26.3.2021   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 108/608


P8_TA(2019)0308

Regoli komuni għal ċerti tipi ta' trasport ikkombinat tal-merkanzija bejn l-Istati Membri ***I

Riżoluzzjoni leġiżlattiva tal-Parlament Ewropew tas-27 ta' Marzu 2019 dwar il-proposta għal direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li temenda d-Direttiva tal-Kunsill 92/106/KEE dwar it-twaqqif ta' regoli komuni għal ċerti tipi ta' trasport ikkombinat tal-merkanzija bejn l-Istati Membri (COM(2017)0648 – C8-0391/2017 – 2017/0290(COD))

(Proċedura leġiżlattiva ordinarja: l-ewwel qari)

(2021/C 108/45)

Il-Parlament Ewropew,

wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni lill-Parlament u lill-Kunsill (COM(2017)0648),

wara li kkunsidra l-Artikolu 294(2) u l-Artikolu 91(1) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, skont liema artikoli l-Kummissjoni ppreżentat il-proposta lill-Parlament (C8-0391/2017),

wara li kkunsidra l-Artikolu 294(3) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

wara li kkunsidra l-opinjoni motivata preżentata mir-Riksdag Żvediż, fil-qafas tal-Protokoll Nru 2 dwar l-applikazzjoni tal-prinċipji ta' sussidjarjetà u proporzjonalità, li tiddikjara li l-abbozz ta' att leġiżlattiv ma jikkonformax mal-prinċipju tas-sussidjarjetà,

wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew tad-19 ta' April 2018 (1),

wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Kumitat Ewropew tar-Reġjuni tal-5 ta’ Lulju 2018 (2),

wara li kkunsidra l-Artikolu 59 tar-Regoli ta' Proċedura tiegħu,

wara li kkunsidra r-rapport tal-Kumitat għat-Trasport u t-Turiżmu u l-opinjoni tal-Kumitat għall-Ambjent, is-Saħħa Pubblika u s-Sikurezza tal-Ikel (A8-0259/2018),

1.

Jadotta l-pożizzjoni fl-ewwel qari li tidher hawn taħt;

2.

Jitlob lill-Kummissjoni biex terġa' tirreferi l-kwistjoni lill-Parlament jekk tibdel il-proposta tagħha, temendaha b'mod sustanzjali jew ikollha l-ħsieb li temendaha b'mod sustanzjali;

3.

Jagħti istruzzjonijiet lill-President tiegħu biex jgħaddi l-pożizzjoni tal-Parlament lill-Kunsill u lill-Kummissjoni kif ukoll lill-parlamenti nazzjonali.

(1)  ĠU C 262, 25.7.2018, p. 52.

(2)  Għadha mhix ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali.


P8_TC1-COD(2017)0290

Pożizzjoni tal-Parlament Ewropew adottata fl-ewwel qari fis-27 ta' Marzu 2019 bil-ħsieb tal-adozzjoni tad-Direttiva (UE) …/… tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li temenda d-Direttiva tal-Kunsill 92/106/KEE dwar it-twaqqif ta’ regoli komuni għal ċerti tipi ta’ trasport ikkombinat tal-merkanzija bejn l-Istati Membri

(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)

IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidraw it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 91(1) tiegħu,

Wara li kkunsidraw il-proposta tal-Kummissjoni Ewropea,

Wara li l-abbozz tal-att leġiżlattiv intbagħat lill-parlamenti nazzjonali,

Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew (1),

Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat tar-Reġjuni (2),

Filwaqt li jaġixxu skont il-proċedura leġiżlattiva ordinarja (3),

Billi:

(1)

L-għan ġenerali ta' din id-Direttiva huwa li jiġi stabbilit netwerk tat-trasport multimodali li jkun effiċjenti fl-użu tar-riżorsi u li jitnaqqas l-impatt negattiv tat-trasport fuq it-tniġġis tal-arja, l-emissjonijiet tal-gassijiet serra, l-inċidenti, l-istorbju u l-konġestjoni. għadhom joħolqu problemi għall-ekonomija, is-saħħal-benesseri taċ-ċittadini Ewropej. Minkejja li t-trasport bit-triq hu l-akbar kontributur ta’ dawk l-effetti negattivi it-trasport tal-merkanzija bit-triq hu stmat li se jiżdied b’60 % sal-2050. [Em. 1]

(2)

It-tnaqqis tal-impatt negattiv tal-attivitajiet tat-trasport għadu waħda mill-miri ewlenin tal-politika tal-Unjoni dwar it-trasport. Id-Direttiva tal-Kunsill 92/106/KEE (4) li tistabbilixxi miżuri li jħeġġu l-iżvilupp ta’ trasport ikkombinat, hi l-uniku att leġiżlattiv tal-Unjoni li jinċentiva direttament it-tranżizzjoni minn trasport tal-merkanzija bit-triq għal modi tat-trasport b’inqas emissjonijiet bħall-passaġġi fuq l-ilma interni, u t-trasport marittimu u ferrovjarju. Sabiex ikomplu jonqsu aktar l-effetti negattivi tat-trasport tal-merkanzija bit-triq jenħtieġ li jiġu inkoraġġiti r-riċerka u l-iskambju tal-aħjar prattiki bejn l-Istati Membri f'dak li jikkonċerna soluzzjonijiet li jwasslu biex jittejbu r-rotot, jiġi ottimizzat in-netwerk, tiżdied l-effiċjenza tat-tagħbijiet u l-possibbiltajiet li jkunu imposti tariffi għall-kosti esterni. [Em. 2]

(3)

Il-mira li 30 % tat-trasport tal-merkanzija bit-triq ta' aktar minn 300 km jaqleb jkun qaleb għal modi oħra tat-trasport bħat-trasport ferrovjarju jew fuq l-ilma sal-2030, u li jkun hemm aktar minn 50 % sal-2050, biex tiġi ottimizzata l-prestazzjoni tal-ktajjen loġistiċi multimodali, inkluż b'użu akbar jenħtieġ li tintlaħaq permezz ta' modi aktar effiċjenti fl-enerġija, imxiet aktar bil-mod milli mistenniskont it-tbassir attwali, mhix se tintlaħaq gwadanji fl-effiċjenza u titjibiet fl-infrastruttura fis-settur ferrovjarju f'dak tat-trasport fuq l-ilma . [Em. 3]

(4)

Id-Direttiva 92/106/KEE kkontribwiet għall-iżvilupp tal-politika tal-Unjoni dwar it-trasport ikkombinat u għenet biex ammont konsiderevoli ta' trasport tal-merkanzija ma jibqax isir bit-triq. In-nuqqasijiet fl-implimentazzjoni ta' dik id-Direttiva, fosthom il-lingwaġġ ambigwu u d-dispożizzjonijiet skaduti, u l-ambitu limitat tal-miżuri ta' appoġġ tagħha , kif ukoll l-ostakli burokratiċi u protezzjonisti fi ħdan is-settur ferrovjarju , dgħajfu ferm l-impatt tagħha. [Em. 4]

(4a)

Din id-Direttiva jenħtieġ li twitti t-triq għal servizzi tat-trasport tal-merkanzija intermodali u multimodali effiċjenti, filwaqt li toffri kondizzjonijiet ekwivalenti ta' kompetizzjoni għall-modi differenti tat-trasport. [Em. 5]

(5)

Id-Direttiva 92/106/KEE jenħtieġ tiġi ssimplifikata u titjieb tittejjeb l-implimentazzjoni tagħha b'reviżjoni tal-inċentivi ekonomiċi għat-trasport ikkombinat, bil-għan li titħeġġeġ il-bidla minn trasport tal-merkanzija bit-triq għal modi li huma aktar favur l-ambjent, aktar sikuri, aktar effiċjenti fl-enerġija u li joħolqu inqas konġestjoni tittejjeb il-kompetittività tat-trasport ferrovjarju u dak fuq l-ilma meta mqabbel mat-trasport bit-triq . [Em. 6]

(6)

Il-volum tal-operazzjonijiet intermodali nazzjonali jfisser jifforma 19,3 % tat-trasport intermodali totali fl-Unjoni. Dawn l-operazzjonijiet bħalissa ma jibbenefikawx mill-miżuri ta' appoġġ previsti fid-Direttiva 92/106/KEE minħabba l-ambitu limitat tad-definizzjoni ta' trasport ikkombinat. Iżda l-effett negattiv tal-operazzjonijiet nazzjonali tat-trasport bit-triq, u b'mod partikolari l-emissjonijiet tal-gassijiet serra u l-konġestjoni, iħallu impatt lil hinn mill-fruntieri nazzjonali. Għalhekk hemm bżonn li l-kamp ta' applikazzjoni tad-Direttiva 92/106/KEE jitwessa' jitwessa' għall-operazzjonijiet tat-trasport ikkombinati nazzjonali (bejn l-Istati Membri) ħalli jiġi appoġġat l-iżvilupp addizzjonali tat-trasport ikkombinat fl-Unjoni, u b'hekk tiżdied il-bidla modali minn trasport bit-triq għal trasport ferrovjarju, mill-passaġġi fuq l-ilma interni u trasport bil-baħar f'distanzi qosra. Id-deroga mir-regoli ta' kabotaġġ, madankollu, għadha tapplika biss għall-operazzjonijiet tat-trasport ikkombinat internazzjonali li jitwettqu bejn diversi Stati Membri. L-Istati Membri se jkunu rikjesti jwettqu kontrolli effettivi biex jiżguraw il-ħarsien ta' dawk ir-regoli u jippromwovu l-armonizzazzjoni tal-kundizzjonijiet soċjali u tax-xogħol fost id-diversi modi tat-trasport u fost l-Istati Membri differenti. [Em. 7]

(7)

Operazzjoni tat-trasport ikkombinat trid titqies bħala operazzjoni waħda tat-trasport li tikkompeti direttament ma’ operazzjoni tat-trasport unimodali mill-punt tat-tluq sad-destinazzjoni finali. Jenħtieġ li l-kundizzjonijiet regolatorji jiżguraw l-ekwivalenza bejn it-trasport ikkombinat internazzjonali u t-trasport unimodali internazzjonali, it-trasport ikkombinat nazzjonali u t-trasport unimodali nazzjonali rispettivament.

(7a)

Sabiex jiġi żgurat il-funzjonament tajjeb tas-suq intern, il-partijiet bit-triq tal-vjaġġ ta' operazzjoni tat-trasport ikkombinat jenħtieġ li jkunu koperti bir-Regolamenti (KE) Nru 1071/2009  (5) u (KE) Nru 1072/2009  (6) tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill jekk huma parti minn operazzjoni tat-trasport internazzjonali jew parti minn operazzjoni tat-trasport domestika rispettivament. Huwa meħtieġ ukoll li tiġi żgurata l-protezzjoni soċjali tas-sewwieqa li jkunu qed iwettqu attivitajiet fi Stat Membru ieħor. Id-dispożizzjonijiet dwar l-istazzjonament tas-sewwieqa, previsti fid-Direttiva 96/71/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill  (7) , u dwar l-infurzar ta' dawk id-dispożizzjonijiet skont id-Direttiva 2014/67/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill  (8) , jenħtieġ li jkunu japplikaw għall-operaturi tat-trasport li joperaw fil-partijiet bit-triq tal-vjaġġ tal-operazzjonijiet tat-trasport ikkombinat. Il-partijiet bit-triq tal-vjaġġ jenħtieġ li jitqiesu li huma parti integrali minn operazzjoni tat-trasport ikkombinat unika. B'mod partikolari, ir-regoli dwar l-operazzjonijiet tat-trasport internazzjonali previsti minn dawk id-Direttivi jenħtieġ li japplikaw għall-partijiet bit-triq tal-vjaġġ li jagħmlu parti minn operazzjoni tat-trasport ikkombinat internazzjonali. Barra minn hekk, fil-każ ta' operazzjonijiet ta' kabotaġġ, ir-regoli dwar it-trasport ta' kabotaġġ stabbiliti fir-Regolament 1072/2009 jenħtieġ li japplikaw għall-partijiet bit-triq tal-vjaġġ li jagħmlu parti minn operazzjoni domestika tat-trasport ikkombinat. [Em. 8]

(8)

Id-definizzjoni attwali ta’ trasport ikkombinat tinkludi limiti differenti fid-distanza tal-partijiet bit-triq tal-vjaġġ ta’ operazzjoni tat-trasport ikkombinat, skont il-modalità tal-parti tal-vjaġġ li mhix bit-triq, u fil-każ tat-trasport ferrovjarju, ma tinkludix limitu fiss ta’ distanza iżda minflok tqis il-kunċett ta’ “l-eqreb terminal adattat” biex tagħti ċerta flessibbiltà skont is-sitwazzjonijiet speċifiċi. Dik id-definizzjoni ħolqot bosta diffikultajiet fl-implimentazzjoni tagħha minħabba interpretazzjonijiet varji u minħabba ċerti diffikultajiet biex jiġu stabbiliti l-kundizzjonijiet għall-implimentazzjoni. Ikun utli li jixxejnu dawn l-ambigwitajiet u li fl-istess waqt ikun żgurat li jinżamm ċertu livell ta’ flessibbiltà.

(9)

Fid-definizzjoni attwali ta’ trasport ikkombinat, id-distanza minima ta’ 100 km għall-parti tal-vjaġġ li mhix bit-triq ta’ operazzjoni tat-trasport ikkombinat tiżgura li tkopri ħafna mill-operazzjonijiet tat-trasport ikkombinat. Il-partijiet ferrovjarji u bil-baħar f’distanzi qosra tal-vjaġġ isiru f’distanzi twal ħalli jkunu kompetittivi mat-trasport bit-triq biss. Dik id-distanza minima tiżgura wkoll li ċerti operazzjonijiet speċifiċi jkunu esklużi mill-ambitu, fosthom il-qasmiet qosra bil-vapuri jew it-trasport tal-baħar fond li se jseħħu xorta waħda. Madankollu, b’dawn il-limitazzjonijiet, għadd ta’ operazzjonijiet madwar il-portijiet u fl-agglomerazzjonijiet tal-passaġġi fuq l-ilma interniu madwarhom, li jikkontribwixxu bil-bosta biex titneħħa l-konġestjoni min-netwerks tat-toroq fil-portijiet tal-baħar u fiż-żoni viċini tal-kummerċ u biex jonqsu l-piżijiet ambjentali fl-agglomerazzjonijiet, mhumiex meqjusa għall-finijiet tal-operazzjonijiet tat-trasport ikkombinat. Għaldaqstant, hu utli li dik id-distanza minima titneħħa u tibqa’ l-esklużjoni ta’ ċerti operazzjonijiet bħal dawk li jinkludu t-trasport tal-baħar fond jew il-qasmiet qosra bil-vapuri.

(9a)

Hemm il-ħtieġa li jiġi ċċarat li huwa permessi li t-trejlers u s-semitrejlers li jistgħu jintrefgħu minn krejn ikollhom piż gross ta' 44 tunnellata jekk l-unitajiet tat-tagħbija huma identifikati skont l-istandards ISO6346 u EN13044. [Em. 9]

(10)

Il-limitu minimu tad-daqs tal-unitajiet tat-tagħbija li bħalissa tispeċifika d-definizzjoni ta’ trasport ikkombinat jista’ jxekkel l-iżvilupp futur ta’ soluzzjonijiet intermodali innovattivi għat-trasport urban. Għall-kuntrarju, il-kapaċità li l-unitajiet tat-tagħbija jiġu identifikati permezz ta’ standards eżistenti tista’ tħaffef l-immaniġġar tagħhom fit-terminals u tiffaċilita l-fluss tal-operazzjonijiet tat-trasport ikkombinat biex ikun żgurat immaniġġar aktar faċli tal-unitajiet tat-tagħbija ddefiniti u jkun żgurat li dawn ikunu xierqa għall-ħtiġijiet tal-ġejjieni.

(11)

L-użu antikwat tat-timbri bħala prova li saret operazzjoni tat-trasport ikkombinat ixekkel l-infurzar effettiv jew il-verifika tal-eliġibbiltà għall-miżuri previsti fid-Direttiva 92/106/KEE. Jenħtieġ li l-evidenza meħtieġa bħala prova li qed issir operazzjoni tat-trasport ikkombinat tiġi ċċarata flimkien mal-mezzi li bihom trid tingħata din il-prova. Jenħtieġ li jitħeġġu l-użu u t-trażmissjoni tal-informazzjoni elettronika dwar it-trasport, li għandha tissimplifika l-għoti tal-evidenza rilevanti u t-trattament tagħha mill-awtoritajiet rilevanti bl-għan li, fil-ġejjieni, jiġi eliminat b'mod gradwali l-użu tad-dokumenti stampati . Il-format użat jenħtieġ ikun affidabbli u awtentiku. Il-qafas regolatorju u l-inizjattivi li jissimplifikaw il-proċeduri amministrattivi u d-diġitalizzazzjoni tal-aspetti tat-trasport, jenħtieġ iqisu l-iżviluppi fil-livell tal-Unjoni. [Em. 10]

(11a)

Bil-ħsieb li t-trasport ikkombinat isir kompetittiv u attraenti għall-operaturi, b'mod partikolari għall-intrapriżi żgħar ħafna (VSEs) u l-intrapriżi żgħar u ta' daqs medju (SMEs), jenħtieġ li jitnaqqas kemm jista' jkun il-piż amministrattiv li jista' jġib miegħu t-twettiq ta' operazzjoni tat-trasport ikkombinat apparagun ta' operazzjoni tat-trasport unimodali. [Em. 11]

(12)

L-ambitu tal-miżuri attwali ta' appoġġ ekonomiku, kif definit fid-Direttiva 92/106/KEE, hu limitat ħafna u jikkonsisti f'miżuri fiskali (jiġifieri r-rifużjoni jew it-tnaqqis tat-taxxi) relatati biss ma' operazzjonijiet tat-trasport ikkombinat ferrovjarju/bit-triq. Jenħtieġ li dawn il-miżuri jiġu estiżi għall-operazzjonijiet tat-trasport ikkombinat li jkopru t-trasport fil-passaġġi fuq l-ilma interni u t-trasport marittimu. Jenħtieġ li jkunu appoġġati wkoll tipi oħra ta' miżuri rilevanti, bħalma huma l-miżuri ta' appoġġ għall-investiment infrastrutturali fl-infrastruttura u fit-teknoloġiji diġitali jew miżuri differenti ta' appoġġ ekonomiku. Fir-rigward tat-teknoloġiji diġitali, għandu jiġi previst perjodu ta' tranżizzjoni għad-dematerjalizzazzjoni tad-dokumenti li jiċċertifikaw li t-trasport ikkombinat ikun seħħ. Matul dak il-perjodu, l-istrumenti tal-awtoritajiet ta' spezzjoni jenħtieġ li jkunu teknoloġikament aġġornati. L-Istati Membri għandhom jagħtu prijorità lill-investiment fit-terminals tat-trażbord sabiex titnaqqas il-konġestjoni fit-toroq, jittaffa l-iżolament taż-żoni industrijali li huma nieqsa minn tali infrastruttura u jittejbu l-aċċessibbiltà u konnettività fiżika u diġitali tal-faċilitajiet li jittrattaw il-merkanzija. [Em. 12]

(13)

L-ostaklu infrastrutturali ewlieni li qed ixekkel it-tranżizzjoni minn trasport tal-merkanzija bit-triq għal modi oħra tat-trasport jinsab fil-livell ta' terminals tat-trażbord , u qed jiġi aggravat min-nuqqas ta' implimentazzjni koerenti tan-netwerk tat-TEN-T . Id-distribuzzjoni attwali u l-kopertura tat-terminals tat-trażbord fl-Unjoni, tal-anqas tul in-netwerk Komprensiv u Ewlieni tat-TEN-T eżistenti, mhumiex biżżejjed, iżda l-kapaċità tat-terminals tat-trażbord eżistenti qed toqrob lejn il-limitu tagħha u jeħtieġ tiġi żviluppata biex tkun tista' tlaħħaq maż-żieda ġenerali fit-traffiku tal-merkanzija. B'investiment fil-kapaċità tat-terminals tat-trażbord jistgħu jonqsu l-kostijiet ġenerali tat-trażbord, u b'hekk tiġi ġġenerata bidla modali dderivata, bħalma ġara f'xi Stati Membri. Għaldaqstant jenħtieġ li l-Istati Membri, b'koordinazzjoni mal-Istati Membri ġirien u mal-Kummissjoni, jiżguraw li , fejn meħtieġ, it-terminals tat-trażbord eżistenti jiġu estiżi u li l-operaturi tat-trasport ikollhom għad-dispożizzjoni tagħhom jew jinbnewlhom aktar terminals tat-trażbord għat-trasport ikkombinat u aktar kapaċità tat-trażbord jew li l-punti tat-trażbord ikunu installati fiż-żoni fejn dawn huma meħtieġa . Dan jinċentiva l-użu ta' trasport tal-merkanzija alternattiv u jżid il-bidla modali, u b'hekk l-operazzjonijiet tat-trasport ikkombinat jagħmilhom aktar kompetittivi mit-trasport bit-triq waħdu. Tal-anqas jenħtieġ li ż-żieda fil-kopertura u fil-kapaċità tat-terminals tat-trażbord tiġi stabbilita tul in-netwerks Komprensivi u Ewlenin tat-TEN-T eżistenti. Bħala medja, jenħtieġ li tal-inqas wieħed mit-terminals xierqa tat-trażbord għat-trasport ikkombinat ikun jinsab sa 150 km 'il bogħod minn post tat-trażbord fl-Unjoni. It-trasport ikkombinat jenħtieġ li jibbenefika mid-dħul iġġenerat mill-imposta ta' tariffi għall-kostijiet esterni prevista fl-Artikolu 2 tad-Direttiva 1999/62/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill  (9) . [Em. 13]

(13a)

L-Istati Membri jenħtieġ li jagħtu prijorità lill-investiment fit-terminals tat-trażbord biex inaqqsu r-restrinġiment tat-traffiku u ż-żoni ta' konġestjoni, b'mod partikolari viċin iż-żoni urbani u suburbani, sabiex jiffaċilitaw il-qsim ta' ostakli naturali bħalma huma ż-żoni muntanjużi, biex itejbu l-konnessjonijiet transfruntiera, biex inaqqsu l-emissjonijiet ta' sustanzi dannużi fl-arja u biex itejbu l-aċċess lejn u miż-żoni industrijali li huma neqsin minn tali infrastruttura. [Em. 14]

(14)

L-Istati Membri jenħtieġ jimplimentaw miżuri ta' appoġġ ekonomiku addizzjonali apparti dawk diġà eżistenti, biex jolqtu l-partijiet varji tal-vjaġġ ta' operazzjoni tat-transport ikkombinat, biex jonqos it-trasport tal-merkanzija bit-triq u biex jitħeġġeġ l-użu ta' modi oħra tat-trasport bħat-trasport ferrovjarju, it-trasport fil-passaġġi fuq l-ilma interni u t-trasport marittimu, u b'hekk jonqsu t-tniġġis tal-arja, l-emissjonijiet tal-gassijiet serra, l-inċidenti tat-traffiku fit-toroq, l-istorbju u l-konġestjoni , kif ukoll biex tiġi inkoraġġita l-azzjoni biex tingħata spinta lid-diġitalizzazzjoni tas-settur u lis-suq intern u biex dawn jiġu implimentati . Dawn il-miżuri jistgħu jinkludu t-tnaqqis ta' ċerti taxxi jew tariffi tat-trasport, għotjiet għal trasport intermodali b'unitajiet tat-tagħbija effettivi f'operazzjonijiet tat-trasport ikkombinat, jew ir-rifużjoni parzjali tal-kostijiet tat-trażbord , fost miżuri oħra. Tali miżuri jistgħu jinkludu t-trawwim tal-integrazzjoni ta' sistemi konnessi u l-awtomatizzazzjoni tal-operazzjonijiet kif ukoll investiment fil-loġistika diġitali, teknoloġiji tal-informazzjoni u l-komunikazzjoni innovattivi għas-sistemi tat-trattament tal-merkanzija u sistemi tat-trasport intelliġenti ħalli jiġu ffaċilitati l-flussi tal-informazzjoni. Tali miżuri jistgħu jinkludu wkoll l-għoti ta' spinta lill-prestazzjoni ambjentali, l-effiċjenza u s-sostenibbiltà tat-trasport ikkombinat billi jiġi inkoraġġit l-użu ta' vetturi nodfa jew b'livell baxx ta' emissjonijiet u l-użu ta' fjuwils alternattivi, l-appoġġ lill-isforzi favi l-effiċjenza tal-enerġija u l-użu tal-enerġija rinnovabbli tul il-katina kollha tat-trasport ikkombinat u t-tnaqqis tad-diversi tipi ta' inkonvenjenza li għandha x'taqsam mat-trasport, inklużi l-ħsejjes . [Em. 15]

(14a)

Jenħtieġ li l-fondi u l-programmi varji tal-Unjoni għall-finanzjament għar-riċerka jkomplu jappoġġaw lill-Istati Membri fl-ilħuq tal-għanijiet ta' din id-Direttiva. [Em. 16]

(14b)

L-investiment fil-loġistika jikkostitwixxi imbottatura oħra importanti biex it-trasport ikkombinat isir aktar kompetittiv. Li wieħed jirrikorri għall-użu iktar sistematiku ta' soluzzjonijiet diġitali, bħalma huma t-teknoloġiji tal-informazzjoni u tal-komunikazzjoni u s-sistemi intelliġenti konnessi, se jiffaċilita l-iskambju tad-data, se jgħin biex tiżdied l-effiċjenza u jitnaqqsu l-kosti tal-operazzjonijiet tat-trażbord u se jnaqqas il-ħin li tali operazzjonijiet jieħdu. [Em. 17]

(14c)

L-investiment fit-taħriġ tal-ħaddiema fil-katina tal-loġistika, b'mod partikolari dik fit-terminals tat-trażbord, ikun jgħin ukoll biex tiżdied il-kompetittività tat-trasport ikkombinat. [Em. 18]

(15)

Jenħtieġ li jiġu implimentati miżuri ta' appoġġ għall-operazzjonijiet tat-trasport ikkombinat, b'konformità mar-regoli dwar l-għajnuna mill-Istat li hemm minquxa fit-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (it-TFUE). L-għajnuna mill-Istat tiffaċilita l-iżvilupp ta' attivitajiet ekonomiċi meta ma taffettwax il-kundizzjonijiet tal-kummerċ sal-punt li tmur kontra l-interess komuni fis-sens tal-Artikolu 107(3)(c) tat-TFUE, u hija għodda utli biex tiġi promossa l-eżekuzzjoni ta' proġetti importanti ta' interess komuni Ewropew fis-sens tal-Artikolu 107(3)(b) tat-TFUE. Għalhekk, f'tali każijiet, il-Kummissjoni jenħtieġ li tikkunsidra għandhiex teżenta b'mod parzjali lill-Istati Membri mir-rekwiżit li jinfurmaw lill-Kummissjoni previst fl-Artikolu 108(3) tat-TFUE. [Em. 19]

(16)

Jenħtieġ Sabiex jiġi żgurat li l-miżuri jiġu evitati investimenti duplikati possibbli bejn l-Istati Membri li jinsabu qrib ta' appoġġ xulxin, jenħtieġ li jiġu kkoordinati miżuri ta' appoġġ , kif meħtieġ, bejn l-Istati Membri u l-Kummissjoni permezz ta' kooperazzjoni mill-qrib bejn l-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri . [Em. 20]

(17)

Jenħtieġ ukoll li l-miżuri ta' appoġġ jiġu rieżaminati wkoll b'mod regolari mill-Istati Membri ħalli dawn jiżguraw l-effikaċja u l-effiċjenza tagħhom , u jenħtieġ li jiġi vvalutat l-impatt ġenerali tagħhom fuq is-settur tat-trasport Ewropew, kif rifless fl-Istrateġija Ewropea għall-Mobbiltà b'Emissjonijiet Baxxi. Jenħtieġ li jittieħdu miżuri korrettivi skont il-ħtieġa. Il-Kummissjoni jenħtieġ li twettaq, abbażi tal-informazzjoni fornuta mill-Istati Membri, valutazzjoni tad-diversi miżuri li l-Istati Membri jieħdu kif ukoll tal-effikaċja ta' dawk il-miżuri, u jenħtieġ li tippromwovi l-kondiviżjoni tal-aħjar prattika . [Em. 21]

(18)

Għall-finijiet ta’ din id-Direttiva, jenħtieġ li ma ssirx distinzjoni bejn it-trasport ikkombinat għall-kiri jew kumpens u t-trasport ikkombinat għall-kont proprju.

(18a)

Bħalissa n-nuqqas ta' statistika komparabbli u affidabbli qed ikun ta' ostaklu għall-evalwazzjoni tat-trasport ikkombinat fl-Unjoni u għall-adozzjoni ta' miżuri biex jiġi sfruttat il-potenzjal tiegħu. [Em. 22]

(19)

Sabiex ilaħħqu mal-evoluzzjoni tat-trasport fl-Unjoni, u b'mod partikolari s-suq tat-trasport ikkombinat, jenħtieġ li l-Istati Membri jiġbru d-dejta u l-informazzjoni rilevanti u jgħadduhom lill-Kummissjoni b'mod regolari, filwaqt li l-Kummissjoni jenħtieġ li tippreżenta rapport lill-Parlament Ewropew , lill-Kunsill lill-Kunsill lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri dwar l-applikazzjoni ta' din id-Direttiva kull erba' snin. [Em. 23]

(19a)

Il-Kummissjoni jenħtieġ li tkun responsabbli mill-applikazzjoni korretta ta' din id-Direttiva u għall-ilħuq tal-objettiv tal-iżvilupp tat-trasport ikkombinat madwar l-Unjoni kollha sal-2030 u l-2050. Għal dan il-għan, jenħtieġ li tivvaluta regolarment il-progress fiż-żieda tal-proporzjon tat-trasport ikkombinat f'kull Stat Membru, abbażi tal-informazzjoni pprovduta mill-Istati Membri u, jekk meħtieġ, tressaq proposta biex temenda din id-Direttiva bil-għan li dak l-objettiv jintlaħaq għall-Unjoni kollha. [Em. 24]

(20)

It-trasparenza hi importanti għal kull parti konċernata involuta fl-operazzjonijiet tat-trasport ikkombinat, l-aktar dawk affettwati minn din id-Direttiva. Biex isostnu din it-trasparenza, u jippromwovu aktar koperazzjoni, jenħtieġ li f’kull Stat Membru jiġu identifikati l-awtoritajiet kompetenti.

(21)

Sabiex jitqiesu l-iżviluppi tas-suq u l-progress tekniku, jenħtieġ li s-setgħa li tadotta atti skont l-Artikolu 290 tat-TFUE tingħata lill-Kummissjoni biex din id-Direttiva tiġi ssupplimentata b’aktar dettalji dwar l-informazzjoni fuq l-operazzjonijiet tat-trasport ikkombinat li jridu jirrappurtaw l-Istati Membri. B’mod partikolari hu importanti li waqt il-ħidma preparatorja, il-Kummissjoni twettaq konsultazzjonijiet xierqa, inkluż fil-livell ta’ esperti, u li dawn il-konsultazzjonijiet isiru b’konformità mal-prinċipji stabbiliti fil-Ftehim Interistituzzjonali tat-13 ta’ April 2016 dwar it-Tfassil Aħjar tal-Liġijiet (10). B’mod partikolari biex tkun żgurata l-parteċipazzjoni ndaqs waqt it-tħejjija tal-atti delegati, jenħtieġ li l-Parlament Ewropew u l-Kunsill jirċievu d-dokumenti kollha fl-istess ħin li jirċevuhom l-esperti tal-Istati Membri, u jenħtieġ li l-esperti tagħhom ikollhom aċċess sistematiku għal-laqgħat tal-gruppi ta’ esperti tal-Kummissjoni li jittrattaw it-tħejjija tal-atti delegati.

(22)

Ladarba l-għanijiet Peress li l-objettivi ta’ din id-Direttiva li jkomplu jħeġġu t-tranżizzjoni minn trasport bit-triq għal modi tat-trasport aktar favur l-ambjent, u b’hekk jonqsu l-esternalitajiet negattivi tas-sistema tat-trasport tal-Unjoni , jiġifieri li t-trasport ikkombinat isir kompetittiv meta mqabbel mat-trasport bit-triq , ma jistgħux jintlaħqu biżżejjed mill-Istati Membri, iżda li minflok, minħabba n-natura primarjament transfruntiera tat-trasport ikkombinat tal-merkanzija u l-infrastruttura interkonnessa, u minħabba l-problemi li din id-Direttiva tfasslet biex tindirizza, jistgħu jinkisbu jintlaħqu aħjar fil-livell tal-Unjoni, l-Unjoni tista’ tadotta miżuri, b’konformità mal-prinċipju tas-sussidjarjetà kif stabbilit fl-Artikolu 5 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea. B’konformità mal-prinċipju tal-proporzjonalità, kif stabbilit fl-istess Artikolu, din id-Direttiva ma tmurx lil hinn minn dak meħtieġ biex jintlaħqu dawk l-għanijiet. [Em. 25]

(23)

Għaldaqstant, id-Direttiva 92/106/KEE jenħtieġ li tiġi emendata skont dan,

ADOTTAW DIN ID-DIRETTIVA:

Artikolu 1

Id-Direttiva 92/106/KEE hi emendata kif ġej:

(1)

it-titolu jinbidel b’dan li ġej:

“Id-Direttiva tal-Kunsill 92/106/KEE tas-7 ta’ Diċembru 1992 dwar it-twaqqif ta’ regoli komuni għal ċerti tipi ta’ trasport ikkombinat tal-merkanzija”;

(2)

l-Artikolu 1 qed jinbidel b’dan li ġej:

“Artikolu 1

1.   Din id-Direttiva tapplika għall-operazzjonijiet tat-trasport ikkombinat.

2.   Għall-finijiet ta’ din id-Direttiva, ‘trasport ikkombinat’ tfisser it-trasport tal-merkanzija b’operazzjoni tat-trasport, li tikkonsisti minn parti bit-triq inizjali tal-vjaġġ jew minn parti bit-triq finali tal-vjaġġ, jew mit-tnejn, u minn parti tal-vjaġġ li mhix bit-triq u li tuża trasport ferrovjarju, trasport fil-passaġġi fuq l-ilma interni jew trasport marittimu:

(a)

bi trejler jew semitrejler, b'unità ta' trattur jew le, kaxxa skambjabbli jew kontejner, identifikati skont is-sistema tal-identifikazzjoni stabbilita skont l-istandards internazzjonali ISO6346 u EN13044, inklużi s-semitrejlers b'piż gross massimu permess ta' 44 tunnellata li jistgħu jintrefgħu minn krejn, meta l-unità tat-tagħbija intermodali li ma tkunx akkumpanjata tiġi trażbordata bejn il-modi differenti tat-trasport (operazzjoni tat-trasport ikkombinat mhux akkumpanjat) ; jew [Em. 26]

(b)

b'vettura tat-triq li hija akkumpanjata mis-sewwieq tagħha u li tinġarr bi trasport ferrovjarju, trasport fil-passaġġi fuq l-ilma interni jew trasport marittimu għall-parti tal-vjaġġ li mhix bit-triq (operazzjoni tat-trasport akkumpanjat) . [Em. 27]

B'deroga, il-punt (a) ta' dan il-paragrafu għandu sa [ĠU jekk jogħġbok daħħal id-data ta' 5 snin wara d-dħul fis-seħħ ta' din id-Direttiva] ikopri wkoll lil dawk it-trejlers u semitrejlers li ma jistgħux jintrefgħu minn krejn fit-trasport ikkombinat mhux akkumpanjat li mhumiex identifikati skont is-sistema ta' identifikazzjoni stabbilita skont l-istandards internazzjonali ISO6346 u EN13044. [Em. 28]

Il-partijiet tal-vjaġġ li mhumiex bit-triq u li jużaw it-trasport fil-passaġġi fuq l-ilma interni jew it-trasport marittimu li għalihom ma teżisti l-ebda alternattiva ekwivalenti ta’ trasport bit-triq jew li huma inevitabbli f’operazzjoni tat-trasport kummerċjalment vijabbli, kummerċjalment vijabbli ta' trasport bit-triq ma għandhomx jitqiesu għall-finijiet tal-operazzjonijiet tat-trasport ikkombinat. [Em. 29]

3.   Kull parti ta’ vjaġġ li tissemma fil-paragrafu 2 ma għandhiex taqbeż l-itwal distanza minn fost dawn id-distanzi li ġejjin fit-territorju tal-Unjoni:

(a)

distanza ta’ 150 km f’linja dritta;

(b)

20 % tad-distanza f’linja dritta bejn il-punt tat-tagħbija għall-parti inizjali tal-vjaġġ u l-punt tal-ħatt għall-parti finali tal-vjaġġ, meta din tkun itwal mid-distanza msemmija fil-punt (a). [Em. 30]

Dak il-limitu fid-distanza tal-parti bit-triq tal-vjaġġ għandu japplika għal kull parti bit-triq tal-vjaġġ, inkluż għal kull waqfa intermedjarja għal ġbir u twassil. Dan ma għandux japplika għat-trasport ta’ unitajiet tat-tagħbija vojta jew għat-trasport lejn il-post tal-ġbir tal-merkanzija jew għat-trasport mill-post tat-twassil tal-merkanzija.

Il-limitu fid-distanza ta' distanza tal-parti bit-triq tal-vjaġġ jista' speċifikat f'dan il-paragrafu għandu jitħalla jinqabeż waqt l-operazzjonijiet tat-trasport ikkombinat bit-triq/ferrovjarju, diment li dan ikun awtorizzat mill-Istati Membri li fit-territorju tagħhom issir il-parti bit-triq tal-vjaġġ, jekk dan ikun neċessarju biex jintlaħaq l-eqreb terminal it-terminal tat-trażbord jew il-punt tat-trażbord ġeografikament l-aktar qrib li għandu l-kapaċità tat-trażbord operazzjonali meħtieġa għat-tagħbija jew għall-ħatt mil-lat ta' tagħmir tat-trażbord, kapaċità tat-trażbord u ħinijiet tal-ftuħ tat-terminal u servizzi ferrovjarji xierqa tal-merkanzija , f'każ li ma jkunx hemm terminal jew punt tat-trażbord li jissodisfa dawn il-kundizzjonijiet kollha fi ħdan il-limitu ta' distanza. Tali qbiż tad-distanza għandu jkun iġġustifikat kif dovut skont l-Artikolu 3, paragrafu 2, punt ea. L-Istati Membri jistgħu jnaqqsu t-tul tad-distanza tal-parti bit-triq tal-vjaġġ ta' 150 km b'sa 50 % fil-każ ta' operazzjonijiet tat-trasport ikkombinat bit-triq/ferrovjarji f'parti mit-territorju tagħhom iddefinita b'mod preċiż għal raġunijiet ambjentali kemm-il darba jkun jinsab terminal adattat f'dak il-limitu ta' distanza. [Em. 31]

4.   Operazzjoni tat-trasport ikkombinat għandha titqies li tkun seħħet fl-Unjoni meta l-operazzjoni jew parti minnha li sseħħ fl-Unjoni tissodisfa r-rekwiżiti stabbiliti fil-paragrafi 2 u 3." Għall-fini ta' din id-Direttiva, il-parti bit-triq tal-vjaġġ u/jew il-parti tal-vjaġġ li mhijiex bit-triq jew il-parti minnu li sseħħ barra mit-territorju tal-Unjoni m'għandhiex titqies bħala parti mill-operazzjoni tat-trasport ikkombinat. .”[Em. 32]

(3)

l-Artikolu 3 qed jinbidel b’dan li ġej:

“Artikolu 3

1.   L-Istati Membri għandhom jiżguraw li t-trasport bit-triq jitqies bħala parti minn operazzjoni tat-trasport ikkombinat koperta minn din id-Direttiva biss jekk it-trasportatur jista' jipproduċi informazzjoni li tagħti evidenza ċara li dan it-trasport bit-triq jinkludi jikkostitwixxi parti bit-triq tal-vjaġġ ta' operazzjoni tat-trasport ikkombinat, inkluż it-trasport tal-unitajiet tat-tagħbija vojta qabel u wara il-ġarr u jekk dik l-informazzjoni tiġix trażmessa kif xieraq lill-operatur tat-trasport tal-merkanzija bit-triq li jkun qed iwettaq l-operazzjoni tat-trasport qabel ma tibda l-operazzjoni . [Em. 33]

2.   L-evidenza Sabiex titqies bħala evidenza ċara, l-informazzjoni msemmija fil-paragrafu tal-inqas  1 għandha titressaq jew tiġi trażmessa fil-format imsemmi fil-paragrafu 5 u għandha tinkludi dawn id-dettalji li ġejjin għal kull operazzjoni tat-transport ikkombinat: [Em. 34]

(a)

l-isem, l-indirizz, id-dettalji tal-kuntatt u l-firma tal-konsenjatur;[.]

(aa)

jekk differenti mill-konsenjatur, l-isem, l-indirizz, id-dettalji tal-kuntatt u l-firma tal-operatur responsabbli għar-rotta magħżula tal-operazzjoni tat-trasport ikkombinat; [Em. 35]

(b)

il-post u d-data meta tibda l-operazzjoni tat-trasport ikkombinat fl-Unjoni;

(c)

l-isem, l-indirizz, u d-dettalji tal-kuntatt tal-konsenjatarju;

(d)

il-post fejn tintemm l-operazzjoni tat-trasport ikkombinat fl-Unjoni;

(e)

id-distanza f’linja dritta bejn il-post fejn tibda l-operazzjoni tat-trasport ikkombinat u l-post fejn tintemm l-operazzjoni tat-trasport ikkombinat fl-Unjoni;

(ea)

(ea) jekk dik id-distanza taqbeż il-limiti msemmija fl-Artikolu 1(3), ġustifikazzjoni skont il-kriterji previsti fl-aħħar subparagrafu ta' dak l-artikolu; [Em. 36]

(f)

deskrizzjoni tar-rotta li se tieħu l-operazzjoni tat-trasport ikkombinat, iffirmata mill-konsenjatur, mill-operatur responsabbli għall-ippjanar, fejn il-firma tista' tfisser firma elettronica , li tal-inqas tkun tinkludi dawn id-dettalji li ġejjin għal kull parti tal-vjaġġ, inkluż għal kull mod tat-trasport tal-partijiet tal-vjaġġ li mhumiex bit-triq tal-operazzjoni fi ħdan l-Unjoni: [Em. 37]

(i)

l-ordni tal-partijiet tal-vjaġġ (jiġiferi l-parti inizjali tal-vjaġġ, il-parti tal-vjaġġ li mhix bit-triq, jew il-parti finali tal-vjaġġ);

(ii)

l-isem, l-indirizz, u d-dettalji tal-kuntatt tat-trasportatur (i) ; [Em. 38]

(iii)

il-mod tat-trasport u l-ordni tiegħu fl-operazzjoni;

(g)

identifikazzjoni tal-unità tat-tagħbija intermodali trasportata;

(h)

għall-parti bit-triq inizjali tal-vjaġġ:

(i)

il-post tat-trażbord tal-parti tal-vjaġġ li mhix bit-triq; [Em. 39]

(ii)

id-distanza tal-parti bit-triq inizjali tal-vjaġġ f'linja dritta bejn il-post tat-tagħbija u l-ewwel terminal tat-trasport jew punt ta' terminal tat-trażbord; [Em. 40]

(iii)

jekk titlesta l-parti bit-triq inizjali tal-vjaġġ, it-trasportatur l-operatur tat-trasport irid jiffirma biex jikkonferma li tkun saret l-operazzjoni tat-trasport tal-parti bit-triq tal-vjaġġ; [Em. 41]

(i)

għall-parti bit-triq finali tal-vjaġġ:

(i)

il-post fejn tittieħed il-merkanzija mill-parti tal-vjaġġ li mhix bit-triq (trasport ferrovjarju, trasport fil-passaġġi fuq l-ilma interni u trasport marittimu);

(ii)

id-distanza tal-parti bit-triq finali tal-vjaġġ f’linja dritta bejn il-post tat-trażbord u l-post fejn tintemm l-operazzjoni tat-trasport ikkombinat fl-Unjoni); [Em. 42]

(j)

għall-parti tal-vjaġġ li mhix bit-triq:

(i)

jekk titlesta l-parti tal-vjaġġ li mhix bit-triq, it-trasportatur (jew it-trasportaturi fil-każ ta’ żewġ operazzjonijiet jew aktar li mhumiex bit-triq waqt il-parti tal-vjaġġ li mhix bit-triq) irid jiffirma biex jikkonferma li tkun saret l-operazzjoni tat-trasport tal-parti tal-vjaġġ li mhix bit-triq;

(ii)

meta disponibbli, il-firma jew is-siġill tal-awtoritajiet ferrovjarji tal-awtorità ferrovjarja jew tal-port rilevanti tal-korp responsabbli fit-terminals rilevanti (l-istazzjon tal-ferrovija jew il-port) ikkonċernati tul l-operazzjoni tal-parti tal-vjaġġ li mhix bit-triq, li jikkonfermaw li tlestiet il-parti tal-vjaġġ li mhix bit-triq. [Em. 43]

(ja)

meta l-limiti ta' distanza tal-parti bit-triq tal-vjaġġ jinqabżu skont it-tielet subparagrafu tal-Artikolu 1(3), ir-raġunijiet li jiġġustifikaw dan il-qbiż tal-limiti. [Em. 44]

3.   Ma għandu jintalab l-ebda dokument addizzjonali bħala evidenza li t-trasportatur qed iwettaq operazzjoni tat-trasport ikkombinat.

4.   L-evidenza msemmija fil-paragrafu 1 għandha tingħata jew tintbagħat malli tintalab mill-uffiċjal awtorizzat ta' spezzjoni tal-Istat Membru fejn ikun qed isir il-kontroll u fil-format imsemmi fil-paragrafu 5 . Fil-każ ta' kontroll mal-ġenb tat-triq, l-evidenza għandha tingħata waqt dan il-kontroll. Din , u sa żmien massimu ta' 45 minuta . . Jekk ma jkunux jistgħu jkunu disponibbli fil-ħin tal-kontroll fit-triq, il-firem imsemmija fil-punt (h)(iii) u l-punt (j) tal-paragrafu 2 għandhom jiġu ppreżentanti jew trażmessi fi żmien 5 ijiem tax-xogħol wara l-kontroll lill-awtorità kompetenti tal-Istat Membru kkonċernat. L-evidenza għandha tingħata b'lingwa uffiċjali ta' dak l-Istat Membru jew bl-Ingliż. Waqt il-kontroll mal-ġenb tat-triq, ix-xufier għandu jitħalla jikkuntattja lill-uffiċċju prinċipali, lill-meniġer tat-trasport jew lil xi persuna jew entità oħra li jistgħu jgħinuh biex jipprovdi l-evidenza l-informazzjoni msemmija fil-paragrafu 2. [Em. 45]

5.   L-evidenza tista' tingħata permezz ta' dokument tat-trasport li jissodisfa r-rekwiżiti stabbiliti fl-Artikolu 6 tar-Regolament tal-Kunsill Nru 11, jew permezz ta' dokumenti tat-trasport oħrajn eżistenti, bħalma huma d-dokument tat-trasport tal-Konvenzjoni dwar il-Kuntratt tat-Trasport n-noti ta' konsenja previsti taħt konvenzjonijiet internazzjonali tal-Merkanzija bit-Triq (CMR) jew id-dokument tat-trasport tar-Regoli Uniformi dwar il-Kuntratt ta' Ġarr Internazzjonali jew nazzjonali eżistenti dwar it-trasport, sakemm tiġi stabbilita formola standardizzata mill-Kummissjoni permezz ta' Oġġetti bil-Ferrovija (CIM) atti ta' implimentazzjoni . [Em. 46]

Din l-evidenza tista' tingħata jew tintbagħat b'mod elettroniku, b'format strutturat li jista' jiġi rivedut u li jista' jintuża direttament biex jiġi storjat u pproċessat bil-kompjuters, inkluż b'mod li tissuplimenta n-nota ta' konsenja elettronika skont il-Konvenzjoni il-konvenzjonijiet internazzjonali jew nazzjonali eżistenti dwar il-Kuntratt tat-Trasport Internazzjonali tal-Merkanzija bit-Triq (eCMR) għall-parti bit-triq tal-vjaġġ it-trasport. L-awtoritajiet tal-Istati Membri għandhom ikunu rikjesti li jaċċettaw l-informazzjoni elettronika relatata mal-evidenza. Meta l-iskambji tal-informazzjoni bejn l-awtoritajiet u l-operaturi jsiru permezz ta' għodod elettroniċi, tali skambji u l-ħżin ta' tali informazzjoni għandhom isiru permezz ta' tekniki elettroniċi għall-ipproċessar tad-data. [Em. 47]

L-Istati Membri għandhom jersqu lejn dematerjalizzazzjoni gradwali tad-dokumentazzjoni, u għandhom jipprevedu perjodu ta' tranżizzjoni sa meta l-użu tal-format fuq karta jkun ġie abbandunat għalkollox. [Em. 48]

6.   Għall-finijiet ta' kontrolli mal-ġenb tat-triq, xi diskrepanza bejn l-operazzjoni tat-trasport u l-evidenza mogħtija, b'mod partikolari fir-rigward tal-informazzjoni dwar ir-rotta li se tieħu l-operazzjoni tat-trasport imsemmija fil-punt fil-punti (f), (h) u (g i ) tal-paragrafu 2 għandha tkun permessa, diment li tiġi ġġustifikata kif xieraq, fil-każ ta' ċirkostanzi eċċezzjonali lil hinn mill-kontroll tat-trasportatur tal-operatur (i)  tat-trasport li wasslu għal tibdil fl-operazzjoni tat-trasport ikkombinat. Għal dak il-għan, is-sewwieq għandu jitħalla jikkuntattja lill-uffiċċju prinċipali, lill-meniġer tat-trasport jew lil xi persuna jew entità oħra li jistgħu jipprovdu ġustifikazzjoni addizzjonali dwar id-diskrepanza bejn l-evidenza mogħtija u l-operazzjoni reali.”[Em. 49]

(4)

l-Artikolu 5 qed jinbidel b’dan li ġej:

“Artikolu 5

1.   L-Istati Membri għandhom jibagħtu rapport lill-Kummissjoni għall-ewwel darba sa mhux aktar tard minn [xx/xx/xxxx - 18 months after transposition of the Directive 12-il xahar wara t-traspożizzjoni tad-Direttiva ] u mbagħad kull sentejn, li jipprovdi din l-informazzjoni li ġejja relatata mal-operazzjonijiet tat-trasport ikkombinat fit-territorju tagħhom, li tkopri din id-Direttiva: [Em. 50]

(a)

il-mogħdijiet il-kurituri fin-netwerk tat-trasport nazzjonali u transfruntier li ntużaw fl-operazzjonijiet tat-trasport ikkombinat; [Em. 51]

(b)

Il-volum totali u annwali , f'unità ekwivalenti għal għoxrin pied (TUE) u f'kilometri ta' tunnellati, tal-operazzjonijiet tat-trasport ikkombinat skont it-tip ta' operazzjoni (trasport parti bit-triq tal-vjaġġ/parti tal-vjaġġ li mhijiex bit-triq, jiġifieri permezz tat-trasport ferrovjarju, trasport bit-triq/fil-passaġġi passaġġi fuq l-ilma interni, eċċ… intern u rotot marittimi ) u skont il-kopertura ġeografika (nazzjonali u intra-Unjoni); [Em. 52]

(c)

l-għadd ta' trażbordijiet imwettqa permezz ta' teknoloġiji bimodali u kopertura ġeografika ta' dawn il-punti ta' trażbordijiet, kif ukoll il-għadd, il-post u l-kopertura ġeografika tat-terminals li jifilħu operazzjonijiet jaqdu l-operazzjonijiet tat-trasport ikkombinat , bi tqassim skont it-tip ta' operazzjonijiet għal kull terminal (parti bit-triq tal-vjaġġ/parti tal-vjaġġ li mhijiex bit-triq, jiġifieri permezz tat-trasport ferrovjarju, passaġġi fuq l-ilma intern, rotot marittimi) u l-għadd ta' trażbordi annwali f'dawk it-terminals u valutazzjoni tal-kapaċità użata fit-terminals ; [Em. 53]

(ca)

l-evoluzzjoni tas-sehem tat-trasport ikkombinat u tal-modi differenti tat-trasport fit-territorju, [Em. 54]

(d)

ħarsa ġenerali lejn il-miżuri kollha ta' appoġġ nazzjonali li jintużaw u li huma maħsuba li se jintużaw , inkluż l-użu rispettiv tagħhom u  l-impatt stmat fuq l-użu tat-trasport ikkombinat l-impatt stmat l-effett tagħhom fir-rigward tas-sostenibbiltà soċjali u ambjentali, ir-restrinġiment tat-traffiku, il-konġestjoni, is-sikurezza u l-effiċjenza . [Em. 55]

(da)

l-għadd u l-post ġeografiku tal-operazzjonijiet li jaqbżu l-limitu ta' distanza tal-parti bit-triq tal-vjaġġ imsemmi fl-Artikolu 1(3). [Em. 56]

(db)

l-oriġini u d-destinazzjonijiet, fil-livell tal-NUTS 3, tal-flussi tal-merkanzija fit-toroq tan-Netwerk Trans-Ewropew tat-Trasport (TEN-T) definiti fir-Regolament (UE) Nru 1315/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill  (*1) ; [Em. 57]

1a.     Il-Kummissjoni għandha tippubblika d-data trażmessa mill-Istati Membri f'forma li tagħmel possibbli t-tqabbil bejn l-Istati Membri. [Em. 58]

2.   Il-Kummissjoni għandha s-setgħa li tadotta atti delegati, b’konformità mal-Artikolu 10a, biex tissupplimenta din id-Direttiva billi tiddeskrivi l-kontenut u d-dettalji tal-informazzjoni dwar l-operazzjonijiet tat-trasport ikkombinat imsemmija fil-paragrafu 1.

3.   Abbażi ta' analiżi tar-rapporti nazzjonali, u d-data statistika miġbura abbażi tal-indikaturi u l-metodoloġiji li huma komuni għall-UE kollha, għall-ewwel istanza sa mhux aktar tard minn [xx/xx/xxx – 9 months after the MS report submission deadline xhur mid-data ta' skadenza tal-preżentazzjoni tar-rapporti tal-Istati Membri] u mbagħad kull sentejn, il-Kummissjoni għandha tħejji u tippreżenta rapport lill-Parlament Ewropew , lill-Kunsill lill-Kunsill lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri dwar: [Em. 59]

(a)

l-iżvilupp ekonomiku tat-trasport ikkombinat, fil-livell tal-Istati Membri u f'dak tal-Unjoni kollha, speċjalment fid-dawl tal-evoluzzjoni tal-prestazzjoni ambjentali tal-modi differenti tat-trasport; [Em. 60]

(b)

l-effetti tal-implimentazzjoni tad-Direttiva u l-atti leġiżlattivi relatati tal-Unjoni f’dan il-qasam;

(c)

l-effikaċja u l-effiċjenza tal-miżuri ta' appoġġ previsti fl-Artikolu 6 , filwaqt li tispeċifika l-miżuri li hija tqis li huma l-aktar effettivi biex jaqdu l-iskop oriġinali ta' din id-Direttiva u l-aħjar prattiki fl-Istati Membri ; [Em. 61]

(ca)

l-evoluzzjoni tas-sehem tat-trasport ikkombinat f'kull wieħed mill-Istati Membri u fil-livell tal-UE, bil-ħseib li sal-2030 u l-2050 jintlaħqu l-objettivi tal-Unjoni fil-qasam tat-trasport; [Em. 62]

(d)

miżuri oħra possibbli, inkluż inklużi reviżjoni tad-definizzjoni ta' trasport ikkombinat kif definit fl-Artikolu 1 , titjib fil-ġbir tad-data u l-pubblikazzjoni ta' tali data fil-livell tal-Unjoni, u adattament tal-lista tal-miżuri prevista fl-Artikolu 6 , inklużi emendi possibbli tar-regoli dwar l-għajnuna mill-Istat; [Em. 63]

(*1)   Ir-Regolament (UE) Nru 1315/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta' Diċembru 2013 dwar linji gwida tal-Unjoni għall-iżvilupp tan-netwerk trans-Ewropew tat-trasport u li jħassar id-Deċiżjoni Nru 661/2010/UE, (ĠU L 348, 20.12.2013, p. 1).” "

(4a)

Fl-Artikolu 6(1), l-ewwel subparagrafu jinbidel b'dan li ġej:

“1.   L-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri meħtieġa biex jiżguraw li t-taxxi elenkati fil-paragrafu 3 li huma applikabbli għall-vetturi tat-triq (trakkijiet, tratturi, trejlers , semi-trejlers, kontejners trasportati fil-passaġġi fuq l-ilma intern jew semi-trejlers unitajiet tat-tagħbija intermodali ) meta jieħdu rotot fi trasport ikkombinat jitnaqqsu jew jiġu rifużi jew b'ammont standard, jew fi proporzjon għall-vjaġġi li tali vetturi jwettqu bil-ferrovija jew bit-trasport fil-passaġġi fuq l-ilma intern , fil-limiti u skont il-kondizzjonijiet u r-regoli li huma jiffissaw wara konsultazzjoni mal-Kummissjoni.”[Em. 64]

(4b)

Fl-Artikolu 6(1), it-tieni subparagrafu jinbidel b'dan li ġej:

It-tnaqqis “It-tnaqqis jew ir-rifużjonijiet imsemmija fl-ewwel paragrafu għandhom jingħataw mill-Istat li fih il-vetturi huma reġistrati, abbażi tal-vjaġġi bil-ferrovija jew fil-passaġġi fuq l-ilma intern li jsiru fi ħdan dak l-Istat.” [Em. 65]

(4c)

Fl-Artikolu 6(1), it-tielet subparagrafu jinbidel b'dan li ġej:

“L-Istati Membri jistgħu, madankollu, jagħtu dan it-tnaqqis jew dawn ir-rifużjonijiet abbażi tal-vjaġġi bil-ferrovija jew fil-passaġġi fuq l-ilma intern li jsiru parzjalment jew kompletament barra mill-Istat Membru li fih il-vetturi huma reġistrati.”[Em. 66]

(5)

Fl-Artikolu 6, jiżdiedu dawn il-paragrafi 4, 5, 6, 7 u 8 li ġejjin:

“4.   Meta meħtieġ, biex jintlaħaq l-għan imsemmi fil-paragrafu 8, l-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri meħtieġa biex jappoġġaw l-investiment fit-terminals tat-trasport u fil-punti tat-trażbord fejn jidħlu: [Em. 67]

(a)

il-bini u, f'żoni fejn meħtieġ, l-espansjoni ma tkun disponibbli l-ebda faċilità xierqa fil-limitu ta' distanza msemmi fl-Artikolu 1(3) , ta' dawn it-terminals terminals tat-trasport jew l-installazzjoni ta' punti tat-trażbord għat-trasport ikkombinat , diment li ma jkun hemm l-ebda ħtieġa ta' tali faċilitajiet minħabba nuqqas ta' rilevanza ekonomika jew għal raġunijiet relatati mal-karatteristiċi ġeografiċi jew naturali ta' żona partikolari ; [Em. 68]

(aa)

l-espansjoni, fiż-żoni fejn hi meħtieġa kapaċità ta' terminals addizzjonali, tat-terminals eżistenti jew l-istallazzjoni ta' punti ta' trażbord addizzjonali u, wara valutazzjoni tal-impatti ekonomiċi li turi li s-suq ikun se jiġi affettwat b'mod negattiv u li jkunu meħtieġa terminals ġodda, u kemm-il darba l-preokkupazzjonijiet ambjentali jkunu tqiesu, il-kostruzzjoni ta' terminals ġodda għat-trasport ikkombinat; [Em. 69]

(b)

iż-żieda fl-effiċjenza operattiva fit-terminals eżistenti , inkluż billi jiġi żgurat l-aċċess għal dawk it-terminals . [Em. 70]

Il-miżuri ta' appoġġ għat-trasport ikkombinat għandhom jitqiesu li huma kompatibbli mas-suq intern skont it-tifsira tal-Artikolu 107(3) tat-TFUE u għandhom ikunu eżenti mir-rekwiżit ta' notifika tal-Artikolu 108(3) tat-TFUE, kemm-il darba ma jkunux jirrappreżentaw aktar minn 35 % tal-kosti kollha tal-operazzjonijiet. [Em. 71]

L-Istati Membri għandhom jikkoordinaw mal-Istati Membri ġirien u mal-Kummissjoni u jiżguraw li, meta jkunu qed jitwettqu dawn il-miżuri, tingħata prijorità biex tkun żgurata distribuzzjoni ġeografika bilanċjata u suffiċjenti għal faċilitajiet xierqa fl-Unjoni, u b'mod partikolari fejn jidħlu n-netwerks Ewlenin u Komprensivi tat-TEN-T, b'mod li kull post ġeografiku fl-Unjoni ma jkunx jinsab aktar 'il bogħod minn 150 km mil-limitu msemmi fil-punt (a) tal-Artikolu 1(3) minn dan it-terminal. Meta jkunu qed jieħdu l-miżuri msemmija f'dan il-paragrafu, l-Istati Membri għandhom iqisu b'mod xieraq il-ħtieġa li:

(a)

inaqqsu l-konġestjoni, b'mod partikolari qrib iż-żoni urbani u suburbani jew fiż-żoni b'limitazzjonijiet naturali;

(b)

itejbu l-konnessjonijiet transfruntiera;

(c)

itaffu l-iżolament taż-żoni li huma nieqsa mill-infrastruttura filwaqt li jqisu l-ħtiġijiet u l-limitazzjonijiet speċifiċi tar-reġjuni periferiċi u dawk ultraperiferiċi;

(d)

itejbu l-aċċessibbiltà u l-konnettività b'mod partikolari fir-rigward tal-infrastruttura tal-aċċess għat-terminals tat-trażbord; and

(e)

jaċċelleraw il-bidla lejn id-diġitalizzazzjoni; kif ukoll

(f)

inaqqsu l-impatt tat-trasport tal-merkanzija minn fuq l-ambjent u s-saħħa pubblika, billi jippromwovu, pereżempju, l-effiċjenza tal-vetturi, l-użu ta' fjuwils alternattivi u li jniġġsu inqas, l-użu tal-enerġiji rinnovabbli, inkluż fit-terminals, jew bl-użu iktar effiċjenti tan-netwerks tat-trasport permezz tal-implimentazzjoni tat-teknoloġiji tal-informazzjoni u tal-komunikazzjoni. [Em. 72]

L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-faċilitajiet tat-trażbord appoġġati jkunu aċċessibbli għall-operaturi kollha mingħajr diskriminazzjoni.

L-Istati Membri jistgħu jistabbilixxu kundizzjonijiet addizzjonali għall-eliġibbiltà għall-appoġġ. Huma għandhom jgħarrfu lill-partijiet interessati b'dawk il-kondizzjonijiet. [Em. 73]

5.    Sal-31 ta' Diċembru 2021, l-Istati Membri jistgħu għandhom jieħdu miżuri addizzjonali ta' natura ekonomika u leġiżlattiva, biex itejbu l-kompetittività tal-operazzjonijiet tat-trasport ikkombinati ikkombinat meta mqabbla ma' operazzjonijiet ekwivalenti ta' trasport alternattiv bit-triq , b'mod partikolari bil-ħsieb li jnaqqsu ż-żmien u l-kosti involuti fl-operazzjonijiet tat-trażbord . [Em. 74]

Dawn il-miżuri jistgħu jindirizzaw kull operazzjoni tat-trasport ikkombinat jew parti minnha, bħal pereżempju l-operazzjoni ta’ parti bit-triq ta’ vjaġġ jew ta’ parti ta’ vjaġġ li mhix bit-triq, inkluż il-vettura użata għal din il-parti, jew bħall-unità tat-tagħbija jew l-operazzjonijiet tat-trażbord.

Bl-għan li jitnaqqsu l-ħin u l-kosti involuti fl-operazzjonijiet tat-trasport ikkombinat, il-miżuri msemmija fl-ewwel subparagrafu għandhom jinkludu tal-inqas wieħed jew aktar mill-inċentivi li ġejjin:

(a)

l-eżenzjoni tat-trasportaturi mit-tariffi tal-kosti esterni u/jew mit-tariffi tal-konġestjoni msemmija fl-Artikolu 2 tad-Direttiva 1999/62/KE, bi preferenza b'mod partikolari għall-vetturi li jaħdmu b'karburanti alternattivi kif imsemmi fl-Artikolu 2 tad-Direttiva 2014/94/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill  (*2) ;

(b)

ir-rifużjoni ta' tariffi għall-użu ta' ċerta infrastruttura lill-impriżi li jwettqu operazzjonijiet bħala parti minn trasport ikkombinat;

(c)

l-eżenzjoni tal-operaturi tat-trasport mil-limitazzjonijiet imposti skont il-projbizzjonijiet nazzjonali li jikkonċernaw it-traffiku. [Em. 75]

Meta jkunu qed jieħdu miżuri addizzjonali, l-Istati Membri għandhom iqisu wkoll b'mod xieraq il-ħtieġa li jaċċeleraw il-bidla lejn id-diġitalizzazzjoni tas-settur tat-trasport ikkombinat u għandhom b'mod partikolari:

(a)

irawmu l-integrazzjoni tas-sistemi konnessi u l-awtomazzjoni tal-operazzjonijiet;

(b)

itejbu l-investimenti fil-loġistika diġitali, fit-teknoloġiji tal-informazzjoni u l-komunikazzjoni u fis-sistemi tat-trasport intelliġenti; kif ukoll

(c)

fil-ġejjieni jeliminaw b'mod gradwali l-użu tad-dokumenti tal-karta. [Em. 76]

5a.     Tali miżuri addizzjonali għandu jkun fihom inċentivi li jiffavorixxu l-użu ta' partijiet tal-vjaġġ tat-trasport li mhumiex bit-triq. L-Istati Membri għandhom jinkludu miżuri għat-tisħiħ tal-kompetittività tat-trasport fuq l-ilma, pereżempju inċentivi finanzjarji biex jintużaw rotot qosra tat-trasport bil-baħar jew passaġġi fuq l-ilma intern jew għall-ħolqien ta' konnessjonijiet qosra ġodda bil-baħar. [Em. 77]

6.   L-Istati Membri għandhom jirrappurtaw kull sena lill-Kummissjoni dwar il-miżuri meħuda skont dan l-Artikolu u l-ispeċifikazzjonijiet tagħhom.

7.   L-Istati Membri għandhom jivvalutaw l-impatt ta’ dawn il-miżuri ta’ appoġġ, u jevalwaw mill-ġdid il-ħtiġijiet tagħhom tal-inqas kull erba’ snin u jadattaw il-miżuri meta jkun meħtieġ.;

8.   L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-miżuri ta' appoġġ għall-operazzjonijiet tat-transport ikkombinat ikollhom l-għan li jnaqqsu t-trasport tal-merkanzija bit-triq u li jħeġġu l-użu ta' modi oħra tat-trasport bħat-trasport ferrovjarju, it-trasport fil-passaġġi fuq l-ilma interni u t-trasport marittimu intern, it-trasport marittimu jew il-vetturi b'emissjonijiet baxxi, jew l-użu ta' fjuwils alternattivi b'emissjonijiet aktar baxxi bħalma huma l-bijofjuwils, l-elettriku minn sorsi tal-enerġija rinnovabbli, il-gass naturali jew iċ-ċelluli tal-fjuwil li jaħdmu bl-idroġenu , u b'hekk jonqsu t-tniġġis tal-arja, l-emissjonijiet tal-gassijiet serra, l-inċidenti tat-traffiku fit-toroq, l-istorbju u l-konġestjoni.xxyyzz; [Em. 78]

(*2)   Id-Direttiva 2014/94/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-22 ta' Ottubru 2014 dwar l-installazzjoni ta' infrastruttura tal-karburanti alternattivi (ĠU L 307, 28.10.2014, p. 1)."

(6)

L-Artikoli 7 u 9 huma mħassra.

(7)

Jiddaħħal dan l-Artikolu li ġej:

“Artikolu 9a

1.   L-Istati Membri għandhom jaħtru awtorità kompetenti waħda jew aktar biex jiżguraw l-implimentazzjoni ta’ din id-Direttiva u biex jaġixxu bħala l-punt ewlieni tal-kuntatt għall-implimentazzjoni tagħha.

L-Istati Membri għandhom jinfurmaw lill-Istati Membri l-oħra u lill-Kummissjoni dwar l-awtoritajiet kompetenti msemmija fl-ewwel subparagrafu.

2.   L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-awtoritajiet nazzjonali kompetenti jikkoperaw mal-awtoritajiet kompetenti ta’ Stati Membri oħra. Għal dan il-għan, l-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-awtoritajiet kompetenti jaqsmu bejniethom l-informazzjoni meħtieġa għall-applikazzjoni ta’ din id-Direttiva. Fejn jidħol l-iskambju tal-informazzjoni, l-awtorità riċeventi għandha tiżgura l-istess livell ta’ kunfidenzjalità daqs l-awtorità oriġinarja.

3.   L-Istati Membri għandhom jippubblikaw b'mod aċċessibbli faċilment fuq l-Internet u mingħajr ħlas, l-informazzjoni rilevanti dwar il-miżuri adottati skont l-Artikolu 6 u informazzjoni oħra rilevanti għall-finijiet tal-applikazzjoni ta' din id-Direttiva. [Em. 79]

4.   Il-Kummissjoni għandha tippubblika fuq l-Internet u taġġorna, meta meħtieġ, il-lista ta' awtoritajiet kompetenti msemmija fil-paragrafu 1, kif ukoll il-lista tal-miżuri msemmija fl-Artikolu 6.”; [Em. 80]

(8)

Jiddaħħal dan l-Artikolu li ġej:

“Artikolu 10a

1.   Is-setgħa li tadotta atti delegati tingħata lill-Kummissjoni bil-kundizzjonijiet stabbiliti f’dan l-Artikolu.

2.   Is-setgħa li tadotta atti delegati kif imsemmi fl-Artikolu 5(2) għandha tingħata lill-Kummissjoni għal perjodu taż-żmien indeterminat ta' ħames snin li jibda minn [date of entry into force of this (amending) Directive]. Il-Kummissjoni għandha tfassal rapport dwar id-delega tas-setgħa mhux aktar tard minn disa' xhur qabel tmiem il-perjodu ta' ħames snin. Id-delega tas-setgħa għandha tiġi estiża b'mod taċitu għal perjodi ta' tul ta' żmien identiku, ħlief jekk il-Parlament Ewropew jew il-Kunsill joġġezzjonaw għal tali estensjoni mhux aktar tard minn tliet xhur qabel it-tmiem ta' kull perjodu. [Em. 81]

3.   Id-delega tas-setgħat imsemmija fl-Artikolu 5(2) tista’ tiġi revokata fi kwalunkwe mument mill-Parlament Ewropew jew mill-Kunsill. Id-deċiżjoni ta’ revoka għandha ttemm id-delega tas-setgħat speċifikata f’dik id-deċiżjoni. Din għandha tidħol fis-seħħ l-għada tal-pubblikazzjoni tad-deċiżjoni f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea jew f’data aktar tard speċifikata fiha. Din ma għandhiex taffettwa l-validità ta’ xi att delegat li jkun fis-seħħ.

4.   Qabel ma tadotta att delegat, il-Kummissjoni għandha tikkonsulta lill-esperti maħtura minn kull Stat Membru skont il-prinċipji stabbiliti fil-Ftehim Interistituzzjonali tat-13 ta’ April 2016 dwar it-Tfassil Aħjar tal-Liġijiet. (*3)

5.   Malli tadotta att delegat, il-Kummissjoni għandha tinnotifikah lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill fl-istess ħin.

6.   Att delegat adottat skont l-Artikolu 5(2) għandu jidħol fis-seħħ biss jekk ma tkun saret l-ebda oġġezzjoni la mill-Parlament Ewropew u lanqas mill-Kunsill fi żmien xahrejn wara n-notifikazzjoni ta’ dak l-att lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill, jew jekk, qabel jiskadi dak il-perjodu, il-Parlament Ewropew u l-Kunsill ikunu t-tnejn infurmaw lill-Kummissjoni li ma jkunux se joġġezzjonaw. Dak il-perjodu għandu jiġi estiż b’xahrejn b’inizjattiva tal-Parlament Ewropew jew tal-Kunsill.

(*3)  ĠU L 123, 12.5.2016, p. 1.;”"

Artikolu 2

1.   L-Istati Membri għandhom idaħħlu fis-seħħ il-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi meħtieġa biex jikkonformaw ma’ din id-Direttiva sa mhux aktar tard minn XXXXXX [one year after adoption of the Directive.]. Dawn għandhom jibagħtu minnufih it-test ta’ dawk il-miżuri lill-Kummissjoni.

Meta l-Istati Membri jadottaw dawk id-dispożizzjonijiet, dawn għandhom jirreferu għal din id-Direttiva jew ikunu akkumpanjati minn din ir-referenza waqt il-pubblikazzjoni uffiċjali tagħhom. Minbarra dan, dawn għandhom jinkludu dikjarazzjoni li r-referenzi fil-liġijiet, ir-regolamenti, u d-dispożizzjonijiet amministrattivi eżistenti għad-Direttiva mħassra b’din id-Direttiva għandhom jiġu interpretati bħala referenzi għal din id-Direttiva. L-Istati Membri għandhom jiddeterminaw kif għandha ssir din ir-referenza u kif għandha tiġi fformulata dik id-dikjarazzjoni.

2.   L-Istati Membri għandhom jibagħtu lill-Kummissjoni t-test tad-dispożizzjonijiet ewlenin tal-liġi nazzjonali li jkunu adottaw fil-qasam kopert minn din id-Direttiva.

Artikolu 3

Din id-Direttiva għandha tidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tagħha f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Artikolu 4

Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.

Magħmul fi …,

Għall-Parlament Ewropew

Il-President

Għall-Kunsill

Il-President


(1)  ĠU C 262, 25.7.2018, p. 52.

(2)  Għadha mhix ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali.

(3)  Pożizzjoni tal-Parlament Ewropew tas-27 ta’ Marzu 2019.

(4)  Id-Direttiva tal-Kunsill 92/106/KEE tas-7 ta’ Diċembru 1992 dwar it-twaqqif ta’ regoli komuni għal ċerti tipi ta’ trasport ikkombinat tal-merkanzija bejn l-Istati Membri (ĠU L 368, 17.12.1992, p. 38).

(5)   Ir-Regolament (KE) Nru 1071/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta' Ottubru 2009 li jistabbilixxi regoli komuni dwar il-kondizzjonijiet li għandhom jiġu rispettati għall-eżerċizzju tal-professjoni ta' operatur tat-trasport bit-triq u li jħassar id-Direttiva tal-Kunsill 96/26/KE, (ĠU L 300, 14.11.2009, p. 51).

(6)   Ir-Regolament (KE) Nru 1072/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal- 21 ta' Ottubru 2009 dwar regoli komuni għall-aċċess għas-suq internazzjonali tat-trasport bit-triq tal-merkanzija, (ĠU L 300, 14.11.2009, p. 72).

(7)   Id-Direttiva 96/71/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta' Diċembru 1996 dwar l-impjieg ta' ħaddiema fil-qafas ta' prestazzjoni ta' servizzi, (ĠU L 18, 21.1.1997, p. 1).

(8)   Id-Direttiva 2014/67/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta' Mejju 2014 dwar l-infurzar tad-Direttiva 96/71/KE dwar l-istazzjonament ta' ħaddiema fil-qafas tal-prestazzjoni ta' servizzi u li temenda r-Regolament (UE) Nru 1024/2012 dwar il-kooperazzjoni amministrattiva permezz tas-Sistema ta' Informazzjoni tas-Suq Intern (“ir-Regolament tal-IMI”), (ĠU L 159, 28.5.2014, p. 11).

(9)   Id-Direttiva 1999/62/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta' Ġunju 1999 dwar il-ħlas li jrid isir minn vetturi ta' merkanzija tqila għall-użu ta' ċerti infrastrutturi, (ĠU L 187, 20.07.1999, p. 42).

(10)  ĠU L 123, 12.5.2016, p. 1.