ISSN 1977-0987 |
||
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 29 |
|
Edizzjoni bil-Malti |
Informazzjoni u Avviżi |
Volum 58 |
Avviż Nru |
Werrej |
Paġna |
|
II Komunikazzjonijiet |
|
|
KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA |
|
|
Il-Kummissjoni Ewropea |
|
2015/C 029/01 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Il-Każ M.7375 — UTC / CIAT) ( 1 ) |
|
IV Informazzjoni |
|
|
INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA |
|
|
Il-Kummissjoni Ewropea |
|
2015/C 029/02 |
||
|
INFORMAZZJONI MILL-ISTATI MEMBRI |
|
2015/C 029/03 |
Informazzjoni kkomunikata mill-Istati Membri dwar l-għeluq tas-sajd |
|
2015/C 029/04 |
Informazzjoni kkomunikata mill-Istati Membri dwar l-għeluq tas-sajd |
|
2015/C 029/05 |
Informazzjoni kkomunikata mill-Istati Membri dwar l-għeluq tas-sajd |
|
V Avviżi |
|
|
ATTI OĦRAJN |
|
|
Il-Kummissjoni Ewropea |
|
2015/C 029/06 |
||
2015/C 029/07 |
|
|
|
(1) Test b'rilevanza għaż-ŻEE |
MT |
|
II Komunikazzjonijiet
KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA
Il-Kummissjoni Ewropea
29.1.2015 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 29/1 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata
(Il-Każ M.7375 — UTC / CIAT)
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
(2015/C 29/01)
Fil-5 ta’ Diċembru 2014, il-Kummissjoni ddeċidiet li ma topponix il-konċentrazzjoni notifikata msemmija hawn fuq u li tiddikjaraha kompatibbli mas-suq intern. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(1)b tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1). It-test sħiħ tad-deċiżjoni hu disponibbli biss fl-Ingliż u ser isir pubbliku wara li jitneħħa kwalunkwe sigriet tan-negozju li jista’ jkun fih. Dan it-test jinstab:
— |
Fit-taqsima tal-amalgamazzjoni tal-websajt tal-Kummissjoni dwar il-Kompetizzjoni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Din il-websajt tipprovdi diversi faċilitajiet li jgħinu sabiex jinstabu d-deċiżjonijiet individwali ta' amalgamazzjoni, inklużi l-kumpanija, in-numru tal-każ, id-data u l-indiċi settorjali, |
— |
f’forma elettronika fil-websajt EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=mt) fid-dokument li jġib in-numru 32014M7375. Il-EUR-Lex hu l-aċċess fuq l-internet għal-liġi Ewropea. |
IV Informazzjoni
INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA
Il-Kummissjoni Ewropea
29.1.2015 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 29/2 |
Rata tal-kambju tal-euro (1)
It-28 ta’ Jannar 2015
(2015/C 29/02)
1 euro =
|
Munita |
Rata tal-kambju |
USD |
Dollaru Amerikan |
1,1344 |
JPY |
Yen Ġappuniż |
133,70 |
DKK |
Krona Daniża |
7,4440 |
GBP |
Lira Sterlina |
0,74660 |
SEK |
Krona Żvediża |
9,2895 |
CHF |
Frank Żvizzeru |
1,0242 |
ISK |
Krona Iżlandiża |
|
NOK |
Krona Norveġiża |
8,7950 |
BGN |
Lev Bulgaru |
1,9558 |
CZK |
Krona Ċeka |
27,846 |
HUF |
Forint Ungeriż |
312,18 |
PLN |
Zloty Pollakk |
4,2365 |
RON |
Leu Rumen |
4,4552 |
TRY |
Lira Turka |
2,6959 |
AUD |
Dollaru Awstraljan |
1,4234 |
CAD |
Dollaru Kanadiż |
1,4090 |
HKD |
Dollaru ta' Hong Kong |
8,7939 |
NZD |
Dollaru tan-New Zealand |
1,5157 |
SGD |
Dollaru tas-Singapor |
1,5345 |
KRW |
Won tal-Korea t'Isfel |
1 231,76 |
ZAR |
Rand ta' l-Afrika t'Isfel |
13,1212 |
CNY |
Yuan ren-min-bi Ċiniż |
7,0869 |
HRK |
Kuna Kroata |
7,6918 |
IDR |
Rupiah Indoneżjan |
14 188,57 |
MYR |
Ringgit Malażjan |
4,1048 |
PHP |
Peso Filippin |
50,046 |
RUB |
Rouble Russu |
76,9120 |
THB |
Baht Tajlandiż |
36,925 |
BRL |
Real Brażiljan |
2,9322 |
MXN |
Peso Messikan |
16,5951 |
INR |
Rupi Indjan |
69,6578 |
(1) Sors: rata tal-kambju ta' referenza ppubblikata mill-Bank Ċentrali Ewropew.
INFORMAZZJONI MILL-ISTATI MEMBRI
29.1.2015 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 29/3 |
Informazzjoni kkomunikata mill-Istati Membri dwar l-għeluq tas-sajd
(2015/C 29/03)
Skont l-Artikolu 35(3) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1224/2009 tal-20 ta’ Novembru 2009 li jistabbilixxi sistema Komunitarja ta’ kontroll għall-iżgurar tal-konformità mar-regoli tal-politika komuni tas-sajd (1), ittieħdet deċiżjoni li s-sajd jingħalaq kif stipulat fit-tabella ta’ hawn taħt:
Data u ħin tal-għeluq |
20.12.2014 |
Tul ta’ żmien |
20.12.2014–31.12.2014 |
Stat Membru |
Il-Ġermanja |
Stokk jew Grupp ta’ stokkijiet |
RED/N1G14P |
Speċi |
Redfish (Sebastes spp.) |
Żona |
L-ilmijiet ta’ Greenland taż-żona NAFO 1F u l-ilmijiet ta’ Greenland taż-żoni V u XIV |
Tip(i) ta’ bastimenti tas-sajd |
— |
(1) ĠU L 343, 22.12.2009, p. 1.
29.1.2015 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 29/3 |
Informazzjoni kkomunikata mill-Istati Membri dwar l-għeluq tas-sajd
(2015/C 29/04)
Skont l-Artikolu 35(3) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1224/2009 tal-20 ta’ Novembru 2009 li jistabbilixxi sistema Komunitarja ta’ kontroll għall-iżgurar tal-konformità mar-regoli tal-politika komuni tas-sajd (1), ittieħdet deċiżjoni li s-sajd jingħalaq kif stipulat fit-tabella ta’ hawn taħt:
Data u ħin tal-għeluq |
22.12.2014 |
Tul ta’ żmien |
22.12.2014–31.12.2014 |
Stat Membru |
Id-Danimarka |
Stokk jew Grupp ta’ stokkijiet |
HER/2A47DX |
Speċi |
Aringa (Clupea harengus) |
Żona |
IV, VIId u l-ilmijiet tal-Unjoni taż-żona IIa |
Tip(i) ta’ bastimenti tas-sajd |
— |
Numru ta’ referenza |
89/TQ43 |
(1) ĠU L 343, 22.12.2009, p. 1.
29.1.2015 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 29/4 |
Informazzjoni kkomunikata mill-Istati Membri dwar l-għeluq tas-sajd
(2015/C 29/05)
Skont l-Artikolu 35(3) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1224/2009 tal-20 ta’ Novembru 2009 li jistabbilixxi sistema Komunitarja ta’ kontroll għall-iżgurar tal-konformità mar-regoli tal-politika komuni tas-sajd (1), ittieħdet deċiżjoni li s-sajd jingħalaq kif stipulat fit-tabella ta’ hawn taħt:
Data u ħin tal-għeluq |
26.12.2014 |
Tul ta’ żmien |
26.12.2014–31.12.2014 |
Stat Membru |
Il-Portugall |
Stokk jew Grupp ta’ stokkijiet |
LEZ/8C3411 |
Speċi |
Megrim (Lepidorhombus spp.) |
Żona |
Iż-żoni VIIIc, IX u X; L-ilmijiet tal-Unjoni taż-żona tas-CECAF 34.1.1 |
Tip(i) ta’ bastimenti tas-sajd |
— |
Numru ta’ referenza |
90/TQ43 |
(1) ĠU L 343, 22.12.2009, p. 1.
V Avviżi
ATTI OĦRAJN
Il-Kummissjoni Ewropea
29.1.2015 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 29/5 |
Pubblikazzjoni ta’ applikazzjoni ta’ modifika skont l-Artikolu 50(2), (a) tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar skemi tal-kwalità għal prodotti agrikoli u oġġetti tal-ikel
(2015/C 29/06)
Din il-pubblikazzjoni tikkonferixxi d-dritt ta’ oppożizzjoni għall-applikazzjoni skont l-Artikolu 51 tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (1)
TALBA GĦAL EMENDA
REGOLAMENT TAL-KUNSILL (KE) Nru 510/2006
dwar il-protezzjoni tal-indikazzjonijiet ġeografiċi u d-denominazzjonijiet ta’ oriġini għall-prodotti agrikoli u l-oġġetti tal-ikel (2)
TALBA GĦAL EMENDA SKONT L-ARTIKOLU 9
“SAINT-NECTAIRE”
Nru tal-KE: FR-DPO-0117-01091 — 3.12.2012
IĠP ( ) DPO ( X )
1. Taqsimiet tal-Ispeċifikazzjoni tal-prodott affettwata mill-emenda
—
—
—
—
—
—
—
—
—
2. Tip ta’ emenda/i
—
—
—
—
3. Emenda(i)
Deskrizzjoni tal-prodott
Ġew miżjuda elementi li jifformaw parti mill-karatteristiċi intrinsiċi tal-prodott (ħalib imbaqqat, għaġina nejja, iffermentata u mmellħa) sabiex jiġi deskritt f’iktar dettall u jiġu ffaċilitati l-ispezzjonijiet.
Il-kontenut minimu ta’ materjal niexef tal-ġobon “Saint-Nectaire” fi tmiem il-maturità tiegħu naqas minn 52 % għal 50 %. Fil-fatt, maż-żmien dan inbidel b’mod sinifikanti, minn 50 % għal 56 % skont bosta testi differenti tas-Seklu 20. L-għan għall-emenda proposta jiżgura li l-ġobon ikun artab u lixx, mingħajr ma jaffettwa l-karatteristiċi organolettiċi ewlenin tal-prodott. L-emenda hija essenzjali għall-produzzjoni fl-impriżi agrikoli li tagħmel użu minn ħalib sħiħ mhux ipproċessat b’kontenut ta’ xaħam li ma ġiex standardizzat u fejn jaf ikun hemmbidliet ċari fl-għamla tal-ħalib minn merħla waħda u fil-ġobon prodott wara kull taħliba.
Il-perċentwal tal-materjal niexef ta’ mhux anqas minn 48 % f’ġobon li għadu ma mmaturax mibjugħ bil-għan li jimmatura aktar tard, tneħħa minħabba l-fatt li nstab li l-fatturi determinanti huma l-kundizzjonijiet tat-tnixxif ta’ ġobon li għadu ma mmaturax qabel ma jitqiegħed fil-kantina. Għaldaqstant, dawn il-kundizzjonijiet meħtieġa għall-maturazzjoni tajba, ġew speċifikati taħt “Metodu ta’ produzzjoni” (perjodu minimu ta’ tnixxif ta’ 24 siegħa u temperatura ta’ bejn 6 u 10 °C).
Id-dijametru, l-għoli u l-piż approssimattivi tal-ġobna nbidlu b’valuri minimi u/jew massimi li jagħmluha iktar faċli biex il-prodott jiġi definit u spezzjonat. Is-“Saint-Nectaire” il-kbir huwa deskritt bħala “ċilindriku kemxejn għat-tond minn 20 sa 24 mm fid-dijametru u minn 3,5 sa 5,5 cm għoli, b’piż ta’ mhux aktar minn 1,850 kg”, minflok kif ġej: “F’għamla tonda u ċatta, li fih madwar 21 cm fid-dijametru u 5 cm għoli, b’piż ta’ madwar 1,7 kg”. Is-“Saint-Nectaire” iż-żgħir għandu Speċifikazzjoni ta’ “12 sa 14-il cm fid-dijametru u ta’ 3,5 sa 4,5 cm f’għoli” li ħadet post il-kliem “ta’ madwar 13 cm fid-dijametru u 3,5 cm f’għoli” filwaqt li “b’piż li ma jaqbiżx iż-0,650 kg” issostitwit “b’piż ta’ mhux aktar minn 600 g”. Il-perjodu minimu ta’ maturazzjoni tal-ġobon il-kbir wara t-tqegħid fil-kantina żdied minn 3 ġimgħat għal 28 jum. Din iż-żieda ta’ ġimgħa tikkontribwixxi biex jissaħħu l-karatteristiċi organolettiċi tal-prodott. Wara li jitqiegħed fil-kantina, il-perjodu minimu ta’ maturazzjoni tal-ġobon iż-żgħir jibqa’ l-istess.
Il-qoxra qed tiġi deskritta f’iktar dettall abbażi ta’ esperjenza tal-palat. Għaldaqstant, is-sentenzi “Il-ġobna għandha qoxra b’tikek ta’ moffa u simili fuq iż-żewġ naħat. Skont il-livell ta’ maturazzjoni, il-moffa hija bajda, kannella jew griża u tista’ tidher fi sfond lewn il-krema li jagħti għall-oranġjo, u jista’ wkoll jisfuma fl-isfar u/jew fl-aħmar. Il-ġobon li huwa kollu abjad, oranġjo jew iswed jiġi eskluż.” issostitwiet is-sentenza “Il-moffa tal-wiċċ hija mgħottija b’tikek ffjuriti bojod, sofor jew ħomor, skont l-istadju ta’ maturazzjoni.” Din id-deskrizzjoni tqis is-sitwazzjonijiet tradizzjonalment differenti li jeżistu filwaqt li tevita l-possibbiltà ta’ abbuż.
Id-deskrizzjoni organolettika tal-prodott saret b’mod iktar preċiż billi intużaw aktar deskritturi li jiddeskrivu aħjar it-togħma unika tas-“Saint-Nectaire”: “It-togħma hija friska, kemxejn mielħa, b’varjetà ta’ togħmiet ta’ ħalib (ħalib frisk, kremuż u bħall-butir) u l-aromi li jidħlu fil-proċess ta’ maturazzjoni (fil-kantina, fuq firxa ta’ tiben, fl-art jew sottobosk), li ta’ sikwit ikun fihom togħma ħafifa ta’ lewż.”
Fl-aħħar nett, jiġu speċifikati l-forom aċċettati tal-biċċiet tas-“Saint-Nectaire” (hemm il-possibbiltà li l-ġobna tinbiegħ f’biċċiet li jiġu bil-qoxra tal-ġobna). Meta jitqiesu l-iżviluppi kontinwi fil-metodi ta’ konsum tal-ġobon, dawn il-kjarifiki jistabbilixxu qafas sabiex jiġu evitati derivattivi f’termini tat-tip ta’ qtugħ.
Prova ta’ oriġini
L-emendi ġew marbutin mar-riforma tas-sistema ta’ kontroll tad-denominazzjonijiet protetti ta’ oriġini li ġew introdotti minħabba żviluppi fir-regolamenti nazzjonali. B’mod partikolari, din tinkludi dikjarazzjoni ta’ identifikazzjoni, qabel ma l-operaturi jingħataw ċertifikat li jirrikonoxxi l-kapaċità tagħhom li jissodisfaw ir-rekwiżiti tal-Ispeċifikazzjoni tal-marka li minnha qegħdin igawdu. Il-kontroll jiżgura li l-Ispeċifikazzjoni ssir skont pjan ta’ spezzjoni imħejji minn korp ta’ kontroll. L-Ispeċifikazzjoni tiddeskrivi l-kontenut tat-tikketti meħtieġa għall-għarfien u l-monitoraġġ tal-prodotti u kif għandhom jintbagħtu dawk id-dikjarazzjonijiet.
Id-dokumenti u r-reġistrazzjonijiet meħtieġa għall-monitoraġġ tat-traċċabilità u l-kontroll tal-kundizzjonijiet ta’ produzzjoni huma speċifikati, kif ukoll il-metodi ta’ kontroll tal-karatteristiċi tal-prodott.
Il-karatteristiċi tal-marki tal-identifikazzjoni użati biex jiġi mmarkat is-“Saint-Nectaire” inbidlu għal:
— |
Id-dimensjonijiet ġew kemxejn immodifikati. Għaldaqstant, id-dijametru l-kbir fil-marka ovali mqiegħda fuq il-ġobon magħmul fl-impriża agrikola naqas minn 72 mm għal 45 mm u d-dijametru ż-żgħir minn 38 mm għal 30 mm. Il-ġenb tal-immarkar fil-kwadru imwaħħal fuq il-ġobon magħmul fil-maħleb naqas minn 45 mm għal 35 mm, |
— |
Il-kliem fuq it-tikketta inbidel, |
— |
In-numru tal-ġobon ġie miżjud. Kull tikketta għandha numru ta’ identifikazzjoni individwali, li kull sena jerġa jibda minn żero sabiex jiżgura t-traċċabilità tal-ġobon. |
Ġie stabbilit li l-marki ta’ identifikazzjoni jiġu mqassma mill-grupp lill-produtturi awtorizzati u li dawn it-tikketti jittieħdu lura jekk l-approvazzjoni tal-produtturi tiġi sospiża jew irtirata. Għaldaqstant, il-marki tal-identifikazzjoni ġew imqassma lill-produtturi kollha li jikkonforma mal-Ispeċifikazzjoni.
It-traċċabilità tal-ġobon “Saint-Nectaire” tiġi assigurata permezz ta’ twaħħil ta’ tikketti numerati (iż-żamma tar-rekords).
Metodu ta’ produzzjoni
It-termini “merħla”, “baqar tal-ħalib” u “erħat” fis-sens tal-Ispeċifikazzjoni żdiedu sabiex ikunu jafu sew liema annimali japplikaw għall-kundizzjonijiet ta’ produzzjoni stabbiliti fl-Ispeċifikazzjoni u għaldaqstant jiffaċilitaw il-kontroll. L-introduzzjoni tal-obbligu għal baqar tal-ħalib, li l-ħalib tagħhom huwa użat għas-“Saint-Nectaire”, li għandhom jiġu mwielda u mrobbija fiż-żona ddefinita fil-punt 4 tad-Dokument Uniku mill-1 ta’ Jannar 2015 tfisser li l-annimali jadattaw aħjar għall-ambjent muntanjuż speċifiku, il-kundizzjonijiet tal-għixien f’dan l-ambjent u l-għalf, peress li m’hemm l-ebda rekwiżiti għar-razza. Din tagħti wkoll attenzjoni speċjali għall-għażla ta’ annimali li m’għandhomx patoġeni, li għal din id-denominazzjoni hija importanti minħabba li parti minnha taħdem b’ħalib mhux ipproċessat. Madankollu, għal raġunijiet ta’ saħħa u għar-razez ta’ Salers, Ferrandaise, Abondance, Simmental Française u Brune, jinżamm għadd żgħir biss f’dawn iż-żoni u d-domanda għalihom taqbeż il-provvista, deroga mill-obbligu li l-baqar tal-ħalib jitwieldu u jitrabbew f’din iż-żona tista’ tingħata mill-awtorità nazzjonali kompetenti għal perjodu ta’ żmien speċifiku u għal raġuni valida. Dawn ir-razez huma meqjusa li huma aktar adattati f’żoni muntanjużi, u għaldaqstant huma adattati għaż-żona ġeografika kif meħtieġ. Barra minn hekk, huma suġġetti għall-istess kundizzjonijiet ta’ produzzjoni kif inhuma l-baqar tar-razez l-oħra peress li jekk ikunu preżenti f’impriża involuta fil-produzzjoni tad-DPO “Saint-Nectaire”, b’mod partikolari ir-rekwiżit li jitlob perjodu minimu tar-ragħa.
Il-kundizzjonijiet għall-produzzjoni tal-ħalib ġew stabbiliti fid-dettall. Fost affarijiet oħrajn, ġie speċifikat li l-bur permanenti jagħmel mill-inqas 90 % taż-żona tal-impriża ta’ bur, li r-razzjon bażiku tal-baqar tal-ħalib jiġi magħmul esklussivament minn ħaxix taż-żona kif deskritt fil-punt 4 tad-Dokument Uniku, li huwa obbligatorju li l-baqar jitħallew jirgħu mill-inqas 140 ġurnata fis-sena u li l-għalf kumplimentari huwa limitat għal 30 % tal-porzjon totali. Dan isaħħaħ il-prominenza ta’ ħaxix frisk jew ippreservat fl-għalf tal-annimali, li jagħmlu possibbli t-tisħiħ tar-rabta bejn l-oriġini tal-ħalib u n-natura speċjali tal-ġobon. Id-densità tal-ħażna fiż-żoni tal-għalf tal-azjendi agrikoli hija limitata għal 1,4 unitajiet ta’ bhejjem għal kull ettaru u għar-regoli dwar l-applikazzjoni tal-iffertilizzar (b’mod partikolari, li jiġi llimitat il-kontribut annwali ta’ nitroġenu għal 130 unità għal kull ettaru u l-kundizzjonijiet dwar it-tifrix ta’ demel organiku) sabiex jinkoraġixxi l-użu ta’ bur permanenti b’diversi flora għall-għalf tal-baqar. L-użu ta’ foraġġ iffermentat minn baqar tal-ħalib mhux permess mill-1 ta’ Mejju 2017. Il-materja prima u l-addittivi awtorizzati f’għalf kumplimentari tqiegħdu fuq lista pożittiva. Hemm dispożizzjoni dwar il-projbizzjoni tal-OĠMs, sabiex jinżamm il-karattru tradizzjonali tal-għalf.
Il-proċedura għall-manutenzjoni tat-tagħmir tal-ħalib u tar-refriġerazzjoni u r-rekwiżiti għat-tgħamir minimu fl-impjant tal-produzzjoni, ġew speċifikati. Il-ħalib m’għandux jinħażen fl-impriża għal iktar minn 48 siegħa (massimu ta’ 4 ħalbiet) li jitnaqqas għal 24 siegħa (massimu ta’ 2 ħalbiet) jekk jintuża ħalib mhux ipproċessat għall-ġobon. Dawn id-dispożizzjonijiet jippermettu li jiġi limitat t-taħsir tal-ħalib u konsegwentement jiġu ppreservati l-karatteristiċi tal-ġobon. Barra minn hekk, permezz tas-separazzjoni ta’ ħalib differenti huwa iktar faċli li jkun hemm verifika tal-osservanza mal-Ispeċifikazzjoni u għaldaqstant jiżgura t-traċċabilità.
Il-metodi għat-tisħin u l-istandardizzazzjoni tal-ħalib ġew definiti fid-dettall sabiex jipprovdu qafas aħjar għal prattiċi li jippreċedu l-ipproċessar tal-ħalib.
Diversi dispożizzjonijiet ġew inklużi fl-użu tat-trattamenti u l-addittivi tal-ġobnijiet: projbizzjoni tal-konċentrazzjoni tal-ħalib bit-tneħħija parzjali tal-ilma ta’ ġewwa fih qabel il-koagulazzjoni, lista pożittiva ta’ ingredjenti jew għajnuniet għall-ipproċessar jew addittivi awtorizzati, projbizzjoni fuq il-konservazzjoni tal-materja prima tal-ħalib, prodotti fil-proċess tal-produzzjoni jew tal-baqta f’temperatura taħt iż-0 °C, projbizzjoni tal-konservazzjoni ta’ ġobon frisk u ġobon li għaddej mill-proċess ta’ maturazzjoni f’ atmosfera modifkata. Ġie osservat li għadd ta’ tekniki ġodda li jikkonċernaw trattamenti jew addittivi, bħall-mikrofiltrazzjoni, il-konċentrazzjoni parzjali tal-ħalib jew l-enżimi għall-proċess ta’ maturazzjoni, għandhom impatt potenzjali fuq il-karatteristiċi tas-“Saint-Nectaire”. B’mod partikolari, ċerti addittivi enżimatiċi jidhru mhux kompatibbli maż-żamma tal-karatteristiċi essenzjali tas-“Saint-Nectaire”. Għaldaqstant, kien ta’ bżonn li l-Ispeċifikazzjonijiet jiddefinixxu l-prattiċi attwali dwar l-użu ta’ trattamenti u ta’ addittivi għall-ħalib u għall-produzzjoni tal-ġobon, sabiex jiġu evitati prassi futuri mhux koperti mir-regoli li jikkompromettu l-karatteristiċi tas-“Saint-Nectaire”.
Is-sentenza “Il-ħalib, mbaqqat meta msaħħan, jiġi mbaqqat f’reċipjent magħruf bħala ‘baste (skutella tal-injam)’ jew ‘gerle (mejjila tal-injam)’” tħassret. Barra minn hekk, ġew deskritti l-proċeduri biex jinżamm il-ħalib u jiżdied it-tames. Is-“Saint-Nectaire” huwa magħmul minn produtturi agrikoli iżda wkoll minn intrapriżi tal-ħalib: fil-każ tal-aħħar, il-ħalib jinġabar u jintuża iktar tard billi jinħażen fil-kesħa. Il-ħalib imbagħad jissaħħan u jiżdied it-tames. Illum, il-ħalib rari jiġi mbaqqat f’“bastes” jew “gerles” (reċipjenti tal-injam) li ġew sostitwiti b’tankijiet tal-azzar.
L-istadji ta’ produzzjoni tal-ġobon “Saint-Nectaire” ġew deskritti f’aktar dettall. B’mod partikolari, żdiedu l-valuri tat-temperatura tat-tibqit, il-ħin għat-tibqit, id-dimensjonijiet tal-moffa, id-durata tal-ippressar, iż-żmien ta’ tnixxif u t-temperatura, u d-durata bejn it-tibqit u meta l-ġobon jitqiegħed fil-kantina, sabiex iservu ta’ linji gwida għall-istadji tal-produzzjoni. Fil-każ ta’ produzzjoni bbażata fl-azjendi agrikoli din hija distinta mill-produzzjoni bbażata fuq il-ħalib minħabba d-differenzi fil-ħalib użat (taħlita ta’ ħalib minn diversi merħliet u ħażna kiesħa fil-każ tal-produzzjoni abbażi ta’ ħalib, ħalib minn merħla waħda pproċessat immedjatament wara t-taħlib fil-każ tal-produzzjoni bbażata fl-azjendi agrikoli) u t-tagħmir użat. Il-forniment ta’ qafas għal dawn l-operazzjonijiet jagħmilha possibbli li tinżamm il-kwalità tal-ġobon u l-għarfien tal-produtturi tal-ġobon.
It-trattamenti li jgħaddi minnu l-ġobon ġew deskritti aħjar: hemm obbligu li l-ġobon jinħasel mill-inqas darbtejn, jintmesaħ u jiddawwar mill-inqas darba fil-ġimgħa. L-użu ta’ kuluri fil-qoxra, li oriġinarjament magħmulin minn ħamrija b’kontenut għoli ta’ ossidu tal-ħadid użata biex jitħakkek il-ġobon magħha u tiġi evitata l-moffa mhux mixtieqa, ġiet ipprojbita minħabba li ġew żviluppati materjali li jippermettu kontroll aħjar fil-proċess ta’ maturazzjoni. Ġie speċifikat li t-temperatura tal-kantina hija bejn 6 °C u 12 °C, b’umdità ta’ mill-inqas 90 %. Għaldaqstant, ġie stabbilit qafas għar-regoli tradizzjonali dwar il-maturazzjoni. L-għan huwa li jinkiseb prodott li l-qoxra tiegħu hija skont id-deskrizzjoni mogħtija taħt “Deskrizzjoni tal-prodott”. Ġie pprovdut iktar tagħrif dwar l-attrezzaturi u t-tagħmir tal-kantini, il-manutenzjoni tas-sapport u l-materjal użat matul il-maturazzjoni u t-trattament tal-prodotti minħabba li dawn kollha jgħinu biex iżommu l-kundizzjonijiet ta’ maturazzjoni tas-“Saint-Nectaire”.
Id-definizzjoni ta’ ġobon li għadu ma mmaturax ġiet miżjuda sabiex tiffaċilita l-ispezzjonijiet. Il-kundizzjonijiet għall-iffriżar ta’ ġobon li għadu ma mmaturax ġew speċifikati wkoll. Il-perjodu massimu tal-iffriżar (10 xhur), l-ippakkjar tal-ġobon matul il-proċess tal-iffriżar, it-tikkettar ta’ ġobon li għadu ma mmaturax iffriżat u t-tagħmir tal-kmamar għall-ħażna ta’ ġobon ffriżat ġew definiti. Id-dati tad-dħul u l-ħruġ tal-ġobon mill-iffriżar ġew stabbiliti: jiġu ffriżati bejn l-1 ta’ April u l-31 ta’ Lulju u titneħħa l-friża qabel il-31 ta’ Marzu tas-sena ta’ wara. Għalhekk, l-iffriżar huwa mezz ta’ kif jinħażnu l-ġobnijiet minn meta l-baqar tal-ħalib jinħarġu biex jirgħu meta jkunu qegħdin jieklu ħaxix frisk, sabiex jibda l-proċess tal-maturazzjoni f’fażijiet matul is-sena kollha u jlaħħqu mal-perjodi tal-ogħla konsum (speċjalment f’Diċembru). Din il-prattika m’għandha l-ebda effett fuq il-karatteristiċi tas-“Saint-Nectaire”.
“Tikkettar”
L-obbligu tal-użu tal-logo INAO tħassar wara l-bidliet fir-regoli nazzjonali. Ġie sostitwit bl-obbligu li jitpoġġa s-simbolu tad-DPO tal-Unjoni Ewropea.
L-indikazzjonijiet tat-tikkettar jistgħu jakkumpanjaw id-denominazzjoni ta’ oriġini, irrispettivament mir-referenzi regolatorji li huma speċifikati f’lista pożittiva sabiex titjieb il-leġibbiltà tat-test għall-konsumaturi u jiffaċilitaw l-ispezzjonijiet.
It-tikkettar għandu jindika t-tip ta’ produzzjoni f’tipi ta’ mill-inqas żewġ terzi tad-daqs tad-denominazzjoni “Saint-Nectaire”, sabiex jipprovdi lill-konsumatur b’informazzjoni aħjar billi jagħmel il-prodotti iktar faċli li jiġu identifikati u għaldaqstant jiffaċilita l-ispezzjonijiet.
Rekwiżiti nazzjonali
Skont ir-riforma nazzjonali tas-sistema ta’ spezzjoni tad-denominazzjonijiet ta’ oriġini msemmija iktar ‘il fuq, ġiet miżjuda t-tabella li tippreżenta l-punti prinċipali tal-Ispeċifikazzjoni li għandha tiġi kkontrollata u l-metodu ta’ evalwazzjoni użat.
Oħrajn
— Spezzjoni
Id-dettalji ta’ kuntatt tal-korpi ta’ spezzjoni ġew aġġornati.
DOKUMENT UNIKU
IR-REGOLAMENT TAL-KUNSILL (KE) Nru 510/2006
dwar il-protezzjoni tal-indikazzjonijiet ġeografiċi u d-denominazzjonijiet ta’ oriġini għall-prodotti agrikoli u l-oġġetti tal-ikel (3)
“SAINT-NECTAIRE”
Nru tal-KE: FR-PDO-0117-01091 — 3.12.2012
IĠP ( ) DPO ( X )
1. Isem
“Saint-Nectaire”
2. Stat Membru jew pajjiż terz
Franza
3. Deskrizzjoni tal-prodott agrikolu jew tal-oġġett tal-ikel
3.1. Tip ta’ prodott
Klassi 1.3 Ġobon
3.2. Deskrizzjoni tal-prodott li għalih japplika l-isem f’ (1)
Is-“Saint-Nectaire” huwa ġobon magħmul esklużivament mill-ħalib tal-baqar ittrattat bit-tames, b’taħlita nofsha iebsa, ippressat, mhux imsajjar, iffermentat u mmellaħ. Il-prodott fih minimu ta’ 45 gramma xaħam għal kull 100 gramma ġobon imnixxef. Il-kontenut ta’ materja niexfa tiegħu m’għandux ikun inqas minn 50 g għal kull 100 g ta’ ġobon matur.
Huwa forma ta’ ċilindru li jiġi kemxejn għat-tond b’dijametru ta’ 20 sa 24 cm u għoli ta’ 3,5 sa 5,5 cm b’piż li ma jaqbiżx l-1,850 kg. Il-perjodu minimu tal-maturazzjoni tal-ġobon huwa ta’ 28 jum wara li jitqiegħed fil-kantina.
Is-“Saint-Nectaire” jista’ wkoll jiġi magħmul f’daqs iżgħar, b’dijametru ta’ 12 sa 14 cm u għoli ta’ 3,5 sa 4,5 cm, b’piż ta’ mhux aktar minn 0,650 kg. F’dan il-każ, il-perjodu tal-maturazzjoni minimu jonqos għal 21 jum wara li l-ġobon jitqiegħed fil-kantina.
It-taħlita hija ratba u kremuża, u maħlula. Il-ġobon għandu l-qoxra bit-tikek tal-moffa b’mod ugwali fuq iż-żewġ naħat. Skont il-livell ta’ maturazzjoni, il-moffa hija bajda, kannella jew griża u tista’ tidher fi sfond lewn il-krema li jagħti għall-oranġjo, u jista’ wkoll jisfuma fl-isfar u/jew fl-aħmar. Il-ġobon li b’mod uniformi huwa abjad, oranġjo jew iswed huwa eskluż.
It-togħma hija nadifa, kemxejn mielħa, b’varjetà ta’ togħmiet tal-ħalib (ħalib frisk, krema u butir) u l-aromi marbuta mal-proċess tal-maturazzjoni (il-kantina, il-firxa ta’ tiben, tal-art u s-sottobosk), sikwit għandhom togħma delikata u ħafifa ta’ lewż.
Il-ġobon kopert mid-denominazzjoni ta’ oriġini “Saint-Nectaire” jista’ jiġi ppreżentat ukoll f’porzjonijiet ippakkjati, fejn kull biċċa jkollha parti mill-qoxra li tikkaratterizzata d-denominazzjoni.
3.3. Materja prima (għall-prodotti pproċessati biss)
Mill-1 ta’ Jannar 2015, il-baqar ta’ kull merħla li jipproduċu l-ħalib għas-“Saint-Nectaire” għandhom jitwieldu u jitrabbew fiż-żona ddefinita fil-punt 4.
Madankollu, għar-raġunijiet ta’ saħħa jew għar-razez ta’ Salers, Ferrandaise, Abondance, Simmental Française u Brune, għadd żgħir biss jinżam fiż-żona ddefinita fil-punt 4 u li għalih d-domanda taqbeż il-provvista awtorizzata mid-Direttur tal-Istituzzjoni Nazzjonali ta’ Oriġini u Kwalità, u fejn deroga minn din il-miżura tista’ tingħata biss mid-Direttur tal-Istituzzjoni.
3.4. Għalf (għall-prodotti li joriġinaw mill-annimali biss)
Ir-razzjon bażiku tal-baqar tal-ħalib huwa magħmul minn ħaxix taż-żona ddefinita fil-punt 4 biss.
Il-baqar tal-ħalib għandhom jirgħu għal perjodu minimu ta’ 140 jum fis-sena. Matul dan il-perjodu, il-foraġġ kollu huwa pprojbit.
Barra mill-perjodu li jirgħu, il-ħaxix imqassam fil-forma ta’ għalf niexef b’kontenut ta’ materja niexfa ta’ aktar minn 80 % irid jagħmel mill-inqas 50 % tal-porzjon bażiku tal-baqar tal-ħalib bħala materjal niexef.
Mill-1 ta’ Mejju 2017, l-użu ta’ foraġġ iffermentat se jiġi pprojbit fl-għalf tal-baqar tal-ħalib. L-uniku foraġġ ippreservat u li huwa awtorizzat, huwa l-ħaxix imqassam bħala għalf niexef b’kontenut ta’ materjal niexef ta’ aktar minn 80 %.
F’kull każ, it-total tal-għalf supplimentari m’għandux jaqbeż it-30 % tar-razzjon totali fil-materja niexfa kull sena għall-baqar tal-ħalib kollha.
Il-konsum bażiku tal-erħiet huwa magħmul esklussivament minn ħaxix, mill-inqas 40 % minnu jiġi miż-żona ddefinita fil-punt 4.
L-erħiet intenzjonati li jitrabbew bħala baqar tal-ħalib f’azjenda akkreditata għall-produzzjoni tas-“Saint-Nectaire” iridu jinżammu fl-azjenda fl-azjenda agrikola u huma soġġetti għall-istess kundizzjonijiet tal-għalf tal-baqar tal-ħalib sa mhux aktar tard minn tliet xhur qabel l-ewwel treddigħ tagħhom.
Fl-għalf tal-annimali huma awtorizzati biss il-pjanti, il-prodotti sekondarji u l-għalf supplimentari derivati minn prodotti mhux transġeniċi. Il-kultivazzjoni ta’ għelejjel trasġeniċi hija pprojbita f’kull żona tal-azjendi agrikoli li jipproduċu l-ħalib maħsub għall-ipproċessar f’ġobon bid-denominazzjoni ta’ oriġini “Saint-Nectaire”. Din il-projbizzjoni tapplika għat-tipi kollha ta’ pjanti li jingħataw bħala għalf lill-annimali fl-azjenda u għall- għellejjel kollha li jistgħu jikkontaminaw impjanti bħal dawn.
3.5. Passi speċifiċi tal-produzzjoni li jridu jsiru fiż-żona ġeografika ddefinita
Il-produzzjoni tal-ħalib u l-produzzjoni u l-maturazzjoni tal-ġobon iridu jsiru fiż-żona ġeografika ddefinita.
3.6. Regoli speċifiċi dwar it-tqattigħ, it-taħkik, l-ippakkjar, eċċ.
—
3.7. Regoli speċifiċi dwar it-tikkettar
Il-ġobon kollu bid-denominazzjoni ta’ oriġini “Saint-Nectaire” irid jinkludi tikketta bl-isem tad-DPO miktub b’ittri mill-inqas daqs żewġ terzi tal-ikbar ittri fuq it-tikketta.
It-tqegħid tas-simbolu DPO tal-Unjoni Ewropea huwa obbligatorju fuq it-tikketta.
Minbarra t-termini regolatorji applikabbli għall-ġobon kollu, huwa pprojbit l-użu ta’ kwalunkwe aġġettiv jew kliem ieħor skont id-denominazzjoni ta’ oriġini fuq it-tikkettar, ir-reklamar, il-fatturi u d-dokumenti kummerċjali, għajr:
— |
għal marki kummerċjali jew marki ta’ produzzjoni speċifiċi; |
— |
il-kliem “manifatturat minn ħalib mir-razza ta’ Salers”, “maturazzjoni f’kantina naturali”, perjodu ta’ maturazzjoni speċifika ta’ 28 jum, “maturazzjoni fuq it-tiben”, “maturazzjoni fl-azjenda agrikola”, “maturazzjoni fuq l-injam tal-qastan” u “maturazzjoni fuq l-injam tal-prinjoli”. F’kull każ, it-test ma jistax ikun iktar minn żewġ terzi tad-daqs tad-denominazzjoni “Saint-Nectaire”, |
— |
il-kliem “prodott f’settur tal-ħalib” jew kull indikazzjoni li tindika l-oriġini tal-ġobon. |
It-ittikkettar tal-ġobon juri jekk ġiex minn azjenda agrikola jew azjenda tal-ħalib.
L-oriġini tal-azjenda tal-ħalib jew tal-azjenda agrikola tiġi indikata f’tipi ta’ mill-anqas żewġ terzi fid-daqs tad-denominazzjoni “Saint-Nectaire”.
4. Deskrizzjoni fil-qosor taż-żona ġeografika
Iż-żona ġeografika tad-denominazzjoni ta’ oriġini “Saint-Nectaire” tkopri t-territorju tal-muniċipalitajiet tad-dipartimenti Cantal u Puy-de-Dôme.
Il-produzzjoni tal-ħalib u dik tal-ġobon għandhom isiru f’żona fejn jitqiesu l-fatturi naturali u umani kif jissemma fil-punt 5.1.
5. Rabta maż-żona ġeografika
5.1. Speċifiċità taż-żona ġeografika
Iż-żona ġeografika tas-“Saint-Nectaire” tinsab fiċ-ċentru ta’ Franza, fil-Massif Central.
Il-produzzjoni tal-ħalib u dik tal-ġobon jibbenefikaw mill-kundizzjonijiet speċjali li jinsabu f’altitudni ogħla minn 700 m.
L-irjieħ prevalenti mill-Punent għandhom livell sostanzjali ta’ umdità fuq l-għoljiet tal-Punent ta’ muntanji vulkaniċi, li jkun inqas fl-għoljiet tal-Lvant. Permezz ta’ ħamrija vulkanika fertili ħafna, hemm ħaxix mifrux ma’ kullimkien u l-flora hija abbundanti u varjata: sagħtar selvaġġ, ġentjan isfar kbir, busbies tal-Alpi, ħaxixa tal-murliti, xitla tal-Alpina, eċċ. Il-produzzjoni tal-foraġġ hija bbażata essenzjalment fil-bur permanenti, b’kontenut għoli ta’ pjanti li jagħmlu l-fjuri u fejn il-ħaxix ikopri mill-anqas 90 % taż-żona tal-azjendi agrikoli.
Is-“Saint-Nectaire” ilu jiġi prodott fir-reġjun ta’ Monts Dore għal bosta sekli. Ismu deher għall-ewwel darba fil-gastronomija tas-seklu 17. Bl-isem tal-ġobon jidher f’bosta pubblikazzjonijiet (b’mod partikolari fl-1786 u l-1787), il-produzzjoni tas-Saint-Nectaire żviluppat fis-Seklu 19 u wara iktar fis-Seklu 20 f’azjendi agrikoli żgħar tal-muntanji li żammew għadd żgħir ta’ bhejjem, fejn il-produzzjoni tal-ġobon saret prerogattiva għan-nisa tal-bdiewa u fejn ġew stabbiliti l-ħiliet tal-produzzjoni. Tradizzjonalment, il-produtturi tal-ġobon rari immaturaw il-ġobon tagħhom u kienu joħduhom f’bosta swieq fiż-żona mingħajr ma jimmaturawhom. L-ispeċjalisti tal-maturazzjoni ta’ Puy-de-Dôme u Cantal, li kellhom il-faċilitajiet neċessarji u l-għarfien espert, kienu jixtru l-ġobon u jimmaturawh qrib iċ-ċentri ta’ konsum. Din it-tradizzjoni kompliet sal-ġurnata tal-lum, madankollu llum il-ġobon li għadu mhux matur jinġabar fil-post tal-produzzjoni.
Is-“Saint-Nectaire” ġie rikonoxxut bħala denominazzjoni ta’ oriġini bid-deċiżjoni tal-Qorti ta’ Issoire fl-1955.
Ir-riżorsi użati għall-għalf tal-baqar tal-ħalib użati għall-produzzjoni tal-ħalib maħsub għas-“Saint-Nectaire” huma dawk msemmija fil-“Fatturi Naturali”. Fil-fatt il-porzjon bażiku jikkonsisti esklużivament mill-ħaxix u r-ragħa huwa obbligatorju matul parti tas-sena. L-użu tal-għalf supplimentari huwa limitat.
Il-fażi tal-maturazzjoni huwa pass importanti għall-produzzjoni tas-“Saint-Nectaire”. Il-produtturi li jieħdu ħsieb il-maturazzjoni għandhom ħiliet li huma essenzjali għall-proċessi tat-trattament li jesperjenza l-ġobon. Il-ġobon jinħasel għadd ta’ drabi, imbagħad jitħakkek u jiddawwar b’mod regolari sabiex tiżviluppa l-qoxra.
5.2. Speċifiċità tal-prodott
Is-“Saint-Nectaire” huwa ġobon tal-ħalib tal-baqra, ippressat u mhux imsajjar. Huwa fil-forma ta’ ċilindru kemxejn għat-tond b’dijamentru ta’ massimu 24 cm u 5,5 cm f’għoli, li huwa daqs tajjeb meta mqabbel ma’ ġobon ieħor li ġej miż-żoni muntanjużi. Il-moffa hija bajda, kannella jew griża u jaf ikollha sfond kulur il-krema fl-oranġjo, li tista’ tisfuma fl-isfar u/jew fl-aħmar. It-togħma hija nadifa, kemxejn mielħa, b’varjetà ta’ togħmiet tal-ħalib (ħalib frisk, krema u butir) u l-aromi marbuta mal-proċess tal-maturazzjoni (il-kantina, il-firxa ta’ tiben, tal-art u s-sottobosk), sikwit għandhom togħma delikata u ħafifa ta’ lewż.
5.3. Rabta kawżali bejn iż-żona ġeografika u l-kwalità jew il-karatteristiċi tal-prodott (għad-DPO) jew il-kwalità, ir-reputazzjoni jew karatteristiċi oħra speċifiċi tal-prodott (għal IĠP)
Iż-żona ġeografika tikkorrispondi għaż-żona fejn dejjem saru l-istadji kollha differenti tal-produzzjoni tas-“Saint-Nectaire”. Ċerti fatturi naturali, bħall-altitudni tal-mergħa, il-flora u l-fatturi umani jridu jaħdmu flimkien sabiex jipproduċu l-ħalib u jsir is-“Saint-Nectaire”.
F’din iż-żona il-ħamrija vulkanika tagħha hija favorevoli għall-bur permanenti, li l-flora hija rikka u tfuħ. Il-frekwenza tax-xita li tiġi mill-Punent li tiddomina f’din iż-żona tippermetti irrigazzjoni kważi kontinwa tal-bur, li b’hekk iżid ir-rikkezza tagħha. Minħabba din id-diversità botanika, il-fjuri għandhom għadd ta’ komposti aromatiċi (pereżempju t-terpeni) li jittieklu mill-annimali meta jikkunsmaw il-forraġġ minn dawn il-mergħat.
Dawn il-fatturi, flimkien mal-għarfien espert tal-produzzjoni u t-trattament li s-“Saint-Nectaire” jgħaddi minnu matul il-maturazzjoni, jagħtuh varjetà ta’ togħmiet differenti tal-ħalib (ħalib frisk, krema u butir) u aromi relatati mal-proċess tal-maturazzjoni (il-kantini, il-firxa ta’ tiben, tal-art u s-sottobosk), li ta’ sikwit ikollhom togħma ħafifa ta’ lewż.
Għaldaqstant, il-proċessi tat-trattament li jesperjenza s-“Saint-Nectaire” mill-produtturi jiddeterminaw kif il-moffa tal-wiċċ tiġi żviluppata u tvarja fil-kulur bejn griż fl-abjad u kannella fl-oranġjo.
Id-daqs tas-“Saint-Nectaire” huwa marbut mal-istorja tiegħu. Fil-fatt, kien adattat kemm għall-azjendi agrikoli b’merħliet żgħar (bi ftit baqar) kif ukoll għal azjendi agrikoli akbar li fittxu li jżidu l-valur tal-produzzjoni tal-ħalib tax-xitwa relattivament limitat tagħhom u fejn il-produzzjoni tal-ħalib li kienet aktar abbundanti fis-sajf intużat għall-produzzjoni tal-“Fourme de Cantal”.
Referenza għall-pubblikazzjoni tal-Ispeċifikazzjoni
(L-Artikolu 5(7) tar-Regolament (KE) Nru 510/2006 (4))
https://www.inao.gouv.fr/fichier/CDCSaintNectaire.pdf
(1) ĠU L 343, 14.12.2012, p. 1.
(2) ĠU L 93, 31.3.2006, p. 12. Sostitwit bir-Regolament (UE) Nru 1151/2012.
(3) Sostitwit bir-Regolament (UE) Nru 1151/2012.
(4) Ara n-nota f’qiegħ il-paġna 3.
29.1.2015 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 29/13 |
Pubblikazzjoni ta’ applikazzjoni ta’ emenda skont l-Artikolu 50(2)(a) tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar skemi tal-kwalità għal prodotti agrikoli u oġġetti tal-ikel
(2015/C 29/07)
Din il-pubblikazzjoni tikkonferixxi d-dritt ta’ oppożizzjonigħall-applikazzjoni għal emenda skont l-Artikolu 51 tar-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 1151/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (1).
APPLIKAZZJONI GĦAL EMENDA
REGOLAMENT TAL-KUNSILL (KE) Nru 510/2006
dwar il-protezzjoni tal-indikazzjonijiet ġeografiċi u d-denominazzjonijiet tal-oriġini għall-prodotti agrikoli u l-oġġetti tal-ikel (2)
APPLIKAZZJONI GĦAL EMENDA SKONT L-ARTIKOLU 9
“WELSH BEEF”
Nru KE: UK-PGI-0205-01136 — 30.7.2013
IĠP ( X ) DPO ( )
1. Intestatura tal-ispeċifikazzjonijiet li huma soġġetti għall-emenda
—
—
—
—
—
—
—
—
—
2. Tip ta’ emenda/emendi
—
—
—
—
3. Emenda/i
Hybu Cig Cymru — Meat Promotion Wales (HCC) hija l-organizzazzjoni mmexxija mill-industrija responsabbli mill-iżvilupp, il-promozzjoni u l-kummerċjalizzazzjoni tal-laħam aħmar ta’ Wales. L-HCC għandha r-responsabbiltà legali li tħares id-denominazzjoni tal-IĠP Welsh Beef.
L-emendi proposti għandhom l-għan li jibdlu l-età tal-bhejjem fil-waqt tal-qatla sabiex jakkomodaw annimali iżgħar fl-età.
Huwa propost li l-ispeċifikazzjoni tiġi emendata biex tiġi definita mill-ġdid il-firxa tal-età tal-qatla tal-baqar sabiex jikkwalifikaw għall-użu tal-IĠP Welsh Beef. Il-firxa ta’ età definita fl-ispeċifikazzjoni attwali hija meqjusa li hija preskrittiva wisq minħabba li ma tħallix frat iżgħar (li jissodisfaw l-ispeċifikazzjoni fl-aspetti l-oħra kollha) milli jikkwalifikaw għall-IĠP. L-emenda proposta għandha l-għan li temenda l-età aktar baxxa ta’ frat li jistgħu jikkwalifikaw għall-IĠP Welsh Beef; ir-rekwiżiti l-oħra kollha fl-ispeċifikazzjoni jibqgħu l-istess. Sabiex jiġi żgurat il-forniment kontinwu ta’ Welsh Beef ta’ kwalità, biex ikun rifless it-tibdil fl-influwenzi tas-suq u biex ikun hemm impatt pożittiv fuq l-ambjent, huwa propost li l-firxa tal-età titnaqqas minn 24 għal 12-il xahar, li jippermetti li annimali iżgħar jikkwalifikaw filwaqt li tiġi evitata kwalunkwe koinċidenza ma’ prodotti kummerċjalizzati bħala vitella.
L-għan huwa li bl-emenda proposta jiżdied it-test li ġej fit-taqsimiet tad-deskrizzjoni tal-prodott u tal-Metodu ta’ Produzzjoni tal-ispeċifikazzjoni reġistrata:
“L-ifrat jinqatlu f’età ta’ bejn 12 u 48 xahar u ma għandhomx ikunu għammru”.
Din l-emenda għandha twassal għal speċifikazzjoni li:
— |
Ikollha impatt pożittiv fuq il-kwalità tal-ikel tal-Welsh Beef Twettqet riċerka konsiderevoli biex tinvestiga r-rabta bejn l-età fil-waqt tal-qatla u l-kwalità għall-ikel; il-konklużjoni ġenerali hija li annimali iżgħar ikollhom laħam aktar tari minn annimali ixjeħ minħabba l-kwalitajiet tal-kollaġen fil-laħam. Permezz tal-emendi fl-ispeċifikazzjonital-Welsh Beef f’termini ta’ età fil-waqt tal-qatla, sabiex annimali iżgħar fl-età jikkwalifikaw, ikun hemm impatt pożittiv fuq il-kwalità tal-ikel tal-Welsh Beef. |
— |
Ikollha impatt pożittiv fuq l-impronta ambjentali tal-Welsh Beef Kontributur importanti biex jitnaqqsu l-emissjonijiet ta’ gassijiet serra mill-ifrat, hija t-tlestija (u l-qatla) bikrija tal-ifrat. Hekk kif jittieħdu anqas ġranet biex annimal jitlesta għal-qatla, jiġi prodott anqas metan mill-annimal permezz tal-proċessi diġestivi normali, u dan iwassal għal anqas emissjonijiet ta’ gass serra. Permezz tal-emendi fl-ispeċifikazzjonital-Welsh Beef f’termini ta’ età fil-waqt tal-qatla, sabiex annimali iżgħar fl-età jikkwalifikaw, ikun hemm impatt pożittiv fuq l-impronta ambjentali tal-Welsh Beef. |
— |
Tindirizza d-domanda li qed tikber mill-konsumaturi, il-bejjiegħa bl-imnut u s-suq għall-esportazzjoni għall-Welsh Beef ta’ kwalità Ir-riċerka turi b’mod ċar li hemm rabta pożittiva bejn il-laħam tari u l-esperjenzi tal-ikel tal-konsumaturi biċ-ċanga prodotta minn annimali li jkollhom anqas minn 24 xahar. Għalhekk, bi tweġiba għall-ħtiġiet tas-suq, iċ-ċanga qed tiġi prodotta f’Wales b’aktar effiċjenza u tinqatel ta’ età iżgħar biex ikun żgurat li l-Welsh Beef ikun prodott ta’ kwalità, tari u b’togħma tajba. Permezz tal-emendi fl-ispeċifikazzjonital-Welsh Beef f’termini ta’ età fil-waqt tal-qatla, sabiex annimali iżgħar fl-età jikkwalifikaw, tiġi indirizzata d-domanda li qed tikber mill-konsumaturi għal Welsh Beef ta’ kwalità. |
Ix-xejriet tal-akkwist ta’ diversi bejjiegħa bl-imnut (li rrappreżentaw madwar 90 fil-mija tal-bejgħ ta’ laħam aħmar fil-Gran Brittanja fl-2011) resqu lejn l-akkwist ta’ frat f’età iżgħar. Politiki attwali ta’ akkwist ta’ prodotti taċ-ċanga mill-aqwa tas-seba’ l-akbar bejjiegħa bl-imnut fir-Renju Unit kollha jeħtieġu li l-ifrat jinqatlu meta jkollhom anqas minn 30 xahar, u l-akbar bejjiegħ fosthom jitlob li l-ifrat jinqatlu meta jkollhom anqas minn 24 xahar għall-aqwa taqsima tagħhom. Din ix-xejra ta’ sistema ta’ akkwist ta’ ċanga iżgħar mistennija tkompli fost il-bejjiegħa bl-imnut, peress li qed jaħdmu dejjem aktar biex jilħqu d-domandi tal-konsumaturi għal ċanga bi kwalità għolja għall-ikel u li ma tagħmilx ħsara lill-ambjent.
Emendi oħra:
Bidliet fid-dettalji tal-korp ta’ spezzjoni: dawn huma meħtieġa biex jaġġornaw l-informazzjoni għall-korp ta’ spezzjoni nominat għall-IĠP Welsh Beef.
Id-dettalji għall-korp ta’ spezzjoni rilevanti ġew miżjuda biex jieħdu post il-korp preċedenti.
DOKUMENT UNIKU
REGOLAMENT TAL-KUNSILL (KE) Nru 510/2006
dwar il-protezzjoni tal-indikazzjonijiet ġeografiċi u d-denominazzjonijiet tal-oriġini għall-prodotti agrikoli u l-oġġetti tal-ikel (3)
“WELSH BEEF”
Nru KE: UK-PGI-0205-01136 — 30.7.2013
IĠP ( X ) DPO ( )
1. Isem
“Welsh Beef”
2. Stat membru jew pajjiż terz
Ir-Renju Unit
3. Deskrizzjoni tal-prodott agrikolu jew tal-oġġett tal-ikel
3.1. Tip ta’ prodott
Klassi 1.1. Laħam frisk (u l-ġewwieni)
3.2. Deskrizzjoni tal-prodott li għalih japplika l-isem f’(1)
Welsh Beef huwa l-isem li jingħata lill-karkassi jew qatgħat tal-laħam meħudin minn frat (frat li ma għammrux), imwielda u mrobbija f’Wales. L-għan tal-produtturi tal-Welsh Beef huwa li jilħqu klassifikazzjoni tal-karkassa fil-mira ta’ konformazzjoni R jew aħjar u kontenut tax-xaħam ta’ 4L jew anqas. Ara t-tabella taħt.
Tabella ta’ Klassifikazzjoni EUROP tal-Karkassa fil-Mira għall-Welsh Beef
|
Klassi tax-xaħam |
|||||||
1 |
2 |
3 |
4L |
4H |
5L |
5H |
||
Konformazzjoni |
E |
x |
x |
x |
x |
|
|
|
U+ |
x |
x |
x |
x |
|
|
|
|
-U |
x |
x |
x |
x |
|
|
|
|
R |
x |
x |
x |
x |
|
|
|
|
O+ |
|
|
|
|
|
|
|
|
-O |
|
|
|
|
|
|
|
|
P+ |
|
|
|
|
|
|
|
|
-P |
|
|
|
|
|
|
|
|
Storikament, l-ifrat tradizzjonament imrobbijin f’Wales kienu fil-maġġor parti tagħhom Welsh Black u Hereford. Dawn ir-razez għadhom jiffurmaw is-sisien tal-industrija taċ-ċanga f’Wales. Il-Welsh Beef ġej minn razez tradizzjonali ta’ Wales u mit-taħlit ta’ dawn ir-razez bejniethom jew ma’ kwalunkwe razza oħra rikonoxxuta.
L-ifrat jinqatlu f’età ta’ bejn 12 u 48 xahar u ma għandhomx ikunu mgħammra. L-ifrat jinqatlu u jiġu pproċessati f’biċċeriji/impjanti tat-tqattigħ approvati mill-iskema tal-verifika tal-Hybu Cig Cymru – Meat Promotion Wales (HCC) sabiex jiġi żgurat li titħares il-marka u l-integrità tal-IĠP Welsh beef. Din l-iskema ta’ verifika tal-HCC tiżgura li kwalunkwe ċanga immarkata bħala “Welsh Beef” tilħaq l-ispeċifikazzjonijiet. Il-biċċeriji u l-impjanti tat-tqattigħ kollha li jixtiequ jużaw id-denominazzjoni Welsh Beef għandhom, fuq bażi annwali, juru lill-korp ta’ spezzjoni maħtur tal-HCC, li ċ-ċanga tilħaq l-ispeċifikazzjonijiet tal-IĠP u li l-impjant ikun qed jopera skont il-gwida tal-aqwa prattiki. L-HCC twettaq ukoll verifiki għal għarrieda fuq il-post sabiex tivverifika l-approvazzjoni u l-użu tal-liċenzja għall-marka IĠP Welsh beef min-naħa tal-biċċerija/impjant tat-tqattigħ
Wara l-qatla u l-preparazzjoni, iċ-ċanga tista’ tinħareġ fuq is-suq bħala ġisem sħiħ, naħa sħiħa, partijiet min-naħat (il-kwart ta’ quddiem/il-kwart ta’ wara) jew bħala qatgħat taċ-ċanġa (li jinkludu l-kapuljat taċ-ċanga).
Il-profili tal-laħam, fil-maġġoranza, ikunu konvessi, bi żvilupp tajjeb tal-muskolu u dahar wiesa’ u oħxon li jasal sal-ispalla li tkun ittondjata sew. Meta jintmess, il-laħam jinħass solidu bi struttura ratba u konsistenti, il-muskoli li huma żviluppati sew huma ta’ kulur aħmar skur u x-xaħam ikun abjad fl-isfar. B’mod ġenerali laħam minn annimali iżgħar ikun aktar tari minn laħam li ġej minn annimali ixjeħ minħabba l-kwalitajiet tal-kollaġen fil-laħam. Ġeneralment, il-laħam ikun irħamat sew.
3.3. Materja prima (għall-prodotti pproċessati biss)
—
3.4. Għalf (għall-prodotti li joriġinaw mill-annimali biss)
Il-baqar jitrabbew estensivament f’mergħat fiż-żona ġeografika, skont prattiki tradizzjonali tat-trobbija tal-baqar ta’ Wales.
F’okkażjonijiet fejn l-għalf jintuża biex jissupplimenta r-ragħa tal-ħaxix, l-għalf għandu jinkiseb, fejn possibbli, miż-żona ġeografika.
3.5. Passi speċifiċi fil-produzzjoni li jridu jsiru fiż-żona ġeografika ddefinita
Kull produttur jikkontrolla l-merħla tal-annimali taċ-ċanga tiegħu li jkunu mrobbija l-iktar bir-ragħa tal-ħaxix naturali. L-annimali jinbiegħu jew bħala piż ta’ karkassa lill-biċċeriji jew fis-swieq tal-annimali. Il-laħam għandu jkun ġej minn ifrat imwielda u mrobbija f’Wales, u maqtula/ipproċessati f’biċċeriji/impjanti tat-tqattigħ approvati mill-iskema ta’ verifika tal-HCC. L-annimali jinqatlu u jiġu ppreparati fil-biċċerija skont speċifikazzjonijiet rikonoxxuti tal-industrija jew sabiex jilħqu rekwiżiti leġiżlattivi jew tal-konsumaturi.
Biċċeriji u impjanti tat-tqattigħ eliġibbli għall-approvazzjoni tal-iskema ta’ verifika tal-HCC mhumiex ristretti għaż-żona ġeografika definita — Wales.
Fl-istadji kollha tal-proċess tal-produzzjoni, jinżammu reġistri dwar it-traċċabbiltà tal-prodott. In-numru tal-qatla, id-data tal-qatla, id-dettalji tal-klassifikazzjoni u l-piż tal-karakassa kiesħa jiġu rreġistrati fil-biċċeriji. Dan it-tagħrif jitwaħħal fuq tikketta mal-karkassa u jkun disponibbli għall-ispezzjoni mill-HCC.
3.6. Regoli speċifiċi dwar it-tqattigħ, it-tħakkik, l-ippakkjar, eċċ.
—
3.7. Regoli speċifiċi dwar it-tikkettar
L-indikazzjoni ġeografika “Welsh Beef” trid tidher fuq il-karkassi, partijiet tal-karkassi jew qatgħat, flimkien mal-marka kummerċjali rreġistrata tal-HCC għall-Welsh Beef u s-simbolu tal-IĠP.
4. Deskrizzjoni fil-qosor taż-żona ġeografika
Wales kollu.
5. Rabta maż-żona ġeografika
5.1. Speċifiċità taż-żona ġeografika
Hemm ħafna dokumenti dwar l-industrija tal-ifrat f’Wales minħabba l-importanza tagħha sa minn żmien iċ-Ċelti, ir-Rumani, in-Normanni u sal-lum il-ġurnata. Insibu għadd ta’ referenzi storiċi għall-baqar ta’ Wales mogħtija f’“The Drovers’ Roads of Wales” u “Medieval Wales” ta’ Hewitt.
Il-karatteristiċi li jiddistingwu l-Welsh Beef huma l-għalf tal-baqar li huwa bbażat fuq l-abbundanza tal-ħaxix naturali f’Wales, li jikber ħafna minħabba l-klima moderata u bix-xita u minħabba t-topografija ta’ Wales.
Madwar Wales, hemm kosta ta’ 1 200 kilometru u iktar ‘il ġewwa pajsaġġ grandjuż fejn jingħaqdu f’armonija l-muntanji, l-għoljiet, il-lagi u l-widien. Minħabba l-ammont ta’ xita li tipikament tinżel fiż-żona, Wales huwa adattat b’mod perfett għall-produzzjoni tal-mergħat naturali. Din it-tapezzerija lewn l-iżmerald, b’firxa wara l-oħra ta’ ħaxix aħdar kotran, flimkien ma’ leħjet ix-xiħ u l-fwieħa tal-ħwawar salvaġġi u indiġeni, jikkontribwixxu għat-togħma distintiva taċ-ċanga ta’ Wales.
5.2. Speċifiċità tal-prodott
Sabiex ikollhom il-marka “Welsh Beef”, huma eliġibbli biss il-baqar imwielda u mrobbija f’Wales. Dan jorbot il-prodott direttament maż-żona ġeografika fejn jiġi prodott.
Sabiex tiġi żgurata l-konsistenza fil-kwalità għall-konsumatur, l-ifrat ma għandhomx ikunu għammru u għandhom jinqatlu ta’ età ta’ bejn 12-48 xahar. L-għan tal-produtturi tal-Welsh Beef huwa li jilħqu klassifikazzjoni tal-karkassa fil-mira ta’ konformazzjoni R jew aħjar u kontenut tax-xaħam ta’ 4L jew inqas.
Il-karatterisitika li tiddistingwi l-Welsh Beef hija dovuta għall-influwenza tar-razez tradizzjonali li jibqgħu s-sisien tal-industrija taċ-ċanga ta’ Wales, li minnha ġejja ċ-ċanga.
Il-laħam irid ukoll ikun ġej minn baqar li jinqatlu/jiġu pproċessati f’biċċerji/impjanti tat-tqattigħ. L-annimali jinqatlu u jiġu ppreparati fil-biċċerija skont speċifikazzjonijiet rikonoxxuti tal-industrija jew sabiex jilħqu rekwiżiti leġiżlattivi jew tal-konsumaturi.
5.3. Rabta kawżali bejn iż-żona ġeografika u l-kwalità jew il-karatteristiċi tal-prodott (għal DPO) jew il-kwalità speċifika, ir-reputazzjoni jew karatteristiċi oħra tal-prodott (għal IĠP)
Iċ-ċanga ta’ Wales għandha għadd ta’ vantaġġi kompetittivi tal-produzzjoni. Ir-razez tradizzjonali jitrabbew f’ambjent ideali, bl-użu ta’ metodi tradizzjonali tal-biedja li ilhom jintużaw u li l-effettività tagħhom hi magħrufa, flimkien ma’ metodi tal-biedja kontemporanja. Dan jirriżulta fil-karattru u d-distintività uniċi taċ-ċanga ta’ Wales.
Sena wara l-oħra, ġidd wara ġidd, il-ħiliet singolari tal-bdiewa f’Wales jiġu pprattikati madwar il-pajjiż kollu. Fi rziezet żgħar immexxija mill-familji, il-bidwi juża l-għarfien tiegħu tat-trobbija tal-bhejjem u ż-żamma tal-art, flimkien mal-benefiċċji li jagħti l-pajsaġġ naturali, biex jipproduċi ċanga tal-ogħla kwalità. Tul is-sekli, id-dedikazzjoni u l-ħidma bla heda tagħhom raddet standards konsistentement għoljin ta’ produzzjoni ta’ kwalità bl-aktar mod effiċjenti u ambjentalment sensittivi, filwaqt li ffurmaw il-pajsaġġ, il-kultura u l-identità ta’ Wales.
L-irziezet tar-reġjun normalment ikunu ta’ familji li jkunu jżommu kemm nagħaġ kif ukoll frat. L-azjendi f’Wales ikunu medjament iżgħar minn dawk tar-Renju Unit b’mod ġenerali. Id-daqs medjament iżgħar tal-azjenda jirriżulta fid-daqs iżgħar tal-merħliet taċ-ċanga kif ukoll fl-istruttura tal-ħaddiema. Il-ħiliet tal-bdiewa li jrabbu l-annimali f’Wales għaddew minn ġenerazzjoni għall-oħra. Kull produttur jikkontrolla l-merħla tal-annimali tiegħu taċ-ċanga li jkunu mrobbija l-iktar bir-ragħa tal-ħaxix naturali. L-annimali jinbiegħu jew bħala piż ta’ karkassa lill-biċċeriji jew fis-swieq tal-annimali. Fl-istadji kollha tal-proċess tal-produzzjoni, jinżammu reġistri dwar it-traċċabbiltà tal-prodott.
Il-produzzjoni effiċjenti u l-użu tal-ħaxix huma ċentrali għall-benessri tal-produzzjoni tal-Welsh Beef. L-artijiet tal-ħaxix f’bosta reġjuni ta’ Wales huma miżgħuda bil-leħjet ix-xiħ u ħwawar salvaġġi indiġeni li jfuħu, u li lkoll jikkontribwixxu għad-distintività taċ-Welsh Beef. Il-ħiliet tal-ġestjoni tal-artijiet tal-ħaxix tal-bidwi minn Wales huma magħrufa mad-dinja u fil-fatt il-bdiewa ta’ Wales ta’ sikwit jirbħu premjijiet għall-ġestjoni tal-artijiet tal-ħaxix tagħom.
Referenza għall-pubblikazzjoni tal-ispeċifikazzjoni tal-prodott
(L-Artikolu 5(7) tar-Regolament (KE) Nru 510/2006 (4))
L-ispeċifikazzjoni attwali tal-prodott ta’ IĠP Welsh Beef tista’ tinkiseb minn:
https://www.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/278748/welsh-beef-pgi.pdf
(1) ĠU L 343, 14.12.2012, p. 1.
(2) ĠU L 93, 31.3.2006, p. 12. Sostitwit bir-Regolament (UE) Nru 1151/2012.
(3) Sostitwit bir-Regolament (UE) Nru 1151/2012.
(4) Ara n-nota f’qiegħ il-paġna 3.