ISSN 1725-5198

Il-Ġurnal Uffiċjali

ta’ l-Unjoni Ewropea

C 106

European flag  

Edizzjoni bil-Malti

Informazzjoni u Avviżi

Volum 51
26 ta' April 2008


Avviż Nru

Werrej

Paġna

 

II   Komunikazzjonijiet

 

KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET U KORPI TA' L-UNJONI EWROPEA

 

Kummissjoni

2008/C 106/01

Awtorizzazzjoni ta' l-għajnuna Statali fil-qafas tad-Dispożizzjonijiet ta' l-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat tal-KE — Fir-rigward ta' dawn il-każijiet il-Kummissjoni ma tqajjimx oġġezzjonijiet ( 1 )

1

2008/C 106/02

Awtorizzazzjoni ta' l-għajnuna Statali fil-qafas tad-Dispożizzjonijiet ta' l-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat tal-KE — Fir-rigward ta' dawn il-każijiet il-Kummissjoni ma tqajjimx oġġezzjonijiet

2

 

III   Atti preparatorji

 

KUMMISSJONI

2008/C 106/03

Proposti leġiżlattivi adottati mill-Kummissjoni

6

 

IV   Informazzjoni

 

INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET U KORPI TA' L-UNJONI EWROPEA

 

Kummissjoni

2008/C 106/04

Rata tal-kambju ta' l-euro

11

2008/C 106/05

L-aħħar pubblikazzjoni ta' dokumenti COM minbarra l-proposti leġiżlattivi u proposti leġiżlattivi adottati mill-Kummissjoni
ĠU C 55, 28.2.2008

12

2008/C 106/06

Dokumenti COM minbarra l-proposti leġiżlattivi adottati mill-Kummissjoni

13

 

INFORMAZZJONI MILL-ISTATI MEMBRI

2008/C 106/07

Tagħrif fil-qosor imwassal mill-Istati Membri fir-rigward ta' għajnuna mill-Istat mogħtija skond ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1857/2006 dwar l-applikazzjoni ta' l-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat KE dwar għajnuna mill-Istat lill-impriżi żgħar u ta' daqs medju attivi fil-produzzjoni ta' prodotti agrikoli u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 70/2001

16

2008/C 106/08

Informazzjoni kkomunikata mill-Istati Membri fir-rigward ta' għajnuna mill-Istat mogħtija taħt ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1628/2006, dwar l-applikazzjoni ta' l-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat tal-KE dwar għajnuna ta' investiment nazzjonali reġjonali ( 1 )

21

2008/C 106/09

Tagħrif fil-qosor imwassal mill-Istati Membri fir-rigward ta' għajnuna mill-Istat mogħtija skond ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1857/2006 dwar l-applikazzjoni ta' l-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat KE dwar għajnuna mill-Istat lill-impriżi żgħar u ta' daqs medju attivi fil-produzzjoni ta' prodotti agrikoli u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 70/2001

22

2008/C 106/10

Estratt minn miżura ta' stralċ deċiża skond l-Artikolu 9 tad-Direttiva 2001/24/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar ir-riorganizzazzjoni u l-istralċ ta' istituzzjonijiet ta' kreditu

28

2008/C 106/11

Tagħrif fil-qosor imwassal mill-Istati Membri fir-rigward ta' għajnuna mill-Istat mogħtija skond ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1857/2006 dwar l-applikazzjoni ta' l-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat KE dwar għajnuna mill-Istat lill-impriżi żgħar u ta' daqs medju attivi fil-produzzjoni ta' prodotti agrikoli u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 70/2001

29

 

V   Avviżi

 

PROĊEDURI AMMINISTRATTIVI

 

Kummissjoni

2008/C 106/12

Sejħa għall-proposti skond l-abbozz tal-programm multiannwali għal għotjiet fil qasam tan-Netwerk tat-Energija Trans-Ewropew (TEN-E) għall-2008 (Deċiżjoni tal-Kummissjoni C(2008) 1360)

33

 

PROĊEDURI GĦALL-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA TAL-KOMPETIZZJONI

 

Kummissjoni

2008/C 106/13

Komunikazzjoni tal-gvern Franċiż dwar id-Direttiva 94/22/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-kundizzjonijiet għall-għoti u l-użu ta' awtorizzazzjonijiet għall-prospettar, esplorazzjoni u produzzjoni ta' idrokarburi (Avviż dwar it-talba għall-estensjoni tal-permess esklussiv imsejjaħ Permis de Lavignolle għat-tiftix għall-idrokarburi likwidi jew fil-forma ta' gass)  ( 1 )

34

2008/C 106/14

Avviż minn qabel ta' konċentrazzjoni (Każ COMP/M.5127 — Indra/Sita France/Renault) — Każ li jista' jiġi kkunsidrat għal proċedura ssimplifikata ( 1 )

36

 

Rettifikazzjonijiet

2008/C 106/15

Rettifika dwar il-festi pubbliċi fl-2008 (ĠU C 70, 15.3.2008)

37

 


 

(1)   Test b'rilevanza għaż-ŻEE

MT

 


II Komunikazzjonijiet

KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET U KORPI TA' L-UNJONI EWROPEA

Kummissjoni

26.4.2008   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea

C 106/1


Awtorizzazzjoni ta' l-għajnuna Statali fil-qafas tad-Dispożizzjonijiet ta' l-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat tal-KE

Fir-rigward ta' dawn il-każijiet il-Kummissjoni ma tqajjimx oġġezzjonijiet

(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)

(2008/C 106/01)

Data ta' l-adozzjoni tad-deċiżjoni

27.2.2008

Għajnuna Nru

N 731/07

Stat Membru

L-Italja

Reġjun

Veneto

Titolu (u/jew isem tal-benefiċjarju)

Contributo per le aree sciabili di interesse locale

Il-bażi legali

Legge regionale del Veneto n. 2/2007, art. 11

It-tip tal-miżura

Skema ta' għajnuna

L-għan

Żvilupp reġjonali

Il-forma ta' l-għajnuna

Għotja diretta

L-Estimi

Baġit annwali: EUR 2 miljun

Baġit globali: EUR 4 miljun

L-intensità

70 %

It-tul ta' żmien

2008-2010

Setturi ekonomiċi

Attivitajiet ta' rikreazzjoni, kultura u sport

Isem u indirizz ta' l-awtorità responsabbli mill-għajnuna

Regione del Veneto

Aktar informazzjoni

It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/


26.4.2008   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea

C 106/2


Awtorizzazzjoni ta' l-għajnuna Statali fil-qafas tad-Dispożizzjonijiet ta' l-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat tal-KE

Fir-rigward ta' dawn il-każijiet il-Kummissjoni ma tqajjimx oġġezzjonijiet

(2008/C 106/02)

Data ta' l-adozzjoni tad-deċiżjoni

14.11.2007

Numru ta' referenza ta' l-għajnuna

N 370/07

Stat Membru

Il-Litwanja

Reġjun

Titlu (u/jew isem il-benefiċċjarju)

Pagalba kreditų (išskyrus žemei pirkti) palūkanoms kompensuoti

Bażi ġuridika

Lietuvos Respublikos žemės ūkio ir kaimo plėtros įstatymas (Žin., 2002, Nr. 72-3009)

Lietuvos Respublikos Vyriausybės 1997 m. rugpjūčio 22 d. nutarimas Nr. 912 „Dėl žemės ūkio paskolų garantijų fondo“ (Žin., 1997, Nr. 79-2009; 2003, Nr. 57-2542; 2005, Nr. 78-2825; Nr. 105-3874)

Dalies palūkanų už investicinius kreditus, paimtus nuo 2007 m. gegužės 1 d. ir suteiktus su UAB Žemės ūkio paskolų garantijų fondo garantija, kompensavimo taisyklių projektas

Dalies palūkanų už investicinius kreditus, paimtus nuo 2007 m. gegužės 1 d. ir suteiktus be UAB Žemės ūkio paskolų garantijų fondo garantijos, kompensavimo taisyklių projektas

Tip ta' miżura

Għajnuna għall-investiment fil-produzzjoni primarja agrarja

Għan

Żvilupp settorjali

Forma ta' l-għajnuna

Sussidji fuq ir-rata ta' l-imgħax

Baġit

Total: LTL 54 000 000, annwali LTL 9 000 000

Intensità

Sa limitu ta' 40 %

Tul ta' żmien

Sal-31.12.2013

Setturi ekonomiċi

Is-settur ta' l-agrikoltura

Isem u indirizz ta' l-awtorità li tagħti l-għajnuna

Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministerija

Gedimino pr. 19

LT-01103 Vilnius

Tagħrif ieħor

It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data ta' l-adozzjoni tad-deċiżjoni

5.12.2007

Numru ta' referenza ta' l-għajnuna

N 448/07

Stat Membru

Il-Polonja

Reġjun

Titolu (u/jew isem il-benefiċjarju)

Pomoc na ratowanie spółki Iława S.A.

Bażi ġuridika

Uchwała nr 379/XXXIV/2007 Zarządu ARP S.A. z dnia 25 kwietnia 2007 r.

Ustawa z dnia 30 sierpnia 1996 r. o komercjalizacji i prywatyzacji

Tip ta' miżura

Għajnuna individwali

Għan

Salvataġġ ta' azjendi f'diffikultà

Forma ta' għajnuna

Self ta' kontanti rimborsabbli

Baġit

PLN 1,09 miljuni

Intensità

Tul ta' żmien

6 xhur

Setturi ekonomiċi

L-agrikoltura

Isem u indirizz ta' l-awtorità li tagħti l-għajnuna

Agencja Rozwoju Przemysłu S.A

Ul. Wołoska 7

PL-02-675 Warszawa

Tagħrif ieħor

It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Id-data ta' l-adozzjoni tad-deċiżjoni

30.1.2008

In-numru ta' referenza ta' l-għajnuna

N 557/07

L-Istat Membru

Ir-Repubblika Federali tal-Ġermanja

Ir-reġjun

It-titlu (u/jew isem il-benefiċjarju)

Förderregelung für die Verarbeitung und Vermarktung

Il-bażi ġuridika

Sächsische Haushaltsordnung

Richtlinie MSV/2007

It-tip ta' għajnuna

Skema

L-għan

Il-promozzjoni ta' l-investiment fit-tkabbir u fl-ipproċessar

Il-forma ta' l-għajnuna

Sussidju

Il-baġit

EUR 52 500 000

L-intensità massima ta' l-għajnuna

varjabbli

It-tul ta' żmien

Sal-31.12.2013

Is-setturi ekonomiċi

L-agrikoltura

L-isem u l-indirizz ta' l-awtorità li qed tagħti l-għajnuna

Sächsische Aufbaubank

D-01069 Dresden

It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data ta' l-adozzjoni tad-deċiżjoni

30.1.2008

Nru ta' l-għajnuna

N 640/07

Stat Membru

Il-Greċja

Reġjun

Titolu (u/jew isem il-benefiċjarju)

Μέτρα υπέρ των ελλήνων γεωργών των οποίων οι γεωργοκτηνοτροφικές εκμεταλλεύσεις εζημιώθησαν από πυρκαγιές το έτος 2007 (σχέδιο κοινής υπουργικής απόφασης)

Bażi ġuridika

Σχέδιο κοινής υπουργικής απόφασης

Tip ta' miżura

Skema

Għan

Diżastri naturali

Forma ta' l-għajnuna

Sussidji

Baġit

EUR 350 000 000

Intensità

Sa 70 %

Tul ta' żmien

Sa tmiem l-2012

Setturi ekonomiċi

L-agrikoltura

L-Isem u l-indirizz ta' l-awtorità li tagħti l-għajnuna

ΕΛ.Γ.Α.

Μεσογείων 45

GR-11510 Αθήνα

Informazzjoni oħra

It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/

Data ta' l-adozzjoni tad-deċiżjoni

8.1.2008

Numru ta' referenza ta' l-għajnuna

N 688/07

Stat Membru

L-Italja

Reġjun

Lombardia

Titolu (u/jew isem il-benefiċjarju)

Interventi nelle zone agricole colpite da calamità naturali (tromba d'aria dell'8 agosto 2007 in alcuni comuni della provincia di Cremona)

Bażi legali

Decreto legislativo n. 102/2004

Tip ta' miżura

Sistema

Għan

Kumpens għal kundizzjonijiet klimatiċi ħżiena

Forma ta' l-għajnuna

Sussidji

Baġit

Ara l-fajl NN 54/A/04

Intensità

Sal-100 %

Tul ta' żmien ta' l-iskema

Sa tmiem il-ħlasijiet

Setturi ekonomiċi kkonċernati

L-Agrikoltura

Isem u indirizz ta' l-awtorità li tagħti l-għajnuna

Informazzjoni oħra

It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:

http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/


III Atti preparatorji

KUMMISSJONI

26.4.2008   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea

C 106/6


Proposti leġiżlattivi adottati mill-Kummissjoni

(2008/C 106/03)

Dokument

Parti

Data

Titolu

COM(2007) 368

 

28.6.2007

Proposta għal Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1924/2006 dwar indikazzjonijiet dwar in-nutrizzjoni u s-saħħa mogħtija fuq l-ikel

COM(2007) 443

 

25.7.2007

Proposta għal Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill Li jistabbilixxi Fondazzjoni Ewropea għat-Taħriġ (riformolat)

COM(2007) 637

 

23.10.2007

Proposta għal Direttiva tal-Kunsill dwar il-kundizzjonijiet ta' dħul u residenza ta' ċittadini ta' pajjiżi terzi għall-iskop ta' impjieg bi kwalifiki għoljin

COM(2007) 656

 

6.11.2007

Proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill dwar il-prinċipji, il-prijoritajiet u l-kundizzjonijiet fil-Partenarjat Ewropew ma' l-Albanija u t-tħassir tad-Deċiżjoni 2006/54/KE

COM(2007) 657

 

6.11.2007

Proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill dwar il-prinċipji, il-prijoritajiet u l-kondizzjonijiet li jinsabu fis-Sħubija Ewropea mal-Bożnja u Ħerzegovina u li tħassar id-Deċiżjoni 2006/55/KE

COM(2007) 658

 

6.11.2007

Proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill dwar il-prinċipji, il-prijoritajiet u l-kondizzjonijiet li jinsabu fis-Sħubija għall-Adeżjoni mal-Kroazja u li tħassar id-Deċiżjoni 2006/145/KE

COM(2007) 659

 

6.11.2007

Proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill dwar il-prinċipji, il-prijoritajiet u l-kundizzjonijiet li jinsabu fis-Sħubija ta' Adeżjoni ma' l-ex Repubblika Jugoslava tal-Maċedonja u li tħassar id-Deċiżjoni 2006/57/KE

COM(2007) 660

 

6.11.2007

Proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill dwar il-prinċipji, il-prijoritajiet, u l-kundizzjonijiet miġbura fil-Partenarjat Ewropew mas-Serbja, bl-inklużjoni tal-Kosovo kif definit mir-Riżoluzzjoni tal-Kunsill tas-Sigurtà tan-Nazzjonijiet Uniti 1244 ta' l-10 ta' Ġunju 1999, u li tirrevoka d-Deċiżjoni 2006/56/KE

COM(2007) 661

 

6.11.2007

Proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill dwar il-prinċipji, il-prijoritajiet u l-kondizzjonijiet li jinsabu fis-Sħubija ta' Adeżjoni mat-Turkija u li tħassar id-Deċiżjoni 2006/35/KE

COM(2007) 753

 

27.11.2007

Proposta għal Regolament tal-Kunsill dwar l-applikazzjoni ta' l-Artikolu 81 (3) tat-Trattat għal ċerti kategoriji ta' akkordji, deċiżjonijiet u prattiċi miftiehma bejn il-kumpanniji tat-tbaħħir tal-linja (consortia) (Verżjoni kkodifikata)

COM(2007) 759

 

28.11.2007

Proposta għal Regolament tal-Kunsill li jistabbilixxi għall-2008 l-opportunitajiet ta' sajd u l-kundizzjonijiet assoċjati magħhom għal ċerti stokkijiet ta' ħut u gruppi ta' stokkijiet ta' ħut, applikabbli fl-ilmijiet tal-Komunità u, għal bastimenti Komunitarji f'ilmijiet fejn huma meħtieġa limiti ta' qbid

COM(2007) 765

 

5.12.2007

Proposta għal Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar l-issimplifikar tat-termini u l-kundizzjonijiet tat-trasferimenti ta' prodotti relatati mad-difiża fi ħdan il-Komunità

COM(2007) 766

 

5.12.2007

Proposta għal Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-koordinazzjoni tal-proċeduri għall-għoti ta' ċerti kuntratti pubbliċi ta' xogħlijiet, provvisti u servizzi fl-oqsma tad-difiża u s-sigurtà

COM(2007) 768

 

5.12.2007

Proposta għal Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar l-installazzjoni ta' apparati tad-dawl u li jagħmlu sinjal bid-dawl fuq vetturi bil-mutur b'żewġ jew bi tliet roti (Verżjoni kkodifikata)

COM(2007) 778

 

6.12.2007

Aġġustament għall-proċedura regolatorja bi skrutinju — Proposta għal Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li temenda ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1172/98 dwar prospetti ta' l-istatistika rigward it-trasport ta' merkanzija bit-triq, għal dak li għandu x'jaqsam mal-ħiliet ta' twettiq mogħtija lill-Kummissjoni

COM(2007) 779

 

10.12.2007

Proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill li tikkonċerna l-pożizzjoni Komunitarja dwar l-adattamenti ta' l-Annessi 1 u 2 għall-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Żvizzera dwar kummerċ fi prodotti agrikoli

COM(2007) 782

 

13.12.2007

Proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill dwar it-terminazzjoni tal-Protokoll li jistabilixxi l-opportunitajiet ta' sajd u l-kumpens finanzjarju previsti fil-Ftehim ta' Assoċjazzjoni bejn il-Komunità Ewropea u r-Repubblika Iżlamika tal-Mawritanja fis-settur tas-sajd

COM(2007) 784

 

6.12.2007

Proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill li tistabbilixxi l-pożizzjoni Komunitarja fi ħdan il-Kunsill Ġenerali ta' l-Organizzazzjoni Dinjija tal-Kummerċ dwar l-adeżjoni tar-Repubblika ta' Cape Verde fl-Organizzazzjoni Dinjija tal-Kummerċ

COM(2007) 787

 

11.12.2007

Proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed mill-Komunità fil-Kunsill ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni stabbilit bil-Ftehim dwar Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, fuq naħa, u l-eks Repubblika Jugoslava tal-Maċedonja, fuq in-naħa l-oħra, fir-rigward ta' l-adozzjoni tad-dispożizzjonijiet dwar il-koordinazzjoni tas-sistemi tas-sigurtà soċjali

COM(2007) 788

 

11.12.2007

Proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed mill-Komunità fi ħdan il-Kunsill ta' Assoċjazzjoni imwaqqaf mill-Ftehim Ewro-Mediterranju li jistabbilixxi assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, min-naħa l-waħda, u r-Repubblika tat-Tuneżija, min-naħa l-oħra, fir-rigward ta' l-adozzjoni ta' dispożizzjonijiet dwar il-koordinazzjoni tas-sistemi tas-sigurtà soċjali

COM(2007) 789

 

11.12.2007

Proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed mill-Komunità fil-Kunsill ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni stabbilit bil-Ftehim dwar Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri, fuq naħa, u r-Repubblika tal-Kroazja, fuq in-naħa l-oħra, fir-rigward ta' l-adozzjoni tad-dispożizzjonijiet dwar il-koordinazzjoni tas-sistemi tas-sigurtà soċjali

COM(2007) 790

 

12.12.2007

Proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed mill-Komunità fi ħdan il-Kunsill ta' Assoċjazzjoni imwaqqaf mill-Ftehim Ewro-Mediterranju li jistabbilixxi assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, min-naħa l-waħda, u r-Repubblika Demokratika tal-Poplu ta' l-Alġerija, min-naħa l-oħra, fir-rigward ta' l-adozzjoni ta' dispożizzjonijiet dwar il-koordinazzjoni tas-sistemi tas-sigurtà soċjali

COM(2007) 792

 

12.12.2007

Proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed mill-Komunità fi ħdan il-Kunsill ta' Assoċjazzjoni imwaqqaf mill-Ftehim Ewro-Mediterranju li jistabbilixxi assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, min-naħa l-waħda, u r-Renju tal-Marokk, min-naħa l-oħra, fir-rigward ta' l-adozzjoni ta' dispożizzjonijiet dwar il-koordinazzjoni tas-sistemi tas-sigurtà soċjali

COM(2007) 793

 

12.12.2007

Proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed mill-Komunità fi ħdan il-Kunsill ta' Assoċjazzjoni li nħoloq mill-Ftehim Ewro-Mediterranju li stabbilixxa assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, min-naħa, u l-Istat ta' Israel, min-naħa l-oħra, fir-rigward ta' l-adozzjoni tad-dispożizzjonijiet dwar il-koordinazzjoni tas-sistemi ta' sigurtà soċjali

COM(2007) 796

 

13.12.2007

Proposta għal Regolament tal-Kunsill li jemenda r-Regolament (KE) Nru 3286/94 li jistabbilixxi l-proċeduri tal-Komunità fil-qasam tal-politika kummerċjali komuni sabiex jiġi żgurat l-eżerċizzju tad-drittijiet tal-Komunità skond ir-regoli internazzjonali tal-kummerċ, b'mod partikolari dawk stabbiliti taħt l-awspiċji ta' l-Organizzazzjoni Dinjija tal-Kummerċ

COM(2007) 802

 

12.12.2007

Proposta għal Regolament tal-Kunsill li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1234/2007 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni ta' swieq agrikoli u dwar dispożizzjonijiet speċifiċi għal ċerti prodotti agrikoli (Ir-Regolament Waħdieni dwar l-OKS) rigward il-kwoti nazzjonali fuq il-ħalib

COM(2007) 813

 

18.12.2007

Proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill li tawtorizza t-tqegħid fis-suq ta' għalf magħmul mill-patata modifikata ġenetikament EH92-527-1 (BPS-25271-9) u traċċi tekniċi li ma jistgħux jiġu evitati jew aċċidentali tal-patata fl-ikel u prodotti oħra ta' l-għalf taħt ir-Regolament (KE) Nru 1829/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill

COM(2007) 814

 

18.12.2007

Proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill li tawtorizza t-tqegħid fis-suq ta' prodotti li fihom, jew jikkonsistu minn, jew li jiġu prodotti minn qamħirrun ġenetikament modifikat MON863xNK603 (MON-ØØ863-5xMON-ØØ6Ø3-6) skond ir-Regolament (KE) Nru 1829/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill.

COM(2007) 815

 

18.12.2007

Proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill li tawtorizza t-tqegħid fis-suq ta' prodotti li fihom, jikkonsistu minn, jew ikunu prodotti minn qamħirrun modifikat ġenetikament MON863xMON8 10 (MON-ØØ863-5xMON-ØØ81Ø-6) skond ir-Regolament (KE) Nru 1829/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill

COM(2007) 816

 

18.12.2007

Proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill li tawtorizza t-tqegħid fis-suq ta' prodotti li fihom, jikkonsistu minn, jew ikunu prodotti minn qamħirrun modifikat ġenetikament MON863xMON810xNK603 (MON-ØØ863-5xMON-ØØ81Ø-6xMON-ØØ6Ø3-6) skond ir-Regolament (KE) Nru 1829/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill

COM(2007) 818

 

17.12.2007

Proposta għal Regolament tal-Kunsill li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1371/2005 li jimponi dazju anti-dumping definittiv fuq importazzjonijiet ta' prodotti b'vina parallela rrumblati ċatt ta' azzar silikon-elettriku li joriġinaw fl-Istati Uniti ta' l-Amerika u r-Russja

COM(2007) 821

 

19.12.2007

Proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill li tistabbilixxi l-pożizzjoni li għandha tiġi adottata f'isem il-Komunità Ewropea fil-laqgħat tal-Kummissjoni Internazzjonali dwar il-Kaċċa għall-Balieni (IWC)

COM(2007) 822

 

19.12.2007

Proposta għal Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jadatta d-Deċiżjoni 1999/468/KE tal-Kunsill, hekk kif emendata bid-Deċiżjoni 2006/512/KE, ta' ċerti atti suġġetti għall-proċedura stabbilita fl-Artikolu 251 tat-Trattat, b'rabta mal-proċedura regolatorja bi skrutinju Adattament tal-proċedura regolatorja bi skrutinju It-Tielet Parti

COM(2007) 824

 

19.12.2007

Proposta għal Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jadatta d-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE, hekk kif emendata bid-Deċiżjoni 2006/512/KE, ta' ċerti atti suġġetti għall-proċedura stabbilita fl-Artikolu 251 tat-Trattat, b'rabta mal-proċedura regolatorja bi skrutinju Adattament tal-proċedura regolatorja bi skrutinju It-Tieni Parti

COM(2007) 829

 

20.12.2007

Proposta għal Direttiva tal-Kunsill dwar l-identifikazzjoni u r-reġistrazzjoni tal-ħnieżer (Verżjoni kkodifikata)

COM(2007) 831

 

20.12.2007

Proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill dwar il-konklużjoni, f'isem il-Komunità Ewropea, tal-Ftehim tas-Sajd fin-Nofsinhar ta' l-Oċean Indjan

COM(2007) 834

 

20.12.2007

Proposta għal Regolament tal-Kunsill li jimponi dazju anti-dumping definittiv u jiġbor b'mod definittiv id-dazju provviżorju impost fuq l-importazzjonijiet ta' dihydromyrcenol li joriġina mill-Indja

COM(2007) 835

 

20.12.2007

Proposta għal Regolament tal-Kunsill li jirrevoka d-dazju anti-dumping fuq l-importazzjonijiet tal-ferro molybdenum li joriġina mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina u li jtemm il-proċediment fir-rigward ta' importazzjonijiet ta' din ix-xorta, wara reviżjoni skond l-Artikolu 11(3) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 384/96

COM(2007) 837

 

20.12.2007

Proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill dwar it-testijiet tat-tieni ġenerazzjoni tas-Sistema ta' Informazzjoni ta' Schengen (SIS II)

COM(2007) 838

 

20.12.2007

Proposta għal Regolament tal-Kunsill dwar it-testijiet tat-tieni ġenerazzjoni tas-Sistema ta' informazzjoni ta' Schengen (SIS II)

COM(2007) 839

2

20.12.2007

Proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill li temenda l-Anness I għall-Att ta' l-Adeżjoni tal-Bulgarija u r-Rumanija

COM(2007) 840

 

20.12.2007

Proposta għal Direttiva …/…/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar l-approvazzjoni tat-tip ta' komponent għal tagħmir ta' dawl u ta' sinjalizzazzjoni bid-dawl fuq tratturi bir-roti għall-agrikoltura jew għall-foresterija (Verżjoni kkodifikata)

COM(2007) 848

 

20.12.2007

Proposta għal Regolament (KE) Nru …/… tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar regoli ġenerali dwar id-definizzjoni, id-deskrizzjoni u l-preżentazzjoni ta' nbejjed aromatizzati, xorb ibbażat fuq inbid aromatizzat u cocktails aromatizzati magħmula mill-prodotti ta' l-inbid (riformulazzjoni)

COM(2007) 851

 

21.12.2007

Proposta għal Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar l-approvazzjoni tat-tip ta' vetturi bil-mutur u magni rigward l-emissjonijiet minn vetturi heavy-duty (Euro VI) u dwar l-aċċess għal informazzjoni dwar it-tiswija u l-manutenzjoni tal-vetturi

COM(2007) 852

 

21.12.2007

Proposta għal Direttiva tal-Kunsill dwar it-tqegħid fis-suq ta' ħxejjex ta' propagazzjoni u materjal taż-żrigħ, barra ż-żerriegħa (Verżjoni kkodifikata)

COM(2007) 854

 

20.12.2007

Proposta għal Regolament tal-Kunsill li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1234/2007 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni ta' swieq agrikoli u dwar dispożizzjonijiet speċifiċi għal ċerti prodotti agrikoli (“Ir-Regolament Waħdieni dwar l-OKS”)

COM(2007) 855

 

21.12.2007

Proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill dwar il-pożizzjoni Komunitarja li għandha tiġi adotta fil-Kumitat ta' Kooperazzjoni stabbilit mill-Ftehim ta' Sħubija u ta' Kooperazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, fuq in-naħa l-waħda, u l-Ġeorġja, fuq in-naħa l-oħra, b'rabta mat-twaqqif ta' Sottokumitat dwar il-“Ġustizzja, il-Libertà u s-Sigurtà”

COM(2007) 856

 

19.12.2007

Proposta għal Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill Li jistabbilixxi standards ta' rendiment għall-emissjonijiet minn karozzi ġodda tal-passiġġieri bħala parti mill-approċċ integrat tal-Komunità biex jitnaqqsu l-emissjonijiet ta' CO2 minn vetturi għall-użu ħafif

COM(2007) 857

 

21.12.2007

Proposta għal Regolament tal-Kunsill li japplika skema ta' preferenzi ġeneralizzati ta' tariffi għall-perjodu mill-1 ta' Jannar 2009 sal-31 ta' Diċembru 2011 u li jemenda r-Regolamenti (KE) Nru 552/97, Nru 1933/2006 u r-Regolamenti tal-Kummissjoni (KE) Nru 964/2007 u Nru 1100/2006

COM(2007) 858

 

21.12.2007

Proposta għal Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar l-isfruttament u t-tqegħid fis-suq ta' ilmijiet minerali naturali

COM(2007) 859

 

21.12.2007

Proposta għal Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-prospetti statistiċi fir-rigward tat-trasport ta' merkanzija u passiġġieri bil-baħar

COM(2007) 861

 

20.12.2007

Proposta għal Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jemenda r-Regolament (KE) Nru 460/2004 li jistabbilixxi l-Aġenzija Ewropea dwar is-Sigurtà tan-Netwerks u l-Informazzjoni f'dak li jirrigwarda l-perjodu effettiv

COM(2007) 868

 

11.1.2008

Proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill rigward il-pożizzjoni li għandha tieħu l-Komunità fil- Kunsill Internazzjonali dwar il-Kafé rigward il-ħatra ta' Depożitarji tal-Ftehim Internazzjonali dwar il-Kafé 2007

COM(2007) 870

 

11.1.2008

Proposta għal Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar ismijiet tat-tessuti (Riformulazzjoni)

COM(2007) 872

 

14.1.2008

Proposta għal Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar ikel ġdid u li jemenda r-Regolament (KE) Nru …/…(proċedura komuni)

COM(2007) 873

 

11.1.2008

Proposta għal Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fuq ir-ritorn ta' oġġetti ta' kultura illegalment imneħħija mit-territorju ta' Stat Membru (Verżjoni kkodifikata)

Dawn it-testi huma disponibbli fuq il-EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu


IV Informazzjoni

INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET U KORPI TA' L-UNJONI EWROPEA

Kummissjoni

26.4.2008   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea

C 106/11


Rata tal-kambju ta' l-euro (1)

Il-25 ta' April 2008

(2008/C 106/04)

1 euro=

 

Munita

Rata tal-kambju

USD

Dollaru Amerikan

1,5596

JPY

Yen Ġappuniż

163,01

DKK

Krona Daniża

7,4627

GBP

Lira Sterlina

0,78605

SEK

Krona Żvediża

9,3380

CHF

Frank Żvizzeru

1,6170

ISK

Krona Iżlandiża

115,00

NOK

Krona Norveġiża

8,0240

BGN

Lev Bulgaru

1,9558

CZK

Krona Ċeka

25,254

EEK

Krona Estona

15,6466

HUF

Forint Ungeriż

252,90

LTL

Litas Litwan

3,4528

LVL

Lats Latvjan

0,6979

PLN

Zloty Pollakk

3,4270

RON

Leu Rumen

3,6195

SKK

Krona Slovakka

32,415

TRY

Lira Turka

2,0131

AUD

Dollaru Awstraljan

1,6744

CAD

Dollaru Kanadiż

1,5861

HKD

Dollaru ta' Hong Kong

12,1556

NZD

Dollaru tan-New Zealand

1,9992

SGD

Dollaru tas-Singapor

2,1295

KRW

Won tal-Korea t'Isfel

1 551,41

ZAR

Rand ta' l-Afrika t'Isfel

11,9151

CNY

Yuan ren-min-bi Ċiniż

10,9328

HRK

Kuna Kroata

7,2630

IDR

Rupiah Indoneżjan

14 387,31

MYR

Ringgit Malażjan

4,9213

PHP

Peso Filippin

65,378

RUB

Rouble Russu

36,8890

THB

Baht Tajlandiż

49,455

BRL

Real Brażiljan

2,6197

MXN

Peso Messikan

16,3134


(1)  

Sors: rata tal-kambju ta' referenza ppubblikata mill-Bank Ċentrali Ewropew.


26.4.2008   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea

C 106/12


L-aħħar pubblikazzjoni ta' dokumenti COM minbarra l-proposti leġiżlattivi u proposti leġiżlattivi adottati mill-Kummissjoni

(2008/C 106/05)

ĠU C 55, 28.2.2008

Storja ta' pubblikazzjonijiet preċedenti:

ĠU C 9, 15.1.2008

ĠU C 4, 9.1.2008

ĠU C 246, 20.10.2007

ĠU C 191, 17.8.2007

ĠU C 181, 3.8.2007

ĠU C 138, 22.6.2007


26.4.2008   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea

C 106/13


Dokumenti COM minbarra l-proposti leġiżlattivi adottati mill-Kummissjoni

(2008/C 106/06)

Dokument

Parti

Data

Titolu

COM(2007) 554

 

25.9.2007

Dokument ta' ħidma tal-Kummissjoni — Rapport dwar l-implimentazzjoni tal-Pjan t'Azzjoni “Nippromwovu t-tagħlim tal-lingwi u d-diversità lingwistika”

COM(2007) 663

 

6.11.2007

Komunikazzjoni tal-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill — L-Istrateġija għat-Tkabbir u l-Isfidi Ewlenin 2007-2008

COM(2007) 721

 

10.12.2007

Komunikazzjoni mill-Kummissjoni lill-Kunsill, lill-Parlament Ewropew, lill-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew, lill-Kumitat tar-Reġjuni u lill-bank ċentrali Ewropew — L-Ekonomija ta' l-UE: Analiżi mill-ġdid għall-2007 L-espansjoni tal-limitu tal-produttività ta' l-Ewropa

COM(2007) 722

 

20.11.2007

Komunikazzjoni mill-Kummissjoni lill-Kunsill u lill-Parlament Ewropew It-tħejjija għall-“Kontroll tas-Saħħa” tar-riforma tal-PAK

COM(2007) 738

 

26.11.2007

Komunikazzjoni mill-Kummissjoni lill-Kunsill, il-Parlament Ewropew, il-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew u l-Kumitat tar-Reġjuni — Is-sitwazzjoni tal-persuni b'diżabilità fl-Unjoni Ewropea: il-Pjan ta' Azzjoni Ewropew 2008-2009

COM(2007) 764

 

5.12.2007

Komunikazzjoni mill-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill u lill-Kumitat Ekonomiku soċjali u lill-Kumitat tar-Reġjuni strateġija għal industrija tad-difiża Ewropea aktar b'saħħitha u kompetittiva

COM(2007) 770

 

5.12.2007

Komunikazzjoni mill-Kummissjoni — L-ewwel rapport ta' progress dwar l-implimentazzjoni tal-Programm ta' Azzjoni NAIADES Programme għall-promozzjoni tat-trasport fl-ilmijiet navigabbli interni

COM(2007) 773

 

6.12.2007

Komunikazzjoni mill-Kummissjoni lill-Kunsill, lill-Parlament Ewropew, lill-Kumitat Ekonomik soċjali u lill-Kumitat tar-Reġjuni Il-mobilità, strument għal aktar impjiegi u impjiegi aħjar: Il-Pjan ta' Azzjoni Ewropew għall-Mobilità ta' l-Impjiegi (2007-2010)

COM(2007) 774

 

5.12.2007

Komunikazzjoni mill-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill Politika Ewropea tal-Viċinat b'Saħħitha

COM(2007) 780

 

5.12.2007

Komunikazzjoni mill-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kumitat Ekonomiku Soċjali Ewropew u lill-Kumitat tar-Reġjuni lejn politika komuni ta' l-immigrazzjoni

COM(2007) 781

 

10.12.2007

Komunikazzjoni mill-Kummissjoni fuq l-Istħarriġ tal-Progress ta' l-2007 dwar l-implimentazzjoni tal-Pjan ta' Azzjoni ta' l-UE dwar id-Droga (2005-2008)

COM(2007) 785

 

10.12.2007

Komunikazzjoni mill-Kummissjoni lill-Kunsill, lill-Parlament Ewropew u lill-Kumitat Ekonomiku Soċjali Ewropew L-applikazzjoni ta' miżuri ta' kontra l-abbuż fil-qasam ta' tassazzjoni diretta — ġewwa l-UE u b'relazzjoni ma' pajjiżi terzi

COM(2007) 794

 

12.12.2007

Komunikazzjoni mill-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill It-tieni rapport dwar l-użu ta' riżorsi finanzjarji allokati għad-dekommissjonar ta' stallazzjonijiet nukleari, fjuwil użat u skart radjoattiv

COM(2007) 795

 

13.12.2007

Rapport mill-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill dwar l-applikazzjoni mill-Istati Membri tad-Direttiva tal-Kunsill 95/50/KE dwar proċeduri uniformi għal verifiki fuq it-trasport ta' merkanzija perikoluża bit-triq

COM(2007) 799

 

14.12.2007

Komunikazzjoni mill-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kumitat Ekonomiku Soċjali Ewropew u lill-Kumitat tar-Reġjuni — L-akkwist pubbliku pre-kummerċjali: Inrawmu l-innovazzjoni biex niżguraw servizzi pubbliċi sostenibbli u ta' kwalità għolja fl-Ewropa

COM(2007) 800

 

12.12.2007

Rapport mill-Kummissjoni lill-Kunsill Prospetti ta' Suq għas-Settur tal-Ħalib

COM(2007) 801

 

14.12.2007

Rapport mill-Kummissjoni lill-Kunsill u lill-Parlament Ewropew dwar l-implimentazzjoni tad-Deċiżjoni Nru 1608/2003/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill

COM(2007) 805

 

17.12.2007

Rapport tal-Kummissjoni abbażi ta' l-Artikolu 6 tad-Deċiżjoni qafas tal-Kunsill ta' l-24 ta' Frar 2005 dwar il-konfiska ta' rikavati, strumenti u oġġetti relatati mal-kriminalità (2005/212/JAI)

COM(2007) 806

 

17.12.2007

Komunikazzjoni mill-Kummissjoni lill-Kunsill, lill-Parlament Ewropew u lill-Qorti Ewropea ta' l-awdituri — Il-prevenzjoni tal-frodi permezz ta' bini fuq ir-riżultati operattivi: approċċ dinamiku għall-prevenzjoni tal-frodi

COM(2007) 807

 

18.12.2007

White Paper dwar l-Integrazzjoni tas-Swieq ta' Kreditu b'Ipoteka fl-UE

COM(2007) 819

 

17.12.2007

Rapport mill-Kummissjoni lill-Kunsill, lill-Parlament Ewropew, lill-Kumitat Ekonomiku Soċjali Ewropew u lill-Kumitat tar-Reġjuni Rapport dwar il-valutazzjoni tal-Programm “Ċittadinanza Ewropea Attiva” 2004-2006

COM(2007) 823

 

19.12.2007

Komunikazzjoni mill-Kummissjoni Ewropea lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill dwar l-azzjoni Komunitarja rigward il-kaċċa għall-balieni

COM(2007) 825

 

19.12.2007

Rapport mill-Kummissjoni — Ir-Raba' Rapport ta' Progress dwar l-implimentazzjoni tal-Fond għall-Istruttura ta' Protezzjoni ta' Chernobyl Settembru 2007

COM(2007) 826

 

19.12.2007

Komunikazzjoni mill-Kummissjoni lill-Kunsill skond l-Artikolu 19(1) tad-Direttiva tal-Kunsill 2003/96/KE (żjut ta' skart)

COM(2007) 827

 

20.12.2007

Rapport mill-Kummissjoni dwar l-implimentazzjoni tad-Deċiżjoni tal-Kunsill tas-17 ta' Ottubru 2000 li tikkonċerna l-arranġamenti għall-kooperazzjoni bejn l-unitajiet ta' l-intelliġenza finanzjarja ta' l-Istati Membri fir-rigward ta' l-iskambju ta' informazzjoni (2000/642/JHA)

COM(2007) 828

 

19.12.2007

Rapport annwali mill-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill dwar l-isforzi ta' l-Istati Membri matul l-2006 biex jinkiseb bilanċ sostenibbli bejn il-kapaċità tas-sajd u l-opportunitajiet tas-sajd

COM(2007) 830

 

13.12.2007

Rapport mill-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill dwar in-nefqa tal-FAEG Sistema ta' twissija bikrija Nru 9-11/2007

COM(2007) 832

 

20.12.2007

Rapport mill-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill dwar l-esperjenza miksuba fl-applikazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 91/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta' Diċembru 2002 dwar l-istatistika tat-trasport bil-ferrovija

COM(2007) 833

 

20.12.2007

Komunikazzjoni mill-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kumitat Ekonomiku Soċjali Ewropew u lill-Kumitat tar-Reġjuni — Approċċ Ewropew għal-litteriżmu medjatiku fid-dinja diġitali

COM(2007) 836

 

3.1.2008

Komunikazzjoni mill-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kumitat Ekonomiku Soċjali Ewropew u lill-Kumitat tar-Reġjuni dwar kontenut kreattiv onlajn fis-suq uniku

COM(2007) 839

1

3.1.2008

Rakkomandazzjoni għal Deċiżjoni tal-Kunsill dwar l-adeżjoni tal-Bulgarija u tar-Rumanija mal-Konvenzjoni tat-23 ta' Lulju 1990 dwar l-eliminazzjoni tat-taxxa doppja inkonnessjoni ma' l-aġġustament tal-qligħ ta' intrapriżi assoċjati

COM(2007) 841

 

20.12.2007

Rapport mill-Kummissjoni dwar l-applikazzjoni matul is-sena 2006 tar-Regolament (KE) Nru 1049/2001 dwar l-aċċess pubbliku għad-dokumenti tal-Parlament Ewropew, tal-Kunsill u tal-Kummissjoni

COM(2007) 842

 

20.12.2007

Rapport mill-Kummissjoni dwar il-ħidma tal-kumitati matul is-sena 2006

COM(2007) 845

 

20.12.2007

Komunikazzjoni mill-Kummissjoni — L-Ewwel Rapport dwar l-implimentazzjoni tal-Leġiżlazzjoni dwar l-Ajru Uniku kisbiet u t-triq 'il quddiem

COM(2007) 846

 

20.12.2007

Rapport mill-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill dwar l-għotja ta' deroga skond l-Artikolu 19(2) tat-Trattat tal-KE, ippreżentat b'mod konformi ma' l-Artikolu 14(3) tad-Direttiva 93/109/KE dwar id-dritt għall-vot u għall-kanditatura taċ-ċittadini ta' l-Unjoni fl-elezzjonijiet tal-Parlament Ewropew

COM(2007) 847

 

20.12.2007

Komunikazzjoni mill-Kummissjoni — B'applikazzjoni ta' l-Artikolu 35 tat-Trattat Euratom — Twettiq tal-verifika dwar l-operat u l-effiċjenza tal-faċilitajiet ta' kontroll permanenti tal-livell ta' radjoattività fl-ajru, fl-ilma u fil-ħamrija Rapport, 1990-2007

COM(2007) 849

 

21.12.2007

Komunikazzjoni mill-Kummissjoni lill-Kunsill Abbozz ta' Regolament tal-Kunsill dwar l-istabbiliment tal-forma tal-laissez-passer mogħtija lill-membri u l-impjegati ta' l-istituzzjonijiet

COM(2007) 853

 

21.12.2007

Komunikazzjoni mill-Kummissjoni lill-Kunsill, lill-Parlament Ewropew, lill-Kumitat Ekonomiku soċjali u lill-Kumitat tar-Reġjuni It-tneħħija ta' l-ostakoli għall-investimenti transkonfinali permezz tal-fondi kapitali ta' riskju

COM(2007) 862

 

20.12.2007

Komunikazzjoni mill-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill dwar rapport fuq il-prattika korrenti fir-rigward ta' l-għoti ta' informazzjoni lill-pazjenti dwar prodotti mediċinali skond l-Artikolu 88a tad-Direttiva 2001/83/KE, kif emendata bid-Direttiva 2004/27/KE dwar il-kodiċi tal-Komunità li għandu x'jaqsam ma' prodotti mediċinali għall-użu mill-bniedem

COM(2007) 865

 

8.1.2008

Komunikazzjoni mill-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill dwar is-sistemi varji tat-trobbija ta' tiġieġ li jbid b'mod partikolari dawk koperti mid-Direttiva 1999/74/KE

COM(2007) 869

 

11.1.2008

Komunikazzjoni mill-Kummissjoni aġenda għal ġejjieni sostenibbli għall-avjazzjoni ġenerali u kummerċjali

Dawn it-testi huma disponibbli fuq il-EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu


INFORMAZZJONI MILL-ISTATI MEMBRI

26.4.2008   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea

C 106/16


Tagħrif fil-qosor imwassal mill-Istati Membri fir-rigward ta' għajnuna mill-Istat mogħtija skond ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1857/2006 dwar l-applikazzjoni ta' l-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat KE dwar għajnuna mill-Istat lill-impriżi żgħar u ta' daqs medju attivi fil-produzzjoni ta' prodotti agrikoli u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 70/2001

(2008/C 106/07)

XA Number: XA 295/07

Stat Membru: Spanja

Reġjun: Navarra

Titolu ta' l-iskema ta' għajnuna jew isem l-impriża li tirċievi l-għajnuna individwali: Ayudas a la creación y desarrollo de las asociaciones promotoras de denominaciones de calidad de productos agroalimentarios

Bażi ġuridika: Orden foral de la consejera de desarrollo rural y medio ambiente, por la que se establecen las normas reguladoras para la concesión de ayudas a la creación y desarrollo de las asociaciones promotoras de denominaciones de calidad de productos agroalimentarios, y se aprueba la convocatoria para el año 2007

Nefqa annwali ppjanata fl-ambitu ta' l-iskema jew l-ammont totali ta' l-għajnuna individwali mogħtija lill-impriża: EUR 150 000

Intensità massima ta' l-għajnuna: Għajnuna sa 70 % tal-valur ta' l-ispejjeż eliġibbli għall-għajnuna għall-produtturi agrikoli.

Għajnuna sa 70 % tal-valur ta' l-ispejjeż eliġibbli għall-appoġġ tal-produzzjoni ta' prodotti agrikoli ta' kwalità.

Għajnuna sa 70 % tal-valur ta' l-ispejjeż eliġibbli għall-assistenza teknika fis-settur agrikolu

Data ta' l-implimentazzjoni:: L-1 ta' Novembru 2007

Tul ta' l-iskema jew ta' l-għoti ta' l-għajnuna individwali: Mill-1 ta' Novembru 2007 sal-31 ta' Diċembru 2007

Għan ta' l-għajnuna: 1) L-għan prinċipali ta' l-għajnuna huwa li jkunu mħeġġa l-ħolqien u l-iżvilupp ta' assoċjazzjonijiet mingħajr skop ta' profitt li jippromwovu denominazzjonijiet ta' kwalità għall-prodotti agroalimentari. 2) Jistgħu jkunu enfasizzati dawn l-għanijiet sekondarji li ġejjin: l-offerta ta' valur miżjud għall-konsumatur, u b'hekk titjib tal-garanziji dwar il-kwalità, is-sikurezza u l-benna tal-prodotti agroalimentari u li jkunu tajbin għas-saħħa, flimkien mar-rispett lejn l-ambjent. L-Artikolu 9(2)(b) tar-Regolament (KE) Nru 1857/2006: Għajnuna għall-assoċjazzjonijiet tal-produtturi responsabbli għas-superviżjoni ta' l-indikazzjonijiet ġeografiċi protetti u d-denominazzjonijiet. L-ispejjez eliġibbli jirrigwardaw: Dawk relatati ma' l-implimentazzjoni u l-iżvilupp.

L-Artikolu 14(2) tar-Regolament (KE) Nru 1857/2006: L-ispejjez eliġibbli jirrigwardaw: dawk relatati mat-tħeġġiġ tal-prodotti agrikoli ta' kwalità.

L-Artikolu 15(2) tar-Regolament (KE) Nru 1857/2006: L-ispejjez eliġibbli jirrigwardaw: dawk relatati ma' l-assistenza teknika meħtieġa minn dawn l-assoċjazzjonijiet ta' produtturi

Settur jew setturi benefiċjarji: Il-produtturi tas-settur ta' l-annimali u l-ħxejjex fl-Anness I b'tikketti ta' kwalità

Isem u indirizz ta' l-awtorità li tagħti l-għajnuna:

Gobierno de Navarra

Departamento de Desarrollo Rural y Medio Ambiente

C/ Tudela, 20

E-31003 Pamplona

Indirizz ta' l-internet: http://www.cfnavarra.es/agricultura/COYUNTURA/AyudasEstado/pdfs/STNO07064%20OF.pdf

Aktar informazzjoni:

Gobierno de Navarra

Dirección General de Desarrollo Rural y Medio Ambiente

C/ Tudela, 20

E-31003 Pamplona

Tel. (34) 848 42 29 33

E-mail: izabalzv@cfnavarra.es

XA Number: XA 297/07

Stat Membru: Spanja

Reġjun: —

Titolu ta' l-iskema ta' għajnuna jew isem l-impriża li tirċievi l-għajnuna individwali: Subvenciones para fomentar la producción de productos agroalimentarios de calidad diferenciada de origen animal

Bażi ġuridika: Proyecto de Real Decreto no … /2007, de ... de ..., por el que se establecen las bases reguladoras para la concesión de las subvenciones para fomentar la producción de productos agroalimentarios de calidad diferenciada de origen animal

Nefqa annwali ppjanata fl-ambitu ta' l-iskema jew l-ammont totali ta' l-għajnuna individwali mogħtija lill-impriża: Baġit ta' EUR 2 404 000 għas-sena 2007. Skond l-istimi li saru għas-snin 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 u 2013, huwa ppjanat li dan l-ammont jiżdied sa EUR 5 600 000 għal kull sena finanzjarja

Intensità massima ta' l-għajnuna: Is-sussidji mogħtija għall-finanzjament ta' l-attivitajiet eliġibbli ma għandhomx jaqbżu l-limiti stabbiliti fl-Artikolu 14 tar-Regolament (KE) Nru 1857/2006. Dan ifisser li l-ammont totali tas-sussidji mogħtija mill-amministrazzjonijiet pubbliċi jista' jilħaq il-100 % ta' l-ispejjeż għal kull attività eliġibbli, mingħajr ma jinqabżu fl-ebda każ l-ammonti disponibbli tal-baġit. L-attivitajiet eliġibbli għall-finanzjament f'dan il-każ huma:

Data ta' l-implimentazzjoni: Mid-data ta' pubblikazzjoni u d-dħul fis-seħħ ta' l-abbozz ta' Digriet Irjali (Proyecto de Real Decreto) li jistabbilixxi l-qafas regolatorju għall-għoti tas-sussidji għall-promozzjoni tal-produzzjoni ta' prodotti agroalimentari ta' kwalità distinta derivati mill-annimali

Tul ta' żmien ta' l-iskema jew ta' l-għajnuna individwali: Sal-31 ta' Diċembru 2013. Is-sejħa għall-proposti għall-għajnuniet titħabbar darba fis-sena

Għan ta' l-għajnuna: It-tħeġġiġ tal-produzzjoni u tal-kummerċjalizzazzjoni ta' prodotti agroalimentari ta' kwalità distinta derivati mill-annimali. L-għan tal-promozzjoni ta' dawn il-programmi huwa li tiżdied l-offerta ta' prodotti agroalimentari ta' kwalità li taqbel mad-domanda tal-konsumaturi, u li tissaħħaħ il-fiduċja tagħhom fil-konsum ta' prodotti agroalimentari derivati mit-trobbija tal-bhejjem.

Dan jaqa' fil-kuntest tas-subparagrafi li ġejjin ta' l-Artikolu 14(2) tar-Regolament (KE) Nru 1857/2006:

l-Artikolu 14(2)(a): Assistenza teknika għall-istħarriġ tas-suq, kif ukoll għad-disinn u l-ħolqien ta' prodotti agroalimentari ta' kwalità distinta derivati mill-annimali,

l-Artikolu 14(2)(b): L-introduzzjoni ta' programmi għall-produzzjoni ta' prodotti ta' kwalità distinta,

l-Artikolu 14(2)(c): It-taħriġ tal-persunal, marbut speċifikament mal-programm għall-produzzjoni ta' prodotti ta' kwalità distinta,

l-Artikolu 14(2)(d): Iċ-ċertifikazzjoni tal-programmi għall-produzzjoni ta' prodotti ta' kwalità distinta

Settur jew setturi benefiċjarji: L-għan ta' l-għajnuniet huwa li jġibu 'l quddiem il-prodotti agroalimentari ta' kwalità distinta derivati mill-annimali, bħal-laħam, il-ħalib, il-bajd, l-għasel u l-bebbux ta' l-art iddestinati għall-konsum mill-bniedem, miksubin minn annimali ta' produzzjoni ġejjin minn azjendi li jieħdu sehem fil-programmi għall-produzzjoni ta' prodotti ta' kwalità distinta, u li jkunu trabbew skond id-dispożizzjonijiet ta' tali programmi. Għaldaqstant, is-setturi kkonċernati tat-trobbija tal-bhejjem se jkunu dawk taċ-ċanga u l-vitella, il-ħalib tal-baqar, il-laħam tan-ngħaġ, il-ħalib tan-ngħaġ, il-laħam tal-mogħoż, il-ħalib tal-mogħoż, il-ħnieżer, il-laħam taż-żwiemel, il-laħam tat-tjur, il-bajd tat-tjur, l-għasel tan-naħal, u l-bebbux

Isem u indirizz ta' l-awtorità li tagħti l-għajnuna:

Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación

Paseo Infanta Isabel, 1

E-28014 Madrid

Indirizz ta' l-internet: http://rasve.mapa.es/Publica/InformacionGeneral/Legislacion/DOCUMENTOS/LEGISLACION/RD %20AYUDAS %20PROGRAMAS %20AGROALIMENTARIOS %20DE %20CALIDAD.DOC

Tagħrif ieħor: Is-sussidji se jkunu kompatibbli ma' kull sussidju ieħor mogħti minn amministrazzjonijiet pubbliċi oħra, minn entitajiet pubbliċi marbutin magħhom jew li jiddependu minnhom, sew nazzjonali sew internazzjonali, jew minn persuni naturali jew legali fuq bażi privata. Madankollu, l-ammont tas-sussidju, waħdu jew flimkien ma' kwalunkwe għajnuna jew sussidju li tista' tagħti amministrazzjoni jew entità pubblika jew persuna naturali jew legali, ma għandux jaqbeż il-limiti msemmija aktar 'il fuq, u fl-ebda każ ma għandu jaqbeż il-limiti stabbiliti fl-Artikolu 14 tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1857/2006 tal-15 ta' Diċembru 2006 dwar l-applikazzjoni ta' l-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat tal-KE għall-għajnuniet mill-Istat lill-impriżi żgħar u ta' daqs medju għall-produzzjoni agrikola, u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 70/2001 (traduzzjoni mhux uffiċjali).

F'kull każ, jekk l-ispejjeż realment imwettqa jkunu inqas minn dawk allokati oriġinalment, jew jekk jinkisbu għajnuniet oħrajn li, meta akkumulati, jaqbżu l-perċentwali ta' finanzjament, id-deċiżjoni għandha tiġi emendata, u l-għajnuna għandha titnaqqas b'mod proporzjonali għal dik mogħtija fid-deċiżjoni korrispondenti; b'hekk, sakemm ikun hemm ammont mill-baġit disponibbli, l-ammonti jkunu jistgħu jiġu aġġustati skond l-applikazzjonijiet irċevuti, li għandhom jiġġustifikaw l-attivitajiet tagħhom.

Carlos ESCRIBANO MORA

Id-Direttur Ġenerali għat-Trobbija tal-Bhejjem

Numru XA: XA 360/07

Stat Membru: Ir-Repubblika tas-Slovenja

Reġjun: Območje občine Makole

Titolu ta' l-iskema ta' għajnuna jew isem il-kumpanija li tirċievi għajnuna individwali: Sofinanciranje programov za ohranjanje in razvoj kmetijstva ter podeželja v občini Makole

Bażi ġuridika: Pravilnik o sofinanciranju programov za ohranjanje in razvoj kmetijstva ter podeželja v občini Makole

Nefqa annwali ppjanata taħt l-iskema jew ammont kumplessiv ta' għajnuna individwali mogħtija lill-kumpanija:

 

2007: EUR 4 000

 

2008: EUR 9 500

 

2009: EUR 12 000

 

2010: EUR 12 000

 

2011: EUR 12 000

 

2012: EUR 12 000

 

2013: EUR 12 000

Intensità massima ta' l-għajnuna:

1.   Investiment f'azjendi agrikoli għall-produzzjoni primarja:

sa 50 % ta' l-ispejjeż eliġibbli f'LFAs,

sa 40 % ta' l-ispejjeż eliġibbli f'żoni oħrajn.

L-appoġġ għandu jingħata għall-investiment fil-modernizzazzjoni tal-farms (għar-restawr tal-karatteristiċi tal-farm u x-xiri ta' tagħmir biex jintuża għall-produzzjoni agrikola), u f'uċuħ permanenti, għat-titjib fl-art agrikola u għall-ġestjoni tal-mergħat.

2.   Konservazzjoni tal-pajsaġġi u bini tradizzjonali:

sa 100 % fil-każ ta' karatteristiċi mhux produttivi,

sa 60 %, jew sa 75 % f'LFA's, fil-każ ta' investiment f'assi produttivi dwar farms,

għajnuna addizzjonali tista' tingħata b'rata sa 100 % biex tkopri l-ispejjeż żejda mġarrba bl-użu ta' materjali tradizzjonali meħtieġa biex jinżammu l-karatteristiċi patrimonjali tal-bini.

3.   Għajnuna għall-ħlas ta' primjums ta' l-assigurazzjoni:

il-livell ta' kofinanzjament muniċipali huwa d-differenza bejn il-livell ta' kofinanzjament tal-primjums ta' l-assigurazzjoni mill-baġit nazzjonali u sa 50 % ta' l-ispejjeż eliġibbli tal-primjums ta' assigurazzjoni għall-assigurazzjoni ta' l-uċuħ u frott u għall-assigurazzjoni tal-bhejjem kontra l-mard.

4.   Għajnuna għat-tqassim mill-ġdid ta' l-art:

sa 100 % ta' l-ispejjeż legali u amministrattivi imġarrba attwalment.

5.   Għajnuna biex tiġi promossa l-produzzjoni ta' prodotti agrikoli ta' kwalità:

sa 100 % ta' l-ispejjeż attwali imġarrba: din għandha tingħata fil-forma ta' servizzi ssussidjati u ma għandhiex tinvolvi ħlasijiet diretti ta' flus.

6.   Provvista ta' appoġġ tekniku:

sa 100 % ta' l-ispejjeż imġarrba; din l-għajnuna għandha tingħata fil-forma ta' servizzi ssussidjati u ma għandhiex tinvolvi ħlasijiet diretti ta' flus lill-produtturi

Data ta' l-implimentazzjoni: Novembru 2007 (l-għajnuna ma tingħatax qabel ma tiġi pubblikata s-sinteżi fuq il-websajt tal-Kummissjoni Ewropea)

Tul ta' żmien ta' l-iskema ta' l-għotja ta' għajnuna individwali: Sal-31 ta' Diċembru 2013

Għan ta' l-għajnuna: Appoġġ għall-SMEs

Referenza għall-Artikoli tar-Regolament (KE) Nru 1857/2006 u l-ispejjeż eliġibbli: L-abbozz tar-Regoli dwar il-kofinanzjament ta' programmi għall-konservazzjoni u l-iżvilupp agrikultura u taż-żoni rurali fil-muniċipalità ta' Makole li jinkludi miżuri li jikkostitwixxu għajnuna mill-Istat skond l-Artikoli segwenti tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1857/2006 tal-15 ta' Diċembru 2006 dwar l-applikazzjoni ta' l-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat għall-għajnuna mill-Istat lill-impriżi żgħar u ta' daqs medju attivi fil-produzzjoni ta' prodotti agrikoli u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 70/2001 (ĠU L 358, 16.12.2006, p. 3):

Artikolu 4: Investiment f'azjendi agrikoli,

Artikolu 5: Konservazzjoni tal-pajsaġġi u bini tradizzjonali,

Artikolu 12: Għajnuna għall-ħlas ta' primjums ta' l-assigurazzjoni,

Artikolu 13: Għajnuna għat-tqassim mill-ġdid ta' l-art,

Artikolu 14: Għajnuna biex tiġi promossa l-produzzjoni ta' prodotti agrikoli ta' kwalità,

Artikolu 15: Provvista ta' appoġġ tekniku

Is-settur(i) ekonomiku/ċi konċernat(i): Agrikoltura

Isem u indirizz ta' l-awtorità li tagħti l-għajnuna:

Občina Makole

Makole 42

SLO-2321 Makole

Indirizz ta' l-internet: http://ls.lex-localis.info/UradnoGlasiloObcin/VsebinaDokumenta.aspx?SectionID=675bf220-56a8-46d2-8ac7-f3fcf248a65b

Tagħrif ieħor: Il-miżura għall-ħlas tal-primjums ta' assigurazzjoni għall-uċuħ u l-frott tinkludi dawn il-kundizzjonijiet ta' maltemp li jistgħu jitqiesu bħal diżastri naturali: ġlata tar-rebbiegħa, silġ, sajjetti, nar ikkawżat mis-sajjetti, tempesti u għargħar.

Ir-Regoli tal-muniċipalità huma konformi mar-rekwiżiti tar-Regolament (KE) Nru 1857/2006 dwar il-miżuri li għandhom jiġu adottati mill-muniċipalità u d-dispożizzjonijiet ġenerali applikabbli (azzjonijiet ta' qabel l-għoti ta' l-għajnuna, akkumulazzjoni, trasparenza u monitoraġġ ta' l-għajnuna)

Alojz GORČENKO

Is-Sindku il-muniċipalita ta' Makole

Numru XA: XA 382/07

Stat Membru: L-Irlanda

Reġjun: L-Istat Membru kollu

Titolu ta' l-iskema ta' għajnuna jew isem il-kumpanija li tirċievi l-għajnuna individwali: Hardship Grant Scheme (Bovine TB and Brucellosis)

Bażi ġuridika: Diseases of Animals Act 1966

Nefqa annwali ppjanata skond l-iskema jew ammont kumplessiv ta' għajnuna individwali mogħtija lill-kumpanija: L-ammont totali ta' l-għajnuna pagabbli skond din l-iskema hija dipendenti fuq il-livell li, imbagħad, jiddetermina n-numru ta' reatturi żvelati u impriżi limitati b'TB u Bruċellożi tal-Bovini. Fid-dawl ta' dan, mhux possibbli li jitbassar il-livell tan-nefqa fuq il-perjodu 2007-2013. Għalhekk, iċ-ċifri mogħtija hawn taħt għan-nefqa pjanata huma bbażati fuq livelli attwali tal-marda u nefqa mistennija fl-2007:

Intensità massima ta' l-għajnuna: 100 %

Data ta' l-implimentazzjoni:

It-tul ta' l-iskema jew l-għotja ta' għajnuna individwali: Il-Hardship Grant Scheme hija implimentata fuq bażi kontinwa hekk kif inhi marbuta direttament mal-livell tal-marda tat-TB u tal-Bruċellożi fl-Irlanda. Din l-iskema se tibqa għaddeja sakemm dawn iż-żewġ mardiet huma meqruda

L-għan ta' l-għajnuna: Biex il-bdiewa jiġu kkumpensati għal telf li jinħolqu mill-kxif u tneħħija ta' annimali meqjusa bħala reatturi tat-Tuberkolożi u tal-Bruċellożi. Il-Hardship Grant huwa maħsub biex ikopri spejjeż ta' għalf addizzjonali li jinħolqu matul il-perjodi mill-1 ta' Novembru sat-30 ta' April

Biex jiġi skuraġġut in-nuqqas ta' kxif tal-marda.

Din l-għajnuna hija provduta skond l-Artikolu 10(2) tar-Regolament (KE) Nru 1857/2006 — Għajnuna f'rigward mard ta' pjanti u annimali u infestazzjonijiet minn insetti (Titolu mhux uffiċjali)

Settur(i) konċernat(i): L-annimali bovini

Isem u indirizz ta' l-awtorità li tagħti l-għajnuna:

Department of Agriculture and Food

Maynooth Business Park

Maynooth, Co. Kildare

Ireland

Indirizz ta' l-internet: http://www.agriculture.gov.ie/animal_health/ERAD/ERAD_comp_scheme07.doc

Numru XA: XA 409/07

Stat Membru: Ir-Repubblika tas-Slovenja

Reġjun: Območje občine Dobje

Titlu ta' l-iskema ta' l-għajnuna jew isem il-kumpanija li tirċievi l-għajnuna individwali: Programi razvoja podeželja v občini Dobje 2007–2013

Bażi ġuridika: Pravilnik o dodeljevanju pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva in podeželja v občini Dobje

Nefqa annwali ppjanata skond l-iskema jew ammont globali ta' l-għajnuna individwali mogħtija lill-kumpanija:

 

2007: EUR 11 433

 

2008: EUR 13 147

 

2009: EUR 15 120

 

2010: EUR 17 388

 

2011: EUR 19 996

 

2012: EUR 22 995

 

2013: EUR 26 445

Intensità massima ta' l-għajnuna:

1.   Investiment f'azjendi agrikoli:

l-intensita massima ta' l-għajnuna ma tistax taqbeż l-40 % ta' l-ispejjeż eliġibbli.

L-għan ta' l-għajnuna huwa li jsir investiment biex jerġgħu jinġiebu lura l-karatteristiċi tal-farm, biex jinxtara tagħmir għall-produzzjoni agrikola, għall-investiment f'uċuħ permanenti, għat-titjib ta' l-art agrikola u sabiex jiġu pprovduti mogħdijiet privati għall-aċċess fuq il-farms.

2.   Għajnuna għall-konservazzjoni tal-bini tradizzjonali:

sa 60 % ta' l-ispejjeż attwali għall-investiment f'karatteristiċi ta' wirt produttivi u mhux produttivi, sakemm l-investiment ma jwassalx għal żieda fil-kapaċità produttiva.

3.   Għajnuna favur il-ħlasijiet ta' primjums ta' l-assigurazzjoni:

id-differenza bejn l-ammont ta' kofinanzjament tal-primjums ta' l-assigurazzjoni mill-baġit nazzjonali u sa 50 % ta' l-ispejjeż eliġibbli għall-primjums ta' l-assigurazzjoni biex jiġu assigurati l-uċuħ u l-frott u biex jiġu assigurati l-bhejjem kontra l-mard.

4.   Provvista ta' appoġġ tekniku fis-settur agrikolu:

sa 100 % ta' l-ispejjeż rigward l-edukazzjoni u t-taħriġ tal-bdiewa, servizzi ta' konsulenza, l-organizzazzjoni ta' fora, kompetizzjonijiet, wirjiet u fieri, pubblikazzjonijiet, katalgi u websajts u t-tixrid ta' l-għarfien xjentifiku. L-għajnuna għandha tingħata fil-forma ta' servizzi sussidjati u m'għandhiex tinvolvi ħlasijiet diretti ta' flus lill-produtturi

Data ta' l-implimentazzjoni: Novembru 2007 (l-għajnuna ma tingħatax qabel ma s-sinteżi tiġi ppubblikata fil-websajt tal-Kummissjoni Ewropea)

Tul ta' żmien ta' l-iskema jew l-għoti ta' l-għajnuna individwali: sal-31 ta' Diċembru 2013

Għan ta' l-għajnuna: Appoġġ lill-SMEs

Referenza għall-Artikoli fir-Regolament (KE) Nru 1857/2006 u l-ispejjeż eliġibbli: Il-Kapitolu III ta' l-abbozz tar-regoli għall-għoti ta' l-għajnuna mill-Istat fil-muniċpalità ta' Dobje jinkludi miżuri li jikkostitwixxu għajnuna mill-Istat skond l-Artikoli segwenti tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1857/2006 tal-15 ta' Diċembru 2006 dwar l-applikazzjoni ta' l-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat għall-għajnuna mill-Istati lill-impriżi żgħar u ta' daqs medju attivi fil-produzzjoni ta' prodotti agrikoli u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 70/2001 (ĠU L 358, 16.12.2006, p. 3):

l-Artikolu 4: Investiment f'azjendi agrikoli,

l-Artikolu 5: Konservazzjoni tal-pajsaġġi u l-bini tradizzjonali,

l-Artikolu 12: Għajnuna favur il-ħlasijiet ta' primjums ta' l-assigurazzjoni,

l-Artikolu 15: Provvista ta' appoġġ tekniku fis-settur agrikolu

Is-settur(i) ekonomiku/ċi kkonċernat(i): L-agrikoltura

Isem u indirizz l-awtorità li qed tagħmel l-għotja:

Občina Dobje

Dobje pri Planini 26

SLO-3224 Dobje pri Planini

Indirizz ta' l-internet: http://www.uradni-list.si/1/ulonline.jsp?urlid=200795&dhid=92096

Tagħrif ieħor:: Il-miżura għall-ħlas ta' primjums ta' l-assigurazzjoni biex jiġu assigurati l-uċuħ u l-frott tinkludi l-kundizzonijiet meteoroloġiċi negattivi li ġejjin li jistgħu jitqiesu bħala diżastri naturali: ġlata fir-Rebbiegħa, silġ, sajjetti, nirien ikkawżati mis-sajjetti, maltempati u għargħar.

Ir-Regoli tal-muniċipalità jissodisfaw ir-rekwiżiti tar-Regolament (KE) Nru 1857/2006 fir-rigward tal-miżuri li jridu jiġu adottati mill-muniċipalità, u d-dispożizzjonijiet ġenerali applikabbli (proċeduri qabel tingħata l-għajnuna, l-akkumulu, it-trasparenza u s-sorveljanza ta' l-għajnuna).

Franc SALOBIR

Sindku


26.4.2008   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea

C 106/21


Informazzjoni kkomunikata mill-Istati Membri fir-rigward ta' għajnuna mill-Istat mogħtija taħt ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1628/2006, dwar l-applikazzjoni ta' l-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat tal-KE dwar għajnuna ta' investiment nazzjonali reġjonali

(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)

(2008/C 106/08)

Għajnuna Nru

XR 182/07

Stat Membru

Ir-Rumanija

Reġjun

It-titolu ta' l-iskema ta' għajnuna jew l-isem ta' l-intrapriża li tkun qed tirċievi għajnuna ad hoc

Schemă de ajutor de stat pentru stimularea creșterii economice prin sprijinirea realizării de investiţii

Bażi legali

Hotărâre a Guvernului nr. 1165/2007 pentru stimularea creșterii economice prin sprijinirea realizării de investiţii, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 688/10.10.2007

Tip ta' miżura

Skema ta' għajnuna

Baġit annwali

RON 100 miljun

Intensità massima ta' l-għajnuna

50 %

Skond l-Artikolu 4 tar-Regolament

Data ta' l-implimentazzjoni

10.10.2007

Kemm se ddum l-iskema jew l-għotja ta' għajnuna individwali

31.12.2013

Setturi ekonomiċi kkonċernati

Is-setturi kollha eliġibbli għal għajnuna ta' investiment reġjonali

Isem u indirizz ta' l-awtorità li tagħti l-għajnuna

Ministerul Economiei și Finanţelor

Str. Apolodor nr. 17, sect. 5, București, România

Direcţia Generală Ajutor de Stat, Practici Neloiale și Preţuri Reglementate din cadrul Ministerului Economiei și Finanţelor, tel. (40-21) 314 48 70; (40-21) 312 41 62

Director General: Victor Pătrulescu

E-mail: victor.patrulescu@mfinante.ro

Șef Serviciu Notificări Ajutor de Stat Irina Avram

E-mail: irina.avram@mfinante.ro

l-indirizz fuq l-internet tal-publikazzjoni ta' l-iskema ta' l-għajnuna

http://discutii.mfinante.ro/static/10/Mfp/Hg_EXCEPTARI.htm

Aktar informazzjoni


26.4.2008   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea

C 106/22


Tagħrif fil-qosor imwassal mill-Istati Membri fir-rigward ta' għajnuna mill-Istat mogħtija skond ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1857/2006 dwar l-applikazzjoni ta' l-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat KE dwar għajnuna mill-Istat lill-impriżi żgħar u ta' daqs medju attivi fil-produzzjoni ta' prodotti agrikoli u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 70/2001

(2008/C 106/09)

Numru XA: XA 323/07

Stat Membru: L-Ungerija

Reġjun: Il-pajjiż kollu

Titlu ta' l-iskema ta' l-għajnuna jew isem il-kumpanija li tirċievi l-għajnuna individwali: 2007. évben aszálykárt szenvedett mezőgazdasági termelők kedvezményes hitelhez jutási lehetőségének támogatása

Bażi ġuridika:

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1860/2004 tas-6 ta' Ottubru 2004 dwar l-applikazzjoni ta' l-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat tal-KE għall-għajnuna de minimis fis-setturi agrikoli u tas-sajd (ĠU L 325, 28.10.2004, p. 4);

2006. évi LXXXVIII. törvény a nemzeti agrár-kárenyhítési rendszerről;

88/2006 (XII. 28.) FVM rendelet a nemzeti agrárkár-enyhítési rendszerről szóló 2006. évi LXXXVIII. törvény végrehajtásának szabályairól;

A földművelésügyi és vidékfejlesztési miniszter /2007. (…..) FVM rendelete a 2007. évben aszálykárt szenvedett mezőgazdasági termelők kedvezményes hitelhez jutási lehetőségéről

Nefqa annwali ppjanata taħt l-iskema jew ammont kumplessiv ta' għajnuna individwali mogħtija lill-kumpanija: Nefqa annwali ppjanata: HUF 200-220 miljun

Intensità massima ta' l-għajnuna: L-intensità massima tas-self u s-sussidju ta' garanzija flimkien hija ta' 80 % tat-telf tal-produzzjoni

Data ta' implimentazzjoni: Minn Ottubru 2007

Tul ta' żmien ta' l-iskema jew għotja ta' għajnuna individwali:

Għan ta' l-għajnuna: L-għan ta' l-għajnuna huwa li jipprovdi lill-bdiewa (impriżi żgħar u ta' daqs medju) b'kumpens għall-ħsara imġarrba minn nixfa fl-2007.

Il-bdiewa soffrew tnaqqis sostanzjali mid-dħul tagħhom (f'uħud mill-każijiet it-telf ta' produzzjoni kien ta' bejn 50 % u 100 %). Sabiex ikun kumpensat dan it-telf ta' dħul, il-bdiewa għandhom ikunu intitolati għal self issussidjat u tali self għandu jkun ukoll akkumpanjat b'garanzija preferenzjali.

L-ammont ta' għajnuna inkluż fil-garanzija tas-self huwa kalkulat fuq il-bażi tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1860/2004 tas-6 ta' Ottubru 2004 dwar l-applikazzjoni ta' l-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat tal-KE għall-għajnuna de minimis fis-setturi ta' l-agrikoltura u tas-sajd. L-istituzzjonijiet li jagħtu l-garanziji jipprovdu l-garanzija fuq is-self fuq il-bażi tad-Digriet 50/2007. (VI. 27) FVM dwar il-garanzija istituzzjonali fejn tista' tiġi rifonduta bħala għajnuna de minimis mill-impriżi agrikoli. Mar-redenzjoni tal-garanzija, l-istituzzjonijiet li jagħtu l-garanziji jittrasferixxu lill-istituzzjoni finanzjarja li tipprovdi l-finanzjament l-ammont komplut tal-kontrogaranzija riċevut mir-riżorsi tal-baġit.

L-Artikolu 11 tar-Regolament (KE) Nru 1857/2006 japplika.

L-intensità massima ta' għajnuna li tista' tintlaħaq (sussidju tar-rata ta' interess u dispożizzjoni tal-garanzija) hija 80 % tat-telf ta' dħul

Settur(i) konċernat(i): Is-settur ta' produzzjoni veġetali (uċuħ tar-raba')

Isem u indirizz ta' l-awtorità li tagħti l-għajnuna:

Földművelésügyi és Vidékfejlesztési Minisztérium

Kossuth Lajos tér 11.

H-1055 Budapest

Indirizz ta' l-internet: http://www.fvm.hu/main.php?folderID=1846&articleID=11273&ctag=articlelist&iid=1

András Máhr

Segretarju ta' l-Istat

Numru XA: XA 337/07

Stat Membru: L-Italja

Reġjun: Umbria

Titlu ta' l-iskema ta' l-għajnuna jew isem il-kumpanija benefiċjarja ta' għajnuna individwali: Progetti integrati di filiera a favore delle PMI attive nel settore della produzione, trasformazione e commercializzazione dei prodotti di cui all'allegato I del trattato. Criteri per la concessione degli aiuti

Bażi ġuridika: Deliberazione della Giunta Regionale n. 1798 del 12 novembre 2007 avente per oggetto “Modifiche ed integrazioni alla DGR 1449/2007 concernente: Progetti integrati di filiera a favore delle PMI attive nel settore della produzione, trasformazione e commercializzazione dei prodotti di cui all'allegato I del trattato, criteri per la concessione degli aiuti”

Din l-iskema ta' għajnuna għandha titqies bħala adattament fl-iskema ta' għajnuna preċedenti eżentata rreġistrata mill-Kummissjoni, skond ir-Regolament (KE) Nru 1/2004, taħt in-numru XA 02/05. Se tiġi mnedija b'avviż pubbliku speċifiku, li jiffisa t-termini u l-kundizzjonijiet għall-preżentazzjoni ta' l-applikazzjonijiet għall-għajnuna, li jiġi ppubblikat biss wara li tiġi kkonfermata skond l-Artikolu 20 tar-Regolament (KE) Nru 1857/2006, il-wasla għand il-Kummissjoni ta' din l-informazzjoni u l-pubblikazzjoni tagħha fuq is-sit elettroniku tal-Kummissjoni stess.

Għall-kategoriji ta' għajnuna relatati mas-setturi ta' l-ipproċessar u tal-kummerċjalizzazzjoni tal-prodotti elenkati fl-Anness I għat-Trattat, ta' min wieħed jinnota li l-bażi ġuridika, li hija l-iskema ta' l-għajnuna eżenti msemmija nru. XA 02/05, tiġi modifikata skond id-dispożizzjonijiet tar-Regolament (KE) Nru 70/2001, kif ġie emendat u ssupplementat bl-Artikolu 21 tar-Regolament (KE) Nru 1857/2006. Għaldaqstant, l-Artikolu 9 tar-Regolament (KE) Nru 70/2001 imsemmi, jipprovdi għat-trażmissjoni lill-Kummissjoni tal-KE, flimkien ma' din in-nota, is-sinteżi relatata li fiha l-informazzjoni fil-qosor li tirrappreżenta l-premessa legali għat-tnedija ta' l-iskeda ta' għajnuna eżenti fit-tali settur

Nefqa annwali ppjanata taħt l-iskema jew ammont annwali kumplessiv ta' l-għajnuna individwali mogħtija lill-impriża: EUR 5 450 000 li minnhom:

EUR 5 000 000 prijoritarjament għall-impriżi fid-distrett ta' Lago Trasimeno — PG, (Magione, Panicale, C.del Lago, Tuoro, Passignano, Città della Pieve, Piegaro, Paciano);

EUR 450 000 bħala l-ewwel allokazzjoni u skond l-iskeda tal-PSR ta' l-Umbria għall-2007-2013, li qed tistenna l-approvazzjoni mill-Kummissjoni Ewropea, għall-għoti ta' l-għajnuna għas-sostenn tal-proġetti fis-settur ta' l-industrija ta' l-ikel, għall-bqija tar-reġjun

Intensità massima ta' l-għajnuna:

1.

Għas-settur tal-produzzjoni primarja l-għajnuna, fil-forma ta' kontributi kapitali, qed tingħata skond il-limitu massimu kif ġej:

40 fil-mija għan-nefqa mġarrba għal dawn l-interventi/l-operat:

(a)

il-kostruzzjoni jew it-tijib ta' proprjetà immobbli kif ukoll l-akkwist ta' artijiet agrikoli sal-massimu ta' 10 % ta' l-ispiża kumplessiva ta' l-intervent minn kull attwarju. Bl-istess mod, huwa permess l-akkwist ta' proprjetà immobbli, jekk dan ikun indispensabbli biex il-proġett jiġi finalizzat, sa l-ammont massimu tan-nefqa eliġibbli ta' EUR 516 għal kull metru kwadru li jkun tajjeb biex jintuża.

(b)

Spejjeż marbutin ma' l-introduzzjoni ta' sistemi ta' negozju ta' kwalità konformi mal-kriterji ta' l-istandards ISO 9000;

20 fil-mija ta' l-ispejjeż imġarrba għall-akkwist ta' makkinarju u tagħmir inklużi dawk ta' l-informatika;

12 % għall-ispejjeż ġenerali marbutin ma' l-infiq taħt a) u b), inkluż l-akkwist ta' brevetti u ta' liċenzji;

Ir-rati msemmija jiżdiedu b'10 punti jekk l-intervent/l-operat iseħħ f'żona fil-muntanji jew żvantaġġati kif stabbilit fil-Programm għall-Iżvilupp Rurali ta' l-Umbria għall-2007-2013, skond l-Artikoli 50 u 94 tar-Regolament (KE) Nru 1698/2002 u 10 punti oħra jekk dan jiġi realizzat minn bdiewa żgħażagħ.

Fi kwalunkwe każ l-ammont globali ta' għajnuna mogħtija lil impriża individwali ma jistax taqbeż l-EUR 400 000 fi kwalunkwe perjodu tul tliet snin finanzjarji jew EUR 500 000 jekk l-istabbiliment jinstab f'żona fil-muntanji jew żvantaġġata kif stabbilit fil-Programm għall-Iżvilupp Rurali ta' l-Umbria għall-2007-2013, skond l-Artikoli 50 u 94 tar-Regolament (KE) Nru 1698/2005.

Fis-settur tal-produzzjoni primarja huma inklużi wkoll l-investimenti li jkunu saru fl-istabbiliment agrikolu li huma meħtieġa għat-tħejjija tal-prodotti ta' l-annimal jew tal-ħaxix għall-ewwel bejgħ. L-ewwel bejgħ ifisser il-bejgħ li jsir minn produttur primarju lill-bejjiegħa jew proċessuri u kull operat neċessarju għat-tħejjija tal-prodott għal dan l-ewwel bejgħ kif ukoll il-bejgħ lill-konsumatur finali sakemm dan iseħħ f'postijiet mhux distinti minn postijiet oħra użati għall-attività primarja.

Esklużi mill-għajnuna huma:

l-akkwist ta' drittijiet ta' produzzjoni kemm ta' annimali kif ukoll ta' ħxejjex annwali,

dranaġġ, tagħmir u xogħlijiet marbutin ma' irrigazzjoni,

tħawwil ta' ħxejjex annwali,

investimenti sempliċi ta' bdil,

investimenti għall-manifattura ta' prodotti li jimitaw jew jissostitwixxu l-ħalib u l-prodotti tal-ħalib.

2.

Għas-settur ta' l-ipproċessar u l-kummerċjalizzazzjoni l-għajnuna, fil-forma ta' kontribut kapitali, tingħata sal-limitu massimu ta' 40 fil-mija ta' l-ispejjeż imġarrba minħabba dawn l-interventi/l-operat:

(a)

il-kostruzzjoni jew it-titjib fil-proprjetà immobbli. Bl-istess mod, tista' tiġi akkwistata proprjetà immobbli, jekk dan ikun indispensabbli biex il-proġett jiġi finalizzat, sa l-ammont massimu tan-nefqa eliġibbli ta' EUR 516 għal kull metru kwadru li jkun tajjeb biex jintuża;

(b)

spejjeż marbutin ma' l-introduzzjoni ta' sistemi ta' kwalità fl-istabbilimenti skond il-kriterji ta' l-istandards ISO 9000;

(c)

l-akkwist ta' makkinarju, tagħmir inklużi dawk ta' l-informatika, stallazzjonijiet teknoloġiċi;

(d)

l-ispejjeż ġenerali marbutin ma' l-infiq taħt a), b) u c) fil-limitu massimu ta' 12 %, inkluż l-akkwist ta' brevetti u ta' liċenzji.

Esklużi mill-għajnuna huma:

l-investimenti fil-livell ta' kummerċ bl-imnut,

l-investimenti għall-ipproċessar jew il-kummerċjalizzazzjoni ta' prodotti ġejjin minn pajjiżi barra mill-Komunità.

Għal kull impriża, l-infiq massimu eliġibbli huwa limitat għal 40 % tal-bejgħ imsemmi fl-aħħar baġit approvat fid-data tal-preżentazzjoni ta' l-applikazzjoni jew inkella s-sehem kapitali għal għaxar darbiet sottoskrit fl-istess data.

Fi kwalunkwe każ, fir-rigward ta' l-impriżi ta' pproċessar u ta' kummerċjalizzazzjoni tal-prodotti agrikoli elenkati fl-Anness I tat-Trattat, l-ispejjeż huma eliġibbli għall-għajnuna biss jekk ikunu konformi mar-Regolament (KE) Nru 70/2001.

3.

Għas-setur tal-ġestjoni integrata f'termini ta' kwalità, protezzjoni ambjentali, saħħa pubblika, saħħa tal-pjanti u ta' l-annimali, benessri ta' l-annimali u sikurezza fuq ix-xogħol l-għajnuna, fil-forma ta' kontribut f' kapital, tingħata skond il-limiti kif ġej:

sa 100 % ta' l-ispejjeż imġarrba mill-produtturi, individwali jew assoċjati, u sa massimu ta' EUR 30 000 għal kull stabbiliment, għall-interventi li ġejjin:

(a)

infiq relatat mal-verifiki konnessi mal-ħruġ ta' l-ewwel ċertifikat kif previst għall-prodotti ta' kwalità rikonoxxut fil-livell Komunitarju (DOC, DOCG, DOP, IGT, IGP, SGT u prodotti organiċi);

sa 50 % tan-nefqa mġarrba u sal-massimu ta' EUR 100 000 kull impriża, għall-interventi li ġejjin:

(b)

infiq marbut ma' l-introduzzjoni ta' sistemi ta' kwalità ambjentali skond il-kriterji ta' l-istandards ISO 14000 jew EMAS;

sa 80 % tan-nefqa mġarrba u sal-massimu ta' EUR 100 000 kull impriża, għall-interventi li ġejjin:

(c)

infiq fuq l-introduzzjoni ta' sistemi ta' ċertifikazzjoni fil-katina tal-produzzjoni ta' l-ikel;

sa 70 % tan-nefqa mġarrba mill-impriżi individwali jew asssoċjati u sal-massimu ta' EUR 200 000 għall-interventi relatati ma' servizzi ta' sostenn għall-kummerċjalizzazzjoni, bħal:

(d)

pubblikazzjonijiet, bħal katalgi jew siti elettroniċi, li fihom informazzjoni dwar il-prodott imsemmi fis-settur sakemm l-informazzjoni tkun newtrali u sakemm l-operaturi kollha fis-settur ikollhom possibiltà ndaqs li jidhru fil-pubblikazzjonijiet;

(e)

l-organizzazzjoni u l-parteċipazzjoni f'kompetizzjonijiet, fieri kummerċjali, wirjiet u fora għall-qsim ta' l-għarfien bejn l-istabbilimenti limitata għall-ispejjeż marbutin ma': reġistrazzjoni, vjaġġar, pubblikazzjoni, kiri ta' stands, premji simboliċi sa EUR 250 kull premju għal kull rebbieħ;

(f)

prodotti ta' kwalità rikonoxxuti fil-livell Komunitarju (DOC, DOCG, DOP, IGT, IGP, SGT u prodotti organiċi):

i.

it-tixrid ta' għarfien xjentifku;

ii.

l-informazzjoni dwar is-sistemi ta' kwalità u l-benefiċċji nutrittivi tat-tali prodotii u l-użu tagħhom sakemm ir-referenzi għall-oriġini jikkorrispondu eżattament mar-referenzi rreġistrati mill-Komunità

L-għajnuna għas-servizzi ta' assistenza teknika fl-ebda każ ma tinvolvi ħlasijiet diretti lill-produtturi agrikoli, ħlief fil-każijiet previsiti skond l-Artikolu 14 (5) tar-Regolament (KE) Nru 1857/2006

Data ta' l-applikazzjoni: l-1 ta' Ottubru 2007

Tul ta' żmien ta' l-iskema: sat-31 ta' Diċembru 2008

Għan ta' l-għajnuna: Interventi ta' sostenn għall-SMEs attivi fis-settur tal-produzzjoni, l-ipproċessar u l-kummerċjalizzazzjoni tal-prodotti elenkati fl-Anness I tat-Trattat tal-KE (esklużi s-setturi forestali, tal-bioenerġija u tas-sajd) li ġew finalizzati għat-tisħiħ tal-kompetittività fis-setturi prinċipali ta' l-industrija ta' l-ikel fl-Umbria permezz ta' l-introduzzjoni ta' innovazzjonijiet ta' prodott u ta' proċess u l-ġestjoni integrata rigward kwalità, sikurezza u protezzjoni ambjentali u s-servizzi ta' appoġġ għall-kummerċjalizzazzjoni tal-prodotti agrikoli, l-aktar prodotti ta' kwalità.

Għas-settur tal-produzzjoni, l-Artikoli tar-Regolament (KE) Nru 1857/2006 li ġew applikati għall-eżenzjoni ta' l-iskema preżenti huma: 4, 14, u 15.

Għas-settur ta' l-ipproċessar u tal-kummerċjalizzazzjoni, l-Artikoli tar-Regolament (KE) Nru 70/2001 li ġew applikat għall-eżenzjoni ta' l-iskema preżenti huma: 4 u 5.

L-ispejjeż eliġibbli koperti mill-iskema ta' l-għajnuna huma indikati fil-paragrafu preċedenti “Intensità massima ta' l-għajnuna”

Settur(i) konċernat(i): Is-setturi kkonċernati għall-iskema ta' l-għajnuna huma s-setturi tal-produzzjoni, l-ipproċessar u l-kummerċjalizzazzjoni tal-prodotti elenkati fl-Anness I tat-Trattat tal-KE (ekslużi s-setturi forestali, tal-bioenerġija u tas-sajd).

L-inizjattivi kollha previsti fl-iskema ta' l-għajnuna għandhom juru prova ta' l-eżistenza normali ta' opportunitajiet tas-suq. M'humiex eliġibbli investimenti li jżidu l-kapaċità produttiva fis-setturi b'limitazzjonijiet speċifiċi fl-ambitu ta' l-organizzazzjonijiet tas-suq komuni sakemm ma jkunux iġġustifikati mill-akkwist tal-kwoti tal-produzzjoni korrispondenti

Isem u indrizz ta' l-awtorità li tagħti l-għajnuna:

Regione Umbria — Direzione regionale all'Agricoltura e foreste, aree protette, valorizzazione dei sistemi naturalistici e paesaggistici, beni ed attività culturali, sport e spettacolo

Centro Direzionale Fontivegge

I-06100 Perugia

Sit ta' l-internet: www.regione.umbria.it

ikklikkja fuq “aree tematiche”,

ikklikkja fuq ix-xellug “agricoltura e foreste”,

taħt “ultime notizie” ikklikkja fuq “D.G.R. del”,

ikklikkja fuq “clicca qui”.

Posta elettronika:

fgarofalo@regione.umbria.it

Tagħrif ieħor: L-għajnuna prevista għas-settur ta' l-ipproċessar u tal-kummerċjalizzazzjoni tal-prodotti agrikoli elenkati fl-Anness I tat-Trattat tiġi applikata għall-għajnuna eżentata skond ir-Regolament (KE) Nru 70/2001. Għaldaqstant, f'konformità ma' l-Artikolu 9 tar-Regolament imsemmi, in-nota dwar l-informazzjoni fil-qosor dwar l-għajnuna eżentata fit-tali settur qed tintbagħat lill-Kummissjoni flimkien ma' din in-nota

Numru XA: XA 344/07

Stat Membru: Franza

Reġjun: Département de la Manche

It-titolu ta' l-iskema ta' għajnuna jew l-isem tal-kumpanija li qed tirċievi għajnuna individwali: Accompagnement au développement de la Qualification Agriculture Raisonnée

Bażi ġuridika:

Articles L 1511 et suivants, articles L 3231-2 et L3232-17 du Code général des collectivités territoriales

Délibération du conseil général de la Manche no 2006-II-3/06 du 19 juin 2006

Convention entre l'État et le département relative à l'accompagnement au développement de la qualification à l'agriculture raisonnée

Nefqa annwali ppjanata taħt l-iskema: Għajnuna annwali ta' EUR 28 750 (massimu)

Intensità massima ta' l-għajnuna: 100 % tat-tariffi tat-tekniku, b'massimu ta' jumejn xogħol għal kull azjenda

Data ta' l-implimentazzjoni: Mill-wasla tar-rikonoxximent ta' l-irċevuta mill-Kummissjoni Ewropea

Tul ta' żmien għall-iskema ta' l-għajnuna jew għall-għajnuna individwali: L-iktar tard sal-31 ta' Diċembru 2009

Għan ta' l-għajnuna: L-għan ta' l-iskema hu l-promozzjoni ta' l-iżvilupp tal-kwalifikazzjoni għall-agrikoltura sostenibbli billi l-Kunsill Ġenerali ta' Manche ikopri l-ispejjeż għall-massimu ta' jumejn xogħol minn tekniku. L-għajnuna titħallas lil entità tal-Kunsill inkarigata mill-verifika ta' qabel u mhux lill-produttur agrikolu. L-għajnuna se tkun irregolata bid-dispożizzjonijiet ta' l-Artikolu 15 tar-Regolament ta' l-Eenzzjoni Agrikola (Regolament (KE) Nru 1857/2006)

Settur(i) ikkonċernat(i): L-azjendi agrikoli kollha tad-dipartiment, dejjem jekk jaqgħu fi ħdan id-definizzjoni tal-Komunità ta' impriżi żgħar u ta' daqs medju

Isem u indirizz ta' l-awtorità li tagħti l-għajnuna:

Monsieur le président du conseil général de la Manche

Direction des affaires économiques et du développement rural

Service du développement rural

Maison du département

Rond-point de la liberté

F-50008 Saint-Lo cedex

Sitweb: http://www.cg50.fr/economie/agriculture

XA Number: XA 346/07

Stat Membru: Spanja

Titolu ta' l-iskema ta' għajnuna: Ayudas para paliar los daños ocasionados por las tormentas de lluvia, granizo y viento ocurridas en la segunda quincena del mes de mayo de 2007, que afectaron a varias comunidades autónomas

Bażi ġuridika: Orden APA/ /2007, de … de octubre, por la que se desarrolla el artículo 4 del Real Decreto-ley no 5/2007, de 22 de junio, por el que se adoptan medidas urgentes para reparar los daños causados por las tormentas de lluvia, granizo y viento, que han afectado en la segunda quincena del mes de mayo de 2007, a diversas comunidades autónomas

Nefqa annwali ppjanata: EUR 9,1 miljun

Intensità massima ta' l-għajnuna: Sa 80 % tat-telf imġarrab

Data ta' l-implimentazzjoni: Matul is-sitt xhur wara l-pubblikazzjoni ta' l-Orden imsemmija

Tul ta' żmien ta' l-iskema ta' għajnuna: Diċembru 2008

Għan ta' l-għajnuna: L-għan ta' din l-għajnuna huwa li tagħmel tajjeb għat-telf fil-ħsad imġarrab mill-bdiewa minħabba l-maltempati ta' xita qalila, silġ u riħ, fejn it-telf ma jkunx kopert minn poloz ta' l-assigurazzjoni.

Bħala prerekwiżit fondamentali għal din l-għajnuna, il-produzzjoni tal-benefiċjarji għandha tkun assigurata fi ħdan il-Pjan annwali ta' assigurazzjoni ta' l-azjendi agrikoli.

Biex azjenda tkun eliġibbli għal din l-għajnuna, il-ħsarat imġarrba għandhom jirrappreżentaw aktar minn 30 % tal-produzzjoni normali.

L-għajnuna se tkun limitata għal 80 % tat-telf imġarrab, billi jiġi applikat tnaqqis assolut ta' 20 % tat-telf.

Il-kalkolu tat-telf isir abbażi ta' kull azjenda individwali.

Mill-ammont ikkalkulat, jitnaqqas il-kumpens irċevut mill-poloz ta' l-assigurazzjoni.

Din l-iskema ta' għajnuna hija skond l-Artikolu 11 tar-Regolament (KE) Nru 1857/2006

Settur(i) benefiċjaru/i: Il-kundizzjonijiet klimatiċi ħżiena msemmija laqtu l-produzzjoni ta' ċereali, tadam u frott

Isem u indirizz ta' l-awtorità li tagħti l-għajnuna:

Entidad Estatal de Seguros Agrarios (ENESA)

C/ Miguel Ángel, no 23 — 5a planta

E-28010 Madrid

Sit ta' l-internet: http://oracle3.mapya.es/documentos_pwe/rd/orden_tormentas.pdf

enesa@mapa.es

Numru XA: XA 352/07

Stat Membru: Ir-Repubblika tas-Slovenja

Reġjun: Območje občine Vransko

Titolu ta' l-iskema ta' l-għajnuna jew l-isem tal-kumpanija li tirċievi l-għajnuna individwali: Programi razvoja podeželja v občini Vransko 2007–2013

Bażi ġuridika: Pravilnik o dodeljevanju pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva in podeželja v občini Vransko za programsko obdobje 2007–2013

Nefqa annwali ppjanata skond l-iskema jew ammont globali ta' l-għajnuna individwali mogħtija lill-kumpanija:

 

2007: EUR 60 900

 

2008: EUR 60 900

 

2009: EUR 60 900

 

2010: EUR 65 000

 

2011: EUR 65 000

 

2012: EUR 70 000

 

2013: EUR 70 000

Intensità massima ta' l-għajnuna:

1.   Investiment f'impriżi agrikoli għall-produzzjoni primarja:

sa 50 % ta' l-ispejjeż eliġibbli f'żoni żvantaġġati u sa 40 % ta' l-ispejjeż eliġibbli għal investiment f'oqsma oħra;

sa 60 % ta' l-ispejjeż eliġibbli f'żoni żvantaġġati u sa 50 % ta' l-ispejjeż eliġibbli f'żoni oħra, fejn l-investiment isir minn bdiewa żgħażagħ fi żmien ħames snin minn meta jibdew l-attivitajiet tagħhom.

L-għajnuna tingħata għal investiment fir-restawr ta' karatteristiċi tal-farm u għax-xiri ta' tagħmir li jintuża fil-produzzjoni agrikola, u għal investiment f'għelejjel permanenti, titjib ta' l-art agrikola u ġestjoni tal-mergħat.

2.   Għajnuna għall-konservazzjoni ta' bini tradizzjonali:

għal karatteristiċi mhux produttivi, sa 100 % ta' l-ispejjeż reali mġarrba;

għal assi produttivi f'azjendi agrikoli, sa 60 % jew — f'żoni żvantaġġati — 75 % ta' l-ispejjeż reali, sakemm l-investiment ma jsarrafx fi kwalunkwe żieda fil-kapaċità tal-produzzjoni ta' l-azjenda agrikola;

għajnuna addizzjonali tista' tingħata sa rata ta' 100 % biex tkopri spejjeż żejda minħabba użu ta' materjali tradizzjonali meħtieġa biex jinżammu l-karatteristiċi patrimonjali tal-bini.

3.   Trasferiment ta' bini agrikolu fl-interess pubbliku:

sa 100 % ta' l-ispejjeż reali, jekk it-trasferiment sempliċiment jikkonsisti fiż-żarmar, it-tneħħija u l-kostruzzjoni mill-ġdid tal-faċilitajiet eżistenti;

meta r-rilokazzjoni twassal għal faċilitajiet aktar moderni li minnhom igawdi l-bidwi, huwa għandu jikkontribwixxi għallinqas 50 % fil-każ ta' żoni żvantaġġati, u 60 % fil-każ ta' żoni oħra, taż-żieda fil-valur tal-faċilitajiet ikkonċernati wara r-rilokazzjoni. Jekk il-benefiċjarju jkun bidwi żagħżugħ, din il-kontribuzzjoni għandha tkun għallinqas 55 %, jew 45 % fil-każ ta' żoni żvantaġġati;

meta t-trasferiment iwassal għal żieda fil-kapaċità produttiva, il-bidwi għandu jikkontribwixxi mill-anqas 60 %, jew 50 % f'żoni żvantaġġati, ta' l-ispejjeż marbuta ma' din iż-żieda. Jekk il-benefiċjarju jkun bidwi żagħżugħ, din il-kontribuzzjoni għandha tkun għallinqas 55 %, jew 45 % fil-każ ta' żoni żvantaġġati.

4.   Għajnuna favur il-ħlasijiet ta' primjums ta' l-assigurazzjoni:

l-ammont ta' appoġġ muniċipali huwa d-differenza bejn l-ammont ta' kofinanzjament tal-primjums ta' l-assigurazzjoni mill-baġit nazzjonali u l-ammont sa 50 % ta' l-ispejjeż eliġibbli għall-primjums ta' l-assigurazzjoni biex jiġu assigurati l-għelejjel u l-frott u biex jiġu assigurati l-bhejjem kontra l-mard.

5.   Għajnuna għat-tqassim mill-ġdid ta' l-art:

sa 100 % ta' l-ispejjeż ġuridiċi u amministrattivi reali mġarrba.

6.   Għajnuna biex tinkoraġġixxi l-produzzjoni ta' prodotti agrikoli ta' kwalità:

sa 100 % ta' l-ispejjeż għal attivitajiet ta' riċerka tas-suq, il-ħolqien u d-disinn tal-prodott, li jinkludi l-għajnuna mogħtija għat-tħeħħija ta' l-applikazzjonijiet għar-rikonoxximent ta' indikazzjonijiet ġeografiċi, denominazzjonijiet ta' l-oriġini jew ċertifikati ta' karattru speċifiku skond ir-regolamenti Komunitarji rilevanti. L-għajnuna tingħata fil-forma ta' servizzi sussidjati u ma tinvolvix ħlasijiet diretti ta' flus lill-produtturi.

7.   Għajnuna għall-provvista ta' appoġġ tekniku fis-settur agrikolu:

sa 100 % ta' l-ispejjeż għall-edukazzjoni u taħriġ tal-bdiewa, għas-servizzi ta' konsulenza, għall-organizzazzjoni ta' fora, kompetizzjonijiet, wirjiet u fieri, pubblikazzjonijiet, katalogi, siti ta' l-internet u t-tixrid ta' għarfien xjentifiku. L-għajnuna tingħata fil-forma ta' servizzi sussidjati u ma tinvolvix ħlasijiet diretti ta' flus lill-produtturi

Data ta' l-implimentazzjoni: Novembru 2007 (l-għajnuna ma tingħatax qabel ma tiġi pubblikata is-sinteżi fuq il-websajt tal-Kummissjoni Ewropea)

Tul ta' l-iskema jew ta' l-għajnuna individwali: Sal-31 ta' Diċembru 2013

Għan ta' l-għajnuna: Appoġġ lill-SMEs

Referenza għall-Artikoli tar-Regolament (KE) Nru 1857/2006 u spejjeż eliġibbli: Il-Kapitolu II tar-Regoli proposti dwar l-għoti ta' l-għajnuna għall-konservazzjoni u l-iżvilupp ta' żoni agrikoli u rurali fil-muniċipalità ta' Vransko għall-perjodu ta' programmazzjoni 2007-2013 (Pravilnik o dodeljevanju pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva in podeželja v Občini Vransko za programsko obdobje 2007-2013) jinkludi miżuri relatati ma' l-għajnuna mill-Istat skond l-Artikoli li ġejjin mir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1857/2006 tal-15 ta' Diċembru 2006 dwar l-applikazzjoni ta' l-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat għall-għajnuna mill-Istat għal impriżi żgħar u ta' daqs medju attivi fil-produzzjoni ta' prodotti agrikoli u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 70/2001 (ĠU L 358, 16.12.2006, p. 3):

l-Artikolu 4: Investiment f'azjendi agrikoli;

l-Artikolu 5: Konservazzjoni tal-pajsaġġi u l-bini tradizzjonali;

l-Artikolu 6: Trasferiment ta' bini agrikolu fl-interess pubbliku;

l-Artikolu 12: Għajnuna favur il-ħlasijiet ta' primjums ta' l-assigurazzjoni;

l-Artikolu 13: Għajnuna għat-tqassim mill-ġdid ta' l-art;

l-Artikolu 14: Għajnuna għat-trawwim tal-produzzjoni ta' prodotti agrikoli ta' kwalità;

l-Artikolu 15: Provvista ta' appoġġ tekniku fis-settur agrikolu.

Is-settur(i) ekonomiku/ċi kkonċernat(i): L-agrikoltura

Isem u indirizz l-awtorità li qed tagħmel l-għotja:

Občina Vransko

Vransko 59

SLO-3305 Vransko

Indirizz ta' l-internet: http://www.uradni-list.si/1/ulonline.jsp?urlid=200797&dhid=92173

Tagħrif ieħor: L-għajnuna għall-ħlas ta' primjums ta' l-assigurazzjoni biex jiġu assigurati l-għelejjel u l-frott tinkludi l-kundizzonijiet meteoroloġiċi negattivi li ġejjin li jistgħu jiġu meqjusa bħala diżastri naturali: ġlata fir-rebbiegħa, silġ, sajjetti, nirien ikkawżati mis-sajjetti, maltempati u għargħar.

Ir-Regoli tal-muniċipalità jissodisfaw ir-rekwiżiti tar-Regolament (KE) Nru 1857/2006 fir-rigward tal-miżuri li għandhom jiġu adottati mill-muniċipalitajiet, u d-dispożizzjonijiet ġenerali applikabbli (proċeduri qabel l-għoti ta' l-għajnuna, l-akkumulu, it-trasparenza u s-sorveljanza ta' l-għajnuna).

Is-Sindku tal-Muniċipalità ta' Vransko

Franc SUŠNIK


26.4.2008   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea

C 106/28


Estratt minn miżura ta' stralċ deċiża skond l-Artikolu 9 tad-Direttiva 2001/24/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar ir-riorganizzazzjoni u l-istralċ ta' istituzzjonijiet ta' kreditu

(2008/C 106/10)

Bis-sentenza tat-Tribunal tas-26 ta' Ottubru 2007 tad-distrett ta' u fil-Lussemburgu u li jservi bħala l-qorti tal-kummerċ, biż-żieda tal-paragrafi li ġejjin ġiet issupplementata s-sentenza li tqiegħed f'likwidazzjoni il-Bank of Credit and Commerce International S.A. (minn issa 'l quddiem imsejjaħ “BCCI SA”), li huwa stabbilit u għandu l-uffiċċju prinċipali tiegħu f'L-1852 Luxembourg, 2a, Kalchesbruck:

Ma saritx l-allokazzjoni ta' l-interessi b'lura ta' dawk il-kredituri li kienu rċevew il-ħlas ta' wieħed jew aktar mid-dividendi tad-distribuzzjoni b'lura lil kredituri oħrajn.

Matul il-proċess tal-likwidazzjoni, id-dividendi interim li ma tħallsux, għandhom jinżammu mil-likwidaturi, u l-interessi fuq dawn l-ammonti jingħataw lura lill-korp tal-kredituri.

Ma saritx l-allokazzjoni ta' l-interessi b'lura ta' dawk il-kredituri li l-krediti tagħhom ġew aċċettati definitivament, wara li rċevew il-ħlas b'lura ta' kredituri oħrajn:

minħabba n-negliġenza tagħhom jew minħabba raġunijiet li ma kellhomx kontroll fuqhom,, ma pprovdewx lil-likwidaturi t-tagħrif meħtieġ għal trasferiment effettiv u, bħala konsegwenza, dawn ta' l-aħħar ma setgħux ikunu f'pożizzjoni li jwettqu d-distibuzzjoni tad-dividend jew tad-dividiendi interim li ngħatawlhom,

minħabba l-ostakli ġuridiċi li rriżultaw f'leġiżlazzjoni barranija relatati mal-pagament f'dollari jew li qajmet diffikultà dwar l-identifikazzjoni ta' kreditur jew kredituri,

inżammet id-distribuzzjoni tad-dividend(i) interim mil-likwidaturi tal-BCCI Sa minħabba l-eżistenza tad-dejn ta' dawn il-kredituri fir-rigward ta' l-entitajiet l-oħra tal-grupp BCCI.

Li għalihom inżammu l-assi tat-titolu fiduċjarju:

It-titoli, id-dħul dirett, u l-flus kontanti, miġburin minn dawn id-depożiti ta' titoli li ma ġewx ikklejmjati jew li ma sarx klejm fuqhom iżjed, huma, mid-data fis-seħħ tat-tħabbir ta' din is-sentenza, ddestinati, wara t-tnaqqis ta' l-ispejjeż, mil-likwidaturi fl-Uffiċċju tad-Depożiti li għandu jżommhom għad-dispożizzjoni tat-titulari tagħhom, wara li dawn ġew infurmati mil-likwidaturi b'ittra rreġistrata u b'talba għal konferma tal-wasla fl-aħħar indirizz domiċiljat magħruf tagħhom.

L-interessi minn dan id-dħul dirett u l-flus kontanti għaldaqstant għandhom fil-prinċipju jintraddu lura lid-depożitarji permezz ta' pagament fl-Uffiċċju tad- Depożiti.

Fi kwalunkwe każ il-BCCI għandha d-dritt għar-rimbors ta' l-ispejjeż imġarrba minħabba ż-żamma ta' dawn l-assi kemm dawk fil-ġejjieni kif ukoll tal-passat mill-ftuħ tal-likwidazzjoni, permezz ta' kumpens bl-interessi ġġenerati fuq dawn il-fondi.

Jacques DELVAUX, Yvette HAMILIUS

Għall-Qorti fuq il-likwidazzjoni tal-BCCI SA


26.4.2008   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea

C 106/29


Tagħrif fil-qosor imwassal mill-Istati Membri fir-rigward ta' għajnuna mill-Istat mogħtija skond ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1857/2006 dwar l-applikazzjoni ta' l-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat KE dwar għajnuna mill-Istat lill-impriżi żgħar u ta' daqs medju attivi fil-produzzjoni ta' prodotti agrikoli u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 70/2001

(2008/C 106/11)

Numru XA: XA 335/07

Stat Membru: Id-Danimarka

Reġjun: —

Titolu ta' l-iskema ta' l-għajnuna u/jew l-isem tal-benefiċjarju: Sundhedsstyring i vildtopdræt

Støttemodtager er Danmarks Tekniske Universitet (DTU), Veterinærinstituttet

Bażi ġuridika: Lov om administration af Det Europæiske Fællesskabs forordninger om markedsordninger for landbrugsvarer m.v. (Bemyndigelsesloven), jf. lovbekendtgørelse nr. 297 af 28. april 2004

Nefqa annwali ppjanata skond l-iskema jew ammont globali ta' l-għajnuna individwali mogħtija lill-kumpanija: DKK 300 000 fl-2007-2008

Intensità massima ta' l-għajnuna: 100 %

Data ta' l-implimentazzjoni:

Tul ta' l-iskema jew għoti ta' l-għajnuna individwali: Sat-30 ta' Settembru 2008

L-għan(ijiet) ta' l-għajnuna: L-għan ta' l-għajnuna huwa li tgħin biex jiġi żgurat li t-tjur selvaġġi żgħar imħarrba għall-kaċċa jkunu f'saħħithom u jikkostittwixxu stokk vijabbli ta' għasafar tajba għall-konsum uman. Billi r-rati ta' mwiet fost it-tjur selvaġġ żgħir spiss ikunu għolja, l-iskema hija maħsuba biexx tipprovdi tagħrif dwar il-kawżi tal-mewt fost l-iżgħar gruppi tat-tjur selvaġġ. Abbażi tad-dejta miġbura, jiġi kkumpilat parir dwar il-ġestjoni tat-tjur selvaġġ (primarjament faġani) fl-ewwel tliet ġimgħat ta' ħajjithom, bil-ħsieb li jitrażżan it-telf mill-produzzjoni. Il-benefiċjarji aħħarin huma r-raħħala tat-tjur selvaġġ. L-iskema hija koperta bl-Artikolu 15(2)(c). Hija tikkonċerna n-nefqa tas-servizzi ta' konsulenza

Is-settur(i) ekonomiku/ċi konċernat(i): tjur selvaġġ

Isem u indirizz ta' l-awtorità li tagħti l-għajnuna:

Fjerkræafgiftsfonden

Axeltorv 3

DK-1609 København V

Indirizz elettroniku: www.fa-fonden.dk

Tagħrif ieħor: —

Numru XA: XA 338/07

Stat Membru: Id-Danimarka

Reġjun: —

Titolu ta' l-iskema ta' l-għajnuna u/jew l-isem tal-benefiċjarju: Stikprøvekontrol, slagtekyllinger. Støttemodtager er Det Danske Fjerkræråd

Il-bażi ġuridika: Lov om administration af Det Europæiske Fællesskabs forordninger om markedsordninger for landbrugsvarer m.v. (Bemyndigelsesloven), jf. lovbekendtgørelse nr. 297 af 28. april 2004

Nefqa annwali ppjanata skond l-iskema jew ammont globali ta' l-għajnuna individwali mogħtija lill-kumpanija: DKK 90 000 fl-2007-2008

Intensità massima ta' l-għajnuna: 100 %

Id-data ta' l-implimentazzjoni:

Tul ta' l-iskema jew għoti ta' l-għajnuna individwali:

L-għan(ijiet) ta' l-għajnuna: Biex jiġu koperti l-ispejjeż tal-verifiki ta' kampjuni ta' brojlers skond § 11 of bekendtgørelse nr. 1069 af 17. december 2001 om hold af kyllinger og rugeægsproduktion (Ordni Nru 1069 tas-17 ta' Diċembru 2001 dwar il-produzzjoni tat-tiġieġ u bajd).

Il-benefiċjarji aħħarin huma r-raħħala li jipproduċu l-brojlers u l-iskema tikkonċerna biss impriżi żgħar u ta' daqs medju.

L-iskema hija koperta bl-Artikolu 10(1). Hija dwar in-nefqa fuq il-verifiki sanitarji

Is-settur(i) ekonomiku/ċi konċernat(i): Tjur tal-farm (brojlers)

Isem u indirizz ta' l-awtorità li tagħti l-għajnuna:

Fjerkræafgiftsfonden

Axeltorv 3

DK-1609 København V

Indirizz elettroniku: www.fa-fonden.dk

Tagħrif ieħor: —

Numru XA: XA 374/07

Stat Membru: Ir-Repubblika tas-Slovenja

Reġjun: Območje občine Miklavž na Dravskem polju

Titolu ta' l-iskema ta' għajnuna jew isem il-kumpanija li tirċievi għajnuna individwali: Dodeljevanje državnih pomoči za programe razvoja kmetijstva in podeželja v občini Miklavž na Dravskem polju

Bażi ġuridika: Pravilnik o dodeljevanju državnih pomoči, pomoči de minimis in izvajanju drugih ukrepov na področju razvoja kmetijstva in podeželja v občini Miklavž na Dravskem polju

Nefqa annwali ppjanata taħt l-iskema jew ammont kumplessiv ta' għajnuna individwali mogħtija lill-kumpanija:

 

2007: EUR 22 000

 

2008: EUR 22 000

 

2009: EUR 22 000

 

2010: EUR 22 000

 

2011: EUR 22 000

 

2012: EUR 22 000

 

2013: EUR 22 000

Intensità massima ta' l-għajnuna:

1.   Investimenti f'farms ta' produzzjoni primarja:

sa 50 % ta' l-ispejjeż eliġibbli għall-investiment fiż-żoni żvantaġġati;

sa 40 % ta' l-ispejjeż eliġibbli għal investiment f'żoni oħrajn;

sa 50 % ta' l-ispejjeż eliġibbli għal investiment f'żoni oħrajn, jekk l-investiment huwa magħmul minn żgħażagħ bdiewa fi żmien ħames snin mill-istabbiliment tagħhom. Tali investimenti għandhom jiġu stipulati fil-pjanijiet ta' negozju. Il-bdiewa żgħażagħ għandhom jissodisfaw l-kundizzjonijiet ta' l-Artikolu 22 tar-Regolament (KE) Nru 1698/2005.

L-għan ta' l-għajnuna huwa investiment għar-restawr tal-karatteristiċi tal-farm, biex jinxtara tagħmir użat għall-produzzjoni agrikola, għall-investiment f'uċuħ permanenti u għal titjib fl-art agrikola u ġestjoni fil-mergħat.

2.   Konservazzjoni tal-pajsaġġi u bini tradizzjonali:

sa 60 % ta' l-ispejjeż eliġibbli, jew sa 75 % f'żoni żvantaġġati, fir-rigward ta' investiment għall-konservazzjoni tal-wirt kulturali ta' assi produttivi, sakemm ma jwassalx għal żieda fil-kapaċità produttiva tal-farm;

sa 100 % ta' l-ispejjeż eliġibbli għall-investiment għall-raġunijiet ta' konservazzjoni ta' karatteristiċi ta' wirt mhux produttivi misjuba fil-farms (siti ta' interess arkeoloġiku jew storiku);

għajnuna addizzjonali b'rata sa 100 % biex tkopri l-ispejjeż żejda mġarrba bl-użu ta' materjali tradizzjonali meħtieġa biex jinżammu l-karatteristiċi patrimonjali tal-bini.

3.   Ħlas tal-primjums ta' l-assigurazzjoni:

L-ammont ta' kofinanzjament muniċipali huwa d-differenza bejn l-ammont ta' kofinanzjament tal-primjums ta' l-assigurazzjoni mill-baġit nazzjonali u sa 50 % ta' l-ispejjeż eliġibbli tal-primjum ta' assigurazzjoni għall-assigurazzjoni ta' l-uċuħ u frott u għall-assigurazzjoni tal-bhejjem kontra il-mard.

4.   Għajnuna għat-tqassim mill-ġdid ta' l-art:

sa massimu ta' 70 % ta' l-ispejjeż legali u amministrattivi eliġibbli.

5.   Għajnuna biex tiġi promossa l-produzzjoni ta' prodotti agrikoli ta' kwalità:

Tingħata għajnuna b'rata sa 70 % ta' l-ispejjeż imġarrba. din għandha tkun fil-forma ta' servizzi ssussidjati u ma għandhiex tinvolvi ħlasijiet diretti ta' flus lill-produtturi.

6.   Provvista ta' appoġġ tekniku:

sa 70 % ta' l-ispejjeż eliġibbli li jikkonċernaw l-edukazzjoni u taħriġ tal-bdiewa, servizzi ta' konsulenza u l-organizzazzjoni ta' fora, kompetizzjonijiet, wirjiet u fieri, pubblikazzjonijiet, katalgi u websajts. L-għajnuna għandha tingħata fil-forma ta' servizzi ssussidjati u ma għandhiex tinvolvi ħlasijiet diretti ta' flus lill-produtturi

Data ta' l-implimentazzjoni: Novembru 2007 (jew id-data li fiha jidħlu fis-seħħ ir-Regoli)

Tul ta' żmien ta' l-iskema jew l-għoti ta' l-għajnuna individwali: sal-31 ta' Diċembru 2013

Għan ta' l-għajnuna: Appoġġ lill-SMEs

Referenza għall-Artikoli tar-Regolament (KE) Nru 1857/2006 u l-ispejjeż eliġibbli: Kapitolu II ta' l-abbozz tar-Regoli dwar l-għoti ta' l-għajnuna mill-Istat u l-għajnuna de minimis u l-implimentazzjoni ta' miżuri oħrajn agrikoli u ta' żvilupp rurali fil-Muniċipalità ta' Miklavž na Dravskem polju li jinkludu miżuri li jikkostitwixxu għajnuna mill-Istat skond l-Artikoli segwenti tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1857/2006 tal-15 ta' Diċembru 2006 dwar l-applikazzjoni ta' l-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat għall-għajnuna mill-Istat lill-impriżi żgħar u ta' daqs medju attivi fil-produzzjoni ta' prodotti agrikoli u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 70/2001 (ĠU L 358, 16.12.2006, p. 3):

Artikolu 4: Investiment f'azjendi agrikoli;

Artikolu 5: Konservazzjoni tal-pajsaġġi u bini tradizzjonali;

Artikolu 12: Għajnuna għall-ħlas ta' primjums ta' l-assigurazzjoni;

Artikolu 13: Għajnuna għat-tqassim mill-ġdid ta' l-art;

Artikolu 14: Għajnuna biex tiġi promossa l-produzzjoni ta' prodotti agrikoli ta' kwalità;

Artikolu 15: Għajnuna għal provvista ta' appoġġ tekniku

Is-settur(i) ekonomiku/ċi konċernat(i): Agrikoltura

Isem u indirizz ta' l-awtorità li tagħti l-għajnuna:

Občina Miklavž na Dravskem polju

Nad izviri 6

SLO-2204 Miklavž na Dravskem polju

Indirizz ta' l-internet: http://www.izit.si/muv/index.php?action=showIzdaja&year=2007&izdajaID=427

Nru 576, paġna 1131

Tagħrif ieħor: Il-miżura li tikkonċerna l-ħlas tal-primjums ta' assigurazzjoni għall-uċuħ u l-frott tinkludi dawn l-avvenimenti klimatiċi avversi li jistgħu jitqiesu bħala diżastri naturali: ġlata tar-rebbiegħa, silġ, sajjetti, nar ikkawżat mis-sajjetti, tempesti u għargħar.

Ir-Regoli tal-muniċipalità huma konformi mar-rekwiżiti tar-Regolament (KE) Nru 1857/2006 dwar il-miżuri li għandhom jiġu adottati mill-muniċipalità u d-dispożizzjonijiet ġenerali applikabbli (stadji ta' qabel l-għoti ta' l-għajnuna, akkumulazzjoni, trasparenza u monitoraġġ ta' l-għajnuna)

Leo KREMŽAR

Sindku ta' Miklavž na Dravskem polju

Numru XA: XA 377/07

Stat Membru: Ir-Repubblika tas-Slovenja

Reġjun: Občina Moravske Toplice

Titolu ta' l-iskema ta' għajnuna jew isem il-kumpanija li tirċievi għajnuna individwali: Podpora programom razvoja kmetijstva in podeželja v občini Moravske Toplice 2007–2013

Bażi ġuridika: Pravilnik o dodeljevanju državnih pomoči na področju razvoja kmetijstva in podeželja v občini Moravske Toplice (II. Poglavje)

Nefqa annwali ppjanata taħt l-iskema jew ammont kumplessiv ta' għajnuna individwali mogħtija lill-kumpanija:

 

2007: EUR 12 000

 

2008: EUR 12 000

 

2009: EUR 12 000

 

2010: EUR 12 000

 

2011: EUR 12 000

 

2012: EUR 12 000

 

2013: EUR 12 000

Intensità massima ta' l-għajnuna:

1.   Għajnuna favur il-ħlasijiet ta' primjums ta' l-assigurazzjoni:

Appoġġ muniċipali, f'konformità mar-regoli nazzjonali dwar kofinanzjament tal-primjums ta' l-assigurazzjoni għall-assigurazzjoni ta' prodotti agrikoli għas-sena kurrenti, iġġib l-għajnuna massima sa 50 % ta' l-ispejjeż eliġibbli tal-primjums ta' assigurazzjoni imħallsa għall-assigurazzjoni ta' l-uċuħ u l-frott kontra kundizzjonijiet ta' maltemp li jistgħu jiġu kklassifikati bħala diżastri naturali u l-assigurazzjoni tal-bhejjem kontra r-riskju ta' qerda minħabba l-mard.

2.   Provvista ta' appoġġ tekniku fis-settur agrikolu:

sa 50 % ta' l-ispejjeż eliġibbli għall-edukazzjoni u t-taħriġ tal-bdiewa u l-ħaddiema tal-farm u għall-organizzazzjoni u l-parteċipazzjoni ġo fora, kompetizzjonijiet, wirjiet u fieri. L-għajnuna għandha tingħata fil-forma ta' servizzi ssussidjati u ma għandhiex tinvolvi ħlasijiet diretti ta' flus lill-produtturi

Data ta' l-implimentazzjoni: Diċembru 2007 (l-għajnuna ma tingħatax qabel ma tiġi pubblikata sinteżi fuq il-websajt tal-Kummissjoni Ewropea)

Tul ta' żmien ta' l-iskema jew l-għotja ta' għajnuna individwali: Sal-31 ta' Diċembru 2013

Għan ta' l-għajnuna: Appoġġ għall-SMEs

Referenza għall-Artikoli fir-Regolament (KE) Nru 1857/2006: Il-Kapitolu II ta' l-abbozz tar-regoli dwar l-għoti ta' l-għajnuna mill-Istat għall-iżvilupp agrikolu u dak rurali fil-muniċpalità ta' Moravske Toplice jinkludu miżuri li jikkostitwixxu għajnuna mill-Istat skond l-Artikoli segwenti tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1857/2006 tal-15 ta' Diċembru 2006 dwar l-applikazzjoni ta' l-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat għall-għajnuna mill-Istati lill-impriżi żgħar u ta' daqs medju attivi fil-produzzjoni ta' prodotti agrikoli u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 70/2001 (ĠU L 358, 16.12.2006, p. 3 ):

Artikolu 12: Ħlas tal-primjums ta' l-assigurazzjoni;

Artikolu 15: Provvista ta' appoġġ tekniku fis-settur agrikolu

Is-settur(i) ekonomiku/ċi kkonċernat(i): L-agrikoltura

Isem u indirizz ta' l-awtorità li tagħti l-għajnuna:

Občina Moravske Toplice

Kranjčeva ulica 3

SLO-9226 Moravske Toplice

Indirizz ta' l-internet: http://www.uradni-list.si/1/ulonline.jsp?urlid=2007104&dhid=92540

Tagħrif ieħor: Il-miżura ta' għajnuna għall-ħlas tal-primjums ta' assigurazzjoni għall-assigurazzjoni ta' l-uċuħ u l-prodotti tagħhom tinkludi l-kundizzjonijiet ta' maltemp li jistgħu jiġu klassifikati bħala diżastri naturali: ġlata fir-Rebbiegħa, silġ, sajjetti, nirien ikkawżati mis-sajjetti, maltempati u għargħar.

Ir-Regoli tal-muniċipalità jissodisfaw ir-rekwiżiti tar-Regolament (KE) Nru 1857/2006 fir-rigward tal-miżuri adottati mill-muniċipalità u d-dispożizzjonijiet ġenerali applikabbli (proċeduri qabel tingħata l-għajnuna, l-akkumulazzjoni, it-trasparenza u s-sorveljanza ta' l-għajnuna)

Għas-Sindku

Martina VINK-KRANJEC

Numru XA: XA 379/07

Stat Membru: Ir-Repubblika tas-Slovenja

Reġjun: Območje občine Ormož

Titolu ta' l-iskema ta' għajnuna jew isem il-kumpanija li tirċievi għajnuna individwali: Finančna sredstva za ohranjanje in razvoj kmetijstva in podeželja v občini Ormož

Bażi ġuridika: Pravilnik o dodeljevanju državnih pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva in podeželja v občini Ormož za programsko obdobje 2007–2013

Nefqa annwali ppjanata taħt l-iskema jew ammont globali ta' għajnuna individwali mogħtija lill-kumpanija:

 

2007: EUR 71 800

 

2008: EUR 80 000

 

2009: EUR 88 000

 

2010: EUR 96 000

 

2011: EUR 105 000

 

2012: EUR 115 000

 

2013: EUR 125 000

Intensità massima ta' l-għajnuna:

1.   Investimenti f'azjendi agrikoli ta' produzzjoni primarja

sa 50 % ta' l-ispejjeż eliġibbli f'żoni anqas vantaġġati,

u sa 40 % ta' l-ispejjeż eliġibbli fiż-żoni oħrajn,

L-għan ta' l-għajnuna huwa li jsir investiment f'azjendi agrikoli, il-ġestjoni ta' l-artijiet agrikoli, biex jinxtara tagħmir biex jintuża fil-produzzjoni primarja u għall-investiment f'għelejjel permanenti.

2.   Għoti ta' appoġġ tekniku:

għajnuna sa 100 % ta' l-ispejjeż li jikkonċernaw l-edukazzjoni u t-taħriġ tal-bdiewa, servizzi ta' konsulenza, l-organizzazzjoni ta' fora, konkorsi, wirjiet u fieri, pubblikazzjonijiet, katalogi u websajts. L-għajnuna għandha tingħata f'forma ta' servizzi sussidjati u ma għandhiex tinvolvi pagamenti diretti ta' flus lill-produtturi.

3.   Għajnuna għall-ħlas ta' primjums ta' l-assigurazzjoni

l-ammont ta' għajnuna muniċipali huwa d-differenza bejn l-ammont tal-kofinanzjament tal-primjums ta' l-assigurazzjoni mill-baġit nazzjonali u sa 50 % ta' l-ispejjeż eliġibbli ta' primjums ta' l-assigurazzjoni għall-assigurazzjoni ta' għelejjel u frott.

4.   Għajnuna biex tiġi xprunata l-produzzjoni ta' prodotti agrikoli ta' kwalità

sa 100 % ta' l-ispejjeż eliġibbli mġarrba; din għandha tingħata f'forma ta' servizzi sussidjati u ma għandhiex tinvolvi pagamenti diretti ta' flus lill-produtturi

Data ta' l-implimentazzjoni: Novembru 2007 (l-għajnuna tingħata biss wara li tkun ġiet ippubblikata ġabra fil-qosor fuq il-websajt tal-Kummissjoni Ewropea)

Tul ta' żmien ta' l-iskema jew l-għotja ta' għajnuna individwali:

Għan ta' l-għajnuna: Appoġġ lill-SMEs

Referenza għall-Artikoli tar-Regolament (KE) Nru 1857/2006 u l-ispejjeż eliġibbli: Ir-Regoli ta' abbozz dwar l-għoti ta' għajnuna għall-konservazzjoni u l-iżvilupp ta' l-agrikoltura u ż-żoni rurali fil-muniċipalità ta' Ormož għall-perjodu ta' pprogrammar 2007-2013 jinkludu l-miżuri li jikkostitwixxi għajnuna mill-Istat skond dawn l-Artikoli li ġejjin tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1857/2006 tal-15 ta' Diċembru 2006 dwar l-applikazzjoni ta' l-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat għall-għajnuna mill-Istat lill-impriżi żgħar u ta' daqs medju attivi fil-produzzjoni ta' prodotti agrikoli u li jemendaw ir-Regolament (KE) Nru 70/2001 (ĠU L 358, 16.12.2006, p. 3):

L-Artikolu 4: Investiment f'azjendi agrikoli;

L-Artikolu 12: Għajnuna għall-ħlas ta' primjums ta' l-assigurazzjoni;

L-Artikolu 14: Ġħajnuna biex tiġi xprunata l-produzzjoni ta' prodotti agrikoli ta' kwalità;

L-Artikolu 15: Għoti ta' appoġġ tekniku fil-qasam agrikolu

Settur(i) ekonomiku(ċi) konċernat(i): Agrikoltura

Isem u indirizz ta' l-awtorità li tagħti l-għajnuna:

Občina Ormož

Ptujska c. 6

SLO-2270 Ormož

Indirizz ta' l-internet: http://www.ormoz.si/dokument.aspx?id=610

Tagħrif ieħor: Il-miżura tikkonċerna l-ħlas tal-primjums ta' l-assigurazzjoni għall-għelejjel u l-frott tinkludi l-kundizzjonijiet meteoroloġiċi negattivi fejn jista' jiġi assimilat għad-diżastri naturali: ġlata tar-rebbiegħa, silġ, sajjetti, nar ikkawżat mis-sajjetti, uragani u għargħar.

Ir-regoli tal-muniċipalità huma konformi mar-rekwiżiti tar-Regolament (KE) Nru 1857/2006 dwar il-miżuri li għandhom jiġu adottati mill-muniċipalitajiet u d-dispożizzjonijiet kumplessivi li għandhom jiġu implimentati (proċedura għall-allokazzjoni ta' l-għajnuna, akkumulazzjoni ta' l-għajnuna, trasparenza u monitoraġġ ta' l-għajnuna)

Alojz SOK

Sindku tal-Muniċipalità ta' Ormož


V Avviżi

PROĊEDURI AMMINISTRATTIVI

Kummissjoni

26.4.2008   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea

C 106/33


Sejħa għall-proposti skond l-abbozz tal-programm multiannwali għal għotjiet fil qasam tan-Netwerk tat-Energija Trans-Ewropew (TEN-E) għall-2008

(Deċiżjoni tal-Kummissjoni C(2008) 1360)

(2008/C 106/12)

Id-Direttorat Ġenerali għall-Enerġija u t-Trasport tal-Kummissjoni Ewropea qed iniedi sejħa għall-proposti, għal għotjiet għal proġetti skond il-prijoritajiet u l-għanijiet definiti fl-abbozz tal-programm multiannwali għal għotjiet fil qasam tan-Netwerk tat- energija Trans-Ewropew għall-2008.

L-ammont massimu disponibbli skond din is-sejħa, għall-2008 huwa ta' EUR 22 260 000.

Is-sejħa tagħlaq fl-30 ta' Ġunju 2008.

It-test sħiħ tas-Sejħa għall-proposti jinsab fuq:

http://ec.europa.eu/dgs/energy_transport/grants/proposal_en.htm


PROĊEDURI GĦALL-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA TAL-KOMPETIZZJONI

Kummissjoni

26.4.2008   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea

C 106/34


Komunikazzjoni tal-gvern Franċiż dwar id-Direttiva 94/22/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-kundizzjonijiet għall-għoti u l-użu ta' awtorizzazzjonijiet għall-prospettar, esplorazzjoni u produzzjoni ta' idrokarburi (1)

(Avviż dwar it-talba għall-estensjoni tal-permess esklussiv imsejjaħ “Permis de Lavignolle” għat-tiftix għall-idrokarburi likwidi jew fil-forma ta' gass)

(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)

(2008/C 106/13)

Permezz ta' talba li ġġib id-data s-16 ta' Jannar 2008, il-kumpaniji Marex Petroleum Corporation (dba Marex, Inc.), li għandha s-sede tagħha f'13819 Threadall Park Drive, Houston, Texas 77077 (l-Istati Uniti), u Etablissements Maurel & Prom, li għandha s-sede tagħha fi 12, rue Volney, F-75002 Paris (Franza), applikaw għal estensjoni tal-permess esklussiv għat-tiftix ta' idrokarburi likwidi jew fil-forma ta' gass, imsejjaħ “Permis de Lavignolle”, fuq medda li tinfirex fuq madwar 60 kilometru kwadru, li tolqot parti mid-dipartiment tal-Gironde.

Il-perimetru ta' dan il-permess huwa magħmul mill-arki tal-meridjani u tal-paralleli li suċċessivament jgħaqqdu l-punti definiti hawn taħt mill-koordinati ġeografiċi tagħhom, bil-meridjan oriġinali ikun dak ta' Pariġi.

PUNTI

LONĠITUDNI

LATITUDNI

A

3,80 gr Punent

49,60 gr Tramuntana

B

3,70 gr Punent

49,60 gr Tramuntana

C

3,70 gr Punent

49,50 gr Tramuntana

D

3,80 gr Punent

49,50 gr Tramuntana

Il-perimetru tal-konċessjoni ta' Tamaris huwa eskluż minn din il-medda

PUNTI

LONĠITUDNI

LATITUDNI

E

3,79 gr Punent

49,58 gr Tramuntana

F

3,75 gr Punent

49,58 gr Tramuntana

G

3,75 gr Punent

49,54 gr Tramuntana

H

3,77 gr Punent

49,54 gr Tramuntana

I

3,77 gr Punent

49,55 gr Tramuntana

J

3,79 gr Punent

49,55 gr Tramuntana

It-tressiq ta' l-applikazzjonijiet u l-kriterji ta' l-għoti tad-dritt minerarju

Dawk li jressqu l-applikazzjoni inizjali u l-applikazzjonijiet kompetittivi għandhom jagħtu prova li jissodisfaw il-kundizzjonijiet definiti fl-Artikoli 4 u 5 tal-liġi 2006-648 tat-2 ta' Ġunju 2006 dwar id-drittijiet minerarji u d-drittijiet tal-ħżin taħt l-art (Journal officiel de la République française tat-3 ta' Ġunju 2006).

Il-kumpaniji interessati jistgħu jippreżentaw applikazzjoni kompetittiva fi żmien disgħin jum mill-pubblikazzjoni ta' dan l-avviż, f'konformità mal-proċedura miġbura fl-“Avviż dwar il-ksib ta' drittijiet minerarji għall-idrokarburi fi Franza”, ippubblikat fil- Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej C 374 tat-30 ta' Diċembru 1994, paġna 11, u stabbiliti bil-liġi 2006-648 dwar id-drittijiet minerarji u l-ħżin taħt l-art. L-applikazzjonijiet kompetittivi għandhom ikunu indirizzati lill-ministru inkarigat mill-minjieri, fl-indirizz li jingħata hawn taħt.

Id-deċiżjonijiet dwar l-applikazzjoni inizjali u l-applikazzjonijiet kompetittivi isiru bl-applikazzjoni tal-kriterji għall-għoti ta' dritt minerarju definiti fl-Artikolu 6 tal-liġi msemmija, u jsiru sa mhux aktar tard mill-17 ta' Jannar 2010.

Il-kundizzjonijiet u rekwiżiti għall-eżerċizzju ta' l-attività u d-deċiżjoni relattiva

L-applikanti huma mistiedna jirreferu għall-Artikoli 79 u 79.1 tal-kodiċi minerarju u għal-liġi Nru 2006-649 tat-2 ta' Ġunju 2006 rigward il-ftuħ ta' xogħlijiet minerarji, il-ħżin taħt l-art u l-pulizija tal-minjieri u l-ħażniet taħt l-art (Journal officiel de la République française tat-3 ta' Ġunju 2006).

Aktar tagħrif jista' jinkiseb mill-Ministeru ta' l-Ekoloġija, l-Iżvilupp u l-Użu Sostenibbli (Direttorat Ġenerali ta' l-Enerġija u tal-Materja Prima, Direttorat tar-Riżorsi Enerġetiċi u tal-Minerali, Uffiċċju tal-Leġiżlazzjoni dwar il-Minjieri), 61, boulevard Vincent Auriol, Télédoc 133, F-75703 Paris Cedex 13 Franza [telefown: (33) 144 97 23 02, feks (33) 144 97 05 70].

Id-dispożizzjonijiet regolamentari u leġiżlattivi msemmija hawn fuq jinsabu fis-sit: Légifrance

http://www.legifrance.gouv.fr


(1)  ĠU L 164, 30.6.1994, p. 3.


26.4.2008   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea

C 106/36


Avviż minn qabel ta' konċentrazzjoni

(Każ COMP/M.5127 — Indra/Sita France/Renault)

Każ li jista' jiġi kkunsidrat għal proċedura ssimplifikata

(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)

(2008/C 106/14)

1.

Fil-21 ta' April 2008, il-Kummissjoni rċeviet notifika ta' konċentrazzjoni proposta skond l-Artikolu 4 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1) li permezz tagħha l-impriża/(i) Sita France S.A. (“Sita”, ta' Franza), proprjetà tas-Suez Group and Renault s.a.s. (“Renault”, ta' Franza), ikkontrollat mill-grupp Renault, jakkwista fi ħdan it-tifsira ta' l-Artikolu 3(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill il-kontroll konġunt ta' l-impriża Indra Investments SAS (“Indra”, ta' Franza), permezz tax-xiri ta' ishma.

2.

L-attivitajiet ta' negozju ta' l-impriżi kkonċernati huma:

għal Sita: l-immaniġġjar ta' l-iskart fi Franza,

għal Renault: l-industrija tal-vetturi bil-mutur,

għal Indra: is-settur ta' l-immaniġġjar ta' l-iskart fi Franza, b'konċentrazzjoni fuq id-distribuzzjoni u d-dekostruzzjoni ta' vetturi li m'għadhomx jintużaw.

3.

Wara eżaminazzjoni preliminari, il-Kummissjoni ssib li t-tranżazzjoni notifikata tista' taqa' taħt ir-Regolament (KE) Nru 139/2004. Madankollu, id-deċiżjoni finali dwar dan il-punt hija riservata. Skond l-Avviż tal-Kummissjoni dwar proċedura simplifikata għat-trattament ta' ċerti konċentrazzjonijiet taħt ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (2) ta' min jinnota li dan il-każ jista' jiġi kkunsidrat għat-trattament taħt il-proċedura stipulata fl-Avviż.

4.

Il-Kummissjoni tistieden lil partijiet terzi interessati biex jissottomettu l-kummenti li jista' jkollhom dwar din l-operazzjoni proposta lill-Kummissjoni.

Il-kummenti għandhom jaslu għand il-Kummissjoni mhux aktar tard minn għaxart ijiem wara d-data ta' din il-pubblikazzjoni. L-osservazzjonijiet jistgħu jintbagħtu lill-Kummissjoni bil-faks (faks nru (32-2) 296 43 01 jew 296 72 44) jew bil-posta, taħt in-numru ta' referenza COMP/M.5127 — Indra/Sita France/Renault, fl-indirizz li ġej:

Il-Kummissjoni Ewropea

Direttorat-Ġenerali għall-Kompetizzjoni

Reġistru għall-Amalgamazzjonijiet

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussell


(1)  ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1.

(2)  ĠU C 56, 5.3.2005, p. 32.


Rettifikazzjonijiet

26.4.2008   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea

C 106/37


Rettifika dwar il-festi pubbliċi fl-2008

( Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea C 70, 15 ta' Marzu 2008 )

(2008/C 106/15)

F'paġina 13, taħt Belgique/België:

minflok:

“… 2.11, 11.11, …”,

aqra:

“… 2.11, 10.11, 11.11, …”.

taħt Nederland:

minflok:

“1.1, 24.3, 1.5, 2.5, 5.5, 12.5, …”,

aqra:

“1.1, 24.3, 30.4, 1.5, 12.5, …”.