|
ISSN 1725-5198 |
||
|
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
C 201 |
|
|
||
|
Edizzjoni bil-Malti |
Informazzjoni u Avviżi |
Volum 50 |
|
Avviż Nru |
Werrej |
Paġna |
|
|
II Komunikazzjonijiet |
|
|
|
KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET U KORPI TA' L-UNJONI EWROPEA |
|
|
|
Kummissjoni |
|
|
2007/C 201/01 |
||
|
|
IV Informazzjoni |
|
|
|
INFORMAZZJONI MILL-ISTITUZZJONIJIET U L-ORGANI TA' L-UNJONI EWROPEA |
|
|
|
Kummissjoni |
|
|
2007/C 201/02 |
||
|
|
INFORMAZZJONI MILL-ISTATI MEMBRI |
|
|
2007/C 201/03 |
||
|
2007/C 201/04 |
Komunikazzjoni tal-Kummissjoni fil-qafas ta' l-implimentazzjoni tad-Direttiva 88/378/KEE tal-Kunsill dwar l-approssimazjoni tal-liġijiet ta' l-Istati Membri rigward is-sigurtà tal-ġugarelli ( 1 ) |
|
|
|
V Avviżi |
|
|
|
PROĊEDURI AMMINISTRATTIVI |
|
|
|
Parlament Ewropew |
|
|
2007/C 201/05 |
||
|
|
PROĊEDURI DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA KUMMERĊJALI KOMUNI |
|
|
|
Kummissjoni |
|
|
2007/C 201/06 |
||
|
|
PROĊEDURI DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA TAL-KOMPETIZZJONI |
|
|
|
Kummissjoni |
|
|
2007/C 201/07 |
Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni (Każ COMP/M.4850 — CVC/DSI) ( 1 ) |
|
|
2007/C 201/08 |
Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni (Każ COMP/M.4691 — Schering-Plough/Organon BioSciences) ( 1 ) |
|
|
|
|
|
|
(1) Test b'relevanza għaż-ŻEE |
|
MT |
|
II Komunikazzjonijiet
KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET U KORPI TA' L-UNJONI EWROPEA
Kummissjoni
|
29.8.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
C 201/1 |
Awtorizzazzjoni ta' l-għajnuna Statali fil-qafas tad-Dispożizzjonijiet ta' l-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat tal-KE
Fir-rigward ta' dawn il-każijiet il-Kummissjoni ma tqajjimx oġġezzjonijiet
(2007/C 201/01)
|
Data ta' l-adozzjoni tad-deċiżjoni |
19.7.2007 |
||||
|
Numru ta' referenza ta' l-għajnuna |
NN 11/03 (ex N 19/02) |
||||
|
Stat Membru |
L-Olanda |
||||
|
Reġjun |
— |
||||
|
Titolu |
Wijziging van een parafiscale heffing betreffende de uiensector ter financiering van promotie, onderzoek en kwalitetiscontrole |
||||
|
Il-bażi ġuridika |
Verordening Productschap Tuinbouw bijzondere heffing uien 2000 |
||||
|
Tip ta' miżura |
Taxxa li tappoġġja l-promozzjoni tal-bejgħ, ir-riċerka u l-kontroll tal-kwalità fis-settur tal-basal |
||||
|
Għan |
Il-promozzjoni tal-bejgħ, ir-riċerka u l-kontroll tal-kwalità |
||||
|
Forma ta' għajnuna |
Taxxa parafiskali |
||||
|
Baġit |
635 292 EUR |
||||
|
Intensità |
Massimu 100 % ta' l-ispejjeż eliġibbli |
||||
|
Tul ta' żmien |
2000 |
||||
|
Setturi ekonomiċi |
Is-settur tal-basal |
||||
|
Isem u indirizz l-awtorità li tagħti l-għajnuna |
|
||||
|
Aktar tagħrif |
— |
It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
Data ta' l-adozzjoni tad-deċiżjoni |
19.6.2007 |
||||
|
Numru ta' l-għajnuna |
N 347/A/05 |
||||
|
Stat Membru |
L-Italja |
||||
|
Reġjun |
Sicilia |
||||
|
Titolu (u/jew isem il-benefiċjarju) |
Interventi per l'eliminazione delle carcasse di animali |
||||
|
Bażi ġuridika |
Legge regionale 9 marzo 2005, n. 3, articoli 2 e 3 |
||||
|
Tip ta' miżura |
Finanzjament ta' l-ispejjeż imħallsa mill-muniċipalitajiet Sqallin għall-ġbir, trasport u qerda ta' bhejjem mejta abbandunati li ma jkunux inklużi fir-reġistru tal-bhejjem, fil-każ ta' emerġenzi sanitarji |
||||
|
L-għan |
— |
||||
|
Tip ta' għajnuna |
— |
||||
|
Baġit |
800 000 EUR fis-sena |
||||
|
Intensità |
100 % ta' l-ispejjeż tal-ġbir u t-trasport ta' bhejjem mejta abbandunati li ma jkunux inklużi fir-reġistru tal-bhejjem, u 75 % ta' l-ispejjeż tal-qerda ta' l-istess bhejjem (sa 100 % f'muniċipalitajiet żvantaġġati u muniċipalitajiet muntanjużi kif definit skond id-Direttiva 75/268/KEE) fil-każ ta' emerġenzi sanitarji |
||||
|
Tul ta' żmien |
Tliet snin (2005-2007) |
||||
|
Setturi ekonomiċi |
— |
||||
|
Isem u indirizz ta' l-awtorità li tagħti l-għajnuna |
|
||||
|
Tagħrif ieħor |
Il-miżura ma tikkostitwixxix għajnuna mill-Istat |
It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
Data ta' l-adozzjoni tad-deċiżjoni |
10.7.2007 |
|||
|
Numru ta' referenza ta' l-għajnuna |
N 676/06 |
|||
|
Stat Membru |
Ir-Repubblika Ċeka |
|||
|
Reġjun |
Vysočina |
|||
|
Titlu (u/jew isem il-benefiċjarju) |
Podpora výzkumu a vývoje v kraji Vysočina |
|||
|
Il-bażi ġuridika |
Zákon č. 130/2002 o podpoře výzkumu a vývoje poskytované z veřejných zdrojů (Zákon č. 130/2002 o podpoře výzkumu a vývoje) Zásady Zastupitelstva kraje Vysočina pro poskytování finančních příspěvků na podporu zemědělství v kraji Vysočina pro období 2007–2013 z rozpočtu kraje Vysočina a způsobu kontroly jejich využití Program rozvoje kraje Vysočina |
|||
|
Tip ta' miżura |
Skema ta' l-għajnuna |
|||
|
Għan |
Appoġġ għall-attivitajiet ta' riċerka u ¿vilupp li jirrigwardaw il-prodotti elenkati fl-Anness I tat-Trattat tal-KE |
|||
|
Forma ta' għajnuna |
Għotja diretta |
|||
|
Baġit |
Kumplessivament: 7 Mio CZK (madwar 249 000 EUR) Annwalment: 1 Mio CZK (madwar 35 500 EUR) |
|||
|
Intensità |
Sa 100 % |
|||
|
Tul ta' żmien |
2007-2013; mid-data ta' l-approvazzjoni |
|||
|
Setturi ekonomiċi |
Is-settur agrikolu |
|||
|
Isem u indirizz ta' l-awtorità li tagħti l-għajnuna |
|
|||
|
Aktar tagħrif |
— |
It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
Data ta' l-adozzjoni tad-deċiżjoni |
19.6.2007 |
|||
|
Numru ta' referenza ta' l-għajnuna |
N 833/06 |
|||
|
Stat Membru |
L-Italja |
|||
|
Reġjun |
Lombardia |
|||
|
Titolu (u/jew l-isem il-benefiċjarju) |
Misure regionali di sostegno alle aziende vivaistiche colpite dall'insetto Anoplophora chinensis ai sensi dell'articolo 17, comma 1, lettera b), della legge regionale n. 7 del 7.2.2000 |
|||
|
Bażi ġuridika |
Legge regionale n. 7 del 7.2.2000, «Norme per gli interventi regionali in agricoltura», articolo 17, «Interventi sugli abbandoni produttivi ed abbattimenti», comma 1, lettera b). Delibera di giunta regionale n. 2215 del 29 marzo 2006 recante «Misure regionali di sostegno alle aziende vivaistiche» colpite dall'insetto Anoplophora chinensis ai sensi dell'articolo 17, comma 1, lettera b), della legge regionale n. 7 del 7.2.2000. |
|||
|
Tip ta' miżura |
Skema ta' għajnuna |
|||
|
Għan |
Għajnuna għall-ġlieda kontra marda tal-pjanti fir-reġjun tal-Lombardia. |
|||
|
Forma ta' għajnuna |
Għotja diretta |
|||
|
Baġit |
Infiq annwali: 40 000 EUR Baġit globali: 240 000 EUR |
|||
|
Intensità |
80 % rimborż tal-valur tal-veġetazzjoni meqruda. |
|||
|
Tul ta' żmien |
Sal-31.12.2010 |
|||
|
Setturi ekonomiċi |
Agrikoltura |
|||
|
L-isem u indirizz ta' l-awtorità li tagħti l-għajnuna |
|
|||
|
Tagħrif ieħor |
— |
It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
Data ta' l-adozzjoni tad-deċiżjoni |
19.7.2007 |
|||
|
Numru ta' referenza ta' l-għajnuna |
N 868/06 |
|||
|
Stat Membru |
Ir-Repubblika Ċeka |
|||
|
Reġjun |
— |
|||
|
Titolu (u/jew isem il-benefiċjarju) |
Għajnuna finanzjarja għall-investiment għall-għalf ta' kwalità |
|||
|
Il-bażi legali |
Zákon č. 252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění pozdějších předpisů (čl. 2 odst. 1) Návrh Zásad pro poskytování národních dotací pro program 13.B Podpora zvýšení jakosti zpracování zemědělských produktů při výrobě krmiv |
|||
|
Tip ta' miżura |
Skema ta' l-għajnuna |
|||
|
Għan |
Appoġġ ta' investiment fl-ipproċessar u l-kummerċjalizzazzjoni biex tittejjeb il-kwalità ta' l-għalf li jingħata lill-annimali li minnhom isir l-ikel għal bniedem. |
|||
|
Forma ta' għajnuna |
Għotja diretta |
|||
|
Baġit |
Kumplessivament: 600 Mio CZK (ca 21 420 000 EUR) Ta' kull sena: 100 Mio CZK (ca 3 570 000 EUR) |
|||
|
Intensità |
Sa limitu ta' 40 % |
|||
|
Tul ta' żmien |
sal-31.12.2012 |
|||
|
Setturi ekonomiċi |
Is-settur ta' l-agriikoltura |
|||
|
Isem u indirizz l-awtorità inkarigata mill-għoti |
|
|||
|
Informazzjoni oħra |
— |
It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
Data ta' l-adozzjoni tad-deċiżjoni |
18.7.2007 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Numru ta' referenza ta' l-għajnuna |
N 67/07 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Stat Membru |
Il-Ġermanja |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Reġjun |
— |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Titlu (u/jew isem il-benefiċjarju) |
Nationale Rahmenregelung zur Entwicklung ländlicher Räume „Gemeinschaftsaufgabe zur Verbesserung der Agrarstruktur und des Küstenschutzes (GAK)“; Forstwirtschaft |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Bażi ġuridika |
Rahmenplan der Gemeinschaftsaufgabe „Verbesserung der Agrarstruktur und des Küstenschutzes“ (GAK) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tip ta' miżura |
Skema |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Għan |
Forestrija |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Forma ta' għajnuna |
Għotja |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Baġit |
70 miljun EUR kull sena |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Intensità |
Varjabbli |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tul ta' żmien |
Id-data tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni sal-31 ta' Diċembru 2010 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Setturi ekonomiċi |
Forestrija |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Isem u indirizz ta' l-awtorità inkarigata mill-għoti ta' għajnuna |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tagħrif ieħor |
— |
It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
Data ta' l-adozzjoni tad-deċiżjoni |
26.6.2007 |
|||||
|
Numru ta' referenza ta' l-għajnuna |
N 86/07 |
|||||
|
Stat Membru |
Ir-Renju Unit |
|||||
|
Reġjun |
Wales |
|||||
|
Titolu (u/jew isem il-benefiċjarju) |
Extension of the Meat Quality Advertising Scheme (Wales) |
|||||
|
Bażi ġuridika |
Agriculture Act 1967; Welsh Development Agency Act 1975 |
|||||
|
Tip ta' miżura |
Skema |
|||||
|
Għan |
Riklamar |
|||||
|
Forma ta' għajnuna |
Provvedimenti ta' servizzi b'termini preferenzjali |
|||||
|
Baġit |
3,25 miljun GBP (4,76 miljun EUR) |
|||||
|
Intensità |
100 % (taxxi parafiskali) |
|||||
|
Tul ta' żmien |
Data ta' l-approvazzjoni mill-Kummissjoni sal-31 ta' Marzu 2008 (sena) |
|||||
|
Setturi ekonomiċi |
Agrikoltura |
|||||
|
Isem u indirizz ta' l-awtorità li tagħti l-għajnuna |
|
|||||
|
Tagħrif ieħor |
— |
It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
Data ta' l-adozzjoni tad-deċiżjoni |
26.6.2007 |
|||
|
Numru ta' referenza ta' l-għajnuna |
N 180/07 |
|||
|
Stat Membru |
L-Italja |
|||
|
Reġjun |
Veneto |
|||
|
Titolu (u/jew isem il-benefiċjarju) |
Interventi nelle zone agricole colpite da calamità naturali (siccità dal 1o giugno al 31 luglio 2006 nelle province di Belluno, Padova, Rovigo, Treviso, Venezia, Verona e Vicenza) |
|||
|
Bażi ġuridika |
Decreto legislativo n. 102/2004 |
|||
|
Tip ta' miżura |
Skema ta' l-għajnuna |
|||
|
Għan |
Kundizzjonijiet klimatiċi ħżiena |
|||
|
Forma ta' għajnuna |
Għotjiet |
|||
|
Baġit |
Ara n-numru ta' l-għajnuna NN 54/A/04 |
|||
|
Intensità |
Sa 80 % |
|||
|
Tul ta' żmien |
Sakemm l-aħħar ħlas ikun sar |
|||
|
Setturi ekonomiċi |
Agrikoltura |
|||
|
Isem u indirizz ta' l-awtorità inkarigata mill-għoti |
|
|||
|
Tagħrif ieħor |
Il-miżura li twettaq l-iskema approvata mill-Kummissjoni skond l-għajnuna mill-Istat NN 54/A/04 (l-ittra tal-Kummissjoni C(2005) 1622 finali, li ġġib id-data tas-7 ta' Ġunju 2005) |
It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
Data ta' l-adozzjoni tad-deċiżjoni |
29.6.2007 |
|||
|
Numru ta' l-għajnuna |
N 214/07 |
|||
|
Stat Membru |
L-Italja |
|||
|
Reġjun |
Sicilia |
|||
|
Titlu (u/jew isem tal-benefiċjarju) |
Interventi nelle zone agricole colpite da calamità naturali (piogge alluvionali dal 12 al 14 dicembre 2005 nella regione di Sicilia, province di Catania e Siracusa) |
|||
|
Bażi ġuridika |
Decreto legislativo n. 102/2004 |
|||
|
Tip ta' miżura |
Għajnuna individwali |
|||
|
Għan |
Kumpens għall-ħsarat lill-istrutturi ta' l-istabbilimenti agrikoli li rriżultaw minħabba kundizzjonijiet ħżiena tat-temp |
|||
|
Tip ta' l-għajnuna |
Sussidju dirett |
|||
|
Baġit |
Referenza ssir għall-iskema approvata (NN 54/A/04) |
|||
|
L-intensità |
Sa 100 % tal-ħsarat |
|||
|
Tul ta' żmien |
Miżura ta' applikazzjoni ta' skema ta' għajnuna approvata mill-Kummissjoni |
|||
|
Setturi ekonomiċi |
Agrikoltura |
|||
|
Isem u indirizz l-awtorità li tagħti l-għajnuna |
|
|||
|
Tagħrif ieħor |
Miżura ta' applikazzjoni ta' skema approvata mill-Kummissjoni fil-qafas tal-fajl ta' l-għajnuna mill-Istat NN 54/A/04 (Ittra lill-Kummissjoni C(2005) 1622fin, tas-7 ta' Ġunju 2005) |
It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
|
Data ta' l-adozzjoni tad-deċiżjoni |
19.7.2007 |
|
Nru ta' l-għajnuna |
N 262/07 |
|
Stat Membru |
L-Italja |
|
Reġjun |
Sicilia |
|
Titolu (u/jew isem il-benefiċjarju) |
Interventi compensativi dei danni arrecati alle colture dalla pioggia e dalla caduta di cenere nel periodo tra il 1o e il 31 dicembre 2006 |
|
Bażi ġuridika |
Decreto legislativo 102/2004: «Interventi finanziari a sostegno delle imprese agricole» |
|
Tip ta' miżura |
Skema ta' għajnuna |
|
Għan |
Kumpens għall-ħsara minħabba kundizzjonijiet ħżiena ta' temp. |
|
Forma ta' għajnuna |
Sussidju |
|
Baġit |
Il-baġit annwali fil-qafas ta' l-iskema ta' għajnuna huwa ta' madwar 100 Miljun EUR għall-kumpens relatat mat-temp. L-ispiża minħabba l-miżura notifikata għadha mhijiex magħrufa |
|
Intensità |
100 % |
|
Tul ta' żmien |
Ta' darba |
|
Setturi ekonomiċi |
Anness I |
|
Isem u indirizz ta' l-awtorità li tagħti l-għajnuna |
— |
|
Tagħrif ieħor |
— |
It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
IV Informazzjoni
INFORMAZZJONI MILL-ISTITUZZJONIJIET U L-ORGANI TA' L-UNJONI EWROPEA
Kummissjoni
|
29.8.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
C 201/10 |
Rata tal-kambju ta' l-euro (1)
It-28 ta'Awwissu 2007
(2007/C 201/02)
1 euro=
|
|
Munita |
Rata tal-kambju |
|
USD |
Dollaru Amerikan |
1,3664 |
|
JPY |
Yen Ġappuniż |
157,55 |
|
DKK |
Krona Daniża |
7,4442 |
|
GBP |
Lira Sterlina |
0,67890 |
|
SEK |
Krona Żvediża |
9,3721 |
|
CHF |
Frank Żvizzeru |
1,6366 |
|
ISK |
Krona Iżlandiża |
87,20 |
|
NOK |
Krona Norveġiża |
7,9475 |
|
BGN |
Lev Bulgaru |
1,9558 |
|
CYP |
Lira Ċiprijotta |
0,5842 |
|
CZK |
Krona Ċeka |
27,716 |
|
EEK |
Krona Estona |
15,6466 |
|
HUF |
Forint Ungeriż |
257,42 |
|
LTL |
Litas Litwan |
3,4528 |
|
LVL |
Lats Latvjan |
0,7013 |
|
MTL |
Lira Maltija |
0,4293 |
|
PLN |
Zloty Pollakk |
3,8320 |
|
RON |
Leu Rumen |
3,2475 |
|
SKK |
Krona Slovakka |
33,754 |
|
TRY |
Lira Turka |
1,8128 |
|
AUD |
Dollaru Awstraljan |
1,6552 |
|
CAD |
Dollaru Kanadiż |
1,4421 |
|
HKD |
Dollaru ta' Hong Kong |
10,6584 |
|
NZD |
Dollaru tan-New Zealand |
1,9197 |
|
SGD |
Dollaru tas-Singapor |
2,0796 |
|
KRW |
Won tal-Korea t'Isfel |
1 284,28 |
|
ZAR |
Rand ta' l-Afrika t'Isfel |
9,8993 |
|
CNY |
Yuan ren-min-bi Ċiniż |
10,3252 |
|
HRK |
Kuna Kroata |
7,3232 |
|
IDR |
Rupiah Indoneżjan |
12 837,33 |
|
MYR |
Ringgit Malażjan |
4,7742 |
|
PHP |
Peso Filippin |
63,845 |
|
RUB |
Rouble Russu |
35,0860 |
|
THB |
Baht Tajlandiż |
44,652 |
Sors: rata tal-kambju ta' referenza ppubblikata mill-Bank Ċentrali Ewropew.
INFORMAZZJONI MILL-ISTATI MEMBRI
|
29.8.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
C 201/11 |
Tagħrif fil-qosor imwassal mill-Istati Membri fir-rigward ta' għajnuna mill-Istat mogħtija skond ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1857/2006 dwar l-applikazzjoni ta' l-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat KE dwar għajnuna mill-Istat lill-impriżi żgħar u ta' daqs medju attivi fil-produzzjoni ta' prodotti agrikoli u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 70/2001
(2007/C 201/03)
Numru XA: XA 114/07
Stat Membru: L-Awstrija
Reġjun: Niederösterreich
Titolu ta' l-iskema ta' għajnuna jew l-isem tal-kumpanija benefiċjarja ta' l-għajnuna individwali: Richtlinie für die Gewährung eines Zuschusses des Landes Niederösterreich für die Teilnahme an Messen und Ausstellungen außerhalb Österreichs
Bażi ġuridika: NÖ Landwirtschaftsgesetz
Nefqa annwali ppjanata skond l-iskema jew l-ammont kumplessiv ta' għajnuna individwali mogħtija lill-kumpanija: In-nefqa meħtieġa fl-Niederösterreich hija mistennija li tkun 375 000 EUR fis-sena.
Intensità massima ta' l-għajnuna: L-għajnuna tingħata sa 50 % mill-ispejjeż netti. Sa massimu ta' 1 500 EUR kull applikazzjoni u applikant.
Data ta' l-implimentazzjoni: Il-bidu ta' Mejju 2007.
Tul ta' żmien ta' l-iskema jew ta' l-għotja ta' l-għajnuna individwali: Minn Mejju 2007 sal-2013.
Għan ta' l-għajnuna: Din il-miżura hija maħsuba biex tagħti l-opportunità lill-bdiewa jirċievu appoġġ xieraq għall-preżentazzjoni tal-prodotti fil-fieri kummerċjali u l-eżebizzjonijiet barra l-Awstrija. L-appoġġ jingħata għall-kiri ta' spazju, ta' stend u biex tinbena l-istend minn azjenda ta' l-istends, għall-ivvjaġġar lejn u mill-avveniment bit-trasport pubbliku u għall-ispejjeż ta' l-akkomodazzjoni tul il-lejl.
Settur(i) kkonċernat(i): L-għan ta' l-għajnuna huwa limitat għall-intrapriżi fin-Niederösterreich attivi fil-produzzjoni, l-ipproċessar u l-kummerċjalizzazzjoni tal-prodotti agrikoli (l-Anness I). L-għajnuna hija limitata għall-intrapriżi żgħar u ta' daqs medju skond it-tifsira fl-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 70/2001.
Isem u indirizz ta' l-awtorità li tagħti l-għajnuna:
|
Amt der Niederösterreichischen Landesregierung |
|
Abteilung Landwirtschaftsförderung |
|
Landhausplatz 1 |
|
A-3109 St. Pölten |
Sitweb: http://www.noe.gv.at
Tagħrif ieħor: —
Numru XA: XA 115/07
Stat Membru: L-Awstrija
Reġjun: Niederösterreich
Titolu ta' l-iskema ta' għajnuna jew l-isem tal-kumpanija li tirċievi l-għajnuna individwali: Richtlinie für die Gewährung eines Zuschusses des Landes Niederösterreich für Investitionen in landwirtschaftlichen Betrieben
Bażi ġuridika: NÖ Landwirtschaftsgesetz
Nefqa annwali prevista skond l-iskema jew ammont totali ta' għajnuna individwalment mogħtija lill-ażjenda: Fl-Awstrija t'Isfel il-fondi annwali meħtieġa previsti huma ta' 500 000 EUR.
Intensità massima ta' l-għajnuna: L-appoġġ jikkonsisti sa 40 % ta' l-ispejjeż netti.
Data ta' l-implimentazzjoni: Il-bidu ta' Mejju 2007.
Tul ta' żmien ta' l-iskema jew għajnuna individwali: Mejju 2007 sa l-2013.
Għan ta' l-għajnuna: Din il-miżura hija intiża biex tipprovdi l-opportunità li tirċievi appoġġ għall-investiment f'bini tal-farms li jinkludu r-rekwiżiti għall-installazzjonijiet tekniċi, makkinarju, apparat u impjant tekniku għal xogħol fuq ġewwa u makkinarju u apparat għal xogħol fuq barra. Ta' lanqas wieħed mill-oġġettivi li ġejjin għandhom jintlaħqu:
tnaqqis ta' l-ispejjeż tal-produzzjoni;
titjib u bdil tal-produzzjoni;
titjib tal-kwalità;
konservazzjoni u titjib ta' l-ambjent naturali jew titjib tal-kundizzjonijiet ta' l-iġene jew tal-benessri tal-bhejjem.
Is-settur(i) kkonċernat(i): Agrikoltura u forestrija, speċjalment il-produzzjoni tal-pjanti u t-trobbija tal-bhejjem.
Isem u indirizz ta' l-awtorità li tagħti l-għajnuna:
|
Amt der Niederösterreichischen Landesregierung |
|
Abteilung Landwirtschaftsförderung |
|
Landhausplatz 1 |
|
A-3109 St. Pölten |
Indirizz ta' l-internet: http://www.noe.gv.at
Informazzjoni oħra: —
Numru XA: XA 116/07
Stat Membru: Ir-Renju Unit
Reġjun: Cumbria
Titolu ta' l-iskema ta' Għajnuna jew isem il-kumpanija li tirċievi għajnuna individwali: Farming Connect Cumbria (FCC).
Bażi ġuridika: Sections 4 and 5 of the Regional Development Agencies Act 1998.
Nefqa annwali ppjanata taħt l-iskema jew ammont globali ta' għajnuna individwali mogħtija lill-kumpanija:
|
Sena finanzjarja |
Baġit |
|
2007/2008 |
2 850 000 GBP |
Intensità massima ta' l-għajnuna:
|
A) |
Pariri għan-negozju u servizz ta' faċilità għal għotja L-intensità ta' l-għajnuna għandha tkun 100 % konformi ma' l-Artiloku 15 tar-Regolament (KE) 1857/2006. |
|
B) |
Għotjiet ta' Żvilupp ta' l-FCC L-intensità massima ta' għajnuna għandha tkun 40 % jew għal bdiewa żgħażagħ (kif definit f'Artikolu 8 tar-Regolament 1257/1999 kif emendat) sa 5 snin mit-twaqqif, 50 % skond l-Artikolu 4 tar-Regolament 1857/2006. Il-livell ta' l-għotja għal kull proġett għandu jkun ta' 16 000 GBP għall-applikanti kollha. L-applikanti jistgħu japplikaw għall-għotjiet għal aktar minn proġett wieħed, iżda taħt dan il-punt l-ebda applikant ma jista' jirċievi total ta' aktar minn 30 000 GBP. |
|
Ċ) |
Għotjiet ta' Konsulenza Teknika ta' l-FCC L-intensità massima ta' l-għajnuna għandha tkun 50 % konformi ma' l-Artikolu 15 tar-Regolament KE 1857/2006. Il-livell ta' l-għotja għal kull proġett għandu jkun ta' 1 300 GBP. |
Data ta' l-implimentazzjoni: l-1 ta' Lulju 2007.
Tul ta' żmien ta' l-iskema jew l-għotja ta' għajnuna individwali: L-applikazzjonijiet ta' bidu biex jingħaqdu mal-programm ta' l-FCC għandhom jintlaqgħu sal-31 ta' Marzu 2008.
Il-pariri kollha jingħataw u l-ħlasijiet finali jsiru sal-31 ta' Mejju 2008
L-aħħar data għall-Applikazzjonijiet ta' Għotjiet ta' Żvilupp ta' l-FCC hija l-31 ta' Marzu 2007 u t-talbiet kollha għandhom jintbagħtu u l-aħħar ħlasijiet isiru sal-31 ta' Marzu 2008.
L-aħħar data għall-Applikazzjonijiet ta' Għotjiet ta' Konsulenza Teknika ta' l-FCC hija l-31 ta' Marzu 2008 u t-talbiet kollha għandhom jintbagħtu u l-aħħar ħlasijiet għandhom isiru sal-31 ta' Marzu 2008.
Għan ta' l-għajnuna: L-għan huwa li jiġi megħjun l-iżvilupp sostenibbli fit-tul ta' l-ekonomija rurali tal-Cumbria billi jiġi promoss:
id-diversifikazzjoni fi ħdan l-agrikoltura tal-kummerċ agrikolu;
it-titjib fl-effiċjenza tal-kummerċ;
it-titjib tal-kundizzjonijiet tal-benessri tal-bhejjem;
il-ħarsien ta' l-ambjent rurali.
L-ispejjeż eliġibbli se jkunu l-ħlasijiet ta' konsulenza konformi ma' l-Artikolu 15 tar-Regolament 1857/2006.
L-ispejjeż eliġibbli għandhom ikunu l-kostruzzjoni, l-akkwist jew it-titjib tal-propjetà immobli, ix-xiri jew il-kiri-xiri ta' makkinarju u apparat ġdid, li jinkludu softwer tal-kompjuter u spejjeż ġenerali, bħal ħlasijiet lill-periti, lill-inġiniera u ta' konsulenza, studji ta' vijabbiltà, l-akkwist ta' drittijiet u liċenzji. Dan huwa konformi ma' l-Artikolu 4 tar-Regolament 1857/2006.
Dawn għandhom jinkludu servizzi ssusidjati ta' konsulenza konformi ma' l-Artikolu 15 tar-Regolament 1857/2006.
Is-settur(i) ikkonċernat(i): L-iskema tapplika għall-produzzjoni ta' prodotti agrikoli.
Isem u indirizz ta' l-awtorità li tagħti l-għajnuna:
|
Cumbria Vision |
|
Gillan Way |
|
Penrith 40 Business Park |
|
Penrith CA11 9BP |
|
United Kingdom |
Formerly
|
Rural Regeneration Cumbria |
|
Hackthorpe Business Centre |
|
Hackthorpe CA10 2HX |
|
Cumbria |
|
United Kingdom |
Indirizz tal-web: www.crea.co.uk
Inkella, tista' iżżur il-websajt ċentrali tar-Renju Unit għall-għajnuniet mill-Istat eżentati fis-settur ta' l-agrikoltura fuq:
http://defraweb/farm/policy/state-aid/setup/exist-exempt.htm
Ikklikkja fuq il-ħolqa “Farming Connect Cumbria 2006”.
Informazzjoni oħra: L-iskema tikkonsisti fi 3 miżuri separati:
Pariri dwar il-flessibiltà fin-negozju u servizz ta' support għall-bdiewa u produtturi u proċessaturi agrikoli oħrajn, mfassla għall-bżonnijiet speċifiċi tan-negozju sabiex jiġi ppreparat pjan formali għan-negozju bil-għan li tiġi mtejba l-effiċjenza tan-negozju.
Is-settur tan-negozju għandu jkun kapaċi japplika għall-għotjiet sabiex jingħuhom jimplimentaw il-pjan ta' negozju billi jinvestu fl-impriża tagħhom biex jiżviluppaw in-negozju tagħhom għall-futur.
Alternativament, il-bdiewa jistgħu jingħataw għotja għall-ispejjeż ta' aktar konsulenzi rigorużi biex jgħinuhom jimplimentaw il-pjan tan-negozju tagħhom.
Proporzjon konsiderevoli ta' għajnuna tikkonsisti f'għotjiet li għandhom jitħallsu fuq preżentazzjoni tal-fatturi ta' l-irċevuti u biss meta l-istadju 1 (preparament tal-pjan ta' negozju) jitlesta. Għalhekk, l-akbar nefqa għandha issir lejn l-aħħar tal-perjodu ta' l-iskema ta' l-operazzjoni.
Din l-iskema testendi l-XA 104/06.
Iffirmat f'isem id-“Department for Environment, Food and Rural Affairs”, (l-awtorità kompetenti tar-Renju Unit)
Neil Marr
State Aid Adviser
Defra
Area 1B, Nobel House
17 Smith Square
London SW1P 3JR
United Kingdom
Numru XA: XA 119/07
Stat Membru: Ir-Repubblika tas-Slovenja
Reġjun: Muniċipalità ta' Novo Mesto
Titolu ta' l-iskema ta' għajnuna jew l-isem tal-kumpanija li tirċievi l-għajnuna individwali: Podpora ohranjanju in spodbujanju razvoja kmetijstva in podeželja v Mestni občini Novo mesto 2007-2013
Bażi ġuridika: Pravilnik o ohranjanju in spodbujanju razvoja kmetijstva in podeželja v mestni občini Novo mesto za programsko obdobje 2007-2013 (II. Poglavje), Uradni list RS, št. 51/2007
Nefqa annwali ppjanata skond l-iskema jew ammont kumplessiv ta' għajnuna individwali mogħti lill-kumpanija: In-nefqa annwali ppjanata għall-perjodu 2007-2013 hija 249 000 EUR.
Intensità massima ta' għajnuna:
|
1. |
Investiment f'azjendi agrikoli:
|
|
2. |
Konservazzjoni tal-pajsaġġi u bini tradizzjonali:
|
|
3. |
Għajnuna għall-ħlas ta' primjums ta' assigurazzjoni:
|
|
4. |
Għajnuna għat-tqassim ta' l-art:
|
|
5. |
Għajnuna biex tħeġġeġ il-produzzjoni ta' prodotti agrikoli ta' kwalità:
|
|
6. |
Għoti ta' appoġġ tekniku għas-settur agrikolu:
|
Data ta' implimentazzjoni: Bidu f'Ġunju 2007 (jew fil-ġurnata li r-Regoli jidħlu fis-seħħ).
Tul ta' żmien ta' l-iskema jew ta' l-għajnuna individwali mogħtija: Sal-31 ta' Diċembru 2013.
Għan ta' għajnuna: Biex jiġu appoġġati l-SMEs.
Referenza għall-artikoli fir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1857/2006 u l-ispejjeż eliġibbli: Kapitolu II ta' l-abbozz Pravilnik o ohranjanju in spodbujanju razvoja kmetijstva in podeželja v mestni občini Novo mesto za programsko obdobje 2007-2013 (Regoli għall-konservazzjoni u l-promozzjoni agrikola u l-iżvilupp rurali fil-muniċipalità ta' Novo Mesto għall-perjodu 2007-2013) li jinkludi l-miżuri li jikkostitwixxu għajnuna mill-Istat skond l-Artikoli li ġejjin tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1857/2006 tal-15.12.2006 dwar l-applikazzjoni ta' l-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat għal għajnuna mill-Istat għall-impriżi żgħar u ta' daqs medju attivi fil-produzzjoni ta' prodotti agrikoli u jemenda r-Regolament (KE) Nru 70/2001 (ĠU L 358, p.3, 16.12.2006):
Artikolu 4: Investiment f'ażjendi agrikoli,
Artikolu 5: Konservazzjoni tal-pajsaġġi u bini tradizzjonali,
Artikolu 12: Għajnuna għall-ħlas ta' primjums ta' assigurazzjoni,
Artikolu 13: Għajnuna għat-tqassim mill-ġdid ta' l-art,
Artikolu 14: Għajnuna biex titħeġġeġ il-produzzjoni ta' prodotti agrikoli ta' kwalità,
Artikolu 15: Għoti ta' appoġġ tekniku għas-settur ta' l-agrikoltura.
Settur(i) ekonomiku/ċi konċernat(i): Agrikoltura.
Setturi sekondarji: Trobbija tal-bhejjem (baqar, ħnieżer, nagħaġ u mogħoż, naħal u bhejjem żgħar), agrikoltura (tgħażiq ta' l-għelieqi u tal-mergħat), veġetazzjoni permanenti (imsaġar tal-frott u tad-dwieli) u ortikoltura.
Isem u indirizz ta' l-awtorita li tagħti l-għajnuna:
|
Mestna Občina Novo Mesto |
|
Seidlova 1 |
|
SLO-8000 Novo Mesto |
Indirizz ta' l-internet: http://www.uradni-list.si/1/ulonline.jsp?urlid=200751&dhid=89880, www.novomesto.si
Tagħrif ieħor: —
Direttur ta' l-amministrazzjoni muniċipali
Sašo MURTIČ
Numru XA: XA 120/07
Stat Membru: Ir-Renju Unit
Reġjun: South West of England
Titolu ta' l-iskema ta' għajnuna jew isem il-kumpanija li għaliha hija indirizzata l-għajnuna individwali: Somerset Food Links — Food sector Support Service (FS4).
Bażi ġuridika: L-Artikolu 15 tar-Regolament (KE) Nru 1857/2006.
Nefqa annwali ppjanata taħt l-iskema jew ammont kumplessiv ta' għajnuna individwali mogħtija lill-kumpanija: L-1 ta' Lulju 2007-it-30 ta' Ġunju 2008: 75 000 GBP.
Intensità massima ta' għajnuna: L-intensità ta' għajnuna hija ta' 100 %.
Data ta' implimentazzjoni: L-iskema se tibda fl-1 ta' Lulju 2007.
Tul ta' żmien ta' l-iskema jew l-għotja ta' għajnuna individwali: L-iskema se tibda fl-1 ta' Lulju 2007. Tagħlaq fil-30 ta' Ġunju 2008. L-aħħar ħlas għandu jsir sat-30 ta' Ġunju 2008, l-aħħar data ta' l-irċevuta għandha tiġi pprovduta sat-30 ta' Ġunju 2008.
Għan ta' l-għajnuna: Il-provvista ta' informazzjoni u pariri dwar is-settur ta' l-ikel u x-xorb.
Il-manteniment ta' database tal-fornituri ta' l-ikel u x-xorb.
Pariri dwar l-aċċess għat-taħriġ u l-provvista ta' avvenimenti ta' taħriġ fejn l-ebda servizz ma huwa disponibbli.
Din l-għajnuna hija skond l-Artikolu 15 tar-Regolament 1857/2006 u l-ispejjeż eliġibbli għandhom ikunu l-ispejjeż ta' l-organizzazzjoni tal-programmi tat-taħriġ. Għajnuna lin-negozji rurali mhux ta' natura agrikola u lin-negozji ta' l-ipproċessar agrikolu u l-impriżi ta' kummerċjalizzazzjoni għandha tiġi pprovduta skond ir-Regolament KE 1998/2006.
Is-settur(i) kkonċernati: L-iskema tapplika għan-negozji involuti fil-produzzjoni agrikola, fl-ipproċessar u fil-kummerċjalizzazzjoni. L-iskema għandha tapplika lis-setturi sekondarji kollha.
Isem u indirizz ta' l-awtorità li tagħti l-għajnuna: Il-korp statutorju responsabbli għall-iskema huwa:
Somerset County Council
The Fire Station
George Street
Glastonbury TA10 9PR
Somerset
United Kingdom
L-organizzazzjoni li qed topera l-iskema hija:
Somerset Food Links Ltd
The Old Town Hall
Bow Street
Langport TA10 9PR
Somerset
United Kingdom
Websajt: http://www.foodlinks.org.uk/reports/FS4 %20Replacement %20text %2012 %20June %2007.pdf
Jew inkella, tista' żżur ir-reġistru ċentrali tar-Renju Unit għall-għajnuniet mill-Istat eżentati fil-qasam agrikolu fuq is-sit:
http://defraweb/farm/policy/state-aid/setup/exist-exempt.htm
Informazzjoni oħra: Aktar tagħrif dettaljat dwar l-eliġibiltà u r-regoli għall-iskema jistgħu jinstabu fuq il-ħoloq virtwali kif jidhru hawn fuq. L-ebda ħlas dirett ma għandu jsir lill-produtturi.
Iffirmat u ddatat f'isem id-“Department for Environment, Food and Rural Affairs” (l-awtorità kompetenti tar-Renju Unit).
Neil Marr
State Aid Adviser
Defra
Area 1B, Nobel House
17 Smith Square
London SW1P 3JR
United Kingdom
Numru XA: XA 121/07
Stat Membru: L-Italja
Reġjun: Regione Liguria
Titolu ta' l-iskema ta' għajnuna jew l-isem il-kumpanija li tirċievi għotja ta' l-għajnuna individwali: Agevolazioni a favore di PMI per l'acquisto o il leasing di nuove macchine utensili o di produzione
Bażi ġuridika: Deliberazione della giunta regionale n. 615 dell'8 giugno 2007, attuativa della legge 28 novembre 1965, n. 1329 (c.d. «legge Sabatini») e s.m.i.
Nefqa annwali ppjanata skond l-iskema jew ammont annwali kumplessiv mogħti lill-kumpanija.: 1,5 miljun EUR (1).
Intensità massima ta' għajnuna: L-intensità gross ta' għajnuna ma għandhiex teċċedi l-40 % ta' l-investimenti eliġibbli jew il-50 % ta' l-investimenti eliġibbli f'żoni żvantaġġati jew f'żoni msemmija f'Artikolu 36(a)(i),(ii) u (iii) tar-Regolament (KE) Nru 1698/2005, kif deżinjati mill-Istati Membri skond l-Artikoli 50 u 94 ta' dak ir-Regolament u, f'kwalunkwe każ, l-ammont massimu ta' għajnuna mogħtija lill-impriża individwali m'għandhiex teċċedi l-400 000 EUR matul kwalunkwe perjodu ta' tliet snin finanzjarji, jew 500 000 EUR jekk l-impriża tinsab f'żona żvantaġġata jew f'żoni msemmija f'Artikolu 36(a)(i), (ii) jew (iii) tar-Regolament (KE) Nru 1698/2005, kif deżinjati mill-Istati Membri skond l-Artikoli 50 u 94 ta' dak ir-Regolament.
Data ta' l-implimentazzjoni: Il-jum ta' wara l-pubblikazzjoni tad-“Deċiżjoni Eżekuttiva Reġjonali” Nru 615 tat-8 ta' Ġunju 2007 fil-Bollettino Ufficiale della Regione Liguria (2).
Tul ta' żmien ta' l-iskema jew ta' l-għajnuna individwali mogħtija: Sal-31 ta' Diċembru 2013.
Għan ta' l-għajnuna: Għajnuna ta' investiment. L-għan ta' l-iskema ta' għajnuna hu li jiġi pprovdut inċentiv għal xiri jew twellija ta' għodod tal-magni u apparat għall-produzzjoni ġodda skond l-Artikolu 4 tar-Regolament 1857/2006 permezz ta' sussidju fuq ir-rata ta' interess.
L-iskema ta' għajnuna hija implimentata bl-istess mod kemm permezz tal-ħruġ ta' kambjali u kemm le, b'metodi simili speċifikati f'żewġ skedi tekniċi approvati taħt l-istess bażi ġuridika.
Settur(i) konċernat(i): L-iskema tapplika għall-impriżi żgħar u ta' daqs medju involuti fil-produzzjoni tal-prodotti agrikoli.
Isem u indirizz ta' l-awtorità li tagħti l-għajnuna:
|
Regione Liguria |
|
Assessorato allo Sviluppo economico, industria, commercio, commercio equo e solidale, artigianato |
|
Dipartimento Sviluppo economico e politiche dell'occupazione |
|
Via Fieschi, 15 |
|
I-16121 Genova |
|
Tel. (39) 010 548 54 39 — Fax (39) 010 548 80 99 |
|
E-mail: gianni.dellacasa@regione.liguria.it |
Websajt: www.incentivi.mcc.it
Tagħrif ieħor: —
Numru XA: XA 122/07
Stat Membru: Il-Ġermanja
Reġjun: Baden-Württemberg
It-titolu ta' l-iskema ta' għajnuna jew l-isem tal-kumpanija li tirċievi l-għajnuna individwali: Gewährung von Beihilfen und sonstigen Leistungen durch die Tierseuchenkasse Baden-Württemberg
Bażi ġuridika:
|
— |
§ 71 Tierseuchengesetz der Bundesrepublik Deutschland |
|
— |
§§ 8 und 9 Ausführungsgesetz zum Tierseuchengesetz des Landes Baden-Württemberg |
|
— |
Leistungssatzung und Leistungsverzeichnis der Tierseuchenkasse Baden-Württemberg. |
Nefqa annwali prevista skond l-iskema jew ammont totali ta' għajnuna individwalment mogħtija lill-ażjenda: għajnuna kumplessiva ta' madwar 2,900 miljun EUR kull sena (iffinanzjata mill-kontribuzzjonijiet fil-Fond dwar Mard tal-Bhejjem ta' Baden-Württemberg mis-sidien tal-bhejjem — l-ebda fondi minn sorsi oħrajn ma huma involuti)
L-akbar ammont ta' għajnuna: sa 100 %.
Data ta' implimentazzjoni: mill-1 ta' Jannar 2006.
Tul ta' żmien ta' l-iskema jew għotja ta' għajnuna individwali: sal-31 ta' Diċembru 2010.
Għan ta' l-għajnuna: għajnuna biex jiġi miġġieled mard tal-bhejjem skond l-Artikolu 10 tar-Regolament (KE) Nru 1857/2006,
għajnuna biex tikkumpensa t-telf tal-bhejjem minħabba mard infettiv u t-trattament tagħhom,
għajnuna għall-miżuri biex tiskansa, tikxef u tiġġieled mard tal-bhejjem,
għajnuna fil-forma ta' ħlas għall-ispejjeż tal-miżuri dijanjostiċi tal-laboratorju biex jinkixef mard tal-bhejjem.
Settur(i) ikkonċernat(i): l-impriżi kollha li għandhom żwiemel, baqar, ħnieżer, nagħaġ, naħal, tjur jew ħut fil-Baden-Württemberg.
Isem u indirizz ta' l-awtorità li tagħti l-għajnuna::
|
Tierseuchenkasse Baden-Württemberg |
|
Anstalt des öffentlichen Rechts |
|
Hohenzollernstraße 10 |
|
D-70178 Stuttgart |
|
E-mail: info@tsk-bw.de |
Indirizz ta' l-internet:
|
— |
Tierseuchengesetz http://www.tsk-bw.de/download/Documents/TSG.pdf |
|
— |
Ausführungsgesetz zum Tierseuchengesetz des Landes Baden-Württemberg http://www.tsk-bw.de/download/Documents/Ausfuehrung.pdf |
|
— |
Leistungssatzung mit Leistungsverzeichnis http://www.tsk-bw.de/download/Documents/Leistungssatzung_neu.pdf |
Informazzjoni oħra: —
Dr Klaus Gossger
Manager
Tierseuchenkasse Baden-Württemberg
Anstalt des öffentlichen Rechts
Numru XA: XA 123/07
Stat Membru: Ir-Renju Unit
Reġjun: Northern Ireland
Titolu ta' l-iskema ta' għajnuna jew isem il-kumpanija li tirċievi l-għajnuna individwali: Financial Assistance for Young Farmers Scheme (Northern Ireland) 2007-2014
Bażi Ġuridika: Financial Assistance for Young Farmers (Northern Ireland) Order 2004 (SI 2004/3080) (NI 21), Financial Assistance for Young Farmers Scheme Order (Northern Ireland) 2005 (SR 2005/69) and Financial Assistance for Young Farmers Scheme (Amendment) Order (Northern Ireland) 2005 (SR 2005/540)
Nefqa annwali ppjanata skond l-iskema jew ammont globali ta' għajnuna individwali mogħtija lill-kumpanija:
|
Sena |
Skema rekluti |
Total ta' parteċipanti |
Total medju ta' ħlasijiet lura tad-dejn |
Ħlasijiet lura tad-dejn fuq il-medja annwali għal kull applikant |
Somma |
|
1 (2007/8) |
164 |
164 |
16 363 |
- |
0 (3) |
|
2 (2008/9) |
11 |
175 |
16 363 |
3 273 |
536 772 |
|
3 (2009/10) |
0 |
175 |
16 363 |
3 273 |
572 775 |
|
4 (2010/11) |
0 |
175 |
16 363 |
3 273 |
572 775 |
|
5 (2011/12) |
0 |
175 |
16 363 |
3 273 |
572 775 |
|
6 (2012/13) |
0 |
175 |
16 363 |
3 273 |
572 775 |
|
7 (2013/14) |
0 |
11 |
16 363 |
3 273 |
36 003 |
L-ammont totali ta' għajnuna imħallsa huwa ta' 2,9 miljun GBP
Intensità massima ta' l-għajnuna: L-iskema tippermetti sussidju fuq ir-rata ta' interess fuq is-self meħud minn bdiewa żgħażagħ. L-ammont massimu ta' għajnuna disponibbli huwa ta' 17 000 GBP matul 5 snin. Ir-rata ta' interess li għaliha s-sussidju huwa imħallas hija ffissata għal 3,5 % 'l fuq mir-Rata Bażi tal-Bank of England (madwar 2,5 % 'l fuq mir-Rata Bażi ta' l-istituzjonijiet tas-self lokali). L-applikanti li jieħdu self 'il fuq minn din ir-rata huma intitolati għal pagament ta' interess eċċessiv.
Data ta' l-implimentazzjoni: L-iskema se tibda fis-1 ta' Lulju 2007.
Tul ta' żmien ta' l-iskema jew l-għotja ta' għajnuna individwali: Il-perjodu massimu tal-pagament ta' interess issussidjat huwa ta' 5 snin u l-pagamenti finali għandhom isiru sa mhux aktar tard mill-31 ta' Marzu 2014. Ma hemm l-ebda restrizzjoni dwar l-ammont ta' self jew dwar it-terminu tas-self, iżda l-iskema għandha tagħlaq għal applikanti ġodda sal-5 ta' Ġunju 2008, jew aktar kmieni jekk il-fondi disponibbli kollha jkunu ittieħdu.
Għan ta' l-għajnuna: Żvilupp settorjali. Skond l-Artikolu 7 tar-Regolament 1857/2006, l-ispejjeż eliġibbli għandhom ikunu rata ta' interess issussidjata fuq self biex tkopri l-ispejjeż tal-bidu għal rekluti bdiewa ġodda taħt l-40 sena li jsiru l-kapijiet ta' l-azjendi għall-ewwel darba. Dan għandu jippromwovi investiment addizzjonali fl-azjenda agrikola li jiġġenera attivitajiet ġodda jew iżid il-valur għall-biedja fl-Irlanda ta' Fuq.
Settur(i) ikkonċernat/i: L-iskema tapplika għal bdiewa żgħażagħ li f'ħafna mill-ħin ikunu involuti fil-produzzjoni. L-iskema tapplika għal kull tip ta' produzzjoni.
Isem u indirizz ta' l-awtorità li tagħti l-għajnuna: Il-korp statutorju responsabbli għall-iskema huwa:
Department of Agriculture and Rural Development
Dundonald House
Upper Newtownards Road
Belfast BT4 3SB
United Kingdom
L-organizzazzjoni li qed tħaddem l-iskema hija:
Department of Agriculture and Rural Development
Dundonald House
Upper Newtownards Road
Belfast BT4 3SB
United Kingdom
Indirizz ta' l-internet: http://www.dardni.gov.uk/financial_assistance_for_young_farmers_for_northern_ireland.doc
Inkella, tista' iżżur ir-reġistru ċentrali tar-Renju Unit għall-eżenzjonijiet fl-Għajnuniet mill-Istat fis-settur ta' l-Agrikoltura fuq;
http://defraweb/farm/policy/state-aid/setup/exist-exempt.htm
Tagħrif ieħor: Għal aktar tagħrif dettaljat rigward l-eliġibbiltà u r-regoli ta' l-iskema jinsabu fis-siti web t'hawn fuq
Iffirmat f'isem id-“Department for Environment, Food and Rural Affairs”(l-awtorità kompetenti tar-Renju Unit)
Neil Marr
Agricultural State Aid
Area 1B, Nobel House
17 Smith Square
Westminster
London SW1P 3JR
United Kingdom
(1) In-nefqa annwali tinkludi n-nefqa annwali pprovduta taħt l-iskema, bl-istess bażi ġuridika, intiża għall-SMEs koperti bir-Regolament (KE) Nru 70/2001 u SMEs (inkluża l-għajnuna għall-investiment fl-ipproċessar u fil-kummerċjalizzazzjoni ta' prodotti agrikoli) li huwa s-suġġett ta' notifika separata.
(2) Id-deċiżjoni ta' hawn fuq għandha tiġi ppubblikata fil-Bollettino Ufficiale della Regione Liguria ladarba l-Kummissjoni Ewropea tikkommunika numru ta' identifikazzjoni wara li tirċievi l-iskeda informattiva.
(3) Peress li l-għajnuna hija imħallsa kull sena hija f'arretrati, ma jkunx hemm ħlasijiet fl-ewwel sena.
|
29.8.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
C 201/18 |
Komunikazzjoni tal-Kummissjoni fil-qafas ta' l-implimentazzjoni tad-Direttiva 88/378/KEE tal-Kunsill dwar l-approssimazjoni tal-liġijiet ta' l-Istati Membri rigward is-sigurtà tal-ġugarelli
(Test b' rilevanza għaż-ŻEE)
(Pubblikazzjoni ta' titli u referenzi ta' standards armonizzati taħt id-direttiva)
(2007/C 201/04)
|
ESO (1) |
Referenza u titlu ta' l-istandard armonizzat (u d-dokument ta' referenza) |
Referenza ta' l-istandard li ġie sostitwit |
Data tal-waqfa tal- presunzjoni tal-konformità ta' l-istandard li ġie sostitwit Nota 1 |
|
CEN |
EN 71-2:2006 Sigurtà tal-ġugarelli — Parti 2: Kapaċità li jieħdu n-nar malajr |
EN 71-2:2003 |
31.7.2006 |
|
CEN |
EN 71-5:1993 Sigurtà tal-ġugarelli — Parti 5: Ġugarelli ta' natura kimika (settijiet) minbarra settijiet għal esperimenti |
— |
|
|
EN 71-5:1993/A1:2006 |
Nota 3 |
31.7.2006 |
|
Nota 1 |
Ġeneralment id-data ta' waqfa tal-preżunzjoni ta' konformità tkun id-data tar-revoka (“dow”), stabbilita mill-Organizzazzjonijiet Ewropej ta' l-Istandardizzar, iżda l-utenti għandhom jinnotaw li f' ċerti każijiet eċċezzjonali dan jista' jkun mod ieħor. |
|
Nota 3 |
F' każ ta' emendi, l-istandard ta' referenza huwa EN CCCCC:YYYY, l-emendi preċedenti tiegħu, jekk kien hemm, u l-emenda l-ġdida kkwotata. Għalhekk l-istandard li ġie sostitwit (kolonna 4) jikkonsisti f' EN CCCCC:YYYY u l-emendi preċedenti tiegħu, jekk kien hemm, iżda mingħajr l-emenda l-ġdida kkwotata. Fid-data speċifikata, l-istandard li ġie sostitwit jieqaf milli jagħti l-preżużjoni ta' konformità mal-ħtiġijiet essenzjali tad-direttiva. |
Nota:
|
— |
Kwalunkwe informazzjoni dwar id-disponibbiltà ta' l-istandards tista' tinkiseb jew mill-Organizzazzjonijiet Ewropej ta' l-Istandardizzar jew mill-korpi nazzjonali ta' l-istandardizzar li l-lista tagħhom hija annessa mad-Direttiva 98/34/KE (2) tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill emendata mid-Direttiva 98/48/KE (3). |
|
— |
Il-pubblikazzjoni tar-referenzi fil-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea ma timplikax li l-istandards huma disponibbli fil-lingwi kollha tal-Komunità. |
|
— |
Din il-lista tieħu post il-listi kollha preċedenti pubblikati fil-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea. Il-Kummissjoni tiżgura l-aġġornament ta' din il-lista. |
Aktar informazzjoni dwar standards armonizzati tinstab fl-Internet f'
http://europa.eu.int/comm/enterprise/newapproach/standardization/harmstds
(1) ESO: Organizzazzjonijiet Ewropej ta' l-Istandardizzar:
|
— |
CEN: rue de Stassart 36, B-1050 Brussels, Tel. (32-2) 550 08 11; fax (32-2) 550 08 19 (http://www.cenorm.be) |
|
— |
CENELEC: rue de Stassart 35, B-1050 Brussels, Tel. (32-2) 519 68 71; fax (32-2) 519 69 19 (http://www.cenelec.org) |
|
— |
ETSI: 650, route des Lucioles, F-06921 Sophia Antipolis, Tel. (33) 492 94 42 00; fax (33) 493 65 47 16 (http://www.etsi.org) |
(2) ĠU L 204, 21.7.1998, p. 37.
(3) ĠU L 217, 5.8.1998, p. 18.
V Avviżi
PROĊEDURI AMMINISTRATTIVI
Parlament Ewropew
|
29.8.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
C 201/19 |
Avviż ta' reklutaġġ PE/107/S
(2007/C 201/05)
Il-Parlament Ewropew qed jorganizza proċedura ta' għażla:
PE/107/S — Aġenti temporanji — Amministraturi (AD 7) fl-oqsma ta' l-informazzjoni u tar-relazzjonijiet mal-midja: Kitba/Xandir (Qasam 1) u Komunikazzjoni bil-Web (Qasam 2).
Din il-proċedura ta' għażla teħtieġ livell ta' edukazzjoni li jikkorrispondi ma' kors komplut ta' studji universitarji f'qasam relatat man-natura ta' l-impjieg li jirriżulta f'lawrea rikonoxxuta uffiċjalment jekk il-kors ikun ta' erba' snin jew aktar
jew
livell ta' edukazzjoni li jikkorrispondi ma' kors komplut ta' studji universitarji f'qasam relatat man-natura ta' l-impjieg li jirriżulta f'lawrea rikonoxxuta uffiċjalment flimkien ma' esperjenza professjonali ta' mill-inqas sena fil-qasam, jekk l-istudju msemmi qabel ikun ta' mill-inqas tliet snin.
Hija meħtieġa esperjenza professjonali ta' mill-inqas ħames snin miksuba wara l-kisba tal-lawrea msemmija, li minnhom mill-inqas tliet snin f'qasam relatat man-natura ta' l-impjieg fil-qasam magħżul.
Dan l-avviż ta' reklutaġġ huwa ppubblikat bil-Franċiż, bil-Ġermaniż u bl-Ingliż biss. It-test sħiħ jinsab fil-Ġurnal Uffiċjali C 201 A f'dawn it-tliet lingwi.
PROĊEDURI DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA KUMMERĊJALI KOMUNI
Kummissjoni
|
29.8.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
C 201/20 |
Avviż ta' l-iskadenza ta' ċerti miżuri kontra d-dumping
(2007/C 201/06)
B'referenza għall-pubblikazzjoni ta' avviż ta' skadenza imminenti (1), liema avviż ma wassal għal ebda talba sostanzjata kif għandu jkun għal reviżjoni, il-Kummissjoni tavża li l-miżuri anti-dumping imsemmija hawn isfel se jiskadu dalwaqt.
Dan l-avviż huwa ppubblikat b'konformità ma' l-Artikolu 11(2) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 384/96 tat-22 ta' Diċembru 1995 (2) dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjoni dumped minn pajjiżi li mhumiex membri tal-Komunità Ewropea.
|
Prodott |
Pajjiż(i) ta' l-oriġini jew ta' l-esportazzjoni |
Miżuri |
Referenza |
Data ta' l-iskadenza |
|
Riċevituri ta' televiżjoni bil-kulur |
Ir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina Ir-Repubblika tal-Korea Il-Malażja It-Tajlandja |
Dazju anti-dumping |
Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1531/2002 (ĠU L 231, 29.8.2002, p. 1) kif emendat l-aħħar bir- Regolament (KE) Nru 511/2006 (ĠU L 93, 31.3.2006, p. 26) |
30.8.2007 |
(1) ĠU C 288, 25.11.2006, p. 2.
(2) ĠU L 56, 6.3.1996, p. 1. Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 2117/2005 (ĠU L 340, 23.12.2005, p. 17).
PROĊEDURI DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA TAL-KOMPETIZZJONI
Kummissjoni
|
29.8.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
C 201/21 |
Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni
(Każ COMP/M.4850 — CVC/DSI)
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
(2007/C 201/07)
|
1. |
Fil-21 ta' Awwissu 2007, il-Kummissjoni rċeviet notifika ta' konċentrazzzjoni proposta skond l-Artikolu 4 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1) li permezz tagħha l-impriża CVC Capital Partners Sarl (“CVC”, il-Lussemburgu) takkwista l-kontroll totali ta' l-impriża DSI Holding GmbH (“DSI”, il-Ġermanja) skond it-tifsira ta' l-Artikolu 3(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill billi xtrat l-ishma. |
|
2. |
L-attivitajiet kummerċjali ta' l-impriżi kkonċernati huma:
|
|
3. |
Wara eżami preliminari, il-Kummissjoni jidhrilha li l-operazzjoni notifikata tista' tiġi kkunsidrata fl-ambitu tar-Regolament (KE) Nru. 139/2004. Madankollu, id-deċiżjoni finali dwar dan il-punt hija riżervata. |
|
4. |
Il-Kummissjoni tistieden lill-partijiet terzi interessati biex jibagħtu l-kummenti tagħhom dwar l-operazzjoni proposta lill-Kummissjoni. Dawn il-kummenti għandhom jaslu għand il-Kummissjoni mhux aktar tard minn għaxart ijiem wara d-data ta' din il-pubblikazzjoni. Il-kummenti jistgħu jintbagħtu lill-Kummissjoni bil-faks (fks nru (32-2) 296 43 01 jew 296 72 44) jew bil-posta, taħt in-numru ta' referenza COMP/M.4850 — CVC/DSI, fl-indirizz li ġej:
|
|
29.8.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
C 201/22 |
Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni
(Każ COMP/M.4691 — Schering-Plough/Organon BioSciences)
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
(2007/C 201/08)
|
1. |
Fit-23 ta' Awwissu 2007, il-Kummissjoni rċeviet notifika ta' proposta ta' konċentrazzjoni skond l-Artikolu 4 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1) li bih l-impriża Schering-Plough Corporation (“Schering-Plough”, l-Istati Uniti) takkwista fit-tifsira ta' l-Artikolu 3(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill il-kontroll sħiħ ta' l-impriża Organon BioSciences N.V. (“Organon BS”, l-Olanda) ikkontrollata minn Akzo Nobel N.V. (“Akzo”, l-Olanda) permezz ta' xiri ta' ishma. |
|
2. |
L-attivitajiet kummerċjali ta' l-impriżi kkonċernati huma:
|
|
3. |
Wara eżami preliminari, il-Kummissjoni jidhrilha li l-operazzjoni notifikata tista' tiġi kkunsidrata fl-ambitu tar-Regolament (KE) Nru. 139/2004. Madankollu, id-deċiżjoni finali dwar dan il-punt hija riżervata. |
|
4. |
Il-Kummissjoni tistieden lill-partijiet terzi interessati biex jibagħtu l-kummenti tagħhom dwar l-operazzjoni proposta lill-Kummissjoni. Dawn il-kummenti għandhom jaslu għand il-Kummissjoni mhux aktar tard minn għaxart ijiem wara d-data ta' din il-pubblikazzjoni. Il-kummenti jistgħu jintbagħtu lill-Kummissjoni bil-faks (nru (32-2) 296 43 01 jew 296 72 44) jew bil-posta, taħt in-numru ta' referenza COMP/M.4691 — Schering-Plough/Organon BioSciences fl-indirizz li ġej:
|