Brussell, 22.5.2018

COM(2018) 270 final

2018/0126(NLE)

Proposta għal

RAKKOMANDAZZJONI TAL-KUNSILL

dwar il-promozzjoni tar-rikonoxximent reċiproku awtomatiku ta’ diplomi tal-edukazzjoni ogħla u tal-edukazzjoni sekondarja għolja u l-eżiti tal-perjodi ta’ tagħlim barra mill-pajjiż

{SWD(2018) 170 final}


MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI

1.IL-KUNTEST TAL-PROPOSTA

Raġunijiet u għanijiet tal-proposta

L-għan tar-Rakkomandazzjoni proposta tal-Kunsill huwa li jiġi żgurat li kull student, apprendist jew alliev li għandu esperjenza ta’ tagħlim barra mill-pajjiż, kemm għal kwalifika kif ukoll għal mobilità ta’ tagħlim, ikollu dik l-esperjenza rikonoxxuta awtomatikament għall-finijiet ta’ studju ulterjuri. Dan m’għandux jippreġudika d-dritt ta’ istituzzjoni ta’ edukazzjoni u taħriġ biex tieħu deċiżjonijiet dwar l-ammissjoni.

Dan l-għan huwa element ċentrali tal-ambizzjoni li taħdem lejn Żona Ewropea tal-Edukazzjoni sal-2025, li ssejjaħ għal “Ewropa li fiha t-tagħlim, l-istudju u r-riċerka ma jkunux ostakolati mill-fruntieri. Kontinent, fejn li tqatta’ żmien fi Stat Membru ieħor - biex tistudja, biex titgħallem, jew biex taħdem - sar l-istandard u fejn, flimkien mal-lingwa materna tiegħek, li titkellem żewġ lingwi oħra sar in-norma; kontinent li fih in-nies għandhom sens qawwi tal-identità tagħhom bħala Ewropej, tal-wirt kulturali tal-Ewropa u tad-diversità tagħha." L-ambizzjoni tagħna hija li l-Istati Membri jkunu jistgħu jintensifikaw u jaċċelleraw il-koperazzjoni tagħhom f’dawn id-diversi oqsma, u b’hekk ukoll jipprovdu ispirazzjoni lil pajjiżi oħra li mhumiex fl-UE biex isegwu. Barra minn hekk, iż-Żona Ewropea tal-Edukazzjoni se tkun ibbażata fuq approċċ ta’ tagħlim tul il-ħajja, li jkopri l-etajiet kollha, il-forom kollha ta’ tagħlim u s-setturi kollha fl-edukazzjoni u t-taħriġ.

Bl-adozzjoni ta’ din ir-Rakkomandazzjoni tal-Kunsill, l-Istati Membri l-ewwel se jiġu mistiedna biex jagħmlu impenn politiku għar-rikonoxximent awtomatiku. Imbagħad huma se jiġu mistiedna jimplimentaw approċċ tekniku pass pass biex jibnu l-fiduċja fis-sistemi tal-edukazzjoni u t-taħriġ ta’ xulxin. Dan iqis is-sitwazzjoni f’setturi differenti tal-edukazzjoni u t-taħriġ, billi l-proċeduri u l-għodod għar-rikonoxximent huma aktar żviluppati fl-edukazzjoni għolja milli fl-edukazzjoni sekondarja. Il-proposta tistabbilixxi l-kundizzjonijiet li għandhom jiġu sodisfatti biex ir-rikonoxximent awtomatiku jsir realtà, kif ukoll l-għodod tal-UE li jistgħu jappoġġaw lill-Istati Membri, u l-istituzzjonijiet edukattivi u ta’ taħriġ tagħhom, fit-twettiq ta’ dan l-għan.

Il-mobilità fit-tagħlim trawwem il-kompetenzi u l-esperjenzi li huma kruċjali għall-parteċipazzjoni attiva fis-soċjetà u fis-suq tax-xogħol. Tista’ wkoll trawwem il-mobilità tax-xogħol u b’hekk tikkontribwixxi għal standards ta’ għajxien aħjar, kif ukoll reżiljenza individwali u ekonomika. L-evalwazzjoni ta’ nofs it-terminu reċenti tal-programm Erasmus+ 1 irrapporta dwar l-impatt pożittiv tal-mobilità fuq il-fiduċja, l-indipendenza, il-kapital soċjali u t-tranżizzjoni għall-impjieg tal-istudenti. Fil-kuntest ta’ ambjent globalizzat tal-edukazzjoni u l-impjieg, huwa imperattiv li dawk li jitgħallmu jkunu jistgħu jagħmlu l-aħjar użu possibbli mill-opportunitajiet kollha ta’ tagħlim madwar l-UE. Madankollu, in-nuqqas ta’ rikonoxximent awtomatiku tal-kwalifiki u l-eżiti tal-perjodi ta’ tagħlim barra mill-pajjiż qed ixekkel din il-mobilità.

Sal-lum, l-uniku test legali f’dan il-qasam huwa l-Konvenzjoni dwar ir-Rikonoxximent ta’ Kwalifiki dwar l-Edukazzjoni Għolja fir-Reġjun Ewropew (il-Konvenzjoni ta’ Lisbona dwar ir-Rikonoxximent) 2 , żviluppata mill-Kunsill tal-Ewropa u l-UNESCO u adottata fl-1997. Minn dakinhar ġiet irratifikata minn 53 pajjiż 3 . Tkopri kemm it-tluq mill-iskola kif ukoll il-kwalifiki tal-edukazzjoni għolja. Ir-rikonoxximent reċiproku ta’ kwalifiki tal-edukazzjoni għolja fiż-Żona Ewropea ta’ Edukazzjoni Għolja huwa wkoll wieħed mill-għanijiet fundamentali tal-Proċess ta’ Bologna 4 , li ġie stabbilit fl-1998 u huwa magħmul minn 48 pajjiż, inklużi l-Istati Membri kollha. Fil-Komunikat ta’ Bucharest tal-2012, il-Ministri impenjaw ruħhom għall-għan fit-tul tar-rikonoxximent awtomatiku. Madankollu, minkejja r-riaffermazzjoni ta’ dan l-impenn fil-komunikat ta’ Yerevan 5 tal-2015, fejn il-Ministri impenjaw ruħhom li jiżguraw li “l-kwalifiki [...] huma rikonoxxuti awtomatikament fl-istess livell bħall-kwalifiki domestiċi rilevanti”, il-progress tanġibbli jibqa’ bil-mod jew ineżistenti.

Għad hemm ħafna każijiet fl-edukazzjoni għolja fejn proċeduri ta’ rikonoxximent kumplikati, għaljin u li jieħdu ħafna ħin ifixklu l-moviment ħieles tal-istudenti. F’xi każijiet, dawn il-proċeduri jistgħu jieħdu diversi xhur u jiswew ħafna 6 , b’inkonsistenza u nuqqas ta’ trasparenza li jżidu mad-diffikultajiet li jiffaċċjaw l-istudenti. Waħda mir-raġunijiet għal dan hija li d-deċiżjonijiet dwar ir-rikonoxximent spiss jitħallew għad-diskrezzjoni tal-istituzzjoni tal-edukazzjoni għolja li min jitgħallem qed japplika għaliha, bi prattiki istituzzjonali differenti u nuqqas ta’ uniformità fil-kriterji.

Fl-edukazzjoni sekondarja għolja ġenerali, proċessi ta’ rikonoxximent reċiproku, kemm ta’ kwalifiki sekondarji għolja kif ukoll tal-eżiti ta’ perjodi ta’ tagħlim barra mill-pajjiż, huma sottożviluppati. Id-detenturi ta’ kwalifiki li jagħtu aċċess għall-edukazzjoni għolja fi Stat Membru wieħed ħafna drabi ma jkollhomx ċertezza dwar l-aċċess għall-edukazzjoni għolja fi Stat Membru ieħor. Barra minn hekk, filwaqt li perjodi ta’ tagħlim iqsar barra mill-pajjiż joħolqu problemi ta’ rikonoxximent, l-inċertezza tibqa’ sfida importanti għal perjodi bejn tliet xhur u sena. Dan qed ikollu impatt negattiv fuq il-mobilità tat-tagħlim ta’ nies li jidħlu fl-edukazzjoni għolja 7 , u wkoll fil-livell ta’ edukazzjoni sekondarja. Barra minn hekk, fid-dawl tal-espansjoni tal-mobilità tal-istudenti f’livell sekondarju fil-ġenerazzjoni futura tal-programm Erasmus+, il-kwistjonijiet ta’ rikonoxximent f’dan il-livell se jsiru aktar importanti.

Ir-rikonoxximent tal-mobilità individwali fl-edukazzjoni sekondarja u taħriġ vokazzjonali għolja huwa aktar żviluppat. Studenti bħal dawn jistgħu jużaw għodda biex l-eżiti tat-tagħlim tagħhom jiġu rikonoxxuti mill-istituzzjoni ta’ oriġini tagħhom. Min-naħa l-oħra, gradwati tal-edukazzjoni sekondarja u taħriġ vokazzjonali superjuri li għandhom aċċess għall-edukazzjoni għolja f’pajjiżhom m’għandhomx ċertezza li huma jkollhom l-istess aċċess fi Stati Membri oħra, għaliex il-prattiki nazzjonali jvarjaw. Din l-inċertezza dwar l-aċċess b’mod ċar għandha impatt negattiv fuq il-mobilità tat-tagħlim.

Madankollu, sar progress konsiderevoli bejn gruppi ta’ Stati Membri li ngħaqdu flimkien biex jagħmlu ftehimiet dwar rikonoxximent awtomatiku. Wieħed mill-eżempji huwa l-Benelux 8 Deċiżjoni dwar ir-rikonoxximent awtomatiku ffirmata fil-25 ta’ Jannar 2018, li fiha huma inklużi l-kwalifiki tal-edukazzjoni għolja kollha - minn programmi ta’ ċiklu qasir sa dottorati. Arranġamenti simili japplikaw fost il-pajjiżi Nordiċi 9 , u huwa mistenni li jiġi ffirmat ftehim ulterjuri mill-istati Baltiċi 10 fl-2018. Dawn it-tnejn jinkludu l-kwalifiki sekondarji għolja li jagħtu aċċess għall-edukazzjoni għolja. Barra minn hekk, xi Stati Membri, bħall-Awstrija u l-Italja, jirrikonoxxu awtomatikament l-eżiti tal-perjodi ta’ tagħlim li jitqattgħu f’xi pajjiż matul l-edukazzjoni u t-taħriġ sekondarju.

Eżempju pożittiv ta’ koperazzjoni bejn l-Istati Membri dwar ir-rikonoxximent ta’ kwalifiki sekondarji għolja li jagħtu aċċess għall-edukazzjoni għolja huwa l-Baċellerat Ewropew, id-diploma mogħtija mill-Iskejjel Ewropej 11 . Id-detenturi Ewropej ta’ diploma ta’ Baċellerat igawdu l-istess drittijiet u benefiċċji bħad-detenturi l-oħra ta’ ċertifikati fit-tmiem tal-iskola sekondarja f’pajjiżhom, inkluż l-istess dritt bħaċ-ċittadini bi kwalifiki ekwivalenti li jfittxu li jidħlu fi kwalunkwe istituzzjoni tal-edukazzjoni għolja fi kwalunkwe Stat Membru.

Il-valur miżjud ta’ din il-proposta għal Rakkomandazzjoni tal-Kunsill huwa li tibni fuq dawn l-eżempji biex jinfirex ir-rikonoxximent awtomatiku lill-Istati Membri kollha. Se tappoġġa lill-Istati Membri u lill-organizzazzjonijiet ta’ edukazzjoni u taħriġ tagħhom fl-implimentazzjoni filwaqt li tirrispetta li huma responsabbli għas-sistemi tal-edukazzjoni u t-taħriġ tagħhom. Dan l-istadju importanti lejn il-ħolqien ta’ Żona Ewropea tal-Edukazzjoni jista’ jservi ta’ ispirazzjoni biex isir progress f’fora oħra, pereżempju, fiż-Żona Ewropea ta’ Edukazzjoni Għolja ġeografikament usa’.

Għall-finijiet ta’ din ir-Rakkomandazzjoni tal-Kunsill, ir-rikonoxximent awtomatiku ta’ kwalifika jinftiehem bħala d-dritt għal detenturi ta’ kwalifika maħruġa minn Stat Membru wieħed biex jiġu kkunsidrati għall-aċċess għal programm għall-edukazzjoni jew taħriġ fi kwalunkwe Stat Membru ieħor, mingħajr ma jkollu jgħaddi minn proċedura ta’ rikonoxximent separata. Rikonoxximent awtomatiku tal-eżiti ta’ tagħlim f’pajjiż barrani huwa mifhum bħala d-dritt li l-eżiti ta’ perjodu ta’ tagħlim fi Stat Membru jkunu rikonoxxuti fi kwalunkwe Stat Membru ieħor meta l-eżiti tat-tagħlim ikunu ġew dokumentati b’mod xieraq. Glossarju ta’ termini użati f’dan id-dokument huwa pprovdut fl-anness.

Konsistenza mad-dispożizzjonijiet ta’ politika eżistenti fil-qasam tal-politika

Il-proposta ta’ Rakkomandazzjoni tal-Kunsill dwar il-promozzjoni tar-rikonoxximent awtomatiku reċiproku ta’ diplomi tal-edukazzjoni għolja u tal-edukazzjoni sekondarja għolja u perjodi ta’ studju barra mill-pajjiż kienet waħda mill-elementi ewlenin fil-kontribut tal-Kummissjoni Ewropea fil-laqgħa tal-Mexxejja f’Gothenburg fis-17 ta’ Novembru 2017: il-Komunikazzjoni dwar it-Tisħiħ tal-Identità Ewropea permezz tal-Edukazzjoni u l-Kultura 12 . Hija marbuta bis-sħiħ mal-ambizzjoni li sal-2025 tinħoloq Żona Ewropea tal-Edukazzjoni, u ġiet approvata permezz tal-konklużjonijiet tal-Kunsill Ewropew tal-14 ta’ Diċembru 2017 13 , li sejħet biex il-ħidma titressaq ’il quddiem fil-“promozzjoni tal-koperazzjoni tal-Istati Membri dwar ir-rikonoxximent reċiproku fl-edukazzjoni għolja u f’diplomi tat-tluq mill-iskola fil-livell tal-edukazzjoni sekondarja fil-qafas adegwat”. 

Il-ħidma fuq ir-rikonoxximent reċiproku awtomatiku tressaq ukoll ’il quddiem il-ħidma taħt il-qasam ta’ prijorità dwar “trasparenza u rikonoxximent tal-ħiliet u tal-kwalifiki biex jiġu ffaċilitati l-mobilità għat-tagħlim u l-mobilità tal-forza tax-xogħol”, kif identifikat fir-Rapport Konġunt tal-2015 tal-Kunsill u tal-Kummissjoni dwar l-implimentazzjoni tal-qafas strateġiku għall-koperazzjoni Ewropea fl-edukazzjoni u t-taħriġ 14 .

Fil-qafas tal-politika tal-edukazzjoni u t-taħriġ tal-Unjoni Ewropea, il-ħidma fuq rikonoxximent reċiproku awtomatiku ta’ kwalifiki u l-eżiti tal-perjodi ta’ tagħlim barra mill-pajjiż jista’ jiddependi fuq għadd ta’ strutturi, inkluż:

(a)Ir-Rakkomandazzjoni tal-Kunsill tat-22 ta’ Mejju 2017 dwar il-Qafas Ewropew tal-Kwalifiki għat-Tagħlim tul il-Ħajja, li għandha l-għan li ttejjeb it-trasparenza, il-komparabbiltà u l-portabbiltà tal-kwalifiki tan-nies. Din ħolqot qafas ta’ referenza komuni ta’ tmien livelli ta’ kwalifiki, espressi bħala l-eżiti tat-tagħlim b’livelli dejjem akbar ta’ profiċjenza. Huma jservu bħala mezz ta’ traduzzjoni bejn sistemi ta’ kwalifiki differenti u l-livelli tagħhom. L-Istati Membri żviluppaw, jew qed jiżviluppaw, oqfsa nazzjonali tal-kwalifiki bbażati fuq l-eżiti tat-tagħlim u qed jirrelatawhom mal-Qafas Ewropew tal-Kwalifiki;

(b)Id-Deċiżjoni Europass 15 dwar qafas komuni għall-għoti ta’ servizzi aħjar għal ħiliet u kwalifiki, li għandhom jistabbilixxu qafas komprensiv u interoperabbli ta’ għodda u informazzjoni, b’mod partikolari għal skopijiet ta’ mobilità ta’ impjiegi u tagħlim transnazzjonali;

(c)Il-proposta tal-Kummissjoni għal Rakkomandazzjoni tal-Kunsill dwar kompetenzi ewlenin għat-tagħlim tul il-ħajja 16 tas-17 ta’ Jannar 2018, li taġġorna r-Rakkomandazzjoni tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-kompetenzi ewlenin għat-tagħlim tul il-ħajja 17 ta’ Diċembru 2006. Hija tirrakkomanda l-appoġġ u l-iżvilupp ulterjuri tal-valutazzjoni u l-validazzjoni ta’ kompetenzi ewlenin li jippermettu lill-individwi li jkollhom il-kompetenzi tagħhom rikonoxxuti u jiksbu kwalifiki sħaħ, jew fejn applikabbli, parzjali;

(d)Ir-Rakkomandazzjoni tal-Kunsill dwar il-validazzjoni ta’ tagħlim mhux formali u informali 18 ta’ Diċembru 2012, li stiednet lill-Istati Membri biex jistabbilixxu arranġamenti għall-validazzjoni ta’ tagħlim mhux formali u informali sal-2018;

(e)Proċessi tal-assigurazzjoni tal-kwalità, li jippermettu lis-sistemi tal-edukazzjoni għolja tal-Istati Membri juru l-kwalità u jżidu t-trasparenza, u b’hekk jgħinu biex tinbena fiduċja reċiproka u rikonoxximent aħjar tal-kwalifiki, programmi u dispożizzjonijiet oħra tagħhom. B’konformità mar-Rakkomandazzjoni tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta’ Frar 2006 dwar iktar koperazzjoni fl-assigurazzjoni tal-kwalità tal-edukazzjoni għolja 19 , il-Kummissjoni u l-Istati Membri jappoġġaw il-koperazzjoni bejn istituzzjonijiet ta’ edukazzjoni għolja, aġenziji tal-assigurazzjoni tal-kwalità u l-akkreditazzjoni, awtoritajiet kompetenti u korpi oħra attivi f’dan il-qasam. Il-bażijiet għall-fiduċja u r-rikonoxximent huma sett komuni ta’ Standards u Linji gwida għall-Assigurazzjoni tal-Kwalità fiż-Żona Ewropea ta’ Edukazzjoni Għolja li ġew żviluppati mill-Proċess ta’ Bologna u r-Reġistru Ewropew għall-Assigurazzjoni tal-Kwalità fl-Edukazzjoni Għolja 20 , li jipprovdi informazzjoni affidabbli dwar l-aġenziji tal-assigurazzjoni tal-kwalità li wrew il-konformità sostanzjali tagħhom ma’ dawn l-istandards u l-linji gwida;

(f)Il-Qafas Ewropew ta’ Referenza tal-Assigurazzjoni tal-Kwalità għall-Edukazzjoni u t-Taħriġ Vokazzjonali 21 , adottat fl-2009, li jappoġġa t-titjib tal-arranġamenti tal-assigurazzjoni tal-kwalità fi programmi ta’ edukazzjoni u taħriġ vokazzjonali. Dan jgħin biex tiżdied it-trasparenza u b’hekk ikun hemm fiduċja fis-sistemi tal-edukazzjoni u t-taħriġ vokazzjonali tal-Istati Membri;

(g)Ir-Rakkomandazzjoni tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-18 ta’ Ġunju 2009 dwar Sistema Ewropea ta’ Krediti għall-Edukazzjoni u t-Taħriġ Vokazzjonali 22 , li tiffaċilita r-rikonoxximent tal-eżiti tat-tagħlim skont il-leġiżlazzjoni nazzjonali, inkluż permezz ta’ għodod bħal ftehimiet ta’ tagħlim u memoranda ta’ fehim.

Konsistenza ma’ politiki oħra tal-Unjoni

Billi tappoġġa t-titjib tar-rikonoxximent tal-kwalifiki u l-eżiti ta’ perjodi ta’ tagħlim mwettqa madwar l-Unjoni Ewropea, u b’hekk jiżdied l-aċċess għal opportunitajiet għal mobilità fl-edukazzjoni, it-taħriġ u l-impjieg, din il-proposta se tikkontribwixxi għat-twettiq tal-prijorità tal-Kummissjoni li tagħti spinta lill-impjiegi u t-tkabbir 23 .

Il-proposta hija wkoll konformi mad-Dikjarazzjoni ta’ Ruma 24 , li titlob għal “Unjoni fejn iż-żgħażagħ jirċievu l-aħjar edukazzjoni u taħriġ u jistgħu jistudjaw u jsibu impjieg madwar il-kontinent”.

Se tikkontribwixxi wkoll għall-ewwel prinċipju tal-Pilastru Ewropew tad-Drittijiet Soċjali 25 , li jiddikjara li “[k]ulħadd għandu d-dritt għal edukazzjoni, għal taħriġ u għal tagħlim tul il-ħajja ta’ kwalità u inklussivi sabiex iżomm u jakkwista ħiliet li jippermettu parteċipazzjoni sħiħa fis-soċjetà u mmaniġġjar b’suċċess ta’ tranżizzjonijiet fis-suq tax-xogħol”.

Il-proposta hija konsistenti wkoll mal-Linja Gwida 7 tal-Linji Gwida dwar l-Impjiegi tal-2018 26 , li jgħid: “[I] l-mobbiltà tal-istudenti u l-ħaddiema jeħtieġ li tiġi promossa bl-għan li jittejbu l-ħiliet tal-impjegabbiltà u jiġi sfruttat il-potenzjal sħiħ tas-suq tax-xogħol Ewropew. Jeħtieġ li jitneħħew l-ostakli għall-mobilità fl-edukazzjoni u t-taħriġ […] u fir-rikonoxximent tal-kwalifiki”. 

Hjia konsistenti mal-Aġenda tal-Ħiliet Ġodda tal-Kummissjoni 27 u l-Pjan ta’ Azzjoni dwar l-integrazzjoni ta’ ċittadini ta’ pajjiżi terzi 28 , li jirrikonoxxu l-ħtieġa għal miżuri ulterjuri biex jiffaċilitaw ir-rikonoxximent tal-ħiliet u l-kwalifiki, kif ukoll il-mobilità fit-tagħlim, ta’ ċittadini ta’ pajjiżi terzi li joqogħdu fl-UE. Hija konsistenti wkoll mar-Riformulazzjoni tad-Direttiva dwar l-Istudenti u r-Riċerkaturi 29 , li l-għan tagħha huwa li tiffaċilita l-mobilità fl-UE għal riċerkaturi u studenti minn pajjiżi terzi.

Il-proposta hija wkoll konformi mal-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni dwar it-tisħiħ tat-tkabbir u l-koeżjoni fir-reġjuni tal-fruntiera tal-UE 30 , li tħeġġeġ lill-Istati Membri biex jagħtu kunsiderazzjoni serja għal koordinazzjoni akbar, rikonoxximent reċiproku u allinjament aktar mill-qrib ma’ kull ġar.

2.BAŻI ĠURIDIKA, SUSSIDJARJETÀ U PROPORZJONALITÀ

Bażi ġuridika

L-inizjattiva hija konformi mal-Artikoli 165 u 166 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea. L-Artikolu 165 jiddikjara li l-Unjoni għandha tikkontribwixxi għall-iżvilupp ta’ edukazzjoni ta’ kwalità billi tinkoraġġixxi l-koperazzjoni bejn l-Istati Membri u, jekk ikun meħtieġ, billi tappoġġa u tissupplimenta l-azzjonijiet tagħhom, filwaqt li tirrispetta għal kollox ir-responsabbiltà tal-Istati Membri għal dak li hu l-kontenut u l-organizzazzjoni tas-sistemi ta’ edukazzjoni tagħhom. B’partikolari, l-Artikolu 165(2) issejjaħ b’mod espliċitu għall-azzjoni tal-Unjoni mmirata għall-“inkoraġġiment tal-mobilità fost l-istudenti u l-għalliema, inter alia billi tinkoraġġixxi r-rikonoxximent akkademiku ta’ diplomi u perjodi ta’ studju”.

L-Artikolu 166 jiddikjara li l-Unjoni għandha timplimenta politika ta’ formazzjoni vokazzjonali, li għandha tappoġġa u tissuplimenta l-azzjoni tal-Istati Membri, filwaqt li tirrispetta għal kollox ir-responsabbiltà tal-Istati Membri għall-kontenut u l-organizzazzjoni tal-formazzjoni vokazzjonali.

L-inizjattiva ma tipproponi l-ebda estensjoni tal-poter regolatorju tal-UE jew l-impenji vinkolanti fuq l-Istati Membri. L-Istati Membri għandhom jiddeċiedu, skont iċ-ċirkostanzi nazzjonali tagħhom, kif jimplimentaw ir-Rakkomandazzjoni tal-Kunsill.

Sussidjarjetà (għal kompetenza mhux esklużiva)

L-għan tar-rakkomandazzjoni proposta huwa kwistjoni intrinsikament transnazzjonali. Dan jeħtieġ koperazzjoni ulterjuri bejn l-Istati Membri, ma jistax jintlaħaq biżżejjed mill-Istati Membri waħedhom u għalhekk jista’ jinkiseb aħjar fil-livell tal-Unjoni.

Filwaqt li l-Konvenzjoni ta’ Lisbona dwar ir-Rikonoxximent u l-impenji magħmula taħt il-Proċess ta’ Bologna jipprovdu qafas għal rikonoxximent reċiproku awtomatiku, u hemm xi ftehimiet reġjonali fost gruppi iżgħar ta’ Stati Membri, l-ostakli jkomplu jfixklu r-rikonoxximent awtomatiku sħiħ madwar l-Unjoni.

II-proporzjonalità

Il-proposta tipprevedi approċċ pass pass biex jinkiseb rikonoxximent reċiproku awtomatiku bejn l-Istati Membri. Ir-rakkomandazzjoni proposta ma tmurx lil hinn minn dak li hu meħtieġ biex jintlaħqu l-objettivi tagħha billi huwa strument mhux vinkolanti li jħalli lil kull Stat Membru inkarigat mill-approċċ biex jaħdem għal rikonoxximent reċiproku awtomatiku.

L-għażla tal-istrument

Biex tikkontribwixxi għall-kisba tal-għanijiet imsemmija fl-Artikoli 165-166 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, it-Trattat jippreskrivi li l-Kunsill, fuq proposta mill-Kummissjoni, għandu jadotta r-rakkomandazzjonijiet.

3.RIŻULTATI TAL-EVALWAZZJONIJIET EX POST, TAL-KONSULTAZZJONIJIET MAL-PARTIJIET IKKONĊERNATI U TAL-VALUTAZZJONIJIET TAL-IMPATT

Evalwazzjonijiet ex post/kontrolli tal-idoneità tal-leġiżlazzjoni eżistenti

Mhux applikabbli.

Konsultazzjonijiet mal-partijiet ikkonċernati

Sabiex jiġi żgurat li l-partijiet ikkonċernati l-aktar milquta mill-proposta setgħu jipprovdu l-kontribut u l-għarfien espert tagħhom, u biex iżidu mal-bażi ta’ evidenza tal-Kummissjoni f’dan il-qasam, il-Kummissjoni wettqet konsultazzjoni mmirata online ma’ Stati Membri u partijiet ikkonċernati 31 . Waslu kważi 1,000 tweġiba minn individwi u organizzazzjonijiet li jaħdmu fl-oqsma tar-rikonoxximent, l-edukazzjoni u r-riċerka madwar l-Ewropa u lil hinn minnha.

Skont dawk li wieġbu, l-ostakoli ewlenin għall-kisba ta’ rikonoxximent reċiproku awtomatiku sħiħ huma: nuqqas ta’ trasparenza u regoli u proċeduri differenti; nuqqas ta’ paragonabbiltà ta’ tal-eżiti tat-tagħlim; proċeduri amministrattivi twal u kumplessi; u kwistjonijiet ta’ lingwa u traduzzjoni. Il-konsultazzjoni kkonfermat li jeżisti l-qafas meħtieġ u l-għodod tal-UE biex jiġi żgurat li jeżisti rikonoxximent, iżda huwa meħtieġ appoġġ ulterjuri għall-implimentazzjoni sħiħa tagħhom, bil-ħtieġa li tissawwar aktar fiduċja fiż-Żona tal-Edukazzjoni Ewropea. Kien hemm appoġġ qawwi għal azzjoni kemm fil-livell tal-UE kif ukoll f’dak nazzjonali. Barra minn hekk, il-konsultazzjoni wriet appoġġ ambizzjuż għal Rakkomandazzjoni tal-Kunsill.

Dawn ir-riżultati ġew imsaħħa aktar waqt laqgħa ddedikata fejn il-partijiet ikkonċernati u r-rappreżentanti tal-Istati Membri tennew il-ħtieġa ta’ Rakkomandazzjoni tal-Kunsill ambizzjuża u li tiġi stabbilita mira ċara biex jinkiseb rikonoxximent reċiproku awtomatiku. Huma rrakkomandaw ukoll l-inklużjoni ta’ referenzi għal mogħdijiet alternattivi, bħal rikonoxximent ta’ tagħlim minn qabel u esperjenza professjonali, u li jqisu l-arranġamenti ta’ aċċess biex jindirizzaw l-iżvantaġġ soċjoekonomiku. Il-potenzjal tas-soluzzjonijiet diġitali, bħal blockchains u l-intelliġenza artifiċjali għandhom jiġu esplorati.

Barra minn hekk, il-Kummissjoni wettqet bosta fażijiet ta’ konsultazzjoni man-netwerk taċ-Ċentri Nazzjonali dwar ir-Rikonoxximent Akkademiku, in-netwerk tal-awtoritajiet ta’ rikonoxximent fl-Istati Membri, iż-Żona Ekonomika Ewropea u t-Turkija, kif ukoll in-Netwerk Ewropew ta’ Ċentri Nazzjonali ta’ Informazzjoni dwar ir-rikonoxximent akkademiku u l-mobilità, li tinkludi l-partijiet kollha għall-Konvenzjoni ta’ Lisbona dwar ir-Rikonoxximent. Huma indikaw appoġġ għal azzjoni tal-Unjoni f’dan il-qasam; enfasizzaw l-importanza tal-implimentazzjoni tal-Konvenzjoni ta’ Lisbona dwar ir-Rikonoxximent, u l-adeżjoni mal-istrutturi tal-Proċess ta’ Bologna u saħqu fuq ir-rwol kruċjali tal-assigurazzjoni tal-kwalità fil-bini tal-fiduċja. Huma indikaw ukoll il-ħtieġa għal bażi tad-data affidabbli ta’ kwalifiki, speċjalment għall-edukazzjoni sekondarja għolja u l-edukazzjoni vokazzjonali u t-taħriġ. Barra minn hekk, huma rrakkomandaw it-tisħiħ tal-kapaċità tal-awtoritajiet tar-rikonoxximent u l-kunsiderazzjoni ta’ espansjoni tar-rwol tagħhom biex jinkludu setturi oħra tal-edukazzjoni u t-taħriġ.

Dawn il-konsultazzjonijiet ġew segwiti minn diskussjonijiet ulterjuri fil-laqgħat tad-Diretturi Ġenerali għall-edukazzjoni għolja u d-Diretturi Ġenerali għall-iskejjel. Id-Diretturi Ġenerali għall-edukazzjoni u t-taħriġ vokazzjonali ġew ikkonsultati bil-miktub.

Ġbir u użu tal-għarfien espert

Diversi studji mħejjija fil-kuntest tal-Proċess ta’ Bologna u l-Konvenzjoni dwar ir-Rikonoxximent ta’ Liżbona 32 enfasizzaw l-isfidi kontinwi u l-inkoerenzi fil-proċeduri ta’ rikonoxximent. Ir-rakkomandazzjonijiet inkludew it-titjib tal-proċeduri u tal-liġijiet nazzjonali fejn xieraq. Huma pproponew appoġġ għal evalwaturi kredenzjali sabiex inaqqsu l-ħin meħud fid-deċiżjonijiet ta’ rikonoxximent u proċeduri ta’ appell. Ġie propost ukoll titjib fis-Suppliment tad-Diploma biex isaħħaħ ir-referenzi tiegħu għall-eżiti tat-tagħlim, u li jiġi mistħarreġ il-potenzjal għal rikonoxximent fuq livell ta’ sistema fuq bażi reġjonali. Il-biċċa l-kbira tar-rakkomandazzjonijiet identifikati fil-kuntest tal-Proċess ta’ Bologna ġew approvati mill-Konferenza Ministerjali ta’ Bologna fl-2015.

Il-ħidmiet preċedenti tal-Kummissjoni fil-qasam tar-rikonoxximent tal-kwalifiki, li jinvolvu l-Istati Membri u l-partijiet ikkonċernati, enfasizzaw livell baxx tal-għarfien tal-għodod ta’ rikonoxximent u l-ħtieġa għal “sistema ta’ rikonoxximent” għal kull tip ta’ edukazzjoni u taħriġ. Hija kkonkludiet li l-faċilità li biha dawk li jitgħallmu jista’ jkollhom il-kwalifiki tagħhom rikonoxxuti fi Stat Membru ieħor kienet għadha tikkawża tħassib.

Il-Federazzjoni Ewropea għall-Apprendiment Interkulturali ppreżentat fl-2018 ħarsa ġenerali tad-dispożizzjonijiet legali u nazzjonali oħrajn għar-rikonoxximent tal-eżiti tal-perjodi ta’ tagħlim barra mill-pajjiż. Din ikkonfermat id-diversità kbira tad-dispożizzjonijiet legali, fejn jeżistu, u l-prattiki differenti, li jirriżultaw f’opportunitajiet inugwali għall-mobilità ta’ studenti sekondarji fl-Istati Membri.

Valutazzjoni tal-impatt

Ma saret l-ebda valutazzjoni tal-impatt minħabba l-approċċ komplementari tal-attivitajiet għall-inizjattivi tal-Istati Membri, in-natura volontarja tal-attivitajiet proposti u l-ambitu tal-impatti mistennija. L-iżvilupp tal-proposta minflok ġie infurmat minn studji preċedenti, konsultazzjoni tal-awtoritajiet tar-rikonoxximent u konsultazzjoni mmirata tal-Istati Membri u l-partijiet ikkonċernati.

Idoneità regolatorja u simplifikazzjoni

Mhux applikabbli.

Drittijiet fundamentali

L-Istati Membri għandhom jimpenjaw ruħhom biex jiżguraw li se jiżviluppaw inizjattivi li jirrispettaw l-Artikolu 8 tal- Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea , li tiddikjara li kulħadd għandu d-dritt għall-protezzjoni tad-data personali li tikkonċerna lilu jew lilha; Din id-data għandha tiġi ttrattata b’mod ġust għall-għanijiet speċifiċi u fuq il-bażi tal-kunsens tal-persuna kkonċernata jew fuq bażi oħra leġittima stabbilita mil-liġi. Kull persuna għandha d-dritt tal-aċċess għad-data miġbura li għandha x’taqsam magħha u d-dritt li tikseb ir-rettifika tagħha.

Permezz tal-provvediment ta’ rikonoxximent imtejjeb, ir-Rakkomandazzjoni tal-Kunsill proposta se tikkontribwixxi wkoll għat-twettiq tal-Artikolu 14, dwar id-dritt għall-aċċess għall-edukazzjoni u l-edukazzjoni u t-taħriġ vokazzjonali, u l-Artikolu 15 dwar id-dritt għall-aċċess għall-impjieg.

Il-miżuri għandhom jitwettqu skont id-dritt tal-UE dwar il-protezzjoni tad-data personali, b’mod partikolari d-Direttiva 95/46/KE 33 , li għandha tiġi sostitwita fil-25 ta’ Mejju 2018 bir-Regolament (UE) 2016/679 34 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-protezzjoni ta’ persuni fiżiċi fir-rigward tal-ipproċessar ta’ data personali u dwar il-moviment liberu ta' tali data (Regolament Ġenerali dwar il-Protezzjoni tad-Data).

4.IMPLIKAZZJONIJIET BAĠITARJI

L-użu ta’ fondi eżistenti tal-UE, bħal Erasmus+ jew Fondi Strutturali u ta’ Investiment Ewropej, biex jappoġġaw ir-realizzazzjoni tal-kompetenzi magħmula f’din il-proposta se jkunu mħeġġa, fejn xieraq u f’konformità mal-bażi legali tagħhom, kif ukoll ir-riżorsi finanzjarji rispettivi tagħhom.

L-ebda baġit jew riżorsi tal-persunal addizzjonali ma jkunu meħtieġa mill-baġit tal-UE.

Barra minn hekk, din l-inizjattiva m’għandhiex tippreġudika n-negozjati dwar il-Qafas Finanzjarju Multiannwali li jmiss u l-programmi futuri.

5.ELEMENTI OĦRA

Pjanijiet ta’ implimentazzjoni u arranġamenti ta’ monitoraġġ, evalwazzjoni u rappurtar

L-Istati Membri se jimpenjaw ruħhom li jirrappurtaw b’mod regolari lill-Kummissjoni dwar l-implimentazzjoni u l-evalwazzjoni tagħhom tal-miżuri fir-Rakkomandazzjoni tal-Kunsill, li jibda fi żmien sentejn mill-adozzjoni tagħha, filwaqt li l-Kummissjoni se tirrapporta lill-Kunsill dwar l-implimentazzjoni ġenerali tar-Rakkomandazzjoni tal-Kunsill fi żmien ħames snin mill-adozzjoni tagħha, fuq il-bażi ta’ rapporti nazzjonali mill-Istati Membri maħruġa erba’ snin wara l-adozzjoni tagħha.

Barra minn hekk, il-progress, inkluż kwalunkwe sfida, se jiġi mmonitorjat permezz ta’ diskussjonijiet fil-Gruppi ta’ Ħidma settorjali tal-Edukazzjoni u t-Taħriġ 2020 li jkopru l-edukazzjoni għolja, l-edukazzjoni u t-taħriġ vokazzjonali u skejjel, li se jipprovdu forum għal tagħlim reċiproku u skambju ta’ prattika tajba. Mingħajr preġudizzju għal ftehim ma’ Stati Membri dwar il-mandat ta’ gruppi ta’ ħidma futuri, il-Kummissjoni għandha tkompli tappoġġa lill-Istati Membri fl-implimentazzjoni ta’ din ir-Rakkomandazzjoni tal-Kunsill lil hinn mill-2020.

Dokumenti ta’ spjegazzjoni (għad-direttivi)

Mhux applikabbli.

Spjegazzjoni fid-dettall tad-dispożizzjonijiet speċifiċi tal-proposta

Ir-Rakkomandazzjoni proposta tal-Kunsill tissuġġerixxi approċċ pass pass li se jappoġġa lill-Istati Membri fit-twaqqif tal-kundizzjonijiet meħtieġa biex jirriżultaw f’rikonoxximent awtomatiku għall-finijiet ta’ studju ulterjuri. Dan jibni fuq dak li diġà sar fl-edukazzjoni għolja, iżda b’approċċ aktar ambizzjuż u mmexxi mill-UE. Huwa jkopri mhux biss l-edukazzjoni għolja, iżda wkoll l-edukazzjoni sekondarja u l-edukazzjoni u t-taħriġ vokazzjonali.

Paragrafu 1

L-Istati Membri se jkunu mistiedna jimpenjaw ruħhom biex jiżguraw li l-kwalifiki jew l-eżiti ta’ perjodu ta’ tagħlim barra mill-pajjiż ikunu rikonoxxuti awtomatikament fuq l-istess bażi bħall-kwalifiki nazzjonali jew il-perjodi ta’ tagħlim.

Paragrafi 2-4

Fl-edukazzjoni għolja, l-Istati Membri se jkunu mistiedna jimplimentaw il-kundizzjonijiet meħtieġa biex tinbena l-fiduċja fis-sistemi tal-edukazzjoni u t-taħriġ ta’ xulxin. Huma se jiġu mistiedna wkoll biex jimpenjaw ruħhom biex jiżviluppaw gwida li tappoġġja l-implimentazzjoni u l-użu ta’ għodod ta’ trasparenza f’istituzzjonijiet ta’ edukazzjoni ogħla.

Paragrafi 5-6

Fit-taħriġ u fl-edukazzjoni sekondarja, l-Istati Membri se jkunu mistiedna jimplimentaw il-kundizzjonijiet meħtieġa biex tinbena l-fiduċja fis-sistemi tal-edukazzjoni u t-taħriġ ta’ xulxin. Huma se jkunu wkoll mistiedna jipproduċu gwida nazzjonali, jippromwovu l-użu ta’ kriterji u għodda ta’ trasparenza, jiskambjaw informazzjoni dwar sistemi ta’ assigurazzjoni tal-kwalità fl-edukazzjoni skolastika u jiżviluppaw strumenti ulterjuri ta’ assigurazzjoni tal-kwalità fl-edukazzjoni u t-taħriġ vokazzjonali.

Paragrafu 7

L-Istati Membri se jiġu mistiedna biex isaħħu l-kapaċità taċ-Ċentri ta’ Rikonoxximent Akkademiku Nazzjonali u tal-kredenzjali tal-evalwaturi.

Paragrafu 8

Bħala rikonoxximent tal-importanza għal titjib tal-aċċess għal gruppi mhux rappreżentati biżżejjed għal opportunitajiet ta’ mobilità għat-tagħlim, l-Istati Membri se jkunu mistiedna jistħarrġu l-prattika tajba fir-rigward tar-rikonoxximent ta’ tagħlim minn qabel u l-permeabilità bejn is-setturi tal-edukazzjoni u t-taħriġ.

Paragrafi 9-10

L-Istati Membri se jkunu mistiedna jtejbu l-bażi ta’ evidenza billi jiġbru u jxerrdu d-data dwar każijiet ta’ rikonoxximent, u jirrappurtaw lill-Kummissjoni dwar il-progress fl-implimentazzjoni ta’ din ir-Rakkomandazzjoni tal-Kunsill.

Paragrafi 11-19

Il-Kummissjoni se tappoġġa lill-Istati Membri fl-implimentazzjoni ta’ din ir-Rakkomandazzjoni tal-Kunsill permezz ta’:

·tagħlim u skambju reċiproku ta’ prattiki tajbin;

·appoġġ immirat fejn meħtieġ;

·servizz ta’ informazzjoni online faċli għall-utent dwar kwalifiki tas-sekondarja għolja li jagħtu aċċess għall-edukazzjoni għolja;

·sinerġiji bejn għodod ta’ trasparenza tal-UE, sabiex titjieb il-koperazzjoni u l-mobilità bejn is-setturi tal-edukazzjoni u t-taħriġ;

·esplorazzjoni tal-potenzjal tat-teknoloġiji diġitali, inkluż il-blockchain, biex jiffaċilita r-rikonoxximent awtomatiku;

·esplorazzjoni ta’ estensjoni tal-ambitu taċ-Ċentri Nazzjonali ta’ Informazzjoni għar-Rikonoxximent Akkademiku

·Strumenti ta’ finanzjament tal-Unjoni; u

·rappurtar dwar il-progress fl-implimentazzjoni tar-Rakkomandazzjoni tal-Kunsill.

2018/0126 (NLE)

Proposta għal

RAKKOMANDAZZJONI TAL-KUNSILL

dwar il-promozzjoni tar-rikonoxximent reċiproku awtomatiku ta’ diplomi tal-edukazzjoni ogħla u tal-edukazzjoni sekondarja għolja u l-eżiti tal-perjodi ta’ tagħlim barra mill-pajjiż

IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikoli 165 u 166 tiegħu,

Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni Ewropea,

Billi:

(1)Il-mobilità tat-tagħlim trawwem għarfien, ħiliet, kompetenzi u esperjenzi, inkluż kompetenzi personali u soċjali u kuxjenza kulturali, li huma kruċjali għal parteċipazzjoni attiva fis-soċjetà u fis-suq tax-xogħol, kif ukoll għall-promozzjoni ta’ identità Ewropea.

(2)Il-Kummissjoni Ewropea, fil-Komunikazzjoni tagħha dwar it-Tisħiħ tal-Identità Ewropea permezz tal-Edukazzjoni u l-Kultura 35 , stabbilixxiet viżjoni li sal-2025 tinħoloq Żona Ewropea tal-Edukazzjoni fejn it-tagħlim, l-istudju u t-twettiq tar-riċerka ma jiġux imfixkla mill-fruntieri, inkluż billi jitneħħew l-ostakoli għar-rikonoxximent tal-kwalifiki, kemm fil-livell ogħla tal-iskejjel kif ukoll fl-edukazzjoni għolja.

(3)Il-Konklużjonijiet tal-Kunsill Ewropew tal-14 ta’ Diċembru 2017 sejħu lill-Istati Membri, lill-Kunsill u lill-Kummissjoni, f’konformità mal-kompetenzi rispettivi tagħhom, biex imexxu l-ħidma ’l quddiem fil-“promozzjoni tal-koperazzjoni tal-Istati Membri dwar rikonoxximent reċiproku ta’ diplomi tal-edukazzjoni ogħla u tat-tmiem tal-iskola fil-livell tal-edukazzjoni sekondarja” 36 .

(4)Il-Konvenzjoni tal-1997 dwar ir-Rikonoxximent ta’ Kwalifiki dwar l-Edukazzjoni Għolja fir-Reġjun Ewropew (il-Konvenzjoni ta’ Lisbona dwar ir-Rikonoxximent), żviluppata mill-Kunsill tal-Ewropa u l-UNESCO, tipprovdi qafas legali għar-rikonoxximent ta’ kwalifiki tal-edukazzjoni għolja u tal-edukazzjoni sekondarja għolja li jagħtu aċċess għall-edukazzjoni għolja.

(5)Il-Ministri għall-Edukazzjoni taż-Żona Ewropea ta’ Edukazzjoni Għolja għamlu impenn għall-għan fit-tul ta’ rikonoxximent awtomatiku ta’ lawrji akkademiċi komparabbli fil-Komunikat ta’ Bucharest tal-2012. Sar progress permezz tal-ħidma tal-Grupp Pijunier dwar ir-Rikonoxximent Awtomatiku, iżda l-għan għadu ’l bogħod milli jintlaħaq.

(6)Il-Ministri tal-Istati Membri responsabbli mill-edukazzjoni u t-taħriġ vokazzjonali fl-2002 għamlu impenn għall-Proċess ta’ Copenhagen, proċess ta’ koperazzjoni msaħħa li tippromwovi r-rikonoxximent tal-kwalifiki u l-kompetenzi.

(7)L-assigurazzjoni tal-kwalità b’mod partikolari għandha rwol ewlieni x’taqdi fit-titjib tat-trasparenza, u b’hekk tgħin biex tinbena fiduċja reċiproka. Huwa għalhekk importanti li titkompla l-ħidma li diġà twettaq fil-kuntest tal-Istandards u l-Linji Gwida Ewropej għall-Assigurazzjoni tal-Kwalità fiż-Żona Ewropea ta’ Edukazzjoni Għolja u l-Qafas Ewropew ta’ Referenza għall-Assigurazzjoni tal-Kwalità għall-Edukazzjoni u t-Taħriġ Vokazzjonali.

(8)Biex jitħaffef ir-rikonoxximent tal-eżiti tat-tagħlim fil-liġi nazzjonali, inlkuż fil-qafas tal-mobbiltà, għandha titkompla l-ħidma għall-implimentazzjoni tas-Sistemi Ewropej tat-Trasferiment u l-Akkumulazzjoni tal-Krediti u s-Sistema Ewropa tal-Krediti għall-Edukazzjoni Vokazzjonali.

(9)Ir-Rakkomandazzjoni tal-Kunsill tat-22 ta’ Mejju 2017 dwar Qafas Ewropew tal-Kwalifiki għat-Tagħlim tul il-Ħajja 37 mistenni li jtejjeb it-trasparenza, il-komparabbiltà u l-portabilità tal-kwalifiki, u b’hekk tiffaċilita r-rikonoxximent tagħhom.

(10)Il-Parlament Ewropew, fir-Riżoluzzjoni tiegħu tal-20 ta’ April 2012 dwar l-Immodernizzar tas-sistemi tal-edukazzjoni għolja tal-Ewropa, jitlob sforzi addizzjonali min-naħa tal-UE u l-Istati Membri tagħha biex jiżguraw rikonoxximent aktar effettiv u armonizzazzjoni akbar tal-kwalifiki akkademiċi 38 .

(11)F’kuntest dejjem aktar globalizzat, huwa importanti li l-istudenti jkunu jistgħu jagħmlu l-aħjar użu possibbli mill-opportunitajiet kollha ta’ tagħlim madwar l-Ewropa. Biex dan iseħħ, kwalifika mogħtija minn awtorità kompetenti fi Stat Membru wieħed għandha tkun valida fi kwalunkwe Stat Membru ieħor għall-iskop ta’ aċċess għal aktar attivitajiet ta’ tagħlim. Dan jinkludi ċittadini ta’ pajjiżi terzi li għandhom kwalifika minn Stat Membru wieħed u jmorru fi Stat Membru ieħor. Madankollu, in-nuqqas ta’ rikonoxximent awtomatiku tal-kwalifiki u l-eżiti tal-perjodi ta’ tagħlim barra mill-pajjiż qed ixekkel din il-mobilità. Approċċ mifrux mal-Unjoni kollha għar-rikonoxximent awtomatiku biss jipprovdi ċ-ċarezza u l-konsistenza meħtieġa biex jingħelbu l-ostakoli li fadal.

(12)Fl-edukazzjoni għolja, il-proċeduri ta’ rikonoxximent ħafna drabi jibqgħu kkumplikati wisq jew jiswew wisq u ħafna studenti mobbli ma jiksbux rikonoxximent sħiħ tar-riżultati ta’ tagħlim miksuba b’suċċess. Madankollu, bosta Stati Membri ħadu l-inizjattiva biex jagħmlu progress lejn rikonoxximent awtomatiku, inkluż permezz tal-iffirmar ta’ ftehimiet reġjonali. Dawn l-inizjattivi jistgħu jservu bħala mudelli għall-ħolqien ta’ sistema mifruxa mal-Unjoni kollha.

(13)Id-detenturi ta’ kwalifiki li jagħtu aċċess għal edukazzjoni ogħla fi Stat Membru wieħed ħafna drabi ma jkollhomx ċertezza dwar l-aċċess għall-edukazzjoni għolja fi Stat Membru ieħor. B’mod partikolari, xi Stati Membri ma jirrikonoxxux il-kwalifiki li jiftħu l-aċċess għall-edukazzjoni għolja għal detenturi ta’ kwalifiki sekondarji fl-edukazzjoni u t-taħriġ vokazzjonali fi Stati Membri oħra. Barra minn hekk, filwaqt li perjodi ta’ tagħlim iqsar barra mill-pajjiż mhux neċessarjament joħolqu problemi ta’ rikonoxximent, l-inċertezza tibqa’ sfida importanti għal perjodi ta’ bejn tliet xhur u sena.

(14)Approċċ pass pass se jappoġġa lill-Istati Membri fl-implimentazzjoni tal-kundizzjonijiet li se jagħmlu r-rikonoxximent awtomatiku possibbli. Dan l-approċċ se jibni fuq l-għodod diġà fis-seħħ għall-edukazzjoni għolja u l-edukazzjoni u t-taħriġ vokazzjonali, iżda se jtejjeb l-użu tagħhom u jgħolli progressivament il-livell ta’ ambizzjoni. Fl-edukazzjoni sekondarja u t-taħriġ ġenerali, se jitnieda proċess ta’ koperazzjoni mmirat lejn il-bini tal-livell meħtieġ ta’ fiduċja bejn is-sistemi differenti tal-edukazzjoni u t-taħriġ tal-Istati Membri. Din ir-Rakkomandazzjoni tipprovdi approċċ komplementari għall-inizjattivi tal-Istati Membri, u l-impenji huma ta’ natura volontarja.

(15)Din ir-Rakkomandazzjoni hija mingħajr preġudizzju għas-sistema għar-rikonoxximent reċiproku ta’ kwalifiki professjonali u r-rekwiżiti minimi armonizzati ta’ taħriġ għal diversi professjonijiet skont id-Direttiva (KE) 2005/36 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar ir-rikonoxximent ta’ kwalifiki professjonali 39 kif emendata bid-Direttiva (UE) 2013/55 40 .

B’DAN TIRRAKKOMANDA LI L-ISTATI MEMBRI:

B'konformità mal-leġiżlazzjoni nazzjonali u tal-Unjoni Ewropea, ir-riżorsi disponibbli u ċ-ċirkostanzi nazzjonali, u b’kooperazzjoni mill-qrib mal-partijiet ikkonċernati rilevanti kollha:

Prinċipju Ewlieni

1.Jistabbilixxu l-passi meħtieġa biex, sal-2025, jinkiseb rikonoxximent awtomatiku ta’ kwalifiki tal-edukazzjoni għolja u tal-edukazzjoni sekondarja għolja 41 , kif ukoll rikonoxximent tal-eżiti tal-perjodi tat-tagħlim, sabiex, mingħajr ma jkollhom għalfejn jgħaddu minn proċedura ta’ rikonoxximent separata:

(a)kwalifika f’livell ta’ edukazzjoni għolja miksuba fi Stat Membru wieħed hija awtomatikament rikonoxxuta, għall-iskop li tagħti aċċess għal aktar studji, fl-oħrajn, mingħajr preġudizzju għal dritt ta’ istituzzjonijiet ta’ edukazzjoni għolja li jistabbilixxu kriterji ta’ ammissjoni speċifiċi għal programmi speċifiċi;

(b)kwalifika sekondarja għolja li tagħti aċċess għall-edukazzjoni għolja fi Stat Membru wieħed hija rikonoxxuta awtomatikament, għall-iskop li tagħti aċċess għall-edukazzjoni għolja , fl-oħrajn, mingħajr ma tippreġudika d-dritt ta’ istituzzjonijiet ta’ edukazzjoni għolja li jistabbilixxu kriterji ta’ ammissjoni speċifiċi għal programmi speċifiċi;

(c)l-eżiti minn perjodu ta’ tagħlim barra mill-pajjiż f’livell ta’ edukazzjoni għolja fi Stat Membru wieħed huma awtomatikament u kompletament rikonoxxuti fl-oħrajn, jew kif miftiehem fil-Ftehim ta’ Tagħlim u kkonfermati fit-Traskrizzjoni tar-Rekords, jew skont l-eżiti tat-tagħlim tal-moduli li saru barra mill-pajjiż, kif deskritt fil-Katalogu tal-Kors, b’mod konformi mas-Sistema Ewropea għall-Akkumulazzjoni u t-Trasferiment ta’ Krediti; u

(d)l-eżiti minn perjodu ta’ tagħlim ta’ sena barra mill-pajjiż matul l-edukazzjoni u t-taħriġ tas-sekondarja fi Stat Membru wieħed huma kompletament rikonoxxuti fi kwalunkwe oħra, fejn l-istudent ma jkunx meħtieġ jirrepeti s-sena tal-programm fil-pajjiż tal-oriġini, sakemm il-kompetenzi miksuba huma ġeneralment konformi mal-kompetenzi definiti fil-kurrikuli nazzjonali.



L-Edukazzjoni Għolja

2.Bħala rikonoxximent tal-importanza li titrawwem it-trasparenza u tinbena l-fiduċja fis-sistemi tal-edukazzjoni għolja ta’ xulxin biex jinkiseb rikonoxximent awtomatiku, jagħmlu impenn li jissodisfaw il-kundizzjonijiet li ġejjin, li fihom:

(a)l-oqfsa jew is-sistemi nazzjonali tal-kwalifiki jagħmlu referenza għall-Qafas Ewropew tal-Kwalifiki u huma ċċertifikati minnhom infushom għall-Qafas tal-Kwalifiki taż-Żona Ewropea ta’ Edukazzjoni Għolja;

(b)sistemi ta’ edukazzjoni għolja huma organizzati skont l-istrutturi tal-Proċess ta’ Bologna, li jinkludu qafas ta’ tliet ċikli u, fejn applikabbli għall-Istat Membru, ċiklu qasir; u

(c)l-assigurazzjoni tal-kwalità esterna titwettaq minn aġenziji ta’ assigurazzjoni tal-kwalità indipendenti rreġistrati mar-Reġistru Ewropew tal-Assigurazzjoni tal-Kwalità u li għalhekk topera f’konformità mal-Istandards u l-Linji Gwida għall-Assigurazzjoni tal-Kwalità fiż-Żona Ewropea ta’ Edukazzjoni Għolja u l-Approċċ Ewropew għall-Assigurazzjoni tal-Kwalità ta’ Programmi Konġunti .

3.B’koperazzjoni ma’ Ċentri Nazzjonali ta’ Informazzjoni għar-Rikonoxximent Akkademiku, istituzzjonijiet tal-edukazzjoni għolja, aġenziji ta’ assigurazzjoni tal-kwalità u partijiet ikkonċernati ewlenin oħra, jiżviluppaw gwida nazzjonali biex tappoġġja istituzzjonijiet tal-edukazzjoni għolja biex jipproduċu u jimplimentaw b’mod effettiv l-għodod ta’ trasparenza li ġejjin:

(a)Katalogu tal-Kors aġġornat, b’deskrizzjonijiet tal-programmi kollha tal-lawrji, unitajiet edukattivi uniċi u tabelli tad-distribuzzjoni tal-gradi;

(b)Supplimenti tad-Diploma għall-gradwati kollha, maħruġa awtomatikament u bla ħlas b’lingwa użata ħafna u f’format diġitali; u

(c)kriterji trasparenti għar-rikonoxximent li huma applikati b’mod konsistenti f’kull istituzzjoni tal-edukazzjoni għolja.

4.Tipprovdi appoġġ espert lil istituzzjonijiet tal-edukazzjoni għolja biex timplimenta din il-gwida nazzjonali, u tissorvelja l-implimentazzjoni tagħha.

L-Edukazzjoni Sekondarja u t-Taħriġ

5.Sabiex jinkiseb rikonoxximent awtomatiku ta’ kwalifiki tas-sekondarja għolja, titrawwem it-trasparenza u tissawwar il-fiduċja fis-sistemi tal-edukazzjoni tas-sekondarja u t-taħriġ ta’ xulxin billi:

(a)jiżguraw li l-oqfsa jew is-sistemi nazzjonali tal-kwalifiki jagħmlu referenza għall-Qafas Ewropew tal-Kwalifiki;

(b)jiskambjaw informazzjoni u jippromwovu t-tagħlim reċiproku dwar is-sistemi ta’ assigurazzjoni tal-kwalità fl-edukazzjoni skolastika, filwaqt li jirrispettaw bis-sħiħ l-approċċi nazzjonali differenti fl-assigurazzjoni tal-kwalità; u

(c)jiżviluppaw strumenti ta’ assigurazzjoni tal-kwalità fl-edukazzjoni u t-taħriġ vokazzjonali b’konformità mal-Qafas Ewropew għall-Assigurazzjoni tal-Kwalità għall-Edukazzjoni u t-Taħriġ Vokazzjonali.

6.Jiffaċilitaw il-mobilità u r-rikonoxximent tal-eżiti tal-perjodi ta’ tagħlim barra mill-pajjiż matul l-edukazzjoni sekondarja u t-taħriġ billi:

(a)jipproduċu materjal ta’ gwida nazzjonali għall-istituzzjonijiet tal-edukazzjoni sekondarja u t-taħriġ dwar prinċipji ġenerali u għodod għar-rikonoxximent;

(b)jippromwovu l-użu ta’ kriterji u għodda trasparenti, bħal ftehimiet ta’ tagħlim ibbażati fuq il-kompetenza bejn l-istituzzjonijiet li jibagħtu u jospitaw. Fl-edukazzjoni u t-taħriġ vokazzjonali, l-estensjoni tal-użu tal-għodod tal-UE, bħad-dokument tal-Europass Mobility, is-Sistema Ewropea ta’ Krediti għall-Edukazzjoni u t-Taħriġ Vokazzjonali u l-Memorandum ta’ Qbil u l-Ftehim ta’ Tagħlim, u oħrajn li huma disponibbli permezz tal-pjattaforma online tal-Europass għall-ħiliet u l-kwalifiki; u

(c)il-promozzjoni tal-benefiċċji tal-mobilità fost l-istituzzjonijiet tal-edukazzjoni sekondarja u t-taħriġ u l-istudenti u l-familji tagħhom u l-promozzjoni tal-benefiċċji li tospita l-mobilità fost min iħaddem.

Ċentri Nazzjonali ta’ Għarfien Akkademiku

7.Jiżviluppaw il-kapaċità ta’ Ċentri Nazzjonali ta’ Rikonoxximent Akkademiku u evalwaturi kredenzjali, b’mod partikolari fir-rigward tat-tixrid ta’ informazzjoni, l-użu ta’ għodod online biex titjieb l-effiċjenza u l-konsistenza u l-għan li jitnaqqas il-piż amministrattiv u finanzjarju għall-utenti tas-servizzi tagħhom.

Il-permeabilità u l-mobilità

8.Jesploraw prattika tajba fir-rigward tar-rikonoxximent tat-tagħlim minn qabel u l-permeabilità bejn is-setturi tal-edukazzjoni u t-taħriġ, b’mod partikolari bejn l-edukazzjoni u t-taħriġ vokazzjonali u l-edukazzjoni għolja.

Bażi ta’ Evidenza

9.Jittejjeb il-bażi ta’ evidenza billi tinġabar u titqassam id-data dwar l-għadd u t-tip ta’ każijiet ta’ rikonoxximent.

Rapportar u Valutazzjoni

10.Fi żmien sentejn mill-adozzjoni ta’ din ir-Rakkomandazzjoni, u b’mod regolari minn hemm ’il quddiem, isiru rapporti permezz ta’ oqfsa u għodod eżistenti dwar l-esperjenzi u l-progress lejn il-kisba ta’ rikonoxximent reċiproku awtomatiku ta’ kwalifiki u eżiti ta’ perjodi ta’ tagħlim barra l-pajjiż.

B’DAN JILQA’ L-INTENZJONI TAL-KUMMISSJONI BIEX:

11.Jiġi promoss it-tagħlim reċiproku u skambju ta’ prattiki tajba u koperazzjoni bejn l-Istati Membri u mal-partijiet ikkonċernati, l-awtoritajiet ta’ rikonoxximent u organizzazzjonijiet internazzjonali. Din il-koperazzjoni tal-UE għandha timmira li tiżgura l-implimentazzjoni sħiħa tal-istrumenti tal-Proċess ta’ Bologna għall-edukazzjoni għolja fl-UE, kif ukoll l-istrumenti tal-Proċess ta’ Copenhagen għall-edukazzjoni u t-taħriġ vokazzjonali.

12.Fil-qasam tal-edukazzjoni sekondarja ġenerali, jitnieda proċess ta’ koperazzjoni tal-UE, flimkien mal-Istati Membri, biex tinbeda koperazzjoni eqreb fost l-Istati Membri fil-livell tal-edukazzjoni sekondarja biex tikseb l-għanijiet ta’ din ir-rakkomandazzjoni biex titrawwem it-trasparenza u tinbena l-fiduċja fis-sistemi edukattivi tal-iskejjel madwar l-Unjoni .

13.Jiġi pprovdut appoġġ immirat għall-istituzzjonijiet tal-edukazzjoni u t-taħriġ li jirrapportaw problemi ogħla mill-medja bir-rikonoxximent ta’ perjodi ta’ tagħlim barra mill-pajjiż.

14.Jiġi stabbilit servizz ta’ informazzjoni online tal-UE li jkun faċli għall-utent ta’ kwalifiki tas-sekondarja għolja li jagħtu aċċess għall-edukazzjoni għolja f’kull Stat Membru.

15.Jiġu esplorati sinerġiji bejn għodod ta’ trasparenza tal-UE 42 u, fejn xieraq, jiġu żbilupati aktar, bil-għan li tittejjeb il-koperazzjoni u l-mobilità bejn is-setturi tal-edukazzjoni u t-taħriġ.

16.Jiġi esplorat il-potenzjal ta’ teknoloġiji ġodda, bħat-teknoloġija blockchain, biex tiffaċilita r-rikonoxximent awtomatiku.

17.Jiġi esplorat, f’koperazzjoni mal-Istati Membri u ċ-Ċentri Nazzjonali ta’ Informazzjoni għar-Rikonoxximent Akkademiku, estensjoni tar-rwol tagħhom biex jinkludu setturi oħra tal-edukazzjoni u t-taħriġ.

18.Jiġi appoġġat l-użu ta’ sorsi Ewropej ta’ finanzjament, bħall-Erasmus+ jew Fondi Strutturali u ta’ Investiment Ewropej, fejn xieraq u f’konformità mal-kapaċità finanzjarja, il-bażi legali, proċeduri ta’ teħid ta’ deċiżjonijiet u prijoritajiet definiti għall-perjodu 2014-2020 tagħhom, mingħajr preġudizzju tħan-negozjati dwar il-Qafas Finanzjarju Pluriennali li jmiss. Jissaħħaħ il-mobilità fl-edukazzjoni u t-taħriġ tas-sekondarja fil-Programm Erasmus+.

19.Jitressaq rapport lill-Kunsill dwar is-segwitu ta’ din ir-Rakkomandazzjoni permezz ta’ oqfsa u għodod eżistenti.

ADOTTAT DIN IR-RAKKOMANDAZZJONI:

Magħmul fi Brussell,

   Għall-Kunsill

   Il-President

(1)     https://ec.europa.eu/programmes/erasmus-plus/resources/documents.evaluations_mt  
(2)     https://www.coe.int/t/dg4/highereducation/recognition/lrc_en.asp  
(3)    Huma inklużi l-Istati Membri kollha bl-eċċezzjoni tal-Greċja.
(4)     http://www.ehea.info/  
(5)     http://bologna-yerevan2015.ehea.info/files/YerevanCommuniqueFinal.pdf .  
(6)    Making Integration Work, L-Organizzazzjoni għall-Kooperazzjoni u l-Iżvilupp Ekonomiku (2017): http://www.oecd.org/migration/making-integration-work-humanitarian-migrants-9789264251236-en.htm
(7)    Dan jinkludi kemm iċ-ċiklu qasir kif ukoll il-livelli tal-Baċellerat.
(8)    Il-Belġju, il-Lussemburgu, in-Netherlands.
(9)    Id- Danimarka, il-Finlandja, l-Iżlanda, in-Norveġja u l-Iżvezja.
(10)    L-Estonja, il-Latvja, il-Litwanja.
(11)    L-iskejjel Ewropej huma rregolati mill-koperazzjoni bejn l-Istati Membri kollha tal-UE u l-UE skont il-Konvenzjoni li tiddefinixxi l-Istatut tal-Iskejjel Ewropej Ġurnal Uffiċjali L 212, 17/08/1994 P. 0003 - 0014.
(12)

   COM(2017) 673 final: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=COM%3A2017%3A673%3AFIN

(13)    EUCO 19/1/17 REV 1: https://www.consilium.europa.eu/media/32204/14-final-conclusions-rev1-en.pdf  
(14)    2015/C 417/04: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/MT/TXT/?uri=celex:52015XG1215%2802%29  
(15)    Adottat fil-Parlament Ewropew fl-14 ta’ Marzu 2018 u mill-Istati Membri fit-12 ta’ April 2018.
(16)     https://ec.europa.eu/education/sites/education/files/recommendation-key-competences-lifelong-learning.pdf  
(17)    2006/962/KE: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/MT/TXT/?uri=celex%3A32006H0962  
(18)    2012/C 398/01: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/MT/TXT/?uri=CELEX:32012H1222(01)  
(19)    2006/143/KE: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/MT/TXT/?uri=celex%3A32006H0143  
(20)    18-il Stat Membru jużaw aġenziji tal-assigurazzjoni tal-kwalità li ġew irreġistrati mar-Reġistru Ewropew għall-Assigurazzjoni tal-Kwalità.
(21)    2009/C 155/01: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=uriserv:OJ.C_.2009.155.01.0001.01.ENG
(22)    2009/C 155/02: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/MT/ALL/?uri=OJ%3AC%3A2009%3A155%3ATOC  
(23)     https://ec.europa.eu/commission/priorities/jobs-growth-and-investment_mt .  
(24)     http://www.consilium.europa.eu/mt/press/press-releases/2017/03/25/rome-declaration/  
(25)     https://ec.europa.eu/commission/priorities/deeper-and-fairer-economic-and-monetary-union/european-pillar-social-rights/european-pillar-social-rights-20-principles_mt  
(26)    COM(2017) 677 final: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/MT/TXT/?uri=CELEX%3A52017PC0677  
(27)    COM(2016)381final: https://ec.europa.eu/transparency/regdoc/rep/1/2016/EN/1-2016-381-EN-F1-1.PDF  
(28)    COM(2016)377final: https://ec.europa.eu/home-affairs/sites/homeaffairs/files/what-we-do/policies/european-agenda-migration/proposal-implementation-package/docs/20160607/communication_action_plan_integration_third-country_nationals_en.pdf  
(29)    Id-Direttiva (UE) 2016/801 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-kundizzjonijiet ta’ dħul u residenza ta’ ċittadini ta’ pajjiżi terzi għall-finijiet ta’ riċerka, studji, taħriġ, servizz volontarju, skemi ta’ skambju ta’ skulari jew proġetti edukattivi u au pairing (riformulat): https://eur-lex.europa.eu/legal-content/MT/TXT/?uri=CELEX:32016DC0801  
(30)    COM(2017) 534 final: http://ec.europa.eu/regional_policy/sources/docoffic/2014/boosting_growth/com_boosting_borders.pdf
(31)    Ir-riżultati tal-konsultazzjonijiet huma spjegati fid-Dokument ta’ Ħidma tal-Persunal mehmuż.
(32)    Ir-Rapporti tal-Implimentazzjoni ta’ Bologna tal-2015 u dawk li se jsiru fl-2018, ir-rapport tal-2015 tal-Grupp Pinjunier dwar ir-Rikonoxximent Awtomatiku taż-Żona Ewropea tal-Edukazzjoni Għolja u r-rapport tal-2016 dwar il-monitoraġġ tal-impatt tal-Konvenzjoni dwar ir-Rikonoxximent ta’ Liżbona.
(33)     http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:31995L0046:en:HTML  
(34)     http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=uriserv:OJ.L_.2016.119.01.0001.01.ENG  
(35)    COM(2017) 673 final: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=COM%3A2017%3A673%3AFIN
(36)    EUCO 19/1/17 REV 1: https://www.consilium.europa.eu/media/32204/14-final-conclusions-rev1-en.pdf
(37)    2017/C 189/03: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX%3A32017H0615%2801%29  
(38)    P7_TA(2012)0139: http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?type=TA&language=MT&reference=P7-TA-2012-139
(39)    ĠU L 255, 30.9.2005, p. 22:  https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=celex%3A32005L0036
(40)    Id-Direttiva (UE) 2013/55 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li temenda d-Direttiva 2005/36/KE dwar ir-rikonoxximent ta’ kwalifiki professjonali u r-Regolament (UE) Nru 1024/2012 dwar il-kooperazzjoni amministrattiva permezz tas-Sistema ta’ Informazzjoni tas-Suq Intern (“ ir-Regolament tal-IMI”) ĠU L 354 28.12.2013, p. 132: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/MT/ALL/?uri=celex%3A32013L0055  
(41)    Għall-finijiet ta’ din ir-Rakkomandazzjoni tal-Kunsill, il-kwalifiki f’livell sekondarju għoli jinkludu l-livell 4 tal-QEK u l-kwalifiki f’livell ta’ edukazzjoni għolja jinkludu l-livelli 5-8 tal-Qafas Ewropew tal-Kwalifiki.
(42)    Bħas-Suppliment tad-Diploma, Sistema Ewropea għall-Akkumulazzjoni u t-Trasferiment ta’ Krediti, Sistema Ewropea ta’ Kredits għall-Edukazzjoni u t-Taħriġ Vokazzjonali, il-Qafas Ewropew tal-Kwalifiki u l-Europass.

Brussell,22.5.2018

COM(2018) 270 final

ANNESS

ta'

Rakkomandazzjoni tal-Kunsill

dwar il-promozzjoni tar-rikonoxximent reċiproku awtomatiku ta' diplomi tal-edukazzjoni ogħla u tal-edukazzjoni sekondarja għolja u tal-eżiti tal-perjodi ta' tagħlim barra mill-pajjiż

{SWD(2018) 170 final}


ANNESS
GLOSSARJU

Rikonoxximent awtomatiku ta' kwalifika: id-dritt għad-detenturi ta’ kwalifika li tkun inħarġet minn Stat Membru wieħed biex jiġu kkunsidrati għal aċċess għal programm ta’ edukazzjoni jew ta’ taħriġ fi kwalunkwe Stat Membru ieħor, mingħajr ma jkollhom bżonn jgħaddu minn kwalunkwe proċedura ta’ rikonoxximent separata. Dan ma jippreġudikax id-dritt ta’ istituzzjoni tal-edukazzjoni għolja li jkollha kwalunkwe kriterju ta’ dħul speċifiku għal programm speċifiku.

Rikonoxximent awtomatiku tal-eżiti ta’ tagħlim f’pajjiż barrani: id-dritt li l-eżiti ta’ perjodu ta’ tagħlim ikunu rikonoxxuti: f’livell ta’ edukazzjoni għolja kif miftiehem fil-Ftehim ta’ Tagħlim u kkonfermat fit-Traskrizzjoni tar-Rekords, jew skont l-eżiti tat-tagħlim tal-moduli mlestija barra mill-pajjiż, kif deskritt fil-Katalgu tal-Kors tas-Sistema Ewropea għall-Akkumulazzjoni u t-Trasferiment ta' Krediti (ECTS); u fuq livell sekondarju, l-eżiti minn perjodu ta’ tagħlim barra mill-pajjiż fi Stat Membru wieħed huma rrikonoxxuti b’mod sħiħ fil-pajjiż ta’ oriġini, dment li l-kompetenzi miksuba ikunu f’konformità mal-kompetenzi ddefiniti fil-kurrikuli nazzjonali.

Blockchain: mod li jippermetti r-reġistrazzjoni u l-kondiviżjoni ta’ informazzjoni minn komunità. Kull membru tal-komunità jżomm il-kopja tiegħu jew tagħha stess tal-informazzjoni. L-entrati huma permanenti, trasparenti u jistgħu jitfittxu. Kull aġġornament huwa “blokka” ġdida miżjuda ma’ tmiem ta’ “katina”.

Suppliment għaċ-Ċertifikat: dokument li jiddeskrivi l-għarfien u l-ħiliet miksuba minn detenturi ta’ ċertifikati ta’ taħriġ vokazzjonali, li jipprovdi informazzjoni addizzjonali għal dak diġà inkluż fuq iċ-ċertifikat uffiċjali u/jew it-traskrizzjoni, biex ikun faċli li wieħed jifhimhom, speċjalment mill-impjegaturi jew mill-istituzzjonijiet barra mill-pajjiż.

Katalgu tal-Kors: deskritt fil-Gwida tal-Utenti tal-ECTS (2015) bħala “[i]l-Katalgu tal-Kors jinkludi informazzjoni dettaljata, faċli għall-utenti u aġġornata dwar l-ambjent ta’ tagħlim tal-istituzzjoni (informazzjoni ġenerali dwar l-istituzzjoni, ir-riżorsi u s-servizzi tagħha, kif ukoll informazzjoni akkademika dwar il-programmi u l-komponenti edukattivi individwali tagħha) li jenħtieġ li tkun disponibbli għall-istudenti qabel ma jibdew l-istudji tagħhom u matulhom biex tgħinhom jagħmlu l-għażliet it-tajba u jużaw il-ħin tagħhom bl-aktar mod effiċjenti. Il-Katalgu tal-Kors jenħtieġ li jiġi ppubblikat fuq is-sit web tal-istituzzjoni, u jindika il-kors/titli tas-suġġett bil-lingwa nazzjonali (jew lingwa reġjonali, jekk ikun rilevanti) u bl-Ingliż, biex b’hekk il-partijiet interessati kollha jkunu jistgħu jaċċessawh b’mod faċli. L-istituzzjoni hija libera li tiddeċiedi l-format tal-Katalgu, kif ukoll is-sekwenzar tal-informazzjoni. Huwa għandu jkun ippubblikat minn kmieni biżżejjed għal studenti prospettivi biex jagħmlu l-għażliet tagħhom”.

Awtorità kompetenti: individwu jew organizzazzjoni li jkollha s-setgħa jew il-poter, permezz ta’ awtorità investita jew delegata legalment, li twettaq funzjoni speċifika.

Evalwatur Kredenzjali: persuna li tieħu deċiżjonijiet dwar ir-rikonoxximent tal-kwalifiki.

Suppliment għad-Diploma: dokument mehmuż ma’ diploma ta’ edukazzjoni għolja, li jipprovdi deskrizzjoni dettaljata tal-eżiti tat-tagħlim tad-detentur, u n-natura, il-livell, il-kuntest, il-kontenut u l-istatus tal-komponenti ta’ studju individwali.

Approċċ Ewropew għall-Assigurazzjoni tal-Kwalità tal-Programmi Konġunti: approvat mill-Ministri tal-Edukazzjoni taż-Żona Ewropea ta’ Edukazzjoni Għolja fl-2015, l-objettiv tiegħu huwa li jtejjeb l-assigurazzjoni tal-kwalità tal-programmi konġunti billi jistabbilixxi standards u jneħħi l-ostakoli għar-rikonoxximent tagħhom.

Sistema Ewropea ta' Kredits għall-Edukazzjoni u t-Taħriġ Vokazzjonali (ECVET): qafas tekniku għat-trasferiment, ir-rikonoxximent u, fejn xieraq, l-akkumulazzjoni tal-eżiti tat-tagħlim tal-individwi bil-għan li tinkiseb kwalifika. Is-Sistema Ewropea tal-Krediti għall-Edukazzjoni Vokazzjonali u t-Taħriġ tiddependi fuq id-deskrizzjoni tal-kwalifiki fl-unitajiet tal-eżiti tat-tagħlim, fuq il-proċessi ta’ trasferiment, rikonoxximent u akkumulazzjoni, u fuq serje ta’ dokumenti kumplimentari, bħal memoranda ta’ qbil u ftehimiet ta’ tagħlim.

Sistema Ewropea għall-Akkumulazzjoni u t-Trasferiment tal-Krediti (ECTS): deskritta fil-Gwida tal-Utenti tal-ECTS (2015) bħala “[s]istema ffukata fuq min jitgħallem għall-akkumulazzjoni u t-trasferiment tal-krediti, ibbażata fuq il-prinċipju tat-trasparenza tal-proċessi ta’ tagħlim u valutazzjoni. L-objettiv tagħha huwa l-iffaċilitar tal-ippjanar, it-twassil u l-evalwazzjoni ta’ programmi ta’ studju u l-mobilità tal-istudenti billi tirrikonoxxi l-kisbiet fit-tagħlim u l-kwalifiki u l-perjodi ta’ tagħlim”.

Qafas tal-Kwalifiki taż-Żona Ewropea tal-Edukazzjoni Għolja (QF-EHEA): qafas globali għall-kwalifiki fi ħdan iż-Żona Ewropea ta’ Edukazzjoni Għolja ta’ 48 pajjiż. Dan jinkludi tliet ċikli (Baċellerat, Master, studji ta’ dottorat), inkluż, f’kuntesti nazzjonali, kwalifiki intermedji, deskritturi ġeneriċi għal kull ċiklu bbażat fuq l-eżiti tat-tagħlim u l-kompetenzi, u firxiet ta’ kreditu fl-ewwel u t-tieni ċiklu.

Reġistru Ewropew għall-Assigurazzjoni tal-Kwalità fl-Edukazzjoni Għolja (EQAR): reġistru tal-aġenziji tal-assigurazzjoni tal-kwalità, li jelenka dawk li wrew il-konformità sostanzjali tagħhom ma’ sett komuni ta’ prinċipji għall-assigurazzjoni tal-kwalità fl-Ewropa. Dawn il-prinċipji jissemmew fil-komunikazzjoni dwar l-Istandards u l-Linji Gwida Ewropej għall-Assigurazzjoni tal-Kwalità fiż-Żona Ewropea tal-Edukazzjoni Għolja (ESG).

Qafas Ewropew ta' Referenza tal-Assigurazzjoni tal-Kwalità għall-Edukazzjoni u t-Taħriġ Vokazzjonali (EQAVET): komunità ta’ prattika li tlaqqa’ flimkien l-Istati Membri, l-imsieħba soċjali u l-Kummissjoni Ewropea biex jiżviluppaw u jtejbu l-assigurazzjoni tal-kwalità fl-edukazzjoni u t-taħriġ vokazzjonali.

Qafas Ewropew tal-Kwalifiki (QEK): għodda ta’ traduzzjoni li tgħin fil-komunikazzjoni u t-tqabbil bejn is-sistemi tal-kwalifiki fl-Ewropa. It-tmien livelli komuni Ewropej ta’ referenza tagħha huma deskritti f’termini ta’ eżiti tat-tagħlim: l-għarfien, il-ħiliet u l-kompetenzi. Dan jippermetti lil kwalunkwe sistema nazzjonali tal-kwalifiki, oqfsa nazzjonali tal-kwalifiki u kwalifika fl-Ewropa biex jirrelataw mal-livelli tal-Qafas tal-Kwalifiki Ewropew. L-istudenti, il-gradwati, il-fornituri u l-impjegaturi jistgħu jużaw dawn il-livelli biex jifhmu u jqabblu l-kwalifiki mogħtija f’pajjiżi differenti u minn sistemi ta’ edukazzjoni u taħriġ differenti.

Ftehim ta’ Tagħlim: iddefinit fil-Gwida tal-Utenti tal-ECTS (2015) bħala “[f]tehim formalizzat bejn it-tliet partijiet involuti fil-mobilità – l-istudent, l-istituzzjoni li tibgħat u l-istituzzjoni jew l-organizzazzjoni/intrapriża riċeventi – biex tiġi ffaċilitata l-organizzazzjoni tal-mobilità tal-kreditu u r-rikonoxximent tagħha. Il-ftehim għandu jiġi ffirmat mit-tliet partijiet qabel ma jibda l-perjodu ta’ mobilità u huwa maħsub biex jagħti lill-istudent jew studenta konferma li l-krediti li hu/hi jikseb/tikseb b’suċċess matul il-perjodu ta’ mobbiltà ser jiġu rikonoxxuti”.

Eżiti tat-tagħlim: dikjarazzjonijiet ta’ x’jaf, x’jifhem u x’inhuwa kapaċi jagħmel student mat-tlestija ta’ proċess tat-tagħlim, li huma ddefiniti f’termini ta’ għarfien, ħiliet u kompetenzi.

Qafas nazzjonali tal-kwalifiki: strument għall-klassifikazzjoni tal-kwalifiki skont sett ta’ kriterji għal livelli speċifikati ta’ tagħlim miksub, li għandu l-għan li jintegra u jikkoordina s-sottosistemi nazzjonali tal-kwalifiki u jtejjeb it-trasparenza, l-aċċess, il-progressjoni u l-kwalità tal-kwalifiki b’rabta mas-suq tax-xogħol u mas-soċjetà ċivili.

Kwalifika: iddefinita fil-Gwida tal-Utenti tal-ECTS (2015) bħala “[k]walunkwe lawrja, diploma jew ċertifikat ieħor maħruġ minn awtorità kompetenti li jagħti prova tat-tlestija b’suċċess ta’ programm rikonoxxut ta’ studju”.

Rikonoxximent ta’ tagħlim preċedenti: ir-rikonoxximent tal-eżiti tat-tagħlim, kemm jekk minn edukazzjoni u taħriġ formali jew mhux formali jew minn tagħlim informali, miksuba qabel it-talba għall-validazzjoni.

Standards u l-Linji Gwida Ewropej għall-Assigurazzjoni tal-Kwalità fiż-Żona Ewropea tal-Edukazzjoni Għolja (ESG): sett ta’ standards u linji gwida ta’ assigurazzjoni ta’ kwalità interna u esterna fl-edukazzjoni għolja, żviluppati fi ħdan il-Proċess ta’ Bologna. Dawn jipprovdu gwida dwar l-oqsma li huma vitali għall-provvista ta’ kwalità b’suċċess u ambjenti ta’ tagħlim f’edukazzjoni għolja. L-istandards u l-Linji Gwida Ewropej għall-Assigurazzjoni tal-Kwalità fiż-Żona Ewropea tal-Edukazzjoni Għolja għandhom jitqiesu f’kuntest usa’ li jinkludi oqfsa ta’ kwalifiki, is-Sistema Ewropea għall-Akkumulazzjoni u t-Trasferiment ta’ Krediti u s-Suppliment tad-Diploma, li kollha jikkontribwixxu biex jippromwovu t-trasparenza u l-fiduċja reċiproka fiż-Żona Ewropea tal-Edukazzjoni Għolja.

Traskrizzjoni tar-Rekords: iddefinita fil-Gwida tal-Utenti tal-ECTS (2015) bħala “[r]ekord aġġornat tal-progress tal-istudenti fl-istudji tagħhom: il-komponenti edukattivi li attendew, in-numru ta’ punti fi ħdan is-Sistema Ewropea għall-Akkumulazzjoni u t-Trasferiment ta’ Krediti li kisbu, u l-gradi li ngħataw. Huwa dokument vitali għar-reġistrazzjoni tal-progress u għar-rikonoxximent tal-kisbiet tat-tagħlim, inkluż għall-mobilità tal-istudenti. Il-biċċa l-kbira tal-istituzzjonijiet it-Traskrizzjoni tar-Rekords mid-databases istituzzjonali tagħhom”.