|
ISSN 1977-0987 doi:10.3000/19770987.C_2012.108.mlt |
||
|
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 108 |
|
|
||
|
Edizzjoni bil-Malti |
Informazzjoni u Avviżi |
Volum 55 |
|
Avviż Nru |
Werrej |
Paġna |
|
|
II Komunikazzjonijiet |
|
|
|
KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA |
|
|
|
Il-Kummissjoni Ewropea |
|
|
2012/C 108/01 |
Awtorizzazzjoni għal għajnuna mill-Istat skont l-Artikoli 107 u 108 tat-TFUE – Fir-rigward ta' dawn il-każijiet il-Kummissjoni ma tqajjimx oġġezzjonijiet ( 1 ) |
|
|
2012/C 108/02 |
Awtorizzazzjoni għal għajnuna mill-Istat skont l-Artikoli 107 u 108 tat-TFUE – Fir-rigward ta' dawn il-każijiet il-Kummissjoni ma tqajjimx oġġezzjonijiet ( 2 ) |
|
|
2012/C 108/03 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Każ COMP/M.6401 – Waterland/Alychlo/Omega Pharma) ( 1 ) |
|
|
2012/C 108/04 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Każ COMP/M.6492 – SCOR/MAF/Essor JV) ( 1 ) |
|
|
|
IV Informazzjoni |
|
|
|
INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA |
|
|
|
Il-Kummissjoni Ewropea |
|
|
2012/C 108/05 |
||
|
|
V Avviżi |
|
|
|
PROĊEDURI DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA TAL-KOMPETIZZJONI |
|
|
|
Il-Kummissjoni Ewropea |
|
|
2012/C 108/06 |
Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni (Każ COMP/M.6516 – Sumitomo Mitsui Financial Group/RBS Aviation Capital Group) – Każ li jista' jiġi kkunsidrat għal proċedura simplifikata ( 1 ) |
|
|
|
|
|
|
(1) Test b’relevanza għaż-ŻEE |
|
|
(2) Test b’rilevanza għaż-ŻEE, għajr f’dak li għandu x’jaqsam mal-prodotti rilevanti mal-Anness I tat-Trattat |
|
MT |
|
II Komunikazzjonijiet
KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA
Il-Kummissjoni Ewropea
|
14.4.2012 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 108/1 |
Awtorizzazzjoni għal għajnuna mill-Istat skont l-Artikoli 107 u 108 tat-TFUE
Fir-rigward ta' dawn il-każijiet il-Kummissjoni ma tqajjimx oġġezzjonijiet
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
2012/C 108/01
|
Data tal-adozzjoni tad-Deċiżjoni |
16.12.2011 |
||||||
|
In-numru ta' referenza tal-għajnuna |
SA.33869 (11/N) |
||||||
|
Stat Membru |
Il-Ġermanja |
||||||
|
Reġjun |
— |
||||||
|
Titolu (u/jew isem tal-benefiċjarju) |
Breitband Markt Mömbris |
||||||
|
Il-bażi legali |
|
||||||
|
It-tip tal-miżura |
Għajnuna individwali |
||||||
|
L-għan |
Żvilupp reġjonali |
||||||
|
Il-forma tal-għajnuna |
Għotja diretta |
||||||
|
L-estimi |
|
||||||
|
L-intensità |
100 % |
||||||
|
It-tul ta' żmien |
sal-31.12.2012 |
||||||
|
Setturi ekonomiċi |
Il-posta u t-telekomunikazzjonijiet |
||||||
|
Isem u indirizz tal-awtorità responsabbli mill-għajnuna |
|
||||||
|
Aktar informazzjoni |
— |
It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_mt.htm
|
Data tal-adozzjoni tad-Deċiżjoni |
5.3.2012 |
|
In-numru ta' referenza tal-għajnuna |
SA.34345 (12/N) |
|
Stat Membru |
Il-Ġermanja |
|
Reġjun |
— |
|
Titolu (u/jew isem tal-benefiċjarju) |
Reactivation of German rescue scheme |
|
Il-bażi legali |
Zweites Finanzmarktstabilisierungsfondsgesetz (FMStG) |
|
It-tip tal-miżura |
Skema ta' għajnuna |
|
L-għan |
Għajnuna biex tirrimedja tfixkil serju fl-ekonomija |
|
Il-forma tal-għajnuna |
Garanzija, Forom oħra ta' intervent ta' ekwità |
|
L-estimi |
Baġit globali: EUR 480 000 miljun |
|
L-intensità |
100 % |
|
It-tul ta' żmien |
sat-30.6.2012 |
|
Setturi ekonomiċi |
L-intermedjazzjoni finanzjarja |
|
Isem u indirizz tal-awtorità responsabbli mill-għajnuna |
Bundesministerium für Finanzen Berlin |
|
Aktar informazzjoni |
— |
It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_mt.htm
|
14.4.2012 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 108/3 |
Awtorizzazzjoni għal għajnuna mill-Istat skont l-Artikoli 107 u 108 tat-TFUE
Fir-rigward ta' dawn il-każijiet il-Kummissjoni ma tqajjimx oġġezzjonijiet
(Test b’rilevanza għaż-ŻEE, għajr f’dak li għandu x’jaqsam mal-prodotti rilevanti mal-Anness I tat-Trattat)
2012/C 108/02
|
Data tal-adozzjoni tad-Deċiżjoni |
9.2.2012 |
|||||||||||
|
In-numru ta' referenza tal-għajnuna |
SA.33289 (11/NN) |
|||||||||||
|
Stat Membru |
Ċipru |
|||||||||||
|
Reġjun |
— |
— |
||||||||||
|
Titolu (u/jew isem tal-benefiċjarju) |
Ενισχύσεις για τον έλεγχο της τρομώδους νόσου των αιγοπροβάτων για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου 2011 ως 21 Ιουνίου 2011 |
|||||||||||
|
Il-bażi legali |
|
|||||||||||
|
It-tip tal-miżura |
Skema ta' għajnuna |
|||||||||||
|
L-għan |
Għajnuna favur il-ġlieda kontra l-mard tal-annimali |
|||||||||||
|
Il-forma tal-għajnuna |
Għotja diretta |
|||||||||||
|
L-estimi |
Ammont totali: EUR 0,5 miljun |
|||||||||||
|
L-intensità |
100 % |
|||||||||||
|
It-tul ta' żmien |
sal-21.6.2011 |
|||||||||||
|
Setturi ekonomiċi |
Is-settur agrikolu |
|||||||||||
|
Isem u indirizz tal-awtorità responsabbli mill-għajnuna |
|
|||||||||||
|
Aktar informazzjoni |
— |
|||||||||||
It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_mt.htm
|
Data tal-adozzjoni tad-Deċiżjoni |
12.3.2012 |
|||||
|
In-numru ta' referenza tal-għajnuna |
SA.33855 (11/N) |
|||||
|
Stat Membru |
Franza |
|||||
|
Reġjun |
Auvergne |
— |
||||
|
Titolu (u/jew isem tal-benefiċjarju) |
Prolongation en 2012 du programme «effluents fromagers de Haute-Dordogne» N 778/06, précédemment approuvé par la Commission. |
|||||
|
Il-bażi legali |
Articles L 1511-1 et suivants et L 3231-2 du code général des collectivités territoriales (CGCT) Loi no 2004-338 du 21 avril 2004 portant transposition de la directive cadre sur l'eau (directive 2000/60/CE du 23 octobre 2000) Décret no 2005-475 du 16 mai 2005 relatif au SDAGE Arrêté du 16 mai 2005 portant délimitation des bassins ou groupements de bassin en vue de l’élaboration des SDAGE schémas départementaux d'aménagement |
|||||
|
It-tip tal-miżura |
Skema |
— |
||||
|
L-għan |
Investiment fl-intrapriżi agrikoli, Investiment fl-ipproċessar u fis-suq |
|||||
|
Il-forma tal-għajnuna |
Għotja diretta |
|||||
|
L-estimi |
|
|||||
|
L-intensità |
75 % |
|||||
|
It-tul ta' żmien |
sal-31.12.2012 |
|||||
|
Setturi ekonomiċi |
Produzzjoni ta' annimali, Biedja mħallta |
|||||
|
Isem u indirizz tal-awtorità responsabbli mill-għajnuna |
|
|||||
|
Aktar informazzjoni |
— |
|||||
It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_mt.htm
|
14.4.2012 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 108/5 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata
(Każ COMP/M.6401 – Waterland/Alychlo/Omega Pharma)
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
2012/C 108/03
Fl-14 ta’ Diċembru 2011, il-Kummissjoni ddeċidiet li ma topponix il-konċentrazzjoni notifikata msemmija hawn fuq u li tiddikjaraha kompatibbli mas-suq komuni. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(1)b tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004. It-test sħiħ tad-deċiżjoni hu disponibbli biss fl-Ingliż u ser isir pubbliku wara li jitneħħa kwalunkwe sigriet tan-negozju li jista’ jkun fih. Dan it-test jinstab:
|
— |
Fit-taqsima tal-amalgamazzjoni tal-websajt tal-Kummissjoni dwar il-Kompetizzjoni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Din il-websajt tipprovdi diversi faċilitajiet li jgħinu sabiex jinstabu d-deċiżjonijiet individwali ta' amalgamazzjoni, inklużi l-kumpanija, in-numru tal-każ, id-data u l-indiċi settorjali, |
|
— |
f’forma elettronika fil-websajt EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) fid-dokument li jġib in-numru 32011M6401. Il-EUR-Lex hu l-aċċess fuq l-internet għal-liġi Ewropea. |
|
14.4.2012 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 108/5 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata
(Każ COMP/M.6492 – SCOR/MAF/Essor JV)
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
2012/C 108/04
Fl-24 ta’ Frar 2012, il-Kummissjoni ddeċidiet li ma topponix il-konċentrazzjoni notifikata msemmija hawn fuq u li tiddikjaraha kompatibbli mas-suq komuni. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(1)b tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004. It-test sħiħ tad-deċiżjoni hu disponibbli biss fl-Ingliż u ser isir pubbliku wara li jitneħħa kwalunkwe sigriet tan-negozju li jista’ jkun fih. Dan it-test jinstab:
|
— |
Fit-taqsima tal-amalgamazzjoni tal-websajt tal-Kummissjoni dwar il-Kompetizzjoni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Din il-websajt tipprovdi diversi faċilitajiet li jgħinu sabiex jinstabu d-deċiżjonijiet individwali ta' amalgamazzjoni, inklużi l-kumpanija, in-numru tal-każ, id-data u l-indiċi settorjali, |
|
— |
f’forma elettronika fil-websajt EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) fid-dokument li jġib in-numru 32012M6492. Il-EUR-Lex hu l-aċċess fuq l-internet għal-liġi Ewropea. |
IV Informazzjoni
INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA
Il-Kummissjoni Ewropea
|
14.4.2012 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 108/6 |
Rata tal-kambju tal-euro (1)
It-13 ta’ April 2012
2012/C 108/05
1 euro =
|
|
Munita |
Rata tal-kambju |
|
USD |
Dollaru Amerikan |
1,3148 |
|
JPY |
Yen Ġappuniż |
106,49 |
|
DKK |
Krona Daniża |
7,4386 |
|
GBP |
Lira Sterlina |
0,82480 |
|
SEK |
Krona Żvediża |
8,8945 |
|
CHF |
Frank Żvizzeru |
1,2017 |
|
ISK |
Krona Iżlandiża |
|
|
NOK |
Krona Norveġiża |
7,5990 |
|
BGN |
Lev Bulgaru |
1,9558 |
|
CZK |
Krona Ċeka |
24,750 |
|
HUF |
Forint Ungeriż |
297,05 |
|
LTL |
Litas Litwan |
3,4528 |
|
LVL |
Lats Latvjan |
0,6985 |
|
PLN |
Zloty Pollakk |
4,1808 |
|
RON |
Leu Rumen |
4,3760 |
|
TRY |
Lira Turka |
2,3536 |
|
AUD |
Dollaru Awstraljan |
1,2640 |
|
CAD |
Dollaru Kanadiż |
1,3068 |
|
HKD |
Dollaru ta' Hong Kong |
10,2046 |
|
NZD |
Dollaru tan-New Zealand |
1,5848 |
|
SGD |
Dollaru tas-Singapor |
1,6382 |
|
KRW |
Won tal-Korea t'Isfel |
1 490,69 |
|
ZAR |
Rand ta' l-Afrika t'Isfel |
10,3850 |
|
CNY |
Yuan ren-min-bi Ċiniż |
8,2869 |
|
HRK |
Kuna Kroata |
7,4743 |
|
IDR |
Rupiah Indoneżjan |
12 015,39 |
|
MYR |
Ringgit Malażjan |
4,0197 |
|
PHP |
Peso Filippin |
56,048 |
|
RUB |
Rouble Russu |
38,8060 |
|
THB |
Baht Tajlandiż |
40,404 |
|
BRL |
Real Brażiljan |
2,4066 |
|
MXN |
Peso Messikan |
17,1913 |
|
INR |
Rupi Indjan |
67,4530 |
(1) Sors: rata tal-kambju ta' referenza ppubblikata mill-Bank Ċentrali Ewropew.
V Avviżi
PROĊEDURI DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA TAL-KOMPETIZZJONI
Il-Kummissjoni Ewropea
|
14.4.2012 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 108/7 |
Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni
(Każ COMP/M.6516 – Sumitomo Mitsui Financial Group/RBS Aviation Capital Group)
Każ li jista' jiġi kkunsidrat għal proċedura simplifikata
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
2012/C 108/06
|
1. |
Fl-4 ta’ April 2012, il-Kummissjoni rċeviet notifika ta’ konċentrazzjoni proposta skont l-Artikolu 4 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1) li permezz tagħha l-impriża Sumitomo Mitsui Financial Group, (“SMFG”, il-Ġappun) takkwista, fit-tifsira tal-Artikolu 3(1)(b) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet il-kontroll sħiħ ta’ RBS Aviation Capital Group (“RBS AC”), li jinkorpora fih lil RBS Aerospace Ltd (l-Irlanda), lil RBS Aerospace UK Ltd, (ir-Renju Unit), u lil RBS Aerospace Leasing Pty Ltd, (l-Awstralja), tliet sussidjarji li fit-totalità tagħhom jappartjenu lil The Royal Bank of Scotland, permezz tax-xiri ta’ ishma. |
|
2. |
L-attivitajiet kummerċjali tal-impriżi kkonċernati huma:
|
|
3. |
Wara eżami preliminari, il-Kummissjoni ssib li l-operazzjoni nnotifikata tista' taqa' fl-ambitu tar-Regolament tal-KE dwar l-Għaqdiet. Madankollu, id-deċiżjoni finali dwar dan il-punt hija riżervata. Skont l-Avviż tal-Kummissjoni dwar proċedura simplifikata għat-trattament ta' ċerti konċentrazzjonijiet taħt ir-Regolament tal-KE dwar l-Għaqdiet (2) ta' min jinnota li dan il-każ jista' jiġi kkunsidrat għat-trattament taħt il-proċedura stipulata fl-Avviż. |
|
4. |
Il-Kummissjoni tistieden lill-partijiet terzi interessati biex iressqu kwalunkwe kummenti li jistgħu jkollhom dwar it-tranżizzjoni proposta. Il-kummenti jridu jaslu għand il-Kummissjoni mhux aktar tard minn għaxart ijiem wara d-data ta' din il-pubblikazzjoni. Il-kummenti jistgħu jintbagħtu lill-Kummissjoni bil-feks (+32 22964301), jew b'emejl lil COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu jew bil-posta, taħt in-numru ta' referenza COMP/M.6516 – Sumitomo Mitsui Financial Group/RBS Aviation Capital Group, fl-indirizz li ġej:
|
(1) ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1 (ir-“Regolament tal-KE dwar l-Għaqdiet”).
(2) ĠU C 56, 5.3.2005, p. 32 (“Avviż ta’ proċedura simplifikata”).