibbli, fuq talba motivata, l-informazzjoni li jkun fih lill-Istati Membri l-oħra jew lill-Kummissjoni, għall-użu proprju tagħhom.
2. L-Istat Membru li jżomm ir-reġistru għandu jagħmel disponibbli, fuq talba ġustifikata, l-informazzjoni msemmija fil-punti (a) u (b) tal-Artikolu 66(2) u l-punt (b) tal-Artikolu 67 dwar operatur reġistrat wieħed partikolari lil kwalunkwe operatur professjonist stabbilit fl-Unjoni, għall-użu proprju tiegħu.
3. Dan l-Artikolu għandu japplika mingħajr preġudizzju għar-regoli nazzjonali u tal-Unjoni dwar il-kunfidenzjalità, l-aċċess għall-informazzjoni u l-protezzjoni tad-data privata.
Artikolu 69
Traċċabbiltà
1. Operatur professjonist li jiġi pprovdut bi pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra li jkunu soġġetti għal rekwiżiti jew kondizzjonijiet skont l-punti (a) sa (d) tal-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 28(1) u l-Artikolu 28(2) u (3), l-Artikolu 30(1), (3) u (4), l-Artikolu 37(2), l-Artikolu 41(2) u (3), l-Artikolu 46(1) u (3), l-Artikolu 48(1) u (2), l-Artikolu 49(1), l-Artikolu 54(2) u (3), l-Artikoli 56, 57 u 58 u l-Artikolu 79(1) għandu jżomm rekord li jippermetti lil dak l-operatur biex jidentifika, għal kull unità tan-negozjar ta' pjanta, prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor ipprovdut, l-operaturi professjonisti li jipprovduh.
2. Operatur professjonist li jforni pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra li jkunu soġġetti għal rekwiżiti jew kondizzjonijiet skont skont l-punti (a) sa (d) tal-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 28(1) u l-Artikolu 28(2) u (3), l-Artikolu 30(1), (3) u (4), l-Artikolu 37(2), l-Artikolu 41(2) u (3), l-Artikolu 46(1) u (3), l-Artikolu 47(1), l-Artikolu 48(1) u (2), l-Artikolu 49(1), l-Artikolu 54(2) u (3), l-Artikoli 56, 57 u 58 u l-Artikolu 79(1) għandu jżomm rekord li jippermetti lil dan l-operatur biex jidentifika, għal kull unità tan-negozjar ta' pjanta, prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor li jkun ipprovda, l-operaturi professjonisti li jkun ġie pprovdut lilhom.
3. Fejn operatur awtorizzat joħroġ passaport tal-pjanti skont l-Artikolu 84(1), u fejn l-awtorità kompetenti toħroġ passaport tal-pjanti skont l-Artikolu 84(2) għal operatur reġistrat, dak l-operatur għandu jiżgura, għall-fini tal-iżgurar tat-traċċabbiltà skont il-paragrafi 1 u 2 ta' dan l-Artikolu, li jirreġistra l-informazzjoni li ġejja fir-rigward ta' dak il-passaport tal-pjanti:
(a) |
fejn applikabbli, l-operatur professjonist li pprovda l-unità tan-negozjar ikkonċernat; |
(b) |
l-operatur professjonist li lilu ġiet ipprovduta l-unità tan-negozjar ikkonċernata; u |
(c) |
informazzjoni rilevanti relattiva għall-passaport tal-pjanti. |
4. L-operaturi professjonisti għandhom iżommu r-rekords imsemmija fil-paragrafi 1, 2 u 3 għal mill-inqas tliet snin wara d-data li fiha l-pjanta, il-prodott mill-pjanta jew oġġett ieħor ikkonċernat kien ġie fornut lilu jew mingħandu.
5. Il-Kummissjoni tista', permezz ta' atti ta' implimentazzjoni, tistabbilixxi l-elementi li ġejjin:
(a) |
perijodu minimu iqsar jew itwal għajr dak imsemmi fil-paragrafu 4 rigward il-pjanti speċifiċi, fejn dan ikun iġġustifikat mit-tul tal-perijodu ta' kultivazzjoni ta' dawk il-pjanti; u |
(b) |
rekwiżiti fir-rigward l-aċċessibbiltà tar-rekords li għandhom jinżammu mill-operaturi professjonisti msemmija fil-paragrafi 1 u 2. |
Dawk l-atti ta' implimentazzjoni għandhom jiġu adottati f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 107(2).
6. Fuq talba, l-operaturi professjonisti msemmija fil-paragrafu 4 għandhom jikkomunikaw l-informazzjoni fir-rekords imsemmija fil-paragrafi 1, 2 u 3 lill-awtorità kompetenti.
7. Dan l-Artikolu ma għandux japplika għall-operaturi professjonisti msemmija fil-punti (c) u (d) tal-Artikolu 65(3).
Artikolu 70
Movimenti ta' pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra fi ħdan u bejn il-bini tal-operatur professjonist
1. L-operaturi professjonisti li jkunu pprovduti jew li jipprovdu l-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra msemmija fl-Artikolu 69(1) u (2) għandu jkollhom fis-seħħ sistemi jew proċeduri ta' traċċabbiltà biex jippermettu l-identifikazzjoni tal-movimenti ta' dawk il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra fi ħdanu u bejn il-bini proprju tagħhom.
L-ewwel subparagrafu ma għandux japplika għall-operaturi professjonisti msemmija fil-punti (c) u (d) tal-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 65(3).
2. L-informazzjoni identifikata mis-sistemi jew il-proċeduri msemmija fil-paragrafu 1 dwar il-moviment tal-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra fi ħdan u bejn il-bini tal-operaturi professjonisti msemmijin f'dak il-paragrafu għandha titqiegħed għad-dispożizzjoni tal-awtorità kompetenti fuq talba.
KAPITOLU VI
Ċertifikazzjoni ta' pjanti, ta' prodotti mill-pjanti u ta' oġġetti oħra
Artikolu 71
Ċertifikat fitosanitarju għall-introduzzjoni fit-territorju tal-Unjoni
1. Ċertifikat fitosanitarju għall-introduzzjoni ta' pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra fit-territorju tal-Unjoni għandu jkun dokument, maħruġ minn pajjiż terz, li jissodisfa l-kondizzjonijiet tal-Artikolu 76, ikollu l-kontenuti stabbiliti fil-Parti A tal-Anness V, jew, fejn applikabbli, il-Parti B tal-Anness V, u jiċċertifika li l-pjanta, il-prodott mill-pjanti jew l-oġġett l-ieħor ikkonċernati jikkonformaw mar-rekwiżiti kollha li ġejjin:
(a) |
huwa ħieles minn pesti ta' kwarantina fl-Unjoni u minn pesti soġġetti għall-miżuri adottati skont l-Artikolu 30(1); |
(b) |
jikkonforma mad-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 37(1) dwar il-preżenza ta' pesti regolati mhux ta' kwarantina fl-Unjoni fuq pjanti għat-tħawwil; |
(c) |
jikkonforma mar-rekwiżiti msemmija fl-Artikolu 41(2) u (3) jew, fejn applikabbli, fl-Artikolu 54(2) u (3); |
(d) |
fejn applikabbli, jikkonforma mar-regoli adottati f'konformità mad-dispożizzjonijiet adottati skont il-punt (d) tal-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 28(1), l-Artikolu 28(2) u l-Artikolu 30(1). |
2. Iċ-ċertifikat fitosanitarju għandu jispeċifika taħt l-intestatura ‘Dikjarazzjoni Addizzjonali’ liema rekwiżit speċifiku huwa sodisfatt, kull meta l-att ta' implimentazzjoni rispettiv, adottat skont l-Artikoli 28(1) u (2), l-Artikolu 30(1) u (3), 37(2), l-Artikolu 37(2), l-Artikolu 41(2) u (3) u l-Artikolu 54(2) u (3), jippermetti diversi għażliet differenti għal tali rekwiżiti. Dik l-ispeċifikazzjoni għandha tinkludi l-formulazzjoni sħiħa tar-rekwiżit rilevanti.
3. Fejn applikabbli, iċ-ċertifikat fitosanitarju għandu jiddikjara li l-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra kkonċernati jikkonformaw ma' miżuri fitosanitarji rikonoxxuti bħala ekwivalenti, skont l-Artikolu 44, għar-rekwiżiti tal-att ta' implimentazzjoni adottat skont l-Artikolu 41(3).
4. Il-Kummissjoni hija mogħtija s-setgħa li tadotta atti delegati, f'konformità mal-Artikolu 105, li jemendaw il-Partijiet A u B tal-Anness V biex jadattawhom għall-iżvilupp tal-istandards internazzjonali rilevanti.
Artikolu 72
Pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra li għalihom huma meħtieġa ċertifikati fitosanitarji
1. Il-Kummissjoni għandha, permezz ta' att ta' implimentazzjoni, tistabbilixxi lista ta' pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra, u l-pajjiżi terzi ta' oriġini jew dispaċċ rispettivi, li għalihom ċertifikat fitosanitarju huwa meħtieġ għall-introduzzjoni fit-territorju tal-Unjoni.
Dik il-lista għandha tinkludi:
(a) |
il-pjanti kollha għat-tħawwil, għajr żrieragħ; |
(b) |
il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra elenkati fil-Punt I tal-Parti B tal-Anness V tad-Direttiva 2000/29/KE; |
(c) |
pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra li għalihom ġew adottati r-rekwiżiti skont il-punt (d) tal-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 28(1) u l-Artikolu 30(1) li jikkonċernaw l-introduzzjoni tagħhom fit-territorju tal-Unjoni; |
(d) |
żrieragħ jew, kif applikabbli, patata taż-żrigħ elenkati skont l-Artikolu 37(2) ta' dan ir-Regolament u soġġetti għad-deċiżjonijiet ta' ekwivalenza adottati skont id-Direttivi 66/401/KEE, 66/402/KEE, 98/56/KE, 1999/105/KE, 2002/54/KE, 2002/55/KE, 2002/56/KE, 2002/57/KE; |
(e) |
pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra elenkati skont l-Artikolu 41(2) u (3); u |
(f) |
pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra soġġetti għal-punti (a) u (b) tat-tieni subparagrafu tal-Artikolu 49(2). |
Il-punti (a) sa (e) tal-ewwel subparagrafu ma għandhomx japplikaw u ma għandux ikun meħtieġ ċertifikat fitosanitarju fejn l-att ta' implimentazzjoni adottat skont il-punt (d) tal-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 28(1), l-Artikolu 30(1) jew l-Artikolu 41(2) u (3) jeħtieġ prova ta' konformità fil-forma ta' marka uffiċjali, kif imsemmi fl-Artikolu 96(1), jew attestazzjoni uffiċjali ieħor, kif imsemmi fl-Artikolu 99(1).
Fil-lista stabbilita b'dan l-att ta' implimentazzjoni, il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra għandhom jiġu identifikati wkoll permezz tal-kodiċi NM rispettiv tagħhom, fejn dak il-kodiċi jkun disponibbli. Barra minn hekk, kodiċijiet oħra, stipulati mil-leġislazzjoni tal-Unjoni, għandhom jiġu riferiti lejn fejn dawn jispeċifikaw aktar il-kodiċi NM applikabbli għal pjanta, prodott mill-pjanti jew l-oġġett l-ieħor speċifiku.
2. Il-Kummissjoni għandha, permezz ta' att ta' implimentazzjoni, temenda l-att ta' implimentazzjoni msemmi fil-paragrafu 1, fi kwalunkwe wieħed mill-każijiet li ġejjin:
(a) |
fejn pjanta, prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor, elenkati f'dan l-att ta' implimentazzjoni, ma jissodisfawx il-punt (c), (d) jew (e) tal-ewwel subparagrafu tal-paragrafu 1; |
(b) |
fejn pjanta, prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor, mhux elenkati f'dan l-att, jissodisfaw il-punt (c), (d) jew (e) tal-ewwel subparagrafu tal-paragrafu 1. |
3. Barra mill-każijiet imsemmijin fil-paragrafu 2, il-Kummissjoni tista', permezz ta' atti ta' implimentazzjoni, temenda l-att ta' implimentazzjoni msemmi fil-paragrafu 1, f'konformità mal-prinċipji stabbiliti fit-Taqsima 2 tal-Anness II, fejn jeżisti riskju li pjanta, prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor, mhux elenkati f'dan l-att, jospita pesti ta' kwarantina fl-Unjoni jew pest soġġett għall-miżuri adottati skont l-Artikolu 30(1), jew fejn, għal pjanta, prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor elenkat f'dan l-att, dan ir-riskju ma jibqax jeżisti.
4. L-atti ta' implimentazzjoni msemmijin fil-paragrafi 1, 2 u 3 għandhom jiġu adottati f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 107(2).
5. B'deroga mill-paragrafi 1, 2 u 3, l-ebda ċertifikat fitosanitarju ma għandu jkun meħtieġ għall-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra, li huma soġġetti għall-Artikoli 46, 47 u 48 u l-Artikolu 75(1).
Artikolu 73
Pjanti oħra li għalihom huma meħtieġa ċertifikati fitosanitarji
Il-Kummissjoni għandha, permezz ta' atti ta' implimentazzjoni, tipprovdi li għall-pjanti, għajr il-pjanti msemmija fil-lista msemmija fl-Artikolu 72(1), ikun meħtieġ ċertifikat fitosanitarju għal introduzzjoni fit-territorju tal-Unjoni.
Madankollu, dawk l-atti ta' implimentazzjoni għandhom jistabbilixxu li ċertifikat fitosanitarju mhuwiex meħtieġ għal dawk il-pjanti fejn valutazzjoni, ibbażata fuq evidenza dwar ir-riskji ta' pesti u esperjenza fil-kummerċ, turi li tali ċertifikat ma jkunx meħtieġ. Dik il-valutazzjoni għandha tieħu kont tal-kriterji stabbiliti fl-Anness VI. Fejn meħtieġ, dik il-valutazzjoni tista' tikkonċerna biss pjanti ta' pajjiż terz ta' oriġini jew dispaċċ partikolari, jew grupp ta' pajjiżi terzi ta' oriġini jew dispaċċ.
Fil-lista stabbilita permezz ta' dawk l-atti ta' implimentazzjoni, il-pjanti għandhom jiġu identifikati wkoll permezz tal-kodiċi NM rispettiv tagħhom, fejn dak il-kodiċi jkun disponibbli.
Barra minn hekk, kodiċijiet oħra, stipulati mil-leġislazzjoni tal-Unjoni, għandhom jiġu riferiti lejn fejn dawn jispeċifikaw aktar il-kodiċi NM applikabbli għal pjanta, prodott mill-pjanti jew l-oġġett l-ieħor speċifiku.
Dawk l-atti ta' implimentazzjoni għandhom jiġu adottati f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 107(2). L-ewwel wieħed minn dawk l-atti għandu jiġi adottat sa [sentejn wara d-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan ir-Regolament].
Artikolu 74
Pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra li għalihom huma meħtieġa ċertifikati fitosanitarji biex jiġu introdotti f'żona protetta
1. Ċertifikati fitosanitarji huma meħtieġa, barra mill-każijiet imsemmija fl-Artikolu 72(1), (2) u (3), għall-introduzzjoni ta' xi pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra f'ċerti żoni protetti minn ċerti pajjiżi terzi ta' oriġini jew dispaċċ.
Il-Kummissjoni għandha, permezz ta' atti ta' implimentazzjoni, tistabbilixxi lista ta' dawk il-pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra, u l-pajjiżi terzi ta' oriġini jew dispaċċ rispettivi, imsemmija fl-ewwel subparagrafu.
Dik il-lista għandha tinkludi:
(a) |
fl-ewwel wieħed minn dawk l-atti ta' implimentazzjoni, il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra elenkati fil-Punt II tal-Parti B tal-Anness V għad-Direttiva 2000/29/KE; |
(b) |
il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra elenkati fl-atti ta' implimentazzjoni previsti fl-Artikolu 54(2) jew (3) ta' dan ir-Regolament. |
Fil-lista stabbilita b'dawk l-atti ta' implimentazzjoni, il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra għandhom jiġu identifikati wkoll permezz tal-kodiċi NM rispettiv tagħhom, fejn dak il-kodiċi jkun disponibbli. Barra minn hekk, kodiċijiet oħra, stipulati mil-leġislazzjoni tal-Unjoni, għandhom jiġu riferiti fejn dawn jispeċifikaw aktar il-kodiċi NM applikabbli għal pjanta, prodott mill-pjanti jew l-oġġett l-ieħor speċifiku.
Ma għandux ikun meħtieġ ċertifikat fitosanitarju għal pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra fuq dik il-lista fejn l-att ta' implimentazzjoni adottat skont l-Artikolu 54(2) jew (3) jeħtieġ prova ta' konformità fil-forma ta' marka uffiċjali, kif imsemmi fl-Artikolu 96(1), jew attestazzjoni uffiċjali oħra, kif imsemmi fl-Artikolu 99(1).
2. Il-Kummissjoni għandha, permezz ta' atti ta' implimentazzjoni, temenda l-att ta' implimentazzjoni msemmi fil-paragrafu 1 fil-każijiet li ġejjin:
(a) |
fejn pjanta, prodott mill-pjanti jew l-oġġett l-ieħor, elenkati f'dak l-att ta' implimentazzjoni, ma jissodisfawx il-punt (b) tat-tielet subparagrafu tal-paragrafu 1; |
(b) |
fejn pjanta, prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor, mhux elenkati f'dak l-att, jissodisfaw il-punt (b) tat-tielet subparagrafu tal-paragrafu 1. |
3. Barra mill-każijiet imsemmijin fil-paragrafu 2, il-Kummissjoni tista', permezz ta' atti ta' implimentazzjoni, temenda l-att ta' implimentazzjoni msemmi fil-paragrafu 1, f'konformità mal-prinċipji stabbiliti fit-Taqsima 2 tal-Anness II, fejn jeżisti riskju li pjanta, prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor, mhux elenkati f'dan l-att, jospitaw l-pest rispettiv ta' kwarantina f'żona protetta, jew fejn, għal pjanta, prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor elenkati f'dak l-att, dak ir-riskju ma jibqax jeżisti.
4. L-atti ta' implimentazzjoni msemmijin fil-paragrafi 1, 2 u 3 għandhom jiġu adottati f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 107(2).
5. B'deroga mill-paragrafi 1, 2 u 3, l-ebda ċertifikat fitosanitarju ma għandu jkun meħtieġ għall-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra, li huma soġġetti għall-Artikoli 56, 57 u 58 u l-Artikolu 75(1).
Artikolu 75
Eċċezzjonijiet għall-bagalji tal-vjaġġaturi
1. Kwantitajiet żgħar ta' pjanti, għajr pjanti għat-tħawwil, u ta' prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra partikolari minn pajjiż terz jistgħu jkunu eżentati mir-rekwiżit ta' ċertifikat fitosanitarju stipulat skont l-Artikolu 72(1), l-Artikolu 73(1) u l-Artikolu 74(1), jekk dawn jikkonformaw mal-kondizzjonijiet kollha li ġejjin:
(a) |
huma jiġu introdotti fit-territorju tal-Unjoni bħala parti mill-bagalji personali tal-vjaġġaturi; |
(b) |
huma ma jintużawx għal finijiet professjonali jew kummerċjali; |
(c) |
huma jkunu elenkati f'att ta' implimentazzjoni previst fil-paragrafu 2 ta' dan l-Artikolu. |
2. Il-Kummissjoni għandha, permezz ta' atti ta' implimentazzjoni, telenka l-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u l-oġġetti oħra msemmija fil-paragrafu 1 u l-pajjiżi terzi kkonċernati, u tistabbilixxi l-kwantità massima, kif meħtieġ, tal-pjanti, tal-prodotti mill-pjanti u ta' oġġetti oħra kkonċernati li għandhom ikunu soġġetti għall-eżenzjoni ta' dan il-paragrafu u, fejn xieraq, waħda jew aktar mill-miżuri ta' ġestjoni tar-riskju stabbiliti fit-Taqsima 1 tal-Anness II.
Dak l-elenkar u l-istabbiliment tal-kwantità massima kkonċernata u, fejn xieraq, il-miżuri ta' ġestjoni tar-riskju għandhom ikunu deċiżi fuq il-bażi tar-riskju ta' pesti maħluq minn kwantitajiet żgħar ta' dawk il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra, f'konformità mal-kriterji stabbiliti fit-Taqsima 2 tal-Anness II.
Dawk l-atti ta' implimentazzjoni għandhom jiġu adottati f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 107(2).
Artikolu 76
Kondizzjonijiet li għandhom jiġu sodisfatti minn ċertifikat fitosanitarju
1. Mingħajr preġudizzju għall-obbligi skont il-Konvenzjoni Internazzjonali għall-Protezzjoni tal-Pjanti (IPPC) u filwaqt li jittieħed kont ta' standards internazzjonali rilevanti, l-awtorità rilevanti għandha taċċetta ċertifikat fitosanitarju li jakkumpanja pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra li għandhom jiġu introdotti minn pajjiż terz, biss jekk il-kontenut ta' dak iċ-ċertifikat jikkonforma mal-Parti A tal-Anness V. Fejn il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra għandhom jiġu introdotti minn pajjiż terz li ma joriġinawx minnu, l-awtorità kompetenti għandha taċċetta biss ċertifikat fitosanitarju li jikkonforma jew ma' Parti A jew ma' Parti B tal-Anness V.
Hija ma għandhiex taċċetta dan iċ-ċertifikat fitosanitarju fejn id-dikjarazzjoni addizzjonali msemmija fl-Artikolu 71(2), fejn applikabbli, tkun nieqsa jew mhux korretta, u fejn id-dikjarazzjoni msemmija fl-Artikolu 71(3), fejn applikabbli, tkun nieqsa.
Hija ma għandhiex taċċetta ċertifikat fitosanitarju għar-riesportazzjoni jekk dak iċ-ċertifikat fitosanitarju ma jkunx akkumpanjat miċ-ċertifikat fitosanitarju oriġinali għall-esportazzjoni, jew kopja ċċertifikata taċ-ċertifikat fitosanitarju oriġinali għall-esportazzjoni.
2. L-awtorità kompetenti għandha taċċetta biss ċertifikat fitosanitarju jekk dan jissodisfa r-rekwiżiti li ġejjin:
(a) |
ikun maħruġ f'mill-inqas waħda mil-lingwi uffiċjali tal-Unjoni; |
(b) |
ikun indirizzat lill-organizzazzjoni nazzjonali dwar il-protezzjoni tal-pjanti ta' Stat Membru; u |
(c) |
ikun maħruġ mhux aktar minn 14 il-ġurnata qabel id-data li fiha l-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra koperti minnu jkunu ħallew il-pajjiż terz, li fih ikun ġie maħruġ. |
3. F'każ ta' pajjiż terz li jkun parti kontraenti għall-IPPC, l-awtorità kompetenti għandha taċċetta biss iċ-ċertifikati fitosanitarji maħruġa mill-organizzazzjoni nazzjonali uffiċjali għall-protezzjoni tal-pjanti ta' dan il-pajjiż terz jew, taħt ir-responsabbiltà tiegħu, minn uffiċjal pubbliku li jkun teknikament ikkwalifikat u debitament awtorizzat minn din l-organizzazzjoni nazzjonali uffiċjali għall-protezzjoni tal-pjanti.
4. F'każ ta' pajjiż terz li ma jkunx parti kontraenti għall-IPPC, l-awtorità kompetenti għandha taċċetta biss iċ-ċertifikati fitosanitarji maħruġa mill-awtoritajiet li huma kompetenti f'konformità mar-regoli nazzjonali ta' dak il-pajjiż terz u nnotifikati lill-Kummissjoni. Il-Kummissjoni għandha tinforma lill-Istati Membri u lill-operaturi, permezz tas-sistema elettronika ta' notifika msemmija fl-Artikolu 103, tan-notifiki rċevuti.
Il-Kummissjoni hija mogħtija s-setgħa li tadotta atti delegati, f'konformità mal-Artikolu 105, li jissupplimentaw il-kondizzjonijiet għall-aċċettazzjoni msemmija fl-ewwel subparagrafu ta' dan il-paragrafu, sabiex tiġi żgurata l-affidabbiltà ta' dawk iċ-ċertifikati.
5. Ċertifikati fitosanitarji elettroniċi għandhom jiġu aċċettati biss meta jiġu pprovduti permezz ta', jew fi skambju elettroniku ma', sistema kompjuterizzata ta' ġestjoni tal-informazzjoni għal kontrolli uffiċjali fil-livell tal-Unjoni.
Artikolu 77
Invalidazzjoni taċ-ċertifikat fitosanitarju
1. Fejn ċertifikat fitosanitarju jkun inħareġ f'konformità mal-Artikolu 71(1), (2) u (3), u l-awtorità kompetenti kkonċernata tikkonkludi li l-kondizzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 76 ma ġewx sodisfatti, hi għandha tinvalida dan iċ-ċertifikat fitosanitarju u tiżgura li ma jakkumpanjax aktar dawn il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra kkonċernati. F'dak il-każ, u fir-rigward tal-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew l-oġġetti l-oħra kkonċernati, l-awtorità kompetenti għandha tieħu waħda mill-miżuri li għandhom jittieħdu f'każ ta' kunsinni mhux konformi li jidħlu fl-Unjoni minn terzi pajjiżi, imsemmija fil-leġislazzjoni tal-Unjoni dwar kontrolli uffiċjali.
Mal-invalidazzjoni, iċ-ċertifikat ikkonċernat għandu jkollu fin-naħa ta' fuq tiegħu u f'pożizzjoni prominenti timbru triangulari bl-aħmar, immarkat ‘ċertifikat ikkanċellat’ mill-awtorità kompetenti rispettiva, flimkien mad-denominazzjoni tagħha u d-data tal-invalidazzjoni. Dan għandu jkun b'ittri kapitali, u tal-inqas f'waħda mil-lingwi uffiċjali tal-Unjoni.
2. L-Istati Membri għandhom jinnotifikaw, permezz tas-sistema elettronika ta' notifika msemmija fl-Artikolu 103, lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra fejn ċertifikat fitosanitarju jkun ġie invalidat skont il-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu.
Il-pajjiż terz li jkun ħareġ dak iċ-ċertifikat fitosanitarju għandu jiġi nnotifikat ukoll mill-Istat Membru kkonċernat.
3. Il-Kummissjoni tista', permezz ta' atti ta' implimentazzjoni, tistabbilixxi arranġamenti tekniċi dwar l-invalidazzjoni taċ-ċertifikati fitosanitarji elettroniċi, kif imsemmi fl-Artikolu 76(5). Dawk l-atti ta' implimentazzjoni għandhom jiġu adottati f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 107(2).
Artikolu 78
Passaporti tal-pjanti
Passaport tal-pjanti għandu jkun tikketta uffiċjali għall-movimenti ta' pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra fit-territorju tal-Unjoni u, fejn applikabbli, lejn u fi ħdan żoni protetti, li jattesta l-konformità mar-rekwiżiti kollha stipulati fl-Artikolu 85 u, għall-moviment lejn u fi ħdan żoni protetti, l-Artikolu 86, u jkollu l-kontenut u l-format stabbiliti fl-Artikolu 83.
Artikolu 79
Pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra li għalihom jinħtieġ passaport tal-pjanti għall-moviment fit-territorju tal-Unjoni
1. Il-passaporti tal-pjanti huma meħtieġa għall-moviment ta' ċerti pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra fit-territorju tal-Unjoni. Il-Kummissjoni għandha, permezz ta' atti ta' implimentazzjoni, tistabbilixxi lista ta' dawk il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra, li għalihom ikun meħtieġ passaport tal-pjanti għall-moviment tagħhom fit-territorju tal-Unjoni.
Dik il-lista għandha tinkludi:
(a) |
il-pjanti kollha għat-tħawwil, għajr żrieragħ; |
(b) |
fl-ewwel wieħed minn dawk l-atti ta' implimentazzjoni, il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra elenkati fil-punt (I) tal-Parti (A) tal-Anness V għad-Direttiva 2000/29/KE, sakemm ma jkunux diġà koperti mill-punt (a) ta' dan is-subparagrafu; |
(c) |
il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra li għalihom ġew adottati rekwiżiti skont l-Artikolu 28(1), (2) jew (3) jew l-Artikolu 30(1), (3) jew (4) dwar il-moviment tagħhom fit-territorju tal-Unjoni; |
(d) |
iż-żrieragħ elenkati fl-atti ta' implimentazzjoni previsti fl-Artikolu 37(2); u |
(e) |
il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra elenkati fl-atti ta' implimentazzjoni previsti fl-Artikolu 41(2) u (3) fir-rigward tal-moviment tagħhom fl-Unjoni, bl-eċċezzjoni ta' pjanti għat-tħawwil, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra li jeħtieġu tikketta speċifika oħra jew tip ieħor ta' attestazzjoni skont dak l-Artikolu. |
2. Il-Kummissjoni għandha, permezz ta' atti ta' implimentazzjoni, temenda l-att ta' implimentazzjoni msemmi fil-paragrafu 1, fil-każijiet li ġejjin:
(a) |
fejn pjanta, prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor, mhux elenkati f'tali att, jissodisfaw il-punt (c), (d) jew (e) tat-tieni subparagrafu tal-paragrafu 1; jew |
(b) |
fejn pjanta, prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor, elenkati f'dak l-att, ma jissodisfawx il-punt (c), (d) jew (e) tat-tieni subparagrafu tal-paragrafu 1. |
3. Barra mill-każijiet imsemmijin fil-paragrafu 2, il-Kummissjoni tista', permezz ta' att ta' implimentazzjoni, temenda l-att ta' implimentazzjoni msemmi fil-paragrafu 1, f'konformità mal-prinċipji stabbiliti fit-Taqsima 2 tal-Anness II, fejn jeżisti riskju li pjanta, prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor, mhux elenkati f'dan l-att, jospitaw pest ta' kwarantina fl-Unjoni jew fejn, għal pjanta, prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor elenkati f'dan l-att, dan ir-riskju ma jibqax jeżisti.
4. L-atti ta' implimentazzjoni msemmijin fil-paragrafi 1, 2 u 3 għandhom jiġu adottati f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 107(2).
5. B'deroga mill-paragrafi 1, 2 u 3, l-ebda passaport tal-pjanti ma għandu jkun meħtieġ għall-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra, li jkunu soġġetti għall-Artikoli 46, 47, 48 u 75.
6. Il-Kummissjoni għandha, sa mhux aktar tard minn [ħames snin wara d-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan ir-Regolament], tressaq rapport lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill biex tippreżenta l-esperjenza miksuba mill-estensjoni tas-sistema tal-passaport tal-pjanti għall-moviment kollu tal-pjanti għat-tħawwil fit-territorju tal-Unjoni li jinkludi analiżi ċara bejn il-kosti u l-benefiċċji għall-operaturi, akkumpanjata jekk xieraq, bi proposta leġislattiva.
Artikolu 80
Pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra li għalihom jinħtieġ passaport tal-pjanti għall-introduzzjoni u l-moviment fiż-żoni protetti
1. Il-passaporti tal-pjanti huma meħtieġa għal ċerti pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra li qed jiġu introdotti f'ċerti żoni protetti, jew imċaqilqa fi ħdanhom.
Il-Kummissjoni għandha, permezz ta' atti ta' implimentazzjoni, tistabbilixxi lista ta' dawk il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra, li għalihom jinħtieġ passaport tal-pjanti għall-introduzzjoni tagħhom f'ċerti żoni protetti u l-moviment tagħhom fi ħdanhom.
Dik il-lista għandha tinkludi:
(a) |
fl-ewwel wieħed minn dawk l-atti ta' implimentazzjoni, il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra elenkati fil-Punt (II) tal-Parti A tal-Anness V għad-Direttiva 2000/29/KE; |
(b) |
il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra elenkati fl-atti ta' implimentazzjoni previsti fl-Artikolu 54(3) ta' dan ir-Regolament. |
2. Il-Kummissjoni tista', permezz ta' atti ta' implimentazzjoni, temenda l-att ta' implimentazzjoni msemmi fil-paragrafu 1, fil-każijiet li ġejjin:
(a) |
fejn pjanta, prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor, mhux elenkati f'dak l-att, jissodisfaw il-punt (b) tat-tielet subparagrafu tal-paragrafu 1; jew |
(b) |
fejn pjanta, prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor, elenkati f'dak l-att ta' implimentazzjoni, ma jissodisfawx il-punt (b) tat-tielet subparagrafu tal-paragrafu 1. |
3. Barra mill-każijiet imsemmijin fil-paragrafu 2, il-Kummissjoni tista', permezz ta' att ta' implimentazzjoni, temenda l-att ta' implimentazzjoni msemmi fil-paragrafu 1, u f'konformità mal-prinċipji stabbiliti fit-Taqsima 2 tal-Anness II, fejn jeżisti riskju li pjanta, prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor, mhux elenkati f'dan l-att, jospitaw il-pest ta' kwarantina f'żona protetta rispettiv, jew fejn, għal pjanta, prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor elenkati f'dan l-anness, dan ir-riskju ma jibqax jeżisti.
4. L-atti ta' implimentazzjoni msemmijin fil-paragrafi 1, 2 u 3 għandhom jiġu adottati f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 107(2).
5. B'deroga mill-paragrafi 1, 2 u 3, l-ebda passaport tal-pjanti ma għandu jkun meħtieġ għall-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra, li jkunu soġġetti għall-Artikoli 56, 57 u 58.
Artikolu 81
Eċċezzjoni għal forniment dirett lil utenti finali
1. L-ebda passaport tal-pjanti ma għandu jkun meħtieġ għall-moviment ta' pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra pprovduti direttament lil utent finali, inklużi l-ġardinara tad-dar.
Dik l-eċċezzjoni ma għandhiex tapplika għal:
(a) |
utenti finali li jirċievu dawk il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra permezz ta' bejgħ b'kuntratti mill-bogħod; jew |
(b) |
utenti finali ta' pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra li għalihom ikun meħtieġ passaport tal-pjanti għal żoni protetti skont l-Artikolu 80. |
Il-Kummissjoni tista', permezz ta' atti ta' implimentazzjoni, tispeċifika li r-rekwiżiti tal-punt (b) tat-tieni subparagrafu għandhom japplikaw biss għal pesti ta' żona protetta partikolari, pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra. Dak l-att ta' implimentazzjoni għandu jiġi adottat f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 107(2).
2. Il-Kummissjoni hija mogħtija s-setgħa li tadotta atti delegati f'konformità mal-Artikolu 105 li jissupplimentaw dan ir-Regolament billi jistabbilixxu l-każijiet fejn, għal pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra partikolari, l-eċċezzjoni tal-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu għandha tapplika biss għal kwantitajiet żgħar. Dawk l-atti delegati għandhom jiddefinixxu dawk il-kwantitajiet f'kull perijodu ta' żmien kif xieraq għall-pjanta, il-prodott mill-pjanti jew l-oġġett l-ieħor ikkonċernat u r-riskji rispettivi ta' pesti.
Artikolu 82
Eċċezzjonijiet għal movimenti fi ħdan u bejn il-bini ta' operatur reġistrat
L-ebda passaport tal-pjanti ma għandu jkun meħtieġ għall-movimenti ta' pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra fi ħdan u bejn il-bini tal-istess operatur reġistrat, li jkunu qrib xulxin.
L-Istati Membri jistgħu jiddefinixxu aktar il-kunċett ta' “qrib xulxin” fit-territorji rispettivi tagħhom u jekk ikunx meħtieġ li jinħarġu xi dokumenti għal dawk il-movimenti minflok il-passaport tal-pjanti.
Fejn iseħħu tali movimenti f'żewġ Stati Membri jew aktar, l-eċċezzjoni mir-rekwiżit għal passaport tal-pjanti għandha teħtieġ l-approvazzjoni mill-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri kkonċernati.
Artikolu 83
Kontenut u format tal-passaport tal-pjanti
1. Il-passaport tal-pjanti għandu jieħu l-għamla ta' tikketta distinta, magħmula fuq kwalunkwe sottostrat adegwat, għall-istampar tal-elementi msemmija fil-paragrafu 2, dment li l-passaport tal-pjanti jkun distint b'mod ċar minn kwalunkwe informazzjoni jew tikketta oħra li tista' tiġi indikata wkoll fuq dak is-sottostrat.
Il-passaport tal-pjanti għandu jkun faċilment viżibbli u leġġibbli b'mod ċar, u l-informazzjoni ta' fuqu ma għandhiex tkun tista' tinbidel u għandha tkun durabbli.
2. Il-passaport tal-pjanti għall-moviment fit-territorju tal-Unjoni għandu jkun fih l-elementi stabbiliti fil-Parti A tal-Anness VII.
B'deroga mill-punt 1 (e) tal-Parti A tal-Anness VII, il-kodiċi ta' traċċabbiltà ma għandux ikun meħtieġ fejn pjanti għat-tħawwil jissodisfaw il-kondizzjonijiet kollha li ġejjin:
(a) |
ikunu tħejjew b'tali mod li jkunu lesti għall-bejgħ lill-utenti finali mingħajr l-ebda tħejjija oħra u ma jkun jeżisti l-ebda riskju dwar it-tixrid ta' pesti ta' kwarantina fl-Unjoni jew pesti soġġetti għall-miżuri adottati skont l-Artikolu 30(1); |
(b) |
ma jappartjenux għat-tipi jew l-ispeċijiet elenkati f'att ta' implimentazzjoni previst fil-paragrafu 3 ta' dan l-Artikolu. |
3. Il-Kummissjoni għandha, permezz ta' atti ta' implimentazzjoni, tidentifika t-tipi u l-ispeċijiet ta' pjanti għat-tħawwil li għalihom ma għandhiex tapplika l-eċċezzjoni msemmija fil-paragrafu 2. Dawk l-atti ta' implimentazzjoni għandhom jiġu adottati f'konformità mal-proċedura ta' eżamiproċedura msemmija fl-Artikolu 107(2).
4. Il-passaport tal-pjanti għall-introduzzjoni u l-moviment fiż-żona protetta għandu jkun fih l-elementi stabbiliti fil-Parti B tal-Anness VII.
5. Fil-każ ta' pjanti għat-tħawwil magħmula, jew magħmula disponibbli fis-suq, bħala materjal prebażiku, bażiku jew iċċertifikat jew żerriegħa jew żerriegħa tal-patata prebażika, bażika jew iċċertifikata, kif rispettivament imsemmi fid-Direttivi 66/401/KEE, 66/402/KEE, 68/193/KEE, 2002/54/KE, 2002/55/KE, 2002/56/KE, 2002/57/KE u 2008/90/KE il-passaport tal-pjanti għandu jiġi inkluż, f'forma distinta, fit-tikketta uffiċjali magħmula f'konformità mad-dispożizzjonijiet rispettivi ta' dawk id-Direttivi.
Fejn japplika dan il-paragrafu, il-passaport tal-pjanti għall-moviment fit-territorju tal-Unjoni għandu jkun fih l-elementi stabbiliti fil-Parti C tal-Anness VII ta' dan ir-Regolament.
Fejn japplika dan il-paragrafu, il-passaport tal-pjanti għall-introduzzjoni u l-moviment fiż-żona protetta għandu jkun fih l-elementi stabbilit fil-Parti D tal-Anness VII ta' dan ir-Regolament.
6. Il-Kummissjoni hija mogħtija s-setgħa li tadotta atti delegati skont l-Artikolu 105 li jemendaw il-Partijiet A, B, C u D tal-Anness VII, biex tadatta l-elementi stabbiliti fihom, fejn applikabbli, għall-iżvilupp tal-għarfien xjentifiku u tekniku.
7. Sa … [sena wara d-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan ir-Regolament], il-Kummissjoni għandha tadotta, permezz ta' atti ta' implimentazzjoni, l-ispeċifikazzjonijiet tal-format tal-passaport tal-pjanti għall-moviment fit-territorju tal-Unjoni u l-passaport tal-pjanti għall-introduzzjoni u l-moviment fiż-żona protetta, fir-rigward tal-passaporti tal-pjanti msemmija fl-ewwel u t-tieni subparagrafi tal-paragrafu 2 u fit-tieni u tielet subparagrafi tal-paragrafu 5. Dawk l-atti ta' implimentazzjoni għandhom jiġu adottati f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 107(2).
Fejn in-natura ta' pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra partikolari tinħtieġ hekk, speċifikazzjonijiet tad-daqs speċifiku għall-passaport tal-pjanti jistgħu jiġu stabbiliti għal tali pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra.
8. Passaport tal-pjanti jista' jinħareġ ukoll f'forma elettronika (minn hawn 'il quddiem ‘passaport elettroniku tal-pjanti’), dment li jkun fih l-elementi kollha msemmija fil-paragrafu 2, u li l-arranġamenti tekniċi jkunu ġew stabbiliti permezz tal-atti ta' implimentazzjoni msemmija fit-tieni subparagrafu ta' dan il-paragrafu.
Il-Kummissjoni tista', permezz ta' atti ta' implimentazzjoni, tistabbilixxi arranġamenti tekniċi għall-ħruġ ta' passaporti elettroniċi tal-pjanti, biex jiżguraw il-konformità tagħhom mad-dispożizzjonijiet ta' dan l-Artikolu u mod xieraq, kredibbli u effettiv għall-ħruġ ta' dawk il-passaporti tal-pjanti. Dawk l-atti ta' implimentazzjoni għandhom jiġu adottati f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 107(2).
Artikolu 84
Ħruġ ta' passaporti tal-pjanti minn operaturi professjonisti awtorizzati u awtoritajiet kompetenti
1. Il-passaport tal-pjanti għandhom jinħarġu minn operaturi awtorizzati, taħt is-superviżjoni tal-awtoritajiet kompetenti.
L-operaturi awtorizzati għandhom joħorġu passaporti tal-pjanti għall-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra li huma responsabbli għalihom biss.
2. B'deroga mill-paragrafu 1, l-awtoritajiet kompetenti jistgħu joħorġu wkoll passaporti tal-pjanti.
3. L-operaturi awtorizzati għandhom joħorġu passaporti tal-pjanti biss fil-bini, l-imħażen kollettivi u ċ-ċentri tad-dispaċċ li jkunu responsabbli għalihom u ddikjarati minnhom skont il-punt (d) tal-Artikolu 66(2) jew, fejn japplika l-Artikolu 94(1), f'post ieħor jekk ikun awtorizzat hekk mill-awtorità kompetenti.
Artikolu 85
Rekwiżiti sostantivi għal passaport tal-pjanti għall-moviment fit-territorju tal-Unjoni
Passaport tal-pjanti għandu jinħareġ għall-moviment fit-territorju tal-Unjoni għal pjanta, prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor li jissodisfa r-rekwiżiti li ġejjin:
(a) |
huwa ħieles minn pesti ta' kwarantina fl-Unjoni jew mill-pesti soġġetti għall-miżuri adottati skont l-Artikolu 30(1); |
(b) |
jikkonforma mad-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 37(1) dwar il-preżenza ta' pesti regolati mhux ta' kwarantina fl-Unjoni fuq pjanti għat-tħawwil u d-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 37(3) dwar il-miżuri li għandhom jittieħdu; |
(c) |
jikkonforma mar-rekwiżiti dwar il-movimenti tiegħu fl-Unjoni, kif imsemmi fl-Artikolu 41(2) u (3); |
(d) |
fejn applikabbli, jikkonforma mar-regoli adottati f'konformità mal-miżuri rilevanti adottati skont l-Artikolu 17(3), il-punti (a) sa (d) tal-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 28(1), l-Artikolu 28(2) u l-Artikolu 30(1) u (3); u |
(e) |
fejn applikabbli, jikkonforma mal-miżuri adottati mill-awtoritajiet kompetenti għall-qerda tal-pesti ta' kwarantina fl-Unjoni skont l-Artikolu 17(1) jew il-pesti soġġetti għall-miżuri adottati skont l-Artikolu 30(1) u l-qerda tal-pesti li jikkwalifikaw b'mod proviżorju bħala pesti ta' kwarantina fl-Unjoni skont l-Artikolu 29(1). |
Artikolu 86
Rekwiżiti sostantivi għal passaport tal-pjanti għal moviment lejn u fi ħdan żona protetta
1. Passaport tal-pjanti għandu jinħareġ għall-introduzzjoni lejn, u l-moviment f'żona protetta għal pjanta, prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor li jissodisfa r-rekwiżiti kollha tal-Artikolu 85, u barra minn hekk, ir-rekwiżiti li ġejjin:
(a) |
ikun ħieles mill-pest ta' kwarantina f'żona protetta rispettiv; u |
(b) |
jikkonforma mar-rekwiżiti msemmija fl-Artikolu 54(2) u (3). |
2. Fejn japplika l-Artikolu 33(2), il-passaport tal-pjanti msemmi fil-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu ma għandux jinħareġ għall-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra li joriġinaw fiż-żona ddemarkata kkonċernata u li jistgħu jospitaw il-pest ikkonċernat taż-żona protetta.
Artikolu 87
Eżamijiet għal passaporti tal-pjanti
1. Passaport tal-pjanti jista jinħareġ biss għal pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra meta eżami metikoluż tagħhom f'konformità mal-paragrafi 2, 3, u 4 jkun wera li jissodisfaw ir-rekwiżiti tal-Artikolu 85, u, fejn applikabbli, l-Artikolu 86.
Il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra jistgħu jiġu eżaminati individwalment jew permezz ta' kampjuni rappreżentattivi. L-eżami għandu jkopri wkoll il-materjal ta' imballaġġ tal-pjanti, tal-prodotti mill-pjanti jew ta' oġġetti oħra kkonċernati.
2. L-eżami għandu jitwettaq mill-operatur awtorizzat. Madankollu, fil-każijiet li ġejjin, l-eżami għandu jitwettaq mill-awtorità kompetenti:
(a) |
fejn japplika l-punt (c) tal-ewwel subparagrafu tal-paragrafu 3 ta' dan l-Artikolu dwar spezzjonijiet, teħid ta' kampjuni u ttestjar; |
(b) |
fejn japplika l-Artikolu 84(2); |
(c) |
fejn jitwettaq eżami fil-viċinanza immedjata kif imsemmi fil-punt (b) tal-ewwel subparagrafu tal-paragrafu 3 ta' dan l-Artikolu u l-operatur awtorizzat ma jkollux aċċess għal dik il-viċinanza immedjata. |
3. L-eżami għandu jissodisfa l-kondizzjonijiet kollha li ġejjin:
(a) |
għandu jitwettaq f'perijodi xierqa u filwaqt li jieħu kont tar-riskji involuti; |
(b) |
għandu jitwettaq fil-bini msemmi fil-punt (d) tal-Artikolu 66(2). Fejn ikun meħtieġ hekk mill-atti ta' implimentazzjoni adottati skont l-Artikolu 28(1), l-Artikolu 30(1), l-Artikolu 37(3), l-Artikolu 41(2), jew l-Artikolu 54(2), għandu jitwettaq eżami wkoll fil-viċinanza immedjata tal-post ta' produzzjoni tal-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew l-oġġetti l-oħra kkonċernati; |
(c) |
għandu jsir mill-inqas permezz ta' eżami viżwali, ikkomplementat minn:
|
(d) |
ir-riżultati tiegħu għandhom jiġi rreġistrati u maħżuna għal mill-inqas tliet snin. |
Dak l-eżami għandu jitwettaq mingħajr preġudizzju għal kwalunkwe rekwiżit jew miżura ta' eżami speċifika adottata f'konformità mal-Artikolu 28(1), (2) jew (3), l-Artikolu 30(1), (2) jew (3), l-Artikolu 37(4), l-Artikolu 41(2) u (3), u l-Artikolu 54(2) jew (3). Fejn dawk ir-rekwiżiti jew il-miżuri ta' eżami jeħtieġu li dak l-eżami jitwettaq mill-awtorità kompetenti, dak l-eżami ma għandux jitwettaq mill-operatur awtorizzat imsemmi fil-paragrafu 2 ta' dan l-Artikolu.
4. Il-Kummissjoni hija mogħtija s-setgħa li tadotta atti delegati, f'konformità mal-Artikolu 105, li jissupplimentaw dan ir-Regolament billi jistabbilixxu miżuri dettaljati dwar l-eżami viżwali, it-teħid ta' kampjuni u l-ittestjar, u l-frekwenza u l-ħin ippjanat tal-eżamijiet, imsemmija fil-paragrafi 1, 2 u 3 ta' dan l-Artikolu, fir-rigward ta' pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra speċifiċi, abbażi tar-riskji ta' pesti partikolari li dawn jistgħu jippreżentaw. Dawk l-eżamijiet għandhom, fejn xieraq, jikkonċernaw ċerti pjanti għat-tħawwil li jappartjenu għal materjal, żerriegħa jew żerriegħa tal-patata prebażika, bażika, jew iċċertifikata, jew materjal jew żerriegħa standard jew tal-CAC, kif imsemmi rispettivament fid-Direttivi 66/401/KEE, 66/402/KEE, 68/193/KEE, 2002/54/KE, 2002/55/KE, 2002/56/KE, 2002/57/KE, 2008/72/KE u 2008/90/KE.
Fejn il-Kummissjoni tadotta tali atti delegati għal pjanti għat-tħawwil speċifiċi, u dawk il-pjanti għat-tħawwil ikunu soġġetti għal skemi ta' ċertifikazzjoni skont id-Direttivi 66/401/KEE, 66/402/KEE, 68/193/KEE, 2002/54/KE, 2002/55/KE, 2002/56/KE, 2002/57/KE u 2008/90/KE, il-Kummissjoni għandha tistabbilixxi r-rekwiżiti fir-rigward tal-eżamijiet għall-preżenza ta' pesti ta' kwarantina fl-Unjoni jew pesti soġġetti għall-miżuri adottati skont l-Artikolu 30(1) ta' dan ir-Regolament u pesti regolati mhux ta' kwarantina fl-Unjoni u l-eżamijiet għal karatteristiċi oħra tal-pjanti għat-tħawwil skont dawk id-Direttivi fi skema ta' ċertifikazzjoni unika.
Meta tadotta dawk l-atti delegati, il-Kummissjoni għandha tieħu kont tal-iżvilupp tal-għarfien xjentifiku u tekniku u ta' standards internazzjonali.
Artikolu 88
Twaħħil tal-passaporti tal-pjanti
Il-passaporti tal-pjanti għandhom jiġu mehmuża mill-operaturi professjonisti kkonċernati mal-unità tan-negozjar tal-pjanti, il-prodott mill-pjanti u oġġetti oħra kkonċernati qabel ma jiċċaqalqu fit-territorju tal-Unjoni skont l-Artikolu 79 jew lejn jew f'żona protetta skont l-Artikolu 80. Fejn tali pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra jkunu soġġetti għal moviment f'imballaġġ, f'sorra jew kontenitur, il-passaport tal-pjanti għandu jkun imwaħħal ma' dak l-imballaġġ, is-sorra jew il-kontenitur.
Artikolu 89
Awtorizzazzjoni tal-operaturi professjonisti biex joħorġu passaporti tal-pjanti
1. L-awtorità kompetenti għandha tagħti awtorizzazzjoni lil operatur professjonist biex joħroġ passaporti tal-pjanti (‘l-awtorizzazzjoni biex joħroġ passaporti tal-pjanti’) għal familji, ġeneri jew speċijiet partikolari, u tipi ta' prodotti bażiċi ta' pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra fejn dak l-operatur professjonist jikkonforma mal-kondizzjonijiet li ġejjin:
(a) |
jipposjedi l-għarfien meħtieġ biex iwettaq l-eżamijiet imsemmija fl-Artikolu 87 li jikkonċernaw il-pesti ta' kwarantina fl-Unjoni jew il-pesti soġġetti għall-miżuri adottati skont l-Artikolu 30(1), il-pesti ta' kwarantina f'żona protetta, u l-pesti regolati mhux ta' kwarantina fl-Unjoni li jistgħu jaffettwaw lill-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra kkonċernati, u li jikkonċernaw is-sinjali tal-preżenza ta' dawk il-pesti, is-sintomi kkawżati minnhom, u l-mezzi biex tiġi evitata l-preżenza u t-tixrid ta' dawk il-pesti; |
(b) |
ikollu fis-seħħ sistemi u proċeduri li jippermettulu li jissodisfa l-obbligi tiegħu li jikkonċernaw it-traċċabbiltà skont l-Artikoli 69 u 70. |
2. Il-Kummissjoni hija mogħtija s-setgħa li tadotta atti delegati f'konformità mal-Artikolu 105 li jissupplimentaw dan ir-Regolament billi jistabbilixxu l-kriterji li għandhom jiġu sodisfatti mill-operaturi professjonisti sabiex dawn jikkonformaw mal-kondizzjonijiet stabbiliti fil-punt (a) tal-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu u l-proċeduri biex jiġi żgurat li jiġu sodisfatti dawk il-kriterji.
Artikolu 90
Obbligi tal-operaturi awtorizzati
1. Fejn operatur awtorizzat biħsiebu joħroġ passaport tal-pjanti, huwa għandu jidentifika u jimmonitorja l-punti tal-proċess ta' produzzjoni tiegħu, u l-punti li jikkonċernaw il-moviment ta' pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra, li huma kritiċi fir-rigward tal-konformità mal-Artikolu 37(1), l-Artikolu 41(1), l-Artikoli 85 u 87 u, fejn applikabbli, mal-Artikolu 33(2), l-Artikolu 54(1) u l-Artikolu 86, u mar-regoli adottati skont l-Artikolu 28(1), (2) u (3), l-Artikolu 30(1), (3) u (4), u, fejn applikabbli, l-Artikolu 37(3).
Huwa għandu jżomm rekords dwar l-identifikazzjoni u l-monitoraġġ ta' dawn il-punti għal mill-inqas tliet snin.
2. L-operatur awtorizzat imsemmi fil-paragrafu 1 għandu jiżgura li jingħata t-taħriġ xieraq, fejn meħtieġ, lill-persunal tiegħu involut fl-eżamijiet imsemmija fl-Artikolu 87, biex jiġi żgurat li dak il-persunal ikollu l-għarfien meħtieġ biex iwettaq dawk l-eżamijiet.
Artikolu 91
Pjanijiet għall-ġestjoni tar-riskju ta' pesti
1. L-operaturi awtorizzati jista' jkollhom fis-seħħ pjanijiet għall-ġestjoni tar-riskju ta' pesti. L-awtorità kompetenti għandha tapprova dawk il-pjanijiet, jekk dawn jissodisfaw il-kondizzjonijiet kollha li ġejjin:
(a) |
jistabbilixxu l-miżuri li jkunu xierqa biex dawk l-operaturi jissodisfaw l-obbligi stabbiliti fl-Artikolu 90(1); |
(b) |
jissodisfaw ir-rekwiżiti stabbiliti fil-paragrafu 2 ta' dan l-Artikolu. |
L-operaturi awtorizzati li jimplimentaw pjan approvat għall-ġestjoni tar-riskju ta' pesti jistgħu jkunu soġġetti għal spezzjonijiet bi frekwenza mnaqqsa.
2. Il-pjanijiet għall-ġestjoni tar-riskju ta' pesti għandhom ikopru, fejn xieraq fl-għamla ta' manwali ta' proċedura operattiva standard, mill-inqas dan li ġej:
(a) |
l-informazzjoni meħtieġa skont l-Artikolu 66(2) dwar ir-reġistrazzjoni tal-operatur awtorizzat; |
(b) |
l-informazzjoni meħtieġa skont l-Artikolu 69(4) u 70(1) dwar it-traċċabbiltà ta' pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra; |
(c) |
deskrizzjoni tal-proċessi ta' produzzjoni tal-operatur awtorizzat u l-attivitajiet tiegħu fir-rigward tal-moviment u l-bejgħ ta' pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra; |
(d) |
analiżi tal-punti kritiċi msemmija fl-Artikolu 90(1) u l-miżuri meħuda mill-operatur awtorizzat biex jitnaqqsu r-riskji ta' pesti assoċjati ma' dawk il-punti kritiċi; |
(e) |
il-proċeduri fis-seħħ u l-azzjonijiet previsti fejn pesti ta' kwarantina huma suspettati jew misjuba preżenti, ir-reġistrazzjoni ta' dawk is-suspetti jew sejbiet u r-reġistrazzjoni tal-azzjonijiet meħuda; |
(f) |
ir-rwoli u r-responsabbiltajiet tal-persunal involut fin-notifiki msemmija fl-Artikolu 14, l-eżamijiet imsemmija fl-Artikolu 87(1), il-ħruġ ta' passaporti tal-pjanti skont l-Artikolu 84(1), l-Artikolu 93(1) u (2) u l-Artikolu 94, u t-twaħħil ta' passaporti tal-pjanti skont l-Artikolu 88; u |
(g) |
it-taħriġ provdut għall-persunal imsemmi fil-punt (f) ta' dan il-paragrafu. |
3. Fejn l-awtorità kompetenti ssir konxja li l-operatur professjonist ikkonċernat ma japplikax il-miżuri msemmija fil-punt (a) tal-ewwel subparagrafu tal-paragrafu 1, jew li pjan għall-ġestjoni tar-riskju ta' pesti ma għadux aġġornat ma' kwalunkwe wieħed mir-rekwiżiti msemmija fil-punt (b) tal-ewwel subparagrafu tal-paragrafu 1, dik l-awtorità għandha mingħajr dewmien tieħu l-miżuri meħtieġa biex jiġi żgurat li ma tkomplix in-nuqqas ta' konformità ma' dawk il-kondizzjonijiet. Dawk il-miżuri jistgħu jinkludu l-irtirar tal-approvazzjoni ta' dak il-pjan.
Fejn l-awtorità kompetenti tkun ħadet il-miżuri f'konformità mal-ewwel subparagrafu, għajr l-irtirar tal-approvazzjoni tal-pjan, u jkompli n-nuqqas ta' konformità, dik l-awtorità għandha mingħajr dewmien tirtira dik l-approvazzjoni.
Artikolu 92
Spezzjonijiet u rtirar tal-awtorizzazzjoni
1. L-awtorità kompetenti għandha twettaq spezzjonijiet mill-inqas darba fis-sena, u t-teħid ta' kampjuni u l-ittestjar jekk ikun xieraq, biex tivverifika jekk l-operaturi awtorizzati jikkonformawx mal-Artikolu 83(1), (2), (4) jew (5), l-Artikolu 87, l-Artikolu 88, l-Artikolu 89(1), l-Artikolu 90 jew l-Artikolu 93(1), (2), (3) jew (5).
2. Fejn l-awtorità kompetenti ssir konxja li operatur awtorizzat ma jkunx konformi mad-dispożizzjonijiet imsemmija fil-paragrafu 1 jew li pjanta, prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor, li għalihom dak l-operatur professjonist ikun ħareġ passaport tal-pjanti, ma jikkonformax mal-Artikolu 85 jew, fejn applikabbli, l-Artikolu 86, dik l-awtorità għandha mingħajr dewmien tieħu l-miżuri meħtieġa biex jiġi żgurat li ma jitkompliex in-nuqqas ta' konformità ma' dawk id-dispożizzjonijiet.
Dawk il-miżuri jistgħu jinkludu l-irtirar tal-awtorizzazzjoni biex jinħarġu passaporti tal-pjanti għall-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra kkonċernati.
3. Fejn l-awtorità kompetenti tkun ħadet il-miżuri f'konformità mal-paragrafu 2, għajr l-irtirar tal-awtorizzazzjoni biex jinħarġu passaporti tal-pjanti għall-pjanti, il-prodotti tal-pjanti u oġġetti oħra kkonċernati, u jitkompla n-nuqqas ta' konformità mal-Artikolu 85 jew, fejn applikabbli, l-Artikolu 86, dik l-awtorità għandha mingħajr dewmien tirtira dik l-awtorizzazzjoni.
Artikolu 93
Sostituzzjoni ta' passaport tal-pjanti
1. Operatur awtorizzat li rċieva unità tan-negozjar ta' pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra, li għalihom ikun inħareġ passaport tal-pjanti, jew l-awtorità kompetenti li taġixxi fuq talba ta' operatur professjonist, tista' toħroġ passaport tal-pjanti ġdid għal dik l-unità tan-negozjar, li jissostitwixxi l-passaport tal-pjanti maħruġ inizjalment għal dik l-unità tan-negozjar, dment li jkunu sodisfatti l-kondizzjonijiet tal-paragrafu 3.
2. Fejn unità tan-negozjar ta' pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra, li għalihom passaport tal-pjanti jkun inħareġ, ikun maqsum f'żewġ unitajiet tan-negozjar ġodda jew aktar, l-operatur awtorizzat responsabbli għal dawk l-unitajiet tan-negozjar ġodda, jew l-awtorità kompetenti li taġixxi fuq talba ta' operatur professjonist, għandha toħroġ passaport tal-pjanti għal kull unità tan-negozjar ġdida li jirriżulta mid-diviżjoni, dment li jkunu sodisfatti l-kondizzjonijiet stabbiliti fil-paragrafu 3. Dawk il-passaporti tal-pjanti għandhom jissostitwixxu l-passaport tal-pjanti maħruġ għall-unità tan-negozjar inizjali.
3. Passaport tal-pjanti, kif previst fil-paragrafi 1 u 2, jista' jinħareġ biss jekk jiġu sodisfatti l-kondizzjonijiet li ġejjin:
(a) |
jiġu sodisfatti r-rekwiżiti ta' traċċabbiltà msemmija fl-Artikolu 69(3) dwar il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra kkonċernati; |
(b) |
kif applikabbli, il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra kkonċernati jkomplu jikkonformaw mar-rekwiżiti msemmija fl-Artikoli 85 u 86; u |
(c) |
il-karatteristiċi tal-pjanti, tal-prodotti mill-pjanti jew ta' oġġetti oħra kkonċernati ma jkunux inbidlu. |
4. Fejn passaport tal-pjanti jinħareġ skont il-paragrafu 1 jew il-paragrafu 2, l-eżami msemmi fl-Artikolu 87(1) ma għandux ikun meħtieġ.
5. Wara s-sostituzzjoni ta' passaport tal-pjanti skont il-paragrafu 1 jew il-paragrafu 2, l-operatur awtorizzat ikkonċernat għandu jżomm il-passaport tal-pjanti sostitwit jew il-kontenut tiegħu għal mill-inqas tliet snin.
Fejn is-sostituzzjoni ta' passaport tal-pjanti skont il-paragrafu 1 jew il-paragrafu 2 tkun twettqet mill-awtorità kompetenti, l-operatur professjonist, li fuq it-talba tiegħu tkun inħarġet, għandu jżomm il-passaport tal-pjanti sostitwit jew il-kontenut tiegħu għal mill-inqas tliet snin.
Dik iż-żamma tista' tieħu l-għamla ta' ħżin tal-informazzjoni li tinsab fil-passaport tal-pjanti f'bażi ta' data kompjuterizzata, dment li dan jinkludi l-informazzjoni li tinsab fi kwalunkwe barcode, ologramma, ċippa jew trasportatur ieħor ta' data bil-għan ta' traċċabbiltà, li jista' jissupplimenta l-kodiċi ta' traċċabbiltà, kif imsemmi fl-Anness VII.
Artikolu 94
Passaporti tal-pjanti li jissostitwixxu ċ-ċertifikati fitosanitarji
1. Permezz ta' deroga mill-Artikolu 87, fejn pjanta, prodott mill-pjanta jew oġġett ieħor, introdotti fit-territorju tal-Unjoni minn pajjiż terz, li għall-moviment fit-territorju tal-Unjoni jeħtieġu passaport tal-pjanti skont l-Artikolu 79(1) u l-Artikolu 80(1), il-passaport għandu jinħareġ jekk il-verifiki permezz ta' kontrolli uffiċjali f'postijiet ta' kontroll fuq il-fruntiera dwar l-introduzzjoni tagħhom ikunu tlestew b'mod sodisfaċenti u wasslu għall-konklużjoni li l-pjanta, il-prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor ikkonċernati jissodisfaw ir-rekwiżiti sostantivi għall-ħruġ ta' passaport tal-pjanti skont l-Artikolu 85 u, fejn xieraq, l-Artikolu 86.
Is-sostituzzjoni ta' ċertifikat fitosanitarju minn passaport tal-pjanti tista' titwettaq fil-post ta' destinazzjoni tal-pjanta, il-prodott mill-pjanti jew l-oġġett l-ieħor ikkonċernat, minflok fil-post ta' dħul, fejn ikun permess l-ivverifikar fil-post ta' destinazzjoni, kif imsemmi fil-leġislazzjoni tal-Unjoni dwar il-kontrolli uffiċjali.
2. B'deroga mill-ewwel subparagrafu tal-paragrafu 1, l-Istati Membri jistgħu jiddeċiedu li jissostitwixxu ċertifikat fitosanitarju fil-post ta' dħul tal-pjanta, il-prodott mill-pjanti jew l-oġġett l-ieħor ikkonċernat fit-territorju tal-Unjoni, permezz ta' kopja attestata taċ-ċertifikat fitosanitarju oriġinali.
Dik il-kopja attestata taċ-ċertifikat fitosanitarju oriġinali għandha tinħareġ mill-awtorità kompetenti u għandha takkumpanja l-moviment tal-pjanta, il-prodott mill-pjanti jew l-oġġett l-ieħor ikkonċernati biss sal-punt fejn jinħareġ il-passaport tal-pjanti u biss fit-territorju tal-Istat Membru rispettiv.
3. L-awtorità kompetenti għandha żżomm iċ-ċertifikat fitosanitarju għal mill-inqas tliet snin. Dik iż-żamma tista' tieħu l-għamla ta' ħżin tal-informazzjoni li tinsab fiċ-ċertifikat fitosanitarju f'bażi ta' data kompjuterizzata.
Fejn japplika l-punt (a) tal-Artikolu 101(2), dak iċ-ċertifikat fitosanitarju għandu jkun sostitwit b'kopja attestata tiegħu.
Artikolu 95
Invalidazzjoni u tneħħija tal-passaport tal-pjanti
1. L-operatur professjonist li jkollu taħt il-kontroll tiegħu unità tan-negozjar ta' pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra, għandu jinvalida l-passaport tal-pjanti u, fejn possibbli, ineħħih minn dik l-unità tan-negozjar, fejn isir konxju li ma jiġix sodisfatt kwalunkwe rekwiżit tal-Artikoli 83 sa 87, 89, 90, 93 jew 94.
Mingħajr preġudizzju għall-obbligu ta' notifika msemmi fl-Artikolu 14, dak l-operatur professjonist għandu jinforma lill-awtorità kompetenti li taħt il-kompetenza tagħha huwa jopera.
2. Fejn l-operatur professjonist ma jikkonformax mal-paragrafu 1, l-awtorità kompetenti għandha tinvalida l-passaport tal-pjanti u, fejn possibbli, tneħħih mill-unità tan-negozjar ikkonċernata.
3. Fejn japplikaw il-paragrafi 1 u 2, l-operatur professjonist ikkonċernat għandu jżomm il-passaport tal-pjanti invalidat jew il-kontenut tiegħu għal mill-inqas tliet snin.
Dik iż-żamma tista' tieħu l-għamla ta' ħżin tal-informazzjoni li tinsab fil-passaport tal-pjanti invalidat f'bażi ta' data kompjuterizzata, dment li dan jinkludi l-informazzjoni li tinsab fi kwalunkwe barcode, ologramma, ċippa jew trasportatur ieħor ta' data bil-għan ta' traċċabbiltà, li jista' jissupplimenta l-kodiċi ta' traċċabbiltà kif imsemmi fl-Anness VII u dikjarazzjoni dwar dik l-invalidazzjoni.
4. Fejn japplikaw il-paragrafi 1 u 2, l-operatur professjonist ikkonċernat għandu jinforma għaldaqstant lill-operatur awtorizzat, jew l-awtorità kompetenti, li ħarġet il-passaport tal-pjanti invalidat.
5. L-Istati Membri għandhom jinnotifikaw, permezz tas-sistema elettronika ta' notifika msemmija fl-Artikolu 103, lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra meta passaport tal-pjanti jitneħħa u jiġi invalidat skont il-paragrafu 2 ta' dan l-Artikolu.
Artikolu 96
Immarkar ta' materjal ta' imballaġġ magħmul mill-injam, tal-injam, jew ta' oġġetti oħra
1. Il-marka applikata għall-materjal ta' imballaġġ magħmul mill-injam, tal-injam jew ta' oġġetti oħra biex jiġi attestat li ġie applikat trattament f'konformità mal-Anness 1 għall-ISPM15 għandha tikkonforma mar-rekwiżiti stabbiliti fl-Anness 2 għall-ISPM15, fil-każijiet kollha li ġejjin:
(a) |
materjal ta' imballaġġ magħmul mill-injam introdott fit-territorju tal-Unjoni minn pajjiż terz, kif imsemmi fl-Artikolu 43; |
(b) |
materjal ta' imballaġġ magħmul mill-injam immarkat fit-territorju tal-Unjoni, li joħroġ mit-territorju tal-Unjoni; |
(c) |
materjal ta' imballaġġ magħmul mill-injam, injam jew oġġetti oħra li joħorġu mit-territorju tal-Unjoni, jekk jinħtieġ hekk minn att ta' implimentazzjoni adottat skont l-Artikoli 28, 30, 41 jew 54. |
(d) |
kwalunkwe materjal ta' imballaġġ magħmul mill-injam, injam jew oġġett ieħor immarkat fit-territorju tal-Unjoni. |
Il-marka għandha tiġi applikata biss fejn materjal ta' imballaġġ magħmul mill-injam, tal-injam jew ta' oġġetti oħra jkunu ġew soġġetti għal wieħed jew aktar mit-trattamenti approvati msemmija fl-Anness 1 għall-ISPM15, mingħajr preġudizzju għar-Regolamenti (KE) Nru 1005/2009 (28), (KE) Nru 1107/2009 (29) u (UE) Nru 528/2012 (30) tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill.
Għall-materjal ta' imballaġġ magħmul mill-injam, l-injam jew oġġetti oħra mmarkati fit-territorju tal-Unjoni, il-marka għandha tiġi applikata biss minn operatur reġistrat awtorizzat f'konformità mal-Artikolu 98.
Il-punti (a) u (b) tal-ewwel subparagrafu ma għandhomx japplikaw għall-materjal ta' imballaġġ magħmul mill-injam li jkun soġġett għall-eżenzjonijiet previsti fl-ISPM15.
2. Il-Kummissjoni hija mogħtija s-setgħa li tadotta atti delegati f'konformità mal-Artikolu 105 li jemendaw ir-rekwiżiti stabbiliti fil-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu, sabiex tadattahom għall-iżvilupp ta' standards internazzjonali u b'mod partikolari għall-ISPM15.
Artikolu 97
Tiswija ta' materjal ta' imballaġġ magħmul mill-injam fit-territorju tal-Unjoni
1. Materjal ta' imballaġġ magħmul mill-injam li jkun immarkat bil-marka msemmija fl-Artikolu 96 għandu jissewwa biss jekk jiġu sodisfatti l-kondizzjonijiet kollha li ġejjin:
(a) |
il-persuna li twettaq dik it-tiswija tkun operatur reġistrat awtorizzat skont l-Artikolu 98; |
(b) |
il-materjal u t-trattament użati jkunu eliġibbli għat-tiswija; |
(c) |
il-marka tiġi applikata mill-ġdid, kif xieraq. |
2. Il-Kummissjoni tista' permezz ta' atti ta' implimentazzjoni tistabbilixxi arranġamenti speċifiċi dwar il-materjal, it-trattament u l-immarkar imsemmija fil-paragrafu 1. Dawk l-atti ta' implimentazzjoni għandhom jiġu adottati f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 107(3). Dawk l-atti ta' implimentazzjoni għandhom jieħdu kont tal-istandards internazzjonali rilevanti u b'mod partikolari l-ISPM15.
3. Il-paragrafi 1 u 2 ma għandhomx japplikaw fil-każ fejn operatur professjonist iħassar b'mod permanenti bi kwalunkwe mezz l-applikazzjonijiet preċedenti kollha ta' dik il-marka mill-materjal ta' imballaġġ magħmul mill-injam.
Artikolu 98
Awtorizzazzjoni u superviżjoni ta' operaturi reġistrati japplikaw il-marka ta' materjal ta' imballaġġ magħmul mill-injam fit-territorju tal-Unjoni
1. Awtorizzazzjoni biex tiġi applikata l-marka msemmija fl-Artikolu 96 u biex jissewwa materjal ta' imballaġġ magħmul mill-injam skont l-Artikolu 97 għandha tingħata mill-awtorità kompetenti mal-applikazzjoni lil operatur reġistrat dment li l-operatur reġistrat jissodisfa l-kondizzjonijiet kollha li ġejjin:
(a) |
jipposjedi l-għarfien meħtieġ biex iwettaq it-trattament tal-materjal tal-imballaġġ magħmul mill-injam, tal-injam u ta' oġġetti oħra meħtieġ skont l-atti msemmija fl-Artikoli 96 u 97; |
(b) |
jopera faċilitajiet u tagħmir adatti biex iwettaq dan it-trattament (‘faċilitajiet ta' trattament’); |
Il-Kummissjoni hija mogħtija s-setgħa li tadotta atti delegati f'konformità mal-Artikolu 105 li jissupplimentaw dan ir-Regolament billi jispeċifikaw ir-rekwiżiti għall-awtorizzazzjoni, fejn meħtieġ bil-ħsieb tal-iżvilupp tal-għarfien xjentifiku u tekniku u ta' standards internazzjonali.
2. Awtorizzazzjoni biex tiġi applikata l-marka msemmija fl-Artikolu 96 u biex jissewwa materjal ta' imballaġġ magħmul mill-injam skont l-Artikolu 97 għandha tingħata mill-awtorità kompetenti mal-applikazzjoni lil operatur reġistrat, li juża' injam ittrattat f'faċilità ta' operatur ieħor, dment li dan jissodisfa l-kondizzjonijiet kollha li ġejjin fir-rigward ta' materjal ta' imballaġġ magħmul mill-injam immarkat b'dik il-marka:
(a) |
juża' esklużivament injam:
|
(b) |
jiżgura li l-injam użat għal dak il-għan jista' jiġi ttraċċat lura għal dawk il-faċilitajiet ta' trattamenti fit-territorju tal-Unjoni jew għall-faċilitajiet ta' trattament tal-pajjiż terz ikkonċernat; |
(c) |
fejn applikabbli skont l-Artikolu 28(1) u (2), l-Artikolu 30(1) u (3), l-Artikolu 41(2) u (3) u l-Artikolu 54(2) u (3), huwa juża esklużivament l-injam imsemmi fil-punt (a) ta' dan is-subparagrafu li jkun akkumpanjat minn passaport tal-pjanti jew kwalunkwe dokument ieħor li jipprovdi garanziji li jkunu sodisfatti r-rekwiżiti ta' trattament imsemmija fl-Anness 1 għall-ISPM15. |
3. L-awtorità kompetenti għandha tissorvelja mill-inqas darba f'sena l-operaturi reġistrati awtorizzati skont il-paragrafi 1 u 2, biex tivverifika u tiżgura li dawn jittrattaw u jimmarkaw kif meħtieġ il-materjal ta' imballaġġ magħmul mill-injam, tal-injam u ta' oġġetti oħra f'konformità mal-Artikolu 96(1) u l-Artikolu 97 u jissodisfaw il-kondizzjonijiet stabbiliti rispettivament fil-paragrafi 1 u 2 ta' dan l-Artikolu.
4. Fejn l-awtorità kompetenti ssir konxja li operatur professjonist ma jikkonformax mar-rekwiżiti msemmija fil-paragrafi 1 jew 2, dik l-awtorità għandha mingħajr dewmien tieħu l-miżuri meħtieġa biex tiżgura li ma jkunx hemm aktar nuqqas ta' konformità ma' dawk id-dispożizzjonijiet.
Fejn l-awtorità kompetenti tkun ħadet dawk il-miżuri, għajr l-irtirar tal-awtorizzazzjoni msemmija fil-paragrafi 1 jew 2, u jibqa' jkun hemm nuqqas ta' konformità, dik l-awtorità għandha mingħajr dewmien tirtira l-awtorizzazzjoni msemmija fil-paragrafi 1 jew 2.
Artikolu 99
Attestazzjonijiet għajr il-marka tal-materjal ta' imballaġġ magħmul mill-injam
1. Il-Kummissjoni hija mogħtija s-setgħa li tadotta atti delegati, f'konformità mal-Artikolu 105, li jissupplimentaw dan ir-Regolament billi jistabbilixxu l-elementi li għandu jkun fihom attestazzjonijiet uffiċjali, speċifiċi għal pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra, għajr materjal ta' imballaġġ magħmul mill-injam, li huma meħtieġa mill-istandards internazzjonali applikabbli bħala forma ta' prova tal-implimentazzjoni tal-miżuri adottati skont l-Artikolu 28(1) jew (2), l-Artikolu 30(1) jew (3), l-Artikolu 41(2) jew (3), l-Artikolu 44, jew l-Artikolu 54(2) jew (3).
2. Dawk l-atti delegati jistgħu jistabbilixxu wkoll ir-rekwiżiti li jikkonċernaw waħda jew aktar minn dawn li ġejjin:
(a) |
l-awtorizzazzjoni ta' operaturi professjonisti rigward il-ħruġ tal-attestazzjonijiet uffiċjali msemmi fil-paragrafu 1; |
(b) |
is-superviżjoni mill-awtorità kompetenti tal-operaturi professjonisti awtorizzati skont il-punt (a) ta' dan il-paragrafu; jew |
(c) |
l-irtirar ta' dik l-awtorizzazzjoni msemmi fil-punt (a) ta' dan il-paragrafu. |
3. Il-Kummissjoni għandha tadotta, permezz ta' atti ta' implimentazzjoni, l-ispeċifikazzjonijiet tal-format tal-attestazzjoni msemmija fil-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu. Dawk l-atti ta' implimentazzjoni għandhom jiġu adottati f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 107(2).
Artikolu 100
Ċertifikat fitosanitarju għall-esportazzjoni mill-Unjoni
1. Fejn għall-esportazzjoni ta' pjanta, prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor mit-territorju tal-Unjoni għal pajjiż terz, ikun jinħtieġ ċertifikat fitosanitarju mir-rekwiżiti fitosanitarji għall-importazzjoni ta' dak il-pajjiż terz (‘ċertifikat fitosanitarju għall-esportazzjoni’), dak iċ-ċertifikat għandu jinħareġ mill-awtorità kompetenti, fuq talba tal-operatur professjonist, meta jiġu sodisfatti l-kondizzjonijiet kollha li ġejjin:
(a) |
l-operatur professjonist ikun reġistrat minn dik l-awtorità kompetenti f'konformità mal-Artikolu 65; |
(b) |
l-operatur professjonist ikollu taħt il-kontroll tiegħu il-pjanta, il-prodott mill-pjanti jew l-oġġett l-ieħor li għandu jiġi esportat; |
(c) |
ikun żgurat li dik il-pjanta, il-prodott mill-pjanti jew l-oġġett l-ieħor jikkonforma mar-rekwiżiti fitosanitarji għall-importazzjoni tal-pajjiż terz ikkonċernat. |
L-awtorità kompetenti għandha toħroġ ukoll ċertifikat fitosanitarju għall-esportazzjoni fuq it-talba ta' persuni għajr l-operaturi professjonisti, dment li jiġu sodisfatti l-kondizzjonijiet stabbiliti fil-punti (b) u (c) tal-ewwel subparagrafu.
Għall-fini ta' dan il-paragrafu, l-awtorità kompetenti ma għandhiex tiddelega l-ħruġ taċ-ċertifikat fitosanitarju għall-esportazzjoni lill-ebda persuna oħra.
2. Mingħajr preġudizzju għall-obbligi taħt l-IPPC, u filwaqt li jittieħed kont tal-istandards internazzjonali, iċ-ċertifikat fitosanitarju għall-esportazzjoni għandu jinħareġ fejn l-informazzjoni disponibbli tippermetti lill-awtorità kompetenti li tiċċertifika l-konformità tal-pjanta, il-prodott mill-pjanti jew l-oġġett l-ieħor ikkonċernat mar-rekwiżiti fitosanitarji għall-importazzjoni tal-pajjiż terz ikkonċernat. Dik l-informazzjoni tista' toriġina minn wieħed jew aktar mill-elementi li ġejjin, kif applikabbli:
(a) |
l-ispezzjonijiet, it-teħid ta' kampjuni u l-ittestjar tal-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra kkonċernati, jew il-post ta' produzzjoni tagħhom u l-viċinitajiet tiegħu; |
(b) |
l-informazzjoni uffiċjali dwar l-istatus ta' pesti fis-sit ta' produzzjoni, il-post ta' produzzjoni, iż-żona jew il-pajjiż ta' oriġini tal-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra kkonċernati; |
(c) |
passaport tal-pjanti, kif imsemmi fl-Artikolu 78, li jakkumpanja l-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra kkonċernati, fejn dak il-passaport tal-pjanti jattesta r-riżultati tal-ispezzjonijiet mill-awtorità kompetenti; |
(d) |
il-marka tal-materjal ta' imballaġġar magħmul mill-injam kif imsemmi fl-Artikolu 96(1), jew l-attestazzjoni msemmija fl-Artikolu 99(1); |
(e) |
l-informazzjoni inkluża fiċ-ċertifikat ta' qabel l-esportazzjoni msemmi fl-Artikolu 102; |
(f) |
l-informazzjoni uffiċjali inkluża fiċ-ċertifikat fitosanitarju kif imsemmi fl-Artikolu 71, fejn il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra kkonċernati ġew introdotti fit-territorju tal-Unjoni minn pajjiż terz. |
3. Iċ-ċertifikat fitosanitarju għall-esportazzjoni għandu jikkonforma mad-deskrizzjoni u l-format tal-mudell stabbiliti fil-Parti A għall-Anness VIII.
4. Il-Kummissjoni hija mogħtija s-setgħa li tadotta atti delegati f'konformità mal-Artikolu 105 li jemendaw l-elementi msemmija fil-paragrafu 2 ta' dan l-Artikolu u l-Parti A tal-Anness VIII biex tadattahom għall-iżvilupp tal-istandards internazzjonali rilevanti.
5. Ċertifikati fitosanitarji elettroniċi għall-esportazzjoni għandhom jiġu pprovduti permezz ta', jew fi skambju elettroniku b'sistema kompjuterizzata ta' ġestjoni tal-informazzjoni għal kontrolli uffiċjali fil-livell tal-Unjoni.
Artikolu 101
Ċertifikat fitosanitarju għal riesportazzjoni mill-Unjoni
1. Għar-riesportazzjoni ta' pjanta, prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor li joriġina f'pajjiż terz u jkun ġie introdott fit-territorju tal-Unjoni minn dak il-pajjiż terz, jew ieħor, ċertifikat fitosanitarju għar-riesportazzjoni mill-Unjoni (‘iċ-ċertifikat fitosanitarju għar-riesportazzjoni’), għandu, fejn possibbli, jinħareġ minflok iċ-ċertifikat fitosanitarju għall-esportazzjoni.
Iċ-ċertifikat fitosanitarju għar-riesportazzjoni għandu jinħareġ mill-awtorità kompetenti fuq talba tal-operatur professjonist meta jiġu sodisfatti l-kondizzjonijiet kollha li ġejjin:
(a) |
dak l-operatur professjonist ikun reġistrat minn dik l-awtorità kompetenti f'konformità mal-Artikolu 65; |
(b) |
l-operatur professjonist jkollu taħt il-kontroll tiegħu il-pjanta, il-prodott mill-pjanti jew l-oġġett l-ieħor li għandhom jiġu riesportati; |
(c) |
ikun żgurat li dik il-pjanta, il-prodott mill-pjanti jew l-oġġett l-ieħor jikkonforma mar-rekwiżiti fitosanitarji għall-importazzjoni tal-pajjiż terz ikkonċernat. |
L-awtorità kompetenti għandha toħroġ ukoll ċertifikat fitosanitarju għal riesportazzjoni fuq it-talba ta' persuni għajr l-operaturi professjonisti, dment li jiġu sodisfatti l-kondizzjonijiet stabbiliti fil-punti (b) u (c) tat-tieni subparagrafu.
Għall-fini ta' dan il-paragrafu, l-awtorità kompetenti ma għandhiex tiddelega l-ħruġ taċ-ċertifikat fitosanitarju għar-riesportazzjoni lill-ebda persuna oħra.
2. Mingħajr preġudizzju għall-obbligi taħt l-IPPC, u filwaqt li jittieħed kont tal-istandards internazzjonali, iċ-ċertifikat fitosanitarju għar-riesportazzjoni għandu jinħareġ fejn l-informazzjoni disponibbli tippermetti li tiġi ċċertifikata konformità mar-rekwiżiti fitosanitarji għall-importazzjoni tal-pajjiż terz ikkonċernat u li jkun hemm konformità mal-kondizzjonijiet kollha li ġejjin:
(a) |
iċ-ċertifikat fitosanitarju oriġinali li jakkumpanja lill-pjanta, il-prodott mill-pjanti jew l-oġġett l-ieħor ikkonċernat mill-pajjiż terz ta' oriġini, jew kopja ċċertifikata tiegħu, tkun mehmuża maċ-ċertifikat fitosanitarju għar-riesportazzjoni; |
(b) |
il-pjanta, il-prodott mill-pjanti jew l-oġġett l-ieħor ikkonċernat ma jkunx tkabbar, ġie prodott jew ipproċessat bl-għan li tinbidillu n-natura tiegħu mill-introduzzjoni tiegħu fit-territorju tal-Unjoni; |
(c) |
il-pjanta, il-prodott mill-pjanti jew l-oġġett l-ieħor ikkonċernat ma jkunx ġie espost għal kwalunkwe riskju ta' infestazzjoni jew kontaminazzjoni ma' pesti ta' kwarantina jew pesti regolati mhux ta' kwarantina, elenkati bħala tali mill-pajjiż terz ta' destinazzjoni, matul il-ħżin fl-Istat Membru li minnu jkunu ser jiġi esportat lejn dak il-pajjiż terz; |
(d) |
l-identità tal-pjanta, il-prodott mill-pjanti jew l-oġġett l-ieħor ikkonċernati tkun inżammet. |
3. L-Artikolu 100(2) għandu japplika mutatis mutandis.
4. Iċ-ċertifikat fitosanitarju għar-riesportazzjoni għandu jikkonforma mad-deskrizzjoni u l-format tal-mudell stabbiliti fil-Parti B għall-Anness VIII.
5. Il-Kummissjoni hija mogħtija s-setgħa li tadotta atti delegati f'konformità mal-Artikolu 105 li jemendaw il-Parti B tal-Anness VIII biex jadattawh għall-iżvilupp tal-istandards internazzjonali rilevanti.
6. Ċertifikati fitosanitarji elettroniċi għar-riesportazzjoni għandhom jiġu aċċettati biss meta jiġu pprovduti permezz ta', jew fi skambju elettroniku b'sistema kompjuterizzata ta' ġestjoni tal-informazzjoni għal kontrolli uffiċjali fil-livell tal-Unjoni.
Artikolu 102
Ċertifikati ta' qabel l-esportazzjoni
1. L-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru li minnu l-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra msemmija fl-Artikolu 100(1) jiġu esportati u l-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru li fih il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra tkabbru, ġew prodotti, ġew maħżuna jew ġew ipproċessati, għandhom jiskambjaw l-informazzjoni fitosanitarja meħtieġa bħala l-bażi għall-ħruġ taċ-ċertifikat fitosanitarju għall-esportazzjoni.
2. L-iskambju ta' informazzjoni msemmi fil-paragrafu 1 għandu jieħu l-għamla ta' dokument armonizzat (‘ċertifikat ta' qabel l-esportazzjoni’), li fih l-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru, li fih il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra jkunu tkabbru, ġew prodotti, ġew maħżuna jew ġew ipproċessati, jiċċertifikaw il-konformità ta' dawk il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra mar-rekwiżiti fitosanitarji speċifiċi li jikkonċernaw waħda jew aktar minn dawn li ġejjin:
(a) |
in-nuqqas, jew il-preżenza taħt livell limitu speċifikat, ta' pesti partikolari fil-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra konċernati; |
(b) |
l-oriġini tal-pjanti, il-prodott mill-pjanti jew oġġetti oħra kkonċernati f'għalqa, sit ta' produzzjoni, post ta' produzzjoni jew żona speċifika; |
(c) |
l-istatus tal-pesti fl-għalqa, is-sit ta' produzzjoni, il-post ta' produzzjoni, jew iż-żona ta' oriġini jew il-pajjiż ta' oriġini tal-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra kkonċernati; |
(d) |
ir-riżultati tal-ispezzjonijiet, it-teħid ta' kampjuni u l-ittestjar tal-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra kkonċernati; |
(e) |
il-proċeduri fitosanitarji applikati għall-produzzjoni jew l-ipproċessar tal-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra kkonċernati. |
3. Iċ-ċertifikat ta' qabel l-esportazzjoni għandu jinħareġ, fuq talba tal-operatur professjonist, mill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru li fih il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra jkunu tkabbru, ġew prodotti, ġew maħżuna jew ġew ipproċessati, filwaqt li dawk il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra jkunu fil-bini tal-operatur professjonist ikkonċernat.
4. Iċ-ċertifikat ta' qabel l-esportazzjoni għandu jakkumpanja l-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u l-oġġetti l-oħra kkonċernati matul il-moviment tagħhom fit-territorju tal-Unjoni, għajr jekk l-informazzjoni li tinsab fih tiġi skambjata bejn l-Istati Membri kkonċernati permezz ta', jew fi skambju elettroniku b'sistema kompjuterizzata ta' ġestjoni tal-informazzjoni għal kontrolli uffiċjali fil-livell tal-Unjoni.
5. Mingħajr preġudizzju għar-rekwiżiti stabbiliti fil-paragrafu 3, iċ-ċertifikat ta' qabel l-esportazzjoni jista' jinħareġ meta l-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra jkunu ħallew il-bini tal-operatur professjonist ikkonċernat, dment li jkunu twettqu l-ispezzjonijiet u, fejn meħtieġ, it-teħid ta' kampjuni, li jikkonfermaw il-konformità ta' dawk il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra ma' wieħed jew aktar mir-rekwiżiti fitosanitarji speċifiċi msemmija fil-paragrafu 2.
6. Iċ-ċertifikat ta' qabel l-esportazzjoni għandu jkun fih l-elementi, u għandu jkun fil-format, stabbiliti fil-Parti C tal-Anness VIII.
Il-Kummissjoni hija mogħtija s-setgħa li tadotta atti delegati f'konformità mal-Artikolu 105 li jemendaw il-Parti C tal-Anness VIII sabiex din tiġi adattata għall-iżvilupp tal-għarfien xjentifiku u tekniku u ta' standards internazzjonali rilevanti.
7. Il-Kummissjoni tista', permezz ta' atti ta' implimentazzjoni, tistabbilixxi l-proċeduri għall-ħruġ taċ-ċertifikat ta' qabel l-esportazzjoni. Dawk l-atti ta' implimentazzjoni għandhom jiġu adottati f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 107(2).
KAPITOLU VII
Miżuri ta' appoġġ mill-Kummissjoni
Artikolu 103
Stabbiliment ta' sistema elettronika ta' notifika
Il-Kummissjoni għandha tistabbilixxi sistema elettronika għall-preżentazzjoni ta' notifiki mill-Istati Membri.
Dik is-sistema għandha tkun konnessa u kompatibbli ma' sistema kompjuterizzata ta' ġestjoni tal-informazzjoni għal kontrolli uffiċjali fil-livell tal-Unjoni.
Artikolu 104
Punti ta' informazzjoni, format u skadenzi ta' notifiki, u notifiki fil-każ ta' preżenza suspettata ta' pesti
Il-Kummissjoni tista', permezz ta' atti ta' implimentazzjoni, tistipula regoli speċifiċi li jikkonċernaw il-preżentazzjoni ta' notifiki msemmija fl-Artikolu 9(1) u (2), l-Artikolu 11, l-Artikolu 17(3), l-Artikolu 18(6), l-Artikolu 19(2), l-Artikolu 28(7), l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 29(3), l-Artikolu 30(7), l-Artikolu 33(1), l-Artikolu 40(4), l-Artikolu 41(4), l-Artikolu 46(4), l-Artikolu 49(6), l-Artikolu 53(5), l-Artikolu 54(4), l-Artikolu 62(1), l-Artikolu 77(2) u l-Artikolu 95(5). Dawk ir-regoli għandhom jikkonċernaw wieħed jew aktar mill-elementi li ġejjin:
(a) |
il-punti ta' informazzjoni li għandhom jiġu inklużi f'dawk in-notifiki; |
(b) |
il-format ta' dawk in-notifiki u l-istruzzjonijiet dwar kif wieħed jimla dak il-format; |
(c) |
skadenzi għall-preżentazzjoni ta' punti ta' informazzjoni partikolari kif imsemmija fil-punt (a); |
(d) |
il-każijiet fejn il-preżenza suspettata ta' pest għandha tiġi nnotifikata minħabba l-ħtieġa li tittieħed azzjoni malajr fid-dawl tal-bijoloġija tiegħu u l-possibbiltà ta' tixrid rapidu u mifrux; |
(e) |
il-każijiet ta' nuqqas ta' konformità li għandhom jiġu nnotifikati fejn in-nuqqas ta' konformità joħloq riskju għat-tixrid ta' pest ta' kwarantina fl-Unjoni jew pest li jikkwalifika b'mod proviżorju bħala pest ta' kwarantina fl-Unjoni. |
Dawk l-atti ta' implimentazzjoni għandhom jiġu adottati f'konformità mal-proċedura ta' eżami msemmija fl-Artikolu 107(2).
KAPITOLU VIII
Dispożizzjonijiet finali
Artikolu 105
Eżerċizzju tad-delega
1. Is-setgħa li tadotta atti delegati tingħata lill-Kummissjoni soġġett għall-kondizzjonijiet stipulati f'dan l-Artikolu.
2. Is-setgħa li tadotta atti delegati msemmija fl-Artikolu 6(2), l-Artikolu 7, l-Artikolu 8(5), l-Artikolu 19(7), l-Artikolu 21, l-Artikolu 32(5), l-Artikolu 34(1), l-Artikolu 38, l-Artikolu 43(2), l-Artikolu 46(2), l-Artikolu 48(5), l-Artikolu 51, l-Artikolu 65(4), l-Artikolu 71(4), l-Artikolu 76(4), l-Artikolu 81(2), l-Artikolu 83(6), l-Artikolu 87(4), l-Artikolu 89(2), l-Artikolu 96(2), l-Artikolu 98(1), l-Artikolu 99(1), l-Artikolu 100(4), l-Artikolu101(5) u l-Artikolu 102(6) hija mogħtija lill-Kummissjoni għal perijodu ta' ħames snin [mid-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan ir-Regolament]. Il-Kummissjoni għandha tfassal rapport fir-rigward tad-delega tas-setgħa mhux aktar tard minn disa' xhur qabel tmiem il-perijodu ta' ħames snin. Id-delega tas-setgħa għandha tiġi estiża awtomatikament għal perijodi ta' żmien identiċi, dment li l-Parlament Ewropew jew il-Kunsill ma joġġezzjonawx għal tali estensjoni mhux iktar tard minn tliet xhur qabel tmiem kull perijodu.
3. Id-delega tas-setgħa msemmija fl-Artikolu 6(2), l-Artikolu 7, l-Artikolu 8(5), l-Artikolu 19(7), l-Artikolu 21, l-Artikolu 32(5), l-Artikolu 34(1), l-Artikolu 38, l-Artikolu 43(2), l-Artikolu 46(2), l-Artikolu 48(5), l-Artikolu 51, l-Artikolu 65(4), l-Artikolu 71(4), l-Artikolu 76(4), l-Artikolu 81(2), l-Artikolu 83(6), l-Artikolu 87(4), l-Artikolu 89(2), l-Artikolu 96(2), l-Artikolu 98(1), l-Artikolu 99(1), l-Artikolu 100(4), l-Artikolu101(5) u l-Artikolu 102(6) tista' tiġi revokata fi kwalunkwe ħin mill-Parlament Ewropew jew mill-Kunsill. Deċiżjoni li tirrevoka għandha ġġib fi tmiemha d-delega tas-setgħa speċifikata f'dik id-deċiżjoni. Din għandha tidħol fis-seħħ l-għada tal-pubblikazzjoni tad-deċiżjoni f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea jew f'data aktar tard speċifikata fiha. Din ma għandhiex taffettwa l-validità ta' kwalunkwe att delegat li jkunu diġà fis-seħħ.
4. Qabel ma tadotta att delegat, il-Kummissjoni għandha tikkonsulta esperti nominati minn kull Stat Membru skond il-prinċipji stabbiliti fil-Ftehim Interistituzzjonali tat-13 ta' April 2016 dwar it-Tfassil Aħjar tal-Liġijiet.
5. Hekk kif tadotta att delegat, il-Kummissjoni għandha tinnotifikah simultanjament lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill.
6. Att delegat adottat skont l-Artikolu 6(2), l-Artikolu 7, l-Artikolu 8(5), l-Artikolu 19(7), l-Artikolu 21, l-Artikolu 32(5), l-Artikolu 34(1), l-Artikolu 38, l-Artikolu 43(2), l-Artikolu 46(2), l-Artikolu 48(5), l-Artikolu 51, l-Artikolu 65(4), l-Artikolu 71(4), l-Artikolu 76(4), l-Artikolu 81(2), l-Artikolu 83(6), l-Artikolu 87(4), l-Artikolu 89(2), l-Artikolu 96(2), l-Artikolu 98(1), l-Artikolu 99(1), l-Artikolu 100(4), l-Artikolu101(5) u l-Artikolu 102(6) għandu jidħol fis-seħħ biss jekk ma tiġi espressa l-ebda oġġezzjoni mill-Parlament Ewropew jew mill-Kunsill fi żmien perijodu ta' xahrejn min-notifika ta' dak l-att lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill jew jekk, qabel l-iskadenza ta' dak il-perijodu, il-Parlament Ewropew u l-Kunsill ikunu t-tnejn infurmaw lill-Kummissjoni li mhumiex ser joġġezzjonaw. Dak il-perijodu għandu jiġi estiż b'xahrejn fuq l-inizjattiva tal-Parlament Ewropew jew tal-Kunsill.
Artikolu 106
Proċedura ta' urġenza
1. L-atti delegati adottati taħt dan l-Artikolu għandhom jidħlu fis-seħħ mingħajr dewmien u għandhom japplikaw sakemm ma titqajjem l-ebda oġġezzjoni f'konformità mal-paragrafu 2. In-notifika ta' att delegat lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill għandha tiddikjara r-raġunijiet għall-użu tal-proċedura ta' urġenza.
2. Kemm il-Parlament Ewropew kif ukoll il-Kunsill jistgħu joġġezzjonaw għal att delegat f'konformità mal-proċedura msemmija fl-Artikolu 105(6). F'tali każ, il-Kummissjoni għandha tirrevoka l-att minnufih wara n-notifika tad-deċiżjoni ta' oġġezzjoni mill-Parlament Ewropew jew mill-Kunsill.
Artikolu 107
Proċedura ta' kumitat
1. Il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna mill-Kumitat Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali, l-Ikel u l-Għalf stabbilit bl-Artikolu 58(1) tar-Regolament (KE) Nru 178/2002 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (31). Dak il-kumitat huwa kumitat fis-sens tar-Regolament (UE) Nru 182/2011.
2. Fejn issir referenza għal dan il-paragrafu, għandu japplika l-Artikolu 5 tar-Regolament (UE) Nru 182/2011. Fejn l-opinjoni tal-kumitat tinkiseb bi proċedura bil-miktub, dik il-proċedura għandha tintemm mingħajr riżultat meta, fil-limitu ta' żmien għall-għoti tal-opinjoni, dan jiġi deċiż mill-president tal-kumitat jew b'maġġoranza sempliċi tal-membri tal-Kumitat.
3. Fejn issir referenza għal dan il-paragrafu, għandu japplika l-Artikolu 8 tar-Regolament (UE) Nru 182/2011, flimkien mal-Artikolu 5 tiegħu.
Artikolu 108
Penali
L-Istati Membri għandhom jistipulaw ir-regoli dwar il-penali applikabbli għall-ksur ta' dan ir-Regolament u għandhom jieħdu l-miżuri kollha meħtieġa sabiex jiżguraw li dawn jiġu implimentati. Il-penali previsti għandhom jkunu effettivi, proporzjonati u dissważivi.
L-Istati Membri għandhom jinnotifikaw dawk id-dispożizzjonijiet lill-Kummissjoni sa… … [36 xahar wara d-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan ir-Regolament] u għandhom jinnotifikawhom mingħajr dewmien ma' kull emenda sussegwenti li taffettwahom.
Artikolu 109
Tħassir
1. Titħassar id-Direttiva 2000/29/KE, għajr id-dispożizzjonijiet li ġejjin:
(a) |
Artikolu 1(4); |
(b) |
il-parti introduttorja u l-punti (g), (i), (j), (k), (l), (m), (n), (p), (q) u (r) tal-Artikolu 2(1); |
(c) |
Artikolu 11(3); |
(d) |
Artikolu 12; |
(e) |
Artikolu 13; |
(f) |
Artikolu 13a; |
(g) |
Artikolu 13b; |
(h) |
Artikolu 13c; |
(i) |
Artikolu 13d; |
(j) |
Artikolu 22(1) sa (5); |
(k) |
Artikolu 27a; |
(l) |
Anness VIIIa. |
2. Jitħassru d-Direttivi li ġejjin:
(a) |
Direttiva 69/464/KEE; |
(b) |
Direttiva 74/647/KEE; |
(c) |
Direttiva 93/85/KEE; |
(d) |
Direttiva 98/57/KE; |
(e) |
Direttiva 2006/91/KE; |
(f) |
Direttiva 2007/33/EC. |
3. Ir-referenzi għall-atti mħassra taħt il-paragrafi 1 u 2 għandhom jinftiehmu bħala referenzi għal dan ir-Regolament u għandhom jinqraw f'konformità mat-tabella ta' korrelazzjoni stabbilita fl-Anness IX.
Artikolu 110
Emenda għar-Regolament (UE) 228/2013
Fl-Artikolu 24(2) tar-Regolament (UE) Nru 228/2013 jiżdied is-subparagrafu li ġej:
‘Il-finanzjament mill-Unjoni tal-programmi għall-kontroll ta' pesti fir-reġjuni ultraperiferiċi tal-Unjoni għandu jiġi implimentat skont ir-Regolament (UE) Nru 652/2014 (*)
Artikolu 111
Emenda għar-Regolament (UE) Nru 652/2014
Ir-Regolament (UE) Nru 652/2014 huwa emendat kif ġej:
(1) |
Fl-Artikolu 1, il-punt (e) huwa sostitwit b'dan li ġej:
|
(2) |
Fl-Artikolu 5(2), jiddaħħal il-punt li ġej:
|
(3) |
Fl-Artikolu 16(1), il-punti (a), (b) u (c) jinbidlu b'dan li ġej:
|
(4) |
L-Artikolu 17 huwa sostitwit b'dan li ġej: ‘Artikolu 17 Kondizzjonijiet Il-miżuri msemmija fl-Artikolu 16 jistgħu jikkwalifikaw għall-għotjiet dment li jkunu ġew applikati immedjatament u d-dispożizzjonijiet applikabbli stipulati fil-leġislazzjoni rilevanti tal-Unjoni jkunu ġew imħarsa, u dment li tiġi sodisfatta waħda jew aktar mill-kondizzjonijiet li ġejjin:
Għal miżuri li jissodisfaw il-kondizzjoni stipulata fil-punt (b) tal-ewwel subparagrafu, l-għotja ma għandhiex tkopri l-ispejjeż imġarrba aktar tard minn sentejn wara d-dħul fis-seħħ tal-miżura adottata mill-awtorità kompetenti tal-Istat Membru kkonċernat skont l-Artikolu 29 tar-Regolament (UE) […]/[…] (***), jew imġarrba wara l-iskadenza ta' dik il-miżura. Għall-miżuri li jissodisfaw il-kondizzjoni stabbilita fil-punt (c) tal-ewwel subparagrafu, l-għotja ma għandhiex tkopri l-ispejjeż imġarrba wara l-iskadenza tal-miżura adottata mill-Kummissjoni skont l-Artikolu 30(1) tar-Regolament (UE) […]/[…] (***).’ |
(5) |
Fil-paragrafu 1 tal-Artikolu 18, il-punt (d) huwa sostitwit b'dan li ġej:
|
(6) |
L-Artikolu 19 huwa emendat kif ġej:
|
(7) |
Fl-Artikolu 20 jiddaħħal punt ġdid qabel il-punt (a):
|
(8) |
Fl-Artikolu 47, il-punt 2 huwa sostitwit b'dan li ġej:
|
Artikolu 112
Emenda għar-Regolament (UE) Nru 1143/2014
Fl-Artikolu 2(2) tar-Regolament (UE) Nru 1143/2014, il-punt (d) huwa sostitwit b'dan li ġej:
‘(d) |
il-pesti tal-pjanti elenkati skont l-Artikolu 5(2) jew l-Artikolu 32(3), jew soġġetti għall-miżuri skont l-Artikolu 30(1) tar-Regolament (UE) 2016/… (*****) tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (**); |
(**) |
Regolament (UE) 2016/… tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ta' …dwar il-miżuri protettivi kontra pesti tal-pjanti, li jemenda r-Regolamenti (UE) Nru 228/2013, (UE) Nru 652/2014 u (UE) Nru 1143/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u li jħassar id-Direttivi tal-Kunsill 69/464/KEE, 74/647/KEE, 93/85/KEE, 98/57/KE, 2000/29/KE, 2006/91/KE u 2007/33/KE (ĠU L …, ……., p. …) (******)’. |
Artikolu 113
Dħul fis-seħħ u applikazzjoni
1. Dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Huwa għandu japplika minn [36 xahar wara d-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan ir-Regolament]. Madankollu:
(a) |
il-punt 8 tal-Artikolu 111 għandu japplika mill-1 ta' Jannar 2017; |
(b) |
l-Artikolu 100(3) u l-Artikolu 101(4) għandhom japplikaw mill-1 ta' Jannar 2021. |
2. L-atti msemmija fil-punti (a), (c), (d) u (f) tal-Artikolu 109(2) jitħassru b'effett mill-1 ta' Jannar 2022. F'każ ta' kunflitt bejn id-dispożizzjonijiet ta' dawn l-atti u d-dispożizzjonijiet ta' dan ir-Regolament, għandhom jipprevalixxu d-dispożizzjonijiet ta' dan ir-Regolament.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi …,
Għall-Parlament Ewropew
Il-President
…
Għall-Kunsill
Il-President
…
(1) ĠU C 170, 5.6.2014, p. 104.
(2) Pożizzjoni tal-Parlament Ewropew tal-15 ta' April 2014 (għadha mhijiex ippubblikata f'Il-Ġurnal Uffiċjali) u pożizzjoni tal-Kunsill fl-ewwel qari tat-18 ta' Lulju 2016. Pożizzjoni tal-Parlament Ewropew ta' … (għadha mhijiex ippubblikata f'Il-Ġurnal Uffiċjali).
(3) Direttiva tal-Kunsill 2000/29/KE tat-8 ta' Mejju 2000 dwar il-miżuri protettivi kontra l-introduzzjoni ġewwa l-Komunità ta' organiżmi ta' ħsara għall-pjanti jew prodotti tal-pjanti u kontra t-tixrid tagħhom ġewwa l-Komunità (ĠU L 169, 10.7.2000, p. 1).
(4) Direttiva tal-Kunsill 66/401/KEE tal-14 ta' Ġunju 1966 dwar it-tqegħid fis-suq taż-żrieragħ tal-għalf (ĠU 125, 11.7.1966, p. 2298/66).
(5) Direttiva tal-Kunsill 66/402/KEE tal-14 ta' Ġunju 1966 dwar it-tqegħid fis-suq taż-żerriegħa taċ-ċereali (ĠU 125, 11.7.1966, p. 2309/66).
(6) Direttiva tal-Kunsill 68/193/KEE fuq il-kummerċ ta' materjal għall-propagazzjoni veġetattiva tad-dielja (ĠU L 93, 17.4.1968, p. 15).
(7) Direttiva tal-Kunsill 2002/54/KE dwar il-bejgħwfis-suq ta' żerriegħa tal-pitravi (ĠU L 193, ta' l-20.7.2002, p. 12).
(8) Direttiva tal-Kunsill 2002/55/KE dwar il-marketing ta' żrieragħ tal-ħxejjex (ĠU L 193, ta' l-20.7.2002, p. 33).
(9) Direttiva tal-Kunsill 2002/56/KE tat-13 ta' Ġunju 2002 dwar il-bejgħ fis-suq tal-patata taż-żerriegħa (ĠU L 193, 20.7.2002, p. 60).
(10) Direttiva tal-Kunsill 2002/57/KE tat-13 ta' Ġunju 2002 fuq il-marketing taż-żerriegħa ta' pjanti taż-żejt u tal-fibra (ĠU L 193, 20.7.2002, p. 74).
(11) Direttiva tal-Kunsill 2008/72/KE tal-15 ta' Lulju 2008 dwar it-tqegħid fis-suq ta' ħxejjex ta' propagazzjoni u materjal taż-żrigħ, barra ż-żerriegħa (ĠU L 205, 1.8.2008, p. 28).
(12) Direttiva tal-Kunsill 2008/90/KE tad-29 ta' Settembru 2008 dwar il-kummerċjalizzazzjoni tal-materjal tal-propagazzjoni tal-pjanti tal-frott u tal-pjanti tal-frott maħsuba għall-produzzjoni tal-frott (ĠU L 267, 8.10.2008, p. 8).
(13) ĠU L 123, 12.5.2016, p. 1.
(14) Regolament (UE) Nru 182/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta' Frar 2011 li jistabbilixxi r-regoli u l-prinċipji ġenerali dwar il-modalitajiet ta' kontroll mill-Istati Membri tal-eżerċizzju mill-Kummissjoni tas-setgħat ta' implimentazzjoni (ĠU L 55, 28.2.2011, p. 13).
(15) Direttiva tal-Kunsill 74/647/KEE tad-9 ta' Diċembru 1974 dwar il-kontroll tad-dudu li jdawwar il-weraq tal-qronfla (ĠU L 352, 28.12.1974, p. 41).
(16) Direttiva tal-Kunsill 2006/91/KE tas-7 ta' Novembru 2006 dwar il-kontroll tas-San José Scale (ĠU L 312, 11.11.2006, p. 42).
(17) Direttiva tal-Kunsill 69/464/KEE tat-8 ta' Diċembru 1969 dwar il-kontroll tal-marda tal-ġlata fil-patata (ĠU L 323, 24.12.1969, p. 1).
(18) Direttiva tal-Kunsill 93/85/KEE tal-4 ta' Ottubru 1993 dwar il-kontroll tat-tħassir forma ta' ċirku tal-patata (ĠU L 259, 18.10.1993, p. 1).
(19) Direttiva tal-Kunsill 98/57/KE tal-20 ta' Lulju 1998 dwar il-kontroll tar-Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. (ĠU L 235, 21.8.1998, p. 1).
(20) Direttiva tal-Kunsill 2007/33/KE tal-11 ta' Ġunju 2007 dwar il-kontroll ta' nematodi taċ-ċisti fil-patata u li tħassar id-Direttiva 69/465/KEE (ĠU L 156, 16.6.2007, p. 12).
(21) Regolament (UE) Nru 652/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta' Mejju 2014 li jistabbilixxi dispożizzjonijiet għall-ġestjoni tan-nefqa marbuta mal-katina alimentari, mas-saħħa tal-annimali u mat-trattament xieraq tal-annimali, u marbuta mas-saħħa tal-pjanti u mal-materjal riproduttiv tal-pjanti, li jemenda d-Direttivi tal-Kunsill 98/56/KE, 2000/29/KE u 2008/90/KE, ir-Regolamenti (KE) Nru 178/2002, (KE) Nru 882/2004 u (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, id-Direttiva 2009/128/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u r-Regolament (KE) Nru 1107/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u li jħassar id-Deċiżjonijiet tal-Kunsill 66/399/KEE, 76/894/KEE u 2009/470/KE (ĠU L 189, 27.6.2014, p. 1).
(22) Regolament (UE) Nru 228/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta' Marzu 2013 li jistabbilixxi miżuri speċifiċi għall-agrikoltura fir-reġjuni ultraperiferiċi tal-Unjoni u li jħassar ir- Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 247/2006 (ĠU L 78, 20.3.2013, p. 23).
(23) Regolament (UE) Nru 1143/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-22 ta' Ottubru 2014 dwar il-prevenzjoni u l-ġestjoni tal-introduzzjoni u t-tixrid ta' speċijiet aljeni invażivi (ĠU L 317, 4.11.2014, p. 35).
(24) Direttiva tal-Kunsill 98/56/KE tal-20 ta' Lulju 1998 dwar il-marketing tal-materjali tal-propagazzjoni tal-pjanti ornamentali (ĠU L 226, 13.8.1998, p. 16).
(25) Direttiva tal-Kunsill 1999/105/KE tat-22 ta' Diċembru 1999 dwar il-marketing ta' materjali riproduttivi tal-foresti (ĠU L 11, 15.1.2000, p. 17).
(26) Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2658/87 tat-23 ta' Lulju 1987 dwar in-nomenklatura tat-tariffa u l-istatistika u dwar it-Tariffa Doganali Komuni ta' Dwana (ĠU L 256, 7.9.1987, p. 1).
(27) ISO 3166-1:2006, Kodiċijiet għar-rappreżentazzjoni tal-ismijiet tal-pajjiżi u s-subdiviżjonijiet tagħhom — Parti 1: Kodiċijiet tal-pajjiżi. Organizzazzjoni Internazzjonali għall-Istandardizzazzjoni, Ġinevra.
(28) Regolament (KE) Nru 1005/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta' Settembru 2009 dwar sustanzi li jnaqqsu s-saff tal-ożonu (ĠU L 286, 31.10.2009, p. 1).
(29) Regolament (KE) Nru 1107/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta' Ottubru 2009 dwar it-tqegħid fis-suq ta' prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti u li jħassar id-Direttivi tal-Kunsill 79/117/KEE u 91/414/KEE (ĠU L 309, 24.11.2009, p. 1).
(30) Regolament (UE) Nru 528/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-22 ta' Mejju 2012 dwar it-tqegħid fis-suq u l-użu tal-prodotti bijoċidali (ĠU L 167, 27.6.2012, p. 1).
(31) Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (KE) Nru 178/2002 tat-28 ta' Jannar 2002 li jistabilixxi l-prinċipji ġenerali u l-ħtiġijiet tal-liġi dwar l-ikel, li jistabilixxi l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel u jistabbilixxi l-proċeduri fi kwistjonijiet ta' sigurtà ta' l-ikel (ĠU L 31, 1.2.2002, p. 1).
(**) Numru ta' dan ir-Regolament.
(***) Numru ta' dan ir-Regolament.
(****) Numru, id-data tal-adozzjoni u r-referenza tal-pubblikazzjoni ta' dan ir-Regolament.
(*****) Numru ta' dan ir-Regolament.
(******) Numru, id-data tal-adozzjoni u r-referenza tal-pubblikazzjoni ta' dan ir-Regolament.
ANNESS I
KRITERJI GĦALL-KWALIFIKA TA' PESTI SKONT IR-RISKJU TAGĦHOM GĦAT-TERRITORJU TAL-UNJONI
TAQSIMA 1
Kriterji biex jiġu identifikati pesti li jikkwalifikaw bħala pesti ta' kwarantina, kif imsemmija fl-Artikolu 3, l-Artikolu 6(1), l-Artikolu 7, l-Artikolu 29(2), l-Artikolu 30(2) u l-Artikolu 49(3)
(1) Identità tal-pest
L-identità tassonomika tal-pesti għandha tkun definita b'mod ċar jew, alternattivament, il-pest għandu jkun ġie muri li jipproduċi sintomi konsistenti u li jiġu mgħoddija.
L-identità tassonomika tal-pest għandha tiġi definita fil-livell tal-ispeċi jew, alternattivament, f'livell tassonomiku ogħla jew aktar baxx, fejn dan il-livell tassonomiku jkun xjentifikament adegwat ibbażat fuq il-virulenza, il-firxa ospitanti jew il-vettur tar-relazzjonijiet tiegħu.
(2) Preżenza tal-pest fit-territorju inkwistjoni
Waħda jew iktar mill-kondizzjonijiet li ġejjin għandhom japplikaw:
(a) |
il-pest ma jkunx magħruf li huwa preżenti fit-territorju kkonċernat; |
(b) |
il-pest ma jkunx magħruf li huwa preżenti fit-territorju inkwistjoni, ħlief f'parti limitata tiegħu; |
(c) |
il-pest ma jkunx magħruf li huwa preżenti fit-territorju inkwistjoni, ħlief għal preżenzi skarsi, irregolari, iżolati u mhux frekwenti fih. |
Fejn japplikaw il-punti (b) jew (c), il-pest għandu jiġi kkunsidrat bħala li mhuwiex distribwit b'mod mifrux.
(3) Kapaċità ta' dħul, stabbiliment u tixrid tal-pest fit-territorju inkwistjoni
(a) Kapaċità ta' dħul
Il-pest għandu jiġi kkunsidrat bħala kapaċi li jidħol fit-territorji inkwistjoni, jew, jekk preżenti iżda ma jkunx distribwit b'mod mifrux, fil-parti ta' dak it-territorju fejn ma jkunx preżenti (‘parti rilevanti taż-żona f'periklu’), jekk permezz tat-tixrid naturali, jew jekk jiġu sodisfatti l-kondizzjonijiet kollha li ġejjin:
(i) |
ikun assoċjat, fir-rigward tal-pjanti, il-prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra li jkunu soġġetti għall-moviment fit-territorju inkwistjoni, ma' dawn il-pjanti, il-prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra fit-territorju fejn dawn joriġinaw jew minn fejn ikunu soġġetti għall-moviment lejn it-territorju kkonċernat; |
(ii) |
dan jibqa' ħaj matul it-trasport jew il-ħażna; |
(iii) |
dan jista' jiġi trasferit lejn pjanta, prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor ospitanti xierqa fit-territorju kkonċernat. |
(b) Kapaċità ta' stabbiliment
Il-pest għandu jiġi kkunsidrat bħala kapaċi li ‘jistabbilixxi ruħu’ fit-territorju inkwistjoni, jew, jekk preżenti iżda ma jkunx distribwit b'mod mifrux,fil-parti ta' dak it-territorju fejn ma jkunx preżenti, jekk jiġu sodisfatti l-kondizzjonijiet kollha li ġejjin:
(i) |
ikunu disponibbli ospiti tal-pest u, fejn rilevanti, vetturi għat-trasmissjoni tal-pest; |
(ii) |
il-fatturi ambjentali deċiżivi jkunu favorevoli għall-pest ikkonċernat u, fejn applikabbli, għall-vettur tiegħu, li jippermettulu li jissoppravivi perjodi ta' stress klimatiku u jlesti ċ-ċiklu tal-ħajja tiegħu; |
(iii) |
il-prattiki ta' kultivazzjoni u l-miżuri ta' kontroll applikati f'dan it-territorju jkunu favorevoli; |
(iv) |
il-metodi ta' sopravivenza, l-istrateġiji riproduttivi, l-adattabbiltà ġenetika tal-pest u d-daqs tal-popolazzjoni viabbli minima jappoġġaw l-istabbiliment tiegħu. |
(c) Kapaċità ta' tixrid
Il-pest għandu jiġi kkunsidrat bħala kapaċi ta' tixrid territorjali fit-territorju inkwistjoni, jew, jekk preżenti iżda ma jkunx distribwit b'mod mifrux, fil-parti ta' dak it-territorju fejn ma jkunx preżenti, jekk jiġi sodisfatt wieħed jew aktar mill-kondizzjonijiet li ġejjin:
(i) |
l-ambjent ikun xieraq għat-tixrid naturali tal-pest; |
(ii) |
l-ostakli għat-tixrid naturali tal-pest ma jkunux biżżejjed; |
(iii) |
il-prodotti bażiċi jew il-mezzi tal-ġarr jippermettu l-moviment tal-pest; |
(iv) |
l-ospitanti u, fejn rilevanti, il-vetturi tal-pest ikunu preżenti; |
(v) |
il-prattiki ta' kultivazzjoni u l-miżuri ta' kontroll applikati f'dak it-territorju jkunu favorevoli; jew |
(vi) |
l-għedewwa u l-antagonisti naturali tal-pest ma jkunux preżenti jew ma jkunux kapaċi biżżejjed biex joħonqu l-pest. |
(4) Impatti ekonomiċi, soċjali u ambjentali potenzjali
Id-dħul, l-istabbiliment u t-tixrid tal-pest fit-territorju inkwistjoni, jew, jekk preżenti iżda ma jkunx distribwit b'mod mifruxfil-parti ta' dak it-territorju fejn ma jkunx preżenti, għandu jkollhom impatti ekonomiċi, soċjali u/jew ambjentali inaċċettabbli għal dak it-territorju, jew il-parti ta' dak it-territorju fejn ma jkunx distribwit b'mod mifrux, fir-rigward ta' wieħed jew aktar mill-punti li ġejjin:
(a) |
it-telf tal-għelejjel tar-raba' f'termini ta' rendiment u kwalità; |
(b) |
l-ispejjeż tal-miżuri ta' kontroll; |
(c) |
l-ispejjeż ta' tħawwil mill-ġdid u/jew it-telf minħabba l-ħtieġa ta' tkabbir ta' pjanti ta' sostituzzjoni; |
(d) |
l-effetti fuq il-prattiki ta' produzzjoni eżistenti; |
(e) |
l-effetti fuq is-siġar tat-toroq, il-parks u ż-żoni naturali u mħawla; |
(f) |
l-effetti fuq il-pjanti indiġeni, il-bijodiversità u s-servizzi tal-ekosistemi; |
(g) |
l-effetti fuq l-istabbiliment, it-tixrid u l-impatt ta' pesti oħra, pereżempju minħabba l-kapaċità tal-pest ikkonċernat biex jaġixxi bħala vettur għal pesti oħra; |
(h) |
il-bidliet għall-ispejjeż tal-produtturi jew id-domanda tal-input, inklużi l-ispejjeż tal-kontroll u l-ispejjeż tal-qerda u t-trażżin; |
(i) |
l-effetti fuq il-profitti tal-produtturi li jirriżultaw minn bidliet fil-kwalità, l-ispejjeż tal-produzzjoni, ir-rendiment jew il-livelli tal-prezzijiet; |
(j) |
il-bidliet fid-domanda tal-konsumaturi domestiċi jew barranin għal prodott li jirriżultaw minn bidliet fil-kwalità; |
(k) |
l-effetti fuq is-swieq domestiċi u tal-esportazzjoni u l-prezzijiet imħallsa, inklużi l-effetti għall-aċċess tas-suq tal-esportazzjoni u l-probabbiltà ta' restrizzjonijiet fitosanitarji imposti mis-sħab kummerċjali; |
(l) |
ir-riżorsi meħtieġa għal aktar riċerka u pariri; |
(m) |
l-effetti ambjentali u oħrajn mhux mixtieqa tal-miżuri ta' kontroll; |
(n) |
l-effetti fuq Natura 2000 jew żoni oħra protetti; |
(o) |
il-bidliet fil-proċessi ekoloġiċi u l-istruttura, l-istabbiltà jew il-proċessi ta' ekosistema, inkluż aktar effetti fuq speċijiet tal-pjanti, l-erożjoni, il-bidliet fis- superfiċje tal-ilma ta' taħt l-art, il-periklu ta' nirien, iċ-ċikli tan-nutrijenti; |
(p) |
l-ispejjeż tar-restawr ambjentali u l-miżuri ta' prevenzjoni; |
(q) |
l-effetti fuq is-sigurtà u s-sikurezza tal-ikel; |
(r) |
l-effetti fuq l-impjiegi; jew |
(s) |
l-effetti fuq il-kwalità tal-ilma, ir-rikreazzjoni, it-turiżmu, il-wirt tal-pajsaġġ, ir-rigħi tal-annimali, il-kaċċa, is-sajd;. |
TAQSIMA 2
Kriterji biex jiġu identifikati l-pesti ta' kwarantina fl-unjoni li jikkwalifikaw bħala pesti ta' prijorità kif imsemmi fl-Artikolu 6(1) U (2)
Il-pesti ta' kwarantina fl-Unjoni għandhom jiġu kkunsidrati bħala li jkollhom l-impatti ekonomiċi, soċjali jew ambjentali l-aktar severi fir-rigward tat-territorju tal-Unjoni jekk id-dħul, l-istabbiliment u t-tixrid tagħhom jissodisfaw wieħed jew aktar mill-punti li ġejjin:
(a) |
Impatti ekonomiċi: il-pest ikollu l-potenzjal li jikkawża telfiet kbar ħafna f'termini tal-effetti diretti u indiretti msemmija fil-punt (4) tat-Taqsima 1 għal pjanti b'valur ekonomiku sinifikanti fit-territorju tal-Unjoni. Il-pjanti msemmija fl-ewwel subparagrafu jistgħu jkunu siġar li ma jkunux fi produzzjoni. |
(b) |
Impatti soċjali: il-pest ikollu l-potenzjal li jikkawża wieħed jew aktar mill-effetti li ġejjin:
|
(c) |
Impatti ambjentali: il-pest ikollu l-potenzjal li jikkawża wieħed jew aktar mill-effetti li ġejjin:
|
TAQSIMA 3
Kriterji għal valutazzjoni preliminari biex jiġu identifikati l-pesti li jikkwalifikaw proviżorjament bħala pesti ta' kwarantina fl-Unjoni li jeħtieġu miżuri temporanji kif imsemmi fl-Artikolu 29(1) U L-Artikolu 30(1)
Subtaqsima 1
Kriterji għal valutazzjoni preliminari biex jiġu identifikati l-pesti li jikkwalifikaw proviżorjament bħala pesti ta' kwarantina fl-Unjoni li jeħtieġu miżuri temporanji kif imsemmi fl-Artikolu 29(1)
(1) Identità tal-pest
Il-pest għandu jissodisfa l-kriterju definit fil-punt (1) tat-Taqsima 1.
(2) Preżenza tal-pest fit-territorju tal-Istat Membru
Il-pest ma jkunx diġà magħruf li huwa preżenti fit-territorju ta' Stat Membru. Abbażi tal-informazzjoni disponibbli lil dak l-Istat Membru, il-pest ma jkunx diġà magħruf ukoll li huwa preżenti fit-territorju tal-Unjoni, jew jiġi kkunsidrat bħala li jissodisfa l-kondizzjonijiet stabbiliti fil-punt (2)(b) jew (c) tat-Taqsima 1 fir-rigward tat-territorju tal-Unjoni.
(3) Probabbiltà ta' stabbiliment u tixrid tal-pest fit-territorju tal-Unjoni, jew il-parti(jiet) speċifika/ċi tat-territorju tal-Unjoni fejn ma jkunx preżenti
Abbażi tal-informazzjoni disponibbli lill-Istat Membru, il-pest jissodisfa l-kriterji definiti fil-punti (3)(b) u (c) tat-Taqsima 1 fir-rigward tat-territorju tiegħu u, sa fejn ikun possibbli għall-Istat Membru biex jivvaluta dan, it-territorju tal-Unjoni.
(4) Impatti ekonomiċi, soċjali u ambjentali potenzjali tal-pest
Abbażi tal-informazzjoni disponibbli lill-Istat Membru, il-pest ikollu impatti ekonomiċi, soċjali u/jew ambjentali inaċċettabbli fir-rigward tat-territorju tiegħu u, sa fejn ikun possibbli għall-Istat Membru biex jivvaluta dan, it-territorju tal-Unjoni, jekk dan jiġi stabbilit u jinxtered f'dak it-territorju.
Dawk l-impatti għandhom jinkludu mill-inqas wieħed jew aktar mill-effetti diretti elenkati skont il-punt (4)(a) sa (g) tat-Taqsima 1.
Subtaqsima 2
Kriterji għal valutazzjoni preliminari biex jiġu identifikati l-pesti li jikkwalifikaw proviżorjament bħala pest ta' kwarantina fl-Unjoni li jeħtieġu miżuri temporanji kif imsemmi fl-Artikolu 30(1)
(1) Identità tal-pest
Il-pest għandu jissodisfa l-kriterju definit fil-punt (1) tat-Taqsima 1.
(2) Preżenza tal-pest fit-territorju tal-Unjoni
Il-pest ma jkunx diġà magħruf li huwa preżenti fit-territorju tal-Unjoni jew jiġi kkunsidrat bħala li jissodisfa l-kondizzjonijiet stabbiliti fil-punt (2)(b) jew (c) tat-Taqsima 1 fir-rigward tat-territorju tal-Unjoni.
(3) Probabbiltà ta' stabbiliment u tixrid tal-pest fit-territorju tal-Unjoni, jew il-parti(jiet) speċifika/ċi tat-territorju tal-Unjoni fejn ma jkunx preżenti
Abbażi tal-informazzjoni disponibbli għall-Unjoni, il-pest jissodisfa l-kriterji definiti fil-punti (3)(b) u (c) tat-Taqsima 1 fir-rigward it-territorju tal-Unjoni.
(4) Impatti ekonomiċi, soċjali u ambjentali potenzjali tal-pest
Abbażi tal-informazzjoni disponibbli lill-Unjoni, il-pest ikollu impatti ekonomiċi, soċjali u/jew ambjentali inaċċettabbli fir-rigward tat-territorju tal-Unjoni, jekk dan jiġi stabbilit u jinxtered f'dak it-territorju.
Dawk l-impatti għandhom jinkludu mill-inqas wieħed jew aktar mill-effetti diretti elenkati skont il-punt (4)(a) sa (g) tat-Taqsima 1.
TAQSIMA 4
Kriterji biex jiġu identifikati l-pesti li jikkwalifikaw bħala pest regolat mhux ta' kwarantina fl-unjoni kif imsemmi fl-Artikoli 36 U 38
(1) Identità tal-pest
Il-pest għandu jissodisfa l-kriterju definit fil-punt (1) tat-Taqsima 1.
(2) Probabbiltà ta' tixrid tal-pest fit-territorju tal-Unjoni
It-trasmissjoni tal-pest għandu jiġi vvalutat li jseħħ primarjament permezz ta' pjanti speċifiċi għat-tħawwil, pjuttost milli permezz ta' tixrid naturali jew permezz ta' moviment ta' prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra.
Dik il-valutazzjoni għandha tinkludi, kif xieraq, l-aspetti li ġejjin:
(a) |
l-għadd ta' ċikli tal-ħajja tal-pest fuq l-ospitanti kkonċernati; |
(b) |
il-bijoloġija, l-epidemjoloġija u s-sopravivenza tal-pest; |
(c) |
il-mogħdijiet naturali, dawk assistiti mill-bniedem jew oħrajn għat-trasmissjoni tal-pest għall-ospitant ikkonċernat u l-effiċjenza tal-mogħdijiet, inklużi l-mekkaniżmi ta' tixrid u r-rata ta' tixrid; |
(d) |
infestazzjoni u t-trasmissjoni sussegwenti tal-pest mill-ospitant ikkonċernat għal pjanti oħra u viċi versa; |
(e) |
il-fatturi klimatoloġiċi; |
(f) |
il-prattiki kulturali qabel u wara l-ħsad; |
(g) |
it-tipi ta' ħamrija; |
(h) |
is-suxxettibbiltà tal-ospitant ikkonċernat u l-istadji rilevanti tal-pjanti ospitanti; |
(i) |
il-preżenza ta' vetturi għall-pest; |
(j) |
il-preżenza ta' għedewwa u antagonisti naturali tal-pest; |
(k) |
il-preżenza ta' ospitanti oħra suxxettibbli għall-pest; |
(l) |
il-prevalenza tal-pest fit-territorju tal-Unjoni; |
(m) |
l-użu maħsub tal-pjanti. |
(3) Impatti ekonomiċi, soċjali u ambjentali potenzjali tal-pest
L-infestazzjoni tal-pjanti għat-tħawwil imsemmija fil-punt (2) bil-pest għandhom ikollhom impatt ekonomiku inaċċettabbli fuq l-użu maħsub ta' dawn il-pjanti fir-rigward ta' wieħed jew aktar mill-punti li ġejjin:
(a) |
it-telf tal-għelejjel tar-raba' f'termini ta' rendiment u kwalità; |
(b) |
l-ispejjeż żejda tal-miżuri ta' kontroll; |
(c) |
l-ispejjeż żejda tal-ħsad u l-klassifikazzjoni; |
(d) |
l-ispejjeż tat-tħawwil mill-ġdid; |
(e) |
telfiet minħabba l-ħtieġa li jiġu mkabbra pjanti ta' sostituzzjoni; |
(f) |
l-effetti fuq il-prattiki ta' produzzjoni eżistenti; |
(g) |
l-effetti fuq pjanti ospitanti oħrajn fil-post tal-produzzjoni; |
(h) |
l-effetti fuq l-istabbiliment, it-tixrid u l-impatt ta' pesti oħra, minħabba l-kapaċità tal-pest ikkonċernat biex jaġixxi bħala vettur għal dawn il-pesti l-oħra; |
(i) |
l-effetti għall-ispejjeż tal-produtturi jew id-domanda tal-input, inklużi l-ispejjeż tal-kontroll u l-ispejjeż tal-qerda u t-trażżin; |
(j) |
l-effetti fuq il-profitti tal-produtturi li jirriżultaw minn bidliet fl-ispejjeż tal-produzzjoni, fir-rendiment jew fil-livelli tal-prezzijiet; |
(k) |
il-bidliet fid-domanda tal-konsumaturi domestiċi jew barranin għal prodott li jirriżultaw minn bidliet fil-kwalità; |
(l) |
l-effetti fuq swieq domestiċi u tal-esportazzjoni u l-prezzijiet imħallsa; jew |
(m) |
l-effetti fuq l-impjiegi. |
(1) Direttiva tal-Kunsill 92/43/KEE tal-21 ta' Mejju 1992 dwar il-konservazzjoni tal-habitat naturali u tal-fawna u l-flora selvaġġa (ĠU L 206, 22.7.1992, p. 7).
(2) Direttiva 2009/147/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-30 ta' Novembru 2009 dwar il-konservazzjoni tal-għasafar selvaġġi (ĠU L 20, 26.1.2010, p. 7).
ANNESS II
MIŻURI U PRINĊIPJI GĦALL-ĠESTJONI TAR-RISKJI TA' PESTI
TAQSIMA 1
Miżuri għall-ġestjoni tar-riskji ta' pesti ta' kwarantina kif imsemmi fl-Artikolu 17(1), l-Artikolu 21, l-Artikolu 25(2), l-Artikolu 28(4) u (6), l-Artikolu 29(1), l-Artikolu 30(5) u (7), l-Artikolu 40(3), l-Artikolu 41(3), l-Artikolu 42(4), l-Artikolu 46(3), l-Artikolu 53(3), l-Artikolu 54(3) u l-Artikolu 75(2)
Il-ġestjoni tar-riskji ta' pesti ta' kwarantina għandha tikkonsisti minn waħda jew aktar, kif ikun xieraq, mill-miżuri li ġejjin:
(1) |
Miżuri mmirati lejn il-prevenzjoni u l-eliminazzjoni ta' infestazzjoni ta' pjanti kkultivati u selvaġġi
Għall-finijiet tal-punt (b), dawn il-miżuri jistgħu jinkludu rekwiżiti rigward l-ittestjar ta' speċi ta' pjanti u varjetajiet ta' pjanti għal reżistenza għall-pest ta' kwarantina kkonċernat u l-elenkar tal-ispeċi ta' pjanti u l-varjetajiet ta' pjanti li jkunu nstabu reżistenti għall-pest ta' kwarantina kkonċernat. Għall-finijiet tal-punt (f), dawn il-miżuri jistgħu jinkludu rekwiżiti fir-rigward ta':
|
(2) |
Miżuri mmirati lejn kunsinni ta' pjanti, prodotti mill-pjanti u oġġetti oħra
Għall-finijiet tal-punti (a) sa (d), dawn il-miżuri jistgħu jinkludu rekwiżiti fir-rigward ta':
|
(3) |
Miżuri mmirati lejn il-mogħdijiet għall-pesti ta' kwarantina, ħlief kunsinni ta' pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra
|
TAQSIMA 2
Prinċipji għall-ġestjoni tar-riskji ta' pesti kif imsemmi fl-Artikolu 17(1), l-Artikolu 18(3), l-Artikolu 21, l-Artikolu 28(4) u (6), l-Artikolu 29(1), l-Artikolu 30(5) u (7), l-Artikolu 31(1), l-Artikolu 37(4) u (8), l-Artikolu 40(3), l-Artikolu 41(3), l-Artikolu 46(3), l-Artikolu 49(2) u (4), l-Artikolu 53(3), l-Artikolu 54(3), l-Artikolu 72(3), l-Artikolu 74(3), l-Artikolu 75(2), l-Artikolu 79(3) u l-Artikolu 80(3)
Il-ġestjoni tar-riskji ta' pesti ta' kwarantina fl-Unjoni, il-pest ta' kwarantina f'żona protetta u l-pesti regolati mhux ta' kwarantina fl-Unjoni għandha tirrispetta l-prinċipji li ġejjin:
(1) |
Neċessità Il-miżuri għall-ġestjoni tar-riskju ta' pest għandhom jiġu applikati biss fejn tali miżuri jkunu meħtieġa għall-prevenzjoni tad-dħul, l-istabbiliment u t-tixrid ta' dak il-pest. |
(2) |
Proporzjonalità Il-miżuri meħuda għall-ġestjoni tar-riskju ta' pest għandhom ikunu proporzjonati għar-riskju maħluq mill-pest ikkonċernat u l-livell ta' protezzjoni li jkun meħtieġ. |
(3) |
Impatt minimu Il-miżuri meħuda għall-ġestjoni tar-riskju ta' pest għandhom jirrappreżentaw il-miżuri l-inqas restrittivi disponibbli, u jirriżultaw fl-impediment minimu għall-moviment internazzjonali ta' nies, prodotti bażiċi u mezzi tal-ġarr. |
(4) |
Nondiskriminazzjoni Il-miżuri meħuda għall-ġestjoni tar-riskju ta' pest ma għandhomx jiġu applikati b'tali mod li jikkostitwixxu mezz ta' diskriminazzjoni arbitrarja jew mhux ġustifikata jew restrizzjoni moħbija, b'mod partikolari fuq il-kummerċ internazzjonali. Huma ma għandhomx ikunu aktar stretti għall-pajjiżi terzi minn miżuri applikati għal dan l-istess pest jekk preżenti fit-territorju tal-Unjoni, jekk il-pajjiżi terzi jistgħu juru li għandhom l-istess status fitosanitarju u japplikaw miżuri fitosanitarji identiċi jew ekwivalenti. |
(5) |
Ġustifikazzjoni teknika Il-miżuri meħuda għall-ġestjoni tar-riskju ta' pest għandhom ikunu teknikament ġustifikati fuq il-bażi ta' konklużjonijiet milħuqa bl-użu ta' analiżi tar-riskju xierqa jew, fejn applikabbli, eżaminazzjoni u evalwazzjoni komparabbli oħra ta' informazzjoni xjentifika disponibbli. Dawn il-miżuri għandhom jirriflettu, u, fejn xieraq, ikunu mmodifikati jew jitneħħew biex jirriflettu analiżi tar-riskju ġdida jew aġġornata jew informazzjoni xjentifika rilevanti. |
(6) |
Fattibbiltà Il-miżuri meħuda għall-ġestjoni tar-riskju ta' pest għandhom ikunu tali li jippermettu li l-objettiv ta' dawn il-miżuri x'aktarx jinkiseb. |
ANNESS III
KRITERJI BIEX JIĠU VVALUTATI PJANTI, PRODOTTI MILL-PJANTI JEW OĠĠETTI OĦRA TA' RISKJU GĦOLI KIF IMSEMMI FL-ARTIKOLU 42
Il-kriterji li għandu jittieħed kont tagħhom għall-valutazzjoni msemmija fl-Artikolu 42, huma dawn li ġejjin:
(1) |
fir-rigward tal-pjanti għat-tħawwil, għajr żrieragħ:
|
(2) |
fir-rigward ta' pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra oħrajn:
|
ANNESS IV
ELEMENTI BIEX JIĠU IDENTIFIKATI PJANTI JEW PRODOTTI MILL-PJANTI LI X'AKTARX JOĦOLQU RISKJI TA' PESTI LI GĦADHOM KEMM ĠEW IDENTIFIKATI JEW RISKJI FITOSANITARJI SUSPETTATI OĦRA GĦAT-TERRITORJU TAL-UNJONI, KIF IMSEMMI FL-ARTIKOLU 49
Il-pjanti jew il-prodotti mill-pjanti minn pajjiżi terzi għandhom jiġu kkunsidrati bħala li x'aktarx joħolqu riskji ta' pesti għat-territorju tal-Unjoni, kif imsemmi fl-Artikolu 49(1), fejn dawk il-pjanti jew il-prodotti mill-pjanti jissodisfaw mill-inqas tlieta mill-kondizzjonijiet li ġejjin, inkluż mill-inqas waħda mill-kondizzjonijiet previsti fil-punti (1)(a), (b) u (c):
(1) |
Il-karatteristiċi tal-pjanti jew il-prodotti mill-pjanti:
|
(2) |
L-oriġini tal-pjanti jew il-prodotti mill-pjanti:
|
ANNESS V
KONTENUT TA' ĊERTIFIKATI FITOSANITARJI GĦALL-INTRODUZZJONI FIT-TERRITORJU TAL-UNJONI
PARTI A
Ċertifikati fitosanitarji għall-esportazzjoni kif imsemmi fl-Artikolu 76(1)
Test ta 'immaġni
Test ta 'immaġni
PARTI B
Ċertifikati fitosanitarji għar-riesportazzjoni kif imsemmi fl-Artikolu 76(1)
Test ta 'immaġni
Test ta 'immaġni
ANNESS VI
KRITERJI BIEX JIĠU IDENTIFIKATI L-PJANTI MSEMMIJA FL-ARTIKOLU 73, LI MA JKUNUX JEĦTIEĠU ĊERTIFIKAT FITOSANITARJU
Il-valutazzjoni msemmija fl-Artikolu 73 għandha tieħu kont tal-kriterji li ġejjin:
(1) |
il-pjanti ma jospitawx pesti ta' kwarantina fl-Unjoni jew pesti soġġetti għall-miżuri adottati skont l-Artikolu 30(1), jew pesti ospitati komunement li jista' jkollhom impatt fuq speċijiet ta' pjanti mkabbra fl-Unjoni; |
(2) |
il-pjanti jkollhom storja ta' konformità mar-rekwiżiti għall-introduzzjoni fit-territorju tal-Unjoni rilevanti għall-pajjiż terz jew il-pajjiżi ta' oriġini; |
(3) |
l-ebda indikazzjoni ta' tifqigħa(t) ma tkun marbuta mal-introduzzjoni tal-pjanti kkonċernati minn wieħed jew aktar mill-pajjiżi terzi, u dawk il-pjanti ma jkunux ġew soġġetti għall-interċezzjonijiet ripetittivi ta' pesti ta' kwarantina fl-Unjoni jew pesti soġġetti għall-miżuri adottati skont l-Artikolu 30(1) meta jiġu introdotti fit-territorju tal-Unjoni. |
ANNESS VII
PASSAPORTI TAL-PJANTI
PARTI A
Passaporti tal-pjanti għal moviment fit-territorju tal-Unjoni kif imsemmi fl-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 83(2)
(1) |
Il-passaport tal-pjanti għall-moviment fit-territorju tal-Unjoni għandu jkun fih l-elementi li ġejjin:
|
(2) |
Il-kodiċi ta' traċċabilità imsemmi fil-punt (1)(e) jista' jiġi ssupplimentat ukoll b'referenza għal barcode, ologramma, ċippa jew mezz ieħor li jġorr id-data uniku traċċabbli, preżenti fl-unità tan-negozjar. |
PARTI B
Passaporti tal-pjanti għal moviment lejn u fi ħdan żoni protetti kif imsemmi fit-tieni subparagrafu tal-Artikolu 83(2)
(1) |
Il-passaport tal-pjanti għall-moviment lejn u fi ħdan żoni protetti għandu jkun fih l-elementi li ġejjin:
|
(2) |
Il-kodiċi ta' traċċabilità msemmi fil-punt (1)(f) jista' jiġi ssupplimentat ukoll b'referenza għal barcode, ologramma, ċippa jew mezz ieħor li jġorr id-data uniku traċċabbli, preżenti fl-unità tan-negozjar. |
PARTI C
Passaporti tal-pjanti għal moviment fit-territorju tal-Unjoni, flimkien ma' tikketta ta' ċertifikazzjoni, kif imsemmi fit-tieni subparagrafu tal-Artikolu 83(5)
(1) |
Il-passaport tal-pjanti għal moviment fit-territorju tal-Unjoni, f'tikketta konġunta flimkien mat-tikketta uffiċjali għal żrieragħ jew materjal ieħor ta' propagazzjoni msemmi fl-Artikoli 10(1) tad-Direttiva 66/401/KEE, l-Artikolu 10(1) tad-Direttiva 66/402/KEE, l-Artikolu 10(1) tad-Direttiva 68/193/KEE, l-Artikolu 12 tad-Direttiva 2002/54/KE, l-Artikolu 28(1) tad-Direttiva 2002/55/KE, l-Artikolu 13(1) tad-Direttiva 2002/56/KE, u l-Artikolu 12(1) tad-Direttiva 2002/57/KE, u t-tikketta għal materjal prebażiku, bażiku jew iċċertifikat kif imsemmi fil-punt (b) tal-Artikolu 9(1) tad-Direttiva 2008/90/KE, għandu jkun fih l-elementi li ġejjin:
Il-passaport tal-pjanti għandu jitqiegħed fit-tikketta konġunta immedjatament fuq, u jkollu l-istess wisa', bħat-tikketta uffiċjali. |
(2) |
Il-punt (2) tal-Parti A għandu japplika kif meħtieġ. |
PARTI D
Passaporti tal-pjanti għal moviment lejn u fi ħdan żoni protetti, flimkien ma' tikketta ta' ċertifikazzjoni, kif imsemmi fit-tielet subparagrafu tal-Artikolu 83(5)
(1) |
Il-passaport tal-pjanti għal moviment lejn u fi ħdan żoni protetti, f'tikketta konġunta flimkien mat-tikketta uffiċjali għal żrieragħ jew materjal ieħor ta' propagazzjoni msemmi fl-Artikoli 10(1) tad-Direttiva 66/401/KEE, l-Artikolu 10(1) tad-Direttiva 66/402/KEE, l-Artikolu 10(1) tad-Direttiva 68/193/KEE, l-Artikolu 12 tad-Direttiva 2002/54/KE, l-Artikolu 28(1) tad-Direttiva 2002/55/KE, l-Artikolu 13(1) tad-Direttiva 2002/56/KE, u l-Artikolu 12(1) tad-Direttiva 2002/57/KE, u t-tikketta għal materjal prebażiku, bażiku jew iċċertifikat kif imsemmi fil-punt (b) tal-Artikolu 9(1) tad-Direttiva 2008/90/KE, għandu jkun fih l-elementi li ġejjin:
Il-passaport tal-pjanti għandu jitqiegħed fit-tikketta konġunta immedjatament fuq, u jkollu l-istess wisa' bħat-tikketta uffiċjali jew, fejn japplika, bħal dak iċ-ċertifikat ewlieni. |
(2) |
Il-punt (2) tal-Parti B għandu japplika kif meħtieġ. |
ANNESS VIII
KONTENUT TAĊ-ĊERTIFIKATI FITOSANITARJI GĦALL-ESPORTAZZJONI IR-RIESPORTAZZJONI U QABEL L-ESPORTAZZJONI KIF IMSEMMI FL-ARTIKOLU 100(3), L-ARTIKOLU 101(4) U FL-ARTIKOLU 102(6)
PARTI A
Ċertifikati fitosanitarji għall-esportazzjoni kif imsemmi fl-Artikolu 100(3)
1. |
Iċ-ċertifikat fitosanitarju għall-moviment‘il barra mit-territorju tal-Unjoni, għall-fini ta’ esportazzjoni lejn pajjiż terz, għandu jkun fih l-elementi li ġejjin:
|
2. |
Fejn iċ-ċertifikat fitosanitarju ma jkunx inħareġ b'mod elettroniku, il-karta użata għandu jkun fiha marka tal-ilma, siġill imqabbeż jew logo mqabbeż iddeterminat mill-awtorità kompetenti li tiffirma ċ-ċertifikat. Il-kulur tat-test stampat minn qabel għandu jkun aħdar għajr in-numru taċ-ċertifikat oriġinali kif imsemmi fil-punt (a)(iv) tal-paragrafu 1, li jista' jkun kulur ieħor. |
Test ta 'immaġni
Test ta 'immaġni
PARTI B
Ċertifikati fitosanitarji għar-riesportazzjoni kif imsemmi fl-Artikolu 101(4)
1. |
Iċ-ċertifikat fitosanitarju għal moviment'il barra mit-territorju tal-Unjoni, għall-fini ta' riesportazzjoni lejn pajjiż terz, għandu jkun fih l-elementi li ġejjin:
|
2. |
Fejn iċ-ċertifikat fitosanitarju ma jkunx inħareġ b'mod elettroniku, il-karta użata għandu jkun fiha marka tal-ilma, siġill imqabbeż jew logo mqabbeż iddeterminat mill-awtorità kompetenti li tiffirma ċ-ċertifikat. Il-kulur tat-test stampat minn qabel għandu jkun kannella għajr in-numru taċ-ċertifikat oriġinali kif imsemmi fil-punt (a) (iv) tal-paragrafu 1, li jista' jkun kulur ieħor. |
Test ta 'immaġni
Test ta 'immaġni
PARTI C
Ċertifikati ta' qabel l-esportazzjoni kif imsemmi fl-Artikolu 102(6)
Test ta 'immaġni
Test ta 'immaġni
ANNESS IX
TABELLA TA' KORRELAZZJONI
Direttiva tal-Kunsill 69/464/KEE |
Dan ir-Regolament |
Artikolu 1 |
Artikolu 28(1) |
Artikolu 2 |
Artikolu 28(1)(e) |
Artikoli 3, 4 u 5 |
Artikolu 28(1)(d) |
Artikolu 6 |
Artikolu 28(1)(f) |
Artikolu 7 |
— |
Artikolu 8 |
Artikolu 8 |
Artikolu 9 |
Artikolu 31(1) |
Artikoli 10 u 11 |
Artikolu 28(1)(d) |
Artikoli 12 u 13 |
— |
Direttiva tal-Kunsill 93/85/KEE |
Dan ir-Regolament |
Artikolu 1 |
Artikolu 28(1) |
Artikolu 2 |
Artikolu 28(1)(g) |
Artikolu 3 |
Artikoli 14(1) u 15(1) |
Artikoli 4 sa 8 |
Artikolu 28(1)(a) sa (d) |
Artikolu 9 |
— |
Artikolu 10 |
Artikolu 8 |
Artikolu 11 |
Artikolu 31 |
Artikolu 12 |
Artikolu 28(1) |
Artikoli 13 sa 15 |
— |
Annessi I sa V |
Artikolu 28(1) |
Direttiva tal-Kunsill 98/57/KE |
Dan ir-Regolament |
Artikolu 1 |
Artikolu 28(1) |
Artikolu 2 |
Artikolu 28(1)(g) |
Artikolu 3 |
Artikoli 14(1) u 15(1) |
Artikolu 4 sa 7 |
Artikolu 28(1)(a) sa (c) |
Artikolu 8 |
— |
Artikolu 9 |
Artikolu 8 |
Artikolu 10 |
Artikolu 31 |
Artikolu 11 |
Artikolu 28(1) |
Artikoli 12 sa 14 |
— |
Annessi I sa VII |
Artikolu 28(1) |
Direttiva tal-Kunsill 2007/33/KE |
Dan ir-Regolament |
Artikolu 1 |
Artikolu 28(1) |
Artikoli 2 u 3 |
Artikolu 28(1) u (2) |
Artikoli 4 sa 8 |
Artikolu 28(1)(g) |
Artikoli 9 sa 13 |
Artikolu 28(1) u (2) |
Artikolu 14 |
Artikolu 8 |
Artikolu 15 |
Artikolu 31 |
Artikolu 16 |
Artikolu 28(1) |
Artikolu 17 |
Artikolu 107 |
Artikoli 18 sa 20 |
— |
Annessi I sa IV |
Artikolu 28(1) |
Direttiva tal-Kunsill 2000/29/KE |
Dan ir-Regolament |
Artikolu 1(1) |
Artikolu 1(1) u (2) |
Artikolu 1(2) |
— |
Artikolu 1(3) |
Artikolu 1(3) |
Artikolu 1(4) |
— (*) |
Artikolu 1(5) u (6) |
— |
Artikolu 2(1)(a) |
Artikolu 2, punt (1) |
Artikolu 2(1)(b) |
Artikolu 2, punt (2), l-ewwel subparagrafu |
Artikolu 2(1)(c) |
Artikolu 2, punt (3) |
Artikolu 2(1)(d) |
Artikolu 2, punt (4) |
Artikolu 2(1)(e) |
Artikolu 1(1) u (2) |
Artikolu 2(1)(f) |
Artikolu 78 |
Artikolu 2(1)(g) |
— (*) |
Artikolu 2(1)(h) |
Artikoli 32 sa 35 |
Artikolu 2(1)(i), l-ewwel subparagrafu |
Artikolu 76 (*) |
Artikolu 2(1)(i), it-tieni u t-tielet subparagrafi |
— (*) |
Artikolu 2(1)(j) sa (n) |
— (*) |
Artikolu 2(1)(o) |
Artikolu 2, punt (7) |
Artikolu 2(1)(p), (q) u (r) |
— (*) |
Artikolu 2(2) |
Artikolu 2, punt (2), it-tieni subparagrafu |
Artikolu 3(1) |
Artikolu 5(1) |
Artikolu 3(2) u (3) |
Artikoli 5(1), 37(1) u 41(1) |
Artikolu 3(4) |
Artikoli 5(1) u 37(1) |
Artikolu 3(5) |
Artikoli 32(2) u 54(1) |
Artikolu 3(6) |
Artikoli 5(2) u 32(3) |
Artikolu 3(7) |
Artikoli 5(2) u (3), 28(1) u 37(2) |
Artikoli 3(8) u (9) |
Artikoli 8, 39, 48 u 58 |
Artikolu 4(1) |
Artikolu 40(1) |
Artikolu 4(2) |
Artikolu 53(1) |
Artikolu 4(3) |
— |
Artikolu 4(4) |
— |
Artikolu 4(5) |
Artikoli 8, 48 u 58 |
Artikolu 4(6) |
Artikolu 46 |
Artikolu 5(1) |
Artikoli 40(1) u 41(1) |
Artikolu 5(2) |
Artikolu 53(1) |
Artikolu 5(3) |
Artikoli 40(3) u 53(3) |
Artikolu 5(4) |
Artikoli 41(1) u 75 |
Artikolu 5(5) |
Artikoli 8, 48 u 58 |
Artikolu 5(6) |
Artikolu 46 |
Artikolu 6(1) sa (4) |
Artikolu 87(1), (2) u (3) |
Artikolu 6(5), l-ewwel u t-tieni subparagrafi |
Artikolu 87(1), (2) u (3) |
Artikolu 6(5), it-tielet subparagrafu |
Artikoli 65 u 68 |
Artikolu 6(5), ir-raba' subparagrafu |
Artikolu 9(3) |
Artikolu 6(5), il-ħames subparagrafu |
Artikolu 81 |
Artikolu 6(6) |
Artikoli 65 u 69 |
Artikolu 6(7) |
Artikolu 81 |
Artikolu 6(8), l-ewwel inċiż |
— |
Artikolu 6(8), it-tieni inċiż |
Artikolu 57 |
Artikolu 6(8), it-tielet inċiż |
Artikolu 87(4) |
Artikolu 6(8), ir-raba' inċiż |
Artikoli 66, 69 u 90 |
Artikolu 6(8), il-ħames inċiż |
— |
Artikolu 6(8), is-sitt inċiż |
Artikolu 81 |
Artikolu 6(9) |
Artikolu 66 |
Artikolu 10(1) |
Artikoli 78, 83(5), 85, 86 u 87 |
Artikolu 10(2) |
Artikoli 79, 80 u 81 |
Artikolu 10(3) |
Artikolu 93 |
Artikolu 10(4), l-ewwel inċiż |
Artikolu 83(7) u (8) |
Artikolu 10(4), it-tieni, it-tielet u r-raba' inċiż |
— |
Artikolu 11(1) |
Artikolu 87(1) |
Artikolu 11(2) |
— |
Artikolu 11(3) |
— (*) |
Artikolu 11(4) |
Artikolu 92(2) u (3) |
Artikolu 11(5) |
Artikolu 92(2) u (3) |
Artikolu 12(1) |
— (*) |
Artikolu 12(2) |
Artikoli 69(4), 93(5) u 95(3) (*) |
Artikolu 12(3) |
— (*) |
Artikolu 12(4) |
Artikoli 41(4) u 95(5) (*) |
Artikolu 13(1) u (2) |
Artikolu 76(5) (*) |
Artikolu 13(3) u (4) |
— (*) |
Artikolu 13a(1) u (2) |
— (*) |
Artikolu 13a(3) |
Artikolu 76 (*) |
Artikolu 13a(4) |
Artikolu 76 (*) |
Artikolu 13a(5) |
— (*) |
Artikolu 13b |
— (*) |
Artikolu 13c(1)(a) |
— (*) |
Artikolu 13c(1)(b) |
Artikolu 65 (*) |
Artikolu 13c(1)(c) |
— (*) |
Artikolu 13c(2) sa (4) |
— (*) |
Artikolu 13c(6) |
Artikolu 94 (*) |
Artikolu 13c(7) |
Artikolu 77 (*) |
Artikolu 13c(8) |
Artikoli 40(4), 41(4), 53(4), 54(4) u 103 (*) |
Artikolu 13d |
— (*) |
Artikolu 13e |
Artikoli 100 u 101 |
Artikolu 14 |
Artikoli 5(3) u (4), 32(3), 37(2) u (3), 40(2), 41(2), 53(3), 54(3), 72(2) u (3), 74(2) u (3), 79(2) u (3) u 80(2) u (3) |
Artikolu 15(1) |
Artikolu 41(3), l-ewwel subparagrafu |
Artikolu 15(2) |
Artikolu 41(3), it-tieni subparagrafu |
Artikolu 15(3) |
Artikolu 71(3) |
Artikolu 15(4) |
— |
Artikolu 16(1) |
Artikolu 9(1) u (2) u Artikolu 17 |
Artikolu 16(2), l-ewwel subparagrafu |
Artikolu 29 |
Artikolu 16(2), it-tieni u t-tielet subparagrafi |
Artikolu 13 |
Artikolu 16(2), ir-raba' subparagrafu |
— |
Artikolu 16(3) |
Artikolu 30 |
Artikolu 16(4) |
Artikoli 28(1), 30(1) u 49(1) |
Artikolu 16(5) |
Artikoli 28(6), 30(7) u 49(4) |
Artikolu 18 |
Artikolu 107 |
Artikolu 20 |
— |
Artikolu 21(1) sa (5) |
— (*) |
Artikolu 21(6) |
Artikolu 103 |
Artikolu 21(7) u (8) |
— |
Artikolu 27 |
— |
Artikolu 27a |
— (*) |
Artikolu 28 u 29 |
— |
Anness I, Parti A |
Artikolu 5(2) |
Anness I, Parti B |
Artikolu 32(3) |
Anness II, Parti A, Taqsima I |
Artikolu 5(2) |
Anness II, Parti A, Taqsima II |
Artikolu 37(2) |
Anness II, Parti B |
Artikolu 32(3) |
Anness III, Parti A |
Artikolu 40(2) |
Anness III, Parti B |
Artikolu 53(2) |
Anness IV, Parti A |
Artikolu 41(2) |
Anness IV, Parti B |
Artikolu 54(2) |
Anness V, Parti A, Punt I |
Artikolu 79(1) |
Anness V, Parti A, Punt II |
Artikolu 80(1) |
Anness V, Parti B, Punt I |
Artikolu 72 |
Anness V, Parti B, Punt II |
Artikolu 74 |
Anness VI |
— |
Anness VII |
Anness VIII |
Anness VIII |
— |
Anness VIIIa |
— (*) |
Anness IX |
— |
(*) Ara l-Artikolu 109(1).
13.10.2016 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 376/109 |
Dikjarazzjoni tar-raġunijiet tal-Kunsill: Pożizzjoni (UE) Nru 16/2016 tal-Kunsill fl-ewwel qari bil-ħsieb li jiġi adottat Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-miżuri protettivi kontra pesti tal-pjanti, li jemenda r-Regolamenti (UE) Nru 228/2013, (UE) Nru 652/2014 u (UE) Nru 1143/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u li jħassar id-Direttivi tal-Kunsill 69/464/KEE, 74/647/KEE, 93/85/KEE, 98/57/KE, 2000/29/KE, 2006/91/KE u 2007/33/KE
(2016/C 376/02)
I. INTRODUZZJONI
1. |
Fis-6 ta' Mejju 2013, il-Kummissjoni ppreżentat lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill il-proposta msemmija hawn fuq, ibbażata fuq l-Artikolu 43 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (1). |
2. |
Il-Kumitat Ekonomiku u Soċjali ta l-opinjoni tiegħu fl-10 ta' Diċembru 2013, u fit-13 ta' Jannar 2014 il-Kumitat tar-Reġjuni għarraf lill-Kunsill li ma kienx ser jagħti opinjoni. |
3. |
Il-Parlament Ewropew adotta l-pożizzjoni tiegħu fl-ewwel qari fil-15 ta' April 2014 (2). Din il-pożizzjoni kienet sussegwentement konfermata mill-Parlament li kien għadu kif ġie elett u s-Sinjura Anthea McINTYRE, (ECR (UK)) inħatret bħala r-Relatur. |
4. |
Żewġ parlamenti nazzjonali taw opinjonijiet dwar l-applikazzjoni tal-prinċipji tas-sussidjarjetà u tal-proporzjonalità (3). |
5. |
Wara l-ħidma preparatorja mwettqa mill-Grupp ta' Ħidma dwar il-Protezzjoni u l-Ispezzjoni — is-Saħħa tal-Pjanti, il-Grupp ta' Ħidma tal-Uffiċjali Kapijiet fil-Qasam tas-Saħħa tal-Pjanti (COPHS) u l-Grupp ta' Ħidma ta' Attachés Agrikoli/Esperti fitosanitarji, il-Kumitat tar-Rappreżentanti Permanenti fil-laqgħa tiegħu tat-30 ta' Ġunju 2015, ta mandat (4) lill-Presidenza biex tidħol f'negozjati mal-Parlament Ewropew. |
6. |
Wara għadd ta' laqgħat tekniċi u trilogi informali matul il-Presidenza Lussemburgiża, intlaħaq qbil tentattiv dwar kompromess ġenerali fi trilogu fis-16 ta' Diċembru 2015 (5), bil-ħsieb li jintlaħaq qbil bikri fit-tieni qari bejn il-Parlament Ewropew u l-Kunsill. Dak it-test ta' kompromess ġie approvat mill-Kumitat tar-Rappreżentanti Permanenti fit-18 ta' Diċembru 2015. Wara dan, it-test ġie rivedut b'mod konġunt mill-Kummissjoni, il-Parlament Ewropew u s-servizzi tal-Kunsill biex ikun żgurat li dan jirrifletti l-kompromess milħuq. |
7. |
Fit-3 ta' Mejju 2016, il-President tal-Kumitat għall-Agrikoltura u l-Iżvilupp Rurali tal-Parlament Ewropew indirizza ittra lill-President tal-Kumitat tar-Rappreżentanti Permanenti li tiddikjara li, jekk il-Kunsill jadotta l-pożizzjoni tiegħu fl-ewwel qari f'konformità mat-test ta' kompromess imsemmi hawn fuq, huwa jirrakkomanda lill-Plenarja li l-pożizzjoni tal-Kunsill tiġi aċċettata mingħajr emendi, soġġett għal verifika legali-lingwistika, fit-tieni qari tal-Parlament. |
8. |
Fis-26 ta' Mejju 2016, il-Kunsill laħaq qbil politiku dwar it-test ta' kompromess (6). |
II. OBJETTIV
L-objettiv ġenerali tar-Regolament huwa li jindirizza riskji akbar fis-settur tas-saħħa tal-pjanti, li jirriżultaw minn pesti u mard ġdid (li joriġinaw mill-globalizzazzjoni tal-kummerċ u t-tibdil fil-klima). Dan ser jimmodernizza wkoll strumenti għas-saħħa tal-pjanti relatati mal-kummerċ, kemm ġewwa l-UE (traċċabilità aħjar fis-suq intern) u kif ukoll minn pajjiżi terzi, b'enfasi fuq approċċ ibbażat fuq ir-riskju. Is-sorveljanza aħjar u l-eradikazzjoni bikrija ta' tifqigħat ta' pesti ġodda huma l-għodod li għandhom jiżguraw livell xieraq ta' saħħa tal-pjanti.
III. ANALIŻI TAL-POŻIZZJONI TAL-KUNSILL FL-EWWEL QARI
1. Ġenerali
Il-kompromess li ntlaħaq bejn iż-żewġ koleġislaturi jżomm l-objettivi tal-proposta tal-Kummissjoni u, fl-istess ħin, jaċċetta numru ta' emendi introdotti mill-Kunsill u l-emendi l-aktar importanti adottati mill-Parlament Ewropew fl-ewwel qari.
2. Kwistjonijiet ewlenin
L-elementi ewlenin tal-kompromess milħuq mal-Parlament Ewropew huma deskritti hawn taħt:
a) Kamp ta' Applikazzjoni
Skont il-proposta tal-Kummissjoni, huma biss pjanti parassiti li jistgħu jitqiesu bħala pesti tal-pjanti.
Il-Kunsill u l-Parlament Ewropew qablu li sabiex jippermettu rispons aktar flessibbli għar-riskji eżistenti u emerġenti, ikun possibbli li jiġu inklużi fil-kamp ta' applikazzjoni tar-Regolament anke pjanti mhux parassiti, soġġett għall-kundizzjoni li huma jkollhom impatt ekonomiku, soċjali u ambjentali qawwi fuq it-territorju tal-Unjoni.
b) Pesti ta' prijorità
Il-proposta tal-Kummissjoni introduċiet il-kunċett il-ġdid ta' pesti ta' “prijorità”: dawk il-pesti għandhom impatti qawwijin għat-territorju tal-Unjoni u għandhom ikunu dedikati riżorsi speċifiċi tal-Unjoni għall-ġlieda kontrihom — li b'hekk jimplikaw anke aktar obbligi estensivi kemm għall-awtoritajiet kompetenti u kif ukoll għall-operaturi professjonali u individwi privati.
Skont il-kompromess milħuq, pesti ta' prijorità ser jiġu identifikati fuq il-bażi ta' numru ta' kriterji dettaljati stabbiliti f'anness għar-Regolament, u n-numru tagħhom ma jkunx limitat a priori.
c) Reġim ta' importazzjoni
Il-proposta tal-Kummissjoni kien fiha xi għodod għall-prevenzjoni tal-introduzzjoni ta' pesti fit-territorju tal-Unjoni permezz ta' pjanti, prodotti mill-pjanti jew ta' oġġetti oħra li jkunu ġejjin minn pajjiżi terzi.
Il-Kunsill u l-Parlament Ewropew qablu dwar il-ħtieġa li tissaħħaħ din is-sistema billi jiġu introdotti xi elementi ġodda.
Konsegwentement, ġiet miżjuda kategorija ġdida ta' pjanti ta' “riskju għoli”, prodotti mil-pjanti jew oġġetti oħrajn: dawk huma pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħrajn li jippreżentaw, fuq il-bażi ta' valutazzjoni preliminari, riskju ta' pesti ta' livell mhux aċċettabbli għat-territorju tal-Unjoni. Għalhekk l-introduzzjoni tagħhom fit-territorju tal-Unjoni minn pajjiż terz għandha tkun projbita, sakemm titlesta valutazzjoni tar-riskju sħiħa.
Barra minn hekk, ċertifikati fitosanitarji li jattestaw il-konformità mal-leġislazzjoni tal-Unjoni ta' pjanta, prodott mill-pjanti jew oġġett ieħor li ġie importat minn pajjiż terz fit-territorju tal-Unjoni, għandhom ikunu meħtieġa għal firxa estiża ta' pjanti, prodotti mill-pjanti jew oġġetti oħra.
b) Setgħat delegati u ta' implimentazzjoni
Is-setgħat proposti li jingħataw lill-Kummissjoni ġew analizzati b'attenzjoni speċifika; numru ta' Artikoli ġew abbozzati mill-ġdid biex il-limiti tas-setgħat mogħtija lill-Kummissjoni jkunu definiti aħjar.
Il-kompromess li ntlaħaq jipprevedi wkoll l-adozzjoni tal-lista ta' pesti ta' prijorità permezz ta' att delegat, peress li dan jirrigwarda l-identifikazzjoni ta' prijoritajiet ta' politika usa' u mhux biss l-applikazzjoni ta' kriterji xjentifiċi għall-pesti tal-pjanti.
IV. KONKLUŻJONI
Il-pożizzjoni tal-Kunsill fl-ewwel qari tirrifletti b'mod sħiħ il-qbil milħuq bejn iż-żewġ koleġislaturi, kif ġie kkonfermat fl-ittra msemmija hawn fuq mill-President tal-Kumitat għall-Agrikoltura u l-Iżvilupp Rurali tal-Parlament Ewropew lill-President tal-Kumitat tar-Rappreżentanti Permanenti (Parti 1) datata t-3 ta' Mejju 2016. Huwa ġie approvat sussegwentement mill-Kunsill fis-26 ta' Mejju 2016 permezz tal-adozzjoni tal-qbil politiku.
(1) Dok. 9574/13
(2) Dok. 8307/14
(3) Dok.11870/13 u 12254/13
(4) Dok. 10108/15 REV2
(5) Dok. 15142/15 + ADD1, dok.15143/15.
(6) Dok. 8338/16 + ADD1