ISSN 1725-5198

doi:10.3000/17255198.C_2009.260.mlt

Il-Ġurnal Uffiċjali

tal-Unjoni Ewropea

C 260

European flag  

Edizzjoni bil-Malti

Informazzjoni u Avviżi

Volum 52
30 ta' Ottubru 2009


Avviż Nru

Werrej

Paġna

 

I   Riżoluzzjonijiet, Rakkomandazzjonijiet u Opinjonijiet

 

RIŻOLUZZJONIJIET

 

Il-Kunsill

2009/C 260/01

Riżoluzzjoni tal-Kunsill tat-23 ta’ Ottubru 2009 dwar strateġija msaħħa għall-kooperazzjoni doganali

1

 

II   Komunikazzjonijiet

 

KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET U KORPI TAL-UNJONI EWROPEA

 

Il-Kummissjoni

2009/C 260/02

Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Każ COMP/M.5602 – RREEF FUND/BP/EVE/REPSOL/BBG) ( 1 )

4

 

IV   Informazzjoni

 

INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET U KORPI TAL-UNJONI EWROPEA

 

Il-Kummissjoni

2009/C 260/03

Rata tal-kambju tal-euro

5

2009/C 260/04

Taqsira tad-deċiżjonijiet tal-Komunità dwar l-awtorizzazzjonijiet għat-tqegħid fis-suq fir-rigward ta’ prodotti mediċinali mill-1 ta’ Settembru 2009 sat-30 ta’ Settembru 2009(Ippubblikat skont l-Artikolu 13 jew l-Artikolu 38 tar-Regolament (KE) Nru 726/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill )

6

2009/C 260/05

Taqsira tad-deċiżjonijiet tal-Komunità dwar l-awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq fir-rigward ta’ prodotti mediċinali mill-1 ta’ Mejju 2009 sal-31 ta’ Mejju 2009(Deċiżjonijiet meħuda skont l-Artikolu 34 tad-Direttiva 2001/83/KE jew Artikolu 38 tad-Direttiva 2001/82/KE )

15

 

INFORMAZZJONI MILL-ISTATI MEMBRI

2009/C 260/06

Informazzjoni fil-qosor ikkomunikata mill-Istati Membri dwar għajnuniet mill-Istat mogħtija skont ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1857/2006 dwar l-applikazzjoni tal-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat tal-KE għall-għajnuniet mill-Istat lill-impriżi żgħar u ta' daqs medju attivi fil-produzzjoni ta' prodotti agrikoli u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 70/2001

31

 

V   Avviżi

 

PROĊEDURI GĦALL-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA TAL-KOMPETIZZJONI

 

Il-Kummissjoni

2009/C 260/07

Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni (Każ COMP/M.5640 – SCF/AIG Bank/AIG Credit) – Każ li jista' jiġi kkunsidrat għal proċedura simplifikata ( 1 )

35

2009/C 260/08

Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni (Każ COMP/M.M.5596 – Magna/Sberbank/GM/Opel) ( 1 )

36

2009/C 260/09

Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni (Każ COMP/M.5647 – ADVENT/GFKL) – Każ li jista' jiġi kkunsidrat għal proċedura simplifikata ( 1 )

37

 

ATTI OĦRAJN

 

Il-Kummissjoni

2009/C 260/10

Pubblikazzjoni ta' applikazzjoni skont l-Artikolu 6(2) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 510/2006 dwar il-ħarsien ta' indikazzjonijiet ġeografiċi u denominazzjonijiet tal-oriġini tal-prodotti agrikoli u tal-oġġetti tal-ikel

38

2009/C 260/11

Pubblikazzjoni ta' applikazzjoni skont l-Artikolu 6(2) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 510/2006 dwar il-protezzjoni tal-indikazzjonijiet ġeografiċi u d-denominazzjonijiet tal-oriġini għall-prodotti agrikoli u l-oġġetti tal-ikel

43

 


 

(1)   Test b’relevanza għaż-ŻEE

MT

 


I Riżoluzzjonijiet, Rakkomandazzjonijiet u Opinjonijiet

RIŻOLUZZJONIJIET

Il-Kunsill

30.10.2009   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 260/1


RIŻOLUZZJONI TAL-KUNSILL

tat-23 ta’ Ottubru 2009

dwar strateġija msaħħa għall-kooperazzjoni doganali

2009/C 260/01

IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,

WAQT LI JFAKKAR:

(1)

l-Artikoli 29 u 30 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea;

(2)

il-Programm tal-Aja (1), adottat mill-Kunsill Ewropew f'Novembru 2004, li jistabbilixxi l-objettivi li għandhom jiġu implimentati fl-ispazju tal-libertà, tas-sigurtà u tal-ġustizzja fil-perijodu 2005-2009;

(3)

il-Komunikazzjoni tal-10 ta' Ġunju 2009 mill-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill dwar spazju ta' libertà, sigurtà u ġustizzja għas-servizz taċ-ċittadini (2);

(4)

li qed jiġi kkunsidrat fil-Kunsill programm pluriennali ġdid dwar spazju ta' libertà, sigurtà u ġustizzja għall-perijodu 2010-2014;

(5)

ir-Riżoluzzjoni tal-Kunsill tat-2 ta' Ottubru 2003 dwar Strateġija għall-Kooperazzjoni Doganali (3); u l-implimentazzjoni tagħha żgurata permezz ta' pjani ta' azzjoni konsekuttivi;

(6)

il-Konklużjonijiet tal-Kunsill tal-14 ta' Mejju 2008 dwar l-Istrateġija għall-Evoluzzjoni tal-Unjoni Doganali;

(7)

ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2007/2004 tas-26 ta' Ottubru 2004 li jistabbilixxi Aġenzija Ewropea għall-Ġestjoni ta' Kooperazzjoni Operazzjonali fil-Fruntieri Esterni tal-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea (4);

(8)

id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2002/187/ĠAI tat-28 ta’ Frar 2002 li tistabbilixxi Eurojust bil-għan li tiġi msaħħa l-ġlieda kontra l-kriminalità serja (5);

(9)

id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2009/371/ĠAI tas-6 ta' April 2009 li tistabbilixxi l-Uffiċċju Ewropew tal-Pulizija (Europol) (6);

(10)

il-Konklużjonijiet tal-Kunsill tat-12 ta' Ottubru 2005 dwar attivitajiet ta’ pulizija bbażati fuq l-informazzjoni u l-iżvilupp tal-Valutazzjoni tat-Theddida mill-Kriminalità Organizzata (OCTA);

(11)

l-Istrateġija tal-UE dwar id-Drogi għall-perijodu 2005-2012 u l-Pjan ta' Azzjoni tal-UE dwar id-Drogi għall-2009-2012 (7);

(12)

li l-Unjoni Ewropea kkonkludiet ftehimiet rilevanti u strateġiji komuni ma' pajjiżi terzi b'enfasi partikolari fuq dawk fil-konfini tal-Unjoni,

WAQT LI JIRRIKONOXXI:

(1)

li l-awtoritajiet doganali tal-Istati Membri għandhom rwol kruċjali fil-ġlieda kontra t-traffikar illeċitu u transkonfini ta’ merkanzija, peress li huma l-ewwel tarka bejn dawn l-attivitajiet illegali u ċ-ċittadini tal-Unjoni, u li l-kooperazzjoni b'saħħitha bejn l-awtoritajiet doganali u bejniethom u awtoritajiet kompetenti oħra tal-infurzar tal-liġi hija indispensabbli biex jitwettqu l-kompiti tagħhom;

(2)

li tibqa' l-ħtieġa għal qafas strateġiku li jistabbilixxi l-objettivi għall-approċċ multinazzjonali u minn diversi aġenziji lejn il-kooperazzjoni doganali;

(3)

il-bidliet fil-qafas legali tal-Unjoni Ewropea, inkluża l-introduzzjoni ta' leġislazzjoni ġdida u mtejba b'mod partikolari rigward l-iskambju ta' informazzjoni u l-kooperazzjoni transkonfini sabiex tkompli tittejjeb il-ġlieda kontra l-kriminalità u t-terroriżmu transkonfini, mill-adozzjoni tal-Istrateġija attwali għall-Kooperazzjoni Doganali u l-ħtieġa konsegwenti għar-reviżjoni tagħha;

(4)

li l-kriminalità organizzata u t-terroriżmu transkonfini evolvew mill-2003 u saru aktar sofistikati u globali, u li l-awtoritajiet doganali, bl-użu ta' forom ġodda ta' kooperazzjoni, għandhom rwol attiv fil-ġlieda kontra dan it-theddid għall-Unjoni Ewropea u ċ-ċittadini tagħha;

(5)

li hemm il-ħtieġa biex tkompli tissaħħaħ il-kooperazzjoni ma' aġenziji u korpi tal-Unjoni Ewropea u Komunitarji rilevanti bħall-Europol, l-Eurojust, l-OLAF u l-FRONTEX;

(6)

il-ħtieġa għal kooperazzjoni eqreb u aktar effiċjenti bejn l-awtoritajiet doganali tal-Istati Membri u l-awtoritajiet kompetenti f'pajjiżi terzi, speċjalment dawk li huma ġirien tal-Unjoni Ewropea u ma' organizzazzjonijiet internazzjonali rilevanti,

JINNOTA B'SODISFAZZJON:

(1)

il-progress li nkiseb bl-implimentazzjoni tal-Istrateġija għall-Kooperazzjoni Doganali tal-2003 u l-ħidma sussegwenti mwettqa fil-Grupp ta' Ħidma dwar il-Kooperazzjoni Doganali tal-Kunsill;

(2)

li l-kooperazzjoni doganali tkompli tevolvi permezz tal-użu tal-Konvenzjoni ta' Napli II u tas-Sistema ta' Informazzjoni Doganali, inkluża l-bażi tad-data tal-identifikazzjoni tal-fajls doganali;

(3)

li r-riżultati tal-Operazzjonijiet Doganali Konġunti u tal-operazzjonijiet reġjonali mwettqa mill-awtoritajiet doganali u awtoritajiet oħra tal-infurzar tal-liġi jipprovdu bażi tajba għall-iżvilupp ta' metodi ta' ħidma u ta' modi biex tiġi kondiviża l-informazzjoni u l-intelligence, li jinvolvu wkoll il-pajjiżi terzi, u jikkontribwixxu b'mod attiv għall-ħolqien ta' spazju ta' libertà, sigurtà u ġustizzja;

(4)

il-kooperazzjoni u l-koordinazzjoni aktar mill-qrib bejn il-Grupp ta' Ħidma dwar il-Kooperazzjoni Doganali tal-Kunsill, il-FRONTEX u t-Task Force tal-Kapijiet tal-Pulizija fi kwistjonijiet operazzjonali;

(5)

l-isforzi għall-iżvilupp ta' Strateġija tal-UE għall-Ġestjoni tal-Informazzjoni għall-Ġustizzja u l-Affarijiet Interni, li ser tagħmel l-iskambju tal-informazzjoni bejn l-aġenziji u l-korpi għall-infurzar tal-liġi aktar effettiv u sigur,

B'DAN JIDDEĊIEDI:

(1)

li jkompli jsaħħaħ u jiżviluppa l-kooperazzjoni bejn l-awtoritajiet doganali u awtoritajiet kompetenti oħra kif ukoll mal-aġenziji u l-korpi tal-Unjoni Ewropea u Komunitarji, sabiex ikun żgurat li ċ-ċittadini tal-Unjoni, is-soċjetà u l-ekonomija jkunu prottetti aħjar kontra t-theddid mill-kriminalità transkonfini permezz ta' strateġija ġdida u aġġornata. Il-kooperazzjoni għandha tkun ibbażata fuq, iżda ma tkunx limitata għal, l-għanijiet li ġejjin:

(a)

li jitqiesu forom ġodda ta' kooperazzjoni u tekniki investigattivi ġodda sabiex jiġu protetti ċ-ċittadini tal-Unjoni Ewropea u l-ekonomija;

(b)

li jittieħdu passi prattiċi lejn l-implimentazzjoni ta' dawn il-forom ġodda ta' kooperazzjoni u li jkompli jiżviluppa l-forom eżistenti ta' kooperazzjoni, pereżempju billi titejjeb il-kooperazzjoni operazzjonali, tiġi massimizzata l-effettività tad-dwana fil-konfini esterni tal-Unjoni Ewropea, jiġi adottat approċċ istituzzjonali bbażat fuq il-kooperazzjoni bejn id-dwana, il-pulizija u awtoritajiet rilevanti oħra, sabiex tkun żgurata s-sinerġija, u biex ikomplu jiġu żviluppati sistemi rilevanti tal-IT; u

(c)

li jitjieb u jsir aktar flessibbli l-proċess ta' kooperazzjoni eżistenti, biex jinkiseb approċċ effettiv għall-ġlieda kontra l-kriminalità organizzata transkonfini u għall-konfiska ta' merkanzija illeċita fl-Unjoni Ewropea kollha;

(2)

li jkompli jiġi stabbilit u implimentat pjan ta' azzjoni dettaljat sabiex jintlaħqu l-miri u l-objettivi ġenerali ta' din l-istrateġija, b'kont debitu meħud tal-prijoritajiet tal-programm pluriennali l-ġdid dwar spazju ta' libertà, sigurtà u ġustizzja għall-perijodu 2010-2014;

JISTIEDEN:

(1)

lill-awtoritajiet doganali, awtoritajiet kompetenti oħrajn tal-Istati Membri u lill-aġenziji u l-korpi kompetenti tal-Unjoni Ewropea u Komunitarji responsabbli għall-implimentazzjoni tal-leġislazzjoni doganali biex ikomplu jimplimentaw din l-istrateġija;

(2)

lill-awtoritajiet doganali u awtoritajiet oħrajn tal-infurzar tal-liġi tal-Istati Membri u lill-aġenziji u l-korpi kompetenti tal-Unjoni Ewropea u Komunitarji biex ikomplu jagħmlu ħilithom kollha biex isaħħu u jkomplu jiżviluppaw il-kooperazzjoni ma' xulxin u ma' pajjiżi terzi fl-oqsma tal-protezzjoni, il-kxif, l-investigazzjoni u l-prosekuzzjoni ta' attivitajiet kriminali transkonfini;

(3)

lill-Kummissjoni biex tagħmel disponibbli l-kompetenza, l-asistenza teknika u loġistika, l-attività ta' taħriġ jew ta' komunikazzjoni jew kwalunkwe appoġġ operazzjonali ieħor tagħha lill-Istati Membri fit-twettiq ta' dmirijiethom fil-qafas tal-implimentazzjoni tal-kooperazzjoni doganali prevista fl-Artikoli 29 u 30 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u biex tkompli tipprovdi, safejn dan ikun possibbli, l-appoġġ finanzjarju tagħha għall-implimentazzjoni ta' din l-istrateġija.

Din ir-Riżoluzzjoni tissostitwixxi r-Riżoluzzjoni tat-2 ta' Ottubru 2003 dwar Strateġija għall-Kooperazzjoni Doganali.


(1)  ĠU C 53, 3.3.2005, p. 1.

(2)  COM(2009) 262 finali.

(3)  ĠU C 247, 15.10.2003, p. 1.

(4)  ĠU L 349, 25.11.2004, p. 1.

(5)  ĠU L 63, 6.3.2002, p. 1.

(6)  ĠU L 121, 15.5.2009, p. 37.

(7)  ĠU C 326, 20.12.2008, p. 7.


II Komunikazzjonijiet

KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET U KORPI TAL-UNJONI EWROPEA

Il-Kummissjoni

30.10.2009   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 260/4


Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata

(Każ COMP/M.5602 – RREEF FUND/BP/EVE/REPSOL/BBG)

(Test b’relevanza għaż-ŻEE)

2009/C 260/02

Fid-9 ta’ Ottubru 2009, il-Kummissjoni ddeċidiet li ma topponix il-konċentrazzjoni notifikata msemmija hawn fuq u li tiddikjaraha kompatibbli mas-suq komuni. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(1)b tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004. It-test sħiħ tad-deċiżjoni hu disponibbli biss fl-Ingliż u ser isir pubbliku wara li jitneħħa kwalunkwe sigriet tan-negozju li jista’ jkun fih. Dan it-test jinstab:

Fit-taqsima tal-amalgamazzjoni tal-websajt tal-Kummissjoni dwar il-Kompetizzjoni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Din il-websajt tipprovdi diversi faċilitajiet li jgħinu sabiex jinstabu d-deċiżjonijiet individwali ta' amalgamazzjoni, inklużi l-kumpanija, in-numru tal-każ, id-data u l-indiċi settorjali,

f’forma elettronika fil-websajt EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) fid-dokument li jġib in-numru 32009M5602. Il-EUR-Lex hu l-aċċess fuq l-internet għal-liġi Ewropea.


IV Informazzjoni

INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET U KORPI TAL-UNJONI EWROPEA

Il-Kummissjoni

30.10.2009   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 260/5


Rata tal-kambju tal-euro (1)

Id-29 ta’ Ottubru 2009

2009/C 260/03

1 euro =


 

Munita

Rata tal-kambju

USD

Dollaru Amerikan

1,4788

JPY

Yen Ġappuniż

135,13

DKK

Krona Daniża

7,4433

GBP

Lira Sterlina

0,89750

SEK

Krona Żvediża

10,3359

CHF

Frank Żvizzeru

1,5109

ISK

Krona Iżlandiża

 

NOK

Krona Norveġiża

8,3835

BGN

Lev Bulgaru

1,9558

CZK

Krona Ċeka

26,495

EEK

Krona Estona

15,6466

HUF

Forint Ungeriż

272,95

LTL

Litas Litwan

3,4528

LVL

Lats Latvjan

0,7090

PLN

Zloty Pollakk

4,2565

RON

Leu Rumen

4,3090

TRY

Lira Turka

2,2145

AUD

Dollaru Awstraljan

1,6276

CAD

Dollaru Kanadiż

1,5865

HKD

Dollaru ta' Hong Kong

11,4609

NZD

Dollaru tan-New Zealand

2,0305

SGD

Dollaru tas-Singapor

2,0676

KRW

Won tal-Korea t'Isfel

1 763,31

ZAR

Rand ta' l-Afrika t'Isfel

11,5005

CNY

Yuan ren-min-bi Ċiniż

10,0972

HRK

Kuna Kroata

7,2350

IDR

Rupiah Indoneżjan

14 188,12

MYR

Ringgit Malażjan

5,0649

PHP

Peso Filippin

70,594

RUB

Rouble Russu

43,1957

THB

Baht Tajlandiż

49,499

BRL

Real Brażiljan

2,5859

MXN

Peso Messikan

19,5135

INR

Rupi Indjan

69,7850


(1)  Sors: rata tal-kambju ta' referenza ppubblikata mill-Bank Ċentrali Ewropew.


30.10.2009   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 260/6


Taqsira tad-deċiżjonijiet tal-Komunità dwar l-awtorizzazzjonijiet għat-tqegħid fis-suq fir-rigward ta’ prodotti mediċinali mill-1 ta’ Settembru 2009 sat-30 ta’ Settembru 2009

(Ippubblikat skont l-Artikolu 13 jew l-Artikolu 38 tar-Regolament (KE) Nru 726/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill  (1) )

2009/C 260/04

—   Ħruġ ta’ awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq (Artikolu 13 tar-Regolament (KE) Nru 726/2004): Aċċettat

Data tad-Deċiżjoni

Isem tal-prodott mediċinali

INN (Isem Internazzjonali Mhux Proprjetarju)

Detentur tal-awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq

Numru tal-partita fir-Reġistru tal-Komunità

Forma Farmaċewtika

Kodiċi ATC (Kodiċi Anatomiku Terapewtiku Kimiku)

Data tan-notifika

21.9.2009

Cayston

Aztreonam

Gilead Sciences International Limited

Granta Park

Abington

Cambridge

CB21 6GT

UNITED KINGDOM

EU/1/09/543/001

Trab u solvent għal soluzzjoni għan-nebulizzatur

J01DF01

23.9.2009

21.9.2009

Clopidogrel Sandoz

Clopidogrel

Acino Pharma GmbH

Am Windfeld 35

83714 Miesbach

DEUTSCHLAND

EU/1/09/547/001-007

Pillola miksija b’rita

B01AC-04

23.9.2009

21.9.2009

Vizarsin

Sildenafil

KRKA, d.d.

Novo mesto

Šmarješka cesta 6

SI-8501 Novo mesto

SLOVENJA

EU/1/09/551/001-012

Pillola miksija b’rita

G04B E03

23.9.2009

21.9.2009

Clopidogrel DURA

Clopidogrel

Mylan dura GmbH

Wittichstraße 6

64295 Darmstadt

DEUTSCHLAND

EU/1/09/560/001-009

Pillola miksija b’rita

B01AC-04

23.9.2009

21.9.2009

Clopidogrel HCS

Clopidogrel

HCS bvba

H. Kennisstraat 53

2650 Edegem

BELGÏE

EU/1/09/561/001-009

Pillola miksija b’rita

V03AC02

23.9.2009

21.9.2009

Topotecan Teva

Topotecan

Teva Pharma B.V.

Computerweg 10

3542 DR Utrecht

NEDERLAND

EU/1/09/552/001-004

Konċentrat għal soluzzjoni għal infużjoni

L01XX17

23.9.2009

21.9.2009

Zopya

Clopidogrel

Norpharm Regulatory Services Ltd

26 Laurence Street

Drogheda

Co. Louth

IRELAND

EU/1/09/562/001-009

Pillola miksija b’rita

B01AC-04

23.9.2009

21.9.2009

Zylagren

Clopidogrel

KRKA, d.d.

Novo mesto

Šmarješka cesta 6

SI-8501 Novo mesto

SLOVENIJA

EU/1/09/558/001-010

Pillola miksija b’rita

B01AC-04

23.9.2009

21.9.2009

Clopidogrel Mylan

Clopidogrel

Mylan S.A.S

117 Allée des Parcs

69800 Saint Priest

FRANCE

EU/1/09/559/001-009

Pillola miksija b’rita

B01AC-04

23.9.2009

21.9.2009

Javlor

Vinflunine ditartrat

Pierre Fabre Médicament

45 place Abel Gance

92100 Boulogne

FRANCE

EU/1/09/550/001-012

Konċentrat għal soluzzjoni għal infużjoni

L01CA05

23.9.2009

21.9.2009

Clopidogrel Acino Pharma GmbH

Clopidogrel

Acino Pharma GmbH

Am Windfeld 35

83714 Miesbach

DEUTSCHLAND

EU/1/09/548/001-007

Pillola miksija b’rita

B01AC-04

23.9.2009

23.9.2009

Clopidogrel TAD

Clopidogrel

TAD Pharma GmbH

Heinz-Lohmann-Straße 5

27472 Cuxhaven

DEUTSCHLAND

EU/1/09/555/001-009

Pillola miksija b’rita

B01AC-04

25.9.2009

23.9.2009

Clopidogrel Krka

Clopidogrel

KRKA, d.d.

Novo mesto

Šmarješka cesta 6

SI-8501 Novo mesto

SLOVENIJA

EU/1/09/556/001-009

Pillola miksija b’rita

B01AC-04

25.9.2009

23.9.2009

Clopidogrel Qualimed

Clopidogrel

Qualimed

117 Allée des Parcs

69800 Saint Priest

FRANCE

EU/1/09/557/001-009

Pillola miksija b’rita

B01AC-04

25.9.2009

23.9.2009

Clopidogrel ratiopharm

Clopidogrel

Acino Pharma GmbH

Am Windfeld 35

83714 Miesbach

DEUTSCHLAND

EU/1/09/554/001-007

Pillola miksija b’rita

B01AC-04

25.9.2009

28.9.2009

Clopidogrel Acino Pharma

Clopidogrel

Acino Pharma GmbH

Am Windfeld 35

83714 Miesbach

DEUTSCHLAND

EU/1/09/549/001-007

Pillola miksija b’rita

B01AC-04

30.9.2009

28.9.2009

Zyllt

Clopidogrel

KRKA, d.d.

Novo mesto

Šmarješka cesta 6

SI-8501 Novo mesto

SLOVENIJA

EU/1/09/553/001-010

Pillola miksija b’rita

B01AC-04

30.9.2009

—   Modifika ta’ awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq (Artikolu 13 tar-Regolament (KE) Nru 726/2004): Aċċettata

Data tad-Deċiżjoni

Isem tal-prodott mediċinali

Detentur tal-awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq

Numru tal-partita fir-Reġistru tal-Komunità

Data tan-notifika

2.9.2009

Zomarist

Novartis Europharm Limited

Wimblehurst Road

Horsham

West Sussex

RH12 5AB

UNITED KINGDOM

EU/1/08/483/001-018

7.9.2009

2.9.2009

Keppra

UCB Pharma SA

Allée de la Recherche/Researchdreef 60

1070 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

EU/1/00/146/001-032

7.9.2009

2.9.2009

Inovelon

Eisai Limited

European Knowledge Centre

Mosquito Way

Hatfield

Herts

AL10 9SN

UNITED KINGDOM

EU/1/06/378/001-016

7.9.2009

2.9.2009

Lumigan

Allergan Pharmaceuticals Ireland

Castlebar Road

Westport

Co. Mayo

IRELAND

EU/1/02/205/001-002

7.9.2009

2.9.2009

Norvir

Abbott Laboratories Ltd.

Queenborough

Kent

ME11 5EL

UNITED KINGDOM

EU/1/96/016/001

EU/1/96/016/003-004

7.9.2009

2.9.2009

Silgard

Merck Sharp & Dohme Ltd.

Hertford Road

Hoddesdon

Hertfordshire

EN11 9BU

UNITED KINGDOM

EU/1/06/358/001-021

7.9.2009

4.9.2009

Zevalin

Bayer Schering Pharma AG

13342 Berlin

DEUTSCHLAND

EU/1/03/264/001

7.9.2009

4.9.2009

Prialt

Eisai Limited

European Knowledge Centre

Mosquito Way

Hatfield

Herts

AL10 9SN

UNITED KINGDOM

EU/1/04/302/001-004

7.9.2009

7.9.2009

Sebivo

Novartis Europharm Limited

Wimblehurst Road

Horsham

West Sussex

RH12 5AB

UNITED KINGDOM

EU/1/07/388/001-003

9.9.2009

9.9.2009

Isentress

Merck Sharp & Dohme Limited

Hertford Road

Hoddesdon

Hertfordshire

EN11 9BU

UNITED KINGDOM

EU/1/07/436/001-002

15.9.2009

9.9.2009

Tamiflu

Roche Registration Limited

6 Falcon Way

Shire Park

Welwyn Garden City

AL7 1TW

UNITED KINGDOM

EU/1/02/222/001-004

15.9.2009

14.9.2009

Avaglim

SmithKline Beecham plc

980 Great West Road

Brentford

Middlesex

TW8 9GS

UNITED KINGDOM

EU/1/06/349/001-010

15.9.2009

16.9.2009

Efficib

Merck Sharp & Dohme Ltd.

Hertford Road

Hoddesdon

Hertfordshire

EN11 9BU

UNITED KINGDOM

EU/1/08/457/001-016

18.9.2009

16.9.2009

Velmetia

Merck Sharp & Dohme Ltd.

Hertford Road

Hoddesdon

Hertfordshire

EN11 9BU

UNITED KINGDOM

EU/1/08/456/001-016

18.9.2009

16.9.2009

Janumet

Merck Sharp & Dohme Ltd.

Hertford Road

Hoddesdon

Hertfordshire

EN11 9BU

UNITED KINGDOM

EU/1/08/455/001-016

18.9.2009

17.9.2009

Ribavirin Teva

Teva Pharma B.V.

Computerweg 10

3542 DR Utrecht

NEDERLAND

EU/1/09/509/001-004

21.9.2009

17.9.2009

Lantus

Sanofi-Aventis Deutschland GmbH

65926 Frankfurt am Main

DEUTSCHLAND

EU/1/00/134/001-037

21.9.2009

17.9.2009

Actos

Takeda Global Research and Development Centre (Europe) Ltd.

61 Aldwych

London

WC2B 4AE

UNITED KINGDOM

EU/1/00/150/001-024

21.9.2009

17.9.2009

Glustin

Takeda Global Research and Development Centre (Europe) Ltd.

61 Aldwych

London

WC2B 4AE

UNITED KINGDOM

EU/1/00/151/001-024

21.9.2009

17.9.2009

Optisulin

Sanofi-Aventis Deutschland GmbH

65926 Frankfurt am Main

DEUTSCHLAND

EU/1/00/133/001-032

21.9.2009

17.9.2009

Doribax

Janssen-Cilag International NV

Turnhoutseweg 30

2340 Beerse

BELGÏE

EU/1/08/467/001

21.9.2009

17.9.2009

Duloxetine Boehringer Ingelheim

Boehringer Ingelheim International GmbH

Binger Strasse 173

55216 Ingelheim am Rhein

DEUTSCHLAND

EU/1/08/471/001-012

21.9.2009

17.9.2009

Glubrava

Takeda Global Research and Development Centre (Europe) Ltd.

61 Aldwych

London

WC2B 4AE

UNITED KINGDOM

EU/1/07/421/001-009

21.9.2009

21.9.2009

Orfadin

Swedish Orphan International AB

Drottninggatan 98

SE-111 60 Stockholm

SVERIGE

EU/1/04/303/001-003

23.9.2009

21.9.2009

Elaprase

Shire Human Genetic Therapies AB

Svärdvägen 11D

SE-182 33 Danderyd

SVERIGE

EU/1/06/365/001-003

23.9.2009

21.9.2009

Alimta

Eli Lilly Nederland B.V.

Grootslag 1-5

3991 RA Houten

NEDERLAND

EU/1/04/290/001-002

23.9.2009

21.9.2009

Ferriprox

Apotex Europe B.V.

Darwingweg 20

2333 CR Leiden

NEDERLAND

EU/1/99/108/001-003

23.9.2009

21.9.2009

AZILECT

Teva Pharma GmbH

Kandelstrasse 10

Kirchzarten 79199

DEUTSCHLAND

EU/1/04/304/001-007

23.9.2009

21.9.2009

Trisenox

Cephalon Europe

5 rue Charles Martigny

94700 Maisons Alfort Cedex

FRANCE

EU/1/02/204/001

23.9.2009

23.9.2009

Mimpara

Amgen Europe B.V.

Minervum 7061

4817 ZK Breda

NEDERLAND

EU/1/04/292/001-012

25.9.2009

24.9.2009

Emselex

Novartis Europharm Limited

Wimblehurst Road

Horsham

West Sussex

RH12 5AB

UNITED KINGDOM

EU/1/04/294/001-028

28.9.2009

25.9.2009

Qutenza

Astellas Pharma Europe B.V.

Elisabethhof 19

2353 EW Leiderdorp

NEDERLAND

NeurogesX UK Limited

265 Strand

London

WC2R 1BH

UNITED KINGDOM

EU/1/09/524/001-002

29.9.2009

29.9.2009

Focetria

Novartis Vaccines and Diagnostics S.r.l.

Via Fiorentina 1

Siena SI

ITALIA

EU/1/07/385/001-004

30.9.2009

29.9.2009

Pandemrix

GlaxoSmithKline Biologicals s.a.

Rue de l'Institut 89

1330 Rixensart

BELGIQUE

EU/1/08/452/001

30.9.2009

—   Modifika ta’ awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq (Artikolu 13 tar-Regolament (KE) Nru 726/2004): Rifjutata

Data tad-Deċiżjoni

Isem tal-prodott mediċinali

Detentur tal-awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq

Numru tal-partita fir-Reġistru tal-Komunità

Data tan-notifika

14.9.2009

Lyrica

Pfizer Ltd.

Ramsgate Road

Sandwich

Kent

CT13 9NJ

UNITED KINGDOM

EU/1/04/279/001-043

16.9.2009

—   Irtirar ta’ awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq (Artikolu 13 tar-Regolament (KE) Nru 726/2004)

Data tad-Deċiżjoni

Isem tal-prodott mediċinali

Detentur tal-awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq

Numru tal-partita fir-Reġistru tal-Komunità

Data tan-notifika

2.9.2009

Tekturna

Novartis Europharm Limited

Wimblehurst Road

Horsham

West Sussex

RH12 5AB

UNITED KINGDOM

EU/1/07/408/001-020

7.9.2009

—   Ħruġ ta’ awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq (Artikolu 38 tar-Regolament (KE) Nru 726/2004): Aċċettat

Data tad-Deċiżjoni

Isem tal-prodott mediċinali

INN (Isem internazzjonal Mhux Proprjetarju)

Detentur tal-awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq

Numru tal-partita fir-Reġistru tal-Komunità

Forma Farmaċewtika

Kodiċi ATC (Kodiċi Anatomiku Terapewtiku Kimiku)

Data tan-notifika

23.9.2009

Palladia

Toceranib

Pfizer Ltd.

Ramsgate Road

Sandwich

Kent

CT13 9NJ

UNITED KINGDOM

EU/2/09/100/001-003

Pilloli

QL01XE91

25.9.2009

—   Modifika ta’ awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq (Artikolu 38 tar-Regolament (KE) Nru 726/2004): Aċċettata

Data tad-Deċiżjoni

Isem tal-prodott mediċinali

Detentur tal-awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq

Numru tal-partita fir-Reġistru tal-Komunità

Data tan-notifika

2.9.2009

Cerenia

Pfizer Ltd.

Ramsgate Road

Sandwich

Kent

CT13 9NJ

UNITED KINGDOM

EU/2/06/062/001-003

EU/2/06/062/005

7.9.2009

8.9.2009

Posatex

Intervet International B.V.

Wim de Körverstraat 35

5831 AN Boxmeer

NEDERLAND

EU/2/08/081/001-003

10.9.2009

Kull min jixtieq jikkonsulta r-rapport ta' evalwazzjoni ppubblikat fuq il-prodotti mediċinali inkwistjoni u d-deċiżjonijiet marbuta magħhom għandu jikkuntattja lil:

L-Aġenzija Ewropea tal-Mediċini

7 Westferry Circus

Canary Wharf

Londra

E14 4HB

UNITED KINGDOM


(1)  ĠU L 136, 30.4.2004, p. 1.


30.10.2009   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 260/15


Taqsira tad-deċiżjonijiet tal-Komunità dwar l-awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq fir-rigward ta’ prodotti mediċinali mill-1 ta’ Mejju 2009 sal-31 ta’ Mejju 2009

(Deċiżjonijiet meħuda skont l-Artikolu 34 tad-Direttiva 2001/83/KE  (1) jew Artikolu 38 tad-Direttiva 2001/82/KE  (2) )

2009/C 260/05

—   Ħruġ, manteniment jew modifikazzjoni tal-awtorizzazzjonijiet nazzjonali tat-tqegħid fis-suq:

Data tad-Deċiżjoni

Isem(ijiet) tal-prodott mediċinali

Detentur(i) tal-awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq

Stat Membru konċernat

Data tan-notifika

26.5.2009

Diovan

Ara l-Anness VIII

Ara l-Anness VIII

27.5.2009


(1)  ĠU L 311, 28.11.2001, p. 67.

(2)  ĠU L 311, 28.11.2001, p. 1.


ANNESS VIII

LISTA TAL-ISMIJIET, GĦAMLA FARMAĊEWTIKA, QAWWIET TAL-PRODOTTI MEDIĊINALI, MNEJN JINGĦATA, ID-DETENTURI TAL-AWTORIZZAZZJONI GĦAT-TQEGĦID FIS-SUQ FL-ISTATI MEMBRI

Stat Membru EU/EEA

Id-Detentur tal-Awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq

Isem (Ivvintat)

Qawwa

Għamla Farmaċewtika

Mnjen jingħata

L-Awstrija

Novartis Pharma GmbH

Brunner Strasse 59

1235 Wien

ÖSTERREICH

Diovan 40 mg Filmtabletten

40 mg

pilloli miksija b’rita

orali

L-Awstrija

Novartis Pharma GmbH

Brunner Strasse 59

1235 Wien

ÖSTERREICH

Angiosan 40 mg Filmtabletten

40 mg

pilloli miksija b’rita

orali

L-Awstrija

Novartis Pharma GmbH

Brunner Strasse 59

1235 Wien

ÖSTERREICH

Diovan 80 mg Filmtabletten

80 mg

pilloli miksija b’rita

orali

L-Awstrija

Novartis Pharma GmbH

Brunner Strasse 59

1235 Wien

ÖSTERREICH

Angiosan 80 mg Filmtabletten

80 mg

pilloli miksija b’rita

orali

L-Awstrija

Novartis Pharma GmbH

Brunner Strasse 59

1235 Wien

ÖSTERREICH

Diovan 160 mg Filmtabletten

160 mg

pilloli miksija b’rita

orali

L-Awstrija

Novartis Pharma GmbH

Brunner Strasse 59

1235 Wien

ÖSTERREICH

Angiosan 160 mg Filmtabletten

160 mg

pilloli miksija b’rita

orali

L-Awstrija

Novartis Pharma GmbH

Brunner Strasse 59

1235 Wien

ÖSTERREICH

Diovan 320 mg Filmtabletten

320 mg

pilloli miksija b’rita

orali

L-Awstrija

Novartis Pharma GmbH

Brunner Strasse 59

1235 Wien

ÖSTERREICH

Angiosan 320 mg Filmtabletten

320 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Belġju

NV Novartis Pharma SA

Medialaan 40, bus 1

1800 Vilvoorde

BELGIË

Diovane 40 mg

40 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Belġju

NV Novartis Pharma SA

Medialaan 40, bus 1

1800 Vilvoorde

BELGIË

Novacard 40 mg

40 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Belġju

NV Novartis Pharma SA

Medialaan 40, bus 1

1800 Vilvoorde

BELGIË

Diovane 80 mg

80 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Belġju

NV Novartis Pharma SA

Medialaan 40, bus 1

1800 Vilvoorde

BELGIË

Novacard 80 mg

80 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Belġju

NV Novartis Pharma SA

Medialaan 40, bus 1

1800 Vilvoorde

BELGIË

Diovane 160 mg

160 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Belġju

NV Novartis Pharma SA

Medialaan 40, bus 1

1800 Vilvoorde

BELGIË

Novacard 160 mg

160 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Belġju

NV Novartis Pharma SA

Medialaan 40, bus 1

1800 Vilvoorde

BELGIË

Diovane 320 mg

320 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Belġju

NV Novartis Pharma SA

Medialaan 40, bus 1

1800 Vilvoorde

BELGIË

Novacard 320 mg

320 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Bulgarija

Novartis Pharma GmbH

Roonstrasse 25

90429 Nürnberg

DEUTSCHLAND

Diovan 40 mg

40 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Bulgarija

Novartis Pharma GmbH

Roonstrasse 25

90429 Nürnberg

DEUTSCHLAND

Diovan 80 mg

80 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Bulgarija

Novartis Pharma GmbH

Roonstrasse 25

90429 Nürnberg

DEUTSCHLAND

Diovan 160 mg

160 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Ċipru

Demetriades & Papaellinas Ltd

Kasou 21

PO Box

23490 Nicosia

CYPRUS

Diovan 40 mg

40 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Ċipru

Demetriades & Papaellinas Ltd

Kasou 21

PO Box

23490 Nicosia

CYPRUS

Diovan 80 mg

80 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Ċipru

Demetriades & Papaellinas Ltd

Kasou 21

PO Box

23490 Nicosia

CYPRUS

Diovan 160 mg

160 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Ċipru

Demetriades & Papaellinas Ltd

Kasou 21

PO Box

23490 Nicosia

CYPRUS

Diovan 320 mg

320 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Ir-Repubblika Ċeka

Novartis s.r.o. Pharma

Nagano III

U Nákladového nádraží 10

130 00 Praha 3

ČESKÁ REPUBLIKA

Diovan 40 mg

40 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Ir-Repubblika Ċeka

Novartis s.r.o. Pharma

Nagano III

U Nákladového nádraží 10

130 00 Praha 3

ČESKÁ REPUBLIKA

Diovan 160 mg

160 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Id-Danimarka

Novartis Healthcare A/S

Lyngbyvej 172

2100 København K

DANMARK

Diovan 40 mg

40 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Id-Danimarka

Novartis Healthcare A/S

Lyngbyvej 172

2100 København K

DANMARK

Diovan 80 mg

80 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Id-Danimarka

Novartis Healthcare A/S

Lyngbyvej 172

2100 København K

DANMARK

Diovan 160 mg

160 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Id-Danimarka

Novartis Healthcare A/S

Lyngbyvej 172

2100 København K

DANMARK

Diovan 320 mg

320 mg

pilloli miksija b’rita

orali

L-Estonja

Novartis Finland Oy

Metsänneidonkuja 10

FI-02130 Espoo

SUOMI/FINLAND

Diovan 40 mg

40 mg

pilloli miksija b’rita

orali

L-Estonja

Novartis Finland Oy

Metsänneidonkuja 10

FI-02130 Espoo

SUOMI/FINLAND

Diovan 80 mg

80 mg

pilloli miksija b’rita

orali

L-Estonja

Novartis Finland Oy

Metsänneidonkuja 10

FI-02130 Espoo

SUOMI/FINLAND

Diovan 160 mg

160 mg

pilloli miksija b’rita

orali

L-Estonja

Novartis Finland Oy

Metsänneidonkuja 10

FI-02130 Espoo

SUOMI/FINLAND

Diovan 320 mg

320 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Finlandja

Novartis Finland Oy

Metsänneidonkuja 10

FI-02130 Espoo

SUOMI/FINLAND

Diovan 40 mg

40 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Finlandja

Novartis Finland Oy

Metsänneidonkuja 10

FI-02130 Espoo

SUOMI/FINLAND

Diovan 80 mg

80 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Finlandja

Novartis Finland Oy

Metsänneidonkuja 10

FI-02130 Espoo

SUOMI/FINLAND

Diovan 160 mg

160 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Finlandja

Novartis Finland Oy

Metsänneidonkuja 10

FI-02130 Espoo

SUOMI/FINLAND

Diovan 320 mg

320 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Franza

Novartis Pharma S.A.S.

2/4 rue Lionel Terray

92500 Rueil-Malmaison

FRANCE

Tareg 40 mg

40 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Franza

Novartis Pharma S.A.S.

2/4 rue Lionel Terray

92500 Rueil-Malmaison

FRANCE

Tareg 80 mg

80 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Franza

Novartis Pharma S.A.S.

2/4 rue Lionel Terray

92500 Rueil-Malmaison

FRANCE

Tareg 160 mg

160 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Ġermanja

Novartis Pharma GmbH

Roonstrasse 25

90429 Nürnberg

DEUTSCHLAND

Diovan 40 mg

40 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Ġermanja

Novartis Pharma GmbH

Roonstrasse 25

90429 Nürnberg

DEUTSCHLAND

Cordinate 40 mg

40 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Ġermanja

Novartis Pharma GmbH

Roonstrasse 25

90429 Nürnberg

DEUTSCHLAND

Provas 40 mg

40 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Ġermanja

Novartis Pharma GmbH

Roonstrasse 25

90429 Nürnberg

DEUTSCHLAND

Diovan 80 mg

80 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Ġermanja

Novartis Pharma GmbH

Roonstrasse 25

90429 Nürnberg

DEUTSCHLAND

Cordinate 80 mg

80 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Ġermanja

Novartis Pharma GmbH

Roonstrasse 25

90429 Nürnberg

DEUTSCHLAND

Provas 80 mg

80 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Ġermanja

Novartis Pharma GmbH

Roonstrasse 25

90429 Nürnberg

DEUTSCHLAND

Diovan 160 mg

160 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Ġermanja

Novartis Pharma GmbH

Roonstrasse 25

90429 Nürnberg

DEUTSCHLAND

Cordinate 160 mg

160 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Ġermanja

Novartis Pharma GmbH

Roonstrasse 25

90429 Nürnberg

DEUTSCHLAND

Provas 160 mg

160 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Ġermanja

Novartis Pharma GmbH

Roonstrasse 25

90429 Nürnberg

DEUTSCHLAND

Diovan 320 mg

320 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Ġermanja

Novartis Pharma GmbH

Roonstrasse 25

90429 Nürnberg

DEUTSCHLAND

Cordinate 320 mg

320 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Ġermanja

Novartis Pharma GmbH

Roonstrasse 25

90429 Nürnberg

DEUTSCHLAND

Provas 320 mg

320 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Greċja

Novartis (Hellas) S.A.C.I.

National Road No 1 (12th km)

Metamorphosis

144 51 Athens

GREECE

Diovan 40 mg

40 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Greċja

Novartis (Hellas) S.A.C.I.

National Road No 1 (12th km)

Metamorphosis

144 51 Athens

GREECE

Dalzad 40 mg

40 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Greċja

Novartis (Hellas) S.A.C.I.

National Road No 1 (12th km)

Metamorphosis

144 51 Athens

GREECE

Diovan 80 mg

80 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Greċja

Novartis (Hellas) S.A.C.I.

National Road No 1 (12th km)

Metamorphosis

144 51 Athens

GREECE

Dalzad 80 mg

80 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Greċja

Novartis (Hellas) S.A.C.I.

National Road No 1 (12th km)

Metamorphosis

144 51 Athens

GREECE

Diovan 160 mg

160 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Greċja

Novartis (Hellas) S.A.C.I.

National Road No 1 (12th km)

Metamorphosis

144 51 Athens

GREECE

Dalzad 160 mg

160 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Greċja

Novartis (Hellas) S.A.C.I.

National Road No 1 (12th km)

Metamorphosis

144 51 Athens

GREECE

Diovan 320 mg

320 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Greċja

Novartis (Hellas) S.A.C.I.

National Road No 1 (12th km)

Metamorphosis

144 51 Athens

GREECE

Dalzad 320 mg

320 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Greċja

Novartis (Hellas) S.A.C.I.

National Road No 1 (12th km)

Metamorphosis

144 51 Athens

GREECE

Diovan 80 mg

80 mg

Kapsuli iebsa tal-ġelatina

orali

Il-Greċja

Novartis (Hellas) S.A.C.I.

National Road No 1 (12th km)

Metamorphosis

144 51 Athens

GREECE

Dalzad 80 mg

80 mg

Kapsuli iebsa tal-ġelatina

orali

Il-Greċja

Novartis (Hellas) S.A.C.I.

National Road No 1 (12th km)

Metamorphosis

144 51 Athens

GREECE

Diovan 160 mg

160 mg

Kapsuli iebsa tal-ġelatina

orali

Il-Greċja

Novartis (Hellas) S.A.C.I.

National Road No 1 (12th km)

Metamorphosis

144 51 Athens

GREECE

Dalzad 160 mg

160 mg

Kapsuli iebsa tal-ġelatina

orali

L-Ungerija

Novartis Hungaria Kft.

Budapest

Bartók Béla út 43–47.

1114

MAGYARORSZÁG/HUNGARY

Diovan 40 mg

40 mg

pilloli miksija b’rita

orali

L-Ungerija

Novartis Hungaria Kft.

Budapest

Bartók Béla út 43–47.

1114

MAGYARORSZÁG/HUNGARY

Varexan 40 mg

40 mg

pilloli miksija b’rita

orali

L-Ungerija

Novartis Hungaria Kft.

Budapest

Bartók Béla út 43–47.

1114

MAGYARORSZÁG/HUNGARY

Diovan 80 mg

80 mg

pilloli miksija b’rita

orali

L-Ungerija

Novartis Hungaria Kft.

Budapest

Bartók Béla út 43–47.

1114

MAGYARORSZÁG/HUNGARY

Varexan 80 mg

80 mg

pilloli miksija b’rita

orali

L-Ungerija

Novartis Hungaria Kft.

Budapest

Bartók Béla út 43–47.

1114

MAGYARORSZÁG/HUNGARY

Diovan 160 mg

160 mg

pilloli miksija b’rita

orali

L-Ungerija

Novartis Hungaria Kft.

Budapest

Bartók Béla út 43–47.

1114

MAGYARORSZÁG/HUNGARY

Varexan 160 mg

160 mg

pilloli miksija b’rita

orali

L-Ungerija

Novartis Hungaria Kft.

Budapest

Bartók Béla út 43–47.

1114

MAGYARORSZÁG/HUNGARY

Diovan 320 mg

320 mg

pilloli miksija b’rita

orali

L-Islanda

Novartis Healthcare A/S

Lyngbyvej 172

2100 København K

DANMARK

Diovan 40 mg

40 mg

pilloli miksija b’rita

orali

L-Islanda

Novartis Healthcare A/S

Lyngbyvej 172

2100 København K

DANMARK

Diovan 80 mg

80 mg

pilloli miksija b’rita

orali

L-Islanda

Novartis Healthcare A/S

Lyngbyvej 172

2100 København K

DANMARK

Diovan 160 mg

160 mg

pilloli miksija b’rita

orali

L-Islanda

Novartis Healthcare A/S

Lyngbyvej 172

2100 København K

DANMARK

Diovan 320 mg

320 mg

pilloli miksija b’rita

orali

L-Irlanda

Novartis Pharmaceuticals UK Ltd

Frimley Business Park

Frimley

Camberley

Surrey

GU16 7SR

UNITED KINGDOM

Diovan 40 mg

40 mg

pilloli miksija b’rita

orali

L-Irlanda

Novartis Pharmaceuticals UK Ltd

Frimley Business Park

Frimley

Camberley

Surrey

GU16 7SR

UNITED KINGDOM

Diovan 80 mg

80 mg

pilloli miksija b’rita

orali

L-Irlanda

Novartis Pharmaceuticals UK Ltd

Frimley Business Park

Frimley

Camberley

Surrey

GU16 7SR

UNITED KINGDOM

Diovan 160 mg

160 mg

pilloli miksija b’rita

orali

L-Irlanda

Novartis Pharmaceuticals UK Ltd

Frimley Business Park

Frimley

Camberley

Surrey

GU16 7SR

UNITED KINGDOM

Diovan 320 mg

320 mg

pilloli miksija b’rita

orali

L-Italja

Novartis Farma S.p.A.

Largo Umberto Boccioni 1

21040 Origgio VA

ITALIA

Tareg 40 mg

40 mg

pilloli miksija b’rita

orali

L-Italja

LPB Instituto Farmaceutico S.r.l.

Largo Umberto Boccioni 1

21040 Origgio VA

ITALIA

Rixil

40 mg

pilloli miksija b’rita

orali

L-Italja

Novartis Farma S.p.A.

Largo Umberto Boccioni 1

21040 Origgio VA

ITALIA

Tareg

80 mg

pilloli miksija b’rita

orali

L-Italja

LPB Instituto Farmaceutico S.r.l.

Largo Umberto Boccioni 1

21040 Origgio VA

ITALIA

Rixil

80 mg

pilloli miksija b’rita

orali

L-Italja

Novartis Farma S.p.A.

Largo Umberto Boccioni 1

21040 Origgio VA

ITALIA

Tareg

160 mg

pilloli miksija b’rita

orali

L-Italja

LPB Instituto Farmaceutico S.r.l.

Largo Umberto Boccioni 1

21040 Origgio VA

ITALIA

Rixil

160 mg

pilloli miksija b’rita

orali

L-Italja

Novartis Farma S.p.A.

Largo Umberto Boccioni 1

21040 Origgio VA

ITALIA

Tareg

80 mg

Kapsuli iebsa

orali

L-Italja

LPB Instituto Farmaceutico S.r.l.

Largo Umberto Boccioni 1

21040 Origgio VA

ITALIA

Rixil

80 mg

Kapsuli iebsa

orali

L-Italja

Novartis Farma S.p.A.

Largo Umberto Boccioni 1

21040 Origgio VA

ITALIA

Tareg

160 mg

Kapsuli iebsa

orali

L-Italja

LPB Instituto Farmaceutico S.r.l.

Largo Umberto Boccioni 1

21040 Origgio VA

ITALIA

Rixil

160 mg

Kapsuli iebsa

orali

Il-Latvja

Novartis Finland Oy

Metsänneidonkuja 10

FI-02130 Espoo

SUOMI/FINLAND

Diovan 40 mg

40 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Latvja

Novartis Finland Oy

Metsänneidonkuja 10

FI-02130 Espoo

SUOMI/FINLAND

Diovan 80 mg

80 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Latvja

Novartis Finland Oy

Metsänneidonkuja 10

FI-02130 Espoo

SUOMI/FINLAND

Diovan 160 mg

160 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Latvja

Novartis Finland Oy

Metsänneidonkuja 10

FI-02130 Espoo

SUOMI/FINLAND

Diovan 320 mg

320 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Litwanja

Novartis Finland Oy

Metsänneidonkuja 10

FI-02130 Espoo

SUOMI/FINLAND

Diovan 80 mg

80 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Litwanja

Novartis Finland Oy

Metsänneidonkuja 10

FI-02130 Espoo

SUOMI/FINLAND

Diovan 160 mg

160 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Litwanja

Novartis Finland Oy

Metsänneidonkuja 10

FI-02130 Espoo

SUOMI/FINLAND

Diovan 320 mg

320 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Lussemburgu

Novartis Pharma GmbH

Roonstrasse 25

90429 Nürnberg

DEUTSCHLAND

Diovan 40 mg

40 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Lussemburgu

Novartis Pharma GmbH

Roonstrasse 25

90429 Nürnberg

DEUTSCHLAND

Diovan 80 mg

80 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Lussemburgu

Novartis Pharma GmbH

Roonstrasse 25

90429 Nürnberg

DEUTSCHLAND

Diovan 160 mg

160 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Lussemburgu

Novartis Pharma GmbH

Roonstrasse 25

90429 Nürnberg

DEUTSCHLAND

Diovan 320 mg

320 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Malta

Novartis Pharmaceuticals UK Ltd

Frimley Business Park

Frimley

Camberley

Surrey

GU16 7SR

UNITED KINGDOM

Diovan 40 mg

40 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Malta

Novartis Pharmaceuticals UK Ltd

Frimley Business Park

Frimley

Camberley

Surrey

GU16 7SR

UNITED KINGDOM

Diovan 80 mg

80 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Malta

Novartis Pharmaceuticals UK Ltd

Frimley Business Park

Frimley

Camberley

Surrey

GU16 7SR

UNITED KINGDOM

Diovan 160 mg

160 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Malta

Novartis Pharmaceuticals UK Ltd

Frimley Business Park

Frimley

Camberley

Surrey

GU16 7SR

UNITED KINGDOM

Diovan 320 mg

320 mg

pilloli miksija b’rita

orali

L-Olanda

Novartis Pharma B.V.

Postbus 241

6824 DP Arnhem

NEDERLAND

Diovan 40

40 mg

pilloli miksija b’rita

orali

L-Olanda

Novartis Pharma B.V.

Postbus 241

6824 DP Arnhem

NEDERLAND

Diovan 80

80 mg

pilloli miksija b’rita

orali

L-Olanda

Novartis Pharma B.V.

Postbus 241

6824 DP Arnhem

NEDERLAND

Diovan 160 mg

160 mg

pilloli miksija b’rita

orali

L-Olanda

Novartis Pharma B.V.

Postbus 241

6824 DP Arnhem

NEDERLAND

Diovan 320 mg

320 mg

pilloli miksija b’rita

orali

In-Norveġja

Novartis Norge AS

Postboks 237 Økern

0510 Oslo

NORWAY

Diovan 40 mg

40 mg

pilloli miksija b’rita

orali

In-Norveġja

Novartis Norge AS

Postboks 237 Økern

0510 Oslo

NORWAY

Diovan 80 mg

80 mg

pilloli miksija b’rita

orali

In-Norveġja

Novartis Norge AS

Postboks 237 Økern

0510 Oslo

NORWAY

Diovan 160 mg

160 mg

pilloli miksija b’rita

orali

In-Norveġja

Novartis Norge AS

Postboks 237 Økern

0510 Oslo

NORWAY

Diovan 320 mg

320 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Polonja

Novartis Pharma GmbH

Roonstrasse 25

90429 Nürnberg

DEUTSCHLAND

Diovan

40 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Polonja

Novartis Pharma GmbH

Roonstrasse 25

90429 Nürnberg

DEUTSCHLAND

Diovan

80 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Polonja

Novartis Pharma GmbH

Roonstrasse 25

90429 Nürnberg

DEUTSCHLAND

Diovan

160 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Polonja

Novartis Pharma GmbH

Roonstrasse 25

90429 Nürnberg

DEUTSCHLAND

Diovan

320 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Portugall

Novartis Farma — Produtos Farmacêuticos S.A.

Rua do Centro Empresarial, Edificio 8.o

Quinta da Beloura

2710-444 Sintra

PORTUGAL

Diovan

40 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Portugall

Novartis Farma — Produtos Farmacêuticos S.A.

Rua do Centro Empresarial, Edificio 8.o

Quinta da Beloura

2710-444 Sintra

PORTUGAL

Diovan

80 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Portugall

Novartis Farma — Produtos Farmacêuticos S.A.

Rua do Centro Empresarial, Edificio 8.o

Quinta da Beloura

2710-444 Sintra

PORTUGAL

Diovan

160 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Il-Portugall

Novartis Farma — Produtos Farmacêuticos S.A.

Rua do Centro Empresarial, Edificio 8.o

Quinta da Beloura

2710-444 Sintra

PORTUGAL

Diovan

320 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Ir-Rumanija

Novartis Pharma GmbH

Roonstrasse 25

90429 Nürnberg

DEUTSCHLAND

Diovan 40 mg

40 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Ir-Rumanija

Novartis Pharma GmbH

Roonstrasse 25

90429 Nürnberg

DEUTSCHLAND

Diovan 80 mg

80 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Ir-Rumanija

Novartis Pharma GmbH

Roonstrasse 25

90429 Nürnberg

DEUTSCHLAND

Diovan 160 mg

160 mg

pilloli miksija b’rita

orali

ls-Slovakkja

Novartis s.r.o.

Praha

ČESKÁ REPUBLIKA

Diovan 40 mg

40 mg

pilloli miksija b’rita

orali

ls-Slovakkja

Novartis s.r.o.

Praha

ČESKÁ REPUBLIKA

Diovan 80 mg

80 mg

pilloli miksija b’rita

orali

ls-Slovakkja

Novartis s.r.o.

Praha

ČESKÁ REPUBLIKA

Diovan 160 mg

160 mg

pilloli miksija b’rita

orali

ls-Slovakkja

Novartis s.r.o.

Praha

ČESKÁ REPUBLIKA

Diovan 320 mg

320 mg

pilloli miksija b’rita

orali

ls-Slovakkja

Novartis s.r.o.

Praha

ČESKÁ REPUBLIKA

Diovan 80 mg

80 mg

Kapsuli iebsa tal-ġelatina

orali

ls-Slovakkja

Novartis s.r.o.

Praha

ČESKÁ REPUBLIKA

Diovan 160 mg

160 mg

Kapsuli iebsa tal-ġelatina

orali

Is-Slovenja

Novartis Pharma GmbH

Roonstrasse 25

90429 Nürnberg

DEUTSCHLAND

Diovan 40 mg filmsko obložene tablete

40 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Is-Slovenja

Novartis Pharma GmbH

Roonstrasse 25

90429 Nürnberg

DEUTSCHLAND

Diovan 80 mg filmsko obložene tablete

80 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Is-Slovenja

Novartis Pharma GmbH

Roonstrasse 25

90429 Nürnberg

DEUTSCHLAND

Diovan 160 mg filmsko obložene tablete

160 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Is-Slovenja

Novartis Pharma GmbH

Roonstrasse 25

90429 Nürnberg

DEUTSCHLAND

Diovan 320 mg filmsko obložene tablete

320 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Spanja

Novartis Farmacéutica S.A.

Gran Via de les Corts Catalanes, 764

08013 Barcelona

ESPAÑA

Diovan Cardio 40 mg

40 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Spanja

Novartis Farmacéutica S.A.

Gran Via de les Corts Catalanes, 764

08013 Barcelona

ESPAÑA

Kalpress Cardio 40 mg

40 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Spanja

Novartis Farmacéutica S.A.

Gran Via de les Corts Catalanes, 764

08013 Barcelona

ESPAÑA

Miten Cardio 40 mg

40 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Spanja

Novartis Farmacéutica S.A.

Gran Via de les Corts Catalanes, 764

08013 Barcelona

ESPAÑA

Diovan 80 mg

80 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Spanja

Novartis Farmacéutica S.A.

Gran Via de les Corts Catalanes, 764

08013 Barcelona

ESPAÑA

Kalpress 80 mg

80 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Spanja

Novartis Farmacéutica S.A.

Gran Via de les Corts Catalanes, 764

08013 Barcelona

ESPAÑA

Miten 80 mg

80 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Spanja

Novartis Farmacéutica S.A.

Gran Via de les Corts Catalanes, 764

08013 Barcelona

ESPAÑA

Diovan 160 mg

160 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Spanja

Novartis Farmacéutica S.A.

Gran Via de les Corts Catalanes, 764

08013 Barcelona

ESPAÑA

Kalpress 160 mg

160 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Spanja

Novartis Farmacéutica S.A.

Gran Via de les Corts Catalanes, 764

08013 Barcelona

ESPAÑA

Miten 160 mg

160 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Spanja

Novartis Farmacéutica S.A.

Gran Via de les Corts Catalanes, 764

08013 Barcelona

ESPAÑA

Diovan 320 mg

320 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Spanja

Novartis Farmacéutica S.A.

Gran Via de les Corts Catalanes, 764

08013 Barcelona

ESPAÑA

Kalpress 320 mg

320 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Spanja

Novartis Farmacéutica S.A.

Gran Via de les Corts Catalanes, 764

08013 Barcelona

ESPAÑA

Miten 320 mg

320 mg

pilloli miksija b’rita

orali

L-Isvezja

Novartis Sverige AB

Kemistvägen 1B

Box 1150

SE-183 11 Täby

SVERIGE

Diovan

40 mg

pilloli miksija b’rita

orali

L-Isvezja

Novartis Sverige AB

Kemistvägen 1B

Box 1150

SE-183 11 Täby

SVERIGE

Angiosan

40 mg

pilloli miksija b’rita

orali

L-Isvezja

Novartis Sverige AB

Kemistvägen 1B

Box 1150

SE-183 11 Täby

SVERIGE

Valsartan Novartis

40 mg

pilloli miksija b’rita

orali

L-Isvezja

Novartis Sverige AB

Kemistvägen 1B

Box 1150

SE-183 11 Täby

SVERIGE

Diovan

80 mg

pilloli miksija b’rita

orali

L-Isvezja

Novartis Sverige AB

Kemistvägen 1B

Box 1150

SE-183 11 Täby

SVERIGE

Angiosan

80 mg

pilloli miksija b’rita

orali

L-Isvezja

Novartis Sverige AB

Kemistvägen 1B

Box 1150

SE-183 11 Täby

SVERIGE

Valsartan Novartis

80 mg

pilloli miksija b’rita

orali

L-Isvezja

Novartis Sverige AB

Kemistvägen 1B

Box 1150

SE-183 11 Täby

SVERIGE

Diovan

160 mg

pilloli miksija b’rita

orali

L-Isvezja

Novartis Sverige AB

Kemistvägen 1B

Box 1150

SE-183 11 Täby

SVERIGE

Angiosan

160 mg

pilloli miksija b’rita

orali

L-Isvezja

Novartis Sverige AB

Kemistvägen 1B

Box 1150

SE-183 11 Täby

SVERIGE

Valsartan Novartis

160 mg

pilloli miksija b’rita

orali

L-Isvezja

Novartis Sverige AB

Kemistvägen 1B

Box 1150

SE-183 11 Täby

SVERIGE

Diovan

320 mg

pilloli miksija b’rita

orali

L-Isvezja

Novartis Sverige AB

Kemistvägen 1B

Box 1150

SE-183 11 Täby

SVERIGE

Angiosan

320 mg

pilloli miksija b’rita

orali

L-Isvezja

Novartis Sverige AB

Kemistvägen 1B

Box 1150

SE-183 11 Täby

SVERIGE

Valsartan Novartis

320 mg

pilloli miksija b’rita

orali

L-Isvezja

Novartis Sverige AB

Kemistvägen 1B

Box 1150

SE-183 11 Täby

SVERIGE

Diovan

80 mg

Kapsuli iebsa tal-ġelatina

orali

L-Isvezja

Novartis Sverige AB

Kemistvägen 1B

Box 1150

SE-183 11 Täby

SVERIGE

Diovan

160 mg

Kapsuli iebsa tal-ġelatina

orali

Ir-Renju Unit

Novartis Pharmaceuticals UK Ltd

Frimley Business Park

Frimley

Camberley

Surrey

GU16 7SR

UNITED KINGDOM

Diovan 40 mg

40 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Ir-Renju Unit

Novartis Pharmaceuticals UK Ltd

Frimley Business Park

Frimley

Camberley

Surrey

GU16 7SR

UNITED KINGDOM

Diovan 320 mg

320 mg

pilloli miksija b’rita

orali

Ir-Renju Unit

Novartis Pharmaceuticals UK Ltd

Frimley Business Park

Frimley

Camberley

Surrey

GU16 7SR

UNITED KINGDOM

Diovan 40 mg

40 mg

Kapsuli iebsa tal-ġelatina

orali

Ir-Renju Unit

Novartis Pharmaceuticals UK Ltd

Frimley Business Park

Frimley

Camberley

Surrey

GU16 7SR

UNITED KINGDOM

Diovan 80 mg

80 mg

Kapsuli iebsa tal-ġelatina

orali

Ir-Renju Unit

Novartis Pharmaceuticals UK Ltd

Frimley Business Park

Frimley

Camberley

Surrey

GU16 7SR

UNITED KINGDOM

Diovan 160 mg

160 mg

Kapsuli iebsa tal-ġelatina

orali


INFORMAZZJONI MILL-ISTATI MEMBRI

30.10.2009   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 260/31


Informazzjoni fil-qosor ikkomunikata mill-Istati Membri dwar għajnuniet mill-Istat mogħtija skont ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1857/2006 dwar l-applikazzjoni tal-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat tal-KE għall-għajnuniet mill-Istat lill-impriżi żgħar u ta' daqs medju attivi fil-produzzjoni ta' prodotti agrikoli u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 70/2001

2009/C 260/06

Għajnuna Nru: XA 180/09

Stati Membri: Spanja

Reġjun: Castilla y León

Titolu tal-iskema ta' għajnuna jew isem l-impriża li tirċievi l-għajnuna individwali: Bases reguladoras de la concesión de las ayudas para las Asociaciones de Producción Integrada en Agricultura (APRIAS).

Bażi legali: Orden AYG/541/2009, de la Consejería de Agricultura y Ganadería por la que se establecen las Bases Reguladoras para la concesión de las ayudas para las Asociaciones de Producción Integrada en Agricultura (APRIAS).

Orden AYG/1043/2009, de 28 de abril, por la que se modifica la Orden AYG/541/2009, de 3 de marzo, por la que se establecen las bases reguladoras de la concesión de las ayudas para las Asociaciones de Producción Integrada en Agricultura (APRIAS).

Din l-iskema ta' għajnuna hija koperta mill-eżenzjoni stabbilita fir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1875/2006 tal-15 ta' Diċembru 2006 u hija skont id-dispożizzjonijiet tal-Artikoli 14 u 15 tal-istess Regolament.

Nefqa annwali ppjanata taħt l-iskema jew ammont totali tal-għajnuna individwali mogħtija lill-impriża: EUR 400 000

Intensità massima ta' l-għajnuna: 70 % tal-ispejjeż

Data tal-implimentazzjoni: mid-data tal-pubblikazzjoni tan-numru ta' reġistrazzjoni tat-talba għal eżenzjoni fuq il-websajt tad-Direttorat Ġenerali tal-Agrikoltura u l-Iżvilupp Rurali tal-Kummissjoni.

Tul ta' żmien tal-għajnuna individwali: sal-31 ta' Diċembru 2013

Għan tal-għajnuna: għall-promozzjoni tal-produzzjoni ta' prodotti agrikoli ta' kwalità (Artikolu 14 tar-Regolament (KE) Nru 1857/2006) u għall-promozzjoni ta' assistenza teknika fis-settur agrikolu (Artikolu 15 tar-regolament (KE) Nru 1857/2006).

Settur jew setturi benefiċjarji: is-settur agrikolu u agroalimentari

Isem u indirizz tal-awtorità li tagħti l-għajnuna: Dirección General de Producción Agropecuaria

Indirizz tal- Internet: it-test sħiħ tal-iskema ta’ għajnuna se jiġi ppubblikat fil-websajt tal-Junta de Castilla y León.

Ħolqa diretta: http://www.jcyl.es/scsiau/Satellite/up/es/EconomiaEmpleo/Page/PlantillaN3/1175259771003/_/_/_?asm=jcyl&paginaNavegacion=&seccion=

Informazzjoni oħra: —

Għajnuna Nru: XA 188/09

Stati Membri: Spanja

Reġjun: Navarra

Titolu tal-iskema ta' għajnuna jew isem l-impriża li tirċievi l-għajnuna individwali: Ayudas a las organizaciones profesionales agrarias para actividades de asistencia técnica a titulares y trabajadores de las explotaciones agrarias, para la formación en el uso de las nuevas tecnologías en el ámbito de la gestión empresarial y comunicación electrónica (TIC's).

Bażi legali: Orden Foral de la Consejera de Desarrollo Rural y Medio Ambiente, por la que se establecen las normas reguladoras que regirán la concesión de ayudas a las organizaciones profesionales agrarias para actividades de asistencia técnica a titulares y trabajadores de las explotaciones agrarias, para la formación en el uso de las nuevas tecnologías en el ámbito de la gestión empresarial y comunicación electrónica (TIC's).

Nefqa annwali ppjanata taħt l-iskema jew ammont totali tal-għajnuna individwali mogħtija lill-impriża: EUR 136 000

Intensità massima ta' l-għajnuna: Għajnuna sa 75 % tal-ispejjeż eliġibbli.

Data ta' l-implimentazzjoni: L-iskema tidħol fis-seħħ mid-data tal-pubblikazzjoni tan-numru ta' reġistrazzjoni tal-applikazzjoni għal eżenzjoni skont ir-Regolament (KE) Nru 1857/2006 fuq il-websajt tad-Direttorat Ġenerali għall-Agrikoltura u l-Iżvilupp Rurali tal-Kummissjoni Ewropea.

Tul ta' żmien tal-għajnuna individwali: Mill-2009 sal-31 ta’ Diċembru 2013.

Għan tal-għajnuna:

(1)

L-għan ewlieni huwa l-promozzjoni tal-adattament u t-tibdil ta' azjendi agrikoli fil-qasam tal-komunikazzjoni, l-aċċess għal netwerks tal-informazzjoni, u sabiex l-imprenditur agrikolu jsir iktar familjari mas-sistemi ta' ġestjoni u komunikazzjoni elettroniċi.

(2)

Jistgħu jiżdiedu dawn l-għanijiet sekondarji li ġejjin:

promozzjoni tal-użu ta’ sistemi effiċjenti ta’ komunikazzjoni telematika u l-aċċess għan-netwerks tal-informazzjoni tal-imprendituri agrikoli.

li jiġi żgurat l-aċċess għas-sistemi kompjuterizzati koordinati u monitorjati li flimkien jifformaw netwerk ta’ ġestjoni komuni.

li jiġi żgurat li jiddaħħlu sistemi ta' teknoloġija għolja bħala bażi tal-introduzzjoni tal-NTICs (Teknoloġiji Ġodda tal-Informazzjoni u l-Komunikazzjoni).

L-Artikolu 15(2)a.i) tar-Regolament (KE) Nru 1857/2006: Spejjeż eliġibbli: spejjeż li jirriżultaw mill-organizzazzjoni ta' programmi ta' taħriġ.

Settur jew setturi benefiċjarji: Produtturi primarji fis-settur agrikolu u tat-trobbija tal-bhejjem.

Isem u indirizz tal-awtorità li tagħti l-għajnuna:

Gobierno de Navarra

Departamento de Desarrollo Rural y Medio Ambiente

C/ Tudela, 20

31003 Pamplona

ESPAÑA

Indirizz tal- Internet: http://www.cfnavarra.es/agricultura/COYUNTURA/AyudasEstado/pdfs/STNO09036%20OF.pdf

Informazzjoni oħra:

Dirección General de Desarrollo Rural

C/ Tudela, 20

31003 Pamplona

ESPAÑA

Tel. +34 848422933

posta elettronika:izabalv@cfnavarra.es

Għajnuna Nru: XA 214/09

Stati Membri: Franza

Reġjun: Département de la Seine-Maritime:

Titolu tal-iskema ta' għajnuna jew isem l-impriża li tirċievi l-għajnuna individwali: Avances remboursables pour l’installation d’exploitants ne bénéficiant pas d’une DJA (dotation jeune agriculteur), Seine-Maritime

Bażi legali: articles L 1511-2, L 3231-2 et 3232-1 du Code général des collectivités territoriales; délibération du Conseil général du 31 mars 2009 relative à la politique agricole départementale de la période 2009-2012.

Nefqa annwali ppjanata taħt l-iskema jew ammont totali tal-għajnuna individwali mogħtija lill-impriża: EUR 100 000 fis-sena

Intensità massima tal-għajnuna: Self mingħajr interessi li jkopri 40 % tal-investiment. Is-sussidju ekwivalenti huwa kkalkulat abbażi tal-ispejjeż finanzjarji ġestiti minn self ekwivalenti għal 5,5 %.

Il-limitu tal-infiq eliġibbli huwa stabbilit għal EUR 50 000 u s-self għal 40 % tal-infiq, jiġifieri EUR 20 000. Għal self ta’ EUR 20 000, l-għajnuna tirrappreżenta s-somma ta’ EUR 2 823 bħala ekwivalenti għas-sussidju.

Data ta' l-implimentazzjoni: mill-konferma tal-wasla mill-Kummissjoni

Tul ta' żmien tal-għajnuna individwali: Perjodu 2009-2012

Għan tal-għajnuna: Filwaqt li t-tiġdid tal-ġenerazzjonijiet ma jippermettix iż-żamma tal-għadd ta’ intrapriżi agrikoli f’Seine-Maritime, l-għan ta’ din l-iskema huwa li jgħin l-installazzjoni agrikola ’l barra mill-qafas familjari jew għal kandidati li jiġu minn setturi oħra soċjoprofessjonali. Minn naħa, din l-iskema għanha tagħti lok lis-sengħa agrikola biex tinfetaħ għal approċċi oħra tas-sengħa billi fis-settur agrikolu ddaħħal l-intrapriżi li jiġu minn setturi soċjoprofessjonali oħra.

Din l-għajnuna se tiffaċilita l-aċċess għas-sistema bankarja tradizzjonali minħabba l-effett ta’ amplifikazzjoni li tipproduċi.

L-għajnuniet se jingħataw skont id-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 1857/2006.

Settur jew setturi benefiċjarji: Is-settur agrikolu kollu

Isem u indirizz tal-awtorità li tagħti l-għajnuna:

Monsieur le Président du Département de Seine-Maritime

Quai Jean Moulin

76101 Rouen Cedex 1

FRANCE

Indirizz tal- Internet: http://www.seinemaritime.net/guidedesaides/medias/File/avance-remboursable-pour-l-installation-non-aidee-t2.pdf

Informazzjoni oħra: —

Għajnuna Nru: XA 217/09

Stati Membri: Franza

Reġjun: Département de la Seine-Maritime

Titolu tal-iskema ta' għajnuna jew isem l-impriża li tirċievi l-għajnuna individwali: Aides aux investissements pour la lutte contre l’érosion (Seine-Maritime)

Bażi legali: articles L1511-2, L3231-2 et 3232-1 du Code général des collectivités territoriales; délibération du Conseil général du 31 mars 2009 relative à la politique agricole départementale de la période 2009-2012.

Nefqa annwali ppjanata taħt l-iskema jew ammont totali tal-għajnuna individwali mogħtija lill-impriża: EUR 60 000 fis-sena

Intensità massima tal-għajnuna: Massimu ta’ 50 %

Data ta' l-implimentazzjoni: mill-konferma tal-irċevuta mill-Kummissjoni

Tul ta' żmien tal-għajnuna individwali: Il-perjodu 2009-2012.

Għan tal-għajnuna: Id-Dipartiment ta’ Seine-Maritime, minħabba n-natura tal-ħamrija tiegħu, spiss ikollu jħabbat wiċċu ma’ flussi ta’ tajn wara ħafna xita li taqa’ prinċipalment fi tmiem il-ħarifa u fir-rebbiegħa. Barra minn hekk, minħabba s-saff karstiku ta’ taħt il-ħamrija u n-natura sotterranja tar-riżorsi tal-ilma, il-punti li minnhom jittieħed l-ilma ħafna drabi jaffaċċjaw problemi ta’ dardir tal-ilma u b’hekk ma jibqax tajjeb għall-konsum.

Għadd kbir ta’ soluzzjonijiet jinvolvu l-adattament ta’ metodi ta’ kultivazzjoni b’mod partikulari fit-tħejjija tal-ħamrija.

L-iskema implimentata mid-Dipartiment ta’ Seine Maritime għandha l-għan li tgħin lill-bdiewa biex jinvestu f'tagħmir li jgħinhom jillimitaw ir-riskji ta' ssiġillar tal-ħamrija, ħolqien ta’ nixxigħat, flussi ta’ tajn u ilma mdardar.

It-tagħmir li ġej huwa eliġibbli:

Għodod lokalizzati biex jinħadem ir-raba’. Dawn l-għodod jagħmluha possibbli li r-raba’ jkun jista’ jinħadem mar-ringieli tal-ħmiemel. B’dan il-mod tliet kwarti tar-raba’ jibqa’ mhux maħdum u b’hekk ikollu iktar reżistenza għall-erożjoni;

tagħmir għaż-żrigħ ta’ pjanti li jgħattu l-ħamrija kollha ħlief għall-uċuħ tar-raba’. Dan it-tagħmir partikulari ħafna jippermetti t-taħwil ta’ pjanti li jgħattu l-ħamrija partikularment fl-uċuħ tal-qamħirrum. Mal-ħsad, il-pjanti li jgħattu l-ħamrija jikbru maljar u dan jevita li jkun hemm ħamrija għerja fix-xitwa;

materjali ta' tnaqqija. Dan it-tagħmir irodd lura l-permeabbiltà tal-ħamrija fir-rebbiegħa għall-uċuħ bl-għeruq (pitravi u qamħirrum);

Mutur għall-ħart tal-kisjiet ħorox tal-weraq mherri. Din tippermetti l-makroporożità wara l-ħsad li tiffaċilita l-infiltrazzjoni tal-ilma;

magni taż-żrigħ għall-uċuħ intermedjarji li jipprovdu kopertura tal-ħamrija fix-xitwa. Dan it-tagħmir huwa speċifiku għall-għelejjel ta’ kopertura fix-xitwa (uċuħ intermedjarji);

eradikaturi li jeħlu mar-roti. Dan it-tagħmir jitwaħħal mal-magni u jerħi r-roti li ħafna drabi jikkawżaw tnixxigħat kbar ta' ilma li jirriżultaw f’kanali.

Din l-iskema diġà kienet suġġetta għal proċedura ta’ eżenzjoni għall-perjodu 2006-2008 taħt ir-referenza XA 108/06.

L-għajnuna se tingħata skont id-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 1857/2006.

Settur jew setturi benefiċjarji: Is-settur agrikolu kollu

Isem u indirizz tal-awtorità li tagħti l-għajnuna:

Monsieur le Président du Département de Seine-Maritime

Quai Jean Moulin

76101 Rouen Cedex 1

FRANCE

Indirizz tal- Internet: http://www.seinemaritime.net/guidedesaides/medias/File/aide-aux-investissements-pour-la-lutte-contre-l-erosion-t2.pdf

Informazzjoni oħra: —

Għajnuna Nru: XA 218/09

Stati Membri: Franza

Reġjun: Dipartiment ta' Seine-Maritime

Titolu tal-iskema ta' għajnuna jew isem l-impriża li tirċievi l-għajnuna individwali: Aides aux investissements pour la récupération des eaux pluviales en vue d’un usage agricole (Seine-Maritime)

Bażi legali: articles L 1511-2, L 3231-2 et 3232-1 du Code général des collectivités territoriales; délibération du Conseil général du 31 mars 2009 relative à la politique agricole départementale de la période 2009-2012.

Nefqa annwali ppjanata taħt l-iskema jew ammont totali tal-għajnuna individwali mogħtija lill-impriża: EUR 70 000 fis-sena

Intensità massima tal-għajnuna: Massimu ta’ 40 %

Data ta' l-implimentazzjoni: mill-konferma tal-irċevuta mill-Kummissjoni

Tul ta' żmien tal-għajnuna individwali: Il-perjodu 2009-2012.

Għan tal-għajnuna: L-għan ta’ din l-iskema hu li tgħin lill-bdiewa jnaqqsu l-impatt tal-attivitajiet tagħhom fuq l-ambjent. Dan il-għan jinvolvi l-awtonomija tal-farms fl-użu tar-riżorsi tagħhom. Fin-Normandija x-xita, li tinżel ħafna u s-sena kollha, tippermetti li l-ilma jiġi reċiklat għat-tisqija tal-merħliet jew biex jimtlew il-bexxiexa.

L-għajnuna prevista hija ta’ 40 % tal-investimenti eliġibbli, li jridu jammontaw għal bejn EUR 2 000 u 8 000.

It-tagħmir eliġibbli jirrigwarda t-tankijiet, in-netwerks ta’ riċiklaġġ u t-tagħmir tal-ipproċessar (filtri, it-trattament UV, il-klorazzjoni).

L-għajnuna għandha tingħata skont id-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 1857/2006.

Settur jew setturi benefiċjarji: Is-settur agrikolu kollu

Isem u indirizz tal-awtorità li tagħti l-għajnuna:

Monsieur le Président du Département de Seine-Maritime

Quai Jean Moulin

76101 Rouen Cedex 1

FRANCE

Indirizz tal- Internet: http://www.seinemaritime.net/guidedesaides/medias/File/aide-aux-investissements-pour-la-recuperation-des-eaux-pluviales-t2.pdf

Informazzjoni oħra: —


V Avviżi

PROĊEDURI GĦALL-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA TAL-KOMPETIZZJONI

Il-Kummissjoni

30.10.2009   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 260/35


Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni

(Każ COMP/M.5640 – SCF/AIG Bank/AIG Credit)

Każ li jista' jiġi kkunsidrat għal proċedura simplifikata

(Test b’relevanza għaż-ŻEE)

2009/C 260/07

1.

Fis-16 ta’ Ottubru 2009, il-Kummissjoni rċeviet notifika ta’ konċentrazzjoni proposta skont l-Artikolu 4 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1) li biha l-impriża Santander Consumer Finance S.A. (“SCF”, Spanja) ikkontrollata minn Banco Santander S.A. (“The Santander Group”, Spanja) takkwista skont it-tifsira tal-Artikolu 3(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill il-kontroll sħiħ tal-impriżi AIG Bank Polska S.A. (“AIG Bank”, il-Polonja) u AIG Credit S.A. (il-Polonja) permezz ta’ tpartit ta’ ishma.

2.

L-attivitajiet kummerċjali tal-impriżi kkonċernati huma:

għall-impriża SCF: finanzi tal-konsumatur,

għall-impriża Santander Group: servizzi bankarji għall-individwi, ġestjoni tal-beni, u attivitajiet bankarji ta' investiment tal-kumpaniji, u titoli,

għall-impriża AIG Bank u AIG Credit: servizzi bankarji għall-individwi inkluż self hire purchase, self ta’ kontanti, karti ta’ kreditu u depożiti kif ukoll senserija tal-assigurazzjoni fil-Polonja.

3.

Wara eżami preliminari, il-Kummissjoni ssib li l-operazzjoni nnotifikata tista' taqa' fl-ambitu tar-Regolament (KE) Nru 139/2004. Madankollu, id-deċiżjoni finali dwar dan il-punt hija riżervata. Skont l-Avviż tal-Kummissjoni dwar proċedura simplifikata għat-trattament ta' ċerti konċentrazzjonijiet taħt ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (2) ta' min jinnota li dan il-każ jista' jiġi kkunsidrat għat-trattament taħt il-proċedura stipulata fl-Avviż.

4.

Il-Kummissjoni tistieden lill-partijiet terzi interessati biex iressqu kwalunkwe kummenti li jistgħu jkollhom dwar it-tranżizzjoni proposta.

Il-kummenti jridu jaslu għand il-Kummissjoni mhux aktar tard minn għaxart ijiem wara d-data ta' din il-pubblikazzjoni. Il-kummenti jistgħu jintbagħtu lill-Kummissjoni bil-faks (+32 22964301 jew 22967244) jew bil-posta, taħt in-numru ta' referenza COMP/M.5640 – SCF/AIG Bank/AIG Credit, fl-indirizz li ġej:

Il-Kummissjoni Ewropea

Direttorat Ġenerali għall-Kompetizzjoni

Reġistru tal-Amalgamazzjonijiet

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1.

(2)  ĠU C 56, 5.3.2005, p. 32.


30.10.2009   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 260/36


Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni

(Każ COMP/M.M.5596 – Magna/Sberbank/GM/Opel)

(Test b’relevanza għaż-ŻEE)

2009/C 260/08

1.

Fit-22 ta’ Ottubru 2009, il-Kummissjoni rċeviet notifika ta' konċentrazzjoni proposta skont l-Artikolu 4 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1) li permezz tagħha l-impriżi Magna International Inc. (“Magna”, il-Kanada), Sberbank Savings Bank of Russia (“Sberbank”, il-Federazzjoni tar-Russja) u General Motors Company (“GM”, l-Istati Uniti tal-Amerka) jakkwistaw, skont it-tifsira tal-Artikolu 3(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill, il-kontroll konġunt tal-impriża Adam Opel GmbH (“NewOpel”, il-Ġermanja) permezz ta' xiri ta' ishma.

2.

L-attivitajiet kummerċjali tal-impriżi kkonċernati huma:

Magna hi fornitur diversifikat fis-settur awtomobilistiku. Hi tfassal, tiżviluppa u timmanifattura sistemi, immuntar, moduli u kompenenti awtomobilistiċi, u tippjana u timmonta vetturi kompluti. Il-prodotti u s-servizzi tagħha jinbiegħu l-iktar lill-manifatturi ta' karozzi u vetturi kummerċjali żgħar,

Sberbank, hi waħda mill-ikbar istituzzjonijiet ta' kreditu fir-Russja u fl-Ewropa tal-Lvant. L-attività kummerċjali prinċipali tagħha hi operazzjonijiet fis-settur bankarju għall-klijenti ġenerali u għall-kumpaniji fi ħdan il-Federazzjoni tar-Russja,

Il-kummerċ prinċipali ta' GM hu l-manifattura tal-vetturi awtomobilistiċi. Permezz tas-sussidjarja tagħha Delphi, hi wkoll fornitur tal-komponenti awtomobilistiċi,

NewOpel hi manifattur tal-vetturi awtomobilistiċi.

3.

Wara eżami preliminari, il-Kummissjoni ssib li l-operazzjoni nnotifikata tista' taqa' fl-ambitu tar-Regolament (KE) Nru 139/2004. Madanakollu, id-deċiżjoni finali dwar dan il-punt hija riżervata.

4.

Il-Kummissjoni tistieden lill-partijiet terzi interessati biex jibagħtu kwalunkwe kumment li jista’ jkollhom dwar l’operazzjoni proposta lill-Kummissjoni.

Il-kummenti jridu jaslu għand il-Kummissjoni mhux aktar tard minn għaxart ijiem wara d-data ta’ din il-pubblikazzjoni. Il-kummenti jistgħu jintbagħtu lill-Kummissjoni bil-faks (+32 22964301 jew 22967244) jew bil-posta, taħt in-numru ta' referenza COMP/M.M.5596 – Magna/Sberbank/GM/Opel, fl-indirizz li ġej:

Il-Kummissjoni Ewropea

Direttorat Ġenerali għall-Kompetizzjoni

Reġistru tal-Amalgamazzjonijiet

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1.


30.10.2009   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 260/37


Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni

(Każ COMP/M.5647 – ADVENT/GFKL)

Każ li jista' jiġi kkunsidrat għal proċedura simplifikata

(Test b’relevanza għaż-ŻEE)

2009/C 260/09

1.

Fit-23 ta’ Ottubru 2009, il-Kummissjoni rċeviet avviż ta' konċentrazzjoni proposta skont l-Artikolu 4 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1) li permezz tagħha l-impriża Advent International Corporation (“Advent”, l-Istati Uniti tal-Amerika) takkwista skont it-tifsira tal-Artikolu 3(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill, il-kontroll sħiħ tal-impriża GFKL Financial Services AG (“GFKL”, il-Ġermanja) permezz ta' xiri ta' ishma.

2.

L-attivitajiet kummerċjali tal-impriżi kkonċernati huma:

għal Advent: investitur f'ekwità privata,

għal GFKL: tmexxija ta’ rkupru u applikazzjonijiet ta’ software.

3.

Wara eżami preliminari, il-Kummissjoni ssib li l-operazzjoni nnotifikata tista' taqa' fl-ambitu tar-Regolament (KE) Nru 139/2004. Madankollu, id-deċiżjoni finali dwar dan il-punt hija riżervata. Skont l-Avviż tal-Kummissjoni dwar proċedura simplifikata għat-trattament ta' ċerti konċentrazzjonijiet taħt ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (2) ta' min jinnota li dan il-każ jista' jiġi kkunsidrat għat-trattament taħt il-proċedura stipulata fl-Avviż.

4.

Il-Kummissjoni tistieden lill-partijiet terzi interessati biex iressqu kwalunkwe kummenti li jistgħu jkollhom dwar it-tranżizzjoni proposta.

Il-kummenti jridu jaslu għand il-Kummissjoni mhux aktar tard minn għaxart ijiem wara d-data ta' din il-pubblikazzjoni. Il-kummenti jistgħu jintbagħtu lill-Kummissjoni bil-faks (+32 22964301 jew 22967244) jew bil-posta, taħt in-numru ta' referenza COMP/M.5647 – ADVENT/GFKL, fl-indirizz li ġej:

Il-Kummissjoni Ewropea

Direttorat Ġenerali għall-Kompetizzjoni

Reġistru tal-Amalgamazzjonijiet

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1.

(2)  ĠU C 56, 5.3.2005, p. 32.


ATTI OĦRAJN

Il-Kummissjoni

30.10.2009   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 260/38


Pubblikazzjoni ta' applikazzjoni skont l-Artikolu 6(2) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 510/2006 dwar il-ħarsien ta' indikazzjonijiet ġeografiċi u denominazzjonijiet tal-oriġini tal-prodotti agrikoli u tal-oġġetti tal-ikel

2009/C 260/10

Din il-pubblikazzjoni tikkonferixxi d-dritt għal oġġezzjoni għall-applikazzjoni skont l-Artikolu 7 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 510/2006. L-istqarrijiet ta' oġġezzjoni għandhom jaslu l-Kummissjoni fi żmien sitt xhur mid-data ta' din il-pubblikazzjoni.

DOKUMENT UNIKU

REGOLAMENT TAL-KUNSILL (KE) Nru 510/2006

“MIÓD KURPIOWSKI”

Nru tal-KE: PL-PGI-0005-0607-30.05.2007

IĠP ( X ) DPO ( )

1.   Isem:

“Miód kurpiowski”

2.   Stat Membru jew pajjiż terz:

Il-Polonja

3.   Deskrizzjoni tal-prodott jew oġġett tal-ikel agrikolu:

3.1.   Tip ta' prodott:

Klassi 1.4

Prodotti oħrajn ta' oriġini mill-annimali, għasel

3.2.   Deskrizzjoni tal-prodott li għalih japplika l-isem f'(1):

Karatteristiċi mikroskopiċi:

“Miód kurpiowski” huwa għasel tan-nektar, bl-inklużjoni possibbli tan-nida tal-għasel. Huwa għasel minn fjuri diversi; l-għabra minn speċi waħda ta' pjanta ma tistax tgħodd għal iktar minn 30 % tat-total, u l-għabra minn uċuħ tar-raba′ ma tistax taqbeż 10 % tat-total.

Karatteristiċi organolettiċi:

“Miód kurpiowski” huwa għasel tan-nektar likwidu jew kristallizzat, bl-inklużjoni possibbli tan-nida tal-għasel. Il-konsistenza tiegħu hija ħoxna, likwida u viskuża. Jifforma kristalli bi ħbub medja u u ħbub fini, u l-kulur tiegħu jvarja mill-isfar ċar, għal lewn it-tiben sa kannella bi sfumaturi ħadranin. Dawn l-isfumaturi jindikaw il-proprzjoni tan-nida tal-għasel. L-għasel għandu aroma intensa, b'riħa mħawra distintiva u togħma delikata u kemmxejn ħelwa.

Karatteristiċi fiżiko-kimiċi:

Il-karatteristiċi fiżiko-kimiċi ta' “miód kurpiowski”

kontenut ta' zokkor sempliċi (glukożju u fruttożju) – mhux inqas minn 60 g/100 g

kontenut ta' sukrożju – mhux aktar minn 5 g/100 g

attività ta' dijastażi (skala Schade) – mhux inqas minn 8

aċidi ħielsa – mhux aktar minn 50 meq/kg

konduttività elettrika – mhux inqas minn 0,8 mS/cm,

kontenut mhux solubbli fl-ilma – mhux aktar minn 0,1 g/100 g

kontenut tal-ilma – mhux aktar minn 18,5 %

kontenut HMF (5-idrossimetilfurfural) – mhux aktar minn 10 mg/kg

“Miód kurpiowski” huwa prodott esklussivament minn naħal ta' dawn ir-razez: in-naħla tal-għasel Ewropea (Apis mellifera mellifera), in-naħla tal-għasel Karnoljana (Apis mellifera carnica)u n-naħla tal-għasel Kawkażika (Apis mellifera caucasica) u naħliet li jirriżultaw mit-taħlit bejn dawn ir-razez.

3.3.   Materja prima (għal prodotti pproċessati biss):

3.4.   Għalf (għal prodotti ta' oriġini mill-annimali biss):

It-tagħlif tan-naħal mhuwiex permess waqt il-perjodu meta jkun qed jinġabar il-“miód kurpiowski” In-naħal jista' jingħalef wara li jkun ġie estratt l-għasel, qabel ix-xitwa, fi kwantitajiet meħtieġa sabiex jinbnew riżervi li jiżguraw li l-kolonja tkun tista' tissoppravivi x-xitwa. Il-kolonji jistgħu jintemgħu xropp taz-zokkor tal-pitravi jew xroppi tal-glukożju-fruttożju. Iz-zokkor tal-pitravi u x-xroppi tal-glukożju-fruttożju jistgħu joriġinaw barra ż-żona ġoegrafika minn fejn jinkiseb il-“miód kurpiowski”. Dan ma jeffettwax il-kwalità tal-għasel. Ir-riżervi tax-xitwa m'għandhomx jgħaddu għal ġol-“miód kurpiowski”.

3.5.   Stadji speċifiċi fil-produzzjoni li jridu jseħħu fiż-żona ġeografika identifikata:

L-istadji kollha tal-produzzjoni tal-“miód kurpiowski”, mill-ippożizzjonar tal-imġiebaħ għall-ippakkjar aħħari tal-għasel, għandhom iseħħu fiż-żona ġeografika definita. “Miód kurpiowski” jidddawwar fil-kesħa f'estrattur tal-għasel li juża forza ċentrifuga. Wara li jiġi ċċarat fit-tankijiet, l-għasel jitferra' f'diversi tipi ta' imballaġġ għall-bejgħ bl-imnut. L-għasel għandu jitferra′ fl-imballaġġ għall-bejgħ bl-imnut qabel ma sseħħ l-ewwel kristalizzazzjoni.

3.6.   Regoli speċifiċi dwar it-tiflil, it-taħkik, l-imballaġġ, eċċ:

L-imballaġġ tal-“miód kurpiowski” għandu jseħħ fiż-żona identifikata f' (4). Dan ir-rekwiżit ġie introdott sabiex jiġi żgurat li l-prodott ikun ta' kwalità xierqa u għall-għanijiet tal-monitoraġġ u l-verifika tal-oriġini. Ir-rekwiżit li l-imballaġġ iseħħ fiż-żona għandu l-għan li jnaqqas kemm jista' jkun ir-riskju li l-“miód kurpiowski” jitħallat ma' tipi oħrajn ta' għasel jew li jkun hemm għasel ieħor li jinbiegħ b'dan l-isem protett.

3.7.   Regoli speċifiċi dwar it-tikkettar:

Kull min irabbi n-naħal u l-entitajiet kollha involuti fix-xiri u l-ipproċessar ulterjuri tal-għasel bl-isem protett huma meħtieġa jużaw tip wieħed ta' tikketta. It-tikketti ser jitqassmu mill-Kurpiowsko-Mazowiecki Związek Pszczelarzy (Assoċjazzjoni ta' min Irabbi n-naħal Kurpiowsko-Mażovjana) f'Ostrołęka. L-assoċjazzjoni tgħaddi lill-korp tal-ispezzjoni regoli dettaljati dwar it-tqassim tat-tikketti. Is-sistema tat-tikketta unika hija maħsuba biex tiggarantixxi l-kwalità xierqa u tiffaċilita t-traċċabilità tal-prodott. Dawn ir-regoli bl-ebda mod ma jiddiskriminaw kontra l-produtturi li mhumiex imsieħba fl-assoċjazzjoni.

4.   Definizzjoni konċiża taż-żona ġeografika:

“Miód kurpiowski” jinġabar fiż-żona magħrufa storikament u etnografikament bħala Kurpie.

Tinkludi ż-żona li ġejja tal-Vojvodat ta' Mazowieckie:

 

il-muniċipalitajiet ta' Chorzele, Jednorożec u Przasnysz fid-Distrett ta' Przasnysz;

 

il-muniċipalitajiet ta' Krasnosielc, Płoniawy-Bramura, Sypniewo, Młynarze, Różan, Rzewnie and Maków fid-Distrett ta' Maków;

 

il-muniċipalitajiet ta' Obryte u Zatory fid-Distrett ta' Pułtus;

 

il-muniċipalitajiet ta' Długosiodło, Brańszczyk u Rząśnik fid-Distrett ta' Wyszków;

 

il-muniċipalitajiet ta' Brok, Ostrów, Wąsewo u Małkinia fid-Distrett ta' Ostrów;

 

il-muniċipalitajiet ta' Goworowo, Czerwin, Rzekuń, Olszewo-Borki, Lelis, Troszyn, Baranowo, Kadzidło, Czarnia, Myszyniec u Łyse fid-Distrett ta' Ostrołęka;

Tinkludi wkoll ż-żona li ġejja tal-Vojvodat ta' Podlaskie:

 

il-muniċipalitajiet ta' Turośl fid-Distrett ta' Kolno;

 

il-muniċipalitajiet ta' Nowogród u Zbójna fid-Distrett ta' Łomża;

5.   Rabta maż-żona ġeografika:

5.1.   L-ispeċifiċità taż-żona ġeografika:

“Miód kurpiowski” jiġi miż-żona magħrufa bħala Kurpie. Iż-żona maqsuma fi Kurpie Zielone (Kurpie l-Ħadra) u Kurpie Białe (Kurpie l-bajda).. Kurpie Zielone tikkonsisti mill-artijiet fuq ix-xatt tal-lemin tax-xmara Narew u ż-żona madwar it-tributarji tagħha, il-Pisa, l-iSkwa, l-Omulew u r-Rozoga, sax-xatt tax-xellug tax-xmara Orzyc. Kurpie Biale tikkonsisti mill-artijiet bejn ix-xatt tal-lemin tal-mogħdija s-safliena tax-xmara Bug u t-tributarji tagħha, it-Tuchełka u l-Brok, u x-xatt tax-xellug tal-mogħdija s-safliena tax-xmara Narew u t-tributarji tagħha, il-Wymakracz u l-Orz. Kurpie Zielone, isimha magħha, hija żona miżgħuda bix-xmajjar u l-lagi li jagħtu ambjent ideali għall-pjanti. Kurpie Białe hija aktar xotta, u ismiha ġej mill-ħamrija podżolika (bajda) tagħha.

Fatturi naturali:

Kurpie hija kkarraterizzata minn livell ta' urbanizzazzjoni baxx ħafna. Mhemmx impjanti industrijali medji jew kbar u lanqas mhemm farms kummerċjali fuq skala kbira. L-ebda belt fir-reġjun ta' Kurpie ma tgħodd aktar minn 100 000 ruħ. Minħabba, fost l-oħrajn, il-kwalitajiet eċċezzjonali tan-natura tagħha, iż-żona ġiet ikklassifikata bħala waħda mill-“Pulmuni tal-Ewropa”. In-natura eċċezzjonali tar-reġjun tintwera wkoll mill-għadd ta' siti Natura 2000 tagħha: Dolina Dolnego Bugu (kodiċi tas-sit PLB 140001), Puszcza Biała (kodiċi tas-sit PLB 140007) u Dolina Omulwi i Płodownicy (kodiċi tas-sit PLB 140005). Ir-reġjun jinkludi wkoll il-park pajżaġġistiku ta' Nadbużański, u għadd kbir ta' riżervi naturali, bħar-riżerva forestali “Czarnia”, “Surowe”, “Czarny Kąt”, “Kaniston”, “Łokieć”, “Tabory”, “Minos”, “Serafin”, “Karaska”, “Podgórze” u “Olsy Płoszycie”. Is-site Puszcza Biała fih ukoll iż-żoni ta' konservazzjoni naturali li ġejjin: “Dąbrowa”, “Nagoszewo”, “Brzostowo”, “Ochudno”, “Czuraj”, “Popławy”, “Bartnia”, “Wielgolas” u “Stawinoga”.

Sa 29 % taż-żona identifikata f'(4) hija koperta mill-foresti, filwaqt li użi oħra tal-art – bliet, irħula, toroq u industrija – jgħaddu biss għal 1 %. Il-bwar u u l-art moxa jgħoddu għal 45 % taż-żona u l-art maħduma għal 35 %. Dawn il-ħabitats ma jkoprux żoni kbar, iżda jiffurmaw bħal mużajk, li jfisser li mhemmx tip ta' għabra tad-dakra dominanti fil-“miód kurpiowski”. Iż-żona hija kkaratterizzata minn ħamrija ta' kwalità fqira (klassijiet V u VI). Il-ħamrija tal-klassi IV tokkorri biss fil-widien tax-xmajjar.

Iż-żona għandha wkoll il-medja l-aktar baxxa ta' preċipitazzjoni atmosferika fil-Polonja (li ma taqbiżx 500 mm fis-sena).

Fatturi umani:

Iż-żona definita f'(4) hija kkaratterizzata minn diversità kbira, metodi estensivi tal-użu tal-art u preċipitazzjoni baxxa ħafna. Dan ifisser li r-rendiment tan-nektar tal-pjanti li jagħmlu n-nektar huwa baxx, u dan għalhekk ifisser li l-għasel għandu jinkiseb fuq meded twal ta' żmien. Fir-reġjun ta' Kurpie, ir-regola hija li n-nektar ifittxu n-naħħal aktar milli n-naħal, u jqiegħed l-imġiebaħ tiegħu f'postijiet tajba għall-produzzjoni tal-għasel. “Miód kurpiowski” ilu mis-seklu 16 jinkiseb bil-metodu tradizzjonali, mill-artijiet tal-ħaxix u mill-foresti. L-artijiet tal-ħaxix (bwar, mergħat u art mhux maħduma) huma l-għan tal-għasel tan-nektar tar-rebbiegħa li jinkisbu f'Mejju u Ġunju. Il-foresti koniferi (siġar tal-prinjol u taż-żnuber) huma l-għan tal-għasel tan-nektar tas-sajf li jinkisbu f'Lulju u f’Awwissu. Tradizzjonalment, l-ewwel ġbir tal-għasel, prodott min-nektar tar-Rebbiegħa, iseħħ fl-ewwel nofs ta' Ġunju. It-tieni ġbir, prodott min-nektar tas-sajf, li jikkonkludi l-istaġun tal-ġbir tal-għasel, iseħħ fit-tieni nofs ta' Lulju.

Il-ħiliet tan-naħħala lokali jidhru mill-għażla tal-imkejjen għall-imġiebaħ u, b'mod partikolari, iż-żamma tal-imġiebaħ f'żoni fejn ir-rendiment tan-nektar huwa baxx jew baxx ħafna. Iż-żminijiet tal-ġbir u tad-dawrien fil-kiesaħ tal-għasel u l-metodu taż-żamma u t-tferrigħ tal-għasel huma determinati minn tradizzjoni twila s-sekli. Parametri xierqa għall-“miód kurpiowski”, l-aktar dawk li għandhom l-għan li jiżguraw li l-għasel jibqa′ tal-aqwa kwalità, huma possibbli biss jekk ikun hemm attenzjoni kbira fil-proċess tal-kisba tal-għasel u jekk in-naħħala jimxu mar-restrizzjonijiet karatteristiċi li japplikaw għall-produzzjoni tiegħu. It-temperatura tal-“miód kurpiowski” m'għandhiex taqbeż 30 °C fl-ebda stadju tal-produzzjoni. It-tisfija (sabiex titneħħa l-għabra), l-ixkumar jew il-pasturizzazzjoni u t-tsiħin artifiċjali tal-għasel mhumiex permessi. Mhuwiex permess waqt il-proċess tal-ġbir tal għasel l-użu ta' kimika jew repellenti oħra tan-naħal, inkunx f'forma solida, likwida jew gass. Il-produzzjoni tal-“miód kurpiowski” teħtieġ għalhekk li n-naħħal ikollu ħila kbira u għarfien dwar il-proċessi li jkunu għaddejjin fl-ambjent naturali. Karatteristika oħra tat-trobbija tan-naħal f'Kurpie hija l-għadd żgħir ta' naħħala – ir-riżultat ta' kundizzjonijiet ambjentali li jagħmluha diffiċli li żżomm l-imġiebaħ. L-għadd ta' naħħala jaħdmu fiż-żona huwa stmat għal mhux aktar minn 400, u l-għadd totali tal-kolonji ma jaqbiżx it-8 000.

5.2.   L-ispeċifiċità tal-prodott:

“Miód kurpiowski” jinkiseb min-nektar ta' għadd ta' speċijiet tal-pjanti li jwarrdu waħda wara l-oħra. L-ispeċifiċità tal-prodott hija determinata prinċiplament minn żewġ paramteri:

(1)

Il-kompożizzjoni tal-għabra – l-għabra ta' kwalunkwe speċi ta' pjanta ma tistax tgħodd għal iktar minn 30 % tat-total, u l-għabra minn uċuħ tar-raba′ ma tistax taqbeż 10 % tat-total.

(2)

Il-kontenut HMF (5-idrossimetilfurfural) ma jistax jabeż 10 mg/kg

5.3.   Rabta kawżali bejn iż-żona ġeografika u l-kwalità jew il-karatteristiċi tal-prodott (għad-DPO) jew kwalità speċifika, ir-reputazzjoni jew karatteristika oħra tal-prodott (għall-IĠP):

Il-proprjetajiet eċċezzjonali tal-“miód kurpiowski” huma dovuti għall-kwalitajiet speċifiċi deskritti f'(5.2). u għar-reputazzjoni tiegħu. Huma kruċjali għall-kwalità tal-prodott finali r-restrizzjonijiet sostanzjali għall-aħħar li japplikaw għall-produzzjoni tiegħu, eż. il-fatt li ma tistax tinqabeż temperatura ta' 30 °C fi kwalunkwe stadju tal-produzzjoni jfisser li l-enżimi naturali kollha, il-komposti essenzjali u kostitwenti tipiċi oħrajn tal-għasel huma preżenti fil-prodott aħħari. Ir-restrizzjoni tat-temperatura msemmija fuq u l-ħtieġa li l-għasel jitferra' f'imballaġġ għall-bejgħ bl-imnut qabel ma sseħħ l-ewwel kristalizzazzjoni jgħinu biex jiżguraw li l-kontenut HMF ma jaqbiżx 10 mg/kg. Il-kompożizzjoni varjata tal-għabra tal-“miód kurpiowski” (fejn mhemmx tip ta' għabra dominanti) hija dovuta għall-għan ta' ħabitats diversi tal-pjanti fir-reġjun ta' Kurpie. Il-prodott beda jikseb fama tajba f' Kurpie Zielone u Kurpie Białe fis-seklu 15. It-trobbija tan-naħa f'dak ir-reġjun tmur lura għal dan iż-żmien. Hemm bosta referenzi dokumentati bir-reqqa għall-“miód kurpiowski” tul is-snin – mill-editt irjali dwar it-trobbija tan-naħal fil-foresti [regale bartne] tal-1401, għal-liġi dwar it-trobbija tan-naħal fil-foresti tal-1559, li biha sseħħ il-konverżjoni minn drawwa għal-liġi, ħaġa li baqgħet sal-ġurnata tal-lum. Ir-rabtiet ta' Kurpie mat-trobbija tan-naħal huma wkoll riflessi f'għadd ta' drawwiet marbuta man-naħal u l-għasel.

Fis-seklu 20, sabiex jiġi ċċelebrat il-“miód kurpiowski” bħala prodott marbut sfiq mal-foresti lokali, reġgħet tqajmet l-idea ta' festival tal-għasel. L-ewwel festival wara pawża twila sar f'Settembru 1976. Kien l-akbar avveniment fir-reġjun. Huwa stmat li attendew bejn 20 000 u 35 000 ruħ għall-festival Kurpiowskie Miodobranie [Ġbir tal-Għasel ta' Kurpie] kull sena bejn l-2002 u l-2006. Indikazzjoni oħra tal-popolarità tal-festival hija li, tul jum wieħed fl-2005, aktar minn 60 naħħal wera l-prodotti tiegħu u nbigħu madwar 12-il tunnellata ta' għasel. Sew iż-żmien u l-post għaċ-ċelebrazzjonijiet iżommu mat-tradizzjonijiet ta' Kurpie li jmorru lura sas-seklu 16.

It-tradizzjoni għanja ta' Kurpie tat-trobbija tan-naħal u l-fama tal-“miód kurpiowski” jidhru wkoll f'għadd kbir ta' pubblikazzjonijiet, pereżempju “Zwyczaje Doroczne Kurpiowskiej Puszczy Zielonej”, 2005, ta' Bernard Kielak, u “Bartnictwo Kurpiowskiej Puszczy Zielonej”, ippublikat f' Łomża fl-2004.

Ir-reputazzjoni tal-prodott tista' wkoll titkejjel mill-bosta artikli u dokumenti li jindikaw li din it-tradizzjoni saret parti mill-kultura u l-identità tan-nies li jgħixu hawn. Informazzjoni dwar il-prodott u avvenimenti relatati jiġu ppubblikati fl-istampa nazzjonal, reġjonali u lokali, eż. artiklu bl-isem “Miód folklor i konfitura”, li deher fil-Gazeta Współczesna fl-2004, u artikolu intitolat “Jak to na Kurpiach miód w puszczy podbierają”, li deher fil-pubblikazzjoni ta' kull ġimgħa Zielony Sztandar.

Ir-reputazzjoni tal-għasel hija kkonfermata minn films u dokumentarji televiżivi dwar il-“miód kurpiowski”, bħal “Puszcza Zielona” (TVP 1) fl-1985, “Bursztyn i Miód w tradycji kurpiowskiej” (TVP 1) fl-1997, u “Kurpiowskie Miodobranie” (TVP 3), li xxandar fl-2002.

Ir-reputazzjoni tal-“miód kurpiowski” u r-rwol tagħha fir-reġjun huma wkoll murija mill-fatt li l-Organizzazzjoni Turistika Pollakka fl-2004 tat il-premju tal-Aħjar Prodott Turistiku lil Kurpiowskie Miodobranie. “Miód kurpiowski” ingħata wkoll premju “Perła 2007” fil-kompetizzjoni “Nasze Kulinarne Dziedzictwo” [Il-Wirt tal-Kċina Tagħna].

Kurpie hija kburija bil-kwalità tal-għasel prodott fiha. Din ir-reputazzjoni li issa jgawdiha l-“miód kurpiowski” ma setgħetx tkun mingħajr il-kundizzjonijiet klimatiċi tipiċi taż-żona. Jikkontribwixxu għall-proprjetajiet uniċi tal-“miód kurpiowski” u għall-kwalità u r-reputazzjoni tiegħu.

Referenza għall-pubblikazzjoni tal-ispeċifikazzjoni:

(Artikolu 5(7) tar-Regolament (KE) Nru 510/2006)

http://www.bip.minrol.gov.pl/strona/DesktopDefault.aspx?TabOrgId=1620&LangId=0


30.10.2009   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 260/43


Pubblikazzjoni ta' applikazzjoni skont l-Artikolu 6(2) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 510/2006 dwar il-protezzjoni tal-indikazzjonijiet ġeografiċi u d-denominazzjonijiet tal-oriġini għall-prodotti agrikoli u l-oġġetti tal-ikel

2009/C 260/11

Din il-pubblikazzjoni tagħti d-dritt għal oġġezzjoni għar-reġistrazzjoni skont l-Artikolu 7 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 510/2006. Id-dikjarazzjonijiet ta' oġġezzjoni għandhom jaslu għand il-Kummissjoni fi żmien sitt xhur mid-data ta' din il-pubblikazzjoni.

DOKUMENT UNIKU

IR-REGOLAMENT TAL-KUNSILL (KE) Nru 510/2006

“RICOTTA DI BUFALA CAMPANA”

Nru tal-KE: IT-PDO-0005-0559-18.10.2006

IĠP ( ) DPO ( X )

1.   Isem:

“Ricotta di Bufala Campana”

2.   Stat membru jew Pajjiż terz:

L-Italja

3.   Deskrizzjoni tal-prodott agrikolu jew tal-oġġett tal-ikel:

3.1.   Tip ta' prodott (Anness II):

Klassi 1.4 –

Prodotti oħra magħmulin mill-annimali (bajd, għasel, prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.).

3.2.   Deskrizzjoni tal-prodott li għalih japplika l-isem fil-punt (1):

Id-DPO “Ricotta di Bufala Campana” huwa prodott tal-ħalib frisk, jiġifieri mhux immaturat, li jinkiseb permezz tal-koagulazzjoni bit-tisħin tal-proteina fix-xorrox tal-ħalib tal-bufla, materja prima li ġejja mill-produzzjoni tal-“mozzarella di bufala”. Id-DPO “Ricotta di Bufala Campana” hija karatterizzata minn kontenut għoli tal-ilma (inqas minn 75 %), u kontenut tax-xaħam ta’ mhux inqas minn 12 % tal-piż kollu. Il-karatteristiċi speċifiċi tal-prodott f'dak li jirrigwarda l-kremożità u l-irtubija ġejjin mill-kontenut għoli ta’ xaħam fis-sustanza niefxa (minimu ta’ 45 %). Id-DPO “Ricotta di Bufala Campana” hija kkaratterizzata wkoll minn togħma ħelwa u tfuħ tal-ħalib tal-bufla, bis-saħħa ta’ kontenut negliġibbli ta’ aċtu tal-fermentazzjoni, li ma jaqbiżx iż-0,3 %, kif ukoll bis-saħħa ta’ kontenut limitat tas-sodju, li ma jaqbiżx iż-0,3 %. Meta titqiegħed fis-suq, id-DPO “Ricotta di Bufala Campana” tiġi ppreżentata f'forma ta’ piramida maqtugħa jew kon maqtugħ b'piż massimu ta’ 2 000 gramma, lewn abjad porċellana, mingħajr qoxra u b'konsistenza ratba, granulari iżda mhux imrammla. It-togħma hija karatteristika, friska u kemm kemm ħelwa, b'riħa pjaċevoli tal-ħalib u tal-krema. Id-DPO “Ricotta di Bufala Campana” tinbiegħ fil-kategoriji ta’ “fresca” u “fresca omogeneizzata”. Fil-każ ta' din it-tieni varjetà, l-irkotta jitqattrilha x-xorrox, u tgħaddi minn trattament bit-tisħin sabiex jittawwal il-perjodu ta’ preżervazzjoni tagħha (massimu ta’ 21 jum mid-data ta’ produzzjoni), filwaqt li l-varjetà “fresca” għandha perjodu massimu ta’ preżervazzjoni ta’ sebat ijiem.

3.3.   Materja prima (għall-prodotti pproċessati biss):

Il-materja prima għall-produzzjoni tad-DPO “Ricotta di Bufala Campana” hija magħmula mill-“ewwel xorrox” (jew “xorrox ħelu”) li ġej mill-ipproċessar tal-ħalib tal-bufla, miksub bil-ħlib bl-idejn jew b'mod mekkaniku ta’ bufli tar-razza Mediterranea Italiana, imrobbija fiż-żona ta' produzzjoni msemmija fil-punt 4. L-“ewwel xorrox” (jew “xorrox ħelu”) għandu jinkiseb billi titneħħa l-baqta mfarrka għall-produzzjoni tal-“mozzarella di bufala”. L-aċidità titrattabbli massima tax-xorrox użat għall-produzzjoni tad-DPO “Ricotta di Bufala Campana” hija 3,5 oSH/50 ml, li jfisser li x-“xorrox aċiduż” miksub mill-maturazzjoni sħiħa tal-baqta ma jistax jintuża għall-produzzjoni tad-DPO “Ricotta di Bufala Campana”. Jista' jiżdied ħalib nej tal-bufla, ittrattat bit-tisħin jew ippasturizzat, miż-żona ta’ produzzjoni msemmija fil-punt 4, sa proporzjon massimu ta’ 6 % tal-massa tal-“ewwel xorrox” (jew “xorrox ħelu”). Jista' jiżdied krema tal-ħalib frisk tal-bufla minn xorrox tal-ħalib tal-bufla miż-żona msemmija fil-punt 4, sa proporzjon massimu ta' 5 % tal-massa tal-ewwel xorrox. Dawn iż-żidiet iservu biex iħaxxnu l-konsistenza tal-irkotta kif ukoll biex jiffaċilitaw il-formazzjoni jew l-estrazzjoni tagħha. Jista' jiżded il-melħ (NaCl) sa proporzjon massimu ta’ 1 kg għal kull 100 kg tal-ewwel xorrox (jew xorrox ħelu), jew taħlita ta’ xorrox bil-ħalib u/jew bil-krema friska.

3.4.   Għalf għall-bhejjem (għall-prodotti li joriġinaw mill-annimali biss):

Il-bufli li jreddgħu jintemgħu għalf frisk u/jew niexef, li mill-anqas nofsu joriġina miż-żona msemmija fil-punt 4, b'mod li tinżamm ir-rabta kruċjali bejn il-prodott u l-art tiegħu. Il-pjanti indiġeni li ġejjin jipprovdu s-sorsi ewlenin tal-għalf fil-mergħat u fil-bwar ta’ din iż-żona: Lupini (Onobrychis viciaefolia); Silla (Hedysarum coronarium L.); Xnien Persjan (Trifolium resupinatum); Xnien aħrax (Trifolium squarrosum L.); Xnien Eġizzjan (Trifolium alexandrinum); Ġulbiena (Vicia sativa); Bunixxief (Bromus catharticus); Qrempuċ tal-Mogħoż. Barra minn hekk, jistgħu jintużaw konċentrati tal-għalf sempliċi jew komposti, flimkien ma' addittivi supplimentari ta' minerali u vitamini.

3.5.   Fażijiet speċifiċi fil-produzzjoni li għandhom jitwettqu fiż-żona ġeografika identifikata:

Il-produzzjoni tal-ħalib, tax-xorrox u tal-krema friska mix-xorrox, kif ukoll tal-irkotta nfisha, għandha ssir fiż-żona msemmija fil-punt 4.

3.6.   Regoli speċifiċi dwar it-tqattigħ, it-taħkik, l-ippakkjar, eċċ.:

Bħala prodott mhux iffermentat u mingħajr qoxra, id-DPO “Ricotta di Bufala Campana” tista' tittiekel kollha kemm hi, u hija partikolarment soġġetta (aktarx ħafna iktar minn prodotti oħra friski tal-ħalib) għar-riskju ta’ tniġġis wara l-produzzjoni, u b'hekk ukoll għar-riskju li titħassar minħabba żieda fil-livell tal-mikro organiżmi ambjentali li jistgħu jmissu ma' wiċċ il-prodott matul l-aħħar proċess ta’ tqattir tal-irkotta. Bħala prodott frisk, id-DPO “Ricotta di Bufala Campana” hija karatterizzata wkoll min-nuqqas ta’ maturazzjoni, u għaldaqstant għandha tevita kull fenomenu ta’ tkabbir mikrobiku matul il-ħajja kummerċjali tagħha. Sabiex jiġu evitati r-riskji ta’ tħassir, il-prodott għandu jiġi ppakkjat fl-istess impjant iċċertifikat ta’ produzzjoni. Id-DPO “Ricotta di Bufala Campana” għandha titgeżwer fil-karta, u għandha tiġi ppakkjata f'kontenituri tal-plastik għall-ikel magħluqin, jew f'reċipjenti oħra għall-ikel. Fil-każ li l-prodott jinbiegħ għall-użu bħala ingredjent f'ikel ipproċessat, huma permessi pakketti sal-40 kg.

3.7.   Regoli speċifiċi dwar it-tikkettar:

Minbarra l-logo tad-denominazzjoni, is-simbolu tal-Komunità u t-tagħrif meħtieġ mil-liġi, għandu jidher fuq it-tikketta, b'mod ċar u li jinqara, il-kliem “fresca” jew “fresca omogeneizzata”, eżatt taħt id-denominazzjoni “Ricotta di Bufala Campana”, b'ittri ta’ nofs id-daqs ta' dawk użati għad-denominazzjoni “Ricotta di Bufala Campana”.

Kull deskrizzjoni oħra mhux permessa espliċitament hija pprojbita, inklużi l-aġġettivi li ġejjin: “fine, scelto, extra, selezionato, superiore, genuino” jew oħrajn li jfaħħru l-prodott; madankollu, huwa permess l-użu ta’ marki privati, bil-kundizzjoni li ma jkunx fihom xi element ta’ tifħir u li ma jagħtux lok għat-tqarriq tal-konsumatur, u huma permessi wkoll referenzi veri u ddokumentati li huma kompatibbli mal-leġiżlazzjoni fis-seħħ. Il-kliem “Ricotta di Bufala Campana” għandu jkun bit-Taljan.

Il-logo tad-denominazzjoni jinħareġ mill-Organu ta’ Spezzjoni skont l-istruzzjonijiet tal-Ministeru tal-Politika Agrikola, tal-Ikel u tal-Forestrija. Il-logo tad-denominazzjoni juri ċoffa ċirkolari bi tliet ilwien madwar il-profil ta’ ras ta’ bufla. Madwar iċ-ċoffa, fuq barra, jidher il-kliem RICOTTA DI BUFALA CAMPANA stampati b'ittri kapitali.

Image

4.   Definizzjoni fil-qosor taż-żona ġeografika:

Iż-żona ta’ produzzjoni tad-DPO “Ricotta di Bufala Campana” tinkludi parti mit-territorju amministrattiv tar-Reġjuni Campania, Lazio, Puglia u Molise, kif iddettaljat hawn isfel. Campania: prinċipalment il-baċin ta’ madwar ix-xmajjar Garigliano u Volturno, u bejn il-pjanura tax-xmara Sele u ż-żona taċ-Ċilento, sew fiż-żona tax-xatt sew tul il-widien; Lazio: iż-żona hija kkonċentrata bejn il-wied tax-xmara Amaseno u l-pjanura Pontina, li tinsab fil-qrib; Puglia: il-medda ta’ pjanuri u għoljiet tal-provinċja ta’ Foggia, ma' qiegħ il-promontorju tal-Gargano; Molise: l-unika muniċipalità kkonċernata hija dik ta’ Venafro, li ġiet taħt l-amministrazzjoni tar-Regione Molise riċentement.

5.   Rabta maż-żona ġeografika:

5.1.   Speċifiċità taż-żona ġeografika:

Il-kundizzjonijiet orografiċi, tal-ħamrija u tal-klima tat-territorju msemmi fil-punt 4 huma l-fatturi ewlenin li wasslu għat-tixrid tat-trobbija tal-bufli f'dawn iż-żoni. Il-bufla għandha morfoloġija ideali biex tilqa' d-diffikultajiet klimatiċi jew ambjentali, kif ukoll biex titrabba f'żoni b'makroklima tipikament Mediterranja. Il-karatteristiċi pedoloġiċi tal-pjanuri, b'ħamrija ta’ oriġini alluvjali u/jew minn artijiet mistagħdra, kif ukoll il-karatteristiċi pedoloġiċi tal-għoljiet, fosthom art ta’ oriġini vulkanika, flimkien mal-makroklima tipika ta’ din il-parti tal-Mediterran, iddeterminaw il-pjanti li jikbru fis-salvaġġ u/jew li jitkabbru fil-mergħat u l-bwar, kif ukoll l-għażla ta' tiben ta' tipi varji li jintuża għall-għalf tal-bufli. Barra minn hekk, tul is-sekli, dawn l-artijiet kienu jikkostitwixxu unità territorjali omoġenja, politika kif ukoll amministrattiva, bħala r-Renju ta’ Napli mill-1282 sal-1860. Għal għadd ta’ sekli, wieħed mill-elementi ta’ omoġeneità ta’ dawn l-artijiet kien it-trobbija tal-bufla, maħsuba għall-produzzjoni tal-ħalib u għall-ipproċessar tiegħu f'ġobon u rkotta. Anki wara t-tnixxif tal-artijiet mistagħdra u t-taqlib politiku u amministrattiv, iż-żona ġeografika żammet għadd ta’ karatteristiċi komuni, fosthom it-tradizzjoni u l-iżvilupp ta’ reġjun b'saħħa produttiva, b'mijiet ta' bdiewa li jrabbu l-bufli u ta' produtturi tal-ġobon. Skont id-dejta tal-Banca Dati Nazionale Anagrafe Zootecnica (reġistru nazzjonali tal-bhejjem) għal Teramo (2008), 92 % mill-bufli ta' razza Mediterranja jinsabu f'din iż-żona tal-Italja.

5.2.   Speċifiċità tal-prodott:

Ir-“Ricotta di Bufala Campana” hija distinta minn prodotti oħra tal-istess kategorija, u b'mod aktar speċifiku, hija distinta minn varjetajiet oħra ta' rkotta, bis-saħħa tal-karatteristiċi strutturali partikolari tagħha ta' kremożità u rtubija, tal-lewn abjad porċellana, u tal-proprjetajiet sensorjali faċilment identifikabbli, bħar-riħa ħelwa u tal-ħalib. Il-kwalità unika tal-prodott ġejja mill-fatt li l-kompożizzjoni tax-xorrox tal-ħalib tal-bufla, f'termini ta’ xaħam u proteina, hija kwalitattivament u kwantitattivament differenti mix-xorrox tal-ħalib tal-baqra u tan-nagħġa li jintużaw għal varjetajiet oħra ta’ rkotta. Ix-xorrox tal-bufla huwa fil-fatt aktar mogħni bix-xaħam (sa 2,5 %) imqabbel ma' dawk tal-baqra u tan-nagħġa, minħabba l-livell akbar ta’ xaħam ('il fuq minn 8 %) fil-ħalib tal-bufla, u fih perċentwal ta’ proteini (0,9 5-1,0 %) ogħla minn tax-xorrox mill-ħalib tal-baqra, li jvarja skont il-livell ta' proteina tal-ħalib li minnu jkun sar. L-ispeċifiċità tal-proteina tax-xorrox tal-bufla tippermetti d-distinzjoni tagħha minn dik ta’ annimali oħra f'analiżi tal-laboratorju. Għandha wkoll karatteristiċi aromatiċi distinti li jitnisslu mix-xorrox ta’ avvjament naturali użat fil-produzzjoni tal-“mozzarella di bufala”, li l-karatteristiċi tiegħu, inkluż fir-rigward tal-aroma, jiġu ttrasferiti proporzjonalment fix-xorrox ħelu użat għall-produzzjoni tad-DPO “Ricotta di Bufala Campana”. Fil-fatt, ix-xorrox ta’ avvjament jista' jkun fih ingredjenti aromatiċi naturalment preżenti fil-ħalib, iżda wkoll ingredjenti mhux preżenti fil-ħalib billi jiġu prodotti tal-mikroflora indiġena matul il-produzzjoni tax-xorrox ta’ avvjament stess. Il-livell għoli ta’ xaħam fil-materja niexfa, u l-karatteristiċi partikulari tat-trigliċeridi tal-ħalib tal-bufla, li fihom l-aċti xaħmija jiġu esterifikati f'pożizzjoni differenti minn tax-xaħam tal-ħalib tal-baqra, jikkontribwixxu għall-karatteristiċi fiżiċi u organolettiċi mill-aktar speċifiċi, bħalma huma l-kremożità u l-irtubija, kif ukoll iż-żamma tal-komponenti kollha aromatiċi. In-nuqqas ta’ β-karotina fil-ħalib tal-bufla huwa wieħed mir-raġunijiet għal-lewn abjad porċellana tipiku tal-ħalib u tal-prodotti tal-ġobon tal-bufla, fosthom l-irkotta, b'kuntrast mal-prodotti tal-ħalib tal-baqra. Id-DPO “Ricotta di Bufala Campana” hija differenti mill-irkotti mix-xorrox tal-ħalib tan-nagħġa, għaliex il-proċess ta’ produzzjoni ta' ħafna ġobon tan-nagħġa jinvolvi l-użu ta’ baqta solida, b'kontenut għoli ta’ lipażi li jista' jinfluwenza l-karatteristiċi sensorjali tax-xaħam. Għalhekk, in-nuqqas ta’ lipoliżi huwa karatteristika tad-DPO “Ricotta di Bufala Campana”, li jsaħħaħ l-aspetti deskritti hawn fuq fir-rigward tal-ħlewwa u r-riħa ta' ħalib. Il-projbizzjoni tal-użu tax-xorrox matul il-proċess ta’ aċidifikazzjoni, u l-applikazzjoni ta’ rekwiżiti speċifiċi għall-proċess ta’ produzzjoni fir-rigward tal-perjodu massimu ta’ preżervazzjoni, huma żewġ salvagwardji relatati li jiżguraw u jżommu l-karatteristiċi speċifiċi tal-prodott, uniċi fil-firxa kollha tal-prodotti tat-tip tal-irkotta. Biex tiġi ggarantita t-togħma ħelwa u tal-ħalib, ikkaratterizzata min-nuqqas ta’ sfumaturi ta’ aċtu, huwa possibbli jintuża biss “l-ewwel xorrox” (jew “ix-xorrox ħelu”), mifrud immedjament wara li tkun tfarrket il-baqta, u b'hekk ikkaratterizzata wkoll minn kontenut massimu ta’ aċtu titrattabbli ta’ 3,5 oSH/50 ml. Ix-“xorrox aċiduż” li jitnissel mit-tqattir tax-xorrox wara t-tifrik tal-baqta matul il-maturazzjoni tagħha ma jistax jintuża għall-produzzjoni tad-DPO “Ricotta di Bufala Campana”, għaliex il-livell għoli ta' aċtu tal-ħalib kieku ma jħallix joħorġu l-karatteristiċi tal-irkotta, jew jobbliga ż-żieda ta' alkalini bħala aġenti newtralizzanti li jolqtu t-togħma, l-istruttura u l-konsistenza tal-ġobon. B'hekk, id-DPO “Ricotta di Bufala Campana” hija differenti wkoll mill-irkotta ġenerika tal-ħalib tal-bufla, għaliex il-karatteristiċi tal-kompożizzjoni tax-xorrox huma marbutin mill-qrib mal-karatteristiċi tal-ħalib u mal-mod kif jiġi pproċessat f'ġobon.

5.3.   Rabta kawżali bejn iż-żona ġeografika u l-kwalità jew il-karatteristiċi tal-prodott (għal DPO) jew il-kwalità speċifika, ir-reputazzjoni jew karatteristiċi oħra tal-prodott (għal IĠP):

L-ispeċifiċità tar-“Ricotta di Bufala Campana”, deskritta fil-punt 5.2, hija intrinsikament iddeterminata mill-kwalità tal-materja prima: xorrox, krema friska tax-xorrox u ħalib tal-bufla, li jistgħu jsaħħu l-karatteristiċi superjuri tal-irkotta (mqabbla ma' prodotti simili minn żoni oħra) biss jekk ikunu prodotti fiż-żona definita ta’ produzzjoni. Il-karatteristiċi orografiċi, tal-ħamrija u tal-klima taż-żona definita huma l-fatturi ewlenin li jwasslu għall-kwalità tal-pjanti tal-għalf li jikbru fil-mergħat, u għaldaqstant ukoll għall-kwalità tal-ħalib u tax-xorrox li bih issir id-DPO “Ricotta di Bufala Campana”, bil-karatteristiċi organolettiċi speċifiċi tagħha, uniċi u li jintgħarfu faċilment. Imqabbla ma' varjetajiet oħra ta’ ġobon, ir-rabta kawżali bejn iż-żona ġeografika, il-materja prima u l-prodott hija saħansitra aktar kumplessa, billi r-“Ricotta di Bufala Campana” hija prodott li l-materja prima ewlenija tiegħu ġej mill-ipproċessar tal-ħalib f'ġobon. Għalhekk, ir-rabta mal-oriġini ġeografika tiddependi mill-kapaċità tal-produtturi biex jiksbu xorrox li jżomm, fil-limiti tal-flutwazzjoni inevitabbli, il-karatteristiċi mnissla mill-ħalib. L-għażla li jintuża biss xorrox ħelu, jiġifieri mhux iffermentat, li ġej mit-tifrik tal-baqta tal-ħalib frisk tal-bufla, hija l-kundizzjoni biex il-karatteristiċi tal-ħalib (li min-naħa tagħhom huma marbutin essenzjalment mal-art tal-oriġini) jingħaddu lill-irkotta. Bis-saħħa tal-kontenut għoli ta' xaħam fil-ħalib tal-bufla, ix-xorrox għandu kontenut tax-xaħam ogħla minn dak tax-xorrox tal-baqra, u għaldaqstant ma jintilfux l-ingredjenti aromatiċi tal-ħalib, li jibqgħu miżmuma fix-xaħam. M'hemmx xi ngħidu, il-fattur uman huwa essenzjali biex tinżamm din ir-rabta mill-qrib, u biex permezz tagħha jinkiseb prodott uniku.

Il-metodi ta’ produzzjoni tar-“Ricotta di Bufala”, li jmorru lura għadd ta’ sekli fit-territorju ta’ dak li kien ir-Renju ta’ Napli, u aktar tard fis-suddiviżjonijiet ġeografiċi u amministrattivi attwali, għarfu minn kmieni l-bżonn li jintuża biss il-ħalib frisk u x-xorrox frisk, jiġifieri li jinfired malli titfarrak il-baqta. Fl-1859, Achille Bruni, Professur tal-Università Regia ta’ Napli, iddeskriva kif ġej il-metodu ta' dak iż-żmien għall-produzzjoni tar-“Ricotta di Bufala” fil-monografija tiegħu “Del latte e dei suoi derivati”: “Ħu l-ħalib frisk mill-bufla u ferrgħu fil-bieqja, u żidlu l-baqta tal-mogħża; wara li jkun baqat, qattgħu f'biċċiet kbar bi spatula tal-injam. Imbagħad qattar ix-xorrox b'kuċċarun u għallih biex tislet minnu l-irkotta.”

Referenza għall-pubblikazzjoni tal-ispeċifikazzjoni:

Il-Gvern nieda l-proċedura ta' oġġezzjoni nazzjonali bil-pubblikazzjoni tal-proposta għar-rikonoxximent tad-denominazzjoni protetta tal-oriġini “Ricotta di Bufala Campana” fil-Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana Nru 75 tat-30 ta' Marzu 2006.

It-test sħiħ tal-ispeċifikazzjoni tal-prodott jinsab fuq dan is-sit tal-internet: http://www.politicheagricole.it/DocumentiPubblicazioni/Search_Documenti_Elenco.htm?txtTipoDocumento=Disciplinare%20in%20esame%20UE&txtDocArgomento=Prodotti%20di%20Qualit%E0>Prodotti%20Dop,%20Igp%20e%20Stg

Jew

inkella, jista' jinstab ukoll billi wieħed jidħol direttament fil-paġna ewlenija tas-sit tal-Ministeru (http://www.politicheagricole.it) u jikklikkja fuq “Prodotti di Qualità” (fuq ix-xellug tal-iskrin) u mbagħad fuq “Disciplinari di Produzione all’esame dell’UE [regolamento (CE) n. 510/2006]”.