ISSN 1725-5198 doi:10.3000/17255198.C_2009.178.mlt |
||
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 178 |
|
Edizzjoni bil-Malti |
Informazzjoni u Avviżi |
Volum 52 |
Avviż Nru |
Werrej |
Paġna |
|
II Komunikazzjonijiet |
|
|
KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET U KORPI TAL-UNJONI EWROPEA |
|
|
Il-Kummissjoni |
|
2009/C 178/01 |
Awtorizzazzjoni tal-għajnuna Statali fil-qafas tad-Dispożizzjonijiet tal-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat tal-KE – Fir-rigward ta' dawn il-każijiet il-Kummissjoni ma tqajjimx oġġezzjonijiet ( 1 ) |
|
2009/C 178/02 |
||
2009/C 178/03 |
||
2009/C 178/04 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Każ COMP/M.5548 – Barclays/RBS/Hillary) ( 1 ) |
|
2009/C 178/05 |
||
2009/C 178/06 |
Avviż tal-Kummissjoni skont l-Artikolu 17(5) tar-Regolament (KE) Nru 1008/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-24 ta' Settembru 2008 dwar regoli komuni għall-operat ta' servizzi tal-ajru fil-Komunità. ( 1 ) |
|
2009/C 178/07 |
||
2009/C 178/08 |
||
|
IV Informazzjoni |
|
|
INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET U KORPI TAL-UNJONI EWROPEA |
|
|
Il-Kunsill |
|
2009/C 178/09 |
||
2009/C 178/10 |
||
|
Il-Kummissjoni |
|
2009/C 178/11 |
||
2009/C 178/12 |
||
2009/C 178/13 |
||
|
V Avviżi |
|
|
PROĊEDURI AMMINISTRATTIVI |
|
|
Il-Kummissjoni |
|
2009/C 178/14 |
||
|
Rettifika |
|
2009/C 178/15 |
||
|
|
|
(1) Test b’relevanza għaż-ŻEE |
MT |
|
II Komunikazzjonijiet
KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET U KORPI TAL-UNJONI EWROPEA
Il-Kummissjoni
31.7.2009 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 178/1 |
Awtorizzazzjoni tal-għajnuna Statali fil-qafas tad-Dispożizzjonijiet tal-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat tal-KE
Fir-rigward ta' dawn il-każijiet il-Kummissjoni ma tqajjimx oġġezzjonijiet
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
2009/C 178/01
Data tal-adozzjoni tad-deċiżjoni |
17.6.2009 |
||||
In-numru ta' referenza tal-għajnuna |
N 142/08 |
||||
Stat Membru |
Il-Lussemburgu |
||||
Reġjun |
Sud-Ouest: Bascharage, Differdange, Pétange, Sanem; Sud-Est: Dudelange; Est: Echternach, Mertert, Mompach, Rosport; Nord: Clervaux, Eschweiler, Wiltz, Wincrange |
||||
Titolu (u/jew isem ta' l-benefiċjarju) |
Aide aux petites entreprises nouvelles |
||||
Il-bażi legali |
Article 10 du projet de loi ayant pour objet le développement économique de certaines régions du pays et modifiant la loi du 22 décembre 2000 ayant pour objet le développement économique de certaines régions du pays |
||||
It-tip ta' l-miżura |
Skema ta' għajnuna |
||||
L-għan |
Żvilupp reġjonali, Impriżi ta' daqs żgħir u medju |
||||
Il-forma tal-għajnuna |
Għotja diretta, Sussidju fuq l-imgħax |
||||
L-Estimi |
Baġit annwali: 0,83 miljun EUR; Baġit globali: 5 miljun EUR |
||||
L-intensità |
25 % |
||||
It-tul ta' żmien |
sal-31.12.2013 |
||||
Setturi ekonomiċi |
Is-setturi kollha |
||||
Isem u indirizz tal-awtorità responsabbli mill-għajnuna |
|
||||
Aktar informazzjoni |
— |
It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
Data tal-adozzjoni tad-deċiżjoni |
12.5.2009 |
In-numru ta' referenza tal-għajnuna |
N 255/09 |
Stat Membru |
Il-Belġju |
Reġjun |
— |
Titolu (u/jew isem tal-benefiċjarju) |
Fortis Bank |
Il-bażi legali |
Avenant no 3 au protocole d'accord du 10 octobre 2008 |
It-tip ta' l-miżura |
Għajnuna individwali |
L-għan |
Għajnuna biex tirrimedja tfixkil serju fl-ekonomija |
Il-forma tal-għajnuna |
Garanzija, Forom oħra ta' intervent ta' ekwità |
L-estimi |
Baġit globali: 2 900 miljun EUR |
L-intensità |
— |
It-tul ta' żmien |
— |
Setturi ekonomiċi |
L-intermedjazzjoni finanzjarja |
Isem u indirizz tal-awtorità responsabbli mill-għajnuna |
Etat belge et Société fédérale de participation et d'investissement/Belgische Staat en Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij |
Aktar informazzjoni |
— |
It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
Data tal-adozzjoni tad-deċiżjoni |
12.5.2009 |
In-numru ta' referenza tal-għajnuna |
N 274/09 |
Stat Membru |
Il-Lussemburgu |
Reġjun |
— |
Titolu (u/jew isem tal-benefiċjarju) |
BGL S.A. |
Il-bażi legali |
Avenant no 3 au protocole d'accord du 10 octobre 2008 |
It-tip tal-miżura |
Għajnuna individwali |
L-għan |
Għajnuna biex tirrimedja tfixkil serju fl-ekonomija |
Il-forma tal-għajnuna |
Forom oħra ta' intervent ta' ekwità |
L-Estimi |
Baġit globali: 100 miljun EUR |
L-intensità |
— |
It-tul ta' żmien |
— |
Setturi ekonomiċi |
L-intermedjazzjoni finanzjarja |
Isem u indirizz tal-awtorità responsabbli mill-għajnuna |
Trésor – Ministère des Finances |
Aktar informazzjoni |
— |
It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
Data tal-adozzjoni tad-deċiżjoni |
8.6.2009 |
In-numru ta' referenza ta' l-għajnuna |
N 278/09 |
Stat Membru |
Franza |
Reġjun |
— |
Titolu (u/jew isem tal-benefiċjarju) |
Modification du régime temporaire relatif aux aides compatibles d’un montant limité (N 188/2009) — Crédit d’impôt en faveur des métiers d’art |
Il-bażi legali |
Article 20 de la constitution du 4 octobre 1958; articles L. 1511-1 à L. 1511-5, L. 2251-1, L2252-1, L 2253-7, L. 3231-1, L3231-4, L 3231-7, L. 4211-1, L 4211-1 10o, L4253-1, L 4253-3 et L5111-4 du code général des collectivités territoriales; articles 39 octies E, 44 sexies A, 44 sexies, 44 septies, 44 octies I à V, 44 octies VI, 44 octies A, 44 decies, 44 undecies, 44 duodecies, 44 terdecies, 209 C, 217 sexdecies, 220 decies, 223 undecies, 244 quater B II h et i, 244 quater O, 722 bis, 885-0-V bis, 885-0-V bis A, 1383 A, 1383 C, 1383 C bis, 1383 D, 1383 E bis, 1383 F, 1383 H, 1383 I, 1464 B, 1465, 1465 A, 1466 A I ter, 1466 A I quater, 1466 A I quinquies, 1466 A I quinquies A, 14666 A I quinquies B, 1466 A I sexies, 1466 B, 1466 B bis, 1466 D, 1466 E, 1602 A, 1647 C bis, 1647 C sexies, 1647 C septies, du code général des impôts; circulaire du ministre de l’intérieur du 3 juillet 2006 sur la mise en œuvre de la loi du 13 août 2004 relative aux libertés et responsabilités locales en ce qui concerne les interventions économiques des collectivités territoriales et de leurs groupements et ses annexes; circulaire du Premier ministre du 26 janvier 2006 rappelant la réglementation communautaire de la concurrence applicable aux aides publiques aux entreprises; circulaires DIACT du 30 novembre 2007 et du 24 décembre 2008 relatives à l’application de la règlementation des aides publiques aux entreprises. |
It-tip tal-miżura |
Skema ta' għajnuna |
L-għan |
Għajnuna biex tirrimedja tfixkil serju fl-ekonomija |
Il-forma tal-għajnuna |
Għotja diretta, Garanzija, Self b'rata ta' imgħax baxxa |
L-Estimi |
— |
L-intensità |
— |
It-tul ta' żmien |
1.1.2009-31.12.2010 |
Setturi ekonomiċi |
Is-setturi kollha |
Isem u indirizz tal-awtorità responsabbli mill-għajnuna |
— |
Aktar informazzjoni |
— |
It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
31.7.2009 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 178/5 |
Komunikazzjoni mill-kummissjoni dwar il-kwantità mhux mitluba li għandha tiżdied mal-kwantità stabbilita għas-subperjodu mill-1 ta’ Ottubru 2009 sal-31 ta’ Diċembru 2009 fil-kuntest ta’ ċerti kwoti miftuħa mill-Komunità għall-prodotti fis-settur tal-laħam tal-majjal
2009/C 178/02
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 442/2009 (1) fetaħ kwoti tariffarji għall-importazzjoni ta’ prodotti fis-settur tal-laħam tal-majjal. L-applikazzjonijiet għal-liċenzji tal-importazzjoni introdotti matul l-ewwel sebat ijiem tax-xahar ta' Ġunju 2009 għas-subperjodu mill-1 ta' Lulju sat-30 ta' Settembru 2009 huma, għall-kwoti 09.4038, 09.4170 u 09.4204, aktar baxxi mill-kwantitajiet disponibbli. F’konformità mal-Artikolu 7(4) it-tieni frażi, tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1301/2006 (2), il-kwantitajiet li għalihom ma sarux talbiet, ġew miżjuda mal-kwantità stabbilita għas-subperjodu tal-kwoti ta’ wara, mill-1 ta’ Ottubru sal-31 ta’ Diċembru 2009 u jidhru fl-Anness ta’ din il-Komunikazzjoni.
(1) ĠU L 129, 28.5.2009, p. 13.
(2) ĠU L 238, 1.9.2006, p. 13.
ANNESS
Nru tal-ordni tal-kwota |
Kwantitajiet mhux mitluba li għandhom jiżdiedu mal-kwantità stipulata għas-subperjodu mill-1 ta’ Ottubru 2009 sal-31 ta’ Diċembru 2009 (f′kg) |
09.4038 |
3 396 840 |
09.4170 |
1 180 500 |
09.4204 |
1 156 000 |
31.7.2009 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 178/7 |
Komunikazzjoni mill-Kummissjoni dwar il-kwantità mhux mitluba li għandha tiżdied mal-kwantità stabbilita għas-subperjodu mill-1 ta’ Ottubru sal-31 ta’ Diċembru 2009 fil-kuntest ta’ ċerti kwoti miftuħa mill-Komunità għall-prodotti fis-setturi tal-laħam tat-tjur, tal-bajd u tal-albumina tal-bajd
2009/C 178/03
Ir-Regolamenti tal-Kummissjoni (KE) Nru 536/2007 (1) u (KE) Nru 539/2007 (2) fetħu kwota tariffarji għall-importazzjoni ta’ prodotti fis-setturi tal-laħam tat-tjur tal-bajd u tal-albumina tal-bajd. L-applikazzjonijiet għal-liċenzji tal-importazzjoni introdotti matul l-ewwel sebat ijiem tax-xahar ta' Ġunju 2009 għas-subperjodu mill-1 ta' Lulju sat-30 ta' Settembru 2009 huma, għal ċerti kwoti 09.4169, 09.4015 u 09.4402, anqas mill-kwantitajiet disponibbli. F’konformità mal-Artikolu 7(4) it-tieni frażi, tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1301/2006 (3), il-kwantitajiet li għalihom ma sarux talbiet, ġew miżjuda mal-kwantità stabbilita għas-subperjodu tal-kwoti ta’ wara, mill-1 ta’ Ottubru sal-31 ta’ Diċembru 2009 u jidhru fl-Anness ta’ din il-Komunikazzjoni.
(1) ĠU L 128, 16.5.2007, p. 6.
(2) ĠU L 128, 16.5.2007, p. 19.
(3) ĠU L 238, 1.9.2006, p. 13.
ANNESS
Nru tal-ordni tal-kwota |
Kwantitajiet mhux mitluba li għandhom jiżdiedu mal-kwantità stipulata għas-subperjodu mill-1 ta’ Ottubru sal-31 ta’ Diċembru 2009 (f′kg) |
09.4169 |
4 091 250 |
09.4015 |
27 000 000 |
09.4402 |
1 762 626 |
31.7.2009 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 178/9 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata
(Każ COMP/M.5548 – Barclays/RBS/Hillary)
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
2009/C 178/04
Fis-6 ta’ Lulju 2009, il-Kummissjoni ddeċidiet li ma topponix il-konċentrazzjoni notifikata msemmija hawn fuq u li tiddikjaraha kompatibbli mas-suq komuni. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(1)b tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004. It-test sħiħ tad-deċiżjoni hu disponibbli biss fl-Ingliż u ser isir pubbliku wara li jitneħħa kwalunkwe sigriet tan-negozju li jista’ jkun fih. Dan it-test jinstab:
— |
Fit-taqsima tal-amalgamazzjoni tal-websajt tal-Kummissjoni dwar il-Kompetizzjoni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Din il-websajt tipprovdi diversi faċilitajiet li jgħinu sabiex jinstabu d-deċiżjonijiet individwali ta' amalgamazzjoni, inklużi l-kumpanija, in-numru tal-każ, id-data u l-indiċi settorjali, |
— |
f’forma elettronika fil-websajt EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) fid-dokument li jġib in-numru 32009M5548. Il-EUR-Lex hu l-aċċess fuq l-internet għal-liġi Ewropea. |
31.7.2009 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 178/10 |
Komunikazzjoni mill-kummissjoni dwar l-organizzazzjoni awtorizzata biex toħroġ iċ-ċertifikati tal-awtentiċità fil-kuntest tar-Regolament (KE) Nru 620/2009
2009/C 178/05
Permezz tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 617/2009 tat-13 ta' Lulju 2009, ippubblikat f' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea L 182 tal-15 ta' Lulju 2009, infetħet kwota tariffarja għall-importazzjoni tal-laħam tal-bovini ta' kwalità għolja.
L-Artikolu 7 tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 620/2009 tat-13 ta’ Lulju 2009 jippreċiża li t-tqegħid fil-kummerċ ħieles tal-prodotti importati skont din il-kwota huwa soġġett għall-preżentazzjoni ta’ ċertifikat tal-awtentiċità.
L-awtoriità li ġejja hija awtorizzata toħroġ iċ-ċertifikati tal-awtentiċità fil-kuntest ta' dan ir-Regolament.
Food Safety and Inspection Service (FSIS) of the United States Department of Agriculture (USDA)
United States Mission to the European Union |
Office of Agricultural Affairs |
Boulevard du Régent 27 |
1000 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIE |
E-mail: aguseubrussels@fas.usda.gov |
31.7.2009 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 178/10 |
Avviż tal-Kummissjoni skont l-Artikolu 17(5) tar-Regolament (KE) Nru 1008/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-24 ta' Settembru 2008 dwar regoli komuni għall-operat ta' servizzi tal-ajru fil-Komunità.
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
2009/C 178/06
Stat Membru |
L-Italja |
|||||||
Rotta tal-ajru konċernata |
Bolzano–Roma Fiumicino u lura |
|||||||
Perjodu ta' validità tal-kuntratt |
Mill-1 ta' Diċembru 2009 sat-30 ta' Novembru 2012 |
|||||||
Data tal-iskadenza għat-tressiq tal-offerti. |
Xahrejn mill-pubblikazzjonit ta' dan l-avviż |
|||||||
Indirizz fejn it-test tal-istedina għat-tressiq tal-offerti u kwalunkwe tagħrif u/jew dokumentazzjoni marbuta mal-istedina għall-offerti u mal-obbligi għas-servizz pubbliku huma disponibbli mingħajr ħlas. |
|
31.7.2009 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 178/11 |
Lista ta' ismijiet ta' unitajiet ġeografiċi iżgħar mill-Istat Membru kif imsemmija fl-Artikolu 51(1) tar-Regolament (KE) Nru 1493/1999 (Inbejjed tal-mejda b'indikazzjoni ġeografika)
(Ippubblikata skont l-Artikolu 28(a) tar-Regolament (KE) Nru 753/2002)
2009/C 178/07
Għal raġunijiet tekniċi, il-lista msemmija hawn fuq ser tkun ippubblikata fil-ĠU C 187 tat-8 ta’ Awwissu 2009.
31.7.2009 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 178/11 |
Lista ta' nbejjed ta' kwalità prodotti f'reġjuni speiċfiċi
(Ippubblikata skont l-Artikolu 54 (4) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1493/1999)
2009/C 178/08
Għal raġunijiet tekniċi, il-lista msemmija hawn ser tkun ippubblikata fil-ĠU C 187 tat-8 ta' Awwissu 2009.
IV Informazzjoni
INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET U KORPI TAL-UNJONI EWROPEA
Il-Kunsill
31.7.2009 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 178/12 |
DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
tas-27 ta' Lujlu 2009
li taħtar membru tal-Bord ta' Tmexxija tal-Aġenzija Ewropea għas-Sustanzi Kimiċi
2009/C 178/09
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidra r-Regolament (KE) Nru 1907/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-18 ta' Diċembru 2006 dwar ir-Reġistrazzjoni, il-Valutazzjoni, l-Awtorizzazzjoni u r-Restrizzjoni ta' Sustanzi Kimiċi (REACH) u li jistabbilixxi Aġenzija Ewropea għas-Sustanzi Kimiċi (1), u partikolarment l-Artikolu 79 tiegħu,
Billi:
(1) |
L-Artikolu 79 tar-Regolament (KE) Nru 1907/2006 jipprevedi li l-Kunsill għandu jaħtar bħala Membri tal-Bord ta' Tmexxija tal-Aġenzija Ewropea għas-Sustanzi Kimiċi rappreżentant wieħed minn kull Stat Membru. |
(2) |
Bid-Deċiżjoni tas-7 ta' Ġunju 2007 (2) l-Kunsill ħatar 27 membru tal-Bord ta' Tmexxija tal-Aġenzija Ewropea għas-Sustanzi Kimiċi. |
(3) |
Il-Gvern Franċiż informa lill-Kunsill bil-ħsieb tiegħu li jissostitwixxi lir-rappreżentant Franċiż fil-Bord ta' Tmexxija u ppreżenta nomina għal rappreżentant ġdid, li għandu jinħatar għal perijodu li jintemm fil-31 ta' Mejju 2013, |
IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:
Artikolu 1
Is-Sinjura Catherine MIR ta' nazzjonalità Franċiża, imwielda fl-20 ta' Frar 1955, hija b'dan maħtura membru tal-Bord ta' Tmexxija tal-Aġenzija Ewropea għas-Sustanzi Kimiċi flok is-Sinjura Odile GAUTHIER għall-perijodu minn 1 ta’ Awwissu 2009 sal-31 ta' Mejju 2013.
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata f’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Magħmul fi Brussell, 27 ta' Lujlu 2009.
Għall-Kunsill
Il-President
C. BILDT
(1) ĠU L 396, 30.12.2006, p. 1.
(2) ĠU C 134, 16.6.2007, p. 6.
31.7.2009 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 178/13 |
DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
tas-27 ta’ Lulju 2009
li taħtar membru tal-Bord ta' Tmexxija tal-Aġenzija Ewropea għas-Sustanzi Kimiċi
2009/C 178/10
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidra r-Regolament (KE) Nru 1907/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-18 ta' Diċembru 2006 dwar ir-Reġistrazzjoni, il-Valutazzjoni, l-Awtorizzazzjoni u r-Restrizzjoni ta' Sustanzi Kimiċi (REACH) u li jistabbilixxi Aġenzija Ewropea għas-Sustanzi Kimiċi (1), u partikolarment l-Artikolu 79 tiegħu,
Billi:
(1) |
L-Artikolu 79 tar-Regolament (KE) Nru 1907/2006 jipprevedi li l-Kunsill għandu jaħtar bħala Membri tal-Bord ta' Tmexxija tal-Aġenzija Ewropea għas-Sustanzi Kimiċi rappreżentant wieħed minn kull Stat Membru. |
(2) |
Bid-Deċiżjoni tas-7 ta' Ġunju 2007 (2) l-Kunsill ħatar 27 membru tal-Bord ta' Tmexxija tal-Aġenzija Ewropea għas-Sustanzi Kimiċi. |
(3) |
Il-Gvern tal-Olanda informa lill-Kunsill bil-ħsieb tiegħu li jissostitwixxi lir-rappreżentant Olandiż fil-Bord ta' Tmexxija u ppreżenta nomina għal rappreżentant ġdid, li għandu jinħatar għal perijodu li jintemm fil-31 ta' Mejju 2013, |
IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:
Artikolu 1
Is-Sur Johannes Karel Barend Henri KWISTHOUT ta' nazzjonalità Olandiża, imwieled fis-6 ta' Ġunju 1964, għandu jinħatar membru tal-Bord ta' Tmexxija tal-Aġenzija Ewropea għas-Sustanzi Kimiċi flok Dr Arnoldus Wilhelmus VAN DER WIELEN għall-perijodu minn 1 ta’ Awwissu 2009 sal-31 ta' Mejju 2013.
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata f'll-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Magħmul fi Brussell, 27 ta’ Lulju 2009.
Għall-Kunsill
Il-President
C. BILDT
(1) ĠU L 396, 30.12.2006, p. 1.
(2) ĠU C 134, 16.6.2007, p. 6.
Il-Kummissjoni
31.7.2009 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 178/14 |
Rata tal-kambju tal-euro (1)
It-30 ta’ Lulju 2009
2009/C 178/11
1 euro =
|
Munita |
Rata tal-kambju |
USD |
Dollaru Amerikan |
1,4053 |
JPY |
Yen Ġappuniż |
133,89 |
DKK |
Krona Daniża |
7,4453 |
GBP |
Lira Sterlina |
0,85240 |
SEK |
Krona Żvediża |
10,4515 |
CHF |
Frank Żvizzeru |
1,5314 |
ISK |
Krona Iżlandiża |
|
NOK |
Krona Norveġiża |
8,7490 |
BGN |
Lev Bulgaru |
1,9558 |
CZK |
Krona Ċeka |
25,581 |
EEK |
Krona Estona |
15,6466 |
HUF |
Forint Ungeriż |
268,31 |
LTL |
Litas Litwan |
3,4528 |
LVL |
Lats Latvjan |
0,7014 |
PLN |
Zloty Pollakk |
4,1775 |
RON |
Leu Rumen |
4,2070 |
TRY |
Lira Turka |
2,0861 |
AUD |
Dollaru Awstraljan |
1,7042 |
CAD |
Dollaru Kanadiż |
1,5240 |
HKD |
Dollaru ta' Hong Kong |
10,8911 |
NZD |
Dollaru tan-New Zealand |
2,1555 |
SGD |
Dollaru tas-Singapor |
2,0296 |
KRW |
Won tal-Korea t'Isfel |
1 735,50 |
ZAR |
Rand ta' l-Afrika t'Isfel |
11,0079 |
CNY |
Yuan ren-min-bi Ċiniż |
9,6014 |
HRK |
Kuna Kroata |
7,3615 |
IDR |
Rupiah Indoneżjan |
13 989,56 |
MYR |
Ringgit Malażjan |
4,9628 |
PHP |
Peso Filippin |
67,602 |
RUB |
Rouble Russu |
44,5060 |
THB |
Baht Tajlandiż |
47,857 |
BRL |
Real Brażiljan |
2,6495 |
MXN |
Peso Messikan |
18,6483 |
INR |
Rupi Indjan |
67,8900 |
(1) Sors: rata tal-kambju ta' referenza ppubblikata mill-Bank Ċentrali Ewropew.
31.7.2009 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 178/15 |
Taqsira tad-deċiżjonijiet tal-Komunità dwar l-awtorizzazzjonijiet għat-tqegħid fis-suq fir-rigward ta’ prodotti mediċinali mill-1 ta’ Ġunju 2009 sal-30 ta’ Ġunju 2009
(Ppubblikat skont l-Artikolu 13 jew l-Artikolu 38 tar-Regolament (KE) Nru 726/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (1) )
2009/C 178/12
— Ħruġ ta’ awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq (Artikolu 13 tar-Regolament (KE) Nru 726/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill) Aċċettat
Data tad-Deċiżjoni |
Isem tal-prodott mediċinali |
INN (Isem internazzjonal Mhux Proprjetarju) |
Detentur tal-awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq |
Numru tal-partita fir-Reġistru tal-Komunità |
Forma Farmaċewtika |
Kodiċi ATC (Kodiċi Anatomiku Terapewtiku Kimiku) |
Data tan-notifika |
||||
10.6.2009 |
Renvela |
sevelamer (carbonate) |
|
EU/1/09/521/001-003 EU/1/09/521/004-007 |
Pillola miksija b’rita Trab għal suspensjoni orali |
V03A E02 |
12.6.2009 |
||||
12.6.2009 |
PANTOLOC Control |
pantoprazole |
|
EU/1/09/519/001-004 |
Pillola gastro-reżistenti |
A02BC02 |
16.6.2009 |
||||
12.6.2009 |
PANTOZOL Control |
pantoprazole |
|
EU/1/09/517/001-004 |
Pillola gastro-reżistenti |
A02BC02 |
16.6.2009 |
||||
12.6.2009 |
PANTECTA Control |
pantoprazole |
|
EU/1/09/518/001-004 |
Pillola gastro-reżistenti |
A02BC02 |
16.6.2009 |
||||
12.6.2009 |
CONTROLOC Control |
pantoprazole |
|
EU/1/09/515/001-004 |
Pillola gastro-reżistenti |
A02BC02 |
16.6.2009 |
||||
12.6.2009 |
SOMAC Control |
pantoprazole |
|
EU/1/09/516/001-004 |
Pillola gastro-reżistenti |
A02BC02 |
16.6.2009 |
||||
24.6.2009 |
IRESSA |
gefitinib |
|
EU/1/09/526/001 |
Pilloli miksija b’rita |
L01XE02 |
26.6.2009 |
||||
29.6.2009 |
Repaglinide Teva |
Repaglinide |
|
EU/1/09/530/001-015 |
Pillola |
A10B X02 |
1.7.2009 |
||||
30.6.2009 |
Victoza |
liraglutide |
|
EU/1/09/529/001-005 |
Soluzzjoni għall-injezzjoni f’pinna mimlija għal-lest |
A10BX07 |
2.7.2009 |
— Modifika ta’ awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq (Artikolu 13 tar-Regolament (KE) Nru 726/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill) Aċċettata
Data tad-Deċiżjoni |
Isem tal-prodott mediċinali |
Detentur tal-awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq |
Numru tal-partita fir-Reġistru tal-Komunità |
Data tan-notifika |
||||||||
2.6.2009 |
Avamys |
|
EU/1/07/434/001-003 |
5.6.2009 |
||||||||
2.6.2009 |
Alisade |
|
EU/1/08/474/001-003 |
5.6.2009 |
||||||||
2.6.2009 |
Ketek |
|
EU/1/01/191/001-005 |
5.6.2009 |
||||||||
2.6.2009 |
Stocrin |
|
EU/1/99/111/001-005 EU/1/99/111/008-011 |
5.6.2009 |
||||||||
2.6.2009 |
Velmetia |
|
EU/1/08/456/001-016 |
5.6.2009 |
||||||||
2.6.2009 |
Ferriprox |
|
EU/1/99/108/001-003 |
4.6.2009 |
||||||||
2.6.2009 |
Januvia |
|
EU/1/07/383/001-018 |
5.6.2009 |
||||||||
2.6.2009 |
Janumet |
|
EU/1/08/455/001-016 |
5.6.2009 |
||||||||
2.6.2009 |
Silgard |
|
EU/1/06/358/001-021 |
4.6.2009 |
||||||||
2.6.2009 |
Sustiva |
|
EU/1/99/110/001-005 EU/1/99/110/008-010 |
5.6.2009 |
||||||||
2.6.2009 |
Efficib |
|
EU/1/08/457/001-016 |
5.6.2009 |
||||||||
4.6.2009 |
Avandamet |
|
EU/1/03/258/001-022 |
8.6.2009 |
||||||||
4.6.2009 |
Ovitrelle |
|
EU/1/00/165/001-007 |
8.6.2009 |
||||||||
8.6.2009 |
Tasigna |
|
EU/1/07/422/001-004 |
10.6.2009 |
||||||||
8.6.2009 |
Ziagen |
|
EU/1/99/112/001-002 |
10.6.2009 |
||||||||
8.6.2009 |
Pergoveris |
|
EU/1/07/396/001-003 |
10.6.2009 |
||||||||
8.6.2009 |
Baraclude |
|
EU/1/06/343/001-007 |
10.6.2009 |
||||||||
8.6.2009 |
REYATAZ |
|
EU/1/03/267/001-010 |
10.6.2009 |
||||||||
8.6.2009 |
Abilify |
|
EU/1/04/276/001-020 EU/1/04/276/024-036 |
10.6.2009 |
||||||||
8.6.2009 |
Kivexa |
|
EU/1/04/298/001-003 |
10.6.2009 |
||||||||
9.6.2009 |
GONAL-f |
|
EU/1/95/001/001 EU/1/95/001/003-005 EU/1/95/001/009 EU/1/95/001/012 EU/1/95/001/021-022 EU/1/95/001/025-028 EU/1/95/001/031-035 |
11.6.2009 |
||||||||
17.6.2009 |
Erbitux |
|
EU/1/04/281/001-005 |
19.6.2009 |
||||||||
17.6.2009 |
Lucentis |
|
EU/1/06/374/001 |
19.6.2009 |
||||||||
18.6.2009 |
Vivanza |
|
EU/1/03/249/001-012 |
22.6.2009 |
||||||||
18.6.2009 |
Vasovist |
|
EU/1/05/313/001-009 |
22.6.2009 |
||||||||
18.6.2009 |
Angiox |
|
EU/1/04/289/001-002 |
22.6.2009 |
||||||||
18.6.2009 |
Emtriva |
|
EU/1/03/261/001-002 |
22.6.2009 |
||||||||
22.6.2009 |
Aclasta |
|
EU/1/05/308/001-002 |
24.6.2009 |
||||||||
22.6.2009 |
Yondelis |
|
EU/1/07/417/001-002 |
24.6.2009 |
||||||||
22.6.2009 |
Levitra |
|
EU/1/03/248/001-012 |
25.6.2009 |
||||||||
23.6.2009 |
Ebixa |
|
EU/1/02/219/001-049 |
25.6.2009 |
||||||||
23.6.2009 |
Prezista |
|
EU/1/06/380/004-005 |
25.6.2009 |
||||||||
23.6.2009 |
Prezista |
|
EU/1/06/380/001-002 |
25.6.2009 |
||||||||
23.6.2009 |
Yondelis |
|
EU/1/07/417/001-002 |
25.6.2009 |
||||||||
23.6.2009 |
Aptivus |
|
EU/1/05/315/002 |
25.6.2009 |
||||||||
23.6.2009 |
Aptivus |
|
EU/1/05/315/001 |
25.6.2009 |
||||||||
24.6.2009 |
Ariclaim |
|
EU/1/04/283/008-012 |
26.6.2009 |
||||||||
24.6.2009 |
YENTREVE |
|
EU/1/04/280/001-008 |
26.6.2009 |
||||||||
24.6.2009 |
Xeristar |
|
EU/1/04/297/001-008 |
29.6.2009 |
||||||||
24.6.2009 |
Neupro |
|
EU/1/05/331/001-055 |
26.6.2009 |
||||||||
24.6.2009 |
Cymbalta |
|
EU/1/04/296/001-009 |
26.6.2009 |
||||||||
24.6.2009 |
Axura |
|
EU/1/02/218/001-029 |
26.6.2009 |
||||||||
29.6.2009 |
RotaTeq |
|
EU/1/06/348/001-002 |
2.7.2009 |
||||||||
29.6.2009 |
Yttriga |
|
EU/1/05/322/001 |
1.7.2009 |
||||||||
29.6.2009 |
Kepivance |
|
EU/1/05/314/001 |
2.7.2009 |
||||||||
29.6.2009 |
Effentora |
|
EU/1/08/441/001-010 |
1.7.2009 |
||||||||
30.6.2009 |
Cerezyme |
|
EU/1/97/053/001-005 |
2.7.2009 |
||||||||
30.6.2009 |
Hepsera |
|
EU/1/03/251/001-002 |
2.7.2009 |
||||||||
30.6.2009 |
Kineret |
|
EU/1/02/203/001-004 |
2.7.2009 |
||||||||
30.6.2009 |
Ariclaim |
|
EU/1/04/283/008-012 |
2.7.2009 |
||||||||
30.6.2009 |
BeneFIX |
|
EU/1/97/047/001-007 |
2.7.2009 |
— Irtirar ta’ awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq (Artikolu 13 tar-Regolament (KE) Nru 726/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill)
Data tad-Deċiżjoni |
Isem tal-prodott mediċinali |
Detentur tal-awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq |
Numru tal-partita fir-Reġistru tal-Komunità |
Data tan-notifika |
|||||
9.6.2009 |
Raptiva |
|
EU/1/04/291/001-003 |
11.6.2009 |
— Ħruġ ta’ awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq (Artikolu 38 tar-Regolament (KE) Nru 726/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (2) ) Aċċettat
Data tad-Deċiżjoni |
Isem tal-prodott mediċinali |
INN (Isem internazzjonal Mhux Proprjetarju) |
Detentur tal-awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq |
Numru tal-partita fir-Reġistru tal-Komunità |
Forma Farmaċewtika |
Kodiċi ATC (Kodiċi Anatomiku Terapewtiku Kimiku) |
Data tan-notifika |
|||||
17.6.2009 |
Leucogen |
|
|
EU/2/09/096/001-002 |
Suspensjoni għal injezzjoni |
QI06AA01 |
19.6.2009 |
|||||
25.6.2009 |
Leucofeligen FeLV/RCP |
|
|
EU/2/09/097/001-002 |
Lajofiliżat u solvent għal suspensjoni għall-injezzjoni |
QI06AH07 |
29.6.2009 |
— Modifika ta’ awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq (Artikolu 38 tar-Regolament (KE) Nru 726/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill) Aċċettata
Data tad-Deċiżjoni |
Isem tal-prodott mediċinali |
Detentur tal-awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq |
Numru tal-partita fir-Reġistru tal-Komunità |
Data tan-notifika |
||||||||||
4.6.2009 |
Rheumocam |
|
EU/2/07/078/001-004 |
8.6.2009 |
||||||||||
8.6.2009 |
Circovac |
|
EU/2/07/075/001-004 |
10.6.2009 |
||||||||||
22.6.2009 |
ProMeris |
|
EU/2/06/064/001-004 |
25.6.2009 |
||||||||||
30.6.2009 |
Posatex |
|
EU/2/08/081/001-003 |
2.7.2009 |
Kull min jixtieq jikkonsulta r-rapport ta' evalwazzjoni pubblika fuq il-prodotti mediċinali inkwistjoni u d-deċiżjonijiet marbuta magħhom għandu jikkuntattja lil:
L-Aġenzija Ewropea tal-Mediċini |
7 Westferry Circus |
Canary Wharf |
LONDON |
E14 4HB |
UNITED KINGDOM |
(1) ĠU L 136, tat-30.4.2004, paġna 1.
(2) ĠU L 136, tat-30.4.2004, paġna 1.
31.7.2009 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 178/24 |
Taqsira tad-deċiżjonijiet tal-Komunità dwar l-awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq fir-rigward ta’ prodotti mediċinali mill-1 ta’ Ġunju 2009 sal-30 ta’ Ġunju 2009
(Deċiżjonijiet meħuda skont l-Artikolu 34 tad-Direttiva 2001/83/KE (1) jew Artikolu 38 tad-Direttiva 2001/82/KE (2) )
2009/C 178/13
— Ħruġ, manteniment jew modifikazzjoni ta’ l-awtorizazzjonijiet nazzjonali tat-tqegħid fis-suq
Data tad-Deċiżjoni |
Isem(ijiet) tal-prodott mediċinali |
Detentur(i) ta’ l-awtorizazzjoni għat-tqegħid fis-suq |
Stat Membru konċernat |
Data tan-notifika |
||||||
2.6.2009 |
Betavert N |
Ara l-Anness I |
Ara l-Anness I |
3.6.2009 |
||||||
10.6.2009 |
Renvela |
|
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri |
11.6.2009 |
||||||
22.6.2009 |
Aclasta |
|
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri |
24.6.2009 |
(1) ĠU L 311, 28.11.2001, p. 67.
(2) ĠU L 311, 28.11.2001, p. 1.
ANNESS I
LISTA TAL-ISMIJIET, GĦAMLA FARMAĊEWTIKA (GĦAMLIET FARMAĊEWTIĊI), QAWWA (QAWWIET) TAL-PRODOTT(I) MEDIĊINALI, MNEJN JINGĦATA, L-APPLIKANT(I), ID-DETENTUR(I) TAL-AWTORIZZAZZJONI GĦAT-TQEGĦID FIS-SUQ FL-ISTATI MEMBRI
Stat Membru UE/ŻEE |
Id-Detentur tal-Awtorizzazzjoni għat-Tqegħid fis-Suq |
Applikant |
Isem (Ivvintat) |
Qawwa |
Għamla Farmaċewtika |
Mnejn jingħata |
|||||
L-Awstrija |
|
|
Vertimen 8 mg Tabletten |
8 mg |
pilloli |
Użu orali |
|||||
L-Awstrija |
|
|
Vertimen 16 mg Tabletten |
16 mg |
pilloli |
Użu orali |
|||||
Il-Bulgarja |
|
|
Vertisan 8 mg Таблетка |
8 mg |
pilloli |
Użu orali |
|||||
Il-Bulgarja |
|
|
Vertisan 16 mg Таблетка |
16 mg |
pilloli |
Użu orali |
|||||
Ir-Repubblika Ċeka |
|
|
Vertisan® 8 mg Tableta |
8 mg |
pilloli |
Użu orali |
|||||
Ir-Repubblika Ċeka |
|
|
Vertisan® 16 mg Tableta |
16 mg |
pilloli |
Użu orali |
|||||
Il-Ġermanja |
|
|
Betavert® N 8 mg Tabletten |
8 mg |
pilloli |
Użu orali |
|||||
Il-Ġermanja |
|
|
Betavert® N 16 mg Tabletten |
16 mg |
pilloli |
Użu orali |
|||||
L-Ungerija |
|
|
Vertisan® N 8 mg Tabletta |
8 mg |
pilloli |
Użu orali |
|||||
L-Ungerija |
|
|
Vertisan® N 16 mg Tabletta |
16 mg |
pilloli |
Użu orali |
|||||
Il-Polonja |
|
|
Vertisan 8 |
8 mg |
pilloli |
Użu orali |
|||||
Il-Polonja |
|
|
Vertisan 16 |
16 mg |
pilloli |
Użu orali |
|||||
Ir-Rumanija |
|
|
Vertisan® 8 mg Comprimate |
8 mg |
pilloli |
Użu orali |
|||||
Ir-Rumanija |
|
|
Vertisan® 16 mg Comprimate |
16 mg |
pilloli |
Użu orali |
|||||
Ir-Repubblika Slovakka |
|
|
Vertisan® 8 mg Tablety |
8 mg |
pilloli |
Użu orali |
|||||
Ir-Repubblika Slovakka |
|
|
Vertisan® 16 mg Tablety |
16 mg |
pilloli |
Użu orali |
V Avviżi
PROĊEDURI AMMINISTRATTIVI
Il-Kummissjoni
31.7.2009 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 178/28 |
Programm ESPON 2013 – Sejħiet Ġodda
2009/C 178/14
Fil-qafas tal-Programm ESPON 2013, is-Sejħiet għal Proposti u l-Espressjoni ta' Interess se jitniedu fis-16 ta' Settembru 2009.
Għal aktar tagħrif dettaljat, jekk jogħġbok żur www.espon.eu
Rettifika
31.7.2009 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 178/29 |
Awtorizzazzjoni tal-għajnuna Statali fil-qafas tad-Dispożizzjonijiet tal-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat tal-KE – Fir-rigward ta' dawn il-każijiet il-Kummissjoni ma tqajjimx oġġezzjonijiet
( Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea C 173 tat-25 ta' Lulju 2009 )
2009/C 178/15
F′paġna 1, taħt “In-numru ta' referenza tal-għajnuna”:
minflok:
“NN 71/09.”,
aqra:
“NN 71/08.”.