ISSN 1725-5198

doi:10.3000/17255198.C_2009.203.mlt

Il-Ġurnal Uffiċjali

tal-Unjoni Ewropea

C 203

European flag  

Edizzjoni bil-Malti

Informazzjoni u Avviżi

Volum 52
28 ta' Awwissu 2009


Avviż Nru

Werrej

Paġna

 

II   Komunikazzjonijiet

 

KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET U KORPI TAL-UNJONI EWROPEA

 

Il-Kummissjoni

2009/C 203/01

Awtorizzazzjoni ta' l-għajnuna Statali fil-qafas tad-Dispożizzjonijiet ta' l-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat tal-KE – Fir-rigward ta' dawn il-każijiet il-Kummissjoni ma tqajjimx oġġezzjonijiet ( 1 )

1

 

IV   Informazzjoni

 

INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET U KORPI TAL-UNJONI EWROPEA

 

Il-Kummissjoni

2009/C 203/02

Rata tal-kambju tal-euro

5

 

INFORMAZZJONI MILL-ISTATI MEMBRI

2009/C 203/03

Komunikazzjoni tal-Kummissjoni skont l-Artikolu 16(4) tar-Regolament (KE) Nru 1008/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar regoli komuni għall-operat ta' servizzi tal-ajru fil-Komunità – Obbligi ta’ servizz pubbliku rigward servizzi tal-ajru bi skeda ( 1 )

6

2009/C 203/04

Komunikazzjoni tal-Kummissjoni skont l-Artikolu 17(5) tar-Regolament (KE) Nru 1008/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar regoli komuni għall-operat ta' servizzi tal-ajru fil-Komunità – Stedina għall-offerti rigward l-operat ta’ servizzi tal-ajru bi skeda skont obbligi ta’ servizz pubbliku ( 1 )

6

2009/C 203/05

Informazzjoni kkomunikata mill-Istati Membri fir-rigward ta' għajnuna mill-Istat mogħtija taħt ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1628/2006 dwar l-applikazzjoni ta' l-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat tal-KE dwar għajnuna ta' investiment nazzjonali reġjonali ( 1 )

7

 

V   Avviżi

 

PROĊEDURI GĦALL-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA TAL-KOMPETIZZJONI

 

Il-Kummissjoni

2009/C 203/06

Deċiżjoni Nru 234 tas-6 ta’ April 2009 dwar il-ftuħ ta' proċedura għall-għoti ta' awtorizzazzjoni għat-tiftix u l-esplorazzjoni ta' żejt u gass – riżorsi naturali ta’ taħt l-art skont l-Artikolu 2(1)(3) tal-Att dwar ir-Riżorsi Naturali ta’ Taħt l-Art, fil-Blokk 1-16 Gradishte, li jinsab fil-provinċji ta’ Lovech, Gabrovo u Veliko Tarnovo u n-notifika rigward il-kompetizzjoni prevista għall-għoti tal-awtorizzazzjoni

8

 

Rettifika

2009/C 203/07

Rettifika għajnuna mill-Istat – Ġermanja – Għajnuna mill-Istat C 34/08 (ex N 170/08) – LIP – Deutsche Solar – Stedina biex jiġu ppreżentati osservazzjonijiet b'applikazzjoni għall-Artikolu 88(2) tat-Trattat KE (ĠU C 217 tas-26.8.2008)

11

 


 

(1)   Test b’relevanza għaż-ŻEE

MT

 


II Komunikazzjonijiet

KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET U KORPI TAL-UNJONI EWROPEA

Il-Kummissjoni

28.8.2009   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 203/1


Awtorizzazzjoni ta' l-għajnuna Statali fil-qafas tad-Dispożizzjonijiet ta' l-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat tal-KE

Fir-rigward ta' dawn il-każijiet il-Kummissjoni ma tqajjimx oġġezzjonijiet

(Test b’relevanza għaż-ŻEE)

2009/C 203/01

Data tal-adozzjoni tad-Deċiżjoni

13.7.2009

In-numru ta' referenza tal-għajnuna

N 546/08

Stat Membru

Il-Polonja

Reġjun

Cały kraj

Titolu (u/jew isem tal-benefiċjarju)

Pomoc inwestycyjna na rozwój transportu intermodalnego w ramach Programu Operacyjnego Infrastruktura i Środowisko

Il-bażi legali

Projekt rozporządzenia Ministra Infrastruktury w sprawie pomocy na projekty w zakresie transportu intermodalnego w ramach Programu Operacyjnego Infrastruktura i Środowisko na lata 2007–2013

Ustawa z dnia 6 grudnia 2006 r. o zasadach prowadzenia polityki rozwoju – art. 21 ust. 3

Program Operacyjny Infrastruktura i Środowisko na lata 2007–2013

It-tip tal-miżura

Għajnuna għall-investiment

L-għan

Żvilupp settorjali

Il-forma tal-għajnuna

Għotja diretta

L-estimi

madwar EUR 111 miljun (madwar PLN 373 miljun)

L-intensità

Massimu ta' 30 % (tagħmir intermodali), massimu ta' 50 % (infrastruttura tal-port u intermodali)

It-tul ta' żmien

L-għajnuna se tingħata sal-31.12.2015

Setturi ekonomiċi

Trasport intermodali

Isem u indirizz tal-awtorità responsabbli mill-għajnuna

Minister Infrastruktury

ul. Chałubińskiego 4/6

00-928 Warszawa

POLSKA/POLAND

Aktar informazzjoni

It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm

Data tal-adozzjoni tad-Deċiżjoni

8.4.2009

In-numru ta' referenza tal-għajnuna

N 74/09

Stat Membru

Ir-Renju Unit

Reġjun

Titolu (u/jew isem tal-benefiċjarju)

CCS Demonstration Competition — FEED

Il-bażi legali

Science and Technology Act 1965

It-tip tal-miżura

Għajnuna individwali

L-għan

Il-ħarsien ta' l-ambjent

Il-forma tal-għajnuna

Għotja diretta

L-estimi

Baġit globali: […] (1) miljun GBP

L-intensità

[…]

It-tul ta' żmien

2009-2010

Setturi ekonomiċi

Il-provvista ta' dawl, gass u ilma

Isem u indirizz tal-awtorità responsabbli mill-għajnuna

Department of Energy and Climate Change

3 Whitehall Place

London

SW1A 2HH

UNITED KINGDOM

Aktar informazzjoni

It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm

Data tal-adozzjoni tad-Deċiżjoni

18.6.2009

In-numru ta' referenza tal-għajnuna

N 317/09

Stat Membru

L-Awstrija

Reġjun

Titolu (u/jew isem tal-benefiċjarju)

Ergänzung der Regelung „Mit dem Gemeinsamen Markt vereinbare begrenzte Beihilfen nach dem Vorübergehenden Gemeinschaftsrahmen (‚Österreichregelung Kleinbeihilfen‘)“ (N 47a/2009)

Il-bażi legali

Unternehmensliquiditätsstärkungsgesetz

It-tip tal-miżura

Skema ta' għajnuna

L-għan

Għajnuna biex tirrimedja tfixkil serju fl-ekonomija

Il-forma tal-għajnuna

L-estimi

Baġit globali: 10 000 miljun EUR

L-intensità

It-tul ta' żmien

sal-31.12.2010

Setturi ekonomiċi

Is-setturi kollha

Isem u indirizz tal-awtorità responsabbli mill-għajnuna

Aktar informazzjoni

It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm

Data tal-adozzjoni tad-Deċiżjoni

18.6.2009

In-numru ta' referenza tal-għajnuna

N 318/09

Stat Membru

Ir-Rumanija

Reġjun

Toate cele 8 regiuni de dezvoltare ale Romaniei

Titolu (u/jew isem tal-benefiċjarju)

Schema privind ajutorul de stat de restructurare pentru restructurarea agenților economici din portofoliul AVAS și al Ministerului Economiei, în vederea depășirii efectelor crizei economico-financiare mondiale

Il-bażi legali

Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 206/2008 privind măsurile de sprijin financiar acordat de AVAS operatorilor economici din portofoliu, în vederea depășirii efectelor crizei economico-financiare mondiale, publicată in Monitorul Oficial al României nr. 831/10.12.2008 – Anexa nr. 1 2. Legea nr. 173/2009 de aprobare a Ordonanței de urgență a Guvernului nr. 206/2008 privind măsurile de sprijin financiar acordat de AVAS operatorilor economici din portofoliu Anexa 2 3. Proiectul de hotărâre de guvern pentru instituirea unui mecanism de ajutor de stat privind restructurarea agenților economici din portofoliul AVAS și al Ministerului Economiei, în vederea depășirii efectelor crizei economico-financiare mondiale – Anexa 3

It-tip tal-miżura

Skema ta' għajnuna

L-għan

Ir-ristrutturar ta' impriżi f'diffikultà

Il-forma tal-għajnuna

Għotja diretta, Forom oħra ta' intervent ta' ekwità, Self b'rata ta' imgħax baxxa

L-estimi

Baġit annwali: 90 miljun RON;

Baġit globali: 180 miljun RON

L-intensità

It-tul ta' żmien

1.7.2009-31.12.2010

Setturi ekonomiċi

Is-setturi kollha

Isem u indirizz tal-awtorità responsabbli mill-għajnuna

Autoritatea pentru Valorificarea Activelor Statului si Ministerul Economiei

Autoritatea pentru Valorificarea Activelor Statului

Str. Căpitan Aviator Alexandru Șerbănescu nr. 50, sector 1

București

ROMÂNIA

Ministerul Economiei

Calea Victoriei nr. 152, sector 1

București

ROMÂNIA

Aktar informazzjoni

It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm


(1)  Informazzjoni kunfidenzjali.


IV Informazzjoni

INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET U KORPI TAL-UNJONI EWROPEA

Il-Kummissjoni

28.8.2009   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 203/5


Rata tal-kambju tal-euro (1)

Is-27 ta’ Awwissu 2009

2009/C 203/02

1 euro =


 

Munita

Rata tal-kambju

USD

Dollaru Amerikan

1,4268

JPY

Yen Ġappuniż

133,61

DKK

Krona Daniża

7,4436

GBP

Lira Sterlina

0,88040

SEK

Krona Żvediża

10,1615

CHF

Frank Żvizzeru

1,5234

ISK

Krona Iżlandiża

 

NOK

Krona Norveġiża

8,6440

BGN

Lev Bulgaru

1,9558

CZK

Krona Ċeka

25,406

EEK

Krona Estona

15,6466

HUF

Forint Ungeriż

268,50

LTL

Litas Litwan

3,4528

LVL

Lats Latvjan

0,7035

PLN

Zloty Pollakk

4,1125

RON

Leu Rumen

4,2230

TRY

Lira Turka

2,1431

AUD

Dollaru Awstraljan

1,7101

CAD

Dollaru Kanadiż

1,5598

HKD

Dollaru ta' Hong Kong

11,0590

NZD

Dollaru tan-New Zealand

2,0902

SGD

Dollaru tas-Singapor

2,0598

KRW

Won tal-Korea t'Isfel

1 780,15

ZAR

Rand ta' l-Afrika t'Isfel

11,2020

CNY

Yuan ren-min-bi Ċiniż

9,7479

HRK

Kuna Kroata

7,3230

IDR

Rupiah Indoneżjan

14 506,97

MYR

Ringgit Malażjan

5,0416

PHP

Peso Filippin

69,734

RUB

Rouble Russu

45,1935

THB

Baht Tajlandiż

48,547

BRL

Real Brażiljan

2,6493

MXN

Peso Messikan

18,7530

INR

Rupi Indjan

69,7920


(1)  Sors: rata tal-kambju ta' referenza ppubblikata mill-Bank Ċentrali Ewropew.


INFORMAZZJONI MILL-ISTATI MEMBRI

28.8.2009   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 203/6


Komunikazzjoni tal-Kummissjoni skont l-Artikolu 16(4) tar-Regolament (KE) Nru 1008/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar regoli komuni għall-operat ta' servizzi tal-ajru fil-Komunità

Obbligi ta’ servizz pubbliku rigward servizzi tal-ajru bi skeda

(Test b’relevanza għaż-ŻEE)

2009/C 203/03

Stat Membru

Franza

Rotta konċernata

Rouen–Lyon (Saint-Exupéry)

Data tad-dħul fis-seħħ tal-obbligi ta’ servizz pubbliku

il-25 ta’ Diċembru 2009

Indirizz minn fejn jistgħu jinkisbu t-test u kwalunkwe informazzjoni rilevanti u/jew dokumentazzjoni relatata mal-obbligu ta’ servizz pubbliku

Arrêté du 9 juillet 2009 relatif à l’imposition d’OSP sur les services aériens réguliers entre Rouen et Lyon (Saint-Exupéry)

NOR: DEVA0915880A

http://www.legifrance.gouv.fr/initRechTexte.do

Direction Générale de l’Aviation Civile

DTA/SDT/T2

50 rue Henry Farman

75720 Paris Cedex 15

FRANCE

Tel. +33 158094321

Courriel:osp-compagnies@dta.aviation-civile.gouv.fr


28.8.2009   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 203/6


Komunikazzjoni tal-Kummissjoni skont l-Artikolu 17(5) tar-Regolament (KE) Nru 1008/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar regoli komuni għall-operat ta' servizzi tal-ajru fil-Komunità

Stedina għall-offerti rigward l-operat ta’ servizzi tal-ajru bi skeda skont obbligi ta’ servizz pubbliku

(Test b’relevanza għaż-ŻEE)

2009/C 203/04

Stat Membru

Franza

Rotta konċernata

Rouen–Lyon (Saint-Exupéry)

Perjodu ta’ validità tal-kuntratt

4 snin b'bidu mhux qabel il-15 ta’ Frar 2010

Skadenza għat-tressiq tal-offerti

għall-kandidaturi (fażi 1) il-5 ta’ Ottubru 2009, (fl-16:00, ħin lokali)

għall-offerti (fażi 2) is-16 ta’ Novembru 2009, (fl-16:00, ħin lokali)

Indirizz minn fejn jistgħu jinkisbu t-test tal-istedinau u kwalunkwe informazzjoni rilevanti u/jew dokumentazzjoni relatata mas-sejħa pubblika għall-offerti u mal-obbligu ta’ servizz pubbliku

Syndicat Mixte de gestion de l’aéroport Rouen Vallée de Seine

Norwich House

14 bis avenue Pasteur

BP 589

76006 Rouen Cedex 1

FRANCE

Tel. +33 235526810

Fax +33 235526859 / 232083874

Courriel: agglo@agglo-rouennaise.fr


28.8.2009   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 203/7


Informazzjoni kkomunikata mill-Istati Membri fir-rigward ta' għajnuna mill-Istat mogħtija taħt ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1628/2006 dwar l-applikazzjoni ta' l-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat tal-KE dwar għajnuna ta' investiment nazzjonali reġjonali

(Test b’relevanza għaż-ŻEE)

2009/C 203/05

Għajnuna Nru

XR 4/07

Stat Membru

L-Awstrija

Reġjun

Alle Regionen gem. genehmigter Fördergebietskarte für Regionalbeihilfen in Österreich 2007-2013;

N 492/06

It-titolu ta' l-iskema ta' għajnuna jew lisem ta' l-intrapriża li tkun qed tirċievi għajnuna ad hoc

ERP-Regionalprogramm

Nachfolgeregelung des ERP-Regionalprogramms

N 302/97

Bażi legali

Richtlinien für das ERP-Regionalprogramm

Allgemeine Bestimmungen für ERP-Programme:

Industrie und Gewerbe

Tip ta' miżura

Skema ta' għajnuna

Baġit annwali

50 miljun EUR

Intensità massima ta' l-għajnuna

30 %

Skot l-Artikolu 4 tar-Regolament

Data ta' l-implimentazzjoni

1.1.2007

Kemm se ddum l-iskema jew l-għotja ta' għajnuna individwali

31.12.2013

Setturi ekonomiċi kkonċernati

Is-setturi kollha eliġibbli għal għajnuna ta' investiment reġjonali

minbarra NACE 1; 2; 5; 10; 11-13; 16; 50-52; 55; 60-62; 65-67; 75; 80; 85; 95; 99

Isem u indirizz ta' l-awtorità li tagħti lgħajnuna

ERP-Fonds

Ungargasse 37

1030 Wien

ÖSTERREICH

Tel. +43 1501-75 DW 466

e.kober@awsg.at

l-indirizz fuq l-internet tal-publikazzjoni ta' l-iskema ta' l-għajnuna

http://www.awsg.at/portal/media/2286.pdf

Aktar informazzjoni


V Avviżi

PROĊEDURI GĦALL-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA TAL-KOMPETIZZJONI

Il-Kummissjoni

28.8.2009   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 203/8


DEĊIŻJONI Nru 234

tas-6 ta’ April 2009

dwar il-ftuħ ta' proċedura għall-għoti ta' awtorizzazzjoni għat-tiftix u l-esplorazzjoni ta' żejt u gass – riżorsi naturali ta’ taħt l-art skont l-Artikolu 2(1)(3) tal-Att dwar ir-Riżorsi Naturali ta’ Taħt l-Art, fil-Blokk 1-16 “Gradishte”, li jinsab fil-provinċji ta’ Lovech, Gabrovo u Veliko Tarnovo u n-notifika rigward il-kompetizzjoni prevista għall-għoti tal-awtorizzazzjoni

2009/C 203/06

IR-REPUBBLIKA TAL-BULGARIJA

IL-KUNSILL TAL-MINISTRI

Skont l-Artikolu 5(2), l-Artikolu 42(1)(1) u l-Artikolu 44(3) tal-Att dwar ir-Riżorsi Naturali ta' Taħt l-Art, u b’kunsiderazzjoni għall-Artikolu 4(2)(16) u t-Taqsima 1(24a) tal-Att tal-Enerġija,

IL-KUNSILL TAL-MINISTRI IDDEĊIEDA LI:

1.

Jiftaħ proċedura għall-għoti ta' awtorizzazzjoni għat-tiftix u l-esplorazzjoni taż-żejt mhux raffinat u tal-gass naturali fil-Blokk 1-16 “Gradishte”, b'erja tal-wiċċ ta' 1 885,04 km2 u bil-koordinati 1 sa 19 skont l-Anness, li teskludi ż-żona ta' “Kilifarevo”.

2.

Iħabbar li l-għoti tal-awtorizzazzjoni skont il-punt 1 se jkun abbażi ta' kompetizzjoni.

3.

Jispeċifika li l-perjodu ta’ żmien kopert mill-awtorizzazzjoni għat-tiftix u l-esplorazzjoni huwa ta' ħames snin mid-data tad-dħul fis-seħħ tal-kuntratt għat-tiftix u u l-esplorazzjoni, bid-dritt li dan il-perjodu jiġi estiż skont l-Artikolu 31(3) tal-Att dwar ir-Riżorsi Naturali ta’ Taħt l-Art.

4.

Il-kompetizzjoni għall-għoti tal-awtorizzazzjoni skont il-punt 1 għandha ssir fil-150 jum mid-data tal-pubblikazzjoni ta' din id-Deċiżjoni f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, fil-bini tal-Ministeru tal-Ekonomija u l-Enerġija, Nru 8, Triq Triaditza, Sofja.

5.

Id-data tal-għeluq għax-xiri tal-fajl tal-kompetizzjoni hija l-17:00 fil-120 jum mid-data tal-pubblikazzjoni ta’ din id-Deċiżjoni f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

6.

Id-data tal-għeluq għas-sottomissjoni tan-notifikazzjonijiet għall-parteċipazzjoni fil-kompetizzjoni hija l-17:00 fil-130 jum mid-data tal-pubblikazzjoni ta’ din id-Deċiżjoni f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

7.

Id-data tal-għeluq għas-sottomissjoni tal-applikazzjonijiet għall-kompetizzjoni hija l-17:00 fil-144 jum mid-data tal-pubblikazzjoni ta’ din id-Deċiżjoni f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

8.

Il-kompetizzjoni ma titlobx il-preżenza personali.

9.

Il-prezz tal-fajl tal-kompetizzjoni huwa stabbilit għal BGN 500 (500 leva Bulgara). Il-fajl tal-kompetizzjoni jista’ jinxtara mill-kamra Nru 802 tal-Ministeru tal-Ekonomija u l-Enerġija, Nru 8, Triq Triaditza, Sofja, matul il-perjodu ffissat fil-punt 5.

10.

Il-parteċipanti fil-kompetizzjoni għandhom jikkonformaw mar-rekwiżiti speċifikati fl-Artikolu 23(1) tal-Att dwar ir-Riżorsi Naturali ta’ Taħt l-Art.

11.

L-applikazzjonijiet tal-parteċipanti fil-kompetizzjoni se jkunu evalwati abbażi tal-programmi ta’ ħidma proposti, l-istrumenti tal-protezzjoni ambjentali u l-istrumenti tat-taħriġ, il-bonusijiet u wkoll skont il-kapaċitajiet maniġerjali u finanzjarji tagħhom.

12.

Id-depożitu għall-parteċipazzjoni fil-kompetizzjoni huwa stabbilit għal BGN 10 000 (10 000 leva Bulgara) u għandu jitħallas fil-kont bankarju tal-Ministeru tal-Ekonomija u l-Enerġija u qabel id-data tal-għeluq speċifikata fil-punt 6, kif mistqarr fil-fajl tal-kompetizzjoni.

13.

Fil-każ li t-talba ta' applikant għall-kompetizzjoni ma tintlaqax, l-applikant għandu jirċievi lura d-depożitu fi żmien 14-il jum mid-data li fiha jkun ġie nnotifikat li l-applikazzjoni tiegħu ma ntlaqgħetx.

14.

Id-depożitu tal-applikant li jirbaħ il-kompetizzjoni jinżamm filwaqt li d-depożiti tal-applikanti l-oħra kollha jiġu rimborżati fi żmien 14-il jum mill-pubblikazzjoni tad-Deċiżjoni tal-Kunsill tal-Ministri għall-għoti tal-awtorizzazzjoni għat-tiftix u l-esplorazzjoni fil-Gazzetta tal-Istat.

15.

In-notifikazzjonijiet għall-parteċipazzjoni fil-kompetizzjoni u l-proposti mill-applikanti dwar il-kundizzjonijiet tal-kompetizzjoni għandhom jiġu ppreżentati lill-Ministeru tal-Ekonomija u l-Enerġija, Nru 8, Triq Triaditza, skont ir-rekwiżiti tal-Artikolu 46 tal-Att dwar ir-Riżorsi Naturali ta' Taħt l-Art.

16.

L-applikazzjonijiet għall-kompetizzjoni għandhom ikunu konformi mar-rekwiżiti u mal-kundizzjonijiet indikati fil-fajl tal-kompetizzjoni.

17.

Il-kompetizzjoni tista’ ssir anke jekk jiġi aċċettat applikant wieħed biss.

18.

Il-Ministeru tal-Ekonomija u l-Enerġija huwa awtorizzat jagħmel kif ġej:

18.1.

Jibgħat it-test ta’ din id-Deċiżjoni għall-pubblikazzjoni f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea u fil-Gazzetta tal-Istat, kif ukoll fuq is-sit tal-internet tal-Kunsill tal-Ministri;

18.2.

Jaħtar kumitat biex jorganizza u jmexxi l-kompetizzjoni.

19.

L-appelli kontra din id-Deċiżjoni jistgħu jiġu indirizzati lill-Qorti Suprema tal-Amministrazzjoni fi żmien 14-il jum mill-pubblikazzjoni tagħha f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Il-Prim Ministru

Sergei STANISHEV

Is-Segretarju Ewlieni tal-Kunsill tal-Ministri

Vesselin DAKOV

Kopja awtentika,

Id-direttur tal-uffiċċju tal-kabinett

Vesselin DAKOV


ANNESS

LISTA TA' KOORDINATI

I.

Koordinati ġeografiċi (sistema ta' koordinati: 1950): tal-Blokk 1-16 Gradishte:

1.

43° 12′ 16,754″ N

24° 56′ 46,164″ E

2.

43° 12′ 26,759″ N

25° 25′ 20,536″ E

3.

43° 13′ 08,142″ N

25° 25′ 19,410″ E

4.

43° 13′ 12,466″ N

25° 30′ 41,756″ E

5.

43° 14′ 04,315″ N

25° 30′ 40,493″ E

6.

43° 14′ 15,148″ N

25° 45′ 49,132″ E

7.

42° 59′ 15,785″ N

25° 46′ 07,218″ E

8.

42° 59′ 09,044″ N

25° 36′ 20,087″ E

9.

43° 01′ 10,574″ N

25° 36′ 17,335″ E

10.

43° 01′ 00,393″ N

25° 23′ 22,697″ E

11.

42° 59′ 03,736″ N

25° 23′ 25,745″ E

12.

42° 58′ 52,190″ N

25° 10′ 36,489″ E

13.

42° 54′ 30,710″ N

25° 10′ 44,208″ E

14.

42° 54′ 21,394″ N

25° 01′ 23,125″ E

15.

42° 56′ 17,057″ N

25° 01′ 19,423″ E

16.

42° 56′ 05,075″ N

24° 50′ 17,383″ E

17.

43° 02′ 32,861″ N

24° 50′ 03,768″ E

18.

43° 02′ 32,693″ N

24° 56′ 46,171″ E

19.

43° 12′ 16,754″ N

24° 56′ 46,164″ E

II.

l-erja tal-Blokk 1-16 Gradishte ma tinkludix iż-żona ta' “Kilifarevo”, li għandha l-koordinati li ġejjin:

Koordinati ġeografiċi (sistema ta' koordinati: 1950): iż-żona ta' “Kilifarevo”:

1.

43° 01′ 38,507″ N

25° 40′ 08,802″ E

2.

43° 01′ 38,506″ N

25° 44′ 52,028″ E

3.

42° 59′ 49,442″ N

25° 44′ 52,027″ E

4.

42° 59′ 49,443″ N

25° 40′ 08,802″ E

5.

43° 01′ 38,507″ N

25° 40′ 08,802″ E


Rettifika

28.8.2009   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 203/11


Rettifika għajnuna mill-Istat – Ġermanja – Għajnuna mill-Istat C 34/08 (ex N 170/08) – LIP – Deutsche Solar – Stedina biex jiġu ppreżentati osservazzjonijiet b'applikazzjoni għall-Artikolu 88(2) tat-Trattat KE

( Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea C 217 tas-26 ta’ Awwissu 2008 )

2009/C 203/07

F’paġna 21, fit-test tal-ittra, fil-paragrafi 1 u 3:

għal:

“Deutsche Solar GmbH”,

aqra:

“Deutsche Solar AG”.