ISSN 1977-0987

doi:10.3000/19770987.C_2013.165.mlt

Il-Ġurnal Uffiċjali

tal-Unjoni Ewropea

C 165

European flag  

Edizzjoni bil-Malti

Informazzjoni u Avviżi

Volum 56
11 ta' Ġunju 2013


Avviż Nru

Werrej

Paġna

 

II   Komunikazzjonijiet

 

KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA

 

Il-Kummissjoni Ewropea

2013/C 165/01

Komunikazzjoni mill-Kummissjoni dwar il-kwantità li għaliha ma tressqet l-ebda applikazzjoni u li għandha tiżdied mal-kwantità stabbilita għas-subperjodu mill-1 ta’ Ottubru 2013 sal-31 ta’ Diċembru 2013 fil-kuntest ta’ ċerti kwoti miftuħa mill-Komunità għal prodotti fis-settur tal-laħam tat-tjur

1

2013/C 165/02

Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Każ COMP/M.6894 – Syral China Investment/Wilmar China New Investments/Liaoning Jinxin Biology & Chemistry) ( 1 )

2

2013/C 165/03

Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Każ COMP/M.6899 – Lion Capital/Avedon Capital Partners/AD Van Geloven Holding) ( 1 )

2

2013/C 165/04

Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Każ COMP/M.6841 – Goldman Sachs/TPG Lundy/Tulloch Homes Group Limited) ( 1 )

3

2013/C 165/05

Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Każ COMP/M.6854 – Cameron/Schlumberger/Onesubsea) ( 1 )

3

 

IV   Informazzjoni

 

INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA

 

Il-Kummissjoni Ewropea

2013/C 165/06

Rata tal-kambju tal-euro

4

2013/C 165/07

Informazzjoni pprovduta mill-Kummissjoni skont l-Artikolu 11 tad-Direttiva 98/34/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li tistabbilixxi proċedura għall-għoti ta’ informazzjoni fil-qasam tal-istandards u r-regolamenti tekniċi u r-regoli dwar is-servizzi tas-Soċjetà tal-Informatika — Statistiċi dwar ir-regoli tekniċi notifikati fl-2012 fil-qafas tal-proċedura għall-għoti ta’ informazzjoni 98/34/KE

5

2013/C 165/08

Wiċċ nazzjonali ġdid ta’ muniti tal-euro maħsuba għaċ-ċirkolazzjoni

10

 

V   Avviżi

 

PROĊEDURI AMMINISTRATTIVI

 

Il-Kunsill

2013/C 165/09

Sejħa miftuħa – Kooperazzjoni Ewropea fix-Xjenza u t-Teknoloġija (COST)

11

 

PROĊEDURI DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA TAL-KOMPETIZZJONI

 

Il-Kummissjoni Ewropea

2013/C 165/10

Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni (Każ COMP/M.6851 – Baxter International/Gambro) ( 1 )

13

 


 

(1)   Test b’relevanza għaż-ŻEE

MT

 


II Komunikazzjonijiet

KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA

Il-Kummissjoni Ewropea

11.6.2013   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 165/1


Komunikazzjoni mill-Kummissjoni dwar il-kwantità li għaliha ma tressqet l-ebda applikazzjoni u li għandha tiżdied mal-kwantità stabbilita għas-subperjodu mill-1 ta’ Ottubru 2013 sal-31 ta’ Diċembru 2013 fil-kuntest ta’ ċerti kwoti miftuħa mill-Komunità għal prodotti fis-settur tal-laħam tat-tjur

2013/C 165/01

Ir-Regolament (KE) Nru 616/2007 (1) fetaħ kwoti tariffarji għall-importazzjoni ta' prodotti mis-setturi tal-laħam tat-tjur. L-applikazzjonijiet għal liċenzji tal-importazzjoni li tressqu matul l-ewwel sebat ijiem tax-xahar ta' April 2013 għas-subperjodu mill-1 ta' Lulju sat-30 ta’ Settembru 2013, għall-kwoti 09.4212, 09.4217 u 09.4218, kienu jkopru kwantitajiet iżgħar minn dawk disponibbli. F’konformità mal-Artikolu 7(4) it-tieni frażi, tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1301/2006 (2), il-kwantitajiet li għalihom ma sarux talbiet, ġew miżjuda mal-kwantità stabbilita għas-subperjodu tal-kwoti ta’ wara, mill-1 ta’ Ottubru sal-31 ta’ Diċembru 2013, u jidhru fl-Anness ta’ din il-Komunikazzjoni.


(1)  ĠU L 142, 5.6.2007, p. 3.

(2)  ĠU L 238, 1.9.2006, p. 13.


ANNESS

Nru tal-ordni tal-kwota

Kwantitajiet mhux mitluba li għandhom jiżdiedu mal-kwantità stipulata għas-subperjodu mill-1 ta’ Ottubru 2013 sal-31 ta’ Diċembru 2013

(f'kg)

09.4212

10 056 120

09.4217

6 408 000

09.4218

3 478 800


11.6.2013   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 165/2


Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata

(Każ COMP/M.6894 – Syral China Investment/Wilmar China New Investments/Liaoning Jinxin Biology & Chemistry)

(Test b’relevanza għaż-ŻEE)

2013/C 165/02

Fil-31 ta’ Mejju 2013, il-Kummissjoni ddeċidiet li ma topponix il-konċentrazzjoni notifikata msemmija hawn fuq u li tiddikjaraha kompatibbli mas-suq komuni. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(1)b tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004. It-test sħiħ tad-deċiżjoni hu disponibbli biss fl-Ingliż u ser isir pubbliku wara li jitneħħa kwalunkwe sigriet tan-negozju li jista’ jkun fih. Dan it-test jinstab:

Fit-taqsima tal-amalgamazzjoni tal-websajt tal-Kummissjoni dwar il-Kompetizzjoni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Din il-websajt tipprovdi diversi faċilitajiet li jgħinu sabiex jinstabu d-deċiżjonijiet individwali ta' amalgamazzjoni, inklużi l-kumpanija, in-numru tal-każ, id-data u l-indiċi settorjali,

f’forma elettronika fil-websajt EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) fid-dokument li jġib in-numru 32013M6894. Il-EUR-Lex hu l-aċċess fuq l-internet għal-liġi Ewropea.


11.6.2013   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 165/2


Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata

(Każ COMP/M.6899 – Lion Capital/Avedon Capital Partners/AD Van Geloven Holding)

(Test b’relevanza għaż-ŻEE)

2013/C 165/03

Fit-3 ta’ Ġunju 2013, il-Kummissjoni ddeċidiet li ma topponix il-konċentrazzjoni notifikata msemmija hawn fuq u li tiddikjaraha kompatibbli mas-suq komuni. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(1)b tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004. It-test sħiħ tad-deċiżjoni hu disponibbli biss fl-Ingliż u ser isir pubbliku wara li jitneħħa kwalunkwe sigriet tan-negozju li jista’ jkun fih. Dan it-test jinstab:

Fit-taqsima tal-amalgamazzjoni tal-websajt tal-Kummissjoni dwar il-Kompetizzjoni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Din il-websajt tipprovdi diversi faċilitajiet li jgħinu sabiex jinstabu d-deċiżjonijiet individwali ta' amalgamazzjoni, inklużi l-kumpanija, in-numru tal-każ, id-data u l-indiċi settorjali,

f’forma elettronika fil-websajt EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) fid-dokument li jġib in-numru 32013M6899. Il-EUR-Lex hu l-aċċess fuq l-internet għal-liġi Ewropea.


11.6.2013   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 165/3


Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata

(Każ COMP/M.6841 – Goldman Sachs/TPG Lundy/Tulloch Homes Group Limited)

(Test b’relevanza għaż-ŻEE)

2013/C 165/04

Fit-22 ta’ April 2013, il-Kummissjoni ddeċidiet li ma topponix il-konċentrazzjoni notifikata msemmija hawn fuq u li tiddikjaraha kompatibbli mas-suq komuni. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(1)b tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004. It-test sħiħ tad-deċiżjoni hu disponibbli biss fl-Ingliż u ser isir pubbliku wara li jitneħħa kwalunkwe sigriet tan-negozju li jista’ jkun fih. Dan it-test jinstab:

Fit-taqsima tal-amalgamazzjoni tal-websajt tal-Kummissjoni dwar il-Kompetizzjoni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Din il-websajt tipprovdi diversi faċilitajiet li jgħinu sabiex jinstabu d-deċiżjonijiet individwali ta' amalgamazzjoni, inklużi l-kumpanija, in-numru tal-każ, id-data u l-indiċi settorjali,

f’forma elettronika fil-websajt EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) fid-dokument li jġib in-numru 32013M6841. Il-EUR-Lex hu l-aċċess fuq l-internet għal-liġi Ewropea.


11.6.2013   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 165/3


Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata

(Każ COMP/M.6854 – Cameron/Schlumberger/Onesubsea)

(Test b’relevanza għaż-ŻEE)

2013/C 165/05

Fil-15 ta’ April 2013, il-Kummissjoni ddeċidiet li ma topponix il-konċentrazzjoni notifikata msemmija hawn fuq u li tiddikjaraha kompatibbli mas-suq komuni. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(1)b tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004. It-test sħiħ tad-deċiżjoni hu disponibbli biss fl-Ingliż u ser isir pubbliku wara li jitneħħa kwalunkwe sigriet tan-negozju li jista’ jkun fih. Dan it-test jinstab:

Fit-taqsima tal-amalgamazzjoni tal-websajt tal-Kummissjoni dwar il-Kompetizzjoni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Din il-websajt tipprovdi diversi faċilitajiet li jgħinu sabiex jinstabu d-deċiżjonijiet individwali ta' amalgamazzjoni, inklużi l-kumpanija, in-numru tal-każ, id-data u l-indiċi settorjali,

f’forma elettronika fil-websajt EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) fid-dokument li jġib in-numru 32013M6854. Il-EUR-Lex hu l-aċċess fuq l-internet għal-liġi Ewropea.


IV Informazzjoni

INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA

Il-Kummissjoni Ewropea

11.6.2013   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 165/4


Rata tal-kambju tal-euro (1)

L-10 ta’ Ġunju 2013

2013/C 165/06

1 euro =


 

Munita

Rata tal-kambju

USD

Dollaru Amerikan

1,3209

JPY

Yen Ġappuniż

130,47

DKK

Krona Daniża

7,4560

GBP

Lira Sterlina

0,85040

SEK

Krona Żvediża

8,7144

CHF

Frank Żvizzeru

1,2395

ISK

Krona Iżlandiża

 

NOK

Krona Norveġiża

7,6120

BGN

Lev Bulgaru

1,9558

CZK

Krona Ċeka

25,666

HUF

Forint Ungeriż

297,20

LTL

Litas Litwan

3,4528

LVL

Lats Latvjan

0,7018

PLN

Zloty Pollakk

4,2532

RON

Leu Rumen

4,5235

TRY

Lira Turka

2,5053

AUD

Dollaru Awstraljan

1,3983

CAD

Dollaru Kanadiż

1,3455

HKD

Dollaru ta' Hong Kong

10,2549

NZD

Dollaru tan-New Zealand

1,6728

SGD

Dollaru tas-Singapor

1,6631

KRW

Won tal-Korea t'Isfel

1 497,42

ZAR

Rand ta' l-Afrika t'Isfel

13,4090

CNY

Yuan ren-min-bi Ċiniż

8,1017

HRK

Kuna Kroata

7,5115

IDR

Rupiah Indoneżjan

13 158,79

MYR

Ringgit Malażjan

4,1476

PHP

Peso Filippin

56,804

RUB

Rouble Russu

42,7360

THB

Baht Tajlandiż

40,671

BRL

Real Brażiljan

2,8284

MXN

Peso Messikan

16,9220

INR

Rupi Indjan

76,8450


(1)  Sors: rata tal-kambju ta' referenza ppubblikata mill-Bank Ċentrali Ewropew.


11.6.2013   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 165/5


Informazzjoni pprovduta mill-Kummissjoni skont l-Artikolu 11 tad-Direttiva 98/34/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li tistabbilixxi proċedura għall-għoti ta’ informazzjoni fil-qasam tal-istandards u r-regolamenti tekniċi u r-regoli dwar is-servizzi tas-Soċjetà tal-Informatika (1)

Statistiċi dwar ir-regoli tekniċi notifikati fl-2012 fil-qafas tal-proċedura għall-għoti ta’ informazzjoni 98/34/KE

2013/C 165/07

I.   Tabella li tindika t-tipi differenti ta’ reazzjonijiet indirizzati lill-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea dwar l-Abbozzi notifikati minn kull wieħed minnhom.

Stati Membri

Numru ta' Notifiki

Osservazzjonijiet (2)

Opinjonijiet Dettaljati (3)

Proposti ta’ atti komunitarji

EM

COM

AELE (4) TR (5)

EM

COM

9.3 (6)

9.4 (7)

Il-Belġju

25

9

4

0

5

3

0

0

Il-Bulgarija

12

6

3

0

4

2

0

0

Ir-Repubblika Ċeka

29

7

4

0

5

9

0

0

Id-Danimarka

39

3

7

0

1

2

0

0

Il-Ġermanja

57

4

12

0

3

10

1

0

L-Estonja

16

3

3

0

0

0

0

0

L-Irlanda

6

2

2

0

0

1

0

0

Il-Greċja

15

5

11

0

2

3

0

0

Spanja

27

6

8

0

5

6

0

0

Franza

57

13

6

0

6

4

1

0

L-Italja

48

18

14

0

18

8

0

0

Cipru

26

23

1

0

0

2

0

0

Il-Latvija

3

2

1

0

0

0

0

0

Il-Litwanja

9

7

1

0

2

2

0

0

Il-Lussemburgu

4

2

0

0

0

0

0

0

L-Ungerija

27

13

3

0

7

1

0

0

Malta

2

1

1

0

1

1

0

0

Il-Pajjiżi l-Baxxi

43

3

9

0

10

1

0

0

L-Awstrija

59

3

5

0

2

2

0

0

Il-Polonja

37

16

9

0

6

1

0

0

Il-Portugall

5

1

1

0

1

1

0

0

Ir-Rumanija

41

3

4

0

0

1

0

0

Is-Slovenja

8

2

0

0

0

0

0

0

Is-Slovakkja

28

26

3

0

5

4

0

0

Il-Finlandja

23

2

8

0

0

1

0

0

L-Isvezja

40

5

7

0

3

0

0

0

Ir-Renju Unit

48

15

2

0

6

1

0

0

Total UE

734

200

129

0

92

66

2

0


II.   Tabella li tindika d-distribuzzjoni għal kull settur tal-abbozzi notifikati mill-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea

Setturi

BE

BG

CZ

CY

DK

DE

EE

IE

GR

ES

FR

IT

LV

LT

LU

HU

MT

NL

AT

PL

PT

RO

SI

SK

FI

SE

UK

Total

Bini u Kostruzzjoni

3

2

2

1

10

32

3

1

2

5

3

6

0

4

1

5

0

8

30

10

0

27

2

6

7

0

18

188

Agrikoltura, Sajd u Oġġetti tal-ikel

6

6

8

0

4

2

1

1

3

8

20

19

2

3

0

5

1

15

3

5

4

1

0

19

3

4

3

146

Prodotti Kimiċi

4

0

0

0

1

1

2

0

0

2

2

1

0

0

0

1

0

0

0

1

0

0

0

0

1

2

1

19

Prodotti Farmaċewtiċi

0

1

5

0

1

2

1

0

0

1

3

0

0

0

0

1

0

0

0

0

0

0

0

0

7

7

2

31

Tagħmir Domestiku u ta' Rikreazzjoni

0

0

1

0

0

2

0

0

4

5

0

2

0

1

0

1

0

0

3

1

1

0

0

0

0

0

1

22

Mekkanika

2

2

7

1

0

1

0

1

1

0

3

1

1

1

0

0

0

1

5

1

0

3

4

0

0

1

0

36

Enerġija, Minerali, Injam

0

0

1

0

0

2

0

0

2

1

1

1

0

0

0

1

0

5

4

4

0

3

1

1

0

1

1

29

Ambjent, Ippakkjar

1

0

3

0

7

1

2

0

0

1

2

5

0

0

0

2

0

6

5

4

0

0

0

0

0

2

2

43

Saħħa, Tagħmir Mediku

0

1

0

0

0

0

0

0

0

0

2

0

0

0

0

0

0

0

3

0

0

0

0

0

0

1

0

7

Trasport

3

0

0

0

9

3

2

1

1

2

3

0

0

0

0

0

0

4

3

1

0

2

0

0

4

17

5

60

Telekomunikazzjoni

4

0

0

23

3

8

2

2

0

2

7

4

0

0

2

2

0

1

0

0

0

5

1

0

1

2

8

77

Prodotti Diversi

0

0

2

1

4

0

2

0

2

0

8

2

0

0

0

6

1

1

3

4

0

0

0

2

0

2

6

46

Servizzi tas-Soċjetà tal-Informatika

2

0

0

0

0

3

1

0

0

0

3

7

0

0

1

3

0

2

0

6

0

0

0

0

0

1

1

30

Total għal kull Stat Membru

25

12

29

26

39

57

16

6

15

27

57

48

3

9

4

27

2

43

59

37

5

41

8

28

23

40

48

734


III.   Tabella li tindika l-osservazzjonijiet ibbażati fuq l-abbozzi notifikati mill-Islanda, il-Liechtenstein, in-Norveġja (8) u l-Isvizzera (9).

Pajjiż

Notifiki

Osservazzjonijiet KE (10)

L-Islanda

4

2

Il-Liechtenstein

2

2

L-Isvizzera

11

2

In-Norveġja

4

0

Total

21

6


IV.   Tabella li tidika d-distribuzzjoni għal kull settur tal-abbozzi notifikati mill-Islanda, In-Norveġja, il-Liechtenstein u l-Isvizzera.

Setturi

L-Islanda

Il-Liechtenstein

In-Norveġja

L-Isvizzera

Total

Agrikoltura, Sajd u Oġġetti tal-ikel

2

 

 

1

3

Metroloġija

 

 

 

2

2

Bini u Kostruzzjoni

 

 

 

1

1

Trasport

1

2

1

2

6

Telekomunikazzjoni

 

 

 

5

5

Prodotti Diversi

 

 

1

 

1

Saħħa, Tagħmir Mediku

1

 

 

 

1

Servizzi 98/48/KE

 

 

2

 

2

Total għal kull pajjiż

4

2

4

11

21


V.   Tabella li tindika l-abbozzi notifikati mit-Turkija u l-osservazzjonijiet ibbażati fuq dawn l-abbozzi

Turkija

Notifiki

Osservazzjonijiet KE

Total

0

0


VI.   Tabella li tindika d-distribuzzjoni għal kull settur tal-abbozzi notifikati mit-Turkija

Setturi

Turkija

 

0

Total

0


VII.   Statistika dwar il-proċeduri ta’ ksur li saru fl-2012 u stabbiliti fuq il-bażi tal-Artikolu 226 tat-Trattat KE fir-rigward tar-regoli tekniċi nazzjonali adottati minħabba ksur tad-dispożizzjonijiet tad-Direttiva 98/34/KE

Pajjiż

Numru

Spanja

1

Il-Polonja

1

Total UE

2


(1)  Id-Direttiva 98/34/KE tat-22 ta’ Ġunju 1998 (ĠU L 204, 21.7.1998) tikkodifika d-Direttiva 83/189/KEE hekk kif kienet emendata prinċipalment mid-Direttivi 88/182/KEE u 94/10/KE. Id-Direttiva 98/34/KE kienet ġiet emendata mid-Direttiva 98/48/KE tal-20 ta’ Lulju 1998 (ĠU L 217, 5.8.1998, p. 1) li estendiet l-ambitu tal-applikazzjoni għas-servizzi tas-Soċjetà tal-Informatika.

(2)  L-Artikolu 8.2 tad-Direttiva.

(3)  L-Artikolu 9.2 tad-Direttiva (“opinjoni dettaljata...li skont liema l-miżura prevista tista’ toħloq ostakolu għall-moviment liberu tal-oġġetti jew tas-servizzi jew għal-libertà tal-istabbiliment ta’ operaturi ta’ servizzi fis-suq intern”.)

(4)  Skont il-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, il-pajjiżi tal-EFTA, partijiet kontraenti f’dan il-Ftehim, japplikaw id-Direttiva 98/34/KE bl-adattamenti meħtieġa stabbiliti fl-Anness II, Kapitolu XIX, punt 1, u għaldaqstant jistgħu jagħtu osservazzjonijiet għall-abbozzi notifikati mill-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea. L-Isvizzera tista’ wkoll tagħmel osservazzjonijiet bħal dawn, fuq il-bażi ta’ ftehim informali ta’ skambju ta’ informazzjoni fil-qasam tar-regoli tekniċi.

(5)  Il-proċedura 98/34/KE ġiet estiża għat-Turkija fil-qafas tal-ftehim ta’ assoċċjazzjoni konkluż ma’ dan il-pajjiż (Ftehim ta’ assoċċjazzjoni bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u t-Turkija (ĠU 217, 29.12.1964, p. 3687) u d-Deċiżjonijiet Nru 1/95 u Nru 2/97 tal-Kunsill ta’ Assoċċjazzjoni KE-Turkija).

(6)  L-Artikolu 9.3 tad-Direttiva skont liema l-Istati Membri jirrappurtaw l-adozzjoni tal-abbozz notifikat (bl-esklużjoni tal-abbozzi tar-regoli dwar is-servizzi) fi żmien tnax-il xahar li jibdew minn meta l-Kummissjoni tirċevih, jekk din tagħmel parti mill-intenzjoni tiegħu li jipproponi jew iwaqqaf Direttiva, Regolament jew Deċiżjoni dwar dan is-suġġett.

(7)  L-Artikolu 9.4 tad-Direttiva skont liema l-Istati Membri jirrappurtaw l-adozzjoni tal-abbozz notifikat fi żmien tnax-il xahar li jibdew minn meta l-Kummissjoni tirċevih jekk din tagħmel parti mill-osservazzjoni li l-abbozz huwa bbażat fuq materjal kopert minn proposta ta’ Direttiva, Regolament jew Deċiżjoni ppreżentata lill-Kunsill.

(8)  Il-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (ara n-nota 4) jistabbilixxi l-obbligu għall-pajjiżi tal-EFTA li huma partijiet kontraenti għal dan il-Ftehim li jinnotifikaw lill-Kummissjoni bl-abbozzi tar-regoli tekniċi.

(9)  Fuq il-bażi tal-ftehim informali ta’ skambju ta’ informazzjoni fil-qasam tar-regoli tekniċi (ara n-nota 4), l-Isvizzera titrażmetti lill-Kummissjoni l-abbozzi tar-regoli tekniċi tagħha.

(10)  L-uniku tip ta’ reazzjoni stabbilita mill-Ftehim dwar iż-Żoni Ekonomiċi Ewropej (ara n-noti 4 u 7) hija l-possibbiltà għall-UE li tagħti osservazzjonijiet (Artikolu 8.2 tad-Direttiva 98/34/KE hekk kif muri fil-punt 1 tal-Anness II, Kapitolu XIX ta’ dan il-Ftehim). L-istess tip ta’ reazzjoni tista’ tingħata fir-rigward tan-notifiki tal-Isvizzera fuq il-bażi tal-Ftehim informali bejn l-UE u dan il-pajjiż (ara n-noti 4 u 8).


11.6.2013   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 165/10


Wiċċ nazzjonali ġdid ta’ muniti tal-euro maħsuba għaċ-ċirkolazzjoni

2013/C 165/08

Image

Il-wiċċ nazzjonali tal-munita kommemorattiva l-ġdida ta’ EUR 2 maħsuba għaċ-ċirkolazzjoni u maħruġa minn Franza

Il-muniti tal-euro maħsuba għaċ-ċirkolazzjoni huma valuta legali fiż-żona tal-euro kollha. Il-Kummissjoni tippubblika deskrizzjoni tad-disinji tal-muniti l-ġodda kollha, bħala informazzjoni għall-pubbliku u għall-partijiet kollha li jużaw il-muniti (1). Skont il-konklużjonijiet tal-Kunsill tal-10 ta’ Frar 2009 (2), l-Istati Membri fiż-żona tal-euro u l-pajjiżi li kkonkludew ftehim monetarju mal-Komunità li jistipula l-ħruġ ta’ muniti tal-euro, huma awtorizzati li joħorġu muniti kommemorattivi tal-euro maħsuba għaċ-ċirkolazzjoni, sakemm jintlaħqu ċerti kundizzjonijiet, notevolment li dawn ikunu biss muniti ta’ EUR 2. Dawn il-muniti għandhom l-istess karatteristiċi tekniċi bħall-muniti l-oħra ta’ EUR 2, iżda l-wiċċ nazzjonali tagħhom ikun fih disinn kommemorattiv li jkun tassew simboliku f’termini nazzjonali jew Ewropej.

Il-pajjiż li qed joħroġ il-munita: Franza

Is-suġġett tal-kommemorazzjoni: Il-150 anniversarju mit-twelid ta’ Pierre de Coubertin, l-inizjatur tal-qawmien mill-ġdid tal-Logħob Olimpiku, il-fundatur u l-ewwel president tal-Kumitat Olimpiku Internazzjonali.

Deskrizzjoni tad-disinn: Il-parti ta’ ġewwa tal-munita turi l-wiċċ ta’ Pierre de Coubertin meta kien għadu żgħir. Ċrieki Olimpiċi stilizzati jiffurmaw l-isfond. Dawn jipprovdu l-qafas għal silwetti li jissimbolizzaw l-isport Olimpiku. Fuq ix-xellug, l-indikazzjoni tal-pajjiż tal-ħruġ “RF” u s-sena “2013”. Fil-parti ta' fuq, l-iskrizzjoni “PIERRE DE COUBERTIN” f’nofs-ċirku.

Iċ-ċirku ta’ barra tal-munita juri t-12-il stilla tal-bandiera Ewropea.

L-għadd ta’ muniti li għandhom jinħarġu: 1 miljun

Id-data tal-ħruġ: Ġunju 2013


(1)  Ara ĠU C 373, 28.12.2001, p. 1 għall-uċuħ nazzjonali tal-muniti kollha li nħarġu fl-2002.

(2)  Ara l-konklużjonijiet tal-Kunsill tal-Affarijiet Ekonomiċi u Finanzjarji tal-10 ta’ Frar 2009 u r-Rakkomandazzjoni tal-Kummissjoni tad-19 ta’ Diċembru 2008 dwar linji gwida komuni għall-uċuh nazzjonali u l-ħruġ ta’ muniti tal-euro maħsuba għaċ-ċirkolazzjoni (ĠU L 9, 14.1.2009, p. 52).


V Avviżi

PROĊEDURI AMMINISTRATTIVI

Il-Kunsill

11.6.2013   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 165/11


SEJĦA MIFTUĦA

Kooperazzjoni Ewropea fix-Xjenza u t-Teknoloġija (COST)

2013/C 165/09

Il-COST tressaq flimkien riċerkaturi u esperti f'pajjiżi differenti li jaħdmu fuq suġġetti speċifiċi. Il-COST ma tiffinanzjax ir-riċerka innifisha, imma tappoġġa attivitajiet ta' netwerking bħal laqgħat, konferenzi, skambji xjentifiċi fuq terminu qasir u attivitajiet ta' sensibilizzazzjoni. Bħalissa huma appoġġati madwar 250 netwerk xjentifiku (Azzjonijiet).

Il-COST tistieden proposti għal Azzjonijiet li jikkontribwixxu għall-iżvilupp xjentifiku, teknoloġiku, ekonomiku, kulturali jew soċjetali tal-Ewropa. Proposti li jkollhom rwol prekursur għal programmi oħrajn Ewropej u/jew mibdija minn riċerkaturi fi stadju bikri huma milqugħa b'mod speċjali.

L-iżvilupp ta' rabtiet aktar sodi fost ir-riċerkaturi Ewropej huwa kruċjali għall-bini taż-Żona Ewropea tar-Riċerka (ŻER). Il-COST tistimula netwerks ta' riċerka ġodda, innovattivi, interdixxiplinari u ta' firxa wiesgħa fl-Ewropa. L-attivitajiet tal-COST jitwettqu minn gruppi ta' riċerka biex isaħħu s-sisien għall-bini ta' eċċellenza xjentifika fl-Ewropa.

Il-COST hi organizzata f'disa' Setturi (Bijomediċina u Bijoxjenzi Molekulari; Kimika u Xjenzi u Teknoloġiji Molekulari; Xjenza tas-Sistema Terrestri u Ġestjoni Ambjentali; Ikel u Agrikoltura; Foresti, Prodotti u Servizzi tagħhom; Individwi, Soċjetajiet, Kulturi u Saħħa; Teknoloġiji tal-Informazzjoni u l-Komunikazzjoni; Materjali, Fiżika u Nanoxjenzi; Trasport u Żvilupp Urban). Il-kopertura intenzjonata ta' kull settur hi spjegata f'http://www.cost.eu

Il-proponenti huma mistiedna jqiegħdu s-suġġett tagħhom f'Settur wieħed. Madankollu, proposti interdixxiplinari li ma jaqgħux direttament f'settur wieħed għandhom jiġu ppreżentati bħala proposti Multidixxiplinarji (TDP) u ser jiġu evalwati separatament.

Il-proposti għandhom jinkludu riċerkaturi minn minimu ta' ħames pajjiżi tal-COST. L-appoġġ finanzjarju għal Azzjoni ta' 19-il pajjiż parteċipant huwa ta' madwar EUR 130 000 kull sena normalment għal erba' snin, soġġett għall-baġit disponibbli.

Il-proposti ser jiġu evalwati f'żewġ stadji (ħlief għat-TDP – ara hawn taħt). Proposti preliminari (massimu ta' 1 500 kelma/3 paġni), mibgħuta bl-użu tal-mudell online fuq http://www.cost.eu/opencall għandhom jipprovdu deskrizzjoni qasira tal-proposta u l-impatt maħsub tagħha. Il-proposti li ma jikkonformawx mal-kriterji ta' eliġibilità tal-COST (eż. li jitolbu finanzjament għar-riċerka) ser jiġu esklużi. Proposti eliġibbli ser jiġu evalwati mill-Kumitati tas-Setturi rilevanti f'konformità mal-kriterji ppubblikati f'http://www.cost.eu. Il-proponenti tal-proposti preliminari magħżula ser ikunu mistiedna jippreżentaw proposta sħiħa. Proposti sħaħ ser jiġu riveduti mill-pari skont il-kriterji ta' evalwazzjoni f'http://www.cost.eu/opencall. Id-deċiżjoni normalment ser tittieħed fi żmien sitt xhur mid-data tal-ġbir u l-Azzjonijiet mistennija li jibdew fi żmien tliet xhur minn dakinhar.

Id-data tal-ġbir għall-proposti preliminari hi s-27 ta' Settembru 2013, 17:00 ħin ta' Brussell. Ser jiġu mistiedna madwar 20 % biex jippreżentaw proposta sħiħa għall-għażla finali ta' madwar 40 Azzjoni ġdida, soġġett għall-baġit disponibbli. Proposti sħaħ ser ikunu mistiedna sat-22 ta' Novembru 2013 għall-preżentazzjoni sal-24 ta' Jannar 2014.

Proposti ppreżentati taħt it-TDP isegwu proċedura ta' evalwazzjoni pilota speċifika, li tesiġi l-preżentazzjoni ta' proposta waħda, u għandhom jiġu rreġistrati sas-27 ta' Settembru 2013, 17:00 ħin ta' Brussell. Id-data tal-ġbir għat-TDP hija t-8 ta' Novembru 2013, 17:00 ħin ta' Brussell. Din il-proposta ser tiġi evalwata b'mod remot f'żewġ stadji, segwita minn seduti tat-TDP u ssorveljata minn Panel tat-TDP. Dettalji addizzjonali jistgħu jinsabu fuq http://www.cost.eu/domain_actions/TDP. Id-deċiżjonijiet dwar l-approvazzjoni tal-Azzjoni huma previsti f'Mejju 2014.

Il-ġbir li jmiss huwa previst għat-8 ta' Marzu 2014, inkluż il-ġbir speċifiku tat-TDP skont il-proċedura pilota.

Il-proponenti jistgħu jkunu jixtiequ jikkuntattjaw il-Koordinatur nazzjonali tal-COST (CNC) tagħhom għal informazzjoni u gwida – ara http://www.cost.eu/cnc

Il-proposti għandhom jintbagħtu online lill-website tal-Uffiċċju tal-COST

Il-COST tirċievi appoġġ finanzjarju għall-attivitajiet tagħha ta' koordinazzjoni mill-programm qafas għar-Riċerka u l-Iżvilupp Teknoloġiku (RŻT) tal-UE. L-Uffiċċju tal-COST, stabbilit mill-Fondazzjoni Ewropea tax-Xjenza (ESF), jaġixxi bħala l-aġent implimentattiv għall-COST, u jipprovdi u jiġġestixxi s-segretarjat amministrattiv, xjentifiku u tekniku għall-COST, il-Kumitati tas-Setturi tiegħu u l-Azzjonijiet tiegħu.


PROĊEDURI DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA TAL-KOMPETIZZJONI

Il-Kummissjoni Ewropea

11.6.2013   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 165/13


Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni

(Każ COMP/M.6851 – Baxter International/Gambro)

(Test b’relevanza għaż-ŻEE)

2013/C 165/10

1.

Fit-3 ta’ Ġunju 2013, il-Kummissjoni rċeviet notifika ta’ konċentrazzjoni proposta skont l-Artikolu 4 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1) li permezz tagħha Baxter International Inc. (“Baxter”, l-Istati Uniti tal-Amerika) takkwista fit-tifsira tal-Artikolu 3(1)(b) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet, il-kontroll sħiħ tal-impriża Gambro AB (“Gambro”, l-Isvezja) permezz tax-xiri ta' ishma.

2.

L-attivitajiet kummerċjali tal-impriżi kkonċernati huma:

għal Baxter: l-iżvilupp, il-manifattura u l-kummerċjalizzazzjoni ta' prodotti użati fit-trattament ta' pazjenti li jbatu minn emofilja, disturbi immunitarji, mard infettiv, mard tal-kliewi, u kondizzjonijiet mediċi kroniki u akuti oħrajn,

għal Gambro: l-iżvilupp, il-manifattura u l-fornitura ta' prodotti u terapiji għad-dijalisi tad-demm, terapija tas-sostituzzjoni renali kontinwa, dijalisi tal-fwied, terapija tal-kliewi b'myeloma, sistemi ta' ilma relatati u terapiji oħrajn ta' ċirkulazzjoni min-naħa ta' barra tal-ġisem għal pazjenti kroniċi u akuti.

3.

Wara eżami preliminari, il-Kummissjoni ssib li l-operazzjoni nnotifikata tista' taqa' fl-ambitu tar-Regolament tal-KE dwar l-Għaqdiet. Madanakollu, id-deċiżjoni finali dwar dan il-punt hija riżervata.

4.

Il-Kummissjoni tistieden lill-partijiet terzi interessati biex jibagħtu kwalunkwe kumment li jista’ jkollhom dwar l-operazzjoni proposta lill-Kummissjoni.

Il-kummenti jridu jaslu għand il-Kummissjoni mhux aktar tard minn għaxart ijiem wara d-data ta’ din il-pubblikazzjoni. Il-kummenti jistgħu jintbagħtu lill-Kummissjoni bil-feks (+32 22964301), jew b'emejl lil COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu jew bil-posta, taħt in-numru ta' referenza COMP/M.6851 – Baxter International/Gambro, fl-indirizz li ġej:

Il-Kummissjoni Ewropea

Direttorat Ġenerali għall-Kompetizzjoni

Reġistru tal-Amalgamazzjonijiet

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1 (ir-“Regolament tal-KE dwar l-Għaqdiet”).