|
ISSN 1977-0987 doi:10.3000/19770987.C_2012.251.mlt |
||
|
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 251 |
|
|
||
|
Edizzjoni bil-Malti |
Informazzjoni u Avviżi |
Volum 55 |
|
Avviż Nru |
Werrej |
Paġna |
|
|
II Komunikazzjonijiet |
|
|
|
KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA |
|
|
|
Il-Kummissjoni Ewropea |
|
|
2012/C 251/01 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Każ COMP/M.6619 – TSR Recycling/HKS Scrap Metals) ( 1 ) |
|
|
2012/C 251/02 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Każ COMP/M.6537 – Faurecia/Plastal) ( 1 ) |
|
|
2012/C 251/03 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Każ COMP/M.6618 – Raiffeisen Bank International/Raiffeisen Bank Polska) ( 1 ) |
|
|
2012/C 251/04 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Każ COMP/M.6622 – Banco Santander/Kredyt Bank/Zagiel) ( 1 ) |
|
|
|
IV Informazzjoni |
|
|
|
INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA |
|
|
|
Il-Kummissjoni Ewropea |
|
|
2012/C 251/05 |
||
|
|
V Avviżi |
|
|
|
PROĊEDURI DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA TAL-KOMPETIZZJONI |
|
|
|
Il-Kummissjoni Ewropea |
|
|
2012/C 251/06 |
Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni (Każ COMP/M.6691 – AXA IMPEE/FIVES) – Każ li jista' jiġi kkunsidrat għal proċedura simplifikata ( 1 ) |
|
|
|
|
|
|
(1) Test b’relevanza għaż-ŻEE |
|
MT |
|
II Komunikazzjonijiet
KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA
Il-Kummissjoni Ewropea
|
21.8.2012 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 251/1 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata
(Każ COMP/M.6619 – TSR Recycling/HKS Scrap Metals)
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
2012/C 251/01
Fit-13 ta’ Awwissu 2012, il-Kummissjoni ddeċidiet li ma topponix il-konċentrazzjoni notifikata msemmija hawn fuq u li tiddikjaraha kompatibbli mas-suq komuni. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(1)b tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004. It-test sħiħ tad-deċiżjoni hu disponibbli biss fl-Ġermaniż u ser isir pubbliku wara li jitneħħa kwalunkwe sigriet tan-negozju li jista’ jkun fih. Dan it-test jinstab:
|
— |
Fit-taqsima tal-amalgamazzjoni tal-websajt tal-Kummissjoni dwar il-Kompetizzjoni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Din il-websajt tipprovdi diversi faċilitajiet li jgħinu sabiex jinstabu d-deċiżjonijiet individwali ta' amalgamazzjoni, inklużi l-kumpanija, in-numru tal-każ, id-data u l-indiċi settorjali, |
|
— |
f’forma elettronika fil-websajt EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) fid-dokument li jġib in-numru 32012M6619. Il-EUR-Lex hu l-aċċess fuq l-internet għal-liġi Ewropea. |
|
21.8.2012 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 251/1 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata
(Każ COMP/M.6537 – Faurecia/Plastal)
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
2012/C 251/02
Fit-23 ta’ Lulju 2012, il-Kummissjoni ddeċidiet li ma topponix il-konċentrazzjoni notifikata msemmija hawn fuq u li tiddikjaraha kompatibbli mas-suq komuni. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(1)b tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004. It-test sħiħ tad-deċiżjoni hu disponibbli biss fl-Ingliż u ser isir pubbliku wara li jitneħħa kwalunkwe sigriet tan-negozju li jista’ jkun fih. Dan it-test jinstab:
|
— |
Fit-taqsima tal-amalgamazzjoni tal-websajt tal-Kummissjoni dwar il-Kompetizzjoni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Din il-websajt tipprovdi diversi faċilitajiet li jgħinu sabiex jinstabu d-deċiżjonijiet individwali ta' amalgamazzjoni, inklużi l-kumpanija, in-numru tal-każ, id-data u l-indiċi settorjali, |
|
— |
f’forma elettronika fil-websajt EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) fid-dokument li jġib in-numru 32012M6537. Il-EUR-Lex hu l-aċċess fuq l-internet għal-liġi Ewropea. |
|
21.8.2012 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 251/2 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata
(Każ COMP/M.6618 – Raiffeisen Bank International/Raiffeisen Bank Polska)
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
2012/C 251/03
Fit-30 ta’ Lulju 2012, il-Kummissjoni ddeċidiet li ma topponix il-konċentrazzjoni notifikata msemmija hawn fuq u li tiddikjaraha kompatibbli mas-suq komuni. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(1)b tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004. It-test sħiħ tad-deċiżjoni hu disponibbli biss fl-Ingliż u ser isir pubbliku wara li jitneħħa kwalunkwe sigriet tan-negozju li jista’ jkun fih. Dan it-test jinstab:
|
— |
Fit-taqsima tal-amalgamazzjoni tal-websajt tal-Kummissjoni dwar il-Kompetizzjoni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Din il-websajt tipprovdi diversi faċilitajiet li jgħinu sabiex jinstabu d-deċiżjonijiet individwali ta' amalgamazzjoni, inklużi l-kumpanija, in-numru tal-każ, id-data u l-indiċi settorjali, |
|
— |
f’forma elettronika fil-websajt EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) fid-dokument li jġib in-numru 32012M6618. Il-EUR-Lex hu l-aċċess fuq l-internet għal-liġi Ewropea. |
|
21.8.2012 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 251/2 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata
(Każ COMP/M.6622 – Banco Santander/Kredyt Bank/Zagiel)
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
2012/C 251/04
Fit-18 ta’ Lulju 2012, il-Kummissjoni ddeċidiet li ma topponix il-konċentrazzjoni notifikata msemmija hawn fuq u li tiddikjaraha kompatibbli mas-suq komuni. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(1)b tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004. It-test sħiħ tad-deċiżjoni hu disponibbli biss fl-Ingliż u ser isir pubbliku wara li jitneħħa kwalunkwe sigriet tan-negozju li jista’ jkun fih. Dan it-test jinstab:
|
— |
Fit-taqsima tal-amalgamazzjoni tal-websajt tal-Kummissjoni dwar il-Kompetizzjoni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Din il-websajt tipprovdi diversi faċilitajiet li jgħinu sabiex jinstabu d-deċiżjonijiet individwali ta' amalgamazzjoni, inklużi l-kumpanija, in-numru tal-każ, id-data u l-indiċi settorjali, |
|
— |
f’forma elettronika fil-websajt EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) fid-dokument li jġib in-numru 32012M6622. Il-EUR-Lex hu l-aċċess fuq l-internet għal-liġi Ewropea. |
IV Informazzjoni
INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA
Il-Kummissjoni Ewropea
|
21.8.2012 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 251/3 |
Rata tal-kambju tal-euro (1)
L-20 ta’ Awwissu 2012
2012/C 251/05
1 euro =
|
|
Munita |
Rata tal-kambju |
|
USD |
Dollaru Amerikan |
1,2300 |
|
JPY |
Yen Ġappuniż |
97,82 |
|
DKK |
Krona Daniża |
7,4456 |
|
GBP |
Lira Sterlina |
0,78345 |
|
SEK |
Krona Żvediża |
8,2339 |
|
CHF |
Frank Żvizzeru |
1,2010 |
|
ISK |
Krona Iżlandiża |
|
|
NOK |
Krona Norveġiża |
7,3130 |
|
BGN |
Lev Bulgaru |
1,9558 |
|
CZK |
Krona Ċeka |
24,905 |
|
HUF |
Forint Ungeriż |
277,84 |
|
LTL |
Litas Litwan |
3,4528 |
|
LVL |
Lats Latvjan |
0,6962 |
|
PLN |
Zloty Pollakk |
4,0697 |
|
RON |
Leu Rumen |
4,4958 |
|
TRY |
Lira Turka |
2,2161 |
|
AUD |
Dollaru Awstraljan |
1,1784 |
|
CAD |
Dollaru Kanadiż |
1,2167 |
|
HKD |
Dollaru ta' Hong Kong |
9,5412 |
|
NZD |
Dollaru tan-New Zealand |
1,5230 |
|
SGD |
Dollaru tas-Singapor |
1,5432 |
|
KRW |
Won tal-Korea t'Isfel |
1 396,50 |
|
ZAR |
Rand ta' l-Afrika t'Isfel |
10,2264 |
|
CNY |
Yuan ren-min-bi Ċiniż |
7,8235 |
|
HRK |
Kuna Kroata |
7,4694 |
|
IDR |
Rupiah Indoneżjan |
11 686,50 |
|
MYR |
Ringgit Malażjan |
3,8480 |
|
PHP |
Peso Filippin |
52,148 |
|
RUB |
Rouble Russu |
39,4883 |
|
THB |
Baht Tajlandiż |
38,771 |
|
BRL |
Real Brażiljan |
2,4817 |
|
MXN |
Peso Messikan |
16,1413 |
|
INR |
Rupi Indjan |
68,5100 |
(1) Sors: rata tal-kambju ta' referenza ppubblikata mill-Bank Ċentrali Ewropew.
V Avviżi
PROĊEDURI DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA TAL-KOMPETIZZJONI
Il-Kummissjoni Ewropea
|
21.8.2012 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 251/4 |
Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni
(Każ COMP/M.6691 – AXA IMPEE/FIVES)
Każ li jista' jiġi kkunsidrat għal proċedura simplifikata
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
2012/C 251/06
|
1. |
Fl-10 ta’ Awwissu 2012, il-Kummissjoni rċeviet notifika, konformi mal-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 139/2004 tal-Kunsill (1), dwar proposta ta' konċentrazzjoni li permezz tagħha l-fondi ta' kapital ta' riskju AXA LBO Fund IV Supplementary FCPR (“AXA LBO Fund IV Supplementary”, Franza) u AXA LBO Fund V FCPR (“AXA LBO Fund V”, Franza), immaniġġjati mill-impriża AXA Investment Managers Private Equity Europe SA (“AXA IMPEE”, Franza), li hija proprjetà tal-grupp AXA (“AXA”, Franza) jakkwistaw, skont it-tifsira tal-Artikolu 3, paragrafu 1, punt b) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet, il-kontroll sħiħ tal-grupp Fives (“Fives”, Franza) permezz tax-xiri ta' ishma. |
|
2. |
L-attivitajiet kummerċjali tal-impriżi kkonċernati huma:
|
|
3. |
Wara eżami preliminari, il-Kummissjoni ssib li l-operazzjoni nnotifikata tista' taqa' fl-ambitu tar-Regolament tal-KE dwar l-Għaqdiet. Madankollu, id-deċiżjoni finali dwar dan il-punt hija riżervata. Skont l-Avviż tal-Kummissjoni dwar proċedura simplifikata għat-trattament ta' ċerti konċentrazzjonijiet taħt ir-Regolament tal-KE dwar l-Għaqdiet (2) ta' min jinnota li dan il-każ jista' jiġi kkunsidrat għat-trattament taħt il-proċedura stipulata fl-Avviż. |
|
4. |
Il-Kummissjoni tistieden lill-partijiet terzi interessati biex iressqu kwalunkwe kummenti li jistgħu jkollhom dwar it-tranżizzjoni proposta. Il-kummenti jridu jaslu għand il-Kummissjoni mhux aktar tard minn għaxart ijiem wara d-data ta' din il-pubblikazzjoni. Il-kummenti jistgħu jintbagħtu lill-Kummissjoni bil-feks (+32 22964301), jew b'emejl lil COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu jew bil-posta, taħt in-numru ta' referenza COMP/M.6691 – AXA IMPEE/FIVES, fl-indirizz li ġej:
|
(1) ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1 (ir-“Regolament tal-KE dwar l-Għaqdiet”).
(2) ĠU C 56, 5.3.2005, p. 32 (“Avviż ta’ proċedura simplifikata”).