ISSN 1977-0987

doi:10.3000/19770987.C_2012.082.mlt

Il-Ġurnal Uffiċjali

tal-Unjoni Ewropea

C 82

European flag  

Edizzjoni bil-Malti

Informazzjoni u Avviżi

Volum 55
21 ta' Marzu 2012


Avviż Nru

Werrej

Paġna

 

II   Komunikazzjonijiet

 

KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA

 

Il-Kummissjoni Ewropea

2012/C 082/01

Awtorizzazzjoni għal għajnuna mill-Istat skont l-Artikoli 107 u 108 tat-TFUE – Fir-rigward ta' dawn il-każijiet il-Kummissjoni ma tqajjimx oġġezzjonijiet ( 1 )

1

2012/C 082/02

Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Każ COMP/M.6487 – Mitsui/Sanyo/Musco/Navyug Special Steel) ( 1 )

5

 

IV   Informazzjoni

 

INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA

 

Il-Kunsill

2012/C 082/03

Deċiżjoni tal-Kunsill tad-19 ta’ Marzu 2012 li ġġedded il-mandat tal-Viċi-President tal-Uffiċċju Komunitarju tal-Varjetajiet tal-Pjanti

6

 

Il-Kummissjoni Ewropea

2012/C 082/04

Rata tal-kambju tal-euro

7

 

V   Avviżi

 

PROĊEDURI DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA TAL-KOMPETIZZJONI

 

Il-Kummissjoni Ewropea

2012/C 082/05

Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni (Każ COMP/M.6472 – Groupe Bolloré/CMA CGM/Terminal du Grand Ouest) – Każ li jista' jiġi kkunsidrat għal proċedura simplifikata ( 1 )

8

 


 

(1)   Test b’relevanza għaż-ŻEE

MT

 


II Komunikazzjonijiet

KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA

Il-Kummissjoni Ewropea

21.3.2012   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 82/1


Awtorizzazzjoni għal għajnuna mill-Istat skont l-Artikoli 107 u 108 tat-TFUE

Fir-rigward ta' dawn il-każijiet il-Kummissjoni ma tqajjimx oġġezzjonijiet

(Test b’relevanza għaż-ŻEE)

2012/C 82/01

Data tal-adozzjoni tad-Deċiżjoni

7.12.2011

In-numru ta' referenza tal-għajnuna

SA.32075 (10/N)

Stat Membru

Spanja

Reġjun

Comunidad Valenciana, Valencia

Titolu (u/jew isem tal-benefiċjarju)

Ford España, S.L.

Il-bażi legali

XR 57/07 — Incentivos Regionales

It-tip tal-miżura

Skema ta' għajnuna

L-għan

Żvilupp reġjonali

Il-forma tal-għajnuna

Għotja diretta

L-estimi

Baġit globali: EUR 24,8 miljun

L-intensità

15,6 %

It-tul ta' żmien

6.2011-12.2012

Setturi ekonomiċi

Vetturi bil-mutur

Isem u indirizz tal-awtorità responsabbli mill-għajnuna

D.G. de Fondos Comunitarios

S.G. Incentivos Regionales

Paseo de la Castellana, 162

28071 Madrid

ESPAÑA

Aktar informazzjoni

It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_mt.htm

Data tal-adozzjoni tad-Deċiżjoni

9.11.2011

In-numru ta' referenza tal-għajnuna

SA.32632 (11/N)

Stat Membru

Il-Belġju

Reġjun

Titolu (u/jew isem tal-benefiċjarju)

Euro Terminal Genk Exploitatie nv (ETGE)

Intermodale Container Terminal Genk/Terminal à conteneurs intermodal de Genk

Il-bażi legali

EFRO — Doelstelling 2 — programma Vlaanderen 2007-2013

Besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2007

Raad van bestuur van Inter Ferry Boat nv gehouden te Brussel op 15 oktober 2010

FEDER — Objectif no 2 — programme opérationnel 2007-2013 pour la Flandre

Décision du gouvernement flamand du 16 mai 2007

Conseil d’administration d’Inter Ferry Boat nv tenu à Bruxelles le 15 octobre 2010

It-tip tal-miżura

Għajnuna individwali

L-għan

Żvilupp settorjali

Il-forma tal-għajnuna

Għotja diretta, Garanzija

L-estimi

 

Baġit annwali: EUR 852 260 miljun

 

Baġit globali: EUR 852 260 miljun

L-intensità

25 %

It-tul ta' żmien

Setturi ekonomiċi

It-trasport fuq l-art u t-trasport permezz ta' pajpijiet

Isem u indirizz tal-awtorità responsabbli mill-għajnuna

Vlaamse Overheid

Agentschap Ondernemen

Koning Albert II-laan 35, bus 12

1030 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Aktar informazzjoni

It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_mt.htm

Data tal-adozzjoni tad-Deċiżjoni

20.12.2011

In-numru ta' referenza tal-għajnuna

SA.33170 (11/N)

Stat Membru

L-Irlanda

Reġjun

Titolu (u/jew isem tal-benefiċjarju)

Resolution Scheme of Credit unions

Il-bażi legali

Central bank and Credit institutions (Resolution) Act 2011

It-tip tal-miżura

Skema ta' għajnuna

L-għan

Għajnuna biex tirrimedja tfixkil serju fl-ekonomija

Il-forma tal-għajnuna

Għotja diretta, Garanzija

L-estimi

Baġit globali: sa EUR 500 miljun

L-intensità

It-tul ta' żmien

6 xhur

Setturi ekonomiċi

L-intermedjazzjoni finanzjarja

Isem u indirizz tal-awtorità responsabbli mill-għajnuna

Ireland

Aktar informazzjoni

It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_mt.htm

Data tal-adozzjoni tad-Deċiżjoni

9.2.2012

In-numru ta' referenza tal-għajnuna

SA.34224 (12/N)

Stat Membru

Spanja

Reġjun

Titolu (u/jew isem tal-benefiċjarju)

Reintroduction of the Spanish Guarantee Scheme

Il-bażi legali

Real Decreto-ley 20/2011, de 30 de diciembre, de medidas urgentes en materia presupuestaria, tributaria y financiera para la corrección del déficit público

It-tip tal-miżura

Skema ta' għajnuna

L-għan

Għajnuna biex tirrimedja tfixkil serju fl-ekonomija

Il-forma tal-għajnuna

Garanzija

L-estimi

 

Baġit annwali: EUR 100 000 miljun

 

Baġit globali: EUR 100 000 miljun

L-intensità

It-tul ta' żmien

Sat-3.6.2012

Setturi ekonomiċi

L-intermedjazzjoni finanzjarja

Isem u indirizz tal-awtorità responsabbli mill-għajnuna

Kingdom of Spain

Aktar informazzjoni

It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_mt.htm

Data tal-adozzjoni tad-Deċiżjoni

6.3.2012

In-numru ta' referenza tal-għajnuna

SA.34288 (12/N)

Stat Membru

Il-Litwanja

Reġjun

Titolu (u/jew isem tal-benefiċjarju)

Extension of the Lithuanian bank support scheme until 30 June 2012

Il-bażi legali

Republic of Lithuania Law on Financial Stability; Government of the Republic of Lithuania Resolution On Approval of Rules on Issue, Administration and Implementation of State Guarantees for Bank Stability Enhancement, Rules on Extension of Subordinated Loans to Banks and Supervision Thereof and Rules on Redemption of Bank Assets adopted by the Government of the Republic of Lithuania by Resolution No 1673 of 24 November 2010

It-tip tal-miżura

Skema ta' għajnuna

L-għan

Għajnuna biex tirrimedja tfixkil serju fl-ekonomija

Il-forma tal-għajnuna

Ħelsien mill-assi, Rikapitalizzazzjoni u Garanzija

L-estimi

Baġit globali: LTL 2 000 miljun

L-intensità

100 %

It-tul ta' żmien

Sat-30.6.2012

Setturi ekonomiċi

L-intermedjazzjoni finanzjarja

Isem u indirizz tal-awtorità responsabbli mill-għajnuna

Government of the Republic of Lithuania

Ministry of Finance of the Republic of Lithuania

Lukiskiu g. 2

LT-01512 Vilnius

LIETUVA/LITHUANIA

Aktar informazzjoni

It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/state_aids_texts_mt.htm


21.3.2012   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 82/5


Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata

(Każ COMP/M.6487 – Mitsui/Sanyo/Musco/Navyug Special Steel)

(Test b’relevanza għaż-ŻEE)

2012/C 82/02

Fil-15 ta’ Marzu 2012, il-Kummissjoni ddeċidiet li ma topponix il-konċentrazzjoni notifikata msemmija hawn fuq u li tiddikjaraha kompatibbli mas-suq komuni. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(1)b tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004. It-test sħiħ tad-deċiżjoni hu disponibbli biss fl-Ingliż u ser isir pubbliku wara li jitneħħa kwalunkwe sigriet tan-negozju li jista’ jkun fih. Dan it-test jinstab:

Fit-taqsima tal-amalgamazzjoni tal-websajt tal-Kummissjoni dwar il-Kompetizzjoni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Din il-websajt tipprovdi diversi faċilitajiet li jgħinu sabiex jinstabu d-deċiżjonijiet individwali ta' amalgamazzjoni, inklużi l-kumpanija, in-numru tal-każ, id-data u l-indiċi settorjali,

f’forma elettronika fil-websajt EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) fid-dokument li jġib in-numru 32012M6487. Il-EUR-Lex hu l-aċċess fuq l-internet għal-liġi Ewropea.


IV Informazzjoni

INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA

Il-Kunsill

21.3.2012   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 82/6


DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL

tad-19 ta’ Marzu 2012

li ġġedded il-mandat tal-Viċi-President tal-Uffiċċju Komunitarju tal-Varjetajiet tal-Pjanti

2012/C 82/03

IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2100/94 tas-27 ta' Lulju 1994 dwar id-drittijiet ta' varjetajiet ta' pjanti fil-Komunità (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 43(3) tiegħu,

Billi:

(1)

Fid-Deċiżjoni tiegħu tat-22 ta' Frar 2007 (2), il-Kunsill ħatar lis-Sur Carlos PEREIRA GODINHO Viċi President tal-Uffiċċju Komunitarju tal-Varjetajiet tal-Pjanti,

(2)

Fis-26 ta' Jannar 2012, wara li ġabar l-opinjonijiet tal-Kunsill Amministrattiv u tal-President tal-Uffiċċju, il-Kummissjoni iproponiet li l-mandat tas-Sur Carlos PEREIRA GODINHO ikun imġedded,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Il-mandat tas-Sur Carlos PEREIRA GODINHO bħala Viċi President tal-Uffiċċju Komunitarju tal-Varjetajiet tal-Pjanti (“l-Uffiċju”) huwa b'dan mġedded għal perijodu ta' ħames snin b'effett mill-1 ta' April 2012.

Artikolu 2

Il-President tal-Kunsill Amministrattiv tal-Uffiċċju għandu b'dan jingħata s-setgħa li jiffirma l-kuntratt ta' impjieg mas-Sur Carlos PEREIRA GODINHO.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.

Magħmul fi Brussell, id-19 ta’ Marzu 2012.

Għall-Kunsill

Il-President

M. GJERSKOV


(1)  ĠU L 227, 1.9.1994, p. 1.

(2)  ĠU L 78, 17.3.2007, p. 27.


Il-Kummissjoni Ewropea

21.3.2012   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 82/7


Rata tal-kambju tal-euro (1)

L-20 ta’ Marzu 2012

2012/C 82/04

1 euro =


 

Munita

Rata tal-kambju

USD

Dollaru Amerikan

1,3198

JPY

Yen Ġappuniż

110,48

DKK

Krona Daniża

7,4353

GBP

Lira Sterlina

0,83220

SEK

Krona Żvediża

8,9120

CHF

Frank Żvizzeru

1,2059

ISK

Krona Iżlandiża

 

NOK

Krona Norveġiża

7,6060

BGN

Lev Bulgaru

1,9558

CZK

Krona Ċeka

24,464

HUF

Forint Ungeriż

289,38

LTL

Litas Litwan

3,4528

LVL

Lats Latvjan

0,6966

PLN

Zloty Pollakk

4,1270

RON

Leu Rumen

4,3788

TRY

Lira Turka

2,4000

AUD

Dollaru Awstraljan

1,2586

CAD

Dollaru Kanadiż

1,3098

HKD

Dollaru ta' Hong Kong

10,2480

NZD

Dollaru tan-New Zealand

1,6160

SGD

Dollaru tas-Singapor

1,6672

KRW

Won tal-Korea t'Isfel

1 486,75

ZAR

Rand ta' l-Afrika t'Isfel

10,0581

CNY

Yuan ren-min-bi Ċiniż

8,3395

HRK

Kuna Kroata

7,5335

IDR

Rupiah Indoneżjan

12 083,74

MYR

Ringgit Malażjan

4,0678

PHP

Peso Filippin

56,768

RUB

Rouble Russu

38,6432

THB

Baht Tajlandiż

40,637

BRL

Real Brażiljan

2,4112

MXN

Peso Messikan

16,7681

INR

Rupi Indjan

66,5940


(1)  Sors: rata tal-kambju ta' referenza ppubblikata mill-Bank Ċentrali Ewropew.


V Avviżi

PROĊEDURI DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA TAL-KOMPETIZZJONI

Il-Kummissjoni Ewropea

21.3.2012   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 82/8


Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni

(Każ COMP/M.6472 – Groupe Bolloré/CMA CGM/Terminal du Grand Ouest)

Każ li jista' jiġi kkunsidrat għal proċedura simplifikata

(Test b’relevanza għaż-ŻEE)

2012/C 82/05

1.

Fl-14 ta’ Marzu 2012, il-Kummissjoni rċeviet notifika ta’ konċentrazzjoni proposta skont l-Artikolu 4 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1) li permezz tagħha l-grupp Bolloré (Franza) jittrasferixxi l-attivitajiet tiegħu ta’ manutenzjoni tal-merkanzija konvenzjonali u tal-merkanizija ta’ tagħbija xotta fit-terminal ta’ Marchandises Diverses et Conteneurs f’Montoir de Bretagne (Saint Nazaire, Franza) lill-impriża Terminal du Grand Ouest (“TGO”, Franza), li għaldaqstant se takkwista l-kontroll tagħhom skont it-tifsira tal-Artikolu 3(1)(b) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet. TGO hi kkontrollata indirettament minn Bolloré u mill-kumpanija CMA-CGM (Franza).

2.

L-attivitajiet kummerċjali tal-impriżi kkonċernati huma:

għal Bolloré: fost l-oħrajn, il-manifattura ta’ karti u ta’ folji tal-plastik, apparat għall-ħruġ ta’ biljetti, komunikazzjoni, midja, pjantaġġuni, loġistika,

għal CMA-CGM: it-trasport ta’ kontejners bil-baħar, loġistika u turiżmu,

għal TGO: il-manutenzjoni tal-portijiet tal-kontejners fit-terminal TMDC f’Montoir de Bretagne.

3.

Wara eżami preliminari, il-Kummissjoni ssib li l-operazzjoni nnotifikata tista' taqa' fl-ambitu tar-Regolament tal-KE dwar l-Għaqdiet. Madankollu, id-deċiżjoni finali dwar dan il-punt hija riżervata. Skont l-Avviż tal-Kummissjoni dwar proċedura simplifikata għat-trattament ta' ċerti konċentrazzjonijiet taħt ir-Regolament tal-KE dwar l-Għaqdiet (2) ta' min jinnota li dan il-każ jista' jiġi kkunsidrat għat-trattament taħt il-proċedura stipulata fl-Avviż.

4.

Il-Kummissjoni tistieden lill-partijiet terzi interessati biex iressqu kwalunkwe kummenti li jistgħu jkollhom dwar it-tranżizzjoni proposta.

Il-kummenti jridu jaslu għand il-Kummissjoni mhux aktar tard minn għaxart ijiem wara d-data ta' din il-pubblikazzjoni. Il-kummenti jistgħu jintbagħtu lill-Kummissjoni bil-feks (+32 22964301), jew b'emejl lil COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu jew bil-posta, taħt in-numru ta' referenza COMP/M.6472 – Groupe Bolloré/CMA CGM/Terminal du Grand Ouest, fl-indirizz li ġej:

Il-Kummissjoni Ewropea

Direttorat Ġenerali għall-Kompetizzjoni

Reġistru tal-Amalgamazzjonijiet

J-70

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1 (ir-“Regolament tal-KE dwar l-Għaqdiet”).

(2)  ĠU C 56, 5.3.2005, p. 32 (“Avviż ta’ proċedura simplifikata”).