ISSN 1725-5198 |
||
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
C 139 |
|
Edizzjoni bil-Malti |
Informazzjoni u Avviżi |
Volum 50 |
Avviż Nru |
Werrej |
Paġna |
|
I Riżoluzzjonijiet, Rakkomandazzjonijiet, Orjentazzjonijiet u Opinjonijiet |
|
|
OPINJONIJIET |
|
|
Kontrollur Ewropew għall-Protezzjoni tad-Data |
|
2007/C 139/01 |
||
|
II Komunikazzjonijiet |
|
|
KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET U KORPI TA' L-UNJONI EWROPEA |
|
|
Kummissjoni |
|
2007/C 139/02 |
Awtorizzazzjoni ta' l-għajnuna Statali fil-qafas tad-Dispożizzjonijiet ta' l-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat tal-KE — Fir-rigward ta' dawn il-każijiet il-Kummissjoni ma tqajjimx oġġezzjonijiet ( 1 ) |
|
2007/C 139/03 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Każ COMP/M.4613 — Eurazeo S.A./Apcoa Parking Holdings Gmbh) ( 1 ) |
|
|
IV Informazzjoni |
|
|
INFORMAZZJONI MILL-ISTITUZZJONIJIET U L-ORGANI TA' L-UNJONI EWROPEA |
|
|
Kummissjoni |
|
2007/C 139/04 |
||
2007/C 139/05 |
Riżultati tal-bejgħ ta' l-alkoħol ta' l-inbid miżmum mill-aġenziji pubbliċi |
|
|
INFORMAZZJONI MILL-ISTATI MEMBRI |
|
2007/C 139/06 |
Informazzjoni kkomunikata mill-Istati Membri fir-rigward ta' għajnuna mill-Istat mogħtija taħt ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1628/2006 tal-24 ta' Ottubru 2006, dwar l-applikazzjoni ta' l-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat KE dwar għajnuna ta' investiment nazzjonali reġjonali ( 1 ) |
|
|
V Avviżi |
|
|
PROĊEDURI DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA TAL-KOMPETIZZJONI |
|
|
Kummissjoni |
|
2007/C 139/07 |
Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni (Każ COMP/M.4757 — Nordic Capital/Thule) ( 1 ) |
|
2007/C 139/08 |
Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni (Każ COMP/M.4739 — Halder/NPM Capital/ANP) — Każ li jista' jiġi kkunsidrat għal proċedura simplifikata ( 1 ) |
|
|
|
|
(1) Test b'rilevanza għaż-ŻEE |
MT |
|
I Riżoluzzjonijiet, Rakkomandazzjonijiet, Orjentazzjonijiet u Opinjonijiet
OPINJONIJIET
Kontrollur Ewropew għall-Protezzjoni tad-Data
23.6.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
C 139/1 |
It-Tielet opinjoni tal-Kontrollur Ewropew għall-Protezzjoni tad-Data dwar il-proposta għal Deċiżjoni Kwadru tal-Kunsill dwar il-protezzjoni tad-data personali pproċessata fil-qafas tal-kooperazzjoni tal-pulizija u dik ġudizzjarja f'materji kriminali
(2007/C 139/01)
IL-KONTROLLUR EWROPEW GĦALL-PROTEZZJONI TAD-DATA,
Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 286 tiegħu,
Wara li kkunsidra l-Karta tad-Drittijiet Fundamentali ta' l-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 8 tagħha,
Wara li kkunsidra d-Direttiva 95/46/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ta' l-24 ta' Ottubru 1995 dwar il-protezzjoni ta' individwi fir-rigward ta' l-ipproċessar ta' data personali u dwar il-moviment liberu ta' dik id-data (1),
Wara li kkunsidra r-Regolament (KE) Nru 45/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-18 ta' Diċembru 2000 dwar il-protezzjoni ta' individwi fir-rigward ta' l-ipproċessar ta' data personali mill-istituzzjonijiet u l-korpi tal-Komunità u dwar il-moviment liberu ta' dik id-data (2), u b'mod partikolari l-Artikolu 41 tiegħu,
ADOTTA L-OPINJONI LI ĠEJJA:
I. INTRODUZZJONI
1. |
Fid-19 ta' Diċembru 2005 u fid-29 ta' Novembru 2006, l-EDPS ħareġ żewġ opinjonijiet (3) dwar il-proposta għal Deċiżjoni Kwadru tal-Kunsill dwar il-protezzjoni tad-data personali pproċessata fil-qafas tal-kooperazzjoni tal-pulizija u dik ġudizzjarja f'materji kriminali. F'dawn l-opinjonijiet, huwa ssottolinja l-importanza tal-proposta bħala strument effettiv għall-protezzjoni ta' data personali fil-qasam kopert mit-Titolu VI tat-Trattat ta' l-UE. B'mod partikolari, fit-tieni opinjoni tiegħu l-EDPS wera t-tħassib tiegħu li l-iżviluppi fin-negozjati kienu qed iwasslu lejn livell ta' protezzjoni tad-data personali li kien mhux biss inqas mill-istandards stipulati fid-Direttiva 95/46/KE, iżda wkoll inkompatibbli mal-Konvenzjoni tal-Kunsill ta' l-Ewropa Nru 108 li hija mfassla b'mod aktar ġenerali (4). |
2. |
F'Jannar 2007, il-Presidenza Ġermaniża stabbiliet serje ta' punti bażiċi għar-reviżjoni tal-proposta, bil-ħsieb li jitneħħew ir-riżervi pendenti u tittejjeb il-protezzjoni tad-data fit-tielet pilastru (5). L-abbozz rivedut tal-proposta (6) ġie sottomess lill-PE għal tieni konsultazzjoni fit-13 ta' April 2007. |
3. |
Il-bidliet sostanzjali fil-proposta riveduta, kif ukoll l-importanza tagħha, jeħtieġu opinjoni ġdida mill-EDPS. Din l-opinjoni ser tiffoka fuq it-tħassib ewlieni ta' l-EDPS u mhix ser terġa' tikkonsidra l-punti kollha li saru fl-opinjonijiet preċedenti tiegħu, peress li dawn jibqgħu validi għal din il-proposta riveduta. |
II. L-IMPETUS ĠDID MILL-PRESIDENZA ĠERMANIŻA
4. |
L-EDPS jilqa' l-fatt li l-Presidenza Ġermaniża qed tagħmel sforz kbir fin-negozjati dwar id-Deċiżjoni Kwadru tal-Kunsill. Huwa magħruf li n-negozjati kienu imblukkati fil-Kunsill, minħabba differenzi fundamentali fl-opinjonijiet ta' l-Istati Membri dwar kwistjonijiet essenzjali. Kienet għalhekk deċiżjoni għaqlija min-naħa tal-Presidenza li tagħti impetus ġdid lil dawn in-negozjati permezz tal-preżentazzjoni ta' test ġdid. |
5. |
Il-fatt li l-Presidenza Ġermaniża tat impetus ġdid lin-negozjati huwa fih innifsu pożittiv. Madankollu, wara eżami dettaljat ta' l-aħħar test, l-EDPS huwa diżappuntat dwar il-kontenut. It-test ippreżentat mill-Presidenza Ġermaniża ma jissodisfax l-istennijiet. Dan huwa għar-raġunijiet li ġejjin:
|
6. |
L-EDPS huwa konxju tad-diffikultajiet fl-ilħuq ta' l-unanimità fil-Kunsill. Madankollu, il-proċedura ta' teħid ta' deċiżjonijiet ma tistax tiġġustifika l-approċċ tad-denominatur l-iżjed baxx li jxekkel id-drittijiet fundamentali taċ-ċittadini ta' l-UE kif ukoll l-effiċenza ta' l-infurzar tal-liġi. F'dan il-kuntest, ikun xieraq li l-għarfien espert dwar il-protezzjoni tad-data tittieħed fil-kont b'mod sħiħ u li r-rakkomandazzjonijiet magħmula mill-Parlament Ewropew fir-riżoluzzjonijiet (9) tiegħu jiġu integrati debitament. |
III. QAFAS LEGALI U L-FOKUS TA' DIN L-OPINJONI
7. |
Deċiżjoni Kwadru dwar il-protezzjoni ta' data personali fit-tielet pilastru hija element essenzjali fl-iżvilupp ta' spazju ta' libertà, sigurtà u ġustizzja. L-importanza dejjem tikber tal-kooperazzjoni mill-pulizija u ġudizzjarja f'materji kriminali kif ukoll l-azzjonijiet li joħorġu mill-Programm ta' l-Aja (10) enfasizzaw in-neċessità ta' standards komuni fil-protezzjoni tad-data personali fit-tielet pilastru. |
8. |
Sfortunatament, kif affirmat ripetutament mill-EDPS u atturi rilevanti oħra (11), l-istrumenti eżistenti f'livell Ewropew mhumiex biżżejjed. Il-Konvenzjoni 108 tal-Kunsill ta' l-Ewropa, li torbot lill-Istati Membri, tistabbilixxi prinċipji ġenerali fundamentali għall-protezzjoni tad-data, iżda, għalkemm għandha tiġi interpretata fid-dawl tal-każistika ta' l-ECHR, ma tipprovdix il-preċiżjoni neċessarja, kif ġie ddikjarat qabel mill-EDPS f'bosta okkażjonijiet (12). Id-Direttiva 95/46/KE, li integrat u speċifikat il-prinċipji tal-Konvenzjoni 108 fir-rigward tas-suq intern, kienet adotta diġà fl-1995. Din id-Direttiva ma tapplikax għal attivitajiet li jaqgħu fil-kamp ta' applikazzjoni tat-tielet pilastru. Għal attivitajiet fil-qasam tal-kooperazzjoni mill-pulizija u ġudizzjarja, l-Istati Membri kollha ssottoskrivew għar-Rakkomandazzjoni Nru R(87)15 (13), li tispeċifika l-Konvenzjoni 108 sa ċertu punt għas-settur tal-pulizija, iżda dan mhux strument legali li jorbot. |
9. |
F'dan il-kuntest, l-Artikolu 30.1.b TUE jeħtieġ li azzjonijiet komuni fil-qasam tal-kooperazzjoni tal-pulizija li jeħtieġu l-ipproċessar ta' informazzjoni minn awtoritajiet ta' l-infurzar tal-liġi għandhom ikunu soġġetti għal “dispożizzjonijiet xierqa dwar il-protezzjoni ta' informazzjoni personali”. Tali dispożizzjonijiet xierqa ma jeżistux, minħabba n-nuqqas ta' Deċiżjoni Kwadru tal-Kunsill b'kontenut sodisfaċenti. |
10. |
Jista' jsir paragun faċli ma' l-iżvilupp tas-suq intern, fejn livell għoli ta' protezzjoni ta' data personali madwar il-Komunità kien ikkunsidrat bħala element essenzjali għall-eliminazzjoni ta' l-ostakoli fil-moviment ħieles ta' merkanzija, servizzi, kapital, u persuni, u dan wassal għall-adozzjoni tad-Direttiva 95/46/KE. B'analoġija, spazju ta' libertà, sigurtà u ġustizzja li fih informazzjoni għandha timxi bla xkiel bejn l-awtoritajiet li huma implikati fl-infurzar tal-liġi kemm fuq il-livell nazzjonali u dak ta' l-UE jeħtieġ livell għoli u uniformi ta' protezzjoni tad-data personali fl-Istati Membri kollha. |
11. |
Dawn il-konsiderazzjonijiet huma f'kuntrast mas-sitwazzjoni attwali, li fiha m'hemmx tali qafas ġenerali u li fiha, id-dispożizzjonijiet dwar il-protezzjoni tad-data personali fit-tielet pilastru huma “speċifiċi għas-settur” u mifruxa fi strumenti legali differenti (14). Xi proposti reċenti (15) jikkonfirmaw u jsaħħu l-frammentazzjoni li diġà teżisti tad-dispożizzjonijiet dwar il-protezzjoni tad-data f'dan il-qasam u jipperikolaw il-konsistenza tagħhom. Barra minn hekk, in-nuqqas ta' qafas ġenerali jaffettwa l-adozzjoni bil-ħeffa ta' bosta proposti fil-qasam tal-kooperazzjoni mill-pulizija u ġudizzjarja. |
12. |
Għal dawn ir-raġunijiet l-EDPS appoġġa bil-qawwa l-proposta tal-Kummissjoni fl-opinjonijiet preċedenti tiegħu u ippreżenta rakkomandazzjonijiet xierqa għat-titjib tal-proposta, xi ħaġa li kienet neċessarja biex ikun żgurat livell xieraq ta' protezzjoni taċ-ċittadin. L-EDPS dejjem kien tal-fehma li qafas ġenerali għall-protezzjoni tad-data fit-tielet pilastru jrid jiżgura standard għoli u konsistenti ta' protezzjoni ta' data, billi jibni fuq il-prinċipji tal-protezzjoni tad-data stabbiliti mill-Konvenzjoni 108 u d-Direttiva 95/46/KE, filwaqt li jieħu kont ukoll, fejn meħtieġ, ta' l-ispeċifitajiet ta' l-attivitajiet ta' l-infurzar tal-liġi. |
13. |
Il-konsistenza ta' dan il-qafas ġenerali mal-prinċipji ta' protezzjoni tad-data ta' l-ewwel pilastru hija aktar importanti f'kuntest li fih l-involviment dejjem jikber tas-settur privat fl-infurzar tal-liġi jeħtieġ li d-data personali timxi mill-ewwel pilastru għat-tielet pilastru (bħal fil-każ tal-PNR) jew mit-tielet pilastru għall-ewwel pilastru. Eżempji rilevanti jistgħu jinsabu faċilment: l-użu ta' 'listi no fly' li jinkludu persuni li m'għandhomx jitħallew fuq ajruplani u stabbiliti għall-infurzar tal-liġi minn kumpaniji ta' l-ajru għal għanijiet fl-ewwel pilastru (għanijiet kummerċjali kif ukoll sigurtà tat-titjir), kif ukoll il-proposta dwar l-aċċess minn awtoritajiet ta' l-infurzar tal-liġi għall-bażi ta' data tal-VIS, stabbilita bħala strument ta' politika komuni tal-viżi. (16). Għalhekk, l-EDPS jisħaq li l-prinċipji ta' protezzjoni tad-data fl-ewwel pilastru jridu japplikaw ukoll għat-tielet pilastru. Madankollu, l-ispeċifitajiet ta' l-attivitajiet ta' l-infurzar tal-liġi jistgħu jagħmlu li dispożizzjonijiet addizzjonali jew eċċezzjonali jkunu neċessarji (17). |
14. |
Salvagwardji xierqa, konsistenti u applikabbli ġeneralment għall-protezzjoni tad-data fit-tielet pilastru huma essenzjali mhux biss għall-garanzija tad-dritt fundamentali tal-protezzjoni tad-data ta' individwi, iżda wkoll għat-trawwim ta' l-effiċenza fil-kooperazzjoni fl-infurzar tal-liġi fl-ispazju ta' libertà, sigurtà u ġustizzja. |
15. |
Kontra dan l-isfond, din l-opinjoni tivvaluta sa liema punt din il-proposta riveduta tistabbilixxi d-dispożizzjonijiet xierqa dwar il-protezzjoni tad-data personali, skond l-Artikolu 30.1.b TUE. Hu u jgħamel hekk, l-EDPS ser jirreferi għal xi ftit mir-rakkomandazzjonijiet li saru fl-opinjonijiet preċedenti tiegħu. Din l-opinjoni ser tivvaluta wkoll jekk il-proposta riveduta tirrispetta l-obbligi internazzjonali ta' l-Istati Membri li joħorġu mill-Konvenzjoni 108 tal-Kunsill ta' l-Ewropa u l-każistika ta' l-ECHR, kif ukoll il-prinċipji stabbiliti fir-Rakkomandazzjoni Nru R(87)15 dwar l-użu ta' data personali fis-settur tal-pulizija. Barra minn hekk, l-EDPS ser jikkonsidra sa liema punt id-dispożizzjonijiet tal-proposta jkollhom impatt fuq l-effiċenza fil-kooperazzjoni mill-pulizija u ġudizzjarja. |
IV. TĦASSIB EWLIENI
IV.1. Applikabbiltà għal ipproċessar domestiku ta' data personali
16. |
Il-proposta issa tinkludi premessa li tiddikjara li l-Istati Membri ser japplikaw ir-regoli tad-Deċiżjoni Kwadru għall-ipproċessar nazzjonali ta' data, sabiex il-kondizzjonijiet għat-trasferiment tad-data jistgħu diġà jintlaħqu meta d-data tinġabar (Premessa 6a). Din il-premessa tipprova tindirizza t-tħassib imqajjem mhux biss mill-EDPS fl-opinjonijiet preċedenti tiegħu, imma wkoll minn bosta partijiet interessati oħra. Tabilħaqq, il-Parlament Ewropew, il-Konferenza ta' l-Awtoritajiet Ewropej tal-Protezzjoni tad-Data, u wkoll il-Kumitat Konsultattiv T-PD tal-Kunsill ta' l-Ewropa — li jikkonsisti minn rappreżentanti tal-protezzjoni tad-data tal-gvernijiet Ewropej — kollha għamluha ċara f'bosta okkażjonijiet li l-applikabbiltà tad-Deċiżjoni Kwadru għall-ipproċessar domestiku ta' data personali hija kondizzjoni essenzjali mhux biss għall-iżgurar ta' protezzjoni suffiċenti tad-data personali iżda wkoll biex tkun possibbli kooperazzjoni effiċenti bejn l-awtoritajiet ta' l-infurzar tal-liġi (18). |
17. |
Madankollu, il-premessa nnifisha ma tistax timponi obbligu li mhux espliċitament stabbilit fid-dispożizzjonijiet. Sfortunatament, l-Artikolu 1 (għan u kamp ta' applikazzjoni) jillimita espliċitament l-applikabbiltà tal-proposta għal data skambjata bejn l-Istati Membri jew il-korpi ta' l-UE, billi jiggarantixxi li “id-drittijiet u l-libertajiet bażiċi, u b'mod partikolari l-privatezza, tas-suġġetti tad-data jkunu protetti bis-sħiħ meta tiġi trasmessa data personali […]”. |
18. |
Għalhekk, l-abbozz attwali jagħti diskrezzjoni sħiħa lill-Istati Membri fl-applikazzjoni ta' prinċipji uniformi għall-protezzjoni tad-data għal ipproċessar domestiku ta' data personali u ma jorbotx lill-Istati Membri biex jimplimentaw l-istess standards komuni għall-protezzjoni tad-data, dan kollu fi ħdan żona ta' kooperazzjoni mill-pulizija u ġudizzjarja, li fiha l-fruntieri interni jridu jiġu eliminati. Kontra dan l-isfond, l-EDPS jenfasizza għal darb'oħra li l-possibbiltà li jkun hemm livelli differenti ta' protezzjoni tad-data fi Stati Membri differenti fi ħdan it-tielet pilastru tkun:
|
19. |
L-EDPS jirrakkomanda bil-qawwa lil-leġislatur biex jestendi l-kamp ta' applikazzjoni, billi jobbliga — u mhux biss jistieden — lill-Istati Membri biex japplikaw id-Deċiżjoni Kwadru għall-ipproċessar domestiku tad-data personali. Barra minn hekk, m'hemmx argumenti legali konstrinġenti li jappoġġaw il-fehma li l-applikazzjoni għal data domestika ma tkunx permessa taħt l-Artikolu 34 TUE. |
IV.2. Limitazzjoni ta' l-għanijiet ulterjuri li għalihom tista' tiġi pproċessata data personali
20. |
Il-prinċipju tal-limitazzjoni ta' l-għan huwa wieħed mill-prinċipji bażiċi tal-protezzjoni tad-data. B'mod partikolari, il-Konvenzjoni 108 tiddikjara li d-data personali għandha “tinħażen għal għanijiet speċifikati u leġittimi u m'għandhiex tintuża b'mod inkompatibbli ma' dawk l-għanijiet” (Artikolu 5.b). Derogi għal dan il-prinċipju huma permessi dment biss li jkunu previsti mil-liġi u jikkostitwixxu miżura neċessarja f'soċjetà demokratika fl-interessi, inter alia, tat-“trażżin ta' reati kriminali” (Artikolu 9). Il-każistika tal-Qorti Ewropea tad-Drittijiet tal-Bniedem għamlitha ċara li dawn id-derogi għandhom ikunu proporzjonali, preċiżi u prevedibbli, skond l-Artikolu 8(2) tal-Konvenzjoni Ewropea dwar id-Drittijiet tal-Bniedem (20). |
21. |
Fil-proposta attwali, id-dispożizzjonijiet dwar il-limitazzjoni ta' l-għan huma stabbiliti kemm fl-Artikolu 3 u kemm fl-Artikolu 12. L-Artikolu 3 jippermetti l-ipproċessar ulterjuri għal għanijiet kompatibbli ma' dak li għalih inġabret id-data, u għalhekk huwa, f'dan ir-rigward, konformi mal-prinċipji bażiċi ta' protezzjoni tad-data. |
22. |
Madankollu, l-Artikolu 3 huwa wiesa' wisq u ma jkoprix limitazzjoni xierqa ta' l-għanijiet għall-ħżin, ukoll meħtieġ mill-Artikolu 5.b tal-Konvenzjoni 108, imsemmi hawn fuq. Ir-referenza ġenerali għall-għanijiet tat-Titolu VI tat-Trattat ta' l-UE ma jistgħux jiġu kkonsidrati bħala għanijiet speċifiċi u leġittimi. L-għan tal-kooperazzjoni mill-pulizija u ġudizzjarja mhix di natura leġittima (21), u ċertament mhux speċifikata. |
23. |
L-Artikolu 3 ma fih l-ebda deroga kif ikun possibbli skond l-Artikolu 9 tal-Konvenzjoni 108. Madankollu, l-Artikolu 12 tal-proposta jistabbilixxi sensiela ta' derogi wiesgħa ħafna u mhux definita b'mod ċar għall-prinċipju tal-limitazzjoni ta' l-għan fil-kuntest ta' data personali riċevuta minn jew magħmula disponibbli minn Stat Membru ieħor. B'mod partikolari, il-kondizzjoni li derogi għandhom ikunu neċessarji mhix espliċitament stabbilita fl-artikolu. It-tieni, mhux ċar liema huma il-“proċedimenti amministrattivi […] l-oħra” li għalihom l-Artikolu 12.1.b jippermetti pproċessar ta' data personali miġbura u trasmessa għal għan differenti. Barra minn hekk, l-Artikolu 12.1.d jippermetti l-ipproċessar għal “kwalunkwe għan ieħor” bl-unika kondizzjoni tkun li l-awtorità kompetenti li ttrasmettiet id-data personali tikkonsenti. F'dan il-kuntest, għandu jiġi nnutat li l-kunsens ta' l-awtorità li tittrasmetti qatt ma jista' jkun ikkonsidrat bħala li jissostitwixxi l-kunsens tas-suġġett tad-data jew li jipprovdi bażijiet legali għad-derogazzjoni mill-prinċipju tal-limitazzjoni ta' l-għan. Għalhekk, l-EDPS jixtieq jisħaq li din id-deroga wiesgħa u miftuħa ma tissodisfax il-ħtiġiet bażiċi tal-protezzjoni xierqa tad-data u saħansitra tikkontradixxi l-prinċipji bażiċi tal-Konvenzjoni 108. Għalhekk, l-EDPS jirrakkomanda li l-leġislatur jerġa' jabbozza d-dispożizzjonijiet rilevanti. |
24. |
Rimarka ta' l-aħħar tikkonċerna l-Artikolu 12.2, li jippermetti l-possibbiltà li deċiżjonijiet tal-Kunsill tat-tielet pilastru jieħdu l-preċedenza fuq il-paragrafu 1 meta kondizzjonijiet xierqa huma stabbiliti għall-ipproċessar ta' data personali. L-EDPS jinnota li l-formulazzjoni ta' dan il-paragrafu huwa ġenerali ħafna u ma jagħmilx ġustizzja lin-natura tad-Deċiżjoni Kwadru tal-Kunsill bħala lex generalis għall-kooperazzjoni mill-pulizija u ġudizzjarja. Din il-lex generalis għandha tapplika għall-ipproċessar kollu ta' data personali f'dan il-qasam. |
25. |
L-EDPS jemmen li d-dispożizzjonijiet attwali dwar l-ipproċessar ulterjuri ta' data personali jaffettwaw il-prinċipju bażiku tal-limitazzjoni ta' l-għan u saħansitra huma taħt l-istandard eżisteni stabbilit bil-Konvenzjoni 108. Għalhekk, l-EDPS jirrakkomanda li l-leġislatur jerġa' jabbozza d-dispożizzjonijiet rilevanti fid-dawl tar-regoli internazzjonali eżistenti dwar il-protezzjoni tad-data u l-każistika rilevanti. |
IV.3. Protezzjoni xierqa fl-iskambju ta' data personali ma' pajjiżi terzi
26. |
Il-Konvenzjoni 108 tittratta wkoll it-trasferimenti lil pajjiżi terzi. Il-Protokoll addizzjonali dwar l-awtoritajiet superviżorji u l-flussi trans-konfini ta' data jistabbilixxi l-prinċipju ġenerali — soġġett għal ċerti restrizzjonijiet — li t-trasferiment ta' data personali lil parti terza hija permessa biss jekk dik il-parti “tiżgura livell xieraq ta' protezzjoni għat-trasferiment previst ta' data.” Il-prinċipju ta' “protezzjoni xierqa” ġiet implimentata u speċifikata f'bosta strumenti legali ta' l-Unjoni Ewropea, mhux biss fi strumenti fl-ewwel pilastru dwar protezzjoni ta' data, bħad-Direttiva 95/46/KE (22), iżda wkoll fi strumenti legali fit-tielet pilastru, bħall-istrumenti legali li jistabbilixxu l-Europol u l-Eurojust. |
27. |
Il-premessa 12 tal-proposta attwali tiddikjara li, fil-każ ta' trasferiment ta' data personali lil pajjiżi terzi jew korpi internazzjonali, “din id-data għandha, fil-prinċipju, tibbenefika minn livell xieraq ta' protezzjoni.” Barra minn hekk, l-Artikolu 14 jippermetti li data personali trasmessa minn Stat Membru ieħor tiġi trasmessa lil pajjiżi terzi jew korpi internazzjonali meta l-awtorità li tittrasmetti tkun tat il-kunsens tagħha għat-trasferiment skond il-liġi nazzjonali tagħha. Għalhekk, id-dispożizzjonijiet tal-proposta ma jistabbilux bżonn għal protezzjoni xierqa, u lanqas ma jipprevedu kriterji jew mekkaniżmi komuni sabiex tiġi vvalutata l-adekwatezza. Dan ifisser li kull Stat Membru ser jivvaluta skond id-diskrezzjoni tiegħu l-livell ta' adekwatezza provduta mill-pajjiż terż jew l-organizzazzjoni internazzjonali. Bħala konsegwenza, il-lista ta' pajjiżi u organizzazzjonijiet xierqa — li jistgħu jirċievu trasferiment — ser tvarja konsiderevolment minn Stat Membru għal ieħor. |
28. |
Dan il-qafas legali jkun ukoll ta' xkiel għall-kooperazzjoni mill-pulizija u ġudizzjarja. Tabilħaqq, l-awtoritajiet ta' l-infurzar tal-liġi ta' Stat Membru, meta jiddeċiedu fuq talba għal fajl kriminali speċifiku minn pajjiż terz, ser ikollhom mhux biss jikkonsidraw l-adekwatezza ta' dak il-pajjiż, iżda jkollhom ukoll jieħdu kont ta' jekk kull wieħed mill-Istati Membri l-oħra (sa 26) li kkontribwew għall-fajl tawx il-kunsens tagħhom, skond il-valutazzjoni tiegħu ta' l-adekwatezza tal-pajjiż terz rilevanti. |
29. |
F'dan il-kuntest, l-Artikolu 27 tal-proposta, dwar ir-Relazzjoni ma' ftehim ma Stati terzi, iżid aktar inċertezzi, billi jiddikjara li d-Deċiżjoni Kwadru hija mingħajr preġudizzju għall-obbligi u l-impenji li għandhom l-Istati Membri jew l-UE bis-saħħa tal-ftehim bilaterali u/jew multilaterali ma' Stati terzi. Skond l-EDPS, din id-dispożizzjoni għandha tkun ċarament limitata għall-ftehim eżistenti u għandha tistabbilixxi li ftehim futuri għandhom ikunu f'konformità mad-dispożizzjonijiet ta' din il-proposta. |
30. |
L-EDPS jemmen li d-dispożizzjonijiet attwali dwar trasferimenti ta' data personali lil pajjiżi terzi u organizzazzjonijiet internazzjonali ma jkunux xierqa għall-protezzjoni ta' data personali kif ukoll imprattikabbli għall-awtoritajiet ta' l-infurzar tal-liġi. Għalhekk, l-EDPS itenni (23) l-ħtieġa li jkun żgurat livell xieraq ta' protezzjoni meta data personali tiġi trasferita lil pajjiżi terzi jew organizzazzjonijiet internazzjonali, u li jiġu stabbiliti l-mekkaniżmi li jiżguraw standards komuni u deċiżjonijiet koordinati fir-rigward ta' l-adekwatezza. L-istess opinjoni ġiet espressa qabel mill-Parlament Ewropew u l-Kumitat T-PD tal-Kunsill ta' l-Ewropa. |
IV.4. Kwalità tad-data
31. |
L-Artikolu 5 tal-Konvenzjoni 108 jistabbilixxi l-prinċipji għall-iżgurar tal-kwalità ta' data personali. Aktar dettalji huma pprovduti fi strumenti oħra li ma jorbtux bħar-Rakkomandazzjoni Nru R(87)15 u fit-tliet evalwazzjonijiet tagħha li seħħew s'issa. |
32. |
Meta tqabbel din il-proposta ma' l-istrumenti msemmija qabel, huwa ċar li xi garanziji importanti, f'xi każijiet diġa previsti mill-proposta tal-Kummissjoni, huma nieqsa fil-verżjoni riveduta:
|
33. |
Kontra dan l-isfond, l-EDPS jemmen li d-dispożizzjonijiet relatati mal-kwalità tad-data tal-proposta attwali la huma xierqa u lanqas komlputi — speċifikament b'kont meħud tar-Rakkomandazzjoni Nru R (87)15 li ġiet iffirmata mill-Istati Membri kollha -, u jaqgħu anki taħt il-livell ta' protezzjoni meħtieġ mill-Konvenzjoni 108. Huwa utli wkoll li wieħed ifakkar għal darb'oħra li l-preċiżjoni tad-data personali hija fl-interess kemm ta' l-infurzar tal-liġi kif ukoll ta' l-individwu (27). |
IV.5. Skambji ta' data personali ma' awtoritajiet u partijiet privati li mhumiex kompetenti
34. |
Skond il-Prinċipju 5 (Komunikazzjoni ta' data) tar-Rakkomandazzjoni Nru R(87)15, il-komunikazzjoni ta' data personali minn awtoritajiet ta' l-infurzar tal-liġi lil korpi pubbliċi oħra jew partijiet privati għandha tkun permissibbli biss skond kondizzjonijiet speċifiċi u stretti. Tali dispożizzjonijiet, stabbiliti fil-proposta inizjali tal-Kummissjoni u milqugħa mill-EDPS u mill-Parlament Ewropew, issa tneħħew mill-verżjoni riveduta. Għalhekk, it-test il-ġdid ma jistabbilix garanziji speċifiċi għat-trasferiment ta' data personali lil partijiet privati jew awtoritajiet li ma jaħdmux fl-infurzar tal-liġi. |
35. |
Barra minn hekk, aċċess u użu ulterjuri mill-awtoritajiet ta' l-infurzar tal-liġi għal data personali kkontrollata minn partijiet privati għandhom jiġu permessi biss abbażi ta' kondizzjonijiet u limitazzjonijiet definiti sew. B'mod partikolari, kif diġà semma l-EDPS fl-opinjonijiet preċedenti tiegħu, aċċess mill-awtoritajiet ta' l-infurzar tal-liġi għandu jkun permess biss fuq bażi ta' każ b'każ, taħt ċirkostanzi speċifikati, għal għanijiet speċifikati, u għandu jkun taħt kontroll ġudizzjarju fl-Istati Membri. Żviluppi reċenti, bħad-Direttiva 2006/24/KE (28) dwar iż-żamma tad-data, il-ftehim tal-PNR ma' l-Istati Uniti (29), u l-aċċess mill-awtoritajiet ta' l-infurzar tal-liġi għal data miżmuma mis-SWIFT (30) jikkonfermaw l-importanza fundamentali ta' dawn il-garanziji. Hija sfortuna li l-proposta attwali ma tipprovdix għall-ebda garanzija speċifika dwar l-aċċess u l-użu ulterjuri mill-awtoritajiet ta' l-infurzar tal-liġi ta' data personali miġbura minn partijiet privati. |
36. |
Kontra dan l-isfond, l-EDPS jinnota li, fir-rigward ta' skambji ta' data personali ma' partijiet privati u awtoritajiet li m'humiex kompetenti, il-proposta attwali tonqos milli tikkonforma mal-prinċipji tar-Rakkomandazzjonijiet Nru R(87)15 u milli tindirizza l-kwistjoni fundamentali ta' aċċess u użu ulterjuri mill-awtoritajiet ta' l-infurzar tal-liġi ta' data personali kkontrollata minn partijiet privati. |
IV.6. Punti sostantivi oħra
37. |
Minbarra t-tħassib prinċipali msemmi hawn fuq, l-EDPS jixtieq jiġbed l-attenzjoni tal-leġislatur għall-punti li ġejjin, li fil-parti l-kbira tal-każijiet diġà ġew indirizzati f'iktar dettal fl-opinjonijiet preċedenti tiegħu:
|
V. KWISTJONIJIET ĠODDA MQAJMA MILL-PROPOSTA RIVEDUTA
38. |
Il-proposta riveduta tinkludi element totalment ġdid, meta mqabbla mal-proposta tal-Kummissjoni. Hija tkopri attivitajiet mill-istituzzjonijiet u l-korpi Ewropej fit-tielet pilastru (Artikolu 1 (2) tal-proposta). Skond l-Premessa 20, dan jinkudi pproċessar ta' data mill-Europol, l-Eurojust u s-Sistema ta' Informazzjoni tad-Dwana tat-tielet pilastru. L-Artikolu 1 (2) ma jsemmix biss korpi Ewropej iżda wkoll istituzzjonijiet, li jfisser li per eżempju l-ipproċessar ta' data fi ħdan il-Kunsill għandu jkun soġġett għad-Deċiżjoni Kwadru tal-Kunsill. M'huwiex ċar jekk min kien qed jabbozza kellu l-intenzjoni ta' kamp ta' applikazzjoni daqshekk wiesa', jew li kellhom l-intenzjoni li jillimitaw l-applikazzjoni għat-tliet korpi msemmija fil-Premessa 20. Fi kwalunkwe każ jeħtieġ li jiġi speċifikat it-test, sabiex tiġi evitata l-inċertezza legali. |
39. |
Dan iwassal għal rimarka iktar ġenerali. Skond l-EDPS, huwa ta' l-akbar importanza li livell xieraq ta' protezzjoni tad-data huwa garantit tul it-tielet pilastru sħiħ, billi biss taħt tali kondizzjoni jiġi faċilitat b'mod suffiċjenti l-iskambju liberu ta' informazzjoni fi spazju ta' libertà, sigurtà u ġustizzja mingħajr fruntieri interni. Dan jinkludi l-applikazzjoni tal-qafas ġenerali dwar il-protezzjoni tad-data lill-korpi Ewropej fit-tielet pilastru. L-EDPS ssottolinja din il-ħtieġa iktar kmieni fil-Parti IV ta' l-Opinjoni tiegħu dwar il-proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill dwar l-Europol. |
40. |
Madankollu, għal raġunijiet ta' leġislazzjoni effettiva l-EDPS kellu dubji serji dwar jekk id-Deċiżjoni Kwadru tal-Kunsill preżenti għandhiex tkopri l-attivitajiet tal-korpi Ewropej li joperaw fit-tielet pilastru. L-ewwel argument kontra dan il-kamp ta' applikazzjoni wiesa' għandu x'jaqsam mal-politika leġislattiva. L-EDPS jibża' li jekk il-korpi Ewropej jiġu inklużi fit-test preżenti jkun hemm ir-riskju li d-diskussjonijiet fil-Kunsill ser jikkonċentraw fuq dan l-element ġdid, minflok fuq id-dispożizzjonijiet sostantivi dwar il-protezzjoni tad-data. Dan jikkomplika l-proċess leġislattiv. It-tieni argument huwa ta' natura legali. Ma' l-ewwel ħarsa, jidher li Deċiżjoni Qafas tal-Kunsill — strument li huwa komparabbli ma' direttiva taħt it-Trattat tal-KE — m'huwiex strument legali xieraq biex jiġu rregolati d-drittijiet u l-obbligi tal-korpi Ewropej. L-Artikolu 34 tat-TUE jintroduċi dan l-istrument għall-approssimazzjoni tal-liġijiet u r-regolamenti ta' l-Istati Membri. Fi kwalunkwe każ, hemm riskju serju li l-bażi legali ser tiġi sfidata matul il-proċess leġislattiv jew wara. |
41. |
L-EDPS għandu fehma simili, ukoll fir-rigward ta' l-istrument legali magħżul, dwar l-Artikolu 26 ta' l-abbozz, li jipprevedi l-istabbiliment ta' awtorità konġunta ġdida ta' sorveljanza, li tissostitwixxi l-awtoritajiet eżistenti li tissorvelja l-ipproċessar tad-data fi ħdan il-korpi tat-tielet pilastru. Waħedha, l-intenzjoni li tiġi stabbilita awtorità bħal din tista' tidher loġika. Dan jista' jwassal għal sistema iktar effiċjenti ta' sorveljanza u jiżgura iktar konsistenza tal-livell ta' protezzjoni fi ħdan il-korpi stabbiliti taħt it-tielet pilastru. |
42. |
Madankollu, f'dan il-mument m'hemm l-ebda ħtieġa immedjata għal tali korp ġdid ta' sorveljanza. Is-sorveljanza nnifisha taħdem b'mod sodisfaċenti. Barra minn hekk, il-president ta' l-Eurojust ippreżenta oġġezzjonijiet kontra l-applikazzjoni ta' din is-sistema ta' sorveljanza lill-Eurojust. Mingħajr ma wieħed jidħol fis-sustanza ta' dawn l-oġġezzjonijiet, huwa ċar li ż-żieda tas-soġġett tas-sorveljanza fuq il-korpi ta' l-UE fid-Deċiżjoni Kwadru tal-Kunsill tagħmel il-proċess leġislattiv anki iktar diffiċli. Barra minn hekk, dan l-approċċ ma jkunx konsistenti ma' proposti oħra f'dan il-qasam li attwalment qed jiġu ppreżentati (31) jew li ġew adottati reċentement (32). |
43. |
Fil-qosor, l-EDPS jagħti l-parir li ma jiġux miżjuda dispożizzjonijiet dwar l-ipproċessar tad-data mill-korpi ta' l-UE lit-test tad-Deċiżjoni Kwadru tal-Kunsill. L-EDPS jagħti dan il-parir għal raġunijiet ta' leġislazzjoni effettiva. Huwa importanti li l-isforzi kollha fil-Kunsill ikunu ikkonċentrati fuq id-dispożizzjonijiet sostantivi dwar il-protezzjoni tad-data sabiex iċ-ċittadin jingħata l-protezzjoni meħtieġa. |
VI. KONKLUŻJONIJIET
44. |
L-EDPS jilqa' l-impetus ġdid mogħti mill-Presidenza Ġermaniża. L-adozzjoni ta' qafas ġenerali għad-DP fit-tielet pilastru hija essenzjali, kif diġà ssottolinjaw l-EDPS u atturi rilevanti oħra f'diversi okkażjonijiet, sabiex jiġi appoġġat l-iżvilupp ta' spazju ta' libertà, sigurtà u ġustizzja li fih id-dritt taċ-ċittadini għal protezzjoni tad-data personali huwa garantit b'mod uniformi u l-kooperazzjoni bejn awtoritajiet ta' l-infurzar tal-liġi tista' sseħħ mingħajr rigward għall-fruntieri nazzjonali. |
45. |
Madankollu, il-proposta riveduta ma tikseb l-ebda waħda minn dawn l-objettivi. Tabilħaqq, fin-nuqqas ta' livell ta' protezzjoni tad-data għoli u applikabbli b'mod wiesa', il-proposta xorta waħda tagħmel l-iskambji ta' informazzjoni soġġetti għal “regoli ta' oriġini” u “standards doppji” differenti li jaffettwaw b'mod qawwi l-effiċjenza tal-kooperazzjoni fl-infurzar tal-liġi filwaqt li ma jtejbux il-protezzjoni tad-data personali. |
46. |
Eżempju konkret huwa li dan ifisser li korp ta' l-infurzar tal-liġi fil-livell nazzjonali jew dak ta' l-UE, meta jittratta fajl kriminali — li jikkonsisti minn informazzjoni li toriġina minn diversi awtoritajiet nazzjonali, ta' Stati Membri oħra u ta' l-UE — jkollu japplika regoli ta' pproċessar differenti għal biċċiet differenti ta' informazzjoni skond jekk: data personali ġietx miġbura domestikament jew le; kull wieħed mill-korpi ta' trasmissjoni ta l-kunsens tiegħu għall-iskop previst; il-ħażna tikkonforma mal-limiti ta' żmien stabbiliti mill-liġijiet applikabbli ta' kull wieħed mill-korpi ta' trasmissjoni; restrizzjonijiet ta' pproċessar ulterjuri mitluba minn kull wieħed mill-korpi ta' trasmissjoni ma jipprojbux l-ipproċessar; fil-każ ta' talba minn pajjiż terz, kull korp ta' trasmissjoni ta l-kunsens tiegħu skond l-evalwazzjoni tiegħu ta' l-adegwatezza u/jew l-impenji internazzjonali. Barra minn hekk, il-protezzjoni u d-drittijiet taċ-ċittadini jvarjaw ħafna u jkunu soġġetti għal derogi wiesa' differenti li jiddependu fuq l-Istat Membru fejn iseħħ l-ipproċessar. |
47. |
Barra minn hekk, l-EDPS jisgħobih li l-kwalità leġislattiva tat-test m'hijiex sodisfaċenti u li l-proposta żżid kumplessitajiet ġodda lid-dossjer, billi testendi l-applikabbiltà tad-Deċiżjoni Kwadru għall-Europol, l-Eurojust u s-Sistema ta' Informazzjoni tad-Dwana tat-tielet pilastru kif ukoll tipproponi l-ħolqien ta' Korp Konġunt ta' Sorveljanza abbażi ta' strument legali inadatt. |
48. |
L-EDPS huwa mħasseb minħabba li t-test attwali jneħħi dispożizzjonijiet essenzjali għall-protezzjoni tad-data personali li kienu inklużi fil-proposta tal-Kummissjoni. Billi għamel dan, dgħajjef il-livell ta' protezzjoni taċ-ċittadini. L-ewwelnett, jonqos milli jipprovdi valur miżjud lill-Konvenzjoni 108 li tagħmel id-dispożizzjonijiet tiegħu adatti minn perspettiva ta' protezzjoni tad-data, kif meħtieġ mill-Artikolu 30.1 tat-TUE. It-tieni, jonqos ukoll milli jilħaq f'ħafna aspetti l-livell ta' protezzjoni meħtieġ mill-Konvenzjoni 108. Għalhekk, l-EDPS jemmen li din il-proposta teħtieġ titjib sostanzjali qabel tista' tkun bażi għad-diskussjoni ta' qafas ġenerali adatt dwar il-protezzjoni tad-data fit-tielet pilastru. Dan it-titjib għandu jiżgura li dan il-qafas ġenerali:
|
49. |
L-EDPS huwa konxju mid-diffikultajiet fl-ilħuq ta' l-unanimità fil-Kunsill. Madankollu, il-proċedura ta' teħid ta' deċiżjonijiet ma tistax tiġġustifika l-approċċ tad-denmoinatur l-iżjed baxx li jxekkel id-drittijiet fundamentali taċ-ċittadini ta' l-UE kif ukoll l-effiċenza ta' l-infurzar tal-liġi. |
Magħmul fi Brussel, fis-27 ta' April 2007
Peter HUSTINX
Kontrollur Ewropew għall-Protezzjoni tad-Data
(1) ĠU L 281, 23.11.1995, p. 31.
(3) L-ewwel Opinjoni tista' tinstab fil-ĠU C 47, 25.2.2006, p. 27; it-tieni Opinjoni hija disponibbli fuq il-website ta' l-EDPS www.edps.europa.eu.
(4) Konvenzjoni għall-Protezzjoni ta' l-Individwi fir-rigward ta' l-Ipproċessar Awtomatiku tad-Data Personali tal-Kunsill ta' l-Ewropa, 28 ta' Jannar 1981.
(5) Dokument tal-Kunsill 5435/07 tat-18 ta' Jannar 2007, disponibbli fuq register.consilium.europa.eu.
(6) Dokument tal-Kunsill 7315/07 tat-13 ta' Marzu 2007, disponibbli fuq register.consilium.europa.eu.
(7) Ftehim Interistituzzjonali tat-22 ta' Diċembru 1998 dwar linji gwida komuni għall-kwalità ta' l-abbozzar tal- leġislazzjoni Komunitarja, (ĠU C 73, 17.3.1999, p. 1) Eżempji jistgħu jinstabu fil-kapitolu V ta' din l-opinjoni.
(8) Ara per eżempju, l-Artikolu 14 dwar trasferimenti lil terzi pajjiżi u korpi internazzjonali; l-Artikolu 12.1.d dwar l-ipproċċessar ulterjuri ta' data personali; l-Artikolu 10 dwar il-konformità ma' limiti ta' żmien għat-tħassir u r-reviżjoni; l-Artikolu 13 dwar il-konformità ma' restrizzjonijiet nazzjonali fuq l-ipproċessar.
(9) Il-Parlament Ewropew adotta l-ewwel riżoluzzjoni tiegħu dwar il-proposta inizjali tal-Kummissjoni fis-27 ta' Settembru 2006. Riżoluzzjoni oħra, dwar il-proposta riveduta hija mistennija sa Ġunju.
(10) Ara wkoll il-Pjan ta' Azzjoni tal-Kunsill u l-Kummissjoni li jimplimenta l-Programm ta' l-Aja dwar it-tisħiħ tal-libertà, is-sigurtà u l-ġustizzja fl-Unjoni Ewropea, ĠU C 198, 12.8.2005, p.1.
(11) Il-Konferenza ta' l-Awtoritajiet Ewropej għall-Protezzjoni tad-Data, tat opinjoni fl-24 ta' Jannar 2006, disponibbli bħala d-dokument nru 6329/06 fuq register.consilium.europa.eu. Il-Kumitat Konsultattiv dwar il-Konvenzjoni għall-Protezzjoni ta' Individwi fir-rigward ta' l-ipproċessar awtomatiku ta' data epersonali (T-PD) tal-Kunsill ta' l-Ewropa adotta dokument fl-20 ta' Marzu 2007 li jiddeskrivi r-rimarki inizjali tiegħu, li huma disponibbli fuq www.coe.int/dataprotection/.
(12) Ara, aktar reċentement, l-opinjoni ta' l-EDPS ta' l-4 ta' April 2007 dwar l-inizjattiva ta' 15-il Stat Membru bil-ħsieb li tiġi adottata Deċiżjoni tal-Kunsill dwar it-titjib fil-kooperazzjoni trans-konfini, partikolarment fil-ġlieda kontra t-terroriżmu u l-kriminalità trans-konfini, il-punt 60.
(13) Rakkomandazzjoni Nru R(87)15 tal-Kumitat tal-Ministri lill-Istati Membri dwar ir-regolazzjoni ta' l-użu ta' data personali fis-settur tal-pulizija, adottata fis-17 ta' Settembru 1987 u disponibbli fuq www.coe.int/dataprotection/.
(14) Bħall-istrumenti li jirregolaw l-Europol, l-Eurojust, is-Sistema ta' Informazzjoni tad-Dwana tat-tielet pilastru.
(15) Bħall-inizjattivi riċenti li jikkonċernaw l-Europol, it-Trattat ta' Prüm u l-aċċess mill-infurzar tal-liġi għall-bażi ta' data tal-VIS.
(16) Ara l-Proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill dwar aċċess għall-konsultazzjoni tas-Sistema ta' Informazzjoni dwar il-Viżi (VIS) mill-awtoritajiet ta' l-Istati Membri responsabbli għas-sigurtà interna u mill-Europol għall-finijiet tal-prevenzjoni, il-kxif u l-investigazzjoni ta' reati terroristiċi u ta' reati kriminali serji oħra (COM (2005) 600 finali).
(17) Bl-istess mod, ara wkoll il-Memorandum ta' spjegazzjoni tar-Rakkomandazzjoni Nru (87)15, il-punt 37.
(18) Ara d-dokumenti msemmija fin-nota ta' qiegħ il-paġna
(19) Għal raġunament iktar dettaljat, ara t-tieni opinjoni ta' l-EDPS, il-punti 11-13.
(20) Fost il-każistika konsolidata f'dan il-qasam, il-kawża l-aktar espliċita hija Rotaru kontra ir-Rumanija.
(21) Mhux biżżejjed li wieħed jibda mill-preżunzjoni li l-pulizija taħt iċ-ċirkostanzi kollha u fil-każijiet kollha topera fil-limiti ta' l-obbligi legali tagħha.
(22) Fir-rigward ta' dan il-punt, għandu jiġi nnutat li l-Kummissjoni reċentement iddikjarat, fil-Komunikazzjoni tagħha tas-7 ta' Marzu dwar is-segwitu għall-Programm ta' Ħidma għal implimentazzjoni aħjar tad-Direttiva dwar il-Protezzjoni tad-Data, li r-regoli stabbiliti mid-Direttiva 95/46 /KE fir-rigward ta' trasferimenti ta' data personali lil pajjiżi terzi huma sostanzjalment xierqa u ma jeħtiġux li jiġu modifikati.
(23) Ara t-tħassib diġà espress fl-ewwel opinjoni, il-paragrafu IV.8, u fit-tieni opinjoni, il-punti 22-23.
(24) Il-Punt 52 tal-Memorandum ta' spjegazzjoni għar-Rakkomandazzjoni jiddikjara li “għandu jkun possibbli li ssir distinzjoni bejn data korroborata u data mhux korroborata, inkluż il-valutazzjoni tal-komportament tal-bniedem, bejn fatti u opinjonijiet, bejn informazzjoni affidabbli (u l-gradi differenti ta' dan) u suppożizzjonijiet, bejn raġuni raġonevoli li wieħed jemmen li l-informazzjoni hija preċiża u twemmin mingħajr raġunijiet fil-preċiżjoni tagħha.” Ara wkoll it-Tieni valutazzjoni tar-rilevanza tar-rakkomandazzjoi Nru R (87)15 li tirregola l-użu ta' data personali fis-settur tal-pulizija (1998), il-punt 5.1.
(25) Ara b'mod partikolari, il-punt 5.2 tat-Tieni evalwazzjoni, imsemmi hawn fuq, u l-punti 24-27 tat-Tielet evalwazzjoni tar-Rakkomandazzjoni Nru R (87)15 li tirregola l-użu ta' data personali fis-settur tal-pulizija (2002).
(26) Ara l-prinċipju 7 (tul tal-ħżin u l-aġġornament tad-data) u l-Memorandum ta' Spjegazzjoni, il-punti 96-98.
(27) Memorandum ta' spjegazzjoni għar-Rakkomandazzjoni Nru R (87)15, il-punt 74.
(28) Id-Direttiva 2006/24/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta' Marzu 2006 dwar iż-żamma ta' data ġġenerata jew ipproċessata in konnessjoni mal-provvediment ta' servizzi ta' komunikazzjoni elettronika disponibbli ta' networks ta' komunikazzjonijiet pubbliċi u li temenda d-Direttiva 2002/58/KE, ĠU L 105, p. 54.
(29) Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Uniti ta' l-Amerika dwar l-ipproċessar u t-trasferiment ta' data tar-rekord ta' l-ismijiet tal-passiġġieri (PNR) minn trasportaturi bl-ajru lid-Dipartiment tas-Sigurtà Interna ta' l-Istati Uniti, ĠU L 298, 27.10.2006, p. 29.
(30) Ara l-Opinjoni 10/2006 tal-Grupp ta' Ħidma 29 dwar l-ipproċessar ta' data personali mis-Soċjetà għat-Telekomunikazzjoni Finanzjarja Bejn il-Banek Dinjija (SWIFT), disponibbli fi http://ec.europa.eu/justice_home/fsj/privacy/docs/wpdocs/2006/wp128_en.pdf, u l-Opinjoni ta' l-EDPS dwar ir-rwol tal-Bank Ċentrali Ewropew fil-każ ta' SWIFT, disponibbli fuq il-website tal-PESD.
(31) Bħall-proposta riċenti tal-Kummissjoni dwar l-istabbiliment ta' Uffiċċju Ewropew tal-Pulizija, COM(2006)817 finali.
(32) Regolament (KE) Nru 1987/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ta' l-20 ta' Diċembru 2006 dwar l-istabbiliment, it-tħaddim u l-użu tas-sistema ta' informazzjoni ta' Schengen tat-tieni ġenerazzjoni (SIS II), ĠU L 381, 28.12. 2006, p. 4.
II Komunikazzjonijiet
KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET U KORPI TA' L-UNJONI EWROPEA
Kummissjoni
23.6.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
C 139/11 |
Awtorizzazzjoni ta' l-għajnuna Statali fil-qafas tad-Dispożizzjonijiet ta' l-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat tal-KE
Fir-rigward ta' dawn il-każijiet il-Kummissjoni ma tqajjimx oġġezzjonijiet
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
(2007/C 139/02)
Data ta' l-adozzjoni tad-deċiżjoni |
22.12.2006 |
Numru ta' referenza ta' l-għajnuna |
N 575/06 |
Stat Membru |
L-Italja |
Reġjun |
Friuli Venezia Giulia |
Titlu (u/jew isem il-benefiċjarju) |
Proroga del regime di aiuti esistente — Aiuto di Stato N 134/01 — Italia (Regione Friuli Venezia Giulia) — Disegno di legge n. 106/1-A — «Interventi per la realizzazione di infrastrutture e di servizi nel settore del trasporto delle merci, per la ristrutturazione dell'autotrasporto merci e per lo sviluppo del trasporto combinato» |
Bażi legali |
Legge regionale 22 marzo 2004, n. 7 «Interventi per lo sviluppo del trasporto combinato» e decreto del presidente della Regione 28 giugno 2004, n. 0213/Pres. Regolamento di attuazione dell'articolo 7 della legge regionale 22 marzo 2004, n. 7 recante «Interventi per lo sviluppo del trasporto combinato» |
Tip ta' miżura |
Skema ta' l-għajnuna |
Għan |
Li tipprovdi u timmodernizza l-infrastruttura u s-servizzi reġjonali biex ittejjeb l-effiċjenza ta' l-attivitajiet tat-trasport ta' l-oġġetti u tiżviluppa t-trasport konġunt f'dan il-qasam. L-iskema tipprevedi għajnuna għall-bini ta' infrastrutturi tat-trasport konġunt, għal investimenti fis-sistemi ta' l-informazzjoni, għal investimenti fit-trasbord u t-tagħmir tat-trasport konġunt u għall-ksib ta' tagħmir ġdid ħalli titjieb is-sikurezza tat-trasport marittimu fil-portijiet, u l-ksib ta' tratturi ġodda tat-triq |
Forma ta' għajnuna |
Għotja diretta |
Baġit |
9 miljun EUR |
Intensità |
30 % |
Tul ta' żmien |
1.1.2007-1.1.2009 |
Setturi ekonomiċi |
It-trasport konġunt |
Isem u indirizz l-awtorità li tagħti l-għajnuna |
Regione Friuli Venezia Giulia |
Tagħrif ieħor |
— |
It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data ta' l-adozzjoni tad-deċiżjoni |
4.4.2007 |
||||
Għajnuna Nru |
N 599/06 |
||||
Stat Membru |
Spanja |
||||
Reġjun |
Andalucía |
||||
Titolu (u/jew isem tal-benefiċjarju) |
Ayudas a favor del medio ambiente que se concedan por la Administración de la Junta de Andalucía, con el objetivo de fomentar la inversión en infraestructuras e instalaciones destinadas a la protección ambiental |
||||
Il-bażi legali |
Proyecto de Decreto xxxx/2007, por el que se establece el marco regulador de las ayudas en favor del medio ambiente que se concedan por la Administración de la Junta de Andalucía |
||||
It-tip tal-miżura |
Skema ta' għajnuna |
||||
L-għan |
Il-ħarsien ta' l-ambjent |
||||
Il-forma ta' l-għajnuna |
Għotja diretta |
||||
L-Estimi |
Baġit globali: 151,5 miljun EUR |
||||
L-intensità |
50 % |
||||
It-tul ta' żmien |
sal- 31.12.2007 |
||||
Setturi ekonomiċi |
Is-setturi kollha |
||||
Isem u indirizz ta' l-awtorità responsabbli mill-għajnuna |
|
||||
Aktar informazzjoni |
— |
It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data ta' l-adozzjoni tad-deċiżjoni |
24.1.2007 |
|||
Numru ta' referenza ta' l-għajnuna |
N 649/06 |
|||
Stat Membru |
Ir-Repubblika Federali tal-Ġermanja |
|||
Reġjun |
— |
|||
Titolu (u/jew isem il-benefiċjarju) |
Richtlinie zur Förderung der Anschaffung emmissionsarmer schwerer Nutzfahrzeuge |
|||
Bażi legali |
Haushaltsgesetz, ABMG |
|||
Tip ta' miżura |
skema ta' l-għajnuna |
|||
Għan |
Promozzjoni ta' vetturi tqal avvanzati li ma jagħmlux ħsara lill-ambjent |
|||
Forma ta' għajnuna |
Għotjiet għall-investimenti u allokazzjonijiet għall-interessi |
|||
Baġit |
Massimu ta' 100 miljun EUR fis-sena |
|||
Intensità |
Intensità massima ta' 50% ta' l-ispejjeż eliġibbli (spejjeż addizzjonali għall-investimenti) |
|||
Tul ta' żmien |
1.1.2007-31.12.2013 |
|||
Setturi ekonomiċi |
Is-settur tat-trasport |
|||
Isem u indirizz ta' l-awtorità li tagħti l-għajnuna |
|
|||
Tagħrif ieħor |
— |
It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data ta' l-adozzjoni tad-deċiżjoni |
21.3.2007 |
Għajnuna Nru |
N 765/06 |
Stat Membru |
L-Olanda |
Reġjun |
— |
Titolu (u/jew isem tal-benefiċjarju) |
Beleidregels kosten vergoeding subsidie milieukwaliteit elektriciteitsproductie 2006 |
Il-bażi legali |
Algemene wet bestuursrecht, artikel 3:4, tweede lid. Beleidregels kosten vergoeding subsidie milieukwaliteit elektriciteitsproductie 2006 |
It-tip tal-miżura |
Skema ta' għajnuna |
L-għan |
Il-ħarsien ta' l-ambjent |
Il-forma ta' l-għajnuna |
Għotja diretta |
L-Estimi |
Baġit globali: 70 miljun EUR |
L-intensità |
Miżura li mhix għajnuna |
It-tul ta' żmien |
1.2.2007-2.5.2007 |
Setturi ekonomiċi |
L-enerġija |
Isem u indirizz ta' l-awtorità responsabbli mill-għajnuna |
Senternovem Zwolle |
Aktar informazzjoni |
— |
It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data ta' l-adozzjoni tad-deċiżjoni |
8.5.2007 |
|||
Għajnuna Nru |
N 806/06 |
|||
Stat Membru |
Il-Polonja |
|||
Reġjun |
— |
|||
Titolu (u/jew isem tal-benefiċjarju) |
Wykorzystanie środków funduszy innowacyjności tworzonych przez centra badawczo-rozwojowe |
|||
Il-bażi legali |
Projekt rozporządzenia Ministra Gospodarki w sprawie szczegółowych warunków wykorzystania środków funduszy innowacyjności |
|||
It-tip tal-miżura |
Skema ta' għajnuna |
|||
L-għan |
Ir-riċerka u l-iżvilupp |
|||
Il-forma ta' l-għajnuna |
Tnaqqis tal-bażi tat-taxxa |
|||
L-Estimi |
Baġit annwali: 10 miljun PLN; Baġit globali: 60 miljun PLN |
|||
L-intensità |
100 %, 80 %, 60 % |
|||
It-tul ta' żmien |
1.5.2007-31.12.2013 |
|||
Setturi ekonomiċi |
— |
|||
Isem u indirizz ta' l-awtorità responsabbli mill-għajnuna |
|
|||
Aktar informazzjoni |
— |
It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data ta' l-adozzjoni tad-deċiżjoni |
10.5.2007 |
|||
Għajnuna Nru |
N 82/07 |
|||
Stat Membru |
Spanja |
|||
Reġjun |
País Vasco |
|||
Titolu (u/jew isem tal-benefiċjarju) |
Programa de ayudas para la organización y participación en ferias del libro, congresos, ciclos de conferencias y actividades culturales de promoción y difusión del libro en la Comunidad Autónoma Vasca |
|||
Il-bażi legali |
Borrador de Orden, de la Consejera de Cultura, por la que se regula la concesión de subvenciones para la organización y participación en ferias del libro, congresos, ciclos de conferencias y actividades culturales de promoción y difusión del libro en la Comunidad Autónoma Vasca |
|||
It-tip tal-miżura |
Skema ta' għajnuna |
|||
L-għan |
Żvilupp settorjali, Il-konservazzjoni ta' wirt |
|||
Il-forma ta' l-għajnuna |
Għotja diretta |
|||
L-Estimi |
Baġit annwali: 0,45 miljun EUR; Baġit globali: 0,45 miljun EUR |
|||
L-intensità |
70 % |
|||
It-tul ta' żmien |
sal- 31.12.2007 |
|||
Setturi ekonomiċi |
Attivitajiet ta' rikreazzjoni, kultura u sport |
|||
Isem u indirizz ta' l-awtorità responsabbli mill-għajnuna |
|
|||
Aktar informazzjoni |
— |
It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
23.6.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
C 139/16 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata
(Każ COMP/M.4613 — Eurazeo S.A./Apcoa Parking Holdings Gmbh)
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
(2007/C 139/03)
Fl-20 ta' April 2007, il-Kummissjoni iddeċidiet li ma topponix il-konċentrazzjoni notifikata msemmija hawn fuq u li tiddikjaraha kompatibbli mas-suq komuni. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004. It-test kollu tad-deċiżjoni jinsab fuq Ingliż u se jkun ippubblikat wara li jkun meħlus minn kwalunkwe sigrieti tan-negozju li jista' jkun fih. Hu jinstab:
— |
mill-websajt tal-kompetizzjoni ta' l-Europa (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Dan il-websajt jipprovdi faċilitajiet varji biex jgħinu jinstabu deċiżjonijiet individwali ta' fużjoni, inklużi l-kumpanija, in-numru tal-każ, id-data u indiċi settorali. |
— |
F'forma elettronika fil-websajt EUR-Lex fid-dokument numru 32007M4613. EUR-Lex hu l-aċċess fuq l-internet għal-liġi Ewropea. (http://eur-lex.europa.eu) |
IV Informazzjoni
INFORMAZZJONI MILL-ISTITUZZJONIJIET U L-ORGANI TA' L-UNJONI EWROPEA
Kummissjoni
23.6.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
C 139/17 |
Rata tal-kambju ta' l-euro (1)
It-22 ta' Ġunju 2007
(2007/C 139/04)
1 euro=
|
Munita |
Rata tal-kambju |
USD |
Dollaru Amerikan |
1,3441 |
JPY |
Yen Ġappuniż |
166,75 |
DKK |
Krona Daniża |
7,4432 |
GBP |
Lira Sterlina |
0,67305 |
SEK |
Krona Żvediża |
9,2448 |
CHF |
Frank Żvizzeru |
1,6576 |
ISK |
Krona Iżlandiża |
83,79 |
NOK |
Krona Norveġiża |
7,987 |
BGN |
Lev Bulgaru |
1,9558 |
CYP |
Lira Ċiprijotta |
0,5837 |
CZK |
Krona Ċeka |
28,65 |
EEK |
Krona Estona |
15,6466 |
HUF |
Forint Ungeriż |
245,7 |
LTL |
Litas Litwan |
3,4528 |
LVL |
Lats Latvjan |
0,6962 |
MTL |
Lira Maltija |
0,4293 |
PLN |
Zloty Pollakk |
3,778 |
RON |
Leu Rumen |
3,1662 |
SKK |
Krona Slovakka |
33,713 |
TRY |
Lira Turka |
1,76 |
AUD |
Dollaru Awstraljan |
1,5847 |
CAD |
Dollaru Kanadiż |
1,4411 |
HKD |
Dollaru ta' Hong Kong |
10,5044 |
NZD |
Dollaru tan-New Zealand |
1,755 |
SGD |
Dollaru tas-Singapor |
2,0663 |
KRW |
Won tal-Korea t'Isfel |
1 247,46 |
ZAR |
Rand ta' l-Afrika t'Isfel |
9,5932 |
CNY |
Yuan ren-min-bi Ċiniż |
10,243 |
HRK |
Kuna Kroata |
7,3248 |
IDR |
Rupiah Indoneżjan |
12 103,62 |
MYR |
Ringgit Malażjan |
4,6412 |
PHP |
Peso Filippin |
61,855 |
RUB |
Rouble Russu |
34,83 |
THB |
Baht Tajlandiż |
43,341 |
Sors: rata tal-kambju ta' referenza ppubblikata mill-Bank Ċentrali Ewropew.
23.6.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
C 139/18 |
Riżultati tal-bejgħ ta' l-alkoħol ta' l-inbid miżmum mill-aġenziji pubbliċi
(2007/C 139/05)
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tad-29 ta' Marzu 2006
Allokazzjoni tal-lottijiet Nri 31/2006 KE u 32/2006 KE tal-bejgħ pubbliku ta' l-alkoħol ta' l-inbid għall-użu bħala bijoetanol fil-KE, stabbiliti bir-Regolament (KE) Nru 117/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
Offerti miċħuda
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tad-29 ta' Marzu 2006
Allokazzjoni tal-lott Nru 33/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 4/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 117/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
||||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
38,00 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tad-29 ta' Marzu 2006
Allokazzjoni tal-lott Nru 34/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 4/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 117/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
||||
|
100 000 alkoħol mhux ipproċessat |
42,70 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tad-29 ta' Marzu 2006
Allokazzjoni tal-lott Nru 35/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 4/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 117/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
||||
|
100 000 alkoħol mhux ipproċessat |
38,00 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tad-29 ta' Marzu 2006
Allokazzjoni tal-lott Nru 36/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 4/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 117/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
37,95 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tad-29 ta' Marzu 2006
Allokazzjoni tal-lott Nru 37/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 4/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 117/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||
|
100 000 alkoħol mhux ipproċessat |
37,89 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tad-29 ta' Marzu 2006
Allokazzjoni tal-lott Nru 38/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 4/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 117/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||
|
100 000 alkoħol mhux ipproċessat |
37,93 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tad-29 ta' Marzu 2006
Allokazzjoni tal-lott Nru 39/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 4/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 117/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
Offerti miċħuda
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat-12 ta' April 2006
Allokazzjoni Nru 56/2006 KE għall-użi industrjali ġodda stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 391/2006
Użu: produzzjoni tal-ħmira tal-furnara
L-impriżi approvati |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
||||
|
20 000 alkoħol mhux ipproċessat |
11,85 |
||||
|
20 000 alkoħol mhux ipproċessat |
11,85 |
||||
|
69 970 alkoħol mhux ipproċessat |
11,85 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat-18 ta' Mejju 2006
Allokazzjoni tal-lott Nru 40/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 5/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 593/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
45,80 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat-18 ta' Mejju 2006
Allokazzjoni tal-lott Nru 41/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 5/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 593/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
43,80 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat-18 ta' Mejju 2006
Allokazzjoni tal-lott Nru 42/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 5/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 593/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
44,00 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat-18 ta' Mejju 2006
Allokazzjoni tal-lott Nru 43/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 5/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 593/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
46,25 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat-18 ta' Mejju 2006
Allokazzjoni tal-lott Nru 44/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 5/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 593/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
44,10 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat-18 ta' Mejju 2006
Allokazzjoni tal-lott Nru 45/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 5/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 593/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
||||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
43,00 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat-18 ta' Mejju 2006
Allokazzjoni tal-lott Nru 46/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 5/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 593/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
||||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
43,10 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat-18 ta' Mejju 2006
Allokazzjoni tal-lott Nru 47/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 5/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 593/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
||||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
40,10 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat-18 ta' Mejju 2006
Allokazzjoni tal-lott Nru 48/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 5/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 593/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
||||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
43,20 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat-18 ta' Mejju 2006
Allokazzjoni tal-lott Nru 49/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 5/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 593/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
39,30 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat-18 ta' Mejju 2006
Allokazzjoni tal-lott Nru 50/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 5/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 593/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
39,09 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat-18 ta' Mejju 2006
Allokazzjoni tal-lott Nru 51/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 5/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 593/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
39,19 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat-18 ta' Mejju 2006
Allokazzjoni tal-lott Nru 52/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 5/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 593/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
39,25 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat-18 ta' Mejju 2006
Allokazzjoni tal-lott Nru 53/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 5/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 593/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
||||
|
28 571,8692 alkoħol mhux ipproċessat |
38,00 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tas-26 ta' Lulju 2006
Allokazzjoni tal-lott Nru 57/2006 KE għall-użi industrjali ġodda stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 822/2006
Użu: produzzjoni tal-ħmira tal-furnara
L-impriżi approvati |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
||||
|
20 000 alkoħol mhux ipproċessat |
11,00 |
||||
|
17 200 alkoħol mhux ipproċessat |
11,00 |
||||
|
62 800 alkoħol mhux ipproċessat |
11,00 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat-8 ta' Settembru 2006
Allokazzjoni tal-lott Nru 54/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 6/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 1015/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
48,17 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat-8 ta' Settembru 2006
Allokazzjoni tal-lott Nru 55/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 6/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 1015/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
48,29 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat-8 ta' Settembru 2006
Allokazzjoni tal-lott Nru 56/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 6/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 1015/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
48,41 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat-8 ta' Settembru 2006
Allokazzjoni tal-lott Nru 57/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 6/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 1015/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
48,82 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat-8 ta' Settembru 2006
Allokazzjoni tal-lott Nru 58/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 6/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 1015/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
48,55 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat-8 ta' Settembru 2006
Allokazzjoni tal-lott Nru 59/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 6/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 1015/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
48,66 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat-8 ta' Settembru 2006
Allokazzjoni tal-lott Nru 60/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 6/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 1015/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
45,05 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat-8 ta' Settembru 2006
Allokazzjoni tal-lott Nru 61/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 6/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 1015/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
47,31 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat-8 ta' Settembru 2006
Allokazzjoni tal-lott Nru 62/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 6/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 1015/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
47,61 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat-8 ta' Settembru 2006
Allokazzjoni tal-lott Nru 63/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 6/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 1015/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
47,91 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat-8 ta' Settembru 2006
Allokazzjoni tal-lott Nru 64/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 6/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 1015/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
44,50 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat-8 ta' Settembru 2006
Allokazzjoni tal-lott Nru 65/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 6/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 1015/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
43,50 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat-8 ta' Settembru 2006
Allokazzjoni tal-lott Nru 66/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 6/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 1015/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
43,56 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat-8 ta' Settembru 2006
Allokazzjoni tal-lott Nru 67/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 6/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 1015/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
44,11 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal-15 ta' Novembru 2006
Allokazzjoni tal-lott Nru 68/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 7/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 1484/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
50,51 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal-15 ta' Novembru 2006
Allokazzjoni tal-lott Nru 69/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 7/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 1484/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
48,50 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal-15 ta' Novembru 2006
Allokazzjoni tal-lott Nru 70/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 7/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 1484/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
48,51 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal-15 ta' Novembru 2006
Allokazzjoni tal-lott Nru 71/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 7/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 1484/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
47,00 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal-15 ta' Novembru 2006
Allokazzjoni tal-lott Nru 72/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 7/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 1484/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
48,00 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal-15 ta' Novembru 2006
Allokazzjoni tal-lott Nru 73/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 7/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 1484/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
48,00 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal-15 ta' Novembru 2006
Allokazzjoni tal-lott Nru 74/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 7/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 1484/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
46,70 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal-15 ta' Novembru 2006
Allokazzjoni tal-lott Nru 75/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 7/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 1484/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
43,65 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal-15 ta' Novembru 2006
Allokazzjoni tal-lott Nru 76/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 7/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 1484/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
44,16 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal-15 ta' Novembru 2006
Allokazzjoni tal-lott Nru 77/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 7/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 1484/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
43,60 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal-15 ta' Novembru 2006
Allokazzjoni tal-lott Nru 78/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 7/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 1484/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
43,66 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal-15 ta' Novembru 2006
Allokazzjoni tal-lott Nru 79/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 7/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 1484/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
44,60 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal-15 ta' Novembru 2006
Allokazzjoni tal-lott Nru 80/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 7/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 1484/2006
Offerti miċħuda
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal-15 ta' Novembru 2006
Allokazzjoni tal-lott Nru 81/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 7/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 1484/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||
|
40 000 alkoħol mhux ipproċessat |
43,51 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni ta' l-14 ta' Diċembru 2006
Allokazzjoni Nru 58/2006 KE għall-użi industrjali ġodda stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 1593/2006
Użu: fit-taħriġ tas-sikurezza
L-impriżi approvati |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100% (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100% |
|||
|
684 alkoħol mhux ipproċessat |
17,00 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni ta' l-14 ta' Diċembru 2006
Allokazzjoni Nru 58/2006 KE għall-użi industrjali ġodda stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 1593/2006
Użu: produzzjoni tal-ħmira tal-furnara
L-impriżi approvati |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
||||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
11,10 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat-12 ta' Jannar 2007
Allokazzjoni Nru 58/2006 KE għall-użi industrjali ġodda stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 1593/2006
Użu: produzzjoni tal-ħmira tal-furnara
L-impriżi approvati |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
||||
|
16 390 alkoħol mhux ipproċessat |
11,10 |
||||
|
29 400 alkoħol mhux ipproċessat |
11,10 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal-31 ta' Jannar 2007
Allokazzjoni tal-lott Nru 82/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 8/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 1858/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
48,615 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal-31 ta' Jannar 2007
Allokazzjoni tal-lott Nru 83/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 8/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 1858/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
48,615 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal-31 ta' Jannar 2007
Allokazzjoni tal-lott Nru 84/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 8/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 1858/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
48,615 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal-31 ta' Jannar 2007
Allokazzjoni tal-lott Nru 85/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 8/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 1858/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
48,615 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal-31 ta' Jannar 2007
Allokazzjoni tal-lott Nru 86/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 8/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 1858/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
48,05 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal-31 ta' Jannar 2007
Allokazzjoni tal-lott Nru 87/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 8/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 1858/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
48,05 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal-31 ta' Jannar 2007
Allokazzjoni tal-lott Nru 88/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 8/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 1858/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
48,05 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal-31 ta' Jannar 2007
Allokazzjoni tal-lott Nru 89/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 8/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 1858/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
47,19 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal-31 ta' Jannar 2007
Allokazzjoni tal-lott Nru 90/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 8/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 1858/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
43,7 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal-31 ta' Jannar 2007
Allokazzjoni tal-lott Nru 91/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 8/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 1858/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
43,65 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal-31 ta' Jannar 2007
Allokazzjoni tal-lott Nru 92/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 8/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 1858/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
43,00 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal-31 ta' Jannar 2007
Allokazzjoni tal-lott Nru 93/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 8/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 1858/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||
|
50 000 alkoħol mhux ipproċessat |
44,75 |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal-31 ta' Jannar 2007
Allokazzjoni tal-lott Nru 94/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 8/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 1858/2006
Offerti miċħuda
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal-31 ta' Jannar 2007
Allokazzjoni tal-lott Nru 95/2006 KE tas-sejħa għall-offerti Nru 8/2006 KE għall-użu fil-forma ta' bijoetanol fil-Komunità, stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 1858/2006
Użu: fis-settur tal-fjuwil fil-forma ta' bijoetanol
L-aġenzija ta' l-intervent |
Il-kwantità ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % (hl) |
Il-prezz (EUR/hl) ta' l-alkoħol b'volum ta' 100 % |
|||
|
32 182 alkoħol mhux ipproċessat |
45,055 |
INFORMAZZJONI MILL-ISTATI MEMBRI
23.6.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
C 139/35 |
Informazzjoni kkomunikata mill-Istati Membri fir-rigward ta' għajnuna mill-Istat mogħtija taħt ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1628/2006 tal-24 ta' Ottubru 2006, dwar l-applikazzjoni ta' l-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat KE dwar għajnuna ta' investiment nazzjonali reġjonali
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
(2007/C 139/06)
Għajnuna Nru |
XR 97/07 |
|||
Stat Membru |
Il-Polonja |
|||
Reġjun |
Wrocław |
|||
It-titolu ta' l-iskema ta' għajnuna jew l-isem ta' l-intrapriża li tkun qed tirċievi għajnuna ad hoc |
Uchwała nr III/13/06 Rady Miejskiej Wrocławia z dnia 28 grudnia 2006 r. w sprawie zwolnień od podatku od nieruchomości w ramach programu pomocy regionalnej na wspieranie nowych inwestycji przeznaczonego dla małych, średnich i dużych przedsiębiorców prowadzących działalność gospodarczą na terenie Wrocławia |
|||
Bażi legali |
Art. 18 ust. 2 pkt 15 ustawy z dnia 8 marca 1990 r. o samorządzie gminnym (Dz.U. z 2001 r. nr 142, poz. 1591 ze zm.), Art. 7 ust. 3 ustawy z dnia 12 stycznia 1991 r. o podatkach i opłatach lokalnych (Dz.U. z 2006 r. nr 121, poz. 844 ze zm.) |
|||
Tip ta' miżura |
Skema ta' għajnuna |
|||
Baġit annwali |
2,5 miljun PLN |
|||
Intensità massima ta' l-għajnuna |
40 % |
|||
Skond l-Artikolu 4 tar-Regolament |
||||
Data ta' l-implimentazzjoni |
19.1.2007 |
|||
Kemm se ddum l-iskema jew l-għotja ta' għajnuna individwali |
31.12.2013 |
|||
Setturi ekonomiċi kkonċernati |
Is-setturi kollha eliġibbli għal għajnuna ta' investiment reġjonali |
|||
Isem u indirizz ta' l-awtorità li tagħti l-għajnuna |
|
|||
l-indirizz fuq l-internet tal-publikazzjoni ta' l-iskema ta' l-għajnuna |
http://uchwaly.um.wroc.pl/uchwala.aspx?numer=III/13/06 |
|||
Other information |
— |
Għajnuna Nru |
XR 99/07 |
|||
Stat Membru |
Il-Polonja |
|||
Reġjun |
Wrocław |
|||
It-titolu ta' l-iskema ta' għajnuna jew l-isem ta' l-intrapriża li tkun qed tirċievi għajnuna ad hoc |
Uchwała nr III/14/06 Rady Miejskiej Wrocławia z dnia 28 grudnia 2006 r. w sprawie zwolnień od podatku od nieruchomości w ramach programu pomocy regionalnej dla przedsiębiorców tworzących nowe miejsca pracy związane z nowymi inwestycjami na terenie Wrocławia |
|||
Bażi legali |
Art. 18 ust. 2 pkt 15 ustawy z dnia 8 marca 1990 r. o samorządzie gminnym (Dz.U. z 2001 r. nr 142, poz. 1591 ze zm.), Art. 7 ust. 3 ustawy z dnia 12 stycznia 1991 r. o podatkach i opłatach lokalnych (Dz.U. z 2006 r. nr 121, poz. 844 ze zm.) |
|||
Tip ta' miżura |
Skema ta' għajnuna |
|||
Baġit annwali |
2,5 miljun PLN |
|||
Intensità massima ta' l-għajnuna |
40 % |
|||
Skond l-Artikolu 4 tar-Regolament |
||||
Data ta' l-implimentazzjoni |
19.1.2007 |
|||
Kemm se ddum l-iskema jew l-għotja ta' għajnuna individwali |
31.12.2013 |
|||
Setturi ekonomiċi kkonċernati |
Is-setturi kollha eliġibbli għal għajnuna ta' investiment reġjonali |
|||
Isem u indirizz ta' l-awtorità li tagħti l-għajnuna |
|
|||
l-indirizz fuq l-internet tal-publikazzjoni ta' l-iskema ta' l-għajnuna |
http://uchwaly.um.wroc.pl/uchwala.aspx?numer=III/14/06 |
|||
Other information |
— |
Għajnuna Nru |
XR 100/07 |
|||
Stat Membru |
Il-Polonja |
|||
Reġjun |
Wrocław |
|||
It-titolu ta' l-iskema ta' għajnuna jew l-isem ta' l-intrapriża li tkun qed tirċievi għajnuna ad hoc |
Uchwała nr III/16/06 Rady Miejskiej Wrocławia z dnia 28 grudnia 2006 r. w sprawie zwolnień od podatku od nieruchomości w zakresie pomocy regionalnej w ramach programu EIT+ na wspieranie nowych inwestycji dla przedsiębiorców innowacyjnych lub prowadzących działalność badawczo-rozwojową na terenie Wrocławia |
|||
Bażi legali |
Art. 18 ust. 2 pkt 15 ustawy z dnia 8 marca 1990 r. o samorządzie gminnym (Dz.U. z 2001 r. nr 142, poz. 1591 ze zm.), Art. 7 ust. 3 ustawy z dnia 12 stycznia 1991 r. o podatkach i opłatach lokalnych (Dz.U. z 2006 r. nr 121, poz. 844 ze zm.) |
|||
Tip ta' miżura |
Skema ta' għajnuna |
|||
Baġit annwali |
2 miljun PLN |
|||
Intensità massima ta' l-għajnuna |
40 % |
|||
Skond l-Artikolu 4 tar-Regolament |
||||
Data ta' l-implimentazzjoni |
19.1.2007 |
|||
Kemm se ddum l-iskema jew l-għotja ta' għajnuna individwali |
31.12.2013 |
|||
Setturi ekonomiċi kkonċernati |
Is-setturi kollha eliġibbli għal għajnuna ta' investiment reġjonali |
|||
Isem u indirizz ta' l-awtorità li tagħti l-għajnuna |
|
|||
l-indirizz fuq l-internet tal-publikazzjoni ta' l-iskema ta' l-għajnuna |
http://uchwaly.um.wroc.pl/uchwala.aspx?numer=III/16/06 |
|||
Other information |
— |
Għajnuna Nru |
XR 114/07 |
|||
Stat Membru |
Spanja |
|||
Reġjun |
Galicia |
|||
It-titolu ta' l-iskema ta' għajnuna jew l-isem ta' l-intrapriża li tkun qed tirċievi għajnuna ad hoc |
Subvenciones a empresas privadas para la creación y mejora de establecimientos turísticos |
|||
Bażi legali |
Orden del 16 de mayo de la Consellería de Innovación e Industria por la que se establecen las bases reguladoras para la concesión, en régimen de concurrencia competitiva, de las subvenciones a empresas privadas para la creación y mejora de establecimientos turísticos, y se procede a su convocatoria para el año 2007 (DOG no 98, del 23 de mayo de 2007) |
|||
Tip ta' miżura |
Skema ta' għajnuna |
|||
Baġit annwali |
1,8 miljun EUR |
|||
Intensità massima ta' l-għajnuna |
20 % |
|||
Skond l-Artikolu 4 tar-Regolament |
||||
Data ta' l-implimentazzjoni |
28.6.2007 |
|||
Kemm se ddum l-iskema jew l-għotja ta' għajnuna individwali |
31.12.2013 |
|||
Setturi ekonomiċi kkonċernati |
Limitat għal setturi speċifiċi |
|||
55 |
||||
Isem u indirizz ta' l-awtorità li tagħti l-għajnuna |
|
|||
l-indirizz fuq l-internet tal-publikazzjoni ta' l-iskema ta' l-għajnuna |
www.conselleriaiei.org |
|||
Other information |
— |
V Avviżi
PROĊEDURI DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA TAL-KOMPETIZZJONI
Kummissjoni
23.6.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
C 139/38 |
Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni
(Każ COMP/M.4757 — Nordic Capital/Thule)
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
(2007/C 139/07)
1. |
FiL-15 ta' Ġunju 2007, il-Kummissjoni rċeviet notifika ta' proposta ta' konċentrazzjoni skond l-Artikolu 4 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1) li permezz tagħha Nordic Capital VI Limited (“Nordic Capital”, taċ-Channel Islands) takkwista skond it-tifsira ta' l-Artikolu 3(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill il-kontroll tat-totalità ta' Thule AB (“Thule”, ta' l-Iżvezja), permezz ta' xiri ta' ishma. |
2. |
L-attivitajiet kummerċjali ta' l-impriżi kkonċernati huma:
|
3. |
Wara analiżi preliminari, il-Kummissjoni jidhrilha li l-operazzjoni notifikata tista' tiġi kkunsidrata fl-ambitu tar-Regolament (KE) Nru 139/2004. Madankollu, id-deċiżjoni aħħarija dwar dan il-punt hija riżervata. |
4. |
Il-Kummissjoni tistieden lil terzi interessati sabiex iressqulha l-kummenti li jista' jkollhom dwar l-operazzjoni proposta. Dawn il-kummenti jridu jaslu għand il-Kummissjoni mhux aktar tard minn 10 ijiem wara d-data ta' din il-pubblikazzjoni. Il-kummenti jistgħu jintbagħtu lill-Kummissjoni bil-fax (fax nru (32-2) 296 43 01 jew 296 72 44) jew bil-posta, taħt in-numru ta' referenza COMP/M.4757 — Nordic Capital/Thule, fl-indirizz li ġej:
|
23.6.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
C 139/39 |
Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni
(Każ COMP/M.4739 — Halder/NPM Capital/ANP)
Każ li jista' jiġi kkunsidrat għal proċedura simplifikata
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
(2007/C 139/08)
1. |
Fit-18 ta' Ġunju 2007, il-Kummissjoni rċeviet notifika ta' konċentrazzjoni proposta skond l-Artikolu 4 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1) li permezz tagħha l-impriżi Halder-GIMV Investering 2004 B.V. (“Halder”, l-Olanda) kontrollata minn GIMV N.V. u NPM Capital N.V. (“NPM Capital”, l-Olanda) kontrollata minn SHV Holdings N.V. jakkwistaw skond it-tifsira ta' l-Artikolu 3(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill, kontroll konġunt ta' l-impriża ANP Holding B.V. (“ANP”, l-Olanda) permezz ta' akkwist ta' ishma f'kumpannija ġdida biex b'hekk titwaqqaf joint venture. |
2. |
L-attivitajiet kummerċjali ta' l-impriżi kkonċernati huma:
|
3. |
Wara analiżi preliminari, il-Kummissjoni jidhrilha li l-operazzjoni notifikata tista' tiġi kkunsidrata fl-ambitu tar-Regolament (KE) Nru 139/2004. Madankollu, id-deċiżjoni aħħarija dwar dan il-punt hija riżervata. Skond l-Avviż tal-Kummissjoni dwar proċedura simplifikata għat-trattament ta' ċerti konċentrazzjonijiet taħt ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (2) għandu jiġi nnutat li dan il-każ jista' jiġi kkunsidrat għal trattament skond il-proċedura stabbilita fin-Notifika. |
4. |
Il-Kummissjoni tistieden lit-terzi persuni interessati sabiex iressqulha l-kummenti li jista' jkollhom dwar l-operazzjoni proposta. Dawn il-kummenti jridu jaslu għand il-Kummissjoni mhux aktar tard minn għaxart ijiem wara d-data ta' din il-pubblikazzjoni. Il-kummenti jistgħu jintbagħtu lill-Kummissjoni bil-fax (fax nru (32-2) 296 43 01 jew 296 72 44) jew bil-posta, taħt in-numru ta' referenza COMP/M.4739 — Halder/NPM Capital/ANP, fl-indirizz li ġej:
|