ISSN 1725-5198 |
||
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
C 40 |
|
Edizzjoni bil-Malti |
Informazzjoni u Avviżi |
Volum 51 |
Avviż Nru |
Werrej |
Paġna |
|
IV Informazzjoni |
|
|
INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET U KORPI TA' L-UNJONI EWROPEA |
|
|
Kummissjoni |
|
2008/C 040/01 |
||
|
INFORMAZZJONI DWAR L-ISPAZJU EKONOMIKU EWROPEW |
|
|
Awtorità ta' Sorveljanza EFTA |
|
2008/C 040/02 |
||
2008/C 040/03 |
||
2008/C 040/04 |
||
2008/C 040/05 |
||
|
V Avviżi |
|
|
PROĊEDURI TAL-QORTI |
|
|
Qorti ta' l-EFTA |
|
2008/C 040/06 |
||
|
PROĊEDURI GĦALL-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA TAL-KOMPETIZZJONI |
|
|
Kummissjoni |
|
2008/C 040/07 |
Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni (Każ COMP/M.5041 — Berkshire Hathaway/Marmon Holdings) — Każ li jista' jiġi kkunsidrat għall-proċedura simplifikata ( 1 ) |
|
|
ATTI OĦRAJN |
|
|
Kummissjoni |
|
2008/C 040/08 |
||
2008/C 040/09 |
||
|
Rettifikazzjonijiet |
|
2008/C 040/10 |
||
2008/C 040/11 |
||
|
|
|
(1) Test b'rilevanza għaż-ŻEE |
MT |
|
IV Informazzjoni
INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET U KORPI TA' L-UNJONI EWROPEA
Kummissjoni
14.2.2008 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
C 40/1 |
Rata tal-kambju ta' l-euro (1)
It-13 ta' Frar 2008
(2008/C 40/01)
1 euro=
|
Munita |
Rata tal-kambju |
USD |
Dollaru Amerikan |
1,4586 |
JPY |
Yen Ġappuniż |
156,83 |
DKK |
Krona Daniża |
7,4557 |
GBP |
Lira Sterlina |
0,74315 |
SEK |
Krona Żvediża |
9,3493 |
CHF |
Frank Żvizzeru |
1,6083 |
ISK |
Krona Iżlandiża |
98,30 |
NOK |
Krona Norveġiża |
7,9830 |
BGN |
Lev Bulgaru |
1,9558 |
CZK |
Krona Ċeka |
25,480 |
EEK |
Krona Estona |
15,6466 |
HUF |
Forint Ungeriż |
263,05 |
LTL |
Litas Litwan |
3,4528 |
LVL |
Lats Latvjan |
0,6964 |
PLN |
Zloty Pollakk |
3,5998 |
RON |
Leu Rumen |
3,6410 |
SKK |
Krona Slovakka |
33,032 |
TRY |
Lira Turka |
1,7545 |
AUD |
Dollaru Awstraljan |
1,6251 |
CAD |
Dollaru Kanadiż |
1,4562 |
HKD |
Dollaru ta' Hong Kong |
11,3782 |
NZD |
Dollaru tan-New Zealand |
1,8576 |
SGD |
Dollaru tas-Singapor |
2,0659 |
KRW |
Won tal-Korea t'Isfel |
1 379,84 |
ZAR |
Rand ta' l-Afrika t'Isfel |
11,2064 |
CNY |
Yuan ren-min-bi Ċiniż |
10,5019 |
HRK |
Kuna Kroata |
7,2661 |
IDR |
Rupiah Indoneżjan |
13 506,64 |
MYR |
Ringgit Malażjan |
4,7237 |
PHP |
Peso Filippin |
59,657 |
RUB |
Rouble Russu |
35,9630 |
THB |
Baht Tajlandiż |
46,748 |
BRL |
Real Brażiljan |
2,5483 |
MXN |
Peso Messikan |
15,6953 |
Sors: rata tal-kambju ta' referenza ppubblikata mill-Bank Ċentrali Ewropew.
INFORMAZZJONI DWAR L-ISPAZJU EKONOMIKU EWROPEW
Awtorità ta' Sorveljanza EFTA
14.2.2008 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
C 40/2 |
Kummunikazzjoni mill-Awtorità ta' Sorveljanza ta' l-EFTA dwar derogi min-Norveġja mid-dispożizzjonijiet ta' l-Att imsemmi fil-punt 2 ta' l-Anness XXI tal-Ftehim taż-ŻEE, ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1165/98 li jikkonċerna l-istatistika għal żmien qasir fir-rigward tad-definizzjonijiet tal-varjabbli, il-lista tal-varjabbli u l-frekwenza tal-ġbir tad-data, kif implimentat u emedat mir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1503/2006
(2008/C 40/02)
Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1165/98 tad-19 ta' Mejju 1998 jikkonċerna l-istatistika għal żmien qasir fir-rigward tad-definizzjoni tal-varjabbli, il-lista tal-varjabbli u l-frekwenza tal-ġbir tad-data, kif adattatata bil-Protokoll 1 tal-Ftehim taż-ŻEE u msemmi fil-punt 2 ta' l-Anness XXI tiegħu (minn issa 'l quddiem “l-Att”), stabilixxa qafas komuni għall-produzzjoni ta' statistika Komunitarja għal żmien qasir dwar iċ-ċiklu tal-kummerċ fiż-Żona Ekonomika Ewropea. L-Artikolu 13 ta' l-Att jipprovdi li derogi mid-dispożizzjonijiet ta' l-Annessi tiegħu jistgħu jiġu aċċettati matul il-perjodu tranżitorju.
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1503/2006 tat-28 ta' Settembru 2006 li jimplimenta u jemenda r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1165/98 li jikkonċerna l-istatistika għal żmien qasir fir-rigward tad-definizzjoni tal-varjabbli, lista tal-varjabbli u l-frekwenza tal-ġbir tad-data (minn issa 'l quddiem “Regolament (KE) Nru 1503/2006”) ġie inkorporat fil-punt 2c ta' l-Anness XXI tal-Ftehim taż-ŻEE mill-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 37/2007 (ĠU L 281, 12.10.2006, p. 15). Ir-Regolament (KE) Nru 1503/2006 jimplimenta u jemenda l-Att fir-rigward tad-definizzjonijiet tal-varjabbli stipulati fl-Annessi A sa D ta' l-Att, kif ukoll l-għanijiet, il-karatteristiċi u l-metodi tal-kalkoli ta' indiċi relevanti tagħhom, li huma deskritti fl-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 1503/2006.
l-Awtorità ta' Sorveljanza ta' l-EFTA hija fdata bil-kompitu li taċċetta derogi skond l-Artikolu 13 ta' l-Att dwar l-applikazzjonijiet mill-Iżlanda, il-Liechtenstein u n-Norveġja.
In-Norveġja talbet għal derogi għall-ewwel konsenja ta' data li tirrigwarda l-varjabbli D — 310 kif introdott mir-Regolament (KE) Nru 1503/2006.
l-Awtorità ta' Superveljanza ta' l-EFTA approvat id-derogi li ġejjin, b'konformità ma' l-opinjoni tal-kapijiet tal-Istituti Statistiċi Nazzjonali EFTA li jassistu lill-Awtorità tas-Sorveljanza ta' EFTA:
IN-NORVEĠJA
Fatturi varjabbli |
Suġġett tad-Deroga |
L-ambitu tad-data |
Tmiem tat-test tranżizzjoni perjodu |
L-ewwel referenza għal perjodu ta' r-regolament il-ġdid |
L-ewwel konsejta ta' data skond ir-regolament il-ġdid |
D — 310 |
L-ewwel konsenja ta' data |
NACE 60.24 |
31.12.2006 |
Q4/2004 |
31.12.2006 |
NACE 74.11, 74.7 |
31.3.2007 |
Q1/2005 |
31.3.2007 |
||
NACE 64.2 |
30.6.2007 |
Q4/2005 |
30.6.2007 |
||
NACE 61.1, 62.1 |
30.9.2007 |
Q1/2006 |
30.9.2007 |
||
NACE 72 |
31.12.2007 |
Q2/2006 |
31.12.2007 |
||
NACE 63.12 |
31.3.2008 |
Q3/2006 |
31.3.2008 |
||
NACE 74.2 |
30.9.2008 |
Q1/2007 |
30.9.2008 |
||
NACE 74.12, 74.14 |
31.12.2008 |
Q1/2007 |
31.12.2008 |
||
NACE 63.11 |
30.6.2009 |
Q4/2007 |
30.6.2009 |
||
NACE 64.11, 64.12 |
30.9.2009 |
Q1/2008 |
30.9.2009 |
||
NACE 74.5 |
31.12.2009 |
Q1/2008 |
31.12.2009 |
||
NACE 74.3, 74.4, 74.6 |
30.9.2010 |
Q1/2009 |
30.9.2010 |
14.2.2008 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
C 40/3 |
Awtorizzazzjoni ta' għajnuna mill-Istat skond l-Artikolu 61 tal-Ftehim ŻEE u l-Artikolu 1 (3) f'Parti I tal-Protokoll 3 tal-Ftehim tas-Sorveljanza u tal-Qorti
Deċiżjoni ta' l-Awtorità tas-Sorveljanza ta' l-EFTA biex ma tqajjimx oġġezzjonijiet
(2008/C 40/03)
Data ta' l-adozzjoni: |
It-12 ta' Settembru 2007 |
||||||||
Stat EFTA: |
In-Norveġja |
||||||||
Nru ta' l-għajnuna: |
Il-Każ 62756 |
||||||||
Titlu: |
Il-modifika għall-iskema għaċ-Ċentri ta' l-Innovazzjoni bbażata fuq ir-Riċerka |
||||||||
Għanijiet: |
L-għan ewlieni ta' l-iskema huwa li tippromwovi r-riċerka, l-iżvilupp u l-innovazzjoni billi:
|
||||||||
Bażi ġuridika: |
White Paper tal-Gvern dwar ir-Riċerka 2005 “Commitment to Research” (St. Meld. nru 20, 2004-2005) u d-dokument tal-Baġit annwali mill-Ministeru ta' l-Edukazzjoni u r-Riċerka għall-Kunsill tar-Riċerka tan-Norveġja. |
||||||||
Baġit/Tul: |
NOK 140 miljun (bejn wieħed u ieħor EUR 17–il miljun) fis-sena/8 snin |
It-test awtentiku tad-deċiżjoni, li tneħħitilha l-informazzjoni kunfidenzjali kollha, jinstab fuq:
http://www.eftasurv.int/fieldsofwork/fieldstateaid/stateaidregistry
14.2.2008 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
C 40/4 |
Notifika mingħand l-awtoritajiet Norveġiżi li tikkonċerna l-estensjoni fuq it-tnaqqis tat-taxxa ta' l-elettriku għar-reġjun ta' Finnmark u North Troms
Awtorizzazzjoni għall-għajnuna mill-Istat skond l-Artikolu 61 tal-Ftehim taż-ŻEE u l-Artikolu 1(3) fil-Parti I tal-Protokoll 3 tal-Ftehim dwar is-Sorveljanza u l-Qorti
Awtorità tas-Sorveljanza ta' l-EFTA ddeċidiet li ma tqajjem l-ebda oġġezzjoni kontra l-miżura nnotifikata
(2008/C 40/04)
Data ta' l-adozzjoni: |
10 ta' Ottubru 2007 |
Stat EFTA: |
Norveġja |
Każ Nru: |
62964 |
Titlu: |
Tnaqqis tat-taxxa ta' l-elettriku għar-reġjuni ta' Finnmark u North Troms |
Għan: |
Tassazzjoni ta' l-elettriku użat l-aktar bħala sostitut għal karburanti. It-taxxa ta' l-elettriku għandha tikkontrolla l-użu ta' l-elettriku u tistimula l-użu ta' enerġiji alternattivi f'ċerti reġjuni. Ladarba impriżi fir-reġjun notifikat isibuha diffiċli biex jadattaw għal tassazzjoni iktar għolja, huma xorta jħallsu iktar mir-rata minima kif provvdut fid-Direttiva 2003/96/KE, permezz ta' hekk għandhom xorta inċentiv biex inaqqsu d-domanda ta' l-elettriku. |
Bażi legali: |
Id-deċiżjoni anwali tal-Parlament Norveġiż fuq it-taxxa ta' l-elettriku Stortingets vedtak om forbruksavgift på elektrisk kraft) kif ukoll ir-regolamenti fuq it-taxxi tas-sisa (Forskrift om særavgifter) |
Baġit: |
NOK 70 miljun fis-sena, madwar NOK 350 miljun għall-perjodu 2007-2011 |
Tul: |
Mill-1 ta' Jannar 2007 sal-31 ta' Diċembru 2011 |
It-test awtentiku tad-deċiżjoni, li minnu tneħħiet l-informazzjoni kunfidenzjali kollha, jinstab fuq:
http://www.eftasurv.int/fieldsofwork/fieldstateaid/stateaidregistry/
14.2.2008 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
C 40/5 |
Prodotti mediċinali — Lista ta' awtorizzazzjonijiet ta' kummerċjalizzazzjoni mogħtija mill-Istati EFTA taż-ŻEE għall-ewwel parti tas-sena 2007
(2008/C 40/05)
Sottokumitat I — Dwar il-moviment liberu tal-merkanzija
B'referenza għad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 74/1999 tat-28 ta' Mejju 1999, il-Kumitat Konġunt taż-ŻEE huwa mistieden li jinnota, fil-laqgħa tiegħu fit-28 ta' Settembru 2007, il-listi li ġejjin rigward awtorizzazzjonijiet għat-tqegħid fis-suq għal prodotti mediċinali għall-perjodu 1 ta' Jannar — 30 ta' Ġunju 2007:
ANNESS I |
Lista ta' awtorizzazzjonijiet għat-tqegħid fis-suq ġodda |
ANNESS II |
Lista ta' awtorizzazzjonijiet għat-tqegħid fis-suq imġedda |
ANNESS III |
Lista ta' awtorizzazzjonijiet għat-tqegħid fis-suq estiżi |
ANNESS IV |
Lista ta' awtorizzazzjonijiet għat-tqegħid fis-suq irtirati |
ANNESS I
Lista ta' awtorizzazzjonijiet għat-tqegħid fis-suq ġodda
L-awtorizzazzjonijiet għat-tqegħid fis-suq li ġejjin ingħataw fl-Istati ta' l-EFTA membri taż-ŻEE matul il-perjodu 1 ta' Jannar — 30 ta' Ġunju 2007:
In-numru ta' l-UE |
Il-prodott |
Il-pajjiż |
Id-data ta' l-awtorizzazzjoni |
EU/1/06/001-012/IS |
Diacomit |
L-Iżlanda |
23.1.2007 |
EU/1/06/343/001-005 |
Baraclude |
Il-Liechtenstein |
30.4.2007 |
EU/1/06/360/001-010 |
Champix |
Il-Liechtenstein |
30.4.2007 |
EU/1/06/361/001/NO |
Luminity |
In-Norveġja |
7.2.2007 |
EU/1/06/363/001-009 |
Sprycel |
Il-Liechtenstein |
30.4.2007 |
EU/1/06/364/001-005 |
Adrovance |
Il-Liechtenstein |
28.2.2007 |
EU/1/06/364/001-005/IS |
Adrovance |
L-Iżlanda |
22.1.2007 |
EU/1/06/364/001-005/NO |
Adrovance |
In-Norveġja |
14.2.2007 |
EU/1/06/365/001-003 |
Elaprase |
Il-Liechtenstein |
28.2.2007 |
EU/1/06/365/001-003/IS |
Elaprase |
L-Iżlanda |
6.2.2007 |
EU/1/06/365/001-003/NO |
Elaprase |
In-Norveġja |
30.1.2007 |
EU/1/06/366/001-004 |
Tandemact |
Il-Liechtenstein |
28.2.2007 |
EU/1/06/366/001-004/IS |
Tandemact |
L-Iżlanda |
24.1.2007 |
EU/1/06/366/001-004/NO |
Tandemact |
In-Norveġja |
30.1.2007 |
EU/1/06/367/001-012 |
Diacomit |
Il-Liechtenstein |
28.2.2007 |
EU/1/06/367/001-012/NO |
Diacomit |
In-Norveġja |
9.2.2007 |
EU/1/06/368/001-002/IS, 011-019/IS |
Insulin Human Winthrop Rapid |
L-Iżlanda |
15.2.2007 |
EU/1/06/368/001-002/NO, 011-019/NO |
Insulin Human Winthrop Rapid |
In-Norveġja |
13.2.2007 |
EU/1/06/368/001-057 |
Insulin Human Winthrop |
Il-Liechtenstein |
28.2.2007 |
EU/1/06/368/003-004/IS, 020-028/IS |
Insulin Human Winthrop Basal |
L-Iżlanda |
15.2.2007 |
EU/1/06/368/003-004/NO, 020-028/NO |
Insulin Human Winthrop Basal |
In-Norveġja |
13.2.2007 |
EU/1/06/368/005-006/IS, 029-037/IS |
Insulin Human Winthrop Comb 15 |
L-Iżlanda |
15.2.2007 |
EU/1/06/368/005-006/NO, 029-037/NO |
Insulin Human Winthrop Comb 15 |
In-Norveġja |
13.2.2007 |
EU/1/06/368/007-008/IS, 038-046/IS |
Insulin Human Winthrop Comb 25 |
L-Iżlanda |
15.2.2007 |
EU/1/06/368/007-008/NO, 038-046/NO |
Insulin Human Winthrop Comb 25 |
In-Norveġja |
13.2.2007 |
EU/1/06/368/009-010/IS, 047-055/IS |
Insulin Human Winthrop Comb 50 |
L-Iżlanda |
15.2.2007 |
EU/1/06/368/009-010/NO, 047-055/NO |
Insulin Human Winthrop Comb 50 |
In-Norveġja |
13.2.2007 |
EU/1/06/368/056-057/IS |
Insulin Human Winthrop Infusat |
L-Iżlanda |
15.2.2007 |
EU/1/06/368/056-057/NO |
Insulin Human Winthrop Infusat |
In-Norveġja |
13.2.2007 |
EU/1/06/369/001-028 |
Irbesartan Hydrochlorothiazide BMS |
Il-Liechtenstein |
28.2.2007 |
EU/1/06/369/001-028/IS |
Irbesartan HCT BMS |
L-Iżlanda |
16.2.2007 |
EU/1/06/369/001-028/NO |
Irbesartan HCT BMS |
In-Norveġja |
15.2.2007 |
EU/1/06/370/001-024/IS |
Exforge |
L-Iżlanda |
14.2.2007 |
EU/1/06/370/001-024/NO |
Exforge |
In-Norveġja |
22.2.2007 |
EU/1/06/371/001-024/IS |
Dafiro |
L-Iżlanda |
14.2.2007 |
EU/1/06/371/001-024/NO |
Dafiro |
In-Norveġja |
5.3.2007 |
EU/1/06/372/001-024/IS |
Copalia |
L-Iżlanda |
14.2.2007 |
EU/1/06/372/001-024/NO |
Copalia |
In-Norveġja |
5.3.2007 |
EU/1/06/373/001-024/IS |
Imprida |
L-Iżlanda |
14.2.2007 |
EU/1/06/373/001-024/NO |
Imprida |
In-Norveġja |
5.3.2007 |
EU/1/06/374/001 |
Lucentis |
Il-Liechtenstein |
28.2.2007 |
EU/1/06/374/001/IS |
Lucentis |
L-Iżlanda |
12.2.2007 |
EU/1/06/374/001/NO |
Lucentis |
In-Norveġja |
7.2.2007 |
EU/1/06/375/001-033 |
Irbesartan BMS |
Il-Liechtenstein |
28.2.2007 |
EU/1/06/375/001-033/IS |
Irbesartan BMS |
L-Iżlanda |
15.2.2007 |
EU/1/06/375/001-033/NO |
Irbesartan BMS |
In-Norveġja |
15.2.2007 |
EU/1/06/376/001-033 |
Irbesartan Winthrop |
Il-Liechtenstein |
28.2.2007 |
EU/1/06/376/001-033/IS |
Irbesartan Winthrop |
L-Iżlanda |
16.2.2007 |
EU/1/06/376/001-033/NO |
Irbesartan Winthrop |
In-Norveġja |
15.2.2007 |
EU/1/06/377/001-028 |
Irbesartan Hydrochlorothiazide Winthrop |
Il-Liechtenstein |
28.2.2007 |
EU/1/06/377/001-028/IS |
Irbesartan HCT Winthrop |
L-Iżlanda |
16.2.2007 |
EU/1/06/377/001-028/NO |
Irbesartan HCT Winthrop |
In-Norveġja |
15.2.2007 |
EU/1/06/378/001-016 |
Inovelon |
Il-Liechtenstein |
28.2.2007 |
EU/1/06/378/001-016/IS |
Inovelon |
L-Iżlanda |
25.2.2007 |
EU/1/06/378/001-016/NO |
Inovelon |
In-Norveġja |
15.2.2007 |
EU/1/06/379/001 |
Cystadane |
Il-Liechtenstein |
28.2.2007 |
EU/1/06/379/001/IS |
Cystadane |
L-Iżlanda |
23.2.2007 |
EU/1/06/379/001/NO |
Cystadane |
In-Norveġja |
27.2.2007 |
EU/1/06/380/001 |
Prezista |
Il-Liechtenstein |
28.2.2007 |
EU/1/06/380/001/IS |
Prezista |
L-Iżlanda |
21.2.2007 |
EU/1/06/380/001/NO |
Prezista |
In-Norveġja |
26.2.2007 |
EU/1/06/381/001-008 |
Daronrix |
Il-Liechtenstein |
30.4.2007 |
EU/1/06/381/001-008/IS |
Daronrix |
L-Iżlanda |
26.3.2007 |
EU/1/06/381/001-008/NO |
Daronrix |
In-Norveġja |
20.4.2007 |
EU/1/07/382/001-018 |
Xelevia |
Il-Liechtenstein |
30.4.2007 |
EU/1/07/382/001-018/IS |
Xelevia |
L-Iżlanda |
11.4.2007 |
EU/1/07/382/001-018/NO |
Xelevia |
In-Norveġja |
18.4.2007 |
EU/1/07/383/001-018 |
Januvia |
Il-Liechtenstein |
30.4.2007 |
EU/1/07/383/001-018/IS |
Januvia |
L-Iżlanda |
10.4.2007 |
EU/1/07/383/001-018/NO |
Januvia |
In-Norveġja |
18.4.2007 |
EU/1/07/384/001-002 |
Docetaxel Winthrop |
Il-Liechtenstein |
30.6.2007 |
EU/1/07/384/001-002/IS |
Docetaxel Winthrop |
L-Iżlanda |
18.5.2007 |
EU/1/07/384/001-002/NO |
Docetaxel Winthrop |
In-Norveġja |
10.5.2007 |
EU/1/07/385/001-004 |
Focetria |
Il-Liechtenstein |
30.6.2007 |
EU/1/07/385/001-004/IS |
Focetria |
L-Iżlanda |
19.6.2007 |
EU/1/07/385/001-004/NO |
Focetria |
In-Norveġja |
18.6.2007 |
EU/1/07/386/001-010 |
Toviaz |
Il-Liechtenstein |
30.6.2007 |
EU/1/07/386/001-010/IS |
Toviaz |
L-Iżlanda |
24.5.2007 |
EU/1/07/386/001-010/NO |
Toviaz |
In-Norveġja |
31.5.2007 |
EU/1/07/387/001-008 |
Advagraf |
Il-Liechtenstein |
30.6.2007 |
EU/1/07/387/001-008/IS |
Advagraf |
L-Iżlanda |
16.5.2007 |
EU/1/07/387/001-008/NO |
Advagraf |
In-Norveġja |
18.5.2007 |
EU/1/07/388/001 |
Sebivo |
Il-Liechtenstein |
30.6.2007 |
EU/1/07/388/001/IS |
Sebivo |
L-Iżlanda |
24.5.2007 |
EU/1/07/388/001/NO |
Sebivo |
In-Norveġja |
14.5.2007 |
EU/1/07/389/001-003 |
Orencia |
Il-Liechtenstein |
30.6.2007 |
EU/1/07/389/001-003/IS |
Orencia |
L-Iżlanda |
18.6.2007 |
EU/1/07/389/001-003/NO |
Orencia |
In-Norveġja |
19.6.2007 |
EU/1/07/390/001-004 |
Altargo |
Il-Liechtenstein |
30.6.2007 |
EU/1/07/390/001-004/IS |
Altargo |
L-Iżlanda |
21.6.2007 |
EU/1/07/390/001-004/NO |
Altargo |
In-Norveġja |
21.6.2007 |
EU/1/07/391/001-004 |
Revlimid |
Il-Liechtenstein |
30.6.2007 |
EU/1/07/394/001-006 |
Optaflu |
Il-Liechtenstein |
30.6.2007 |
EU/1/07/394/001-006/IS |
Optaflu |
L-Iżlanda |
21.6.2007 |
EU/2/06/064/001-004 |
ProMeris |
Il-Liechtenstein |
28.2.2007 |
EU/2/06/064/001-004/IS |
ProMeris |
L-Iżlanda |
18.1.2007 |
EU/2/06/064/001-004/NO |
ProMeris |
In-Norveġja |
20.2.2007 |
EU/2/06/065/001-010 |
ProMeris Duo |
Il-Liechtenstein |
28.2.2007 |
EU/2/06/065/001-010/IS |
ProMeris Duo |
L-Iżlanda |
18.1.2007 |
EU/2/06/065/001-010/NO |
ProMeris Duo |
In-Norveġja |
20.2.2007 |
EU/2/06/066/001-012 |
Prac-Tic |
Il-Liechtenstein |
28.2.2007 |
EU/2/06/066/001-012/IS |
PRAC-TIC |
L-Iżlanda |
21.1.2007 |
EU/2/06/066/001-012/NO |
Prac-tic |
In-Norveġja |
23.1.2007 |
EU/2/06/067/001-002/IS |
Medicinal Oxygen |
L-Iżlanda |
16.3.2007 |
EU/2/06/068/001-004 |
Ypozane |
Il-Liechtenstein |
28.2.2007 |
EU/2/06/068/001-004/IS |
Ypozane |
L-Iżlanda |
26.1.2007 |
EU/2/06/068/001-004/NO |
Ypozane |
In-Norveġja |
19.2.2007 |
EU/2/06/069/001 |
Cortavance |
Il-Liechtenstein |
28.2.2007 |
EU/2/06/069/001/IS |
Cortavance |
L-Iżlanda |
23.2.2007 |
EU/2/06/069/001/NO |
Cortavance |
In-Norveġja |
20.2.2007 |
EU/2/06/070/001-003 |
Meloxicam CEVA |
Il-Liechtenstein |
28.2.2007 |
EU/2/06/070/001-003/NO |
Meloxicam Ceva |
In-Norveġja |
20.2.2007 |
EU/2/07/071/001-003 |
Slentrol |
Il-Liechtenstein |
30.6.2007 |
EU/2/07/071/001-003/IS |
Slentrol |
L-Iżlanda |
26.4.2007 |
EU/2/07/071/001-003/NO |
Slentrol |
In-Norveġja |
19.6.2007 |
EU/2/07/073/001-004 |
Nobilis Influenza H7N1 |
Il-Liechtenstein |
30.6.2007 |
EU/2/07/073/001-004/IS |
Nobilis Influenza H7N1 |
L-Iżlanda |
1.6.2007 |
EU/2/07/074/001-006 |
Prilactone |
Il-Liechtenstein |
30.6.2007 |
ANNESS II
Lista ta' awtorizzazzjonijiet għat-tqegħid fis-suq imġedda
L-awtorizzazzjonijiet għat-tqegħid fis-suq li ġejjin ġew imġedda fl-Istati ta' l-EFTA membri taż-ŻEE matul il-perjodu 1 ta' Jannar — 30 ta' Ġunju 2007:
In-numru ta' l-UE |
Il-prodott |
Il-pajjiż |
Id-data tat-tiġdid |
EU/1/01/200/001 |
Viread |
Il-Liechtenstein |
28.2.2007 |
EU/1/01/200/001/IS |
Viread |
L-Iżlanda |
22.1.2007 |
EU/1/01/200/001/NO |
Viread |
In-Norveġja |
29.1.2007 |
EU/1/02/201/001-006/IS |
Protopic |
L-Iżlanda |
8.1.2007 |
EU/1/02/202/001-006/IS |
Protopy |
L-Iżlanda |
8.1.2007 |
EU/1/02/203/001-004 |
Kineret |
Il-Liechtenstein |
30.4.2007 |
EU/1/02/203/001-004/IS |
Kineret |
L-Iżlanda |
22.3.2007 |
EU/1/02/203/001-004/NO |
Kineret |
In-Norveġja |
18.4.2007 |
EU/1/02/204/001 |
Trisenox |
Il-Liechtenstein |
28.2.2007 |
EU/1/02/204/001/IS |
Trisenox |
L-Iżlanda |
14.3.2007 |
EU/1/02/204/001/NO |
Trisenox |
In-Norveġja |
22.3.2007 |
EU/1/02/205/001-002 |
Lumigan |
Il-Liechtenstein |
30.4.2007 |
EU/1/02/205/001-002/IS |
Lumigan |
L-Iżlanda |
14.3.2007 |
EU/1/02/205/001-002/NO |
Lumigan |
In-Norveġja |
29.3.2007 |
EU/1/02/206/001-020 |
Arixtra |
Il-Liechtenstein |
30.6.2007 |
EU/1/02/206/001-020/IS |
Arixtra |
L-Iżlanda |
23.4.2007 |
EU/1/02/206/001-020/NO |
Arixtra |
In-Norveġja |
18.5.2007 |
EU/1/02/207/001-020 |
Quixidar |
Il-Liechtenstein |
30.6.2007 |
EU/1/02/207/001-020/IS |
Quixidar |
L-Iżlanda |
23.4.2007 |
EU/1/02/207/001-020/NO |
Quixidar |
In-Norveġja |
18.5.2007 |
EU/1/02/209/001-008 |
Dynastat |
Il-Liechtenstein |
30.6.2007 |
EU/1/02/209/001-008/IS |
Dynastat |
L-Iżlanda |
25.4.2007 |
EU/1/02/211/001-005 |
Dynepo |
Il-Liechtenstein |
30.6.2007 |
EU/1/02/211/001-005, 010-012/IS |
Dynepo |
L-Iżlanda |
25.4.2007 |
EU/1/02/211/001-005, 010-012/NO |
Dynepo |
In-Norveġja |
18.5.2007 |
EU/1/02/212/001-026 |
Vfend |
Il-Liechtenstein |
30.6.2007 |
EU/1/02/212/001-026/IS |
Vfend |
L-Iżlanda |
16.5.2007 |
EU/1/02/212/001-026/NO |
Vfend |
In-Norveġja |
23.5.2007 |
EU/1/02/213/001-016 |
MicardisPlus |
Il-Liechtenstein |
30.6.2007 |
EU/1/02/213/001-016/IS |
MicardisPlus |
L-Iżlanda |
23.5.2007 |
EU/1/02/213/001-016/NO |
MicardisPlus |
In-Norveġja |
18.6.2007 |
EU/1/02/214/001-010 |
Kinzalkomb |
Il-Liechtenstein |
30.6.2007 |
EU/1/02/214/001-010/IS |
Kinzalkomb |
L-Iżlanda |
23.5.2007 |
EU/1/02/214/001-010/NO |
Kinzalkomb |
In-Norveġja |
18.6.2007 |
EU/1/02/215/001-014 |
PritorPlus |
Il-Liechtenstein |
30.6.2007 |
EU/1/02/215/001-014/IS |
PritorPlus |
L-Iżlanda |
13.6.2007 |
EU/1/02/215/001-014/NO |
PritorPlus |
In-Norveġja |
18.6.2007 |
EU/1/02/216/001-002 |
Invanz |
Il-Liechtenstein |
30.4.2007 |
EU/1/02/216/001-002/IS |
Invanz |
L-Iżlanda |
21.3.2007 |
EU/1/02/217/001-002 |
Opatanol |
Il-Liechtenstein |
30.6.2007 |
EU/1/02/217/001-002/IS |
Opatanol |
L-Iżlanda |
19.6.2007 |
EU/1/02/217/001-002/NO |
Opatanol |
In-Norveġja |
28.6.2007 |
EU/1/02/219/001-015 |
Ebixa |
Il-Liechtenstein |
30.6.2007 |
EU/1/02/220/001-005 |
Tracleer |
Il-Liechtenstein |
30.6.2007 |
EU/1/02/220/001-005/IS |
Tracleer |
L-Iżlanda |
22.6.2007 |
EU/1/07/183/001, 004-005, 007-008, 011, 013, 015, 018-029/IS |
HBVAXPRO |
L-Iżlanda |
21.2.2007 |
EU/1/96/014/001-003/IS |
Tritanrix HepH |
L-Iżlanda |
21.2.2007 |
EU/1/96/027/001, 003-005/IS |
Hycamtin |
L-Iżlanda |
9.1.2007 |
EU/1/97/030/028-084 |
Insuman |
Il-Liechtenstein |
28.2.2007 |
EU/1/97/030/033-037, 057-58, 69-72/IS |
Insuman Basal |
L-Iżlanda |
16.2.2007 |
EU/1/97/030/033-037, 057-58, 69-72/NO |
Insuman Basal |
In-Norveġja |
13.2.2007 |
EU/1/97/030/038-042, 59-60, 73-76/IS |
Insuman Comb 15 |
L-Iżlanda |
16.2.2007 |
EU/1/97/030/038-042, 59-60, 73-76/NO |
Insuman Comb 15 |
In-Norveġja |
13.2.2007 |
EU/1/97/030/043-047, 61-62, 77-80/IS |
Insuman Comb 25 |
L-Iżlanda |
16.2.2007 |
EU/1/97/030/043-047, 61-62, 77-80/NO |
Insuman Comb 25 |
In-Norveġja |
13.2.2007 |
EU/1/97/030/048-052, 63-64, 81-84/IS |
Insuman Comb 50 |
L-Iżlanda |
16.2.2007 |
EU/1/97/030/048-052, 63-64, 81-84/NO |
Insuman Comb 50 |
In-Norveġja |
13.2.2007 |
EU/1/97/030/053-054/IS |
Insuman Comb Infusat |
L-Iżlanda |
16.2.2007 |
EU/1/97/030/053-054/NO |
Insuman Comb Infusat |
In-Norveġja |
13.2.2007 |
EU/1/97/030/28-32, 55-56, 65-68/IS |
Insuman Rapid |
L-Iżlanda |
16.2.2007 |
EU/1/97/030/28-32, 55-56, 65-68/NO |
Insuman Rapid |
In-Norveġja |
13.2.2007 |
EU/1/97/032/001 |
Leukoscan |
Il-Liechtenstein |
30.6.2007 |
EU/1/97/032/001/IS |
Leukoscan |
L-Iżlanda |
27.6.2007 |
EU/1/97/033/001-003 |
Avonex |
Il-Liechtenstein |
30.4.2007 |
EU/1/97/033/001-003/IS |
Avonex |
L-Iżlanda |
13.3.2007 |
EU/1/97/033/001-003/NO |
Avonex |
In-Norveġja |
20.3.2007 |
EU/1/97/035/001-004 |
Refludan |
Il-Liechtenstein |
30.4.2007 |
EU/1/97/035/001-004/IS |
Refludan |
L-Iżlanda |
14.3.2007 |
EU/1/97/035/001-004/NO |
Refludan |
In-Norveġja |
10.4.2007 |
EU/1/97/037/001 |
Vistide |
Il-Liechtenstein |
30.6.2007 |
EU/1/97/040/001-002 |
Teslascan |
Il-Liechtenstein |
30.6.2007 |
EU/1/97/040/001-002/IS |
Teslascan |
L-Iżlanda |
19.6.2007 |
EU/2/01/030/001-004/NO |
Virbagen Omega |
In-Norveġja |
14.3.2007 |
EU/2/02/032/001 |
Vaxxitek HVT+IBD |
Il-Liechtenstein |
30.6.2007 |
EU/2/96/002/001-003 |
Fevaxyn Pentofel |
Il-Liechtenstein |
30.4.2007 |
EU/2/96/002/001-003/IS |
Fevaxyn Pentofel |
L-Iżlanda |
14.3.2007 |
ANNESS III
Lista ta' awtorizzazzjonijiet għat-tqegħid fis-suq estiżi
L-awtorizzazzjonijiet għat-tqegħid fis-suq li ġejjin ġew estiżi fl-Istati ta' l-EFTA membri taż-ŻEE matul il-perjodu 1 ta' Jannar — 30 ta' Ġunju 2007:
In-numru ta' l-UE |
Il-prodott |
Il-pajjiż |
Id-data ta' l-estensjoni |
EU/1/00/134/030-037 |
Lantus |
Il-Liechtenstein |
28.2.2007 |
EU/1/00/157/035-067 |
Azomyr |
Il-Liechtenstein |
30.6.2007 |
EU/1/00/157/035-067/IS |
Azomyr |
L-Iżlanda |
22.5.2007 |
EU/1/00/157/035-067/NO |
Azomyr |
In-Norveġja |
5.6.2007 |
EU/1/00/160/037-069 |
Aerius |
Il-Liechtenstein |
30.6.2007 |
EU/1/00/160/037-069/IS |
Aerius |
L-Iżlanda |
22.5.2007 |
EU/1/00/160/037-069/NO |
Aerius |
In-Norveġja |
5.6.2007 |
EU/1/00/161/035/067/IS |
Neoclarityn |
L-Iżlanda |
22.5.2007 |
EU/1/00/161/035-067 |
Neoclarityn |
Il-Liechtenstein |
30.6.2007 |
EU/1/00/161/035-067/NO |
Neoclarityn |
In-Norveġja |
5.6.2007 |
EU/1/01/184/069-073 |
Nespo |
Il-Liechtenstein |
30.6.2007 |
EU/1/01/184/069-073/IS |
Nespo |
L-Iżlanda |
1.6.2007 |
EU/1/01/185/069-073 |
Aranesp |
Il-Liechtenstein |
30.6.2007 |
EU/1/01/185/069-073/IS |
Aranesp |
L-Iżlanda |
25.5.2007 |
EU/1/02/211/010-012 |
Dynepo |
Il-Liechtenstein |
30.4.2007 |
EU/1/02/213/013-016 |
MicardisPlus |
Il-Liechtenstein |
28.2.2007 |
EU/1/02/215/013-014 |
PritorPlus |
Il-Liechtenstein |
28.2.2007 |
EU/1/03/251/002 |
Hepsera |
Il-Liechtenstein |
30.6.2007 |
EU/1/03/266/005-006 |
Bondenza |
Il-Liechtenstein |
30.4.2007 |
EU/1/04/276/036/IS |
Abilify |
L-Iżlanda |
18.1.2007 |
EU/1/04/280/008 |
Yentreve |
Il-Liechtenstein |
30.4.2007 |
EU/1/04/281/002-005 |
Erbitux |
Il-Liechtenstein |
30.4.2007 |
EU/1/04/281/002-005/IS |
Erbitux |
L-Iżlanda |
21.2.2007 |
EU/1/04/281/002-005/NO |
Erbitux |
In-Norveġja |
14.3.2007 |
EU/1/04/307/011-013 |
Zonegran |
Il-Liechtenstein |
30.4.2007 |
EU/1/05/327/018 |
Exubera |
Il-Liechtenstein |
30.4.2007 |
EU/1/05/331/014-037 |
Ne juin upro |
Il-Liechtenstein |
28.2.2007 |
EU/1/06/332/004-006 |
Omnitrope |
Il-Liechtenstein |
30.6.2007 |
EU/1/06/332/004-006/IS |
Omnitrope |
L-Iżlanda |
18.5.2007 |
EU/1/06/349/009-010 |
Avaglim |
Il-Liechtenstein |
30.6.2007 |
EU/1/06/360/011 |
Champix |
Il-Liechtenstein |
30.6.2007 |
EU/1/96/016/004 |
Norvir |
Il-Liechtenstein |
28.2.2007 |
EU/1/98/069/005a, 005b, 006a, 006b |
Plavix |
Il-Liechtenstein |
30.6.2007 |
EU/1/98/070/005a, 005b, 006a, 006b |
Iscover |
Il-Liechtenstein |
30.6.2007 |
EU/1/98/089/020-022 |
Pritor |
Il-Liechtenstein |
28.2.2007 |
EU/1/98/090/017-020 |
Micardis |
Il-Liechtenstein |
28.2.2007 |
EU/1/98/096/009-012 |
Temodal |
Il-Liechtenstein |
30.6.2007 |
EU/1/98/096/009-012/IS |
Temodal |
L-Iżlanda |
22.5.2007 |
EU/1/98/096/009-012/NO |
Temodal |
In-Norveġja |
29.5.2007 |
EU/1/99/111/010-011/NO |
Stocrin |
In-Norveġja |
8.1.2007 |
EU/1/99/123/012 |
Renagel |
Il-Liechtenstein |
30.6.2007 |
EU/2/03/040/002 |
Gonazon |
Il-Liechtenstein |
28.2.2007 |
EU/2/03/040/002/IS |
Gonazon |
L-Iżlanda |
29.1.2007 |
EU/2/03/040/002/NO |
Gonazon |
In-Norveġja |
20.2.2007 |
EU/2/04/044/006 |
Aivlosin |
Il-Liechtenstein |
30.4.2007 |
EU/2/04/045/005-006 |
Previcox |
Il-Liechtenstein |
28.2.2007 |
EU/2/04/045/007 |
Previcox |
Il-Liechtenstein |
30.4.2007 |
EU/2/04/045/007/IS |
Previcox |
L-Iżlanda |
21.3.2007 |
EU/2/97/004/024-025 |
Metacam |
Il-Liechtenstein |
30.4.2007 |
EU/2/97/004/026-028 |
Metacam |
Il-Liechtenstein |
30.6.2007 |
ANNESS IV
Lista ta' awtorizzazzjonijiet għat-tqegħid fis-suq irtirati
L-awtorizzazzjonijiet għat-tqegħid fis-suq li ġejjin ġew irtirati fl-Istati ta' l-EFTA membri taż-ŻEE matul il-perjodu 1 ta' Jannar — 30 ta' Ġunju 2007:
In-numru ta' l-UE |
Il-prodott |
Il-pajjiż |
Id-data ta' l-irtirar |
EU/1/02/236/001-004/IS |
Ultratard |
L-Iżlanda |
1.1.2007 |
EU/1/02/235/001-004/IS |
Monotard |
L-Iżlanda |
1.1.2007 |
V Avviżi
PROĊEDURI TAL-QORTI
Qorti ta' l-EFTA
14.2.2008 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
C 40/15 |
Talba għal Opinjoni Konsultattiva mill-Qorti ta' l-EFTA minn Follo tingrett, ta' l-24 ta' Ottubru 2007 fil-Każ ta' L'Oréal Norge AS v Per Aarskog AS u Oħrajn
(Kawża E-9/07)
(2008/C 40/06)
Permezz ta' ittra ta' l-24 ta' Ottubru 2007 saret talba għal Opinjoni Konsultattiva fil-Każ ta' L'Oréal Norge AS v Per Aarskog AS u Oħrajn, lill-Qorti ta' l-EFTA minn Follo tingrett (Qorti Distrettwali ta' Follo), li waslet fir-Reġistru tal-Qorti fil-31 ta' Ottubru 2007, dwar il-mistoqsijiet li ġejjin:
(1) |
Għandu l-Artikolu 7(1) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/104/KEE jinftiehem b'tali mod li proprjetarju ta' trade mark għandu d-dritt ma jħallix li ssir importazzjoni minn pajjiżi terzi barra ż-ŻEE meta tali importazzjoni sseħħ mingħajr il-kunsens tal-proprjetarju tat-trade mark? |
(2) |
L-Artikolu 7(1) tad-Direttiva 89/104/KEE għandu jinftiehem b'tali mod li hu permess l-eżawriment internazzjonali? |
PROĊEDURI GĦALL-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA TAL-KOMPETIZZJONI
Kummissjoni
14.2.2008 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
C 40/16 |
Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni
(Każ COMP/M.5041 — Berkshire Hathaway/Marmon Holdings)
Każ li jista' jiġi kkunsidrat għall-proċedura simplifikata
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
(2008/C 40/07)
1. |
Fis-7 ta' Frar 2008, il-Kummissjoni rċeviet notifika ta' proposta ta' konċentrazzjoni skond l-Artikolu 4 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1) li biha l-impriża Berkshire Hathaway Inc. (“Berkshire”, l-Istati Uniti ta' l-Amerika) takkwista fit-tifsira ta' l-Artikolu 3(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill kontroll sħiħ ta' l-impiża Marmon Holdings Inc. (“Marmon”, l-Istati Uniti ta' l-Amerika) permezz ta' xiri ta' ishma. |
2. |
L-attivitajiet kummerċjali ta' l-impriżi kkonċernati huma:
|
3. |
Wara l-ewwel evalwazzjoni, il-Kummissjonin sabet li t-tranżazzjoni notifikata tista' taqa' fl-ambitu tar-Regolament (KE) Nru 139/2004. Madankollu, id-deċiżjoni finali dwar dan il-punt hija riżervata. Skond l-Avviż tal-Kummissjoni dwar proċedura simplifikata għat-trattament ta' ċerti konċentrazzjonijiet taħt ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (2) ta' min jinnota li dan il-każ jista' jiġi kkunsidrat għat-trattament taħt il-proċedura stipulata fl-Avviż. |
4. |
Il-Kummissjoni tistieden lill-partijiet terzi interessati biex jissottomettu lill-Kummissjoni l-kummenti li jista' jkollhom dwar din l-operazzjoni proposta. Il-kummenti għandhom jaslu għand il-Kummissjoni mhux aktar tard minn 10 ijiem wara d-data ta' din il-pubblikazzjoni. Il-kummenti jistgħu jintbagħtu lill-Kummissjoni bil-fax (fax nru (32-2) 296 43 01 jew 296 72 44) jew bil-posta, taħt in-numru ta' referenza COMP/M.5041 — Berkshire Hathaway/Marmon Holdings, fl-indirizz li ġej:
|
ATTI OĦRAJN
Kummissjoni
14.2.2008 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
C 40/17 |
Il-Pubblikazzjoni ta' applikazzjoni ta' reġistrazzjoni skond l-Artikolu 8(2) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 509/2006 marbut ma' speċjalitajiet tradizzjonali garantiti fis-settur tal-prodotti agrikoli u ta' l-ikel
(2008/C 40/08)
Din il-pubblikazzjoni tikkonferixxi d-dritt li ssir oppożizzjoni għar-reġistrazzjoni skond ir-regoli ta' l-Artikolu 9 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 509/2006 (1). Id-dikjarazzjoni għandha tasal għand il-Kummissjoni sa żmien sitt xhur mid-data ta' din il-pubblikazzjoni.
APPLIKAZZJONI GĦAR-REĠISTRAZZJONI TA' STG
REGOLAMENT TAL-KUNSILL (KE) Nru 509/2006
“PIZZA NAPOLETANA”
KE Nru: IT/TSG/007/0031/09.02.2005
1. Isem u indirizz tal-kumpanija li qed titfa' l-applikazzjoni
Isem: |
Associazione Verace Pizza Napoletana |
Indirizz: |
Via S. Maria La Nova, 49 — Napoli |
Tel. |
— |
Faks |
— |
Imejl: |
— |
Isem: |
Associazione Pizzaiuoli Napoletani |
Indirizz: |
Corso S. Giovanni a Teduccio, 55 — Napoli |
Tel. |
— |
Faks |
— |
Imejl: |
— |
2. Stat membru jew pajjiż terz
Italja
3. Regolamenti tal-produzzjoni
3.1. L-isem li għandu jiġi rreġistrat
Pizza Napoletana
Ir-reġistrazzjoni qed tintalab bil-lingwa Taljana biss.
Il-frażi “Prodotta secondo la Tradizione napoletana” u l-akronimu STG li jinsabu fil-lowgo/tikketta tal-“Pizza Napoletana” STG, huma tradotti bil-lingwa tal-Pajjiż fejn qed issir il-produzzjoni.
3.2. Jiġi indikat jekk l-isem
X |
huwiex speċifiku minnu nnifsu |
|
jindikax l-ispeċifiċità l-prodott agrikolu jew il-prodott ta' l-ikel |
3.3. Jiġi indikat jekk hix mitluba r-riserva ta' l-isem skond id-dispożizzjonijiet ta' l-Artikolu 13(2), tar-Regolament (KE) Nru 509/2006
|
Reġistrazzjoni fejn bir-riserva ta' l-isem |
X |
Reġistrazzjoni mingħajr ir-riserva ta' l-isem |
3.4. It-tip ta' prodott
Klassi 2.3. Prodotti tal-ħelu, tal-ħobż, ikel ta' l-għaġina jew gallettini
3.5. Deskrizzjoni tal-prodott agrikolu jew ta' l-ikel li ismu huwa indikat fil-punt 3.1
Il-“Pizza Napoletana” STG hija ppreżentata bħala prodott b'forma tonda li jsir fil-forn, b'dijametru li jista' jkollu daqsijiet differenti imma d-daqs ma jaqbiżx il-35 ċm fil-wisa', b'burdura li titla' ftit 'il fuq (imsejħa “cornicione”) u bil-parti tan-nofs miksija b'xi ingredjenti. Il-parti tan-nofs ikollha ħxuna ta' 0,4 ċm b'limitu li jista' jvarja b'± 10 %, filwaqt li l-burdura tista' tvarja b'1-2 ċm. Il-pizza għandha tkun prodott artab, flessibbli, li faċilment tista' tintewa forma ta' “ktejjeb”.
Il-“Pizza Napoletana” STG hija kkaratterizzata minn burdura li titla' ftit 'il fuq, kulur id-deheb, bħal kull prodott li jsir fil-forn, li tinħass ratba meta tmissha u wkoll meta dduqha; mill-parti tan-nofs li jkollha xi ingredjenti, fejn jispikka l-aħmar tat-tadam, li miegħu jkun amalgamat iż-żejt u skond l-ingredjenti li jintużaw, l-aħdar tar-riegnu u l-abjad tat-tewm; l-abjad tal-mozzarella mqatta' biċċiet xi ftit jew wisq qrib xulxin, l-aħdar tal-weraq tal-ħabaq, li mbagħad jiskura xi ftit meta jsir.
Il-konsistenza tal-Pizza Napoletana għandha tkun ratba, flessibbli, li tista' tintlewa; il-prodott jidher artab meta jinqata'; b'togħma karatteristika, bnina, liema togħma ġejja mill-burdura, li għandha t-togħma tipika tal-ħobż li għola sew bil-ħmira u ġie msajjar sew, togħma li titħallat ma' dik kemmxejn aċiduża tat-tadam, ma' l-aroma, rispettivament, tar-riegnu, tat-tewm jew tal-ħabaq u mat-togħma tal-mozzarella msajra fil-forn.
Mill-pizza, fl-aħħar tal-proċess tat-tisjir, toħroġ riħa karatteristika, tfuħ, tfewwaħ; it-tadam, meta jitlef biss l-ilma żejjed tiegħu, jibqa' magħqud u solidu; il-mozzarella di bufala campana DOP jew il-mozzarella STG tidher maħlula fuq il-pizza; kemm il-ħabaq kif ukoll it-tewm u r-riegnu joħolqu aroma intensiva, u dawn il-ħxejjex ma għandhomx jidhru maħruqin.
3.6. Deskrizzjoni tal-metodu biex permezz tiegħu tasal għall-prodott bl-isem indikat fil-punt 3.1
Il-materja prima bażika li tikkaratterizza il-“Pizza Napoletana” tikkonsisti minn: dqiq artab mill-qamħ tat-tip “00” li miegħu jista' jitħallat dqiq tat-tip “0”, ħmira, ilma naturali tajjeb għax-xorb, tadam imqaxxar u/jew tadam frisk, melħ tal-baħar jew melħ tat-tisjir, żejt extra-verġni taż-żebbuġa. Ingredjenti oħra li jistgħu jintużaw fit-tħejjija tal-Pizza Napoletana huma: tewm u riegnu; mozzarella di bufala campana DOP, ħabaq frisk u mozzarella STG.
Il-karatteristiċi tad-dqiq huma dawn li ġejjin:
— |
: |
W |
: |
220-380 |
— |
: |
P/L |
: |
0,50-0,70 |
— |
: |
Assorbiment |
: |
55-62 |
— |
: |
Stabbiltà |
: |
4-12 |
— |
: |
Value index E10 |
: |
max 60 |
— |
: |
Falling number |
: |
300-400 |
— |
: |
Glutina mnixxfa |
: |
9,5-11 g % |
— |
: |
Proteini |
: |
11-12,5 g % |
It-tħejjija tal-“Pizza Napoletana” issir biss skond il-fażijiet li ġejjin, li jitwettqu f'ċiklu kontinwu fl-istess stabbiliment:
Preparazzjoni tat-taħlita
Għandek tħawwad flimkien dqiq, ilma, melħ u ħmira. Għandek titfa' litru ilma fil-magna li tagħġen, tħoll kwantità ta' bejn 50 u 55 g melħ tal-baħar, iżżid 10 % tad-dqiq skond il-kwantità ta' għaġina ppjanata, u wara li tħoll 3 g tal-ħmira, tibda tħaddem il-magna li ħa tagħġen it-taħlita filwaqt li żżid bil-mod il-mod 1 800 g ta' dqiq W 220-380 sakemm it-taħlita tilħaq is-solidità mixtieqa u tista' titqies bħala għaġina. Din il-biċċa xogħol għandha tieħu 10 minuti.
It-taħlita għandha tinħadem fil-magna li tagħġen, li preferibbilment għandu jkollha l-parti li tagħġen forma ta' furketta, u dan il-proċess jieħu 20 minuta bil-mod sakemm din issir biċċa għaġina sħiħa. Biex it-taħlita tilħaq l-aħjar solidità, importanti ħafna l-kwantità ta' ilma li d-dqiq jista' jassorbi. It-taħlita għandha tinħass twaħħal, ratba u li tista' tiġġebbed.
Il-karatteristiċi tat-taħlita huma dawn li ġejjin, liema karatteristiċi jista' jkollhom bdil ta' ± 10 %:
— |
: |
Temperatura ta' fermentazzjoni |
: |
25 °C |
— |
: |
pH finali |
: |
5,87 |
— |
: |
Aċidità totali ta' l-ewwel tip |
: |
0,14 |
— |
: |
Densità |
: |
0,79 g/cc (+ 34 %) |
Teħmir (biex l-għaġina togħla permezz tal-ħmira)
L-ewwel fażi: it-taħlita, meta tinħareġ mill-magna, titpoġġa fuq mejda li bħalha jkun hemm f'pizzerija u titħalla toqgħod għal sagħtejn, mgħottija b'biċċa umda, sabiex il-wiċċ tagħha ma jibbiesx, għax inkella tifforma speċi ta' qoxra kkawżata mill-evaporazzjoni ta' l-umdità li tħalli t-taħlita stess. Wara sagħtejn li titħalla togħla permezz tal-ħmira, tiġi ffurmata speċi ta' ħobża, li biex jagħmilha, il-pizzar għandu juża biss idejh. Bl-għajnuna ta' sikkina wiesgħa, mit-taħlita li qiegħda fuq il-bank, il-pizzar jaqta' porzjon ta' għaġina li għoliet bil-ħmira u mbagħad jagħtiha forma ta' ħobża. Għall-“Pizza Napoletana”, dawn il-biċċiet ta' għaġina forma ta' ħobża għandhom jiżnu bejn 180 u 250 gramma.
It-tieni fażi tat-teħmir: meta jiġu ffurmati dawn il-biċċiet ta'għaġina forma ta' ħobża (staglio), it-teħmir isir għat-tieni darba ġo kontenituri ta' l-ikel, għal minn 4 sa 6 sigħat. Din it-taħlita, li tinżamm f'temperatura normali, tista' tintuża sa 6 sigħat wara.
Il-forma
Wara li jgħaddu s-sigħat tat-teħmir, din il-biċċa għaġina forma ta' ħobża tinqala' minn ġol-kontenitur permezz ta' sikkina wiesgħa u titpoġġa fuq il-bank tal-pizzerija fuq saff irqiq ta' dqiq biex jiġi evitat li l-għaġina teħel mal-bank li fuqu qed tinħadem. B'moviment min-nofs 'il barra u bil-pressjoni li ssir mis-swaba' taż-żewġ idejn fuq l-għaġina, li tiġi mdawra kemm-il darba, il-pizzar li qed jaħdimha jagħmel forma tonda ta' għaġina b'tali mod li fin-nofs il-ħxuna ma taqbiżx iz-0,4 ċm għalkemm din tista' tvarja b'± 10 % u fil-burdura l-ħxuna m'għandhiex taqbeż il-1-2 ċm, biex b'hekk tiġi ffurmata l-burdura ta' barra msejħa “cornicione”.
Għat-tħejjija tal-“Pizza Napoletana” STG mhuwiex aċċettabbli li l-għaġina tiġi maħduma b'metodi oħra, speċjalment billi tintuża xi lembuba u/jew xi magna li taqta' l-għaġina forma tonda bħal apparat mekkaniku li jaħdem l-għaġina.
Il-mili
Għall-Pizza Napoletana jintuża kondiment hekk kif spjegat hawn taħt:
— |
b'mgħarfa jitpoġġew fin-nofs ta' l-għaġina tonda minn 70 g sa 100 g ta' tadam imqaxxar u mqatta' biċċiet żgħar, |
— |
b'moviment spirali t-tadam jiġi mxerred mal-parti kollha tan-nofs, |
— |
b'moviment spirali jiġi mxerred ftit melħ fuq il-wiċċ tat-tadam, |
— |
bl-istess mod jiġi mxerred kemmxejn riegnu, |
— |
tiġi mqatta' sinna tewm, li qabel tkun ġiet imqaxxra mill-qoxra ta' barra, f'biċċiet żgħar li jitpoġġew fuq it-tadam, |
— |
b'kontenitur taż-żejt li jkollu żennuna u b'moviment spirali, jiġu mxerrda fil-wiċċ, dejjem min-nofs 'il barra, 4-5 gramma ta' żejt extra verġni taż-żebbuġa, liema ammont jista' jiżdied b'20 %. |
Jew:
— |
b'mgħarfa jitpoġġew fin-nofs ta' l-għaġina tonda minn 60 sa 80 gramma tadam imqaxxar u mqatta' biċċiet żgħar u/jew tadam żgħir frisk imqatta', |
— |
b'moviment spirali t-tadam jiġi mxerred mal-parti kollha tan-nofs, |
— |
b'moviment spirali jiġi mxerred ftit melħ fuq il-wiċċ tat-tadam, |
— |
bejn 80-100 g mozzarella di bufala campana DOP mqatta' fetta fetta tiġi mxerrda fuq il-wiċċ tat-tadam, |
— |
fuq il-pizza jitpoġġew xi weraq tal-ħabaq frisk, |
— |
b'kontenitur taż-żejt li jkollu żennuna u b'moviment spirali, jiġu mxerrda fil-wiċċ, dejjem min-nofs 'il barra, bejn 4-5 gramma ta' żejt extra verġni taż-żebbuġa, liema ammont jista' jiżdied b'20 %. |
Jew:
— |
b'mgħarfa jitpoġġew fin-nofs ta' l-għaġina tonda minn 60 sa 80 gramma tadam imqaxxar u mqatta' biċċiet żħar, |
— |
b'moviment spirali t-tadam jiġi mxerred mal-parti kollha tan-nofs, |
— |
b'moviment spirali jiġi mxerred ftit melħ fuq il-wiċċ tat-tadam, |
— |
bejn 80-100 g mozzarella STG mqatta' fetta fetta tiġi mxerrda fuq il-wiċċ tat-tadam, |
— |
fuq il-pizza jitpoġġew xi weraq tal-ħabaq frisk, |
— |
b'kontenitur taż-żejt li jkollu żennuna u b'moviment spirali, jiġu mxerrda fil-wiċċ, dejjem min-nofs 'il barra, 4-5 gramma ta' żejt extra verġni taż-żebbuġa, liema ammont jista' jiżdied b'20 %. |
Is-sajran
Il-pizzar jitfa' l-pizza bil-mili fuq pala ta' l-injam (jew ta' l-aluminju) bl-għajnuna ta' ftit dqiq u b'moviment rotatorju; din il-pizza mimlija tiġi mżerżqa bil-mod fil-forn b'moviment ħafif tal-polz biex il-mili ma joħroġx. Is-sajran tal-“Pizza Napoletana” STG isir biss fi fran ta' l-injam, fejn tintlaħaq temperatura tat-tisjir ta' 485 °C, essenzjali għall-“Pizza Napoletana” STG.
Il-pizzar għandu jiċċekkja s-sajran tal-pizza billi jgħolli tarf, permezz ta' pala tal-metall, u jċaqlaq il-pizza lejn in-nar, billi juża l-istess zona fil-forn ta' qabel, biex jevita li l-pizza tinħaraq għax ikun hemm żewġ temperaturi differenti. Importanti li l-pizza tissajjar b'mod uniformi mad-dawra kollha.
Dejjem permezz ta' pala tal-metall, fl-aħħar tas-sajran, il-pizzar joħroġ il-pizza mill-forn u jpoġġiha fuq platt ta' l-ikel. Il-ħin tas-sajran m'għandux jaqbeż is-60-90 sekonda.
Wara s-sajran, il-pizza għandu jkollha dawn il-karatteristiċi li ġejjin: it-tadam, meta jitlef biss l-ilma żejjed tiegħu, jibqa' magħqud u solidu; il-mozzarella di bufala campana DOP jew il-mozzarella STG tidher maħlula fuq il-pizza; kemm il-ħabaq kif ukoll it-tewm u r-riegnu joħolqu aroma intensiva, u dawn il-ħxejjex ma għandhomx jidhru maħruqin.
— |
: |
It-temperatura ta' sajran fil-forn |
: |
bejn wieħed u ieħor 485 °C |
— |
: |
It-temperatura meta tiġi mdawra |
: |
bejn wieħed u ieħor 430 °C |
— |
: |
Il-ħin tas-sajran |
: |
60-90 sekonda |
— |
: |
It-temperatura li tilħaq l-għaġina |
: |
60-65 °C |
— |
: |
It-temperatura li jilħaq it-tadam |
: |
75-80 °C |
— |
: |
It-temperatura li jilħaq iż-żejt |
: |
75-85 °C |
— |
: |
It-temperatura li tilħaq il-mozzarella |
: |
65-70 °C |
Preservazzjoni
L-aħjar huwa li l-Pizza Napoletana tittiekel immedjatament, malli tinħareġ mill-forn, fl-istess post fejn tkun issajret; iżda, jekk mhux possibbli li tiġi kkunsmata fil-post fejn saret, m'għandhiex titpoġġa fil-friża jew tiġi ffriżata jew tiġi ssiġillata f'kontenitur mingħajr arja biex tiġi mibjugħa aktar tard.
3.7. In-natura speċifika tal-prodott agrikolu jew ta' l-ikel
L-elementi l-aktar fundamentali li jiddefinixxu n-natura speċifika tal-prodott imsemmi huma ħafna u direttament marbutin mal-ħin u l-mod kif jinħadem, kif ukoll tas-sengħa u l-esperjenza ta' min qed jaħdmu.
B'mod speċjali, il-proċess ta' kif tiġi maħduma l-“Pizza Napoletana” huwa kkaratterizzat minn: it-taħlita, ir-reoloġija u t-tip partikolari ta' teħmir (li huwa differenti fuq żewġ fażijiet temporali u speċifiċi skond il-ħin/it-temperatura); it-tħejjija ta' l-għaġina li titqatta' forma ta' ħobża u kif din tiġi ffurmata; kif tinħadem u kif tiġi mħejjija l-forma tonda ta' l-għaġina li tkun għoliet bil-ħmira; it-tħejjija tal-forn u l-karatteristiċi tas-sajran (il-ħin/it-temperatura); dak li jikkaratterizza l-forn li bilfors għandu jkun ta' l-injam.
Bħala eżempju għandha tiġi enfasizzata l-importanza tat-tieni proċess ta' teħmir, u tal-ħidma u l-għodda wżata biex issir, jiġifieri li l-forn bilfors għandu jkun ta' l-injam u bil-paliet.
Wara t-tieni proċess ta' teħmir, l-għaġina forma ta' ħobż għandha tikber fil-volum, u tkun aktar imxarrba meta mqabbla ma' qabel. Meta min qed jaħdimha jagħmel pressjoni bis-swaba' taż-żewġ idejn, il-forza ta' dan il-moviment toħliq ċaqliq ta' l-arja li tinsab fil-bżieżaq ta' l-arja ta' l-għaġina min-nofs 'il barra ta' l-għaġina li tkun forma tonda u b'hekk tiġi ffurmata l-burdura msejħa “cornicione”. Din it-teknika tirrappreżenta karatteristika fundamentali tal-“Pizza Napoletana” STG għax il-burdura tassigura li l-ingredjenti tal-mili jibqgħu kollha ġewwa u ma joħorġux. Sabiex id-dijametru ta' l-għaġina tonda jikber jemm jiflah, l-għaġina tinħadem minn idejn il-pizzar li jdawwarha billi idu l-leminija tintlewa f'pożizzjoni ta' 45-60° meta mqabbla mal-bank fejn qed jaħdem u fuq il-bank tiġi mpoġġija l-għaġina forma tonda li tiġi mdawra permezz ta' moviment sinkronizzat ta' l-id ix-xellugija.
Mill-banda l-oħra, jekk l-għaġina tinħadem mod ieħor, billi tintuża xi lembuba jew xi magna li taqta' l-għaġina forma tonda (bħal apparat mekkaniku li jaħdem l-għaġina), dan ma jirnexxilux joħloq b'mod omoġenju ċaqliq fl-arja li tinsab ġol-bżieżaq ta' l-arja ta' l-għaġina 'il barra bl-iskop li tinħoloq forma tonda ta' l-għaġina li tkun kullimkien uniformi. Allura, b'dan il-mod, fin-nofs tal-parti tonda ta' l-għaġina, jiġu ffurmati livelli ta' ħxuna differenti, minħabba l-arja li jkun hemm bejn l-għaġina nnifisha. Għalhekk, jekk tintuża din l-għodda, il-pizza, wara s-sajran, ma jkollhiex dik il-burdura tipika tagħha msejħa “cornicione”, li hija meqjusa bħala waħda mill-karatteristiċi prinċipali tal-“Pizza Napoletana” STG.
Barra minn hekk, it-teknika Naplitana titlob li l-pizzar, wara li jkun lesta bejn tlieta sa sitt biċċiet ta' għaġina forma tonda lesti bil-mili, b'moviment ta' l-idejn preċiż u ħafif, ipoġġi b'kompetenza l-pizza minn fuq il-bank fejn qed jaħdimha għal fuq il-pala, b'tali mod li din ma titlifx il-forma tonda oriġinali tagħha (din tiġi mkaxkra bil-mod mill-pizzar b'idejh it-tnejn, li, wara li jdawwarha fuqha nnifisha bejn wieħed u ieħor b'90°, ipoġġiha fuq pala li hija tajba għal dan ix-xogħol). Il-pizzar ixerred ftit dqiq fuq il-pala li ħa jdaħħal fil-forn, biex b'hekk il-pizza tkun tista' tiżżerżaq faċilment minn fuq il-pala għal ġol-forn. Dan isir b'moviment ħafif tal-polz, filwaqt li jżomm il-pala f'angolatura ta' 20-25° meta mqabbla mal-livell ta' l-istess forn biex il-mili ma jaqax minn fuq il-pizza.
Mhijiex tajba biżżejjed xi teknika differenti mid-deskrizzjoni ta' qabel għax jekk il-pizza tittieħed direttament bil-pala minn fuq il-bank fejn qed tiġi maħduma, ma jkunx hemm garanzija li l-pizza li ħa tinħema fil-forn ħa tasal sħiħa.
Il-forn ta' l-injam huwa ta' importanza fundamentali għas-sajran u l-kwalità tal-“Pizza Napoletana”. Il-karatteristiċi tekniċi li jagħżluha minn oħrajn huma marbutin b'mod assolut fuq kemm tirnexxi l-“Pizza Napoletana” klassika. Il-forn Naplitan tal-pizza huwa magħmul minn bażi ta' ġebel tat-tufu, li jibqa' tiegħla fuq livell għat-tond imsejjaħ qiegħ, li fuqhu tiġi mibnija speċi ta' koppla. Il-ħnejja tal-forn hija magħmula minn materjal rifrattiv u għalhekk dan jiġi miksi minn materjal li ma jħallix is-sħana tixtered. Fil-fatt, il-proporzjon ta' bejn il-partijiet differenti tal-forn huma essenzjali biex il-pizza ssir bl-aħjar mod. Ir-riferiment għat-tip ta' forn huwa rrappreżentat mill-wisa' tal-qiegħ, iffurmat minn erba' sezzjonijiet ċirkolari rifrattivi li jiffurmawh. Il-pizza tiġi mgħollija minn pala ta' l-azzar u/jew ta' l-aluminju u mwassla sal-bokka tal-forn, fejn din titpoġġa u tiġi mdawra b'180°; il-pizza terġa' titpoġġa fuq l-istess post ta' qabel, b'tali mod li tikseb it-temperatura tal-qiegħ li tonqos mis-sħana li tkun ħadet il-pizza waqt is-sajran.
Jekk il-pizza titpoġġa f'post differenti, din terġa' tikseb it-temperatura tal-bidu, u b'hekk tispiċċa tinħaraq il-parti ta' taħt tal-pizza.
Dawn il-karatteristiċi kollha jiddeterminaw il-fenomenu ta' l-arja li jkun hemm fil-pizza u l-aspett viżiv tal-prodott finali; fil-fatt, il-“Pizza Napoletana” hija ratba u kumpatta b'burdura għolja, bil-ħmira fuq ġewwa li għolliet l-għaġina, verament ratba u faċli tintewa forma ta' “ktejjeb”. Importanti li jiġi enfasizzat li l-prodotti simili l-oħra li jsiru skond proċess differenti minn dak skond ir-regoli ma jistax ikollhom l-istess karatteristiċi viżivi u organolettiċi tal-“Pizza Napoletana”.
3.8. It-tradizzjoni tal-prodott agrikolu jew ta' l-ikel
Tista' tgħid li l-pizza Naplitana tmur lura għall-perjodu storiku ta' bejn l-1715 u l-1725. Vincenzo Corrado, minn Oria, Kok Ġenerali tal-Prinċep Emanuele ta' Francavilla, fi trattat fuq l-ikel l-aktar użat f'Napli, jiddikjara li t-tadam jintuża bħala kondiment għall-pizza u għall-imqarrun, bħala karatteristika komuni ta' żewġ prodotti li maż-żmien għamlu l-fortuna ta' Napli u poġġewha fl-istorja tat-tisjir. Ma' dan hija marbuta d-dehra uffiċjali tal-“pizza napoletana”, biċċa għaġina forma tonda li bħala kondiment tuża t-tadam.
Hemm bosta dokumenti storiċi li jiddikjaraw li l-pizza hija speċjalità kulinari ta' Napli, u l-kittieb Franco Salerno jsostni li dan il-prodott huwa waħda mill-aqwa invenzjonijiet ta' l-ikel Naplitan.
Anke d-Dizionari della Lingua italiana u l-Enciclopedia Treccani jitkellmu speċifikament fuq il-pizza Naplitana. U l-kelmiet pizza Napoletana huma kkwotati saħansitra f'bosti testi tal-letteratura.
Bla dubju, l-ewwel pizzeriji bdew f'Napli u, sa l-ewwel nofs ta' l-1900 l-prodott kien jeżisti biss f'Napli u fil-pizzeriji. Sa mill-1700 kien hemm diversi ħwienet, imsejħa “pizzeriji”, li l-fama tagħhom waslet f'widnejn ir-Re ta' Napli, Ferdinando di Borbone li, biex iduq dan il-platt tipiku tat-tradizzjoni Naplitana, ma rrispettax l-etikett monarkiku meta daħal f'waħda mill-pizzeriji l-aktar famużi. Minn dak il-ħin il-“pizzerija” nbidlet f'ħanut ta' l-aħħar moda, post li fih issir esklussivament il-“pizza”. Il-pizez l-aktar popolari u famużi f'Napli kienu l-“marinara” li bdiet fl-1734 u l-“margherita” fl-1796-1810, li ġiet offruta lir-Reġina ta' l-Italja meta din żaret Napli fl-1889 minħabba l-kulur tal-kondiment tagħha (tadam, mozzarella u ħabaq) li jfakkru fil-bandiera Taljana.
Maż-żmien, il-Pizzeriji xterdu ma' l-ibliet Taljani kollha u anke barra l-pajjiż, imma kull waħda, anke jekk bdiet f'belt differenti minn dik ta' Napli, dejjem rabtet l-eżistenza tagħha ma' l-espressjoni “Pizzeria Napoletana” jew, inkella, ġie wżat kliem li seta' jfakkar b'xi mod ir-rabta tagħha ma' Napli fejn, għal kważi 300 sena sħaħ, dan il-prodott baqa' bejn wieħed u ieħor bla mittiefes.
Fix-xahar ta' Mejju ta' l-1984, kważi l-pizzara Naplitani antiki kollha ħejjew sensiela mhux twila ta' regolamenti ffirmati minnhom kollha u rreġistrata bħala att uffiċjali għand in-nutar Antonio Carannante ta' Napli.
Il-kelmiet “Pizza Napoletana” matul is-sekli tanti infirxu li kullimkien, anke barra mill-Ewropa, mill-Amerka tan-Nofs u ta' Fuq (bħal per eżempju fil-Messiku u fil-Gwatemala) sa l-Asja (bħal per eżempju fit-Tajlandja u fil-Malasja), anke meta dawn lanqas biss kellhom idea ta' fejn tinsab ġeografikament il-belt ta' Napli, jafu dan il-prodott in kwistjoni bl-isem ta' “Pizza Napoletana”.
3.9. Il-kondizzjonijiet minimi meħtieġa u l-proċedura ta' kontroll tan-natura speċifika tal-prodott
Il-kontrolli maħsubin għall-STG “Pizza Napoletana” se jagħtu każ dawn l-aspetti li ġejjin:
il-kumpaniji, waqt li qed issir l-għaġna tal-pizza, il-proċess ta' teħmir x'ħin l-għaġina togħla bil-ħmira u t-tħejjija tal-pizza, għandhom isegwu l-proċedura korretta u s-sekwenza korretta tal-fażijiet deskritti; għandhom ikunu kkontrollati bir-reqqa l-punti kruċjali tal-kumpaniji; għandu jiġi ċċekkjat kemm il-materja prima taqbel ma' kif inhu deskritt fir-regolamenti ta' kif suppost għandhom ikunu; għandu jiġi ċċekkjat li l-materja prima li ħa tiġi wżata tkun ippreservata u maħżuna bl-aħjar mod u jiġi ċċekkjat li l-karatteristiċi tal-prodott finali jkunu konformi ma' kif inhu previst fir-regolamenti attwali tal-produzzjoni.
3.10. Lowgo
L-akronimu STG, u l-frażijiet “Specialità Tradizionale Garantita” u “prodotta secondo la tradizione napoletana” huma tradotti bil-lingwi uffiċjali oħra tal-pajjiż fejn qed issir il-produzzjoni.
Il-lowgo li jikkaratterizza l-pizza napoletana huwa kif ġej: immaġni ovali mpoġġija b'mod orizzontali ta' kulur abjad b'burdura ta' kulur griż ċar, qed tirrappreżenta l-platt li fuqu tidher il-pizza, li tidher b'mod realistiku u fl-istess ħin id-disinn huwa stilizzat u jirrispetta bis-sħiħ it-tradizzjoni filwaqt li jidhru l-ingredjenti klassiċi li huma t-tadam, il-mozzarella, il-weraq tal-ħabaq u xi qtar taż-żejt taż-żebbuġa.
Taħt il-platt, kemmxejn 'il barra, hemm l-effett ta' dell bil-kulur aħdar, li joħloq b'mod aktar qawwi, flimkien mal-kuluri l-oħra, l-effett tal-kuluri nazzjonali minn fejn oriġina l-prodott.
Impoġġi ftit fuq il-platt li fih il-pizza, tidher tieqa rettangolari ta' kulur aħmar bil-kantunieri ġejjin għat-tond, li fiha hemm miktub b'ittri bojod u bl-iswed mad-dawra, b'dell aħdar ftit 'il barra u b'burdura bajda l-kliem “PIZZA NAPOLETANA” STG. Fuq din il-kitba, 'il fuq u kemmxejn lejn il-lemin, miktubin b'tipa iżgħar u b'tipa differenti u bil-kulur abjad, hemm miktub “Specialità Tradizionale Garantita”. Imbagħad isfel, fin-nofs, bl-istess tipa tal-lowgo, PIZZA NAPOLETANA STG, b'ittri kbar ta' daqs żgħir (small caps), miktubin bl-abjad u b'burdura sewda hemm il-frażi: “Prodotta Secondo la Tradizione napoletana”.
Kitba |
Tipa |
PIZZA NAPOLETANA STG |
Varga |
Specialità Tradizionale Garantita |
Alternate Gothic |
Prodotta secondo la Tradizione napoletana |
Varga |
Il-kuluri tal-Pizza |
Pantone ProSim |
C |
M |
Y |
K |
Il-bex skur tal-burdura |
466 |
11 |
24 |
43 |
0 % |
L-aħmar qawwi taz-zalza tat-tadam |
703 |
0 % |
83 |
65 |
18 |
Il-weraq tal-ħabaq |
362 |
76 |
0 % |
100 |
11 |
Il-vini fil-weraq tal-ħabaq |
562 |
76 |
0 % |
100 |
11 |
L-aħmar tat-tadam |
032 |
0 % |
91 |
87 |
0 % |
Il-qtar taż-żejt taż-żebbuġa |
123 |
0 % |
31 |
94 |
0 % |
Il-Mozzarella |
600 |
0 % |
0 % |
11 |
0 % |
Ir-riflessi fuq il-Mozzarella |
5807 |
0 % |
0 % |
11 |
9 |
Il-kuluri tad-disinn u tat-tipa |
Pantone ProSim |
C |
M |
Y |
K |
Il-griż tal-burdura tal-platt ovali |
P. Grey — 3CV |
0 % |
0 % |
0 % |
18 |
L-aħdar tad-dell tal-platt ovali |
362 |
76 |
0 % |
100 |
11 |
L-aħmar tar-rettangolu li għandu kantunieri tondi 032 |
032 |
0 % |
91 |
87 |
0 % |
L-abjad bil-burdura sewda tal-frażi “PIZZA NAPOLETANA” STG |
|
0 % |
0 % |
0 % |
0 % |
L-abjad bil-burdura sewda tal-frażi “Prodotta Secondo la Tradizione napoletana” |
|
0 % |
0 % |
0 % |
0 % |
L-abjad tal-frażi “Specialità Tradizionale Garantita” |
|
0 % |
0 % |
0 % |
0 % |
4. L-awtoritajiet u l-organiżmi li jiċċekkjaw li r-regolamenti qed jiġu segwiti
4.1. Isem u indirizz
Isem: |
Certiquality SRL |
||||
Indirizz: |
|
||||
Tel. |
— |
||||
Faks |
— |
||||
Imejl: |
— |
||||
Pubbliku |
X Privat |
||||
Isem: |
DNV Det Norske Veritas Italia |
||||
Indirizz: |
|
||||
Tel. |
— |
||||
Faks |
— |
||||
Imejl: |
— |
||||
Pubbliku |
X Privat |
||||
Isem: |
IS.ME.CERT. |
||||
Indirizz: |
|
||||
Tel. |
— |
||||
Faks |
— |
||||
Imejl: |
— |
||||
Pubbliku |
X Privat |
4.2. Il-kompitu speċifiku ta' l-awtorità jew ta' l-entità
It-tliet entitajiet tal-Kontroll imsemmijin qabel, jagħmlu l-kontrolli meħtieġa fuq persuni u entitajiet differenti li joperaw fiż-żoni differenti tat-territorju nazzjonali.
14.2.2008 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
C 40/26 |
Avviż dwar talba skond l-Artikolu 30 tad-Direttiva 2004/17/KE — Estensjoni tad-data ta' l-għeluq
Talba minn Stat Membru
(2008/C 40/09)
Fis-17 ta' Jannar 2008, il-Kummissjoni rċeviet talba skond l-Artikolu 30(4) tad-Direttiva 2004/17/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-31 ta' Marzu 2004 li tikkoordina l-proċeduri ta' akkwisti ta' entitajiet li joperaw fis-setturi tas-servizzi ta' l-ilma, l-enerġija, t-trasport u dawk postali (1).
Din it-talba, mir-Repubblika ta' l-Italja, tikkonċerna s-servizz tal-posta 'express' f'dan il-pajjiż. It-talba kienet is-suġġett ta' pubblikazzjoni fil-ĠU C 29, 1.2.2008, p. 18. Il-perjodu inizjali jiskadi fit-18 ta' April 2008.
Minħabba li d-dipartimenti tal-Kummissjoni jeħtiġilhom jirċievu u jeżaminaw tagħrif supplimentari u skond id-dispożizzjonijiet previsti fl-Artikolu 30(6), it-tielet sentenza, id-data ta' l-għeluq li l-Kummissjoni għandha sabiex tieħu deċiżjoni rigward din it-talba hi estiża b'xahar.
Il-perjodu għalhekk jiskadi fit-18 ta' Mejju 2008.
(1) ĠU L 134, 30.4.2004, p. 1.
Rettifikazzjonijiet
14.2.2008 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
C 40/27 |
Rettifika għad-Dikjarazzjoni Konġunta mill-Kunsill u r-Rappreżentanti tal-Gvernijiet ta' l-Istati Membri mlaqqgħin fil-Kunsill, il-Parlament Ewropew u l-Kummissjoni Ewropea
( Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea, C 25 tat-30 ta' Jannar 2008 )
(2008/C 40/10)
Fuq il-qoxra:
minflok:
“DIKJARAZZJONIJIET KOMUNI
Kunsill”,
aqra:
“DIKJARAZZJONIJIET KOMUNI
Parlament Ewropew
Kunsill
Kummissjoni”;
F'paġna 1, qabel it-titolu:
minflok:
“DIKJARAZZJONIJIET KOMUNI
KUNSILL”,
aqra:
“DIKJARAZZJONIJIET KOMUNI
PARLAMENT EWROPEW
KUNSILL
KUMMISSJONI”.
14.2.2008 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
C 40/27 |
Rettifika għas-sejħa ġdida għal proposti dwar taħriġ għal imħallfin nazzjonali fil-liġi tal-kompetizzjoni tal-KE u kooperazzjoni ġudizzjarja bejn imħallfin nazzjonali
( Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea, C 310 ta' l-20 ta' Diċembru 2007 )
(2008/C 40/11)
F'paġna 31, l-aħħar linja:
minflok:
“Id-data ta' l-għeluq għall-applikazzjoni: 15 ta' Frar 2008.”
aqra:
“Id-data ta' l-għeluq għall-applikazzjoni: 31 ta' Marzu 2008.”