ISSN 1977-0987

doi:10.3000/19770987.C_2013.021.mlt

Il-Ġurnal Uffiċjali

tal-Unjoni Ewropea

C 21

European flag  

Edizzjoni bil-Malti

Informazzjoni u Avviżi

Volum 56
24ta' Jannar 2013


Avviż Nru

Werrej

Paġna

 

II   Komunikazzjonijiet

 

KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA

 

Il-Kummissjoni Ewropea

2013/C 021/01

Awtorizzazzjoni għal għajnuna mill-Istat skont l-Artikoli 107 u 108 tat-TFUE – Fir-rigward ta' dawn il-każijiet il-Kummissjoni ma tqajjimx oġġezzjonijiet ( 1 )

1

2013/C 021/02

Awtorizzazzjoni għal għajnuna mill-Istat skont l-Artikoli 107 u 108 tat-TFUE – Fir-rigward ta' dawn il-każijiet il-Kummissjoni ma tqajjimx oġġezzjonijiet ( 2 )

6

 

IV   Informazzjoni

 

INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA

 

Il-Kummissjoni Ewropea

2013/C 021/03

Rata tal-kambju tal-euro

9

2013/C 021/04

Wiċċ nazzjonali ġdid ta’ muniti tal-euro maħsuba għaċ-ċirkolazzjoni

10

2013/C 021/05

Wiċċ nazzjonali ġdid ta’ muniti tal-euro maħsuba għaċ-ċirkolazzjoni

11

 

V   Avviżi

 

PROĊEDURI DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA TAL-KOMPETIZZJONI

 

Il-Kummissjoni Ewropea

2013/C 021/06

Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni (Każ COMP/M.6823 – CD & R/B & M) – Każ li jista' jiġi kkunsidrat għal proċedura simplifikata ( 1 )

12

2013/C 021/07

Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni (Każ COMP/M.6852 – CVC/Cerved Holding) – Każ li jista' jiġi kkunsidrat għal proċedura simplifikata ( 1 )

13

 


 

(1)   Test b’relevanza għaż-ŻEE

 

(2)   Test b’rilevanza għaż-ŻEE, għajr f’dak li għandu x’jaqsam mal-prodotti rilevanti mal-Anness I tat-Trattat

MT

 


II Komunikazzjonijiet

KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA

Il-Kummissjoni Ewropea

24.1.2013   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 21/1


Awtorizzazzjoni għal għajnuna mill-Istat skont l-Artikoli 107 u 108 tat-TFUE

Fir-rigward ta' dawn il-każijiet il-Kummissjoni ma tqajjimx oġġezzjonijiet

(Test b’relevanza għaż-ŻEE)

2013/C 21/01

Data tal-adozzjoni tad-Deċiżjoni

5.12.2012

In-numru ta' referenza tal-għajnuna

SA.33952 (12/NN)

Stat Membru

Il-Ġermanja

Reġjun

Titolu (u/jew isem tal-benefiċjarju)

Kletteranlagen des Deutschen Alpinvereins

Il-bażi legali

Sportförderungsgesetze der Bundesländer

It-tip tal-miżura

Skema

Deutscher Alpenverein and its sections

L-għan

Żvilupp settorjali

Il-forma tal-għajnuna

Għotja diretta

L-estimi

L-intensità

It-tul ta' żmien

Setturi ekonomiċi

Attivitajiet ta' sport clubs

Isem u indirizz tal-awtorità responsabbli mill-għajnuna

Aktar informazzjoni

It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Data tal-adozzjoni tad-Deċiżjoni

26.3.2012

In-numru ta' referenza tal-għajnuna

SA.33998 (11/N)

Stat Membru

Il-Polonja

Reġjun

Świętokrzyskie

Titolu (u/jew isem tal-benefiċjarju)

Pomoc na ratowanie dla Zakładu Produkcyjno-Handlowego Artykułów Gospodarstwa Domowego MESKO-AGD Sp. z o.o.

Il-bażi legali

1)

Ustawa z dnia 30 sierpnia 1996 r. o komercjalizacji i prywatyzacji – art. 56;

2)

Uchwała Zarządu ARP SA nr 813/XLVII/2011 z dnia 10 sierpnia 2011 r.

It-tip tal-miżura

Għajnuna ad hoc

Zakład Produkcyjno-Handlowy Artykułów Gospodarstwa Domowego MESKO-AGD Sp. z o.o.

L-għan

Is-salvataġġ ta' impriżi f'diffikultà

Il-forma tal-għajnuna

Self f'imgħax favorevoli

L-estimi

Baġit globali: PLN 0,86 (f'miljuni)

L-intensità

It-tul ta' żmien

Setturi ekonomiċi

Manifattura ta' apparat domestiku mhux tal-elettriku, Manifattura ta' tagħmir tad-dawl elettriku, Manifattura ta' tagħmir għad-dawl elettriku

Isem u indirizz tal-awtorità responsabbli mill-għajnuna

Agencja Rozwoju Przemysłu SA

ul. Wołoska 7

02-675 Warszawa

POLSKA/POLAND

Aktar informazzjoni

It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Data tal-adozzjoni tad-Deċiżjoni

27.6.2012

In-numru ta' referenza tal-għajnuna

SA.34250 (12/N)

Stat Membru

Ċipru

Reġjun

Titolu (u/jew isem tal-benefiċjarju)

Δωρεάν κατανομή δικαιωμάτων στον τομέα της ηλεκτρικής ενέργειας, στο πλαίσιο του συστήματος εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής αερίων του θερμοκηπίου μετά το 2012.

Il-bażi legali

Ο περί της Θέσπισης Συστήματος Εμπορίας Δικαιωμάτων Εκπομπής Αερίων του Θερμοκηπίου Νόμος του 2011 (Ν. 110(Ι)/2011)

Απόφαση του Υπουργού Γεωργίας, Φυσικών Πόρων και Περιβάλλοντος

It-tip tal-miżura

Skema

Electricity Authority of Cyprus (EAC)

L-għan

Protezzjoni tal-Ambjent

Il-forma tal-għajnuna

Oħrajn – Kwoti tal-emissjonijiet ta' gassijiet serra gratis għall-istallazzjonijiet tal-Awtorità tal-Elettriku ta’ Ċipru (EAC) għall-perjodu 2013-2019

L-estimi

Baġit globali: EUR 194 (f'miljuni)

L-intensità

100 %

It-tul ta' żmien

28.2.2013-28.2.2019

Setturi ekonomiċi

Ġenerazzjoni, trażmissjoni u tqassim tal-elettriku

Isem u indirizz tal-awtorità responsabbli mill-għajnuna

Υπουργείο Γεωργίας, Φυσικών Πόρων και Περιβάλλοντος

Λουκή Ακρίτα

1411 Λευκωσία/Nicosia

ΚYΠΡΟΣ/CYPRUS

Aktar informazzjoni

It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Data tal-adozzjoni tad-Deċiżjoni

3.12.2012

In-numru ta' referenza tal-għajnuna

SA.34895 (12/N)

Stat Membru

Spanja

Reġjun

Artikolu 107(3)(c),Artikolu 107(3)(a)

Titolu (u/jew isem tal-benefiċjarju)

Régimen regional de inversión en parques científicos y tecnológicos de España — Subprograma — ACTEPARQ

Il-bażi legali

 

Orden PRE/660/2008, de 7 de marzo,

 

Orden CIN/1318/2010, de 14 de mayo,

 

Orden CIN/1862/2009, de 7 de julio,

 

Orden CIN/1589/2010, de 9 de junio, por la que se convoca para el año 2010, la concesión de ayudas correspondientes al subprograma de actuaciones científico-tecnológicas para las entidades públicas instaladas en los Parques Científicos y Tecnológicos (INNPLANTA), a modo de ejemplo

It-tip tal-miżura

Skema

L-għan

Żvilupp reġjonali

Il-forma tal-għajnuna

Għotja diretta, Self f'imgħax favorevoli

L-estimi

 

Baġit globali: EUR 300 (f'miljuni)

 

Baġit annwali: EUR 150 (f'miljuni)

L-intensità

60 %

It-tul ta' żmien

sal-31.12.2013

Setturi ekonomiċi

Is-setturi kollha ekonomiċi eliġibbli biex jirċievu l-għajnuna

Isem u indirizz tal-awtorità responsabbli mill-għajnuna

Secretaria de Estado Investigación, Desarrollo e Innovación

Albacete, 5

28027 Madrid

ESPAÑA

Aktar informazzjoni

It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Data tal-adozzjoni tad-Deċiżjoni

14.12.2012

In-numru ta' referenza tal-għajnuna

SA.35110 (12/N)

Stat Membru

Il-Finlandja

Reġjun

Titolu (u/jew isem tal-benefiċjarju)

Laki meriliikenteessä käytettävien alusten kilpailukyvyn parantamisesta/Lag om förbättrande av konkurrenskraften för fartyg som används för sjötransport

Il-bażi legali

Laki meriliikenteessä käytettävien alusten kilpailukyvyn parantamisesta/Lag om förbättrande av konkurrenskraften för fartyg som används för sjötransport (1277/2007)

Laki meriliikenteessä käytettävien alusten kilpailukyvyn parantamisesta annetun lain muuttamisesta/Lag om ändring av lagen om förbättrande av konkurrenskraften för fartyg som används för sjötransport (967/2008)

It-tip tal-miżura

Skema

L-għan

Żvilupp settorjali

Il-forma tal-għajnuna

Għotja diretta, Oħrajn – direct grant related to reimbursement of taxes/mandatory contributions

L-estimi

Baġit annwali: EUR 81 (f'miljuni)

L-intensità

100 %

It-tul ta' żmien

mill-1.1.2012

Setturi ekonomiċi

Trasport ta' passiġġieri fuq il-baħar u mal-kosta, Trasport ta' merkanzija fuq il-baħar u mal-kosta

Isem u indirizz tal-awtorità responsabbli mill-għajnuna

Liikennevirasto

PL 55

FI-00521 Helsinki

SUOMI/FINLAND

Trafikverket

PL 55

FI-00521 Helsingfors

SUOMI/FINLAND

Aktar informazzjoni

It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm


24.1.2013   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 21/6


Awtorizzazzjoni għal għajnuna mill-Istat skont l-Artikoli 107 u 108 tat-TFUE

Fir-rigward ta' dawn il-każijiet il-Kummissjoni ma tqajjimx oġġezzjonijiet

(Test b’rilevanza għaż-ŻEE, għajr f’dak li għandu x’jaqsam mal-prodotti rilevanti mal-Anness I tat-Trattat)

2013/C 21/02

Data tal-adozzjoni tad-Deċiżjoni

11.4.2012

In-numru ta' referenza tal-għajnuna

SA.34348 (12/N)

Stat Membru

Franza

Reġjun

Titolu (u/jew isem tal-benefiċjarju)

Aides du Conseil général de la Manche à des projets de modernisation des exploitations légumières

Il-bażi legali

Articles L 1511-1 à L 1511-6, et L 3231-2 du code général des collectivité territoriales

délibération du Conseil général de la Manche

It-tip tal-miżura

Skema

L-għan

Investiment fl-intrapriżi agrikoli

Il-forma tal-għajnuna

Għotja diretta

L-estimi

 

Baġit globali: EUR 0,18 (f'miljuni)

 

Baġit annwali: EUR 0,06 (f'miljuni)

L-intensità

30 %

It-tul ta' żmien

1.5.2012-31.12.2014

Setturi ekonomiċi

Produzzjoni ta' għelejjel u annimali, kaċċa u attivitajiet relatati

Isem u indirizz tal-awtorità responsabbli mill-għajnuna

Monsieur le Président du Conseil général de la Manche

50050 Saint-Lo Cedex

FRANCE

Aktar informazzjoni

It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Data tal-adozzjoni tad-Deċiżjoni

5.12.2012

In-numru ta' referenza tal-għajnuna

SA.34814 (12/N)

Stat Membru

L-Italja

Reġjun

Calabria

Titolu (u/jew isem tal-benefiċjarju)

Pubblicità e Promozione prodotti ortofrutticoli

Il-bażi legali

 

Legge Regione Calabria n. 24 dell'8 luglio 2002;

 

Deliberazione Giunta Regionale n. 136 del 27 marzo 2012

It-tip tal-miżura

Skema

L-għan

Riklamar, Promozzjoni ta' prodotti ta' kwalità, Reklamar (AGRI)

Il-forma tal-għajnuna

Għotja diretta

L-estimi

 

Baġit globali: EUR 3,50 (f'miljuni)

 

Baġit annwali: EUR 3,50 (f'miljuni)

L-intensità

100 %

It-tul ta' żmien

sal-31.12.2015

Setturi ekonomiċi

Tkabbir ta' frott taċ-ċitru, Tkabbir ta' frott pomaċi u frott bl-għadma

Isem u indirizz tal-awtorità responsabbli mill-għajnuna

Regione Calabria

Dipartimento Agricoltura Foreste e Forestazione, Caccia e Pesca

Via Molè

88100 Catanzaro CZ

ITALIA

Aktar informazzjoni

It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm

Data tal-adozzjoni tad-Deċiżjoni

30.11.2012

In-numru ta' referenza tal-għajnuna

SA.35228 (12/N)

Stat Membru

Ir-Repubblika Ċeka

Reġjun

Titolu (u/jew isem tal-benefiċjarju)

Opatření č. 225: Lesnicko-environmentální platby

Il-bażi legali

1)

Program rozvoje venkova České republiky na období 2007–2013 (kód podpory 225)

2)

Nařízení vlády č. 53/2009 Sb., o stanovení podmínek pro poskytování dotací na lesnicko-environmentální opatření, ve znění pozdějších předpisů

3)

Návrh změny opatření II.2.3.1 PRV ČR na období 2007–2013

4)

Návrh novely nařízení vlády č. 53/2009 Sb.

It-tip tal-miżura

Skema

L-għan

Forestrija, Protezzjoni tal-Ambjent, Żvilupp Rurali (AGRI)

Il-forma tal-għajnuna

Għotja diretta

L-estimi

 

Baġit globali: CZK 12,50 (f'miljuni)

 

Baġit annwali: CZK 12,50 (f'miljuni)

L-intensità

100 %

It-tul ta' żmien

1.1.2013-31.12.2013

Setturi ekonomiċi

Forestrija u qtugħ u trasport ta' siġar għall-injam

Isem u indirizz tal-awtorità responsabbli mill-għajnuna

Ministerstvo zemědělství

Těšnov 17

117 05 Praha 1

ČESKÁ REPUBLIKA

Aktar informazzjoni

It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm


IV Informazzjoni

INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA

Il-Kummissjoni Ewropea

24.1.2013   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 21/9


Rata tal-kambju tal-euro (1)

It-23 ta’ Jannar 2013

2013/C 21/03

1 euro =


 

Munita

Rata tal-kambju

USD

Dollaru Amerikan

1,3330

JPY

Yen Ġappuniż

117,98

DKK

Krona Daniża

7,4629

GBP

Lira Sterlina

0,84070

SEK

Krona Żvediża

8,6909

CHF

Frank Żvizzeru

1,2385

ISK

Krona Iżlandiża

 

NOK

Krona Norveġiża

7,4015

BGN

Lev Bulgaru

1,9558

CZK

Krona Ċeka

25,597

HUF

Forint Ungeriż

294,57

LTL

Litas Litwan

3,4528

LVL

Lats Latvjan

0,6979

PLN

Zloty Pollakk

4,1638

RON

Leu Rumen

4,3755

TRY

Lira Turka

2,3591

AUD

Dollaru Awstraljan

1,2635

CAD

Dollaru Kanadiż

1,3222

HKD

Dollaru ta' Hong Kong

10,3351

NZD

Dollaru tan-New Zealand

1,5827

SGD

Dollaru tas-Singapor

1,6347

KRW

Won tal-Korea t'Isfel

1 421,90

ZAR

Rand ta' l-Afrika t'Isfel

11,9650

CNY

Yuan ren-min-bi Ċiniż

8,2891

HRK

Kuna Kroata

7,5790

IDR

Rupiah Indoneżjan

12 832,90

MYR

Ringgit Malażjan

4,0569

PHP

Peso Filippin

54,201

RUB

Rouble Russu

40,2314

THB

Baht Tajlandiż

39,710

BRL

Real Brażiljan

2,7205

MXN

Peso Messikan

16,8538

INR

Rupi Indjan

71,4590


(1)  Sors: rata tal-kambju ta' referenza ppubblikata mill-Bank Ċentrali Ewropew.


24.1.2013   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 21/10


Wiċċ nazzjonali ġdid ta’ muniti tal-euro maħsuba għaċ-ċirkolazzjoni

2013/C 21/04

Image

Il-wiċċ nazzjonali tal-munita kommemorattiva l-ġdida ta’ EUR 2 maħsuba għaċ-ċirkolazzjoni u maħruġa mill-Ġermanja

Il-muniti tal-euro maħsuba għaċ-ċirkolazzjoni huma valuta legali fiż-żona tal-euro kollha. Il-Kummissjoni tippubblika deskrizzjoni tad-disinji tal-muniti l-ġodda kollha, bl-għan li tinforma lill-pubbliku u lill-partijiet kollha li jużaw il-muniti (1). Skont il-konklużjonijiet tal-Kunsill tal-10 ta’ Frar 2009 (2), l-Istati Membri taż-żona tal-euro u l-pajjiżi li kkonkludew ftehim monetarju mal-Komunità li jipprovdi għall-ħruġ ta’ muniti tal-euro għandhom il-permess joħorġu muniti tal-euro kommemorattivi maħsuba għaċ-ċirkolazzjoni, sakemm jiġu rrispettati ċerti kundizzjonijiet, partikolarment li tintuża biss id-denominazzjoni ta’ EUR 2. Dawn il-muniti għandhom l-istess karatteristiċi tekniċi bħall-muniti l-oħra ta’ EUR 2, iżda l-wiċċ nazzjonali tagħhom ikun fih disinn kommemorattiv li jkun simboliku ħafna f’termini nazzjonali jew Ewropej.

Il-pajjiż li qiegħed joħroġ il-munita: Il-Ġermanja

Suġġett tal-kommemorazzjoni: Il-50 anniversarju tal-iffirmar tat-Trattat Élysée

Deskrizzjoni tad-disinn: Il-munita, li ġiet imfassla minn Yves Sampo tal-Monnaie de Paris, Stefanie Lindner taz-Zekka tal-Istat ta’ Berlin, Alina Hoyer (Berlin) u Sneschana Russewa-Hoyer (Berlin), turi ritratti stilizzati tal-iffirmar tat-Trattat tal-Élysée (dak li kien il-Kanċillier tar-Repubblika Federali tal-Ġermanja Konrad Adenauer u l-eks-President tar-Repubblika Franċiża Charles de Gaulle), il-firem tagħhom u l-kliem “50 ANS JAHRE” bis-sena “2013 ” fin-nofs, il-kliem “TRAITÉ DE L’ÉLYSÉE” fuq in-naħa ta’ fuq u l-kliem “ÉLYSÉE-VERTRAG” fuq in-naħa t’isfel. In-naħa tal-lemin tal-parti ta’ ġewwa fiha wkoll il-marka taz-zekka taz-zekka rispettiva (“A”, “D”, “F”, “G” jew “J”) kif ukoll il-kodiċi tal-pajjiż tal-ħruġ “D”.

Iċ-ċirku ta’ barra tal-munita juri t-12-il stilla tal-bandiera Ewropea.

Numru ta’ muniti li għandhom jinħarġu: 11-il miljun

Data tal-ħruġ: Jannar 2013


(1)  Ara ĠU C 373, 28.12.2001, p. 1 għall-uċuħ nazzjonali tal-muniti kollha li nħarġu fl-2002.

(2)  Ara l-konklużjonijiet tal-Kunsill tal-Affarijiet Ekonomiċi u Finanzjarji tal-10 ta’ Frar 2009 u r-Rakkomandazzjoni tal-Kummissjoni tad-19 ta’ Diċembru 2008 dwar linji gwida komuni għall-uċuħ nazzjonali u l-ħruġ ta’ muniti tal-euro maħsuba għaċ-ċirkolazzjoni (ĠU L 9, 14.1.2009, p. 52).


24.1.2013   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 21/11


Wiċċ nazzjonali ġdid ta’ muniti tal-euro maħsuba għaċ-ċirkolazzjoni

2013/C 21/05

Image

Il-wiċċ nazzjonali tal-munita kommemorattiva l-ġdida ta’ EUR 2 maħsuba għaċ-ċirkolazzjoni u maħruġa mil-Lussemburgu

Il-muniti tal-euro maħsuba għaċ-ċirkolazzjoni huma valuta legali fiż-żona tal-euro kollha. Il-Kummissjoni tippubblika deskrizzjoni tad-disinji tal-muniti l-ġodda kollha, bl-għan li tinforma lill-pubbliku u lill-partijiet kollha li jużaw il-muniti (1). Skont il-konklużjonijiet tal-Kunsill tal-10 ta’ Frar 2009 (2), l-Istati Membri taż-żona tal-euro u l-pajjiżi li kkonkludew ftehim monetarju mal-Komunità li jipprovdi għall-ħruġ ta’ muniti tal-euro għandhom il-permess joħorġu muniti tal-euro kommemorattivi maħsuba għaċ-ċirkolazzjoni, sakemm jiġu rrispettati ċerti kundizzjonijiet, partikolarment li tintuża biss id-denominazzjoni ta’ EUR 2. Dawn il-muniti għandhom l-istess karatteristiċi tekniċi bħall-muniti l-oħra ta’ EUR 2, iżda l-wiċċ nazzjonali tagħhom ikun fih disinn kommemorattiv li jkun simboliku ħafna f’termini nazzjonali jew Ewropej.

Il-pajjiż li qiegħed joħroġ il-munita: Il-Lussemburgu

Suġġett tal-kommemorazzjoni: iż-żwieġ tal-Eredi Gran Duka Guillaume mal-Kontessa Stéphanie de Lannoy

Deskrizzjoni tad-disinn: Il-munita fuq in-naħa tax-xellug tal-parti ta’ ġewwa turi x-xbiha tal-Altezza Rjali Tiegħu l-Gran Duka Henri, u fuq in-naħa tal-lemin tal-parti ta’ ġewwa x-xbiha tal-Eredi Gran Duka Guillaume sovraposta fuq ix-xbiha tal-Kontessa Stéphanie. Il-kliem “PRËNZENHOCHZAÏT” u “LËTZEBUERG” u s-sena “2012”, maġenb il-marka taz-zekka u l-inizjali tal-mastru taz-Zekka, jidhru fuq in-naħa t’isfel tal-parti ta’ ġewwa tal-munita.

Iċ-ċirku ta’ barra tal-munita juri t-12-il stilla tal-bandiera Ewropea.

Numru ta’ muniti li għandhom jinħarġu: 1,4 miljuni

Data tal-ħruġ: Diċembru 2012


(1)  Ara ĠU C 373, 28.12.2001, p. 1 għall-uċuħ nazzjonali tal-muniti kollha li nħarġu fl-2002.

(2)  Ara l-konklużjonijiet tal-Kunsill tal-Affarijiet Ekonomiċi u Finanzjarji tal-10 ta’ Frar 2009 u r-Rakkomandazzjoni tal-Kummissjoni tad-19 ta’ Diċembru 2008 dwar linji gwida komuni għall-uċuħ nazzjonali u l-ħruġ ta’ muniti tal-euro maħsuba għaċ-ċirkolazzjoni (ĠU L 9, 14.1.2009, p. 52).


V Avviżi

PROĊEDURI DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA TAL-KOMPETIZZJONI

Il-Kummissjoni Ewropea

24.1.2013   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 21/12


Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni

(Każ COMP/M.6823 – CD & R/B & M)

Każ li jista' jiġi kkunsidrat għal proċedura simplifikata

(Test b’relevanza għaż-ŻEE)

2013/C 21/06

1.

Fis-16 ta’ Jannar 2013 il-Kummissjoni rċeviet notifika ta' konċentrazzjoni proposta skont l-Artikolu 4 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1) li permezz tagħha fondi ġestiti minn Clayton, Dubilier & Rice LLC (“CD & R”, l-Istati Uniti tal-Amerika) jakkwistaw skont it-tifsira tal-Artikolu 3(1)(b) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet il-kontroll sħiħ tal-impriża SBR Europe Sàrl (“SBR”, il-Lussemburgu), li hija l-kumpanija possedenti indiretta B & M; Retail Limited (“B & M”, ir-Renju Unit) permezz ta' xiri ta' ishma.

2.

L-attivitajiet kummerċjali tal-impriżi kkonċernati huma:

għal CD & R: investiment ta’ ekwità privata,

għal B & M: bejgħ bl-imnut ta' prodotti tal-konsum ta' kuljum fir-Renju Unit.

3.

Wara eżami preliminari, il-Kummissjoni ssib li l-operazzjoni nnotifikata tista' taqa' fl-ambitu tar-Regolament tal-KE dwar l-Għaqdiet. Madankollu, id-deċiżjoni finali dwar dan il-punt hija riżervata. Skont l-Avviż tal-Kummissjoni dwar proċedura simplifikata għat-trattament ta' ċerti konċentrazzjonijiet taħt ir-Regolament tal-KE dwar l-Għaqdiet (2) ta' min jinnota li dan il-każ jista' jiġi kkunsidrat għat-trattament taħt il-proċedura stipulata fl-Avviż.

4.

Il-Kummissjoni tistieden lill-partijiet terzi interessati biex iressqu kwalunkwe kummenti li jistgħu jkollhom dwar it-tranżizzjoni proposta.

Il-kummenti jridu jaslu għand il-Kummissjoni mhux aktar tard minn għaxart ijiem wara d-data ta' din il-pubblikazzjoni. Il-kummenti jistgħu jintbagħtu lill-Kummissjoni bil-feks (+32 22964301), jew b'emejl lil COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu jew bil-posta, taħt in-numru ta' referenza COMP/M.6823 – CD & R/B & M, fl-indirizz li ġej:

Il-Kummissjoni Ewropea

Direttorat Ġenerali għall-Kompetizzjoni

Reġistru tal-Amalgamazzjonijiet

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1 (ir-“Regolament tal-KE dwar l-Għaqdiet”).

(2)  ĠU C 56, 5.3.2005, p. 32 (“Avviż ta’ proċedura simplifikata”).


24.1.2013   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 21/13


Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni

(Każ COMP/M.6852 – CVC/Cerved Holding)

Każ li jista' jiġi kkunsidrat għal proċedura simplifikata

(Test b’relevanza għaż-ŻEE)

2013/C 21/07

1.

Fit-18 ta’ Jannar 2013, il-Kummissjoni rċeviet notifika ta’ konċentrazzjoni proposta skont l-Artikolu 4 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1) li permezz tagħha l-impriża CVC Capital Partners SICAV-FIS SA u s-sussidjarji u l-affiljati tagħha (“CVC”, il-Lussemburgu), jakkwistaw, skont it-tifsira tal-Artikolu 3(1)(b) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet il-kontroll sħiħ tal-impriża Cerved Holding SpA (“Cerved Holding”, l-Italja), permezz tax-xiri ta’ ishma.

2.

L-attivitajiet kummerċjali tal-impriżi kkonċernati huma:

għal CVC: konsulenza lil u ġestjoni ta' fondi tal-investiment,

għal Cerved Holding: il-provvista ta’ database u ta’ informazzjoni kummerċjali lil partijiet terzi.

3.

Wara eżami preliminari, il-Kummissjoni ssib li l-operazzjoni nnotifikata tista' taqa' fl-ambitu tar-Regolament tal-KE dwar l-Għaqdiet. Madankollu, id-deċiżjoni finali dwar dan il-punt hija riżervata. Skont l-Avviż tal-Kummissjoni dwar proċedura simplifikata għat-trattament ta' ċerti konċentrazzjonijiet taħt ir-Regolament tal-KE dwar l-Għaqdiet (2) ta' min jinnota li dan il-każ jista' jiġi kkunsidrat għat-trattament taħt il-proċedura stipulata fl-Avviż.

4.

Il-Kummissjoni tistieden lill-partijiet terzi interessati biex iressqu kwalunkwe kummenti li jistgħu jkollhom dwar it-tranżizzjoni proposta.

Il-kummenti jridu jaslu għand il-Kummissjoni mhux aktar tard minn għaxart ijiem wara d-data ta' din il-pubblikazzjoni. Il-kummenti jistgħu jintbagħtu lill-Kummissjoni bil-feks (+32 22964301), jew b'emejl lil COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu jew bil-posta, taħt in-numru ta' referenza COMP/M.6852 – CVC/Cerved Holding, fl-indirizz li ġej:

Il-Kummissjoni Ewropea

Direttorat Ġenerali għall-Kompetizzjoni

Reġistru tal-Amalgamazzjonijiet

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1 (ir-“Regolament tal-KE dwar l-Għaqdiet”).

(2)  ĠU C 56, 5.3.2005, p. 32 (“Avviż ta’ proċedura simplifikata”).