ISSN 1977-0987 |
||
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 323 |
|
Edizzjoni bil-Malti |
Informazzjoni u Avviżi |
Volum 58 |
Avviż Nru |
Werrej |
Paġna |
|
II Komunikazzjonijiet |
|
|
KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA |
|
|
Il-Kummissjoni Ewropea |
|
2015/C 323/01 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Il-Każ M.7733 — Tokio Marine/HCC) ( 1 ) |
|
2015/C 323/02 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Il-Każ M.7735 — Fosun/BHF-KB) ( 1 ) |
|
2015/C 323/03 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Il-Każ M.7712 — KSPG/Hasco/Cosmo/JV) ( 1 ) |
|
IV Informazzjoni |
|
|
INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA |
|
|
Il-Kummissjoni Ewropea |
|
2015/C 323/04 |
||
|
It-Tribunal għas-Servizz Pubbliku tal-Unjoni Ewropea |
|
2015/C 323/05 |
|
V Avviżi |
|
|
PROĊEDURI DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA KUMMERĊJALI KOMUNI |
|
|
Il-Kummissjoni Ewropea |
|
2015/C 323/06 |
||
|
PROĊEDURI DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA TAL-KOMPETIZZJONI |
|
|
Il-Kummissjoni Ewropea |
|
2015/C 323/07 |
Avviż minn qabel ta’ konċentrazzjoni (Il-Każ M.7788 — Ardian/Electricité de France/Géosel) — Każ li jista’ jiġi kkunsidrat għal proċedura ssimplifikata ( 1 ) |
|
|
ATTI OĦRAJN |
|
|
Il-Kummissjoni Ewropea |
|
2015/C 323/08 |
||
2015/C 323/09 |
|
|
|
(1) Test b'rilevanza għaż-ŻEE |
MT |
|
II Komunikazzjonijiet
KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA
Il-Kummissjoni Ewropea
1.10.2015 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 323/1 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata
(Il-Każ M.7733 — Tokio Marine/HCC)
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
(2015/C 323/01)
Fid-9 ta’ Settembru 2015, il-Kummissjoni ddeċidiet li ma topponix il-konċentrazzjoni notifikata msemmija hawn fuq u li tiddikjaraha kompatibbli mas-suq intern. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1). It-test sħiħ tad-deċiżjoni hu disponibbli biss fl-Ingliż u ser isir pubbliku wara li jitneħħa kwalunkwe sigriet tan-negozju li jista’ jkun fih. Dan it-test jinstab:
— |
fit-taqsima tal-amalgamazzjoni tal-websajt tal-Kummissjoni dwar il-Kompetizzjoni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Din il-websajt tipprovdi diversi faċilitajiet li jgħinu sabiex jinstabu d-deċiżjonijiet individwali ta’ amalgamazzjoni, inklużi l-kumpanija, in-numru tal-każ, id-data u l-indiċi settorjali, |
— |
f’forma elettronika fil-websajt EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=mt) fid-dokument li jġib in-numru 32015M7733. Il-EUR-Lex hu l-aċċess fuq l-Internet għal-liġi Ewropea. |
1.10.2015 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 323/1 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata
(Il-Każ M.7735 — Fosun/BHF-KB)
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
(2015/C 323/02)
Fil-15 ta’ Settembru 2015, il-Kummissjoni ddeċidiet li ma topponix il-konċentrazzjoni notifikata msemmija hawn fuq u li tiddikjaraha kompatibbli mas-suq intern. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1). It-test sħiħ tad-deċiżjoni hu disponibbli biss fl-Ingliż u ser isir pubbliku wara li jitneħħa kwalunkwe sigriet tan-negozju li jista’ jkun fih. Dan it-test jinstab:
— |
fit-taqsima tal-amalgamazzjoni tal-websajt tal-Kummissjoni dwar il-Kompetizzjoni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Din il-websajt tipprovdi diversi faċilitajiet li jgħinu sabiex jinstabu d-deċiżjonijiet individwali ta’ amalgamazzjoni, inklużi l-kumpanija, in-numru tal-każ, id-data u l-indiċi settorjali, |
— |
f’forma elettronika fil-websajt EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=mt) fid-dokument li jġib in-numru 32015M7735. Il-EUR-Lex hu l-aċċess fuq l-Internet għal-liġi Ewropea. |
1.10.2015 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 323/2 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata
(Il-Każ M.7712 — KSPG/Hasco/Cosmo/JV)
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
(2015/C 323/03)
Fil-25 ta’ Settembru 2015, il-Kummissjoni ddeċidiet li ma topponix il-konċentrazzjoni notifikata msemmija hawn fuq u li tiddikjaraha kompatibbli mas-suq intern. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1). It-test sħiħ tad-deċiżjoni hu disponibbli biss fl-Ingliż u ser isir pubbliku wara li jitneħħa kwalunkwe sigriet tan-negozju li jista’ jkun fih. Dan it-test jinstab:
— |
fit-taqsima tal-amalgamazzjoni tal-websajt tal-Kummissjoni dwar il-Kompetizzjoni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Din il-websajt tipprovdi diversi faċilitajiet li jgħinu sabiex jinstabu d-deċiżjonijiet individwali ta’ amalgamazzjoni, inklużi l-kumpanija, in-numru tal-każ, id-data u l-indiċi settorjali, |
— |
f’forma elettronika fil-websajt EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=mt) fid-dokument li jġib in-numru 32015M7712. Il-EUR-Lex hu l-aċċess fuq l-Internet għal-liġi Ewropea. |
IV Informazzjoni
INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA
Il-Kummissjoni Ewropea
1.10.2015 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 323/3 |
Rata tal-kambju tal-euro (1)
It-30 ta’ Settembru 2015
(2015/C 323/04)
1 euro =
|
Munita |
Rata tal-kambju |
USD |
Dollaru Amerikan |
1,1203 |
JPY |
Yen Ġappuniż |
134,69 |
DKK |
Krona Daniża |
7,4598 |
GBP |
Lira Sterlina |
0,73850 |
SEK |
Krona Żvediża |
9,4083 |
CHF |
Frank Żvizzeru |
1,0915 |
ISK |
Krona Iżlandiża |
|
NOK |
Krona Norveġiża |
9,5245 |
BGN |
Lev Bulgaru |
1,9558 |
CZK |
Krona Ċeka |
27,187 |
HUF |
Forint Ungeriż |
313,45 |
PLN |
Zloty Pollakk |
4,2448 |
RON |
Leu Rumen |
4,4176 |
TRY |
Lira Turka |
3,3903 |
AUD |
Dollaru Awstraljan |
1,5939 |
CAD |
Dollaru Kanadiż |
1,5034 |
HKD |
Dollaru ta' Hong Kong |
8,6824 |
NZD |
Dollaru tan-New Zealand |
1,7568 |
SGD |
Dollaru tas-Singapor |
1,5921 |
KRW |
Won tal-Korea t'Isfel |
1 328,27 |
ZAR |
Rand ta' l-Afrika t'Isfel |
15,4984 |
CNY |
Yuan ren-min-bi Ċiniż |
7,1206 |
HRK |
Kuna Kroata |
7,6445 |
IDR |
Rupiah Indoneżjan |
16 347,81 |
MYR |
Ringgit Malażjan |
4,9237 |
PHP |
Peso Filippin |
52,347 |
RUB |
Rouble Russu |
73,2416 |
THB |
Baht Tajlandiż |
40,712 |
BRL |
Real Brażiljan |
4,4808 |
MXN |
Peso Messikan |
18,9768 |
INR |
Rupi Indjan |
73,4805 |
(1) Sors: rata tal-kambju ta' referenza ppubblikata mill-Bank Ċentrali Ewropew.
It-Tribunal għas-Servizz Pubbliku tal-Unjoni Ewropea
1.10.2015 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 323/4 |
Kriterji ta’ assenjazzjoni tal-kawżi lill-Awli
(2015/C 323/05)
Fil-11 ta’ Settembru 2015, skont l-Artikolu 4 tal-Anness I tal-Istatut tal-Qorti tal-Ġustizzja u skont l-Artikolu 13(2) tar-Regoli tal-Proċedura tiegħu, it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku ddeċieda li jassenja, mill-preżentata tar-rikors, il-kawżi alternattivament lill-Ewwel Awla, lit-Tieni Awla u lit-Tielet Awla skont l-ordni li fihom ġew irreġistrati fir-Reġistru, bla ħsara għar-riassenjazzjonijiet lis-Seduta plenarja jew lill-Imħallef uniku.
Il-President tat-Tribunal għas-Servizz Pubbliku jista’ jidderoga mir-regoli ta’ assenjazzjoni għal raġunijiet ta’ konnessjoni, kif ukoll sabiex jiġi żgurat xogħol ibbilanċjat u koerenti fi ħdan it-Tribunal għas-Servizz Pubbliku.
Għall-istess raġunijiet, il-President tat-Tribunal għas-Servizz Pubbliku jista’ jiddeċiedi li jassenja l-kawżi mill-ġdid fil-mori tal-kawża, wara li jikkonsulta mal-Imħallfin ikkonċernati u qabel il-preżentazzjoni tar-rapport preliminari previst fl-Artikolu 58 tar-Regoli tal-Proċedura tat-Tribunal għas-Servizz Pubbliku.
V Avviżi
PROĊEDURI DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA KUMMERĊJALI KOMUNI
Il-Kummissjoni Ewropea
1.10.2015 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 323/5 |
Avviż lill-operaturi ekonomiċi — Rawnd ġdid ta’ talbiet għas-sospensjoni tad-dazji awtonomi tat-Tariffa Doganali Komuni fuq ċerti prodotti industrijali u agrikoli
(2015/C 323/06)
L-operaturi ekonomiċi huma infurmati li l-Kummissjoni rċeviet talbiet skont l-arranġamenti amministrattivi previsti fil-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni rigward is-sospensjonijiet u l-kwoti tariffarji awtonomi (2011/C 363/02) (1) għar-rawnd ta’ Lulju tal-2016.
Il-lista tal-prodotti li għalihom qed tintalab sospensjoni tat-tariffa issa hija disponibbli fuq il-websajt tematika dwar l-unjoni doganali tal-Kummissjoni (Europa) (2).
L-operaturi ekonomiċi huma infurmati wkoll li l-iskadenza għall-oġġezzjonijiet kontra t-talbiet ġodda għandhom jaslu għand il-Kummissjoni, permezz tal-amministrazzjonijiet nazzjonali, hija l-11 ta’ Diċembru 2015, li hija d-data tat-tieni laqgħa skedata tal-Grupp dwar il-Kwistjonijiet ta’ Ekonomija Tariffarja
Dawk l-operaturi interessati huma avżati biex jikkonsultaw il-lista b’mod regolari sabiex ikollhom informazzjoni dwar kif tkun is-sitwazzjoni fejn jidħlu t-talbiet.
Aktar informazzjoni dwar il-proċedura ta’ sospensjonijiet tat-tariffi awtonomi tinstab fuq il-websajt Europa:
http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/customs_duties/tariff_aspects/suspensions/index_en.htm
(1) ĠU C 363, 13.12.2011, p. 6.
(2) http://ec.europa.eu/taxation_customs/dds2/susp/susp_home.jsp?Lang=en
PROĊEDURI DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA TAL-KOMPETIZZJONI
Il-Kummissjoni Ewropea
1.10.2015 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 323/6 |
Avviż minn qabel ta’ konċentrazzjoni
(Il-Każ M.7788 — Ardian/Electricité de France/Géosel)
Każ li jista’ jiġi kkunsidrat għal proċedura ssimplifikata
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
(2015/C 323/07)
1. |
Fit-22 ta’ Settembru 2015, il-Kummissjoni rċeviet avviż ta’ konċentrazzjoni proposta skont l-Artikolu 4 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1) li permezz tagħha l-impriżi Ardian France SAS (“Ardian”, Franza) u Electricité de France SA (“EDF”, Franza) jakkwistaw indirettament fit-tifsira tal-Artikolu 3(1)(b) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet il-kontroll konġunt tal-impriża Géosel Manosque SAS (“Géosel”, Franza), permezz tax-xiri ta’ ishma. |
2. |
L-attivitajiet kummerċjali tal-impriżi kkonċernati huma: — għal Ardian: il-provvista globali ta’ ekwità privata u attivitajiet ta’ ġestjoni tal-assi fir-rigward, fost l-oħrajn, tal-kura tas-saħħa, l-infrastruttura, l-enerġija, oġġetti tal-konsum u s-setturi tat-teknoloġiji l-ġodda. — għal EDF: il-ġenerazzjoni u l-bejgħ bl-ingrossa tal-elettriċità, it-trasmissjoni, id-distribuzzjoni u l-provvista bl-imnut tal-elettriċità, il-forniment ta’ servizzi oħra relatati mal-elettriċità kif ukoll il-bejgħ bl-ingrossa u l-bejgħ bl-imnut ta’ gass naturali. — għal Géosel: il-ħżin taħt l-art u t-trasport tal-idrokarburi fi Franza. |
3. |
Wara eżami preliminari, il-Kummissjoni tqis li t-tranżazzjoni notifikata tista’ taqa’ fil-kamp ta’ applikazzjoni tar-Regolament dwar l-Għaqdiet. Madankollu, id-deċiżjoni finali dwar dan il-punt hija riżervata. Skont l-Avviż tal-Kummissjoni dwar proċedura simplifikata għat-trattament ta’ ċerti konċentrazzjonijiet skont ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (2), ta’ min jinnota li dan il-każ jista’ jiġi kkunsidrat għal trattament skont il-proċedura stipulata f’dan l-Avviż. |
4. |
Il-Kummissjoni tistieden lill-partijiet terzi interessati biex jibagħtulha l-kummenti li jista’ jkollhom dwar l-operazzjoni proposta. Il-kummenti jridu jaslu għand il-Kummissjoni mhux aktar tard minn għaxart ijiem wara d-data ta’ din il-pubblikazzjoni. Il-kummenti jistgħu jintbagħtu lill-Kummissjoni permezz tal-faks (+32 22964301), permezz tal-e-Mail lil COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu jew permezz tal-posta, bin-numru ta’ referenza M.7788 — Ardian/Electricité de France/Géosel, f’dan l-indirizz:
|
(1) ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1 (ir-“Regolament dwar l-Għaqdiet”).
(2) ĠU C 366, 14.12.2013, p. 5.
ATTI OĦRAJN
Il-Kummissjoni Ewropea
1.10.2015 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 323/7 |
Pubblikazzjoni ta' applikazzjoni skont l-Artikolu 50(2)(a) tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar l-iskemi ta' kwalità għall-prodotti agrikoli u l-oġġetti tal-ikel
(2015/C 323/08)
Din il-pubblikazzjoni tikkonferixxi d-dritt ta' oppożizzjoni għall-applikazzjoni skont l-Artikolu 51 tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012 tal-Parlament Ewropew u l-Kunsill (1).
DOKUMENT UNIKU
“DALMATINSKI PRŠUT”
Nru tal-UE: HR-PGI-0005-01205-3.3.2014
DPO ( ) IĠP ( X )
1. L-isem
“Dalmatinski pršut”
2. Stat Membru jew Pajjiż Terz
Il-Kroazja
3. Deskrizzjoni tal-prodott agrikolu jew tal-oġġett tal-ikel
3.1. Tip ta' prodott
Klassi 1.2. Prodotti tal-laħam (imsajrin, immellħin, affumikati, eċċ.)
3.2. Deskrizzjoni tal-prodott li għalih japplika l-isem f'(1)
Id-“Dalmatinski pršut” huwa prodott tal-laħam ippreservat u mnixxef magħmul minn riġel il-ħanżir, bl-għadam, bil-ġilda u x-xaħam ta' taħt il-ġilda.
Id-“Dalmatinski pršut” ma fiha ebda addittiv (nitriti jew nitrati, sorbat tal-potassju, aċidu assorbiku jew aċidu propanoiku), ħlief melħ tal-baħar.
Id-“Dalmatinski pršut” għandu dawn il-karatteristiċi organolettiċi:
a) dehra minn barra: bla xquq, qatgħat jew tessut tal-muskolu jew qoxra jperpru laxki, u mingħajr tikmix li jidher tal-ġilda;
b) qatgħa trażversali: ix-xaħam ta' taħt il-ġilda huwa abjad jagħti fir-roża filwaqt li l-laħam tal-muskolu huwa aħmar b'mod uniformi li jagħti fiċ-ċar;
c) aroma: aroma ta’ laħam tal-majjal iffermentat, immellaħ, imnixxef u affumikat, mingħajr irwejjaħ barranin (ta’ qatran, żejt, laħam nej, ħaxix niexef jew imxarrab); l-aroma tad-duħħan hija ħafifa;
d) togħma: minn kemxejn mielħa sa mielħa;
e) konsistenza: ratba.
Id-“Dalmatinski pršut” għandu dawn il-karatteristiċi kimiċi:
a) |
kontenut ta’ umdità bejn 40 % u 55 %; |
b) |
kontenut ta' ilma attiv (aw) ta’ inqas minn 0,93; |
c) |
kontenut ta' melħ (NaCl) bejn 4,5 % u 7,5 %. |
Meta jitqiegħed fis-suq, id-“Dalmatinski pršut” għandu piż minimu ta’ 6,5 kg, u jkun diġà immaturat għal mill-anqas 12-il xahar li jibdew mill-bidu tal-ipproċessar.
3.3. Għalf (għall-prodotti li joriġinaw mill-annimali biss) u materja prima (għall-prodotti pproċessati biss)
Id-“Dalmatinski pršut” isir mir-riġlejn tal-majjal frisk, bl-għadam, miksuba minn ħnieżer li ġejjin minn razez ta' laħam kummerċjali, mill-inkroċjar ta' razez jew mil-linji ta’ tgħammir, jew inkroċjar ta' razez ta’ kwalunkwe kombinazzjoni tagħhom.
Il-piż minimu ta' riġel imnaddaf huwa ta’ 11 kg.
Kwalità tal-laħam: Riġla friska m’għandhiex turi sinjali viżibbli ta’ trawma. Il-laħam huwa roża fl-aħmar, bi struttura soda u mingħajr ilma tal-wiċċ (RFN).
Laħam bajdani, artab u li jnixxi l-għaraq (PSE), ma jistax jintuża laħam skur, sod u xott (DFD), laħam tal-lewn mixtieq iżda artab u li jnixxi l-għaraq (RSE), u laħam li huwa sod u ma jnixxix għaraq iżda bajdani (PFN).
Fil-ħin tal-kunsinna tiegħu fil-post tal-produzzjoni, l-aċidità tal-laħam tal-majjal, kif imkejla fiż-żona tal-muskolu semimembranuż, għandha tkun bejn 5,5 u 6,1.
Kopertura ta’ xaħam: Il-ħxuna minima tax-xaħam ta’ taħt il-ġilda, bil-ġilda b'kollox, fuq il-parti ta' barra ta' riġel mirqum, imkejla b’mod vertikali taħt ir-ras tal-wirk, hija ta’ 15 mm.
Ix-xaħam li jkopri l-parti kollha tax-xifer ittondjat tar-riġel huwa biżżejjed biex il-ġilda ma tinfiridx mill-muskolu ta' taħt.
Temperatura tal-laħam: meta ssir il-kunsinna ta' riġel fil-post tal-produzzjoni, it-temperatura interna tiegħu hija bejn 1 °C u 4 °C.
Matul il-ħażna u t-trasport, ir-riġlejn friski jinżammu f’temperatura ta’ bejn 1 °C u 4 °C. Ir-riġlejn ma jistgħux jiġu ffriżati.
Ir-riġlejn għandhom jiġu mmellħa bejn 24 u 96 siegħa wara li l-majjal ikun inqatel.
3.4. Passi speċifiċi fil-produzzjoni li jridu jsiru fiż-żona ġeografika ddefinita
L-istadji kollha fil-produzzjoni tad-“Dalmatinski pršut”, minn meta jitlesta t-tmelliħ tar-riġlejn friski sakemm jiġu ppressati, iffumigati, imnixxfa u mmaturati għandhom iseħħu fiż-żona ġeografika speċifikata f’Taqsima 4.
3.5. Regoli speċifiċi dwar it-tqattigħ, it-tħakkik, l-ippakkjar, eċċ.
—
3.6. Regoli speċifiċi dwar it-tikkettar
Wara tmiem l-istadju tal-maturazzjoni, il-prieżet jiġu ssiġillati bis-sħana b’marka tad-ditta li tinkludi s-simbolu komuni tad-“Dalmatinski pršut” u l-kodiċi tal-produttur, li huwa identiku għan-numru tal-kontroll veterinarju tal-faċilità.
Meta jitqiegħed fis-suq, il-prodott għandu jkollu fuqu l-isem “Dalmatinski pršut” u s-simbolu komuni. L-isem “Dalmatinski pršut” għandu jkun jinqara b’mod ċar u li ma jitħassarx u għandu jkun kbir biżżejjed u mmarkat permezz ta’ tipa u kulur li jidhru b'mod iktar ċar minn kull kitba oħra.
Kull utent tad-denominazzjoni tal-oriġini li jqiegħed il-prodott fis-suq skont l-Ispeċifikazzjoni tiegħu għandu dritt juża s-simbolu komuni, taħt l-istess kundizzjonijiet.
4. Deskrizzjoni fil-qosor taż-żona ġeografika
Il-produzzjoni tad-“Dalmatinski pršut” isir fid-Dalmazja. Il-konfini tat-Tramuntana taż-żona ta’ produzzjoni tgħaddi mill-belt ta’ Novalja, il-muniċipalità ta’ Kolan, il-belt ta’ Pag, il-muniċipalitajiet ta’ Starigrad u Jasenice, il-belt ta’ Obrovac, il-muniċipalità ta’ Ervenik u l-belt ta’ Knin; fil-Lvant, il-fruntiera timmarka l-fruntieri tal-istati tal-Bożnja u Ħerzegovina, u l-Montenegro; lejn in-Nofsinhar u l-Punent, iż-żona hija demarkata permezz tal-fruntiera marittima tal-Istat tar-Repubblika Taljana.
5. Rabta maż-żona ġeografika
Ir-rabta bejn id-“Dalmatinski pršut” u ż-żona ġeografika ta’ fejn jiġi prodott hija bbażata fuq il-karatteristiċi tal-prodott li jirriżultaw minn metodu ta’ produzzjoni tradizzjonali, kif ukoll fuq ir-reputazzjoni li dan il-prodott reġjonali laħaq madwar il-pajjiż kollu.
Speċifiċità taż-żona
Id-“Dalmatinski pršut” jiġi prodott fiż-żona ġeografika kollha tad-Dalmazja, li hi l-itwal u l-akbar medda ta’ kosta Kroata tul l-Adrijatiku. Id-Dalmazja tinkludi l-gżejjer, il-kosta u l-intern submediterranju. Il-kosta, il-gżejjer u l-intern muntanjuż huma b'mod ġenerali paralleli ma' xulxin mill-Grigal sax-Xlokk. L-intern tal-pajjiż huwa muntanjuż, b'karatteristiċi tipiċi karstiċi.
Il-klima fid-Dalmazja hija Mediterranja, ikkaratterizzata minn sjuf sħan u xotti u xtiewi mhux ħorox u umdi. Fix-xitwa, it-temperatura medja hija ta’ 3,6–9,0 °C, filwaqt li t-temperatura medja għas-sajf hija ta’ 24,7–25,3 °C. L-umdità relattiva tul is-sena tvarja minn 56 % sa 76 %. Fenomenu klimatiku tipiku taż-żona hija l-Bora, riħ xott u kiesaħ li jipprevali fil-perjodu tax-xitwa u jonfoħ medja ta’ 130 ġurnata fis-sena. Il-kombinazzjoni ta’ dawn il-fatturi klimatiċi joħolqu kundizzjonijiet li jgħinu biex id-“Dalmatinski pršut” jinxef u jimmatura.
Minħabba li l-melħ tal-baħar huwa disponibbli kullimkien u l-klima hija favorevoli, minn żmien ir-Rumani n-nies tad-Dalmazja malajr adottaw il-ħila tal-preservazzjoni tal-laħam tal-majjal permezz tat-tmelliħ u t-tnixxif. Minn dak iż-żmien il-kapaċità tal-produzzjoni tal-“pršut” għaddiet tul il-ġenerazzjonijiet, żviluppat maż-żmien fi proċess ta’ produzzjoni li huwa kkunsidrat bħala tradizzjonali fid-Dalmazja.
L-għarfien tradizzjonali jidher f’kull stadju tal-produzzjoni tad-“Dalmatinski pršut”. Il-produtturi tal-“pršut” fid-Dalmazja jagħżlu perżut ta’ kwalità li jiżen mill-inqas 11 kg u li jkollu kontenut ta' xaħam u ġilda ta’ mill-inqas 15 mm. Qabel it-tmelliħ jofsqu d-demm li jifdal fil-perżuta, partikolarment mill-arterja femorali, biex ma jkunx hemm taħsir matul l-istadju ta’ tnixxif u ta' maturazzjoni. Il-ħila tal-produtturi tal-“pršut” toħroġ ukoll meta wieħed jiġi biex jistabbilixxi t-tul ta’ żmien tat-tmelliħ u l-ippressar tal-perżut, li jiddependi primarjament fuq il-piż tiegħu.
Tingħata attenzjoni speċjali għall-metodu u għat-tul ta' ħin tal-iffumigar kif ukoll għall-għażla tal-injam. Fil-fatt, oriġinarjament id-“Dalmatinski pršut” kien jiġi ppreservat prinċipalment permezz tat-tmelliħ u t-tnixxif pjuttost milli bl-iffumigar. L-iffumigar tad-“Dalmatinski pršut” matul l-istadju ta' tnixxif — li kien isir ħdejn l-ifran fil-kċejjen antiki jew fl-għerejjex tat-tnixxif bis-saqaf poruż — ġie introdott biex wieħed jeħles mill-umdità matul l-istaġun tax-xita. Hekk kif it-temp jinbidel, u l-Bora tibda tonfoħ mill-ġdid, il-prieżet jitħallew barra biex jinxfu fl-arja.
Il-produtturi tad-“Dalmatinski pršut” tgħallmu li l-laħam affumigat jimmatura aħjar u saħansitra jżomm aktar fit-tul minħabba l-proprjetajiet batteriċidi u antiossidanti tad-duħħan, u kien għalhekk li kienu jaffumigaw il-perżut anki f’kundizzjonijiet ta’ temp xott meta ma kienx verament meħtieġ li jdendluh ħdejn l-ifran. Għalkemm il-metodu ta’ produzzjoni tad-duħħan illum m’għadux meħtieġ għall-preżervazzjoni tal-laħam, xorta jintuża fil-produzzjoni tad-“Dalmatinski pršut” biex tingħata dik l-aroma unika u distintiva ta’ laħam tal-majjal imnixxef u affumigat. Illum l-iffumigar hija proċedura ta' produzzjoni separata bl-użu ta’ duħħan kiesaħ miksub permezz tal-ħruq ta' ċana jew injam iebes tal-karpin (Carpinus sp.), tal-ballut (Quercus sp.), jew tal-fagu (Fagus spp.), li tradizzjonalment jintużaw bħala ħatab għall-ħruq fid-djar.
Speċifiċità tal-prodott
Il-kwalità unika tad-“Dalmatinski pršut” hija riflessa primarjament fil-karatteristiċi organolettiċi tiegħu, li huma riżultat tal-proċess ta’ produzzjoni.
Il-proprjetà organolettika karatteristika tiegħu hija l-aroma, taħlita ta’ laħam tal-majjal imnixxef u ffermentat iffumigat ħafif. Ir-riċerka wriet differenzi fil-kompożizzjoni tas-sustanzi volatili tad-“Dalmatinski pršut” u sitt prieżet oħra mnixxfa minn pajjiżi tan-Nofsinhar tal-Ewropa, b’mod partikolari fil-preżenza ta’ fenoli (gwajakol, fenol, m-kresol, o-kresol, 2,5-ksilenol, 2,6-ksilenol, u 2,6 dimetossifenol), fil-kampjuni kollha tad-“Dalmatinski pršut”. Minħabba li l-proċess tal-produzzjoni ta’ prieżet ta’ tipi oħrajn ma jinvolvix l-iffumigar, huwa ferm probabbli li l-aroma tingħata mill-fenoli (Igor Jerković, Josip Mastelić, Snježana Tartaglia: A study of volatile flavour substances in Dalmatian traditional smoked ham: Impact of drycuring and frying, Food Chemistry 104 (2007), str. 1038).
Id-“Dalmatinski pršut” huwa kkaratterizzat minn togħma kemxejn mielħa li tagħti fi mluħa aktar qawwija, konsistenza ratba b’mod uniformi, u lewn aħmar għal aħmar ċar.
Rabta kawżali bejn iż-żona ġeografika u l-karatteristiċi tal-prodott
Ir-rabta bejn il-karatteristiċi tad-“Dalmatinski pršut” u ż-żona ta’ produzzjoni tiegħu hija riflessa primarjament fl-użu tal-metodu ta’ produzzjoni tradizzjonali, li għadda minn ġenerazzjoni għal oħra. Minħabba ħiliet ta' produzzjoni tradizzjonali, id-“Dalmatinski pršut” għandu karatteristiċi speċjali li għenu biex dan kiseb il-fama tiegħu.
Il-karatteristika ewliena tad-“Dalmatinski pršut” hija l-aroma tipika ta’ duħħan ħafif. L-iffumigar, għalhekk, huwa stadju sensittiv ħafna fil-produzzjoni, stadju li matulu l-produtturi tal-“pršut” iridu jagħtu attenzjoni speċjali fl-għażla ta' ħatab xieraq u għall-kwantità ta’ duħħan u t-tul tal-proċess tal-affumigar, li prinċipalment jiddependu fuq il-piż tal-perżut u t-temp fiż-żmien tal-iffumigar. Jekk dawn il-parametri ma jkunux magħżula b’mod korrett, ir-riżultat jista’ jkun riħa qawwija wisq ta’ duħħan, tibdil fil-kulur tal-qoxra, u konsistenza iebsa tal-laħam li ma jinħallx faċilment fil-ħalq.
Il-ħila tal-produtturi tal-“pršut” matul il-perjodu ta’ maturazzjoni hija riflessa fil-kontroll xieraq tal-fluss ta’ arja, tat-temperatura u tal-umdità relattiva, li jippermetti li l-proċessi metaboliċi jseħħu b'rata xierqa u b’hekk jiġi evitat tnixxif eċċessiv jew rapidu tal-laħam li jirriżulta f'laħam inqas tari u f’aktar telf tal-kulur aħmar li jagħti f'aħmar iktar ċar b'mod uniformi matul il-wisa’ tal-tessut tal-muskolu, minħabba li l-laħam jiswied mit-truf.
L-aktar bis-saħħa tal-aroma hafifa ta’ duħħan, id-“Dalmatinski pršut” issa ilu żmien twil li kiseb rikonoxximent lil hinn miż-żona ta’ produzzjoni.
Lejn l-aħħar tas-snin 30 tas-seklu l-ieħor, Rudolf Bergštajn, sid lukanda fil-belt ta’ Varaždin, irreklama f'gazzetta lokali ta' kull ġimgħa li l-klijenti tiegħu setgħu jduqu: “[…] ‘Dalmatinski pršut’ ta' veru […]”: (Hrvatsko jedinstvo No 60, 1938, Varaždin, p. 8).
Il-popolarità tad-“Dalmatinski pršut” kibret malajr ħafna fis-snin 60 tas-seklu l-ieħor, meta ż-żieda fid-domanda ġabet żieda fil-produzzjoni, li kienet organizzata fuq bażi ta' kooperattiva.
Fil-kontribut tagħhom fil-bullettin kummerċjali Meso (2006), M. Krvavica u J. Dugum Kroati jiddikjaraw li “l-varjetajiet tradizzjonali ta' pršut, fosthom id-‘Dalmatinski pršut’, […] għandhom karatteristiċi li ċertament jikklassifikawhom fost l-ogħla kwalità ta' ‘pršut’ […]” Dan jimplika li d-“Dalmatinski pršut” għadu sal-lum rikonoxxut għall-kwalità tiegħu u l-metodu tradizzjonali tal-produzzjoni.
Il-produtturi tad-“Dalmatinski pršut” jeżibixxu b’mod regolari fil-Wirja Nazzjonali tal-Pršut, li ilha tiġi organizzata f’Sinj mill-2006 u tospita wkoll parteċipanti internazzjonali, kif ukoll fil-Wirja Internazzjonali tal-Prieżet, organizzata f’Tinjan mill-2007, fejn ħafna drabi jirbħu titlu fil-kampjonati. Id-“Dalmatinski pršut” rebaħ titli fil-kampjonati u medalji tad-deheb fl-2009, fl-2010 u fl-2013 fil-Wirja Internazzjonali tal-Agrikoltura f’Novi Sad, is-Serbja.
Bl-espansjoni tat-turiżmu f’nofs is-snin 90 u d-domanda dejjem tikber għall-prodotti lokali tipiċi, id-“Dalmatinski pršut” sar ikel fin distintiv mid-Dalmazja, u f’termini ekonomiċi, prodott tal-ikel tradizzjonali ewlieni fil-Kroazja.
Referenza għall-pubblikazzjoni tal-Ispeċifikazzjoni tal-prodott
(It-tieni subparagrafu tal-Artikolu 6(1) ta’ dan ir-Regolament)
http://www.mps.hr/UserDocsImages/HRANA/DALM%20PRSUT/izmijenjena%20Specifikacija%20Dalmatinski%20pršut.pdf
(1) ĠU L 343, 14.12.2012, p. 1.
1.10.2015 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 323/11 |
Pubblikazzjoni ta’ applikazzjoni skont l-Artikolu 50(2)(a) tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar skemi tal-kwalità għal prodotti agrikoli u oġġetti tal-ikel
(2015/C 323/09)
Din il-pubblikazzjoni tikkonferixxi d-dritt ta’ oppożizzjoni skont l-Artikolu 51 tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (1).
DOKUMENT UNIKU
“MOJAMA DE ISLA CRISTINA”
Nru tal-KE: ES-PGI-0005-01211 — 10.3.2014
IĠP ( X ) DOP ( )
1. Isem
“Mojama de Isla Cristina”
2. Stat Membru jew Pajjiż Terz
Spanja
3. Deskrizzjoni tal-prodott agrikolu jew tal-oġġett tal-ikel
3.1. Tip ta’ prodott
Klassi 1.7 — Ħut, molluski, krustaċej friski u prodotti derivati minnhom
3.2. Deskrizzjoni tal-prodott li għalih japplika l-isem f’(1)
Il-“Mojama de Isla Cristina” ssir mill-parti prima tat-tonn li tissejjaħ il-flett, kemm mill-partijiet ta’ fuq kif ukoll mill-partijiet ta’ taħt tal-flett, li jgħaddu minn proċess ta’ staġjonar u jitnixxfu għall-arjaperta jew inkella f’mini apposta li jħallu l-istess effett.
Il-“Mojama de Isla Cristina” tiġi kklassifikata fil-kategoriji “Extra” u “Primera”.
Il-Kategorija “Extra”: il-mojama li ġejja mill-parti ta’ ġewwa tal-flett, jiġifieri dik il-parti li tmiss mas-sinsla u li hija inqas xaħmija.
Il-Kategorija “Primera”: il-mojama li ġejja mill-partijiet li jmissu mal-parti tal-“Extra” u li huma kkaratterizzati mill-kontenut xaħmi tagħhom.
Il-“Mojama de Isla Cristina” hija ta’ lewn kannella skur fuq barra, filwaqt li meta titqatta’ jidhru l-vini karatteristiċi tal-flett tat-tonn, li huma aktar distinti fil-kategorija “Primera” milli fl-“Extra”. Meta titqatta’, ikollha sfumatura ta’ aħmar li jiskura mat-tarf; b’sawra kumpatta u lixxa, mhux wisq fibruża u b’riħa u b’togħma ta’ ħut żejtni.
Il-kontenut ta’ melħ huwa bejn 3 % u 9 % filwaqt li l-kontenut umdu jrid ikun bejn 40 % u 50 %.
Il-prodott jiġi ppakkjat fil-vakwu f’biċċiet b’piżijiet differenti jew isslajsjat u mpoġġi fiż-żejt taż-żebbuġa jew tal-ġirasol, f’boroż tal-plastik trasparenti u b’tikketti apposta. Jista’ jinbiegħ ukoll f’vażetti tal-ħġieġ, isslajsjat u mpoġġi fiż-żejt taż-żebbuġa jew tal-ġirasol.
3.3. Għalf (għall-prodotti li joriġinaw mill-annimali biss) u materja prima (għall-prodotti pproċessati biss)
Il-“Mojama de Isla Cristina” ssir mill-flett tat-tonn ta’ dawn l-ispeċijiet: Thunnus albacares, fis-suq magħruf bħala tonn isfar, jew rabil, u Thunnus thynnus, fis-suq magħruf bħala tonn (bluefin), b’piż ħaj ta’ aktar minn 200 kg. M’hemmx restrizzjonijiet taż-żoni mnejn tinqabad il-materja prima, iżda jista’ jintuża biss tonn selvaġġ.
3.4. Passi speċifiċi tal-produzzjoni li jridu jsiru fiż-żona ġeografika ddefinita
Dawn l-attivitajiet iridu jsiru fiż-żona ġeografika ddefinita: il-ħasil tat-tonn, it-tqattigħ (li tradizzjonalment jissejjaħ ronqueo), il-ħasil tal-partijiet differenti li jkunu se jintużaw, it-tmelliħ, il-ħasil ripetut sakemm jintlaħaq il-livell mixtieq ta’ mluħa, l-ippressar, l-istaġjonar tal-flett permezz tat-tnixxif, it-tqarwiż u l-għażla finali biex jiġi ppakkjat.
3.5. Regoli speċifiċi dwar it-tqattigħ, it-tħakkik, l-ippakkjar, eċċ.
Il-prodott jiġi ppakkjat fil-vakwu f’biċċiet b’piżijiet differenti jew isslajsjat u mpoġġi fiż-żejt taż-żebbuġa jew tal-ġirasol, f’boroż tal-plastik trasparenti u b’tikketti apposta. Jista’ jinbiegħ ukoll f’vażetti tal-ħġieġ, isslajsjat u mpoġġi fiż-żejt taż-żebbuġa jew tal-ġirasol.
L-ippakkjar irid isir fl-istess azjenda biex matul il-proċess kollu jinżammu l-karatteristiċi fiżiċi, kimiċi u organolettiċi, speċjalment il-kontenut tal-imluħa u l-kontenut umdu.
3.6. Regoli speċifiċi dwar it-tikkettar
Fuq it-tikketti speċifiċi ta’ kull azjenda li tbigħ il-“Mojama de Isla Cristina” bl-Indikazzjoni Ġeografika Protetta, irid jidher b’mod prominenti l-kliem “Mojama de Isla Cristina” flimkien mal-logo tal-IĠP tal-Unjoni Ewropea. Barra minn hekk, irid jidher l-akronomu tal-Indikazzjoni Ġeografika Protetta flimkien mal-logo tagħha kif jidher hawn taħt.
4. Deskrizzjoni fil-qosor taż-żona ġeografika
Il-“Mojama de Isla Cristina” ssir fil-muniċipalitajiet ta’ Isla de Cristina, Lepe, Cartaya u Ayamonte fil-provinċja ta’ Huelva.
5. Rabta maż-żona ġeografika
Il-“Mojama de Isla Cristina” hija magħrufa fis-suq lokali bħala prodott gourmet, ikkaratterizzat mill-preparazzjoni bir-reqqa, il-prezz għoli u l-konsum elit. Jista’ jinxtara minn ħwienet speċjalizzati tal-gastronomija tipika f’diversi partijiet ta’ Spanja.
Ir-rabta tad-denominazzjoni “Mojama de Isla Cristina” maż-żona ġeografika hija bbażata fuq il-prestiġju u r-reputazzjoni ta’ dan il-prodott grazzi għat-tradizzjoni tat-tmelliħ tal-ħut f’din iż-żona, fejn kien u għadu jinqabad it-tonn u fejn il-metodu artiġjanali tal-preparazzjoni, li huwa bbażat fuq l-esperjenza u l-għarfien, intiret minn ġenerazzjoni għall-oħra.
Il-kosta kollha tal-Golf ta’ Cádiz għandha tradizzjoni antika ta’ sajd u ta’ preparazzjoni tat-tonn immellaħ, li tmur lura għal żmien il-Feniċi u t-Tartessjani li għallmu s-sengħa tas-sajd lill-ewwel abitanti taż-żona, u hemm referenzi għas-sajd tat-tonn permezz ta’ labirinti ta’ xbieki li jmorru lura għal din l-epoka.
B’mod naturali, is-sajd bħala mezz ta’ għixien u l-ħtieġa ta’ tekniki tat-tmelliħ tal-ħut biex ikun jista’ jiġi kkummerċjalizzat, ta lok biex bdew jinbtu diversi impriżi tat-tmelliħ tal-ħut fiż-żona ta’ Isla Cristina, Ayamonte u Cartaya, u b’mod ġenerali matul il-kosta kollha ta’ Huelva, fejn kull tip ta’ tonn u ħut ieħor tal-familja Scombridae kienu jiġu ppreparati u esportati madwar id-dinja kollha.
Bis-saħħa tal-popli li stabbilew ruħhom fin-nofsinhar ta’ Spanja, l-industrija tas-sajd kompliet tikber u tiffjorixxi fejn għadha teżisti sal-lum, bl-użu tal-istess metodi tradizzjonali artiġjanali għat-trattament u għat-tmelliħ tal-fletti tat-tonn.
L-industrija tradizzjonali tat-tmelliħ f’Huelva hija kkonċentrata madwar iż-żoni ta’ Isla Cristina, Lepe u Ayamonte, li għadhom jużaw it-tekniki tradizzjonali tal-preparazzjoni bl-għajnuna tal-kundizzjonijiet klimatoloġiċi.
Il-“Mojama de Isla Cristina” hija l-aktar tonn immellaħ importanti, u l-industrija li tippreparah ġiet iffurmata minn kumpaniji familjari ta’ daqs żgħir u medju, immexxija mill-fundatur jew id-dixxendenti tiegħu, li għenet biex maż-żmien ġew ikkonservati t-tekniki skont l-aktar tradizzjonijiet antiki tal-produzzjoni, filwaqt li żdiedu biss metodi ġodda għas-sikurezza alimentari u ġew permessi kontrolli fuq il-proċess tal-produzzjoni bil-għan li tittejjeb il-kwalità.
Il-preparazzjoni ta’ dan il-prodott teħtieġ l-għarfien u l-esperjenza mill-bidu tal-proċess u matul kull stadju: it-tqattigħ tal-ħuta; l-estrazzjoni tal-flett li jintuża biex issir il-“Mojama de Isla Cristina”; il-qatgħat li jsiru fil-partijiet adattati; il-fażi tat-tmelliħ, proċess li jitlob l-għarfien dwar il-grad meħtieġ ta’ mluħa; il-ħasil li jsir wara, li għandu jsir b’mod ikkontrollat biex titneħħa l-imluħa żejda, u dik żejda biss; u fl-aħħar nett it-tnixxif, li grazzi għall-mikroklima taż-żona ġeografika jsir fl-aħjar kundizzjonijiet, b’mod naturali jew inkella f’mini apposta.
Fl-2001, Isla Cristina bdiet tiċċelebra il-Jornadas del Atún (Jiem it-Tonn), fejn jiltaqgħu esperti tat-tonn minn madwar id-dinja kollha, bil-għan li jaqsmu l-għarfien tagħhom dwar din l-ispeċi b’rabta mat-turiżmu, l-ekonomija u l-konservazzjoni bijoloġika. L-avveniment jiġi organizzat mill-Muy Noble Sociedad de Amigos del Atún Thunnus Thynnus y Amantes del Vino (is-Soċjetà Ħbieb tat-Tonn u tal-Inbid), bil-għan li jservi ta’ vetrina għall-gastronomija tradizzjonali, u fost l-attivitajiet differenti li jsiru matulu, isir dewqan tal-mojama minn professjonisti, u jingħataw premijiet għall-aqwa “Mojamas de Isla Cristina”. Issir ukoll is-Semana de Alta Gastronomía (il-Ġimgħa Gastronomika), fejn jipparteċipaw l-aqwa koki li jippreparaw platti bit-tonn, u il-Muestra Culinaria del Atún (il-Fiera Kulinarja tat-Tonn), fejn jipparteċipaw il-parti l-kbira tal-bars, tascas, ristoranti u mesones ta’ Isla Cristina, u jikkompetu biex joffru l-aqwa riċetti li ntirtu matul ġenerazzjonijiet ta’ sajjieda u n-nisa tagħhom.
Fil-pubblikazzjoni tal-Ministeru tal-Agrikoltura, is-Sajd u l-Ikel, “Inventario Español de Productos Tradicionales” fl-1996, u fir-riċerka ppubblikata mill-Fundación Unicaja, “Catalogación y Caracterización de los Productos Típicos Agroalimentarios de Andalucía”, it-Tieni Volum, ippubblikata fl-2006, il-“Mojama de Isla Cristina” hija mniżżla bħala prodott tradizzjonali.
Bħala prova tar-reputazzjoni ta’ dan il-prodott, fix-xena gastronomika 'l barra minn din il-muniċipalità, fil-ġurnal “ABC de Sevilla” tal-1 ta’ April 2003, deher rapport dwar it-“III Jornadas Gastronómicas Andaluzas en el Ritz de Madrid: De Lepe a la Castellana”. L-artiklu jgħid kif l-attività ġiet inawgurata mir-restorant Coral Playa f’La Antilla-Lepe (Huelva), u l-menù li offra r-restorant ta’ Huelva kien jinkludi il-jamón de la sierra de Aracena, il-“Mojama de Isla Cristina”, u l-gambli tant magħrufa ta’ Huelva.
Fid-XIX Jornada Gastronómica de Granada li saret fl-2010, fost il-platti li wieħed seta’ jduq kien hemm il-“Mojama de Isla Cristina en tostas con Salmorejo”.
L-Anuario de la Cocina de la Comunitat Valenciana tal-2013, ippubblikat fis-7 ta’ Diċembru 2012 minn José Manuel Rubio, passjonat tal-ifjen prodotti gastronomiċi, isemmi l-“Mojama de Isla Cristina” fost l-eżempji magħżula ta’ speċjalitajiet nazzjonali u Ewropej.
Il-“Mojama de Isla Cristina” tinsab fuq il-menù tar-Restaurante Acánthum bħala waħda mill-entremeses favoriti.
Ir-Restaurante Casa Machaquito jippreżenta l-“Mojama de Isla Cristina” bħala prodott gastronomiku taż-żona.
Ir-restorant La Mirta tal-Hotel Eurostar Tartessos joffri menù onlajn estensiv fejn tista’ ssib il-“Mojama de Isla Cristina” flimkien ma’ żewġ prodotti oħra ta’ prestiġju mill-provinċja ta’ Huelva, li huma l-gambli u l-jamón.
Il-kompendju tal-ikel “Gruta” isemmi wkoll il-“Mojama de Isla Cristina” fost il-varjetajiet ta’ mojamas, u jiddeskrivi fid-dettall il-proċess kif isir flimkien mal-karatteristiċi fiżiċi tiegħu.
Fir-rigward tal-isem fil-lingwaġġ ta’ kuljum, il-ġurnal “ABC de Sevilla” tas-7 ta’ Awwissu 2000 uża l-espressjoni “… tiesos cual mojama de Barbate o de Isla Cristina” (iebes daqs mojama ta’ Barbate jew ta’ Isla Cristina).
Referenza għall-pubblikazzjoni tal-Ispeċifikazzjoni
[It-tieni subparagrafu tal-Artikolu 6(1) ta’ dan ir-Regolament]
It-test sħiħ tal-Ispeċifikazzjoni tal-prodott huwa disponibbli fuq:
http://www.juntadeandalucia.es/agriculturaypesca/portal/export/sites/default/comun/galerias/galeriaDescargas/cap/industrias-agroalimentarias/denominacion-de-origen/Pliegos/Pliego_mojama_islacristina.pdf
jew inkella permezz tal-paġna web tal-Consejería de Agricultura, Pesca y Desarrollo Rural. (http://www.juntadeandalucia.es/agriculturaypesca/portal), permezz ta’ din il-link: “Industrias Agroalimentarias”/“Calidad y Promoción”/“Denominaciones de Calidad”/“Productos derivados de la pesca”. L-Ispeċifikazzjoni tinsab taħt l-isem tad-Denominazzjoni ta’ Kwalità.
(1) ĠU L 343, 14.12.2012, p. 1.