ISSN 1977-0987

doi:10.3000/19770987.C_2013.172.mlt

Il-Ġurnal Uffiċjali

tal-Unjoni Ewropea

C 172

European flag  

Edizzjoni bil-Malti

Informazzjoni u Avviżi

Volum 56
18 ta' Ġunju 2013


Avviż Nru

Werrej

Paġna

 

II   Komunikazzjonijiet

 

KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA

 

Il-Kummissjoni Ewropea

2013/C 172/01

Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Każ COMP/M.6876 – Sumitomo Electric Industries/Anvis Group) ( 1 )

1

2013/C 172/02

Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Każ COMP/M.6936 – Donata/DE Master Blenders) ( 1 )

1

 

IV   Informazzjoni

 

INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA

 

Il-Kummissjoni Ewropea

2013/C 172/03

Rata tal-kambju tal-euro

2

 

INFORMAZZJONI MILL-ISTATI MEMBRI

2013/C 172/04

Informazzjoni kkomunikata mill-Istati Membri dwar l-għeluq tas-sajd

3

2013/C 172/05

Informazzjoni kkomunikata mill-Istati Membri dwar l-għeluq tas-sajd

3

2013/C 172/06

Informazzjoni kkomunikata mill-Istati Membri dwar l-għeluq tas-sajd

4

2013/C 172/07

Informazzjoni kkomunikata mill-Istati Membri dwar l-għeluq tas-sajd

4

2013/C 172/08

Informazzjoni kkomunikata mill-Istati Membri dwar l-għeluq tas-sajd

5

2013/C 172/09

Nota ta’ tagħrif – Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 428/2009 tal-5 ta' Mejju 2009 li jistabbilixxi reġim Komunitarju għall-kontroll tal-esportazzjonijiet, it-trasferiment, is-senserija u t-transitu ta’ oġġetti b’użu doppju: Informazzjoni dwar il-miżuri adottati mill-Istati Membri skont l-Artikoli 5 u 8

6

 

V   Avviżi

 

ATTI OĦRAJN

 

Il-Kummissjoni Ewropea

2013/C 172/10

Pubblikazzjoni ta’ applikazzjoni għal emenda skont l-Artikolu 50 (2)(a), tar-Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (UE) Nru 1151/2012, dwar skemi tal-kwalità għal prodotti agrikoli u oġġetti tal-ikel

8

 


 

(1)   Test b’relevanza għaż-ŻEE

MT

 


II Komunikazzjonijiet

KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA

Il-Kummissjoni Ewropea

18.6.2013   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 172/1


Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata

(Każ COMP/M.6876 – Sumitomo Electric Industries/Anvis Group)

(Test b’relevanza għaż-ŻEE)

2013/C 172/01

Fl-24 ta’ Mejju 2013, il-Kummissjoni ddeċidiet li ma topponix il-konċentrazzjoni notifikata msemmija hawn fuq u li tiddikjaraha kompatibbli mas-suq komuni. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(1)b tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004. It-test sħiħ tad-deċiżjoni hu disponibbli biss fl-Ingliż u ser isir pubbliku wara li jitneħħa kwalunkwe sigriet tan-negozju li jista’ jkun fih. Dan it-test jinstab:

Fit-taqsima tal-amalgamazzjoni tal-websajt tal-Kummissjoni dwar il-Kompetizzjoni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Din il-websajt tipprovdi diversi faċilitajiet li jgħinu sabiex jinstabu d-deċiżjonijiet individwali ta' amalgamazzjoni, inklużi l-kumpanija, in-numru tal-każ, id-data u l-indiċi settorjali,

f’forma elettronika fil-websajt EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) fid-dokument li jġib in-numru 32013M6876. Il-EUR-Lex hu l-aċċess fuq l-internet għal-liġi Ewropea.


18.6.2013   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 172/1


Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata

(Każ COMP/M.6936 – Donata/DE Master Blenders)

(Test b’relevanza għaż-ŻEE)

2013/C 172/02

Fit-12 ta’ Ġunju 2013, il-Kummissjoni ddeċidiet li ma topponix il-konċentrazzjoni notifikata msemmija hawn fuq u li tiddikjaraha kompatibbli mas-suq komuni. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(1)b tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004. It-test sħiħ tad-deċiżjoni hu disponibbli biss fl-Ingliż u ser isir pubbliku wara li jitneħħa kwalunkwe sigriet tan-negozju li jista’ jkun fih. Dan it-test jinstab:

Fit-taqsima tal-amalgamazzjoni tal-websajt tal-Kummissjoni dwar il-Kompetizzjoni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Din il-websajt tipprovdi diversi faċilitajiet li jgħinu sabiex jinstabu d-deċiżjonijiet individwali ta' amalgamazzjoni, inklużi l-kumpanija, in-numru tal-każ, id-data u l-indiċi settorjali,

f’forma elettronika fil-websajt EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) fid-dokument li jġib in-numru 32013M6936. Il-EUR-Lex hu l-aċċess fuq l-internet għal-liġi Ewropea.


IV Informazzjoni

INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA

Il-Kummissjoni Ewropea

18.6.2013   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 172/2


Rata tal-kambju tal-euro (1)

Is-17 ta’ Ġunju 2013

2013/C 172/03

1 euro =


 

Munita

Rata tal-kambju

USD

Dollaru Amerikan

1,3337

JPY

Yen Ġappuniż

126,36

DKK

Krona Daniża

7,4586

GBP

Lira Sterlina

0,84755

SEK

Krona Żvediża

8,6122

CHF

Frank Żvizzeru

1,2308

ISK

Krona Iżlandiża

 

NOK

Krona Norveġiża

7,6345

BGN

Lev Bulgaru

1,9558

CZK

Krona Ċeka

25,724

HUF

Forint Ungeriż

290,60

LTL

Litas Litwan

3,4528

LVL

Lats Latvjan

0,7017

PLN

Zloty Pollakk

4,2296

RON

Leu Rumen

4,4508

TRY

Lira Turka

2,4906

AUD

Dollaru Awstraljan

1,3876

CAD

Dollaru Kanadiż

1,3548

HKD

Dollaru ta' Hong Kong

10,3491

NZD

Dollaru tan-New Zealand

1,6519

SGD

Dollaru tas-Singapor

1,6721

KRW

Won tal-Korea t'Isfel

1 503,01

ZAR

Rand ta' l-Afrika t'Isfel

13,1706

CNY

Yuan ren-min-bi Ċiniż

8,1688

HRK

Kuna Kroata

7,4680

IDR

Rupiah Indoneżjan

13 185,80

MYR

Ringgit Malażjan

4,1759

PHP

Peso Filippin

57,233

RUB

Rouble Russu

42,2375

THB

Baht Tajlandiż

40,905

BRL

Real Brażiljan

2,8656

MXN

Peso Messikan

16,9070

INR

Rupi Indjan

77,2280


(1)  Sors: rata tal-kambju ta' referenza ppubblikata mill-Bank Ċentrali Ewropew.


INFORMAZZJONI MILL-ISTATI MEMBRI

18.6.2013   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 172/3


Informazzjoni kkomunikata mill-Istati Membri dwar l-għeluq tas-sajd

2013/C 172/04

F'konformità mal-Artikolu 35(3) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1224/2009 tal-20 ta' Novembru 2009 li jistabbilixxi sistema Komunitarja ta’ kontroll għall-iżgurar tal-konformità mar-regoli tal-Politika Komuni tas-Sajd (1), ittieħdet deċiżjoni li s-sajd jingħalaq kif deskritt fit-tabella hawn taħt:

Data u ħin tal-għeluq

27.5.2013

Tul ta’ żmien

27.5.2013-31.12.2013

Stat Membru

L-Isvezja

Stokk jew Grupp ta’ stokkijiet

COD/03AS

Speċi

Merluzz (Gadus Morhua)

Żona

Kattegat

Tip(i) ta’ bastimenti tas-sajd

Numru ta' referenza

FS04TQ39


(1)  ĠU L 343, 22.12.2009, p. 1


18.6.2013   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 172/3


Informazzjoni kkomunikata mill-Istati Membri dwar l-għeluq tas-sajd

2013/C 172/05

F'konformità mal-Artikolu 35(3) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1224/2009 tal-20 ta' Novembru 2009 li jistabbilixxi sistema Komunitarja ta’ kontroll għall-iżgurar tal-konformità mar-regoli tal-Politika Komuni tas-Sajd (1), ittieħdet deċiżjoni li s-sajd jingħalaq kif deskritt fit-tabella hawn taħt:

Data u ħin tal-għeluq

3.5.2013

Tul ta’ żmien

3.5.2013-30.6.2013

Stat Membru

L-Unjoni Ewropea (Kull Stat Membru)

Stokk jew Grupp ta’ stokkijiet

RED/N3M

Speċi

Redfish (Sebastes spp)

Żona

NAFO 3M

Tip(i) ta’ bastimenti tas-sajd

Numru ta' referenza

FS03TQ40


(1)  ĠU L 343, 22.12.2009, p. 1.


18.6.2013   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 172/4


Informazzjoni kkomunikata mill-Istati Membri dwar l-għeluq tas-sajd

2013/C 172/06

F'konformità mal-Artikolu 35(3) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1224/2009 tal-20 ta' Novembru 2009 li jistabbilixxi sistema Komunitarja ta’ kontroll għall-iżgurar tal-konformità mar-regoli tal-Politika Komuni tas-Sajd (1), ittieħdet deċiżjoni li s-sajd jingħalaq kif deskritt fit-tabella hawn taħt:

Data u ħin tal-għeluq

1.6.2013

Tul ta’ żmien

1.6.2013-31.12.2013

Stat Membru

Spanja

Stokk jew Grupp ta’ stokkijiet

ALF/3X14-

Speċi

Alfonsinos (Beryx spp.)

Żona

L-ilmijiet tal-UE u l-ilmijiet internazzjonali tat-III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII u XIV

Tip(i) ta’ bastimenti tas-sajd

Numru ta' referenza

FS05DSS


(1)  ĠU L 343, 22.12.2009, p. 1.


18.6.2013   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 172/4


Informazzjoni kkomunikata mill-Istati Membri dwar l-għeluq tas-sajd

2013/C 172/07

F'konformità mal-Artikolu 35(3) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1224/2009 tal-20 ta' Novembru 2009 li jistabbilixxi sistema Komunitarja ta’ kontroll għall-iżgurar tal-konformità mar-regoli tal-Politika Komuni tas-Sajd (1), ittieħdet deċiżjoni li s-sajd jingħalaq kif deskritt fit-tabella hawn taħt:

Data u ħin tal-għeluq

1.6.2013

Tul ta’ żmien

1.6.2013-31.12.2013

Stat Membru

Spanja

Stokk jew Grupp ta’ stokkijiet

USK/567EI.

Speċi

Tusk (Brosme brosme)

Żona

L-ilmijiet tal-UE u l-ilmijiet internazzjonali tal-V, VI u VII

Tip(i) ta’ bastimenti tas-sajd

Numru ta' referenza

06/TQ40


(1)  ĠU L 343, 22.12.2009, p. 1.


18.6.2013   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 172/5


Informazzjoni kkomunikata mill-Istati Membri dwar l-għeluq tas-sajd

2013/C 172/08

F'konformità mal-Artikolu 35(3) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1224/2009 tal-20 ta' Novembru 2009 li jistabbilixxi sistema Komunitarja ta’ kontroll għall-iżgurar tal-konformità mar-regoli tal-Politika Komuni tas-Sajd (1), ittieħdet deċiżjoni li s-sajd jingħalaq kif deskritt fit-tabella hawn taħt:

Data u ħin tal-għeluq

1.6.2013

Tul ta’ żmien

1.6.2013-31.12.2013

Stat Membru

Spanja

Stokk jew Grupp ta’ stokkijiet

HAD/7X7A34

Speċi

Merluzz tal-linja sewda (Melanogrammus aeglefinus)

Żona

VIIb-k, VIII, IX u X; Ilmijiet tal-UE ta' CECAF 34.1.1

Tip(i) ta’ bastimenti tas-sajd

Numru ta' referenza

07/TQ39


(1)  ĠU L 343, 22.12.2009, p. 1.


18.6.2013   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 172/6


NOTA TA’ TAGĦRIF

Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 428/2009 tal-5 ta' Mejju 2009 li jistabbilixxi reġim Komunitarju għall-kontroll tal-esportazzjonijiet, it-trasferiment, is-senserija u t-transitu ta’ oġġetti b’użu doppju: Informazzjoni dwar il-miżuri adottati mill-Istati Membri skont l-Artikoli 5 u 8

2013/C 172/09

L-Artikoli 5 u 8 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 428/2009 (1) jipprevedi li l-Istati Membri jistgħu jimponu rekwiżiti ta' awtorizzazzjonijiet, rispettivament għas-servizzi ta' senserija u, f'ċerti każij, għall-esportazzjoni ta' oġġetti b’użu doppju mhux elenkati fl-Anness I tar-Regolament. Skont l-Artikoli 5(4) u 8(4) tali miżuri għandhom jiġu ppubblikati f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Il-Pajjiżi l-Baxxi nnotifikaw lill-Kummissjoni li ppubblikaw Decree Stcr. 2013 Nru 8590 fit-28 ta' Marzu 2013 li jimponi l-miżuri li ġejjin:

rekwiżit ta' awtorizzazzjoni għas-senserija ta' ċerti oġġetti b'użu doppju mhux elenkati fl-Anness I, fejn dawn l-oġġetti huma jew jistgħu jintużaw għal użu msemmi fl-Artikolu 4.1 tar-regolament,

rekwiżit ta' awtorizzazzjoni għall-esportazzjoni ta' ċerti oġġetti b'użu doppju mhux elenkati fl-Anness I għar-raġunijiet tal-konsiderazzjonijiet tas-sigurtà pubblika u tad-drittijiet tal-bniedem.

Il-miżuri japplikaw għas-senserija u għall-esportazzjoni, għad-destinazzjoni tas-Sirja, tal-31 sustanza kimika li ġejjin u tagħmir għal-laboratorju ta' tip speċifiku:

Nru

SG Nru

Sustanza

Nru ta' reġistrazzjoni CAS

1.

1c95001

aċidu mandeliku

90-64-2

2.

1c95002

ammonja

7664-41-7

3.

1c95003

Aċetun

67-64-1

4.

1c95004

aċitilena

74-86-2

5.

1c95005

antimonju

7440-36-0

6.

1c95006

benżaldeid

100-52-7

7.

1c95007

benżoin

119-53-9

8.

1c95008

1-butanol

71-36-3

9.

1c95009

2-butanol

78-92-2

10.

1c95010

isobutanol

78-83-1

11.

1c95011

tert-butanol

75-65-0

12.

1c95012

klorur

7782-50-5

13.

1c95013

ċikloeksanol

108-93-0

14.

1c95014

diċikloeżilammina

101-83-7

15.

1c95015

etanol

64-17-5

16.

1c95016

etilene

74-85-1

17.

1c95017

fluoroapatite

1306-05-4

18.

1c95018

iżopropanol

67-63-0

19.

1c95019

sulfid tal-potassju

1312-73-8

20.

1c95020

tijoċjanat tal-potassju

333-20-0

21.

1c95021

monossidu tal-karboniku

630-08-0

22.

1c95022

metanol

67-56-1

23.

1c95023

klorur tal-metil:

74-87-3

24.

1c95024

jodur tal-metil

74-88-4

25.

1c95025

merkaptan tal-metil

74-93-1

26.

1c95026

ipoklorit tas-sodju

7681-52-9

27.

1c95027

Klorur tal-ossalil

79-37-8

28.

1c95028

fosfat tat-tri-iżobutil

1606-96-8

29.

1c95029

aċidu idrokloriku

7647-01-0

30.

1c95030

kubrit

7704-34-9

31.

1c95031

diossidu tal-kubrit

7446-09-5

32.

It-tagħmir tal-laboratorju għall-analiżi (distruttiv u mhux) jew biex jinstabu sustanzi, inklużi komponenti u aċċessorji għal tali tagħmir.


(1)  ĠU L 134, 29.5.2009, p. 1.


V Avviżi

ATTI OĦRAJN

Il-Kummissjoni Ewropea

18.6.2013   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 172/8


Pubblikazzjoni ta’ applikazzjoni għal emenda skont l-Artikolu 50 (2)(a), tar-Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (UE) Nru 1151/2012, dwar skemi tal-kwalità għal prodotti agrikoli u oġġetti tal-ikel

2013/C 172/10

Din il-pubblikazzjoni tagħti d-dritt għal oġġezzjoni għall-applikazzjoni għal emenda skont l-Artikolu 51 tar-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 1151/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (1).

APPLIKAZZJONI GĦAL EMENDA

IR-REGOLAMENT TAL-KUNSILL (KE) Nru 510/2006

dwar il-protezzjoni tal-indikazzjonijiet ġeografiċi u d-denominazzjonijiet tal-oriġini għall-prodotti agrikoli u l-oġġetti tal-ikel  (2)

APPLIKAZZJONI GĦAL EMENDA SKONT L-ARTIKOLU 9

ACETO BALSAMICO TRADIZIONALE DI REGGIO EMILIA

Nru tal-KE: IT-PDO-0117-01007-21.06.2012

IĠP ( ) DPO ( X )

1.   Intestatura tal-ispeċifikazzjoni għall-emenda

Isem tal-prodott

Deskrizzjoni tal-prodott

Żona ġeografika

Prova tal-oriġini

Metodu ta' produzzjoni:

Rabta

Tikkettar

Rekwiżiti nazzjonali

Oħrajn (li għandhom jiġu speċifikati)

2.   Tip ta' emenda/i

Emenda tad-Dokument Uniku jew tal-Iskeda tas-Sommarju

Emenda tal-Ispeċifikazzjoni tad-DPO jew l-IĠP rreġistrati li għalihom ma ġie ppubblikat l-ebda Dokument Uniku jew Skeda tas-Sommarju

Emenda għall-Ispeċifikazzjoni li ma teħtieġ l-ebda emenda għad-Dokument Uniku ppubblikat (l-Artikolu 9(3) tar-Regolament (KE) Nru 510/2006)

Emenda temporanja tal-Ispeċifikazzjoni li tirriżulta mill-impożizzjoni ta’ miżuri sanitarji jew fitosanitarji imposti mill-awtoritajiet pubbliċi (l-Artikolu 9(4) tar-Regolament (KE) Nru 510/2006)

3.   Emenda/i

Deskrizzjoni tal-prodott

L-emenda għandha l-għan li tikkoreġi żbalji materjali, rigward l-unitajiet ta' kejl tad-densità tal-prodott u tal-aċidità totali tal-prodott. “Id-densità karatteristika ta' 20 grad ċentigrad: mhux anqas minn 1,200 gr/l” tinbidel b'“densità ta' 20 grad ċentigrad: mhux anqas minn 1,200 g/l”, minħabba li din hija l-unità ta' kejl korretta (ara d-Digriet tal-President tar-Repubblika tat-12 ta' Awwissu 1982, Nru 802, li jimplimenta d-Direttva Nru 80/181 dwar l-unitajiet ta' kejl, ippubblikata fil-Ġ.U. 302 tat-3 ta' Novembru 1982); Barra minn hekk il-kliem “aċidità totali: mhux anqas minn 5 gradi (espressi fi grammi ta' aċidu aċetiku għal kull 100 gramma ta' prodott)” jinbidel b'“aċidità totali: mhux anqas minn 5 gradi (espressi fi grammi ta' aċidu aċetiku għal kull 100 gramma ta' prodott)”; l-użu tal-unità ta' kejl f'millilitri huwa aktar xieraq minħabba li jittratta likwidu b'piż speċifiku sinifikattiv.

Barra minn hekk, l-ammont ta' zokkor fil-most misjur ma għandux jaqbeż l-40 grad Brix, minflok 30 grad Brix biss, sabiex jiġi evitat li l-prodott idum jagħli żżejjed u/jew li jkun hemm konċentrazzjoni prematura tal-prodott.

L-espressjoni “fermentazione zuccherina ed acetica” issa ġiet emendata għal “fermentazione zuccherina ed ossidazione acetica”, biex jintuża terminu xjentifikament korrett li jagħmel distinzjoni bejn iż-żewġ fażijiet tal-ipproċessar tal-most misjur. Tali emenda hija biss deskrittiva, u ma għandhiex impatt fuq il-produzzjoni.

Jiġi speċifikat l-injam tipiku taż-żona bħall-ballut, il-qastan, iċ-ċirasa, il-ġnibru, iċ-ċawsli, il-fraxxnu u l-gazzija.

Il-proċeduri rrakkomandati biex jiġi ppreżentat il-prodott finali bbottiljat u biex titwettaq l-analiżi organolettika ġew stabbiliti b'mod preċiż għall-informazzjoni tal-produtturi u l-konsumaturi, u jispeċifikaw iż-żminijiet u l-metodi għall-preżentazzjoni tal-lottijiet, l-issiġillar u l-klassifikazzjoni tagħhom, u għat-teħid tal-kampjuni għal ittestjar analitiku u sensorjali. L-analiżi sensorjali, b'mod partikolari titwettaq minn kumitat tat-tidwiq, li jeżamina l-karatteristiċi viżivi, olfattivi u tat-togħma espressi bħala valuri numeriċi. Il-valur globali jikkonsisti mill-evalwazzjoni tal-persuna li titqabbad biex idduq il-prodott u l-medja tal-evalwazzjonijiet ta' dawk li jduquh b'mod individwali fil-panel. Prodott biss li kiseb punteġġ ugwali għal 240 jew aktar minn hekk jista' jiġi bbottiljat.

Skont il-punteġġ li jingħata wara l-analiżi sensorjali u l-preżenza ta' proprjetajiet fiżikokimiċi rekwiżiti, il-fliexken jiġu ttikkettjati b'waħda mit-tliet tikketti; kull waħda b'kulur differenti u b'numru akbar mill-ieħor biex biex tkun żgurata t-traċċabbiltà tal-prodott.

Għall-ibbottiljar jintużaw kontenituri tal-istess għamla, anke jekk b'kapaċitajiet differenti. Ladarba l-fliexken jimtlew u jingħalqu, it-tapp tas-sufra jintrabat bi spaga, u mbagħad jinkesa' bix-xama'. Fuq ix-xama' jingħafas siġill bl-akronomi ABTRE – DPO u simbolu li jippermetti li n-natura tal-kontenut tintgħaraf, kif tixhed it-tikketta kkulurita.

Barra mill-kontenituri li qed jintużaw bħalissa tat-tip A u B, hemm ukoll kontenituri iżgħar (50 ml) – tat-tip C, maħsuba biex il-konsumatur ikun jista' jixtri prodott ta' valur għoli u prestiġġjuż bi prezz li jilħaq il-but tiegħu.

Hemm ukoll fliexken tal-ħġieġ ta' doża waħda b'kapaċità ta' 5 sa 10 ml, ta' għamla mhux speċifikata iżda ssiġillati.

Tikkettar

Il-fliexken jiġu mmarkati b'tikketta kkulurita bbażata fuq il-punteġġ tal-analiżi sensorjali. Il-“bollino aragosta” għal punteġġ ta' bejn 240 u 269 punt; Il-“bollino argento” għal punteġġ ugwali għal jew aktar minn 270; Il-“bollino oro” għal punteġġ ugwali għal jew aktar minn 300, u perjodu ta' maturazzjoni ta' mhux anqas minn 25 sena.

Barra minn hekk ġie propost li l-kliem stabbilit fl-ispeċifikazzjoni għandu jiġi inkluż fuq it-tikketta mwaħħla mal-prodott kif ukoll dik li tiddendel miegħu (tag), u li jiġu pprovduti regoli tat-tikkettar speċifiċi għall-kontenituri ta' doża waħda.

Kif previst fl-Artikolu 7(1)(g) tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012 iddaħħlu l-isem u l-indirizz tal-awtorità li tivverifika l-konformità mad-dispożizzjonijiet tal-ispeċifikazzjoni.

DOKUMENT UNIKU

IR-REGOLAMENT TAL-KUNSILL (KE) Nru 510/2006

dwar il-protezzjoni tal-indikazzjonijiet ġeografiċi u d-denominazzjonijiet tal-oriġini għall-prodotti agrikoli u l-oġġetti tal-ikel  (3)

ACETO BALSAMICO TRADIZIONALE DI REGGIO EMILIA

Nru tal-KE: IT-PDO-0117-01007-21.06.2012

IĠP ( ) DPO ( X )

1.   Isem

“Aceto balsamico tradizionale di Reggio Emilia”

2.   Stat Membru jew Pajjiż Terz

L-Italja

3.   Deskrizzjoni tal-prodott agrikolu jew tal-oġġett tal-ikel

3.1.   Tip ta’ prodott

Klassi 1.8.

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

3.2.   Deskrizzjoni tal-prodott li għalih japplika l-isem fil-punt 1

Meta l-ħall tradizzjonali ta' Reggio Emilia jitqiegħed fis-suq għandu jkollu l-karatteristiċi li ġejjin: Kulur: kannella skur, ċar, ileqq; Densità: maħlul; Aroma: penetranti u persistenti, fragranti, b'aċidità pjaċevoli jew bouquet karatteristiku anke fir-rigward tal-injam użat – il-ballut, il-qastan, iċ-ċirasa, il-ġnibru, il-fraxxnu, il-gazzija – u għall-perjodi twal ta' maturazzjoni. Togħma: Taħlita tajba ta' ħlewwa u qrusa, aċidità u aromatiċità distinta f'konformità mal-propjetajiet tax-xamm tiegħu; aċidità totali: mhux anqas minn 5 gradi (espressa fi grammi ta' aċidu aċetiku għal kull 100 ml ta' prodott); densità ta' 20 grad ċentigrad: mhux anqas minn 1,200 g/ml.

Wara li l-volum tal-ħall jonqos wara li jagħli, il-kontenut taz-zokkor tal-most mgħolli ma għandux jaqbeż l-40 grad Brix.

Il-proċessi tal-fermentazzjoni taz-zokkor u l-fermentazzjoni aċetika jwasslu għal maturazzjoni u rfinar ideali wara perjodu ta' żmien mhux anqas minn 12-il sena, li huwa l-perjodu minimu li jrid jgħaddi qabel it-tqegħid fis-suq tal-prodott DPO.

Il-kwalità tal-prodott tiġi kklassifikata permezz ta' punteġġ globali, mogħti minn panel ta' esperti li jduqu l-prodott matul l-ittestjar sensorjali.

Dawk li jduqu l-prodott jintgħażlu minn reġistru, sabiex ikun żgurat li ma jiġux ikkonsultati dejjem l-istess nies. Fir-reġistru jkun hemm elenkat biss l-ismijiet tal-ħarrieġa li ġew imħarrġa kif xieraq; u l-kapaċità ta' dawk li jduqu tiġi vverifikata ta' sikwit sabiex ikunu żgurati evalwazzjonijiet korretti u omoġeni.

L-analiżi sensorjali tevalwa l-karatteristiċi li ġejin, u tagħti punteġġ globali abbażi tal-firxiet li ġejjin:

 

karatteristiċi viżivi: minn 27 sa 60 punt;

 

karatteristiċi relatati max-xamm: minn 44 sa 75 punt;

 

karatteristiċi relatati mat-togħma: minn 129 sa 210 punt.

Kull karatteristika tista' tiġi deskritta permezz ta' deskrizzjonijiet aktar speċifiċi, stabbiliti fir-rigward tat-tradizzjoni u l-iżvilupp tal-kriterji tal-analiżi sensorjali.

Jekk prodott iġib punteġġ ta' anqas minn 240 ifisser li mhuwiex xieraq biex jitqiegħed fis-suq, u għalhekk ma jistax jiġi bbottiljat.

Il-prodott xieraq biex jitqiegħed fis-suq jiġi kklassifikat fil-kategoriji li ġejjin: punteġġ ta' bejn 240 u 269 punt; punteġġ ugwali għal jew akbar minn 270; punteġġ ugwali għal jew akbar minn 300, u perjodu ta' maturazzjoni mhux anqas minn 25 sena.

3.3.   Materja prima (għall-prodotti pproċessati biss)

Il-most tal-għeneb huwa l-materja prima użata biex jiġi prodott l-“Aceto Balsamico Tradizionale Di Reggio Emilia”. L-għeneb ġej minn vinji kompletament jew parzjalment imħawla mal-varjetajiet ta' dwieli li ġejjin: Lambrusco (il-varjetajiet u l-kloni kollha); Ancellotta, Trebbiano (il-varjetajiet u l-kloni kollha); Sauvignon, Sgavetta; Berzemino, Occhio di Gatta.

Il-varjetajiet kollha tal-vinji rreġistrati fid-DPO fil-provinċja ta' Reggio Emilia.

L-għeneb użat fil-produzzjoni tal-“Aceto Balsamico Tradizionale Di Reggio Emilia” jrid jipproduċi most b'kontenut taz-zokkor b'għall-anqas 15-il grad Brix u l-produzzjoni tal-għeneb massima għal kull ettaru ta' vinja li tispeċjalizza f'dan il-prodott tar-raba' ma għandhiex taqbeż is-16-il tunnellata.

Il-produzzjoni massima tal-għeneb f'most maħsuba għall-konċentrazzjoni ma għandhiex tkun aktar minn 70 %.

3.4.   L-għalf (għall-prodotti li ġejjin mill-annimali biss)

3.5.   Stadji speċifiċi tal-produzzjoni li jridu jsiru fiż-żona ġeografika ddefinita

L-għeneb irid jitkabbar fil-provinċja ta' Reggio Emilia u l-ħall jiġi prodott kompletament hemmhekk, inkluż il-proċess biex jinkiseb u jitgħalla l-most u l-ipproċessar u l-maturazzjoni tal-prodott lest.

3.6.   Regoli speċifiċi għat-tqattigħ, għall-ħakk, għall-ippakkjar, eċċ.

L-ibbottiljar isir fil-provinċja ta' Reggio Emilia, għal raġuniijet ta' kwalità u traċċabbiltà.

L-“Aceto Balsamico Tradizionale Di Reggio Emilia” jiġi prodott permezz ta' proċess tal-produzzjoni twil u kkumplikat, fejn il-proċess tal-fermentazzjoni u l-proċesss tal-ossidazzjoni aċetika għandhom rwol importanti ħafna; huwa prodott fraġli ħafna, u biex iżomm il-karatteristiċi organolettiċi deskritti mill-panel ma għandux jiġi mmaneġġjat jew imċaqlaq minn post għal ieħor, u għandu jiġi bbottiljat malajr. Barra minn hekk, il-fażi tal-ibbottiljar hija kritika ħafna fir-rigward it-traċċabbiltà; għax minħabba l-valur għoli tal-prodott, hemm riskju li dan jispiċċa fil-mira ta' imitazzjonijiet foloz. L-ibbottiljar fiż-żona tal-produzzjoni jgħin sabiex jinżamm il-kontroll aktar faċilment f'din il-fażi.

Il-ħall tradizzjonali ta' Reggio Emilia jiġi bbottiljat f'kontenituri bi ħġieġ abjad trasparenti f'għamla ta' tulipan rasu 'l isfel, b'kapaċitajiet ta' 5, 10 jew 25 cl.

Ladarba l-ibbottiljar jitlesta, il-fliexken mimlija bl-“Aceto Balsamico Tradizionale Di Reggio Emilia” jingħalqu b'tapp tas-sufra u qafla u jiġu ssiġillati b'timbru fix-xama' li fuqu jidhru l-akronomi “ABTRE – DOP”, barra mis-sinjali distintivi tal-klassifikazzjoni deskritta fil-punt 3.2.

Jistgħu jintużaw anke kontenituri tal-ħġieġ ta' doża waħda, b'kapaċità ta' 0.50 cl sa 1 cl, ta' kwalunkwe għamla, karattersitika, imballaġġ jew siġill. Kull kontenitur ta' doża waħda għandu jiddaħħal f'kontenitur issiġillat b'tali mod li ma jkunx jista' jerġa' jintuża wara li jinfetaħ, u b'mod li jippermetti li d-dettalji tal-isem u l-preżentazzjoni jidhru fuq it-tikketta.

3.7.   Regoli speċifiċi għat-tikkettar

L-isem fuq it-tikketta mwaħħla mal-“Aceto Balsamico Tradizionale di Reggio Emilia” kif ukoll dik li tiddendel miegħu jrid jinkiteb b'ittri ċari, li jinqraw u tal-istess daqs u kulur, u kbar biżżejjed biex ma jitħalltux ma' indikazzjonijiet oħra fuq il-prodott.

Mal-isem tad-DPO “Aceto Balsamico Tradizionale di Reggio Emilia” ma jistgħux jiżdiedu deskrizzjonijiet oħra, ħlief dawk stipulati b'mod ċar fl-ispeċifikazzjonijiet attwali, inklużi l-aġġettivi “extra”, “fine”, “scelto”, “selezionato”, “riserva”, “superiore”, “classico” jew li jixbħuhom.

Mhuwiex permess ukoll li ssir referenza għas-sena tal-produzzjoni tal-“Aceto Balsamico Tradizionale Di Reggio Emilia”, jew għall-età preżunta tal-prodott jew għad-data ta' meta beda jopera l-impjant tal-produzzjoni tal-ħall. Madanakollu, it-terminu “extra vecchio” għall-prodott jista' jintuża għal prodott li tħalla jimmatura għal mhux anqas minn 25 sena u bi propjetajiet kimiċi u sensorjali li jikkonformaw mal-ispeċfikazzjonijiet elenkati fil-punt 3.2 (c).

Il-prodott xieraq jiġi identifikat abbażi tal-klassifikazzjoni skont l-analiżi tat-togħma deskritta fil-punt 3.2, billi jitwaħħal “bollino aragosta” mal-flixkun fil-każ “a)”; “bollino argento” fil-każ“b)” u “bollino oro” fil-każ “c)” li jista' jissejjaħ “extra vecchio”.

4.   Definizzjoni fil-qosor taż-żona ġeografika

L-għeneb irid jitkabbar fil-provinċja ta' Reggio Emilia u l-ħall irid jiġi prodott kompletament hemmhekk; kif ukoll il-proċess li bih jinkiseb u jagħli l-most, u l-ipproċessar u l-maturazzjoni tal-prodott lest.

5.   Rabta maż-żona ġeografika

5.1.   Speċifiċità taż-żona ġeografika

Il-klima tat-territorju kollu tal-provinċja hija kiesħa u moderata. Din it-tip ta' klima għandha t-tendenza li tiżviluppa differenzi notevoli fit-temperatura, kemm minn staġun għal ieħor u matul l-istess staġun jew matul l-istess jum. Is-sjuf huma sħan, ix-xtiewi ħorox u b'bvarjazzjoni għolja fit-temperatura fis-sajf. Anke l-livelli tal-umdità jvarjaw ħafna, u jammontaw bejn wieħed u ieħor għal livelli ta' bejn 7 u 8 % matul snin differenti, u aktar minn 20 % fl-istess sena.

L-esperti fil-produzzjoni tal-ħall jivverifikaw il-prodott bl-akbar attenzjoni matul il-perjodu twil ħafna ta' maturazzjoni. Huma tgħallmu t-tekniki tal-produzzjoni tradizzjonali billi attendew korsijiet ta' taħriġ speċifiċi mogħtija minn esperti u wara snin twal ta' esperjenza, jew mill-familja tagħhom, meta skont it-tradizzjoni ż-żgħażagħ kienu jiġu involuti fix-xogħol u jiġu mħarrġa matul is-snin ta' produzzjoni tal-qraba esperti u akbar fl-età tagħhom, u b'hekk dan l-għerf jgħaddi minn ġenerazzjoni għal oħra.

5.2.   Speċifiċità tal-prodott

Dan il-ħall huwa l-frott tal-ipproċessar bil-mod ta' prodott ta' bidu uniku: most prodott minn għeneb minn vinji kkultivati b'mod tradizzjonali fil-provinċja ta' Reggio Emilia, u mgħolli fuq fjamma diretta.

Il-maturazzjoni tiegħu fis-snin twal ta' maturazzjoni (għall-anqas 12) issir mingħajr iż-żieda ta' sustanzi diversi tal-most misjur u mingħajr interventi fiżiċi jew kimiċi ta' kwalunkwe tip.

Mill-prodotti tal-ikel tipiċi u karatteristiċi tal-provinċja, l-“Aceto Balsamico Tradizionale Di Reggio Emilia”, huwa l-aktar wieħed sinifikanti meta wieħed iqis il-karatteristiċi tiegħu, li flimkien mal-produzzjoni fuq skala żgħira, huma l-fatturi li jiġġustifikaw il-prezz għoli tiegħu u l-prestiġju tiegħu fuq livell nazzjonali u fuq livell internazzjonali.

5.3.   Rabta kawżali bejn iż-żona ġeografika u l-kwalità jew il-karatteristiċi tal-prodott (għad-DPO) jew kwalità, ir-reputazzjoni jew karatteristiċi oħra speċifiċi tal-prodott (għall-IĠP)

It-temperatura u l-umdità taż-żona tal-oriġini jinfluwenzaw il-proċessi tal-evaporazzjoni u t-traspirazzjoni li jdumu għaddejjin fil-bittiji u li jitwettqu b'intensitajiet li jvarjaw skont il-varjazzjonijiet atmosferiċi. L-istess japplika għall-proċessi bijoloġiċi u tal-irfirnar, li jiddependu aktar fuq it-temperatura u huma kkaratterizzati minn varjazzjonijiet li normalment huma marbuta mal-klima. Dan il-proċess tal-produzzjoni uniku tal-ħall dejjem kien jieħu ħafna ħin u jinvolvi li wieħed jalterna bejn, iwaqqaf u jibda, i l-proċessi differenti ta' fermentazzjoni u ossidazzjoni.

Biex tkun ikkonfermata u appoġġjata r-rabta mill-qrib bejn il-prodott u l-fatturi klimatiċi u pedagoġiċi tat-territorju kkonċernat, it-tekniki għall-maturazzjoni aċċellerata u/jew artifiċjali huma pprojbiti, inklużi dawk ibbażati fuq il-varjazzjonijiet li jinħolqu bit-tibdil fit-temperatura, il-livelli tal-umdità u l-ventilazzjoni fl-impjant fejn isir il-ħall.

L-azzjonijiet li jistgħu jitwettqu mill-esperti fil-produzzjoni tal-ħall matul il-proċess twil tal-maturazzjoni huma speċifikati b'mod ċar. Huwa biss f'dan il-qasam, grazzi għall-preżenza ta' aktar minn seklu tal-impjanti fejn isir il-ħall li hemm il-ħiliet meħtieġa, li għaddew minn ġenerazzjoni għal oħra biex jiġu applikati t-tekniki tradizzjonali għall-produzzjoni tal-“Aceto Balsamico Tradizionale Di Reggio Emilia”.

Fattur ieħor li jorbot il-prodott maż-żona ġeografika huwa l-fatt li l-materja prima ġejja minn vinji li jinsabu fil-provinċja ta' Reggio Emilia u li jintużaw għall-produzzjoni ta' nbejjed DPO u IĠP. Dawn il-vinji jagħmluha impossibbli li l-“Aceto Balsamico Tradizionale Di Reggio Emilia” jiġi prodott barra minn din iż-żona speċifikata.

Referenza għall-pubblikazzjoni tal-ispeċifikazzjoni

(L-Artikolu 5(7), tar-Regolament (KE) Nru 510/2006 (4))

Dan il-Gvern nieda l-proċedura ta' oġġezzjoni nazzjonali bil-pubblikazzjoni ta' proposta għal emenda tad-denominazzjoni protetta tal-oriġini “Aceto balsamico tradizionale di Reggio Emilia” fil-Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana Nru 243 tat-18 ta' Ottubru 2011.

It-test sħiħ tal-ispeċifikazzjoni tal-prodott jinsab fuq is-sit tal-internet li ġej:

http://www.politicheagricole.it/flex/cm/pages/ServeBLOB.php/L/IT/IDPagina/3335


(1)  ĠU L 343, 14.12.2012, p. 1.

(2)  ĠU L 93, 31.3.2006, p. 12. Mibdul bir-Regolament (UE) Nru 1151/2012.

(3)  Mibdul bir-Regolament (UE) Nru 1151/2012.

(4)  Ara n-nota f’qiegħ il-paġna nru 3.