|
ISSN 1977-0987 |
||
|
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 117 |
|
|
||
|
Edizzjoni bil-Malti |
Informazzjoni u Avviżi |
Volum 59 |
|
Avviż Nru |
Werrej |
Paġna |
|
|
II Komunikazzjonijiet |
|
|
|
KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA |
|
|
|
Il-Kummissjoni Ewropea |
|
|
2016/C 117/01 |
Bidu ta’ proċeduri (Il-Każ M.7758 — Hutchison 3G Italy/WIND/JV) ( 1 ) |
|
|
IV Informazzjoni |
|
|
|
INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA |
|
|
|
Il-Kunsill |
|
|
2016/C 117/02 |
Lista ta’ punti ta’ kuntatt nazzjonali għall-ġlieda kontra reati transkonfinali konnessi ma’ vetturi |
|
|
|
Il-Kummissjoni Ewropea |
|
|
2016/C 117/03 |
||
|
2016/C 117/04 |
|
|
V Avviżi |
|
|
|
PROĊEDURI DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA KUMMERĊJALI KOMUNI |
|
|
|
Il-Kummissjoni Ewropea |
|
|
2016/C 117/05 |
||
|
2016/C 117/06 |
||
|
|
PROĊEDURI DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA TAL-KOMPETIZZJONI |
|
|
|
Il-Kummissjoni Ewropea |
|
|
2016/C 117/07 |
Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni (Il-Każ M.7943 — DOW/DCC) — Każ li jista' jiġi kkunsidrat għal proċedura ssimplifikata ( 1 ) |
|
|
|
|
|
(1) Test b'rilevanza għaż-ŻEE |
|
MT |
|
II Komunikazzjonijiet
KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA
Il-Kummissjoni Ewropea
|
2.4.2016 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 117/1 |
Bidu ta’ proċeduri
(Il-Każ M.7758 — Hutchison 3G Italy/WIND/JV)
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
(2016/C 117/01)
Fit-30 ta’ Marzu 2016, il-Kummissjoni iddeċidiet li tibda proċeduri fil-każ ta’ hawn fuq wara li sabet li l-konċentrazzjoni nnotifika tqajjem dubji serji dwar il-kompatibilità tagħha mas-suq komuni. Il-bidu tal-proċeduri jiftaħ it-tieni fażi ta’ investigazzjoni fir-rigward tal-konċentrazzjoni nnotifikata, u jsir mingħajr preġudizzju għad-deċiżjoni finali dwar il-każ. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(1)(c) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1).
Il-Kummissjoni tistieden lil partijiet terzi interessati sabiex jissottomettu lill-Kummissjoni l-osservazzjonijiet li jista’ jkollhom dwar il-konċentrazzjoni proposta.
Sabiex l-osservazzjonijiet jiġu kkunsidrati bis-sħiħ fil-proċedura, dawn għandhom jaslu għand il-Kummissjoni mhux iktar tard minn 15-il jum wara d-data tal-pubblikazzjoni. L-osservazzjonijiet jistgħu jintbagħtu lill-Kummissjoni bil-fax (+32 22964301) jew b’email lil COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu jew bil-posta, bin-numru ta’ referenza Nru M.7758 — Hutchison 3G Italy/WIND/JV, fl-indirizz li ġej:
|
Kummissjoni Ewropea |
|
Direttorat-Ġenerali għall-Kompetizzjoni, |
|
Reġistru tal-Amalgamazzjonijiet |
|
1049 Bruxelles/Brussell |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1 (ir-“Regolament dwar l-Għaqdiet”).
IV Informazzjoni
INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA
Il-Kunsill
|
2.4.2016 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 117/2 |
Lista ta’ punti ta’ kuntatt nazzjonali għall-ġlieda kontra reati transkonfinali konnessi ma’ vetturi
(2016/C 117/02)
L-aġġornamenti għandhom jintbagħtu lil: lewp@consilium.europa.eu
|
MS |
Service |
Address |
Telephone/Fax |
|
||||||
|
BE |
Federal Police DJB/Organised Crime & Art Section Car Idenfication |
Post address:
Visiting address:
|
+32 26426576 |
djb.autocrim@telenet.be |
||||||
|
BG |
Motor vehicle related crime unit Criminal Police Department Criminal Police Chief Directorate Ministry of Interior |
|
+359 29828612 +359 29828567 +359 29885228 (Fax) |
mps@mvr.bg |
||||||
|
CZ |
Policie České republiky Útvar pro odhalování organizovaného zločinu SKPV (Police of the Czech Republic Organised Crime Unit Serious Crime Against Property) |
|
+420 974842423 +420 603190278 +420 974842423 (Fax) |
uooz.v7.vozidla@pcr.cz |
||||||
|
DK |
Danish National Police Communication Centre |
|
+45 45154200 +45 33322771 (Fax) |
NEC@politi.dk |
||||||
|
DE |
Bundeskriminalamt SO17 (Office fédéral de la police judiciaire) |
65173 Wiesbaden |
+49 6115515790 +49 6115515812 +49 6115513101 (24h) +49 6115545139 (Fax) +49 6115512141 (24h) (Fax) |
So17@bka.bund.de |
||||||
|
EE |
Police and Border Guard Board Intelligence Management and Investigation Department Law Enforcement Intelligence Management Bureau (SPOC) |
|
+372 6123810 (24h) |
spoc@politsei.ee |
||||||
|
IE |
NBCI - Stolen Vehicle Unit |
|
+353 16663320 |
nbci_stolen_vehicle@garda.ie |
||||||
|
EL |
Ministry of Interior and Administrative reconstruction/Hellenic Police Headquarters/Public Security Division/Crime Combating and Analysis Department |
|
+30 2106977768 +30 2106927793 +30 2106983982 (Fax) |
dda1@astynomia.gr |
||||||
|
ES |
Comisaría General de Policia Judicial. UDYCO. Tackling cross border vehicle crime - Tráfico Ilícito de Vehículos |
Calle Julián González Segador s/n - 28043 Madrid |
+34 915822573/01 +34 913003903 (Fax) |
cgpj.udycocop1@policia.es |
||||||
|
FR |
Ministère de l’Intérieur, Direction générale de la Police Nationale, Direction Centrale de la Police Judiciaire, Sous-Direction de la Lutte contre la Criminalité Organisée et la Délinquance Financière, Office Central de Lutte contre le Crime Organisé |
|
+33 140978928 +33 140978927 +33 140978262 (Fax) |
yann.bernitzky@interieur.gouv.fr julie.pinguet@interieur.gouv.fr oclo@interieur.gouv.fr |
||||||
|
HR |
Criminal Police Directorate (8-16h) Organized Crime Service (24/7) International Police Cooperation Service |
|
+385 13788002 (8-16h) +385 13788776 (24/7) |
pnuskok.oorgk@mup.hr interpol@mup.hr |
||||||
|
IT |
Ministero dell’Interno Dipartimento della Pubblica Sicurezza Servizio Polizia Stradale Divisione Terza Polizia Giudiziaria |
|
+39 0646530345 — Director +39 0646530351 +39 0646530368 |
polstrada.div3@interno.it |
||||||
|
CY |
Crime Investigation Department (Department C), Cyprus Police Headquarters, Ministry of Justice & Public Order |
|
+357 22808018 +357 22808095 +357 22808525 +357 22808600 (Fax) +357 22808598 (Fax) |
police@police.gov.cy cidopts@police.gov.cy |
||||||
|
LV |
The State Police of Latvia Central Criminal Police Department |
|
+371 67829431 +371 29441678 (mobile) |
arsenijs.mihejevs@vp.gov.lv |
||||||
|
For urgent cases (24/7 service) International Cooperation Department of the Central Criminal Police Department of State Police |
|
+371 67829535 +371 67829407 +371 67829532 (Fax) |
ssp@vp.gov.lv |
|||||||
|
LT |
Lithuanian Criminal Police Bureau, Activities Coordination and Control Board |
|
+370 52719799 +370 52719844 |
lkpb.vkkv@policija.lt |
||||||
|
For urgent cases (24/7 service) Lithuanian Criminal Police Bureau International Liaison Office |
|
+370 52719900 +370 52719924 (Fax) |
trv@policija.lt |
|||||||
|
LU |
Service de Police Judiciaire Section Grand Banditisme |
|
+352 49976232 +352 49972346 +352 49976249 (Fax) +352 49972398 (Fax) |
spj.rgb@police.etat.lu cin@police.etat.lu |
||||||
|
HU |
Hungarian National Police Headquarters, Criminal Directorate, Criminal Department |
|
+36 14435535 |
carpol@orfk.police.hu |
||||||
|
MT |
Malta Police Force Police General Headquarters Mr Arthur Mercieca Inspector, Criminal Investigation Department |
|
+356 21224001 |
arthur.mercieca@gov.mt |
||||||
|
NL |
Netherlands Police Central Unit Central Intelligence Division |
|
+31 651807850 +31 343535353 |
Graafland@stavc.nl www.stavc.nl |
||||||
|
AT |
Bundesministerium für Inneres (Ministry of the Interior) Bundeskriminalamt |
|
+43 124836985025 +43 124836985026 +43 124836985027 +43 124836951135 (Fax) |
BMI-II-BK-3-2-2-KFZ@bmi.gv.at BMI-II-BK-SPOC@bmi.gv.at (24/7 service) |
||||||
|
PL |
National Police Headquarters Criminal Service Bureau |
|
+48 226015945 +48 226012912 (Fax) |
bsk@policja.gov.pl kr.bsk@policja.gov.pl |
||||||
|
PT |
GNR - Direção de Informações Tenente-Coronel Joaquim Nobre Grenho |
|
+351 213217127 +351 961191022 (mobile) +351 213217170 (Fax) |
co.di@gnr.pt grenho.jln@gnr.pt |
||||||
|
RO |
Ministry of Internal Affairs/General Inspectorate of Romanian Police Directorate for Criminal Investigations – Vehicle Theft and Trafficking Unit |
|
+40 212082525 +40 213163205 (Tel./Fax) |
fa@politiaromana.ro |
||||||
|
SI |
General Police Directorate Criminal Police Directorate General Crime Division Mr Dejan Garbajs, Head of Division |
|
+386 14284086 +386 14284787 (Fax) |
ukp@policija.si dejan.garbajs@policija.si |
||||||
|
SK |
Presidium of the Police Force |
|
+421 961050122 +421 961050146 +421 961050141 +421 961059066 (Fax) |
okmv@minv.sk |
||||||
|
FI |
National Bureau of Investigation |
|
+358 295418613 +358 92732128 (Fax) |
rtpajon.krp@poliisi.fi |
||||||
|
SE |
National Bureau of Investigation, International Police Cooperation Division (IPO) Mr Håkan Carlsson |
|
+46 105652742 |
Hakan.carlsson@polisen.se |
||||||
|
UK |
Detective Inspector Wayne Cooke, AVCIS (ACPO Vehicle Crime Intelligence Service) |
|
+44 2380426057 +44 7880165536 |
intel@avcis.pnn.police.uk |
||||||
|
Europol |
Artur Romanowski, MJur Operations Department Serious and Organised Crime |
Visitors address:
Postal address:
|
+31 703025000 +31 703455896 |
Artur.Romanowski@europol.europa.eu |
Il-Kummissjoni Ewropea
|
2.4.2016 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 117/7 |
Ir-rata tal-interessi applikata mill-Bank Ċentrali Ewropew għall-operazzjonijiet prinċipali ta' rifinanzjament (1):
0,00 % fl-1 ta’ April 2016
Rata tal-kambju tal-euro (2)
L-1 ta’ April 2016
(2016/C 117/03)
1 euro =
|
|
Munita |
Rata tal-kambju |
|
USD |
Dollaru Amerikan |
1,1432 |
|
JPY |
Yen Ġappuniż |
128,07 |
|
DKK |
Krona Daniża |
7,4503 |
|
GBP |
Lira Sterlina |
0,79890 |
|
SEK |
Krona Żvediża |
9,2413 |
|
CHF |
Frank Żvizzeru |
1,0946 |
|
ISK |
Krona Iżlandiża |
|
|
NOK |
Krona Norveġiża |
9,4401 |
|
BGN |
Lev Bulgaru |
1,9558 |
|
CZK |
Krona Ċeka |
27,030 |
|
HUF |
Forint Ungeriż |
313,30 |
|
PLN |
Zloty Pollakk |
4,2440 |
|
RON |
Leu Rumen |
4,4693 |
|
TRY |
Lira Turka |
3,2285 |
|
AUD |
Dollaru Awstraljan |
1,4884 |
|
CAD |
Dollaru Kanadiż |
1,4894 |
|
HKD |
Dollaru ta' Hong Kong |
8,8652 |
|
NZD |
Dollaru tan-New Zealand |
1,6518 |
|
SGD |
Dollaru tas-Singapor |
1,5389 |
|
KRW |
Won tal-Korea t'Isfel |
1 315,78 |
|
ZAR |
Rand ta' l-Afrika t'Isfel |
16,8758 |
|
CNY |
Yuan ren-min-bi Ċiniż |
7,3903 |
|
HRK |
Kuna Kroata |
7,5105 |
|
IDR |
Rupiah Indoneżjan |
15 007,54 |
|
MYR |
Ringgit Malażjan |
4,4382 |
|
PHP |
Peso Filippin |
52,615 |
|
RUB |
Rouble Russu |
77,5430 |
|
THB |
Baht Tajlandiż |
40,115 |
|
BRL |
Real Brażiljan |
4,1296 |
|
MXN |
Peso Messikan |
19,8996 |
|
INR |
Rupi Indjan |
75,8528 |
(1) Rata applikata għall-operazzjoni l-iktar reċenti mwettqa qabel il-jum indikat. Fil-każ ta' sejħa għall-offerti b'rata varjabbli, ir-rata tal-interessi hija r-rata marġinali.
(2) Sors: rata tal-kambju ta' referenza ppubblikata mill-Bank Ċentrali Ewropew.
|
2.4.2016 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 117/8 |
Notifika ta' sejħa għall-offerti għax-xiri sfurzat tat-trab tal-ħalib xkumat mill-aġenziji tal-pagamenti
(2016/C 117/04)
|
1. |
Infetħet proċedura ta' preżentazzjoni tal-offerti għax-xiri sfurzat tat-trab tal-ħalib xkumat mill-aġenziji tal-pagamenti permezz tar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/482 (1). Id-dispożizzjonijiet applikabbli huma stabbiliti fit-Taqsima III tal-Kapitolu I tat-Titolu II tar-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1272/2009 (2). |
|
2. |
It-tfigħ tal-offerti għall-ewwel sejħa ta' offerti individwali jista' jsir sad-19 ta’ April 2016. |
|
3. |
L-offerti għandhom jitressqu lill-aġenziji tal-pagamenti. L-indirizzi tal-aġenziji tal-ħlas huma disponibbli fuq is-sit web tal-Kummissjoni Ewropea: http://ec.europa.eu/agriculture/milk/policy-instruments/index_en.htm |
(2) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1272/2009 tal-11 ta’ Diċembru 2009 li jistabbilixxi regoli komuni ddettaljati għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1234/2007 f’dak li għandu x’jaqsam max-xiri u l-bejgħ ta’ prodotti agrikoli taħt intervent pubbliku (ĠU L 349, 29.12.2009, p. 1).
V Avviżi
PROĊEDURI DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA KUMMERĊJALI KOMUNI
Il-Kummissjoni Ewropea
|
2.4.2016 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 117/9 |
Avviż tal-iskadenza imminenti ta’ ċerti miżuri antidumping
(2016/C 117/05)
1. Kif previst fl-Artikolu 11(2) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1225/2009 tat-30 ta’ Novembru 2009 dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta’ dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Komunità Ewropea (1), il-Kummissjoni tinnotifika li, sakemm ma jitnediex rieżami skont il-proċedura li ġejja, il-miżuri antidumping imsemmija hawn taħt jiskadu fid-data msemmija fit-tabella ta’ hawn taħt.
2. Proċedura
Il-produtturi tal-Unjoni jistgħu jressqu talba bil-miktub għal rieżami. Din it-talba trid tinkludi biżżejjed evidenza li l-iskadenza tal-miżuri aktarx li twassal għal kontinwazzjoni jew rikorrenza ta’ dumping u ħsara. Jekk il-Kummissjoni tiddeċiedi li tagħmel rieżami tal-miżuri kkonċernati, l-importaturi, l-esportaturi, ir-rappreżentanti tal-pajjiż esportatur u l-produtturi tal-Unjoni jingħataw l-opportunità li jelaboraw, jirrifjutaw jew jikkummentaw dwar il-kwistjonijiet imsemmija fit-talba għal rieżami.
3. Limitu ta’ żmien
Il-produtturi tal-Unjoni jistgħu jressqu talba bil-miktub għal rieżami abbażi ta’ dak li ssemma hawn fuq, li għandha tasal għand: European Commission, Directorate-General for Trade (Unit H-1), CHAR 04/039, 1049 Brussels, Belgium (2) fi kwalunkwe żmien mid-data tal-pubblikazzjoni ta’ dan l-avviż, iżda mhux aktar tard minn tliet xhur qabel id-data msemmija fit-tabella ta’ hawn taħt.
4. Dan l-avviż huwa ppubblikat skont l-Artikolu 11(2) tar-Regolament (KE) Nru 1225/2009.
|
Prodott |
Pajjiż(i) tal-oriġini jew tal-esportazzjoni |
Miżuri |
Referenza |
Data ta’ skadenza (3) |
|
Aċidu trikloroisoċjanuriku |
Ir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina |
Dazju antidumping |
Ir-Regolament ta’ Implementazzjoni tal-Kunsill (UE) Nru 1389/2011 li jimponi dazju antidumping definittiv fuq importazzjonijiet tal-aċidu triklorojsoċjanuriku li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina wara reviżjoni ta’ skadenza skont l-Artikolu 11(2) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1225/2009 (ĠU L 346, 30.12.2011, p. 6). |
31.12.2016 |
(1) ĠU L 343, 22.12.2009, p. 51.
(2) TRADE-Defence-Complaints@ec.europa.eu
(3) Il-miżura tiskadi f’nofsillejl tal-jum imsemmi f’din il-kolonna.
|
2.4.2016 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 117/10 |
Avviż tal-iskadenza imminenti ta’ ċerti miżuri antidumping
(2016/C 117/06)
1. Kif previst fl-Artikolu 11(2) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1225/2009 tat-30 ta’ Novembru 2009 dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta’ dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Komunità Ewropea (1), il-Kummissjoni tinnotifika li, sakemm ma jitnediex rieżami skont il-proċedura li ġejja, il-miżuri antidumping imsemmija hawn taħt jiskadu fid-data msemmija fit-tabella ta’ hawn taħt.
2. Proċedura
Il-produtturi tal-Unjoni jistgħu jressqu talba bil-miktub għal rieżami. Din it-talba trid tinkludi biżżejjed evidenza li l-iskadenza tal-miżuri aktarx li twassal għal kontinwazzjoni jew rikorrenza ta’ dumping u ħsara. Jekk il-Kummissjoni tiddeċiedi li tagħmel rieżami tal-miżuri kkonċernati, l-importaturi, l-esportaturi, ir-rappreżentanti tal-pajjiż esportatur u l-produtturi tal-Unjoni jingħataw l-opportunità li jelaboraw, jirrifjutaw jew jikkummentaw dwar il-kwistjonijiet imsemmija fit-talba għal rieżami.
3. Limitu ta’ żmien
Il-produtturi tal-Unjoni jistgħu jressqu talba bil-miktub għal rieżami abbażi ta’ dak li ssemma hawn fuq, li għandha tasal għand: European Commission, Directorate-General for Trade (Unit H-1), CHAR 04/439, 1049 Brussels, Belgium (2) fi kwalunkwe żmien mid-data tal-pubblikazzjoni ta’ dan l-avviż, iżda mhux aktar tard minn tliet xhur qabel id-data msemmija fit-tabella ta’ hawn taħt.
4. Dan l-avviż huwa ppubblikat skont l-Artikolu 11(2) tar-Regolament (KE) Nru 1225/2009 tat-30 ta’ Novembru 2009.
|
Prodott |
Pajjiż(i) tal-oriġini jew tal-esportazzjoni |
Miżuri |
Referenza |
Data ta’ skadenza (3) |
|
Ċerti pajpijiet u tubi mingħajr saldatura tal-azzar inossidabbli |
Ir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina |
Dazju antidumping |
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) Nru 1331/2011 li jimponi dazju definittiv anti-dumping u li jiġbor b’mod definittiv id-dazju provviżorju impost fuq l-importazzjonijiet ta’ pajpijiet u tubi mingħajr saldaturi tal-azzar li ma jissaddadx, li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina (ĠU L 336, 20.12.2011, p. 6). |
21.12.2016 |
(1) ĠU L 343, 22.12.2009, p. 51.
(2) TRADE-Defence-Complaints@ec.europa.eu
(3) Il-miżura tiskadi f’nofsillejl tal-jum imsemmi f’din il-kolonna.
PROĊEDURI DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA TAL-KOMPETIZZJONI
Il-Kummissjoni Ewropea
|
2.4.2016 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 117/11 |
Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni
(Il-Każ M.7943 — DOW/DCC)
Każ li jista' jiġi kkunsidrat għal proċedura ssimplifikata
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
(2016/C 117/07)
|
1. |
Fit-23 ta' Marzu 2016, il-Kummissjoni rċeviet avviż ta' konċentrazzjoni proposta skont l-Artikolu 4 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1) li permezz tagħha l-impriża The Dow Chemical Company (“Dow”, l-Istati Uniti tal-Amerka), takkwista fit-tifsira tal-Artikolu 3(1)(b) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet, il-kontroll sħiħ tal-impriża Dow Corning Corporation (“DCC”, l-Istati Uniti tal-Amerka), fil-preżent ikkontrollata b'mod paritarju minn Dow u Corning Inc. (“Corning”, l-Istati Uniti tal-Amerka) permezz tax-xiri ta' ishma. |
|
2. |
L-attivitajiet kummerċjali tal-impriżi kkonċernati huma: — għal Dow: attivitajiet diversifikati fis-settur tal-prodotti kimiċi, li jirrigwardaw prinċipalment ix-xjenzi agrikoli, il-plastiks u l-prodotti kimiċi bi prestazzjoni għolja, l-idrokarburi u l-prodotti u s-servizzi tal-enerġija. Fil-preżent, Dow huwa fil-pussess ta' 50 % tal-ishma ta' DCC, — għal DCC: teknoloġija u innovazzjoni abbażi tas-silikon, b'attivitajiet prinċipalment fil-produzzjoni ta' polimeri u ta' materjali oħra abbażi tal-kimika tas-silikon. Fil-preżent, DCC hija impriża konġunta 50/50 bejn Dow u Corning. |
|
3. |
Wara eżami preliminari, il-Kummissjoni tqis li t-tranżazzjoni notifikata tista’ taqa’ fil-kamp ta’ applikazzjoni tar-Regolament dwar l-Għaqdiet. Madankollu, id-deċiżjoni finali dwar dan il-punt hija riżervata. Skont l-Avviż tal-Kummissjoni dwar proċedura simplifikata għat-trattament ta' ċerti konċentrazzjonijiet skont ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (2), ta' min jinnota li dan il-każ jista' jiġi kkunsidrat għal trattament skont il-proċedura stipulata f'dan l-Avviż. |
|
4. |
Il-Kummissjoni tistieden lill-partijiet terzi interessati sabiex iressqu l-kummenti li jista' jkollhom dwar l-operazzjoni proposta lill-Kummissjoni. Il-kummenti jridu jaslu għand il-Kummissjoni mhux aktar tard minn għaxart ijiem wara d-data ta' din il-pubblikazzjoni. Il-kummenti jistgħu jintbagħtu lill-Kummissjoni bil-faks (+32 22964301), bl-email lil COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu jew bil-posta, bin-numru ta' referenza M.7943 — DOW/DCC, fl-indirizz li ġej:
|
(1) ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1 (ir-“Regolament dwar l-Għaqdiet”).
(2) ĠU C 366, 14.12.2013, p. 5.