6.2.2020   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

LI 34/1


REGOLAMENT DELEGAT TAL-KUMMISSJONI (UE) 2020/124

tal-15 ta’ Ottubru 2019

li jissupplimenta r-Regolament (UE) 2019/833 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi miżuri ta’ konservazzjoni u ta’ infurzar li japplikaw fiż-Żona Regolatorja tal-Organizzazzjoni tas-Sajd fl-Atlantiku tal-Majjistral

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) 2019/833 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-20 ta’ Mejju 2019 li jistabbilixxi miżuri ta' konservazzjoni u ta' infurzar li japplikaw fiż-Żona Regolatorja tal-Organizzazzjoni tas-Sajd fl-Atlantiku tal-Majjistral, li jemenda r-Regolament (UE) 2016/1627 u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 2115/2005 u (KE) Nru 1386/2007 (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 50(1) tiegħu,

Billi:

(1)

L-Unjoni hija parti għall-Konvenzjoni dwar il-Kooperazzjoni Multilaterali fil-Ġejjieni dwar is-Sajd fl-Atlantiku tal-Majjistral (minn hawn ’il quddiem imsejħa “il-Konvenzjoni tan-NAFO”), li ġiet approvata permezz tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3179/78 (2).

(2)

Fit-28 ta’ Settembru 2007 ġiet adottata emenda tal-Konvenzjoni tan-NAFO li ġiet approvata permezz tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2010/717/UE (3).

(3)

L-Organizzazzjoni tas-Sajd fl-Atlantiku tal-Majjistral (NAFO) tadotta deċiżjonijiet għall-konservazzjoni tar-riżorsi tas-sajd li jaqgħu fil-kamp ta’ applikazzjoni tagħha. Dawk l-atti huma indirizzati lill-Partijiet Kontraenti tal-Konvenzjoni tan-NAFO u jinkludu obbligi għall-operaturi. Malli jidħlu fis-seħħ, il-miżuri ta’ konservazzjoni u ta’ infurzar tan-NAFO jkunu vinkolanti għall-Partijiet Kontraenti kollha tan-NAFO, inkluża l-Unjoni. Dawn għandhom jiġu inkorporati fid-dritt tal-Unjoni sal-punt li fih ma jkunux diġà previsti minnu.

(4)

Il-Parlament Ewropew u l-Kunsill adottaw ir-Regolament (UE) 2019/833 sabiex il-miżuri ta’ konservazzjoni u ta’ infurzar tan-NAFO jiġu inkorporati fid-dritt tal-Unjoni.

(5)

L-Artikolu 50 tar-Regolament (UE) 2019/833 jirrikjedi li l-Kummissjoni tadotta atti delegati li jissupplimentaw dak ir-Regolament b’ċerti dispożizzjonijiet u Annessi tal-miżuri ta’ konservazzjoni u ta’ infurzar tan-NAFO,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Id-dispożizzjonijiet tal-miżuri ta’ konservazzjoni u ta’ infurzar tal-Organizzazzjoni tas-Sajd fl-Atlantiku tal-Majjistral u l-Annessi tagħhom, kif imsemmi fl-Anness tar-Regolament (UE) 833/2019, huma stabbiliti fl-Anness ta’ dan ir-Regolament.

Artikolu 2

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, tal-15 ta’ Ottubru 2019.

Għall-Kummissjoni

Il-President

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ĠU L 141, 28.5.2019, p. 1.

(2)  ĠU L 378, 30.12.1978, p. 1.

(3)  ĠU L 321, 7.12.2010, p. 1.


ANNESS

1.   TABELLA 4 TAL-MIŻURI TA’ KONSERVAZZJONI U TA’ INFURZAR TAN-NAFO (“CEM”), KIF IMSEMMIJA FL-ARTIKOLU 3(17) U L-ARTIKOLU 17 TAR-REGOLAMENT (UE) 2019/833

Punti tal-Konfini li Jiddelimitaw in-Naħa tal-Lvant tal-Impronta

Nru tal-koordinat

Latitudni

Lonġitudni

Nrutal-Koordinat

Latitudni

Lonġitudni

1

48°17'39''N

Konfini ŻEE (1)

26

46°26'32''N

46°58'53''W

2

48°16'51''N

47°25'37''W

27

46°27'40''N

47°12'01''W

3

48°19'15''N

46°53'48''W

28

46°04'15''N

47°09'10''W

4

48°29'21''N

46°21'17''W

29

46°04'53''N

47°31'01''W

5

48°32'43''N

46°08'04''W

30

45°48'17''N

47°37'16''W

6

48°48'10''N

45°37'59''W

31

45°33'14''N

47°52'41''W

7

48°59'54''N

45°17'46''W

32

45°27'14''N

48°10'15''W

8

49°02'20''N

44°53'17''W

33

45°16'17''N

48°26'50''W

9

48°56'46''N

44°33'18''W

34

44°54'01''N

48°43'58''W

10

48°33'53''N

44°10'25''W

35

44°33'10''N

48°50'25''W

11

48°08'29''N

43°57'28''W

36

44°09'57''N

48°48'49''W

12

47°42'00''N

43°36'44''W

37

43°50'44''N

48°52'49''W

13

47°12'44''N

43°28'36''W

38

43°34'34''N

48°50'12''W

14

46°57'14''N

43°26'15''W

39

43°23'13''N

49°03'57''W

15

46°46'02''N

43°45'27''W

40

43°03'48''N

48°55'23''W

16

46°38'10''N

44°03'37''W

41

42°54'42''N

49°14'26''W

17

46°27'43''N

44°20'38''W

42

42°48'18''N

49°32'51''W

18

46°24'41''N

44°36'01''W

43

42°39'49''N

49°58'46''W

19

46°19'28''N

45°16'34''W

44

42°37'54''N

50°28'04''W

20

46°08'16''N

45°33'27''W

45

42°40'57''N

50°53'36''W

21

46°07'13''N

45°57'44''W

46

42°51'48''N

51°10'09''W

22

46°15'06''N

46°14'21''W

47

42°45'59''N

51°31'58''W

23

45°54'33''N

46°24'03''W

48

42°51'06''N

51°41'50''W

24

45°59'36''N

46°45'33''W

49

43°03'56''N

51°48'21''W

25

46°09'58''N

46°58'53''W

50

43°22'12''N

Konfini ŻEE (2)

2.   FIGURA 2 TAS-CEM, KIF IMSEMMIJA FL-ARTIKOLU 3(17) U L-ARTIKOLU 17 TAR-REGOLAMENT (UE) 2019/833

Image 1

3.   PARTI VI TAL-ANNESS I.E TAS-CEM, KIF IMSEMMIJA FL-ARTIKOLU 3(21), L-ARTIKOLU 21(2) U L-ARTIKOLU 27(11)(A)(I) TAR-REGOLAMENT (UE) 2019/833

Lista ta’ Speċijiet Indikaturi ta’ VME

Invertebrati tal-qiegħ Speċijiet Indikaturi ta’ VME

 

 

Isem komuni tal-grupp tassonomiku

Unità Tassonomika Magħrufa

Familja

Phyllum

Sponoż kbar (SPO)

 

 

Porifera

Iophon piceum (WJP)

Acarnidae

Stelletta normani

Ancorinidae

Stelletta spp. (WSX)

Ancorinidae

Stryphnus ponderosus

Ancorinidae

Axinella spp.

Axinellidae

Phakellia spp.

Axinellidae

Esperiopsis villosa (ZEW)

Esperiopsidae

Geodia barretti

Geodiidae

Geodia macandrewii

Geodiidae

Geodia phlegraei

Geodiidae

Mycale (Mycale) lingua (YHL)

Mycalidae

Thenea muricata

Pachastrellidae

Polymastia spp. (ZPY)

Polymastiidae

Weberella bursa

Polymastiidae

Weberella spp. (ZWB)

Polymastiidae

Asconema foliatum (ZBA)

Rossellidae

Craniella cranium

Tetillidae

 

 

 

 

Qroll ġebli (CSS) (speċijiet tal-għoljiet fil-baħar magħrufa mhumiex abbundanti fiż-Żona Regolatorja tan-NAFO (NRA))

Lophelia pertusa (LWS)

Caryophylliidae

Cnidaria

Solenosmilia variabilis (RZT)

Caryophylliidae

Enallopsammia rostrata (FEY)

Dendrophylliidae

Madrepora oculata (MVI)

Oculinidae

 

 

 

 

Qroll gorgonjan żgħir (GCW)

Anthothela grandiflora (WAG)

Anthothelidae

Cnidaria

Chrysogorgia spp. (FHX)

Chrysogorgiidae

Radicipes gracilis (CZN)

Chrysogorgiidae

Metallogorgia melanotrichos

Chrysogorgiidae

Acanella arbuscula

Isididae

Acanella eburnea

Isididae

Swiftia spp.

Plexauridae

Narella laxa

Primnoidae

 

 

 

 

Qroll gorgonjan kbir (GCW)

Acanthogorgia armata (AZC)

Acanthogorgiidae

Cnidaria

Iridogorgia spp.

Chrysogorgiidae

Corallium bathyrubrum

Coralliidae

Corallium bayeri

Coralliidae

Keratoisis ornata (KRY)

Isididae

Keratoisis spp.

Isididae

Lepidisis spp. (QFX)

Isididae

Paragorgia arborea (BFU)

Paragorgiidae

Paragorgia johnsoni (BFV)

Paragorgiidae

Paramuricea grandis

Plexauridae

Paramuricea placomus

Plexauridae

Paramuricea spp. (PZL)

Plexauridae

Placogorgia spp.

Plexauridae

Placogorgia terceira

Plexauridae

Calyptrophora spp.

Primnoidae

Parastenella atlantica

Primnoidae

Primnoa resedaeformis (QOE)

Primnoidae

Thouarella grasshoffi

Primnoidae

 

 

 

 

 


Pjuma tal-baħar (NTW)

Anthoptilum grandiflorum

Anthoptilidae

Cnidaria

Funiculina quadrangularis (FQJ)

Funiculinidae

Halipteris cf. christii

Halipteridae

Halipteris finmarchica (HFM)

Halipteridae

Halipteris sp. (ZHX)

Halipteridae

Kophobelemnon stelliferum (KVF)

Kophobelemnidae

Pennatula aculeata (QAC)

Pennatulidae

Pennatula grandis

Pennatulidae

Pennatula spp.

Pennatulidae

Distichoptilum gracile (WDG)

Protoptilidae

Protoptilum spp.

Protoptilidae

Umbellula lindahli

Umbellulidae

Virgularia cf. mirabilis

Virgulariidae

 

 

 

 

Anemoni tube-dwelling

Pachycerianthus borealis (WQB)

Cerianthidae

Cnidaria

 

 

 

 

Erect bryozoans (BZN)

Eucratea loricata (WEL)

Eucrateidae

Bryozoa

 

 

 

 

Sea lilies (Crinoids) (CWD)

Trichometra cubensis

Antedonidae

Echinodermata

Conocrinus lofotensis (WCF)

Bourgueticrinidae

Gephyrocrinus grimaldii

Hyocrinidae

 

 

 

 

Sea squirts (SSX)

Boltenia ovifera (WBO)

Pyuridae

Chordata

Halocynthia aurantium

Pyuridae

4.   PARTI VII TAL-ANNESS I.E. TAS-CEM, KIF IMSEMMIJA FL-ARTIKOLU 3(29) TAR-REGOLAMENT (UE) 2019/833

Lista ta’ Elementi Indikaturi ta’ VME Fiżiċi

Elementi indikaturi ta’ VME Fiżiċi

Għoljiet fil-baħar

Fogo Seamounts (Div. 3O, 4Vs)

Newfoundland Seamounts (Div. 3MN)

Corner Rise Seamounts (Div. 6GH)

New England Seamounts (Div. 6EF)

Canyons

Shelf-indenting canyon; Il-parti t’isfel tal-Grand Bank (Div. 3N)

Canyons bil-parti ta’ fuq f’fond ta’ > 400 m; In-Nofsinhar tal-Flemish Cap u l-Parti t’isfel tal-Grand Bank (Div. 3MN)

Canyons bil-parti ta’ fuq f’fond ta’ > 200 m; Il-parti t’isfel tal-Grand Bank (Div. 30)

Knolls

Orphan Knoll (Div. 3K)

Beothuk Knoll (Div. 3LMN)

Southeast Shoal

Żona ta' riproduzzjoni fil-parti t’isfel tal-Grand Bank (Div. 3N)

Ġnubijiet weqfin > 6.4°

In-Nofsinhar u x-Xlokk tal-Flemish Cap (Div. 3LM)

5.   FORMAT PRESKRITT FL-ANNESS II.C TAS-CEM, KIF IMSEMMI FL-ARTIKOLU 4(2)(A) TAR-REGOLAMENT (UE) 2019/833

Notifika u Awtorizzazzjoni tal-Bastiment

(1)   Format għar-reġistru tal-bastimenti

Element tad-Data

Kodiċi

Obbligatorju/Fakultattiv

Rimarki

Bidu tar-reġistrazzjoni

SR

M

Dettall dwar is-sistema; jindika l-bidu tar-reġistrazzjoni

Indirizz

AD

M

Dettall dwar il-messaġġ; destinazzjoni, “XNW” għas-Segretarjat tan-NAFO

Minn

FR

M

Dettall dwar il-messaġġ; Kodiċi ISO-3 tal-Istat Membru trażmittenti

Numru tar-Reġistrazzjoni

RN

M

Dettall dwar il-messaġġ; in-numru tas-serje tal-messaġġ fis-sena attwali

Data tar-Reġistrazzjoni

RD

M

Dettall dwar il-messaġġ; id-data tat-trażmissjoni

Ħin tar-reġistrazzjoni

RT

M

Dettall dwar il-messaġġ; il-ħin tat-trażmissjoni

Tip ta’ Messaġġ

TM

M

Dettall dwar il-messaġġ; tip ta’ messaġġ, "NOT" bħala Notifika ta’ bastimenti li jistgħu jwettqu attivitajiet tas-sajd fl-RA tan-NAFO

Isem il-Bastiment

Mhux applikabbli

M

Isem il-bastiment

Is-Sinjal tas-Sejħa bir-Radju

RC

M

Is-sinjal internazzjonali tas-sejħa bir-radju tal-bastiment

L-Istat tal-Bandiera

FS

M

L-istat fejn huwa rreġistrat il-bastiment

Numru ta' Referenza Intern

IR

O (3)

Numru tal-bastiment tal-Istat Membru uniku bħala kodiċi tal-Istat tal-bandiera ISO-3 segwit minn numru

Numru tar-Reġistrazzjoni Estern

XR

M

In-numru mmarkat fuq il-ġenb tal-bastiment

Numru OMI tal-bastiment

IM

M

In-numru OMI

Isem il-Port

PO

M

Il-port tar-reġistrazzjoni jew il-port ta' domiċilju

Sid il-Bastiment

VO

M (4)

Sid u indirizz irreġistrat

Kerrej tal-Bastiment

VC

M (4)

Il-persuna responsabbli għall-użu tal-bastiment

Tip ta’ Bastiment

TP

M

Kodiċi tal-bastiment tal-FAO (Anness II.I)

Irkaptu tal-Bastiment

GE

O

Klassifikazzjoni statistika tal-irkaptu tas-sajd tal-FAO (Anness II.J)

Tunnellaġġ tal-Bastiment

metodu tal-kejl

tunnellaġġ

VT

M

Kapaċità ta’ tunnellaġġ tal-bastiment f’pari kif meħtieġ

"OC" = Konvenzjoni ta’ "OSLO" tal-1947, "LC" Konvenzjoni ta’ "Londra" ICTM-69

Kapaċità totali f’tunnellati metriċi

It-tul tal-bastiment

metodu tal-kejl

tul

VL

M

Tul f’metri f’pari kif meħtieġ

"OA" = b’mod ġenerali;

tul f'metri

Qawwa tal-Bastiment

metodu tal-kejl

qawwa

VP

M

Qawwa tal-magna f’pari kif meħtieġ f’“KW”

PE = magna tal-propulsjoni

AE= Magni sommarji awżiljarji

Total tal-qawwa tal-magna installata fil-bastiment imkejla f’“KW”

Tmiem ir-reġistrazzjoni

ER

M

Dettall dwar is-sistema; jindika tmiem ir-reġistrazzjoni

(2)   Format għall-irtirar tal-bastimenti mir-reġistru

Element tad-Data

Kodiċi

Obbligatorju/Fakultattiv

Rimarki

Bidu tar-reġistrazzjoni

SR

M

Dettall dwar is-sistema; jindika l-bidu tar-reġistrazzjoni

Indirizz

AD

M

Dettall dwar il-messaġġ; destinazzjoni, “XNW” għas-Segretarjat tan-NAFO

Minn

FR

M

Dettall dwar il-messaġġ; Kodiċi ISO-3 tal-Istat Membru trażmittenti

Numru tar-Reġistrazzjoni

RN

M

Dettall dwar il-messaġġ; in-numru tas-serje tal-messaġġ fis-sena attwali

Data tar-Reġistrazzjoni

RD

M

Dettall dwar il-messaġġ; id-data tat-trażmissjoni

Ħin tar-reġistrazzjoni

RT

M

Dettall dwar il-messaġġ; il-ħin tat-trażmissjoni

Tip ta’ Messaġġ

TM

M

Dettall dwar il-messaġġ; tip ta' messaġġ, “WIT” bħala Irtirar ta’ bastimenti notifikati

Isem il-Bastiment

Mhux applikabbli

M

Isem-il bastiment

Is-Sinjal tas-Sejħa bir-Radju

RC

M

Is-sinjal internazzjonali tas-sejħa bir-radju tal-bastiment

Numru ta' Referenza Intern

IR

O

Numru tal-bastiment tal-Istat Membru uniku bħala kodiċi tal-Istat tal-bandiera ISO-3 segwit minn numru, jekk ikun jeżisti

Numru tar-Reġistrazzjoni Estern

XR

M

In-numru mmarkat fuq il-ġenb tal-bastiment

Numru OMI tal-bastiment

IM

M

In-numru OMI

Data ta’ Bidu

SD

M

L-ewwel data li minnha jibda l-irtirar

Tmiem ir-reġistrazzjoni

ER

M

Dettall dwar is-sistema; jindika tmiem ir-reġistrazzjoni

(3)   Format għall-awtorizzazzjoni biex jitwettqu attivitajiet tas-sajd

Element tad-Data

Kodiċi

Obbligatorju/Fakultattiv

Rimarki

Bidu tar-reġistrazzjoni

SR

M

Dettall dwar is-sistema; jindika l-bidu tar-reġistrazzjoni

Indirizz

AD

M

Dettall dwar il-messaġġ; destinazzjoni, “XNW” għas-Segretarjat tan-NAFO

Minn

FR

M

Dettall dwar il-messaġġ; Kodiċi ISO-3 tal-Istat Membru trażmittenti

Numru tar-Reġistrazzjoni

RN

M

Dettall dwar il-messaġġ; in-numru tas-serje tal-messaġġ fis-sena attwali

Data tar-Reġistrazzjoni

RD

M

Dettall dwar il-messaġġ; id-data tat-trażmissjoni

Ħin tar-reġistrazzjoni

RT

M

Dettall dwar il-messaġġ; il-ħin tat-trażmissjoni

Tip ta’ Messaġġ

TM

M

Dettall dwar il-messaġġ; tip ta’ messaġġ, “AUT” bħala Awtorizzazzjoni ta’ bastimenti biex iwettqu attivitajiet tas-sajd fl-RA tan-NAFO

Isem il-Bastiment

Mhux applikabbli

M

Isem-il bastiment

Is-Sinjal tas-Sejħa bir-Radju

RC

M

Is-sinjal internazzjonali tas-sejħa bir-radju tal-bastiment

Numru ta’ Referenza Intern

IR

O

Numru tal-bastiment tal-Istat Membru uniku bħala kodiċi tal-Istat tal-bandiera ISO-3 segwit minn numru, jekk ikun jeżisti

In-Numru tar-Reġistrazzjoni Estern

XR

M

In-numru mmarkat fuq il-ġenb tal-bastiment

Numru OMI tal-bastiment

IM

M

In-numru OMI

Data ta’ Bidu

SD

M

Dettalji tal-liċenzja; id-data li minnha tidħol fis-seħħ l-Awtorizzazzjoni

Data tat-tmiem

ED

O

Dettalji tal-liċenzja: Data li fiha l-awtorizzazzjoni tasal fl-aħħar. Iż-żmien massimu tal-validità huwa ta’ 12-il xahar.

Speċijiet u Żona fil-mira

AT

M (5)

Dettalji tal-liċenzja; speċijiet u żona permessi għal sajd fil-mira. L-ispeċijiet regolati tal-Anness I.A jew I.B tas-CEM għandhom jirreferu għall-ispeċifikazzjoni tal-istokk. Għal speċijiet mhux regolati uża Subżona jew diviżjoni jew “KWALUNKWE”. Ħalli spazju għal diversi pari ta’ oqsma. eż. //TA/GHL 3LMNO COD 3M RED 3LN RED 3M HER ANY//

Tmiem ir-reġistrazzjoni

ER

M

Dettall dwar is-sistema; jindika tmiem ir-reġistrazzjoni

(4)   Format biex tiġi sospiża l-awtorizzazzjoni għat-twettiq ta’ attivitajiet tas-sajd

Element tad-Data

Kodiċi

Obbligatorju/fakultattiv

Rimarki

Bidu tar-reġistrazzjoni

SR

M

Dettall dwar is-sistema; jindika l-bidu tar-reġistrazzjoni

Indirizz

AD

M

Dettall dwar il-messaġġ; destinazzjoni, “XNW” għas-Segretarjat tan-NAFO

Minn

FR

M

Dettall dwar il-messaġġ; Kodiċi ISO-3 tal-Istat Membru trażmittenti

Numru tar-Reġistrazzjoni

RN

M

Dettall dwar il-messaġġ; in-numru tas-serje tal-messaġġ fis-sena attwali

Data tar-Reġistrazzjoni

RD

M

Dettall dwar il-messaġġ; id-data tat-trażmissjoni

Ħin tar-reġistrazzjoni

RT

M

Dettall dwar il-messaġġ; il-ħin tat-trażmissjoni

Tip ta’ Messaġġ

TM

M

Dettall dwar il-messaġġ; tip ta' messaġġ, “SUS” bħala Sospensjoni ta’ bastimenti awtorizzati

Isem il-Bastiment

Mhux applikabbli

M

Isem-il bastiment

Is-Sinjal tas-Sejħa bir-Radju

RC

M

Is-sinjal internazzjonali tas-sejħa bir-radju tal-bastiment

Numru ta' Referenza Intern

IR

O

Numru tal-bastiment tal-Istat Membru uniku bħala kodiċi tal-Istat tal-bandiera ISO-3 segwit minn numru, jekk ikun jeżisti

Numru tar-Reġistrazzjoni Estern

XR

M

In-numru mmarkat fuq il-ġenb tal-bastiment

Numru OMI tal-bastiment

IM

M

In-numru OMI

Data ta’ Bidu

SD

M

Dettalji tal-liċenzja; id-data li minnha tidħol fis-seħħ is-Sospensjoni

Tmiem ir-reġistrazzjoni

ER

M

Dettall dwar is-sistema; jindika tmiem ir-reġistrazzjoni

6.   TABELLA 1 U FIGURA 1(1) TAS-CEM, KIF IMSEMMIJA FL-ARTIKOLU 9(1) TAR-REGOLAMENT (UE) 2019/833

Punti tal-konfini li jiddelimitaw il-porzjon tad-Diviżjoni 3L li huwa inkluż fid-Diviżjoni 3M għall-immaniġġjar tal-gambli

Nru tal-koordinat

Latitudni

Lonġitudni

1

47°20'0 N

46°40'0 W

2

47°20'0 N

46°30'0 W

3

46°00'0 N

46°30'0 W

4

46°00'0 N

46°40'0 W

Linja ta’ restrizzjoni ta’ 3L b’fond ta’ 200 metru, porzjon ta’ 3L meqjus bħala 3M, u żona magħluqa 3M

Image 2

7.   TABELLA 2 U FIGURA 1(2) TAS-CEM, KIF IMSEMMIJA FL-ARTIKOLU 9(4) TAR-REGOLAMENT (UE) 2019/833

Punti tal-konfini li jiddelimitaw iż-żona magħluqa tal-gambli

Nru tal-koordinat

Latitudni

Lonġitudni

1 (l-istess bħan-nru 7)

47°55'0 N

45°00'0 W

2

47°30'0 N

44°15'0 W

3

46°55'0 N

44°15'0 W

4

46°35'0 N

44°30'0 W

5

46°35'0 N

45°40'0 W

6

47°30'0 N

45°40'0 W

7 (l-istess bħan-nru 1)

47°55'0 N

45°00'0 W

Linja ta’ restrizzjoni ta’ 3L b’fond ta’ 200 metru, porzjon ta’ 3L meqjus bħala 3M, u żona magħluqa 3M

Image 3

8.   TABELLA 3 U FIGURA 1(3) TAS-CEM, KIF IMSEMMIJA FL-ARTIKOLU 9(5) TAR-REGOLAMENT (UE) 2019/833

Punti tal-konfini li jiddelimitaw kurva batimetrika ta’ 200 m

Nru tal-koordinat

Latitudni

Lonġitudni

1

46°00’00” N

47°49’00” W

2

46°25’00” N

47°27’00” W

3

46°42’00” N

47°25’00” W

4

46°48’00” N

47°25’50” W

5

47°16’50” N

47°43’50” W

Linja ta’ restrizzjoni ta’ 3L b’fond ta’ 200 metru, porzjon ta’ 3L meqjus bħala 3M, u żona magħluqa 3M

Image 4

9.   FORMAT PRESKRITT FL-ANNESS IV.C TAS-CEM, KIF IMSEMMI FL-ARTIKOLU 10(1)(E), L-ARTIKOLU 27(3)(C) U L-ARTIKOLU 39(16) TAR-REGOLAMENT (UE) 2019/833

Rapport dwar l-ispezzjoni tal-kontroll mill-Istat tal-port (PSC-3)

(jekk jogħġbok uża linka sewda)

A. REFERENZA TAL-ISPEZZJONI

Numru tar-rapport ta’ spezzjoni:

 

Ħatt l-art

Iva

Le

Trasbord

Iva

Le

Raġuni oħra għad-dħul fil-port

 

 

 

 

 

Stat tal-Port

Port tal-ħatt l-art jew tat-trasbord

 

 

Isem il-bastiment

L-Istat tal-Bandiera

Numru OMI1

Is-sinjal internazzjonali tas-sejħa bir-radju

 

 

 

 

Data tal-Bidu tal-ħatt l-art/tat-trasbord

Ħin tal-Bidu tal-ħatt l-art/tat-trasbord (UTC)

 

 

Data tat-Tmiem tal-ħatt l-art/tat-trasbord

Ħin tat-Tmiem tal-ħatt l-art/tat-trasbord (UTC)

 

 

Isem il-kaptan tal-bastiment:

Nazzjonalità tal-kaptan tal-bastiment:

Sid il-bastiment/operatur tal-bastiment:

ID taċ-ċertifikat tar-Reġistrazzjoni:

 

 

 

 

VMS:

Il-port tar-reġistrazzjoni:

Isem il-kaptan tas-sajd:

Nazzjonalità tal-kaptan tas-sajd:

 

 

 

 

Sid benefiċjarju tal-bastiment2:

Aġent tal-bastiment:

Tip ta’ Bastiment:

 

 

 

 

 

L-aħħar port tal-waqfa:

 

Id-data:

 

B. INSPEKTIONSDETAILS

Name des abgebenden Schiffs3

IMO Nummer1

Rufzeichen

Flaggenstaat

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B. DETTALJI TAL-ISPEZZJONI

Isem il-bastiment donatur3

Numru OMI1

Is-sinjal tas-sejħa bir-radju

L-Istat tal-Bandiera

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


B2. Ħut li nħatt l-art jew ittrasbordat*

* F’każ li bastiment ikun involut f’operazzjonijiet ta’ trasbord, għandha tintuża formola separata għal kull bastiment donatur.

Speċijiet4

Prodott5

Żona tal-qabda

Piż tal-prodott li nħatt l-art f’kg

Fattur ta’ konverżjoni

Piż ħaj ekwivalenti f’kg

Differenza (f’kg) bejn il-piż ħaj iddikjarat fil-ġurnal ta’ abbord u l-piż ħaj li nħatt l-art

Differenza (f’%) bejn il-piż ħaj iddikjarat fil-ġurnal ta’ abbord u l-piż ħaj li nħatt l-art

Differenza (f’kg) bejn il-piż tal-Prodott li nħatt l-art u l-PSC 1/2

Differenza (f’%) bejn il-piż tal-Prodott li nħatt l-art u l-PSC 1/2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Awtorizzazzjoni għat-trasbord rilevanti:

B3. INFORMAZZJONI DWAR OPERAZZJONIJIET TA’ ŻBARK AWTORIZZATI MINGĦAJR IL-KONFERMA TAL-ISTAT TAL-BANDIERA

Ref. NEAFC art. 23.2/NAFO art. 43.7

Isem il-Maħżen:

 

Isem l-Awtoritajiet Kompetenti:

 

Skadenza biex tasal il-Konferma:

 

B4. ĦUT MIŻMUM ABBORD

Speċijiet4

Prodott5

Żona tal-qabda

Piż tal-prodott f’kg

Fattur ta’ konverżjoni

Piż ħaj f’kg

Differenza (f’kg) bejn il-piż tal-prodott abbord u l-PSC 1/2

Differenza (f’%) bejn il-piż tal-prodott abbord u l-PSC 1/2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C. RIŻULTATI TAL-ISPEZZJONI

C1. ĠENERALI

Data tal-Bidu tal-Ispezzjoni:

 

Ħin tal-Bidu tal-Ispezzjoni (UTC):

 

Data tat-Tmiem tal-Ispezzjoni:

 

Ħin tat-Tmiem tal-Ispezzjoni (UTC):

 

Status f’żoni RFMO oħra fejn ikunu twettqu attivitajiet tas-sajd, inkluż kwalunkwe lista ta’ bastimenti IUU

RFMO

Identifikatur tal-bastiment

Status tal-Istat tal-Bandiera

Bastiment fuq il-lista tal-bastimenti awtorizzati

Bastiment fuq il-lista tal-bastimenti IUU

 

 

 

 

 

Osservazzjonijiet:


C2. SPEZZJONI TAL-IRKAPTU FIL-PORT

A. Data ġenerali

Numru tal-irkaptu spezzjonat

 

Data tal-ispezzjoni tal-irkaptu

 

Il-bastiment ġie ċċitat?

Iva

 

Le

 

Jekk iva, imla l-formola sħiħa tal-“verifika tal-ispezzjoni fil-port”

Jekk le, imla l-formola bl-eċċezzjoni tad-dettalji tas-siġill tan-NAFO.

B. Dettalji dwar l-għażel tat-tkarkir

Numru tas-Siġill tan-NAFO

 

Is-siġill għadu sħiħ?

Iva

 

Le

 

Tip ta’ rkaptu

 

Apparat

 

L-ispazju bejn il-Vireg tal-Gradilja (mm).

 

Tip ta’ malja

 

Daqsijiet medji tal-malji (mm)

Parti tax-xibka tat-tkarkir

 

Ġwienaħ

 

Il-parti prinċipali

 

Biċċa tat-titwil

 

Manka

 

D. OSSERVAZZJONIJIET TAL-KAPTAN:

Jiena, … hawn taħt iffirmat, Kaptan tal-bastiment …b’dan nikkonferma li kopja ta’ dan ir-rapport twasslitli f’din id-data. Il-firma tiegħi ma tikkostitwixxix l-aċċettazzjoni ta’ ebda parti mill-kontenut ta’ dan ir-rapport, ħlief, jekk ikun hemm, l-osservazzjonijiet tiegħi stess.

Firma: ______________________________________ Data: ____________

E. KSUR U SEGWITU

E.1 NAFO

E.1 Spezzjoni fuq il-Baħar

Ksur li jirriżulta minn Spezzjonijiet ġewwa ż-Żona Regolatorja tan-NAFO

Parti responsabbli mill-ispezzjoni

Data tal-ispezzjoni

Diviżjoni

Referenza legali tal-ksur CEM tan-NAFO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E.1 B Riżultati rigward ksur li jirriżulta mill-Ispezzjoni fil-Port

(a) - Konferma tal-Ksur li nstab fl-ispezzjoni fuq il-baħar

Referenza legali tal-ksur CEM tan-NAFO

Referenza legali nazzjonali tal-ksur

 

 

 

 

 

 

 

 

(b) - Ksur li nstab fl-ispezzjoni fuq il-baħar u li ma jistax jiġi kkonfermat matul l-Ispezzjoni fil-Port.

Kummenti:

(c) - Ksur addizzjonali li nstab matul l-Ispezzjoni fil-Port

Referenza legali tal-ksur CEM tan-NAFO

Referenza legali nazzjonali tal-ksur

 

 

 

 

 

 

E2. KSUR TAN-NEAFC OSSERVAT

Oġġett

Dispożizzjoni(jiet) tan-NEAFC miksura u sommarju tal-fatti pertinenti

 

 

Osservazzjonijiet tal-ispettur:

Azzjoni li ttieħdet:

Awtorità/aġenzija ta’ spezzjoni:

 

Isem l-ispettur

Firma tal-ispettur

Id-data u l-post

 

 

 

F. DISTRIBUZZJONI

Kopja lill-Istat tal-bandiera

Kopja lis-Segretarju tan-NEAFC

Kopja lis-Segretarju Eżekuttiv tan-NAFO

 

 

 

1

Il-bastimenti tas-sajd li ma ġewx assenjati numru OMI għandhom jipprovdu n-numru tar-reġistrazzjoni estern tagħhom.

2

Jekk magħruf u jekk huwa differenti minn sid il-bastiment.

3

F’każ li bastiment ikun involut f’operazzjonijiet ta’ trasbord, għandha tintuża formola separata għal kull bastiment donatur.

4

Il-Kodiċijiet tal-Ispeċijiet tal-FAO – l-Anness V tan-NEAFC - l-Anness I.C tan-NAFO

5

Preżentazzjonijiet tal-prodotti – l-Appendiċi 1 tal-Anness IV tan-NEAFC – l-Anness II.K tan-NAFO

10.   ANNESS III.A TAS-CEM, KIF IMSEMMI FL-ARTIKOLU 13(1) TAR-REGOLAMENT (UE) 2019/833

Il-Kejl tal-Malja u l-Modli

(1)   Deskrizzjoni tal-modli

(a)

Modli li għandu jintuża biex jiġi ddeterminat id-daqs tal-malja għandu jkollu ħxuna ta’ 2 mm, ikun ċatt, ikun ta’ materjal b’saħħtu u jkun mhux deformabbli. Dan għandu jiġi ddisinjat bħala numru ta’ ġnub bi truf paralleli konnessi permezz ta’ truf bil-ponta b’ponta ta’ 1:8 fuq kull naħa jew trufijiet bil-ponta biss bil-ponta ddefinita hawn fuq. Il-modli għandu jkollu toqba fl-aktar tarf dejjaq.

(b)

Fuq il-wiċċ tal-modli għandu jinkiteb il-wisa’ f’millimetri, kemm fuq it-taqsima bi ġnub paralleli, jekk jintuża dan id-disinn, kif ukoll fuq it-taqsima bil-ponta. Fil-każ ta' dan tal-aħħar, il-wisa' għandha tinkiteb għal kull intervall ta' 1 mm u l-wisa' għandha tiġi indikata f'intervalli regolari.

(2)   Użu tal-modli

(a)

Ix-xibka għandha tinżamm stirata sabiex il-malji jiġu miġbuda fid-direzzjoni tad-djagonal twil.

(b)

It-tarf ippuntat tal-modli deskritt fil-punt 1 għandu jiddaħħal fil-fetħa tal-malja f’direzzjoni perpendikolari għax-xbieki tul l-assi t-twil tax-xibka.

(c)

Il-modli għandu jiddaħħal fil-fetħa tal-malja b’mod manwali jew bl-użu ta’ piż sakemm il-modli jitwaqqaf bir-reżistenza tal-malja fit-trufijiet bil-ponta.

(3)   Għażla ta’ malji għall-kejl

(a)

Il-malji li jridu jitkejlu għandhom jiffurmaw serje ta' 20 malja konsekuttivi magħżula fid-direzzjoni tal-assi t-twil tax-xibka.

(b)

Malji li jinsabu aktar minn 50 cm bogħod minn qafliet, ħbula jew siegli tal-għeluq m'għandhomx jitkejlu. Din id-distanza għandha titkejjel b’mod perpendikolari għall-qafliet, il-ħbula jew is-siegli tal-għeluq, bix-xibka stirata fid-direzzjoni tal-kejl. Kwalunkwe malja li tkun issewwiet jew tqattgħet jew li magħha jitwaħħal apparat max-xibka m’għandhiex titkejjel.

(c)

B’deroga minn 3a), il-malji li għandhom jitkejlu m’hemmx għalfejn ikunu konsekuttivi jekk dan jiġi evitat bl-applikazzjoni ta’ 3b).

(d)

Ix-xbieki jridu jitkejlu biss meta jkunu mxarrba u mhux miksija bil-ġlata.

(4)   Daqsijiet ta’ malji individwali

(a)

Id-daqs ta' malja għandu jkun daqs il-wisa’ tal-modli miktub fil-punt fejn il-modli jitwaqqaf meta jintuża kif spjegat fil-punt 2.

(b)

Il-ġnub ta’ malja għandhom jiġu aċċettati bħala li huma tal-istess daqs jekk, meta jitkejlu, iż-żewġ għoqiedi li jżommu l-malja flimkien fid-direzzjoni laterali jidhru li mhumiex fiċ-ċentru tal-apparat tal-modli.

(5)   Id-determinazzjoni tad-daqs tal-malja ta’ xibka

(a)

Id-daqs tal-malja ta’ xibka għandu jiġi espress f’mm bħala l-medja tad-daqsijiet tan-numru totali tal-malji magħżula u mkejla skont il-punti 3 u 4. Il-valur medju għandu jitqarreb għan-numru sħiħ ta’ millimetri li jmiss.

(b)

In-numru totali ta' malji li għandhom jitkejlu huwa speċifikat fil-punt 6.

(6)   Proċedura ta’ modli

(a)

Huma permessi biss il-malji li għandhom 4 ġnub, tal-istess daqs, tal-istess materjal, u 4 ġonot jew għoqiedi permanenti.

(b)

Id-daqs tal-malja għandu jiġi kkalkolat billi tinstab il-medja:

fir-rigward tal-manka ta’ xibka, inkluż kwalunkwe biċċa/iet għat-titwil, il-qisien, f’millimetri, ta’ kwalunkwe 20 malja konsekuttivi li jgħaddu b’mod parallel mal-assi twil tal-manka, li jibdew fuq in-naħa ta’ wara tal-manka, u mill-inqas 10 malji mill-qafliet; kif ukoll

fir-rigward ta’ kwalunkwe parti ta’ xibka, il-qisien, f’millimetri, ta’ kwalunkwe 20 malja konsekuttivi li huma mill-inqas 10 malji mill-qafliet.

Image 5

Image 6

11.   ANNESS I.C TAS-CEM, KIF IMSEMMI FL-ARTIKOLU 13(2)(D), L-ARTIKOLU 24(1)(B) U L-ARTIKOLU 25(6) TAR-REGOLAMENT (UE) 2019/833

Lista ta’ Speċijiet

Isem Komuni

Isem Xjentifiku

Kodiċi 3-Alfa

Ħut ta' mal-qiegħ

Bakkaljaw tal-Atlantiku

Gadus morhua

COD

Merluzz tal-linja sewda

Melanogrammus aeglefinus

HAD

Redfish tal-Atlantiku

Sebastes spp.

RED

Dott ħamrani

Sebastes marinus

REG

Beaked redfish (tal-fond)

Sebastes mentella

REB

Acadian redfish

Sebastes fasciatus

REN

Merluzz lewn il-fidda

Merluccius bilinearis

HKS

Merluzz aħmar (*1)

Urophycis chuss

HKR

Pollakkju iswed (=Saithe)

Pollachius virens

POK

Barbun tat-tbajja’ Amerikan

Hippoglossoides platessoides

PLA

Barbun ilsien il-kelb

Glyptocephalus cynoglossus

WIT

Barbun denbu isfar

Limanda ferruginea

YEL

Ħalibatt ta' Greenland

Reinhardtius hippoglossoides

GHL

Ħalibatt tal-Atlantiku

Hippoglossus hippoglossus

HAL

Barbun tax-xitwa

Pseudopleuronectes americanus

FLW

Barbun tas-sajf

Paralichthys dentatus

FLS

Windowpane flounder

Scophthalmus aquosus

FLD

Pixxiċatt (NS)

Pleuronectiformes

FLX

Petriċa Amerikana (=Goosefish)

Lophius americanus

ANG

Atlantic searobins

Prionotus sp.

SRA

Atlantic tomcod

Microgadus tomcod

TOM

Antimora blu

Antimora rostrata

ANT

Stokkafixx

Micromesistius poutassou

WHB

Cunner

Tautogolabrus adspersus

CUN

Cusk (=Tusk)

Brosme brosme

USK

Bakkaljaw ta’ Greenland

Gadus ogac

GRC

Blue ling

Molva dypterygia

BLI

Ling

Molva molva

LIN

Lumpfish =(Lumpsucker)

Cyclopterus lumpus

LUM

Northern kingfish

Menticirrhus saxatilis

KGF

Puffer tat-tramuntana

Sphoeroides maculatus

PUF

Eelpouts (NS)

Lycodes spp.

ELZ

Ocean pout

Macrozoarces americanus

POC

Bakkaljaw polari

Boreogadus saida

POC

Grenadier imnieħru tond

Coryphaenoides rupestris

RNG

Grenadier rasu raffa

Macrourus berglax

RHG

Ċiċċirell (=Sand Lances)

Ammodytes spp.

SAN

Sculpins

Myoxocephalus spp.

SCU

Scup

Stenotomus chrysops

SCP

Tawtoga

Tautoga onitis

TAU

Tilefish

Lopholatilus chamaeleonticeps

TIL

Merluzz abjad (*1)

Urophycis tenuis

HKW

Longfin hake

Urophycis chesteri

GPE

Ballottra tat-tikek

Gaidropsarus ensis

GDE

Wolffishes (NS)

Anarhichas spp.

CAT

Atlantic wolffish

Anarhichas lupus

CAA

Spotted wolffish

Anarhichas minor

CAS

Wolffish tat-Tramuntana

Anarhichas denticulatus

CAB

Ħut ta' mal-qiegħ (NS)

 

GRO

Pelaġiku

Aringa tal-Atlantiku

Clupea harengus

HER

Kavall tal-Atlantiku

Scomber scombrus

MAC

Butterfish atlantiku

Peprilus triacanthus

BUT

Atlantic menhaden

Brevoortia tyrannus

MHA

Saury atlantiku

Scomberesox saurus

SAU

Inċova tal-bajja

Anchoa mitchilli

ANB

Serra tas-snien

Pomatomus saltatrix

BLU

Karanġid Krevall

Caranx hippos Crevalle jack

CVJ

Tumbrell

Auxis thazard Frigate tuna

FRI

Kavall sultan

Scomberomorus cavalla

KGM

Kavall Spanjol tal-Atlantiku

Scomberomorus maculates

SSM

Pixxivela

Istiophorus albicans

SAI

Marlin abjad

Tetrapturus albidus

WHM

Il-marlin blu

Makaira nigricans

BUM

Pixxispad

Xiphias gladius

SWO

Alongi

Thunnus alalunga

ALB

Plamtu

Sarda sarda

BON

Tunnaġġ żgħir

Euthynnus alletteratus

LTA

Tonn għajnu kbira

Thunnus obesus

BET

Tonn tat-Tramuntana ta’ denbu blu

Thunnus thynnus

BFT

Palamit

Katsuwonus pelamis

SKJ

Tonna safra

Thunnus albacares

YFT

Tonn (NS)

Scombridae

TUN

Ħut Pelaġiku (NS)

 

PEL

Ħut Ieħor

Alewife

Alosa pseudoharengus

ALE

Ċervjol/Aċċol

Seriola spp.

AMX

American conger

Conger oceanicus

COA

Sallura Amerikana

Anguilla rostrata

ELA

Atlantic hagfish

Myxine glutinosa

MYG

Shad Amerikan

Alosa sapidissima

SHA

Arġentini (NS)

Argentina spp.

ARG

Atlantic croaker

Micropogonias undulatus

CKA

Atlantic needlefish

Strongylura marina

NFA

Salamun tal-Atlantiku

Salmo salar

SAL

Atlantic silverside

Menidia menidia

SSA

Atlantic thread herring

Opisthonema oglinum

THA

Alepoċefalu ta’ Baird

Alepocephalus bairdii

ALC

Black drum

Pogonias cromis

BDM

Spnott Iswed

Centropristis striata

BSB

Blueback herring

Alosa aestivalis

BBH

Kapelin

Mallotus villosus

CAP

Chars (NS)

Salvelinus spp.

CHR

Kobija

Rachycentron canadum

CBA

Pompano (ta' Florida) komuni

Trachinotus carolinus

POM

Gizzard shad

Dorosoma cepedianum

SHG

Grunts (NS)

Pomadasyidae

GRX

Hickory shad

Alosa mediocris

SHH

Ħuta Lantern

Notoscopelus sp.

LAX

Muletti (NS)

Mugilidae

MUL

North atlantic harvestfish

Peprilus alepidotus (=paru)

HVF

Pigfish

Orthopristis chrysoptera

PIG

Rainbow smelt

Osmerus mordax

SMR

Red drum

Sciaenops ocellatus

RDM

Pagru

Pagrus pagrus

RPG

Rough scad

Trachurus lathami

RSC

Sand perch

Diplectrum formosum

PES

Sheepshead

Archosargus probatocephalus

SPH

Taqtuqa tat-tebgħa

Leiostomus xanthurus

SPT

Spotted weakfish

Cynoscion nebulosus

SWF

Squeteague (Gray Weakfish)

Cynoscion regalis

STG

Striped bass

Morone saxatilis

STB

Sturjuni (NS)

Acipenseridae

STU

Tarpon

Tarpon (=megalops) atlanticus

TAR

Troti (NS)

Salmo spp.

TRO

Spnotta bajda

Morone americana

PEW

Fonsa ħamra (NS)

Beryx spp.

ALF

Mazzola griża

Squalus acantias

DGS

Klieb il-baħar (NS)

Squalidae

DGX

Tawru

Odontaspis taurus

CCT

Pixxiplamtu

Lamna nasus

POR

Pixxitondu

Isurus oxyrinchus

SMA

Dusky shark

Carcharhinus obscurus

DUS

Ħuta kaħla

Prionace glauca

BSH

Klieb il-baħar kbar (NS)

Squaliformes

SHX

Atlantic Sharpnose shark

Rhizoprionodon terraenova

RHT

Mazzola sewda

Centroscyllium fabricii

CFB

Kelb il-baħar ta' Greenland

Somniosus microcephalus

GSK

Kelb il-baħar basking

Cetorhinus maximus

BSK

Rebekkini u Raj (NS)

Raja spp.

SKA

Little skate

Leucoraja erinacea

RJD

Rebekkin tal-Artiku

Amblyraja hyperborea

RJG

Barndoor skate

Dipturus laevis

RJL

Winter skate

Leucoraja ocellata

RJT

Thorny skate (Raja tal-Kwiekeb)

Amblyraja radiata

RJR

Smooth skate

Malacoraja senta

RJS

Spinytail skate (Spinetail Ray)

Bathyraja spinicauda

RJQ

Ħut bil-pinen (NS)

 

FIN

Invertebrati

Klamar tal-pinen twal (Loligo)

Loligo pealeii

SQL

Klamar tal-pinen qosra (Illex)

Illex illecebrosus

SQI

Klamari (NS)

Loliginidae, Ommastrephidae

SQU

Atlantic razor clam

Ensis directus

CLR

Clam iebes

Mercenaria mercenaria

CLH

Ocean quahog

Arctica islandica

CLQ

Clam artab

Mya arenaria

CLS

Gandoffli tar-rima (surf clam)

Spisula solidissima

CLB

Gandoffli tar-rima Stimpson (Stimpson's surf clam)

Spisula polynyma

CLT

Gandoffli (NS)

Prionodesmacea, Teleodesmacea

CLX

Bay scallop

Argopecten irradians

SCB

Calico scallop

Argopecten gibbus

SCC

Scallop Islandiż

Chlamys islandica

ISC

Arzell tal-baħar

Placopecten magellanicus

SCA

Arzelli (NS)

Pectinidae

SCX

American cupped oyster

Crassostrea virginica

OYA

Mollusk blu

Mytilus edulis

MUS

Molluski gastropodi (whelks) (NS)

Busycon spp.

WHX

Brankutli (NS)

Littorina spp.

PER

Molluski tal-Baħar (NS)

Molluski

MOL

Granċ tal-Atlantiku (Atlantic rock crab)

Cancer irroratus

CRK

Granċ blu

Callinectes sapidus

CRB

Granċ aħdar

Carcinus maenas

CRG

Granċ Jonah

Cancer borealis

CRJ

Granċ reġina

Chionoecetes opilio

CRQ

Granċ aħmar

Geryon quinquedens

CRR

Granċ stone king

Lithodes maja

KCT

Granċi tal-Baħar (NS)

Reptantia

CRA

American lobster

Homarus americanus

LBA

Il-gamblu tat-Tramuntana

Pandalus borealis

PRA

Gamblu Aesop

Pandalus montagui

AES

Gambli Penaeus (NS)

Penaeus spp.

PEN

Gambli Roża (=Pandalid)

Pandalus spp.

PAN

Krustaċji tal-Baħar (NS)

Crustacea

CRU

Rizzi

Strongylocentrotus spp.

URC

Ħniex tal-Baħar (NS)

Polychaeta

WOR

Horseshoe crab

Limulus polyphemus

HSC

Invertebrati tal-Baħar (NS)

Invertebrata

INV

12.   ANNESS III.B TAS-CEM, KIF IMSEMMI FL-ARTIKOLU 14(2) U (3) TAR-REGOLAMENT (UE) 2019/833

Inforr tat-Taħkik Superjuri/Toggle Chains tal-Gambli Awtorizzati

(1)   Inforr tat-taħkik superjuri tat-tip ICNAF

L-inforr tat-taħkik superjuri tat-tip ICNAF huwa biċċa xibka rettangolari li għandha titwaħħal mal-parti ta' fuq tal-manka tax-xibka tat-tkarkir sabiex titnaqqas u tiġi pprevenuta l-ħsara sakemm tali xibka tikkonforma mal-kundizzjonijiet li ġejjin:

(a)

din ix-xibka għandu jkollha malji ta' daqs li ma jkunx inqas minn dak speċifikat għall-manka fl-Artikolu 13 tas-CEM;

(b)

din ix-xibka tista' tintrabat mal-manka biss tul it-truf ta' quddiem u laterali tax-xibka u f'ebda post ieħor ġewwa fiha, u għandha tintehmeż b'tali mod li testendi ’l quddiem miċ-ċinga tal-irfigħ sa mhux iktar minn erba' malji u tispiċċa sa mhux inqas minn erba' malji quddiem il-malja tas-siegla tal-għeluq; meta ma tintużax ċinga tal-irfigħ, ix-xibka m'għandhiex testendi għal iktar minn terz tal-manka imkejla minn mhux inqas minn erba' malji quddiem il-malja tas-siegla tal-għeluq;

(c)

il-wisa’ ta’ din ix-xibka għandha tkun tal-anqas darba u nofs il-wisa’ tal-parti tal-manka miksija, u tali wisa’ trid tiġi mkejla perpendikolari mal-assi t-twil tal-manka.

Image 7

(2)   Inforr tat-taħkik superjuri tat-tip ta’ aktar minn flap waħda

L-inforr tat-taħkik superjuri tat-tip ta’ aktar minn flap waħda huwa ddefinit bħala biċċiet ta’ xbieki li fil-partijiet kollha tagħhom għandhom malji li, imxarrba jew niexfa, id-daqs tagħhom mhuwiex iżgħar minn dak tal-manka tax-xibka, bil-kundizzjoni li:

(i)

kull biċċa xibka

(a)

tkun imqabbda mit-tarf ta’ quddiem tagħha biss tul il-manka b’mod perpendikolari mal-assi t-twil tagħha;

(b)

tkun ta’ wisa’ ta’ mill-inqas daqs dik tal-manka (din il-wisa' għandha titkejjel b’mod perpendikolari man-naħa t-twila tal-manka fil-punt tal-irbit); kif ukoll

(c)

ma tkunx itwal minn għaxar malji; kif ukoll

(ii)

it-tul totali tal-biċċiet kollha tax-xibka mqabbda b’dal-mod ma jaqbiżx iż-żewġ terzi tat-tul tal-manka.

Image 8

(3)   Xibka tat-Tkarkir għall-Gambli – Borża ta' Rinforz tal-Manka, għal bastimenti jistadu għall-gambli fl-NRA

Borża ta’ rinforz hija ddefinita bħala qoxra ta’ barra tax-xibka li tista’ tintuża fuq xibka tat-tkarkir għall-gambli biex tipproteġi u tipprovdi saħħa lill-manka tax-xibka tat-tkarkir għall-gambli.

(a)

Il-bastimenti ma għandhomx jużaw borża ta’ rinforz li d-daqs tal-malja tagħha huwa ta’ inqas minn 130 millimetru.

(b)

Il-borża ta’ rinforz ma għandhiex testendi ’l quddiem mill-għeriebel jew mill-gradilji jew tostakola fi kwalunkwe mod l-għeriebel jew il-gradilji.

(c)

Borża ta’ rinforz ma għandha titwaħħal bl-ebda mod li jirrestrinġi l-malja awtorizzata jew li jostakola l-ftuħ tal-malja.

(d)

Il-bastimenti ma għandhomx jużaw borża ta’ rinforz ma’ kwalunkwe tip ieħor ta’ inforr tat-taħkik superjuri b’mod simultanju.

Image 9

Toggle Chains tal-Gambli

It-toggle chains huma katini, ħbula, jew kombinament tat-tnejn, li jqabbdu l-kalament taċ-ċomb mal-ħabel tat-tkarkir jew mal-ħabel tax-xbieki f'intervalli li jvarjaw.

It-termini "ħabel tat-tkarkir" u "ħabel tax-xbieki" jistgħu jintużaw wieħed minflok l-ieħor. Ċerti bastimenti jużaw ħabel wieħed biss; oħrajn jużaw kemm ħabel tat-tkarkir kif ukoll ħabel tax-xbieki, kif muri fid-disinn.

It-tul tat-toggle chain għandu jitkejjel miċ-ċentru tal-katina jew tal-wajer li jkun għaddej mill-kalament taċ-ċomb (iċ-ċentru tal-kalament taċ-ċomb) san-naħa t'isfel tal-ħabel tat-tkarkir.

Id-disinn mehmuż juri kif jitkejjel it-tul tat-toggle u tal-katina.

Image 10

13.   ANNESS I.D TAS-CEM, KIF IMSEMMI FL-ARTIKOLU 16(1) U (2) TAR-REGOLAMENT (UE) 2019/833

Daqs Minimu tal-Ħut (*2)

Speċijiet

Ħut mingħajr garġi u mingħajr intestini, imqaxxar jew le;

Frisk jew imkessaħ, iffriżat, jew immellaħ.

Sħaħ

Bla Ras

Bla Ras u Bla Denb

Bla Ras u Maqsum

Bakkaljaw tal-Atlantiku

41 cm

27 cm

22 cm

27/25 cm (*3)

Ħalibatt ta' Greenland

30 cm

Mhux Applikabbli

Mhux Applikabbli

Mhux Applikabbli

Barbun tat-tbajja’ Amerikan

25 cm

19 cm

15 cm

Mhux Applikabbli

Barbun denbu isfar

25 cm

19 cm

15 cm

Mhux Applikabbli

14.   FIGURA 3 TAS-CEM, KIF IMSEMMIJA FL-ARTIKOLU 18(1) TAR-REGOLAMENT (UE) 2019/833

Image 11

15.   TABELLA 5 TAS-CEM, KIF IMSEMMIJA FL-ARTIKOLU 18(1) TAR-REGOLAMENT (UE) 2019/833

Punti tal-Konfini li Jiddelimitaw l-Għeluq tal-Għoljiet fil-Baħar fiż-Żona Regolatorja tan-NAFO

Deskrizzjoni

Nru tal-koordinat

Latitudni

Lonġitudni

Fogo Seamounts 1

1

42°31’33”N

53°23’17”W

2

42°31’33”N

52°33’37”W

3

41°55’48”N

53°23’17”W

4

41°55’48”N

52°33’37”W

Fogo Seamounts 2

1

41°07’22”N

52°27’49”W

2

41°07’22”N

51°38’10”W

3

40°31’37”N

52°27’49”W

4

40°31’37”N

51°38’10”W

Orphan Knoll

1

50°00’30”N

45°00’30”W

2

51°00’30”N

45°00’30”W

3

51°00’30”N

47°00’30”W

4

50°00’30”N

47°00’30”W

Corner Rise Seamounts

1

35°00’00”N

48°00’00”W

2

36°00’00”N

48°00’00”W

3

36°00’00”N

52°00’00”W

4

35°00’00”N

52°00’00”W

Newfoundland Seamounts

1

43°29’00”N

43°20’00”W

2

44°00’00”N

43°20’00”W

3

44°00’00”N

46°40’00”W

4

43°29’00”N

46°40’00”W

New England Seamounts (*4)

1

38°51'54.000” N

66°55'51.600” W

2

37°12'0.000” N

60°48'0.000” W

3

35°00'0.000” N

59°00'0.000” W

4

35°00'0.000” N

56°30'0.000” W

5

36°48'0.000” N

57°48'0.000” W

6

39°00'0.000” N

60°00'0.000” W

7

39°18'0.000” N

61°30'0.000” W

8

39°56'20.400” N

65°56'34.800” W

16.   FIGURA 4 TAS-CEM, KIF IMSEMMIJA FL-ARTIKOLU 18(2) TAR-REGOLAMENT (UE) 2019/833

Poligonu li Jiddelimita l-Għeluq taż-Żona tal-Korall 3O

Image 12

17.   TABELLA 6 TAS-CEM, KIF IMSEMMIJA FL-ARTIKOLU 18(2) TAR-REGOLAMENT (UE) 2019/833

Punti tal-Konfini li Jiddelimitaw l-Għeluq taż-Żona tal-Korall 3O fiż-Żona Regolatorja tan-NAFO

Nru tal-koordinat

Latitudni

Lonġitudni

1

42° 53' 00" N

51° 00' 00" W

2

42° 52' 04" N

51° 31' 44" W

3

43° 24' 13" N

51° 58' 12" W

4

43° 24' 20" N

51° 58' 18" W

5

43° 39' 38" N

52° 13' 10" W

6

43° 40' 59" N

52° 27' 52" W

7

43° 56' 19" N

52° 39' 48" W

8

44° 04' 53" N

52° 58' 12" W

9

44° 18' 38" N

53° 06' 00" W

10

44° 18' 36" N

53° 24' 07" W

11

44° 49' 59" N

54° 30' 00" W

12

44° 29' 55" N

54° 30' 00" W

13

43° 26' 59" N

52° 55' 59" W

14

42° 48' 00" N

51° 41' 06" W

15

42° 33' 02" N

51° 00' 00" W

18.   FIGURA 5 TAS-CEM, KIF IMSEMMIJA FL-ARTIKOLU 18(3) U (4) TAR-REGOLAMENT (UE) 2019/833

Poligoni li Jiddelimitaw Żoni b’Konċentrazzjonijiet Għolja ta’ Sponoż u ta’ Korall

Image 13

19.   TABELLA 7 TAS-CEM, KIF IMSEMMIJA FL-ARTIKOLU 18(3) U (4) TAR-REGOLAMENT (UE) 2019/833

Punti tal-Konfini li Jiddelimitaw l-Għeluq taż-Żoni b’Konċentrazzjonijiet Għolja ta’ Sponoż u ta’ Korall fiż-Żona Regolatorja tan-NAFO

Żona

Deskrizzjoni

Nru tal-koordinat

Latitudni

Lonġitudni

1

Tail of the Bank

1.1

44° 02' 53.88" N

48° 49' 9.48" W

1.2

44° 21' 31.32" N

48° 46' 48" W

1.3

44° 21' 34.56" N

48° 50' 32.64" W

1.4

44° 11' 48.12" N

48° 50' 32.64" W

1.5

44° 02' 54.6" N

48° 52' 52.32" W

2

Flemish Pass/ Eastern Canyon

2.1

44° 50' 56.4" N

48° 43' 45.48" W

2.2

46° 18' 54.72" N

46° 47' 51.72" W

2.3

46° 25' 28.56" N

46° 47' 51.72" W

2.4

46° 46' 32.16" N

46° 55' 14.52" W

2.5

47° 03' 29.16" N

46° 40' 4.44" W

2.6

47° 11' 47.04" N

46° 57' 38.16" W

2.7

46° 40' 40.8" N

47° 03' 4.68" W

2.8

46° 24' 24.12" N

46° 51' 23.04" W

2.9

46° 21' 4.78" N

46° 58' 53" W

2.10

46° 26' 32" N

46° 58' 53" W

2.11

46° 30' 22.20" N

47° 11' 2.93" W

2.12

46° 17' 13.30" N

47° 15' 46.64" W

2.13

46°07' 1.56" N

47°30' 36.36" W

2.14

45°49' 6.24" N

47°41' 17.88" W

2.15

45° 19' 43.32" N

48° 29' 14.28" W

2.16

44°53' 47.4" N

48°49' 32.52" W

3

Beothuk Knoll

3.1

45° 49' 10.2" N

46° 06' 2.52" W

3.2

45° 59' 47.4" N

46° 06' 2.52" W

3.3

45° 59' 47.4" N

46° 18' 8.28" W

3.4

45° 49' 10.2" N

46° 18' 8.28" W

4

Eastern Flemish Cap

4.1

46° 44' 34.80" N

44° 03' 14.40" W

4.2

46° 58' 19.20" N

43° 34' 16.32" W

4.3

47° 10' 30.00" N

43° 34' 16.32" W

4.4

47° 10' 30.00" N

43° 20' 51.72" W

4.5

46° 48' 35.28" N

43° 20' 51.72" W

4.6

46° 39' 36.00" N

43° 58' 8.40" W

5

Northeast Flemish Cap

5.1

47° 47' 46.00" N

43° 29' 07.00" W

5.2

47° 40' 54.47" N

43° 27' 06.71" W

5.3

47° 35' 57.48" N

43° 43' 9.12" W

5.4

47° 51' 14.4" N

43° 48' 35.64" W

5.5

48° 27' 19.44" N

44° 21' 7.92" W

5.6

48° 41' 37.32" N

43° 45' 08.08" W

5.7

48° 37' 13.00" N

43° 41' 24.00" W

5.8

48° 30' 15.00" N

43° 41' 32.00" W

5.9

48° 25' 08.00" N

43° 45' 20.00" W

5.10

48° 24' 29.00" N

43° 50' 50.00" W

5.11

48° 14' 20.00" N

43° 48' 19.00" W

5.12

48° 09' 53.00" N

43° 49' 24.00" W

6

Sackville Spur

6.1

48° 18' 51.12" N

46° 37' 13.44" W

6.2

48° 28' 51.24" N

46° 08' 33.72" W

6.3

48° 49' 37.2" N

45° 27' 20.52" W

6.4

48° 56' 30.12" N

45° 08' 59.99" W

6.5

49° 00' 9.72" N

45° 12' 44.64" W

6.6

48° 21' 12.24" N

46° 39' 11.16" W

7

Kap Fjamming tat-Tramuntana

7.1

48° 25' 02.28" N

45° 17' 16.44" W

7.2

48° 25' 02.28" N

44° 54' 38.16" W

7.3

48° 19' 08.76" N

44° 54' 38.16" W

7.4

48° 19' 08.76" N

45° 01' 58.56" W

7.5

48°20' 29.76" N

45° 01' 58.56" W

7.6

48° 20' 29.76"N

45°17' 16.44" W

8

Kap Fjamming tat-Tramuntana

8.1

48° 38' 07.95" N

45° 19' 31.92" W

8.2

48° 38' 07.95" N

45° 11' 44.36" W

8.3

48° 40' 9.84" N

45° 11' 44.88" W

8.4

48° 40' 9.84" N

45° 05' 35.52" W

8.5

48°35' 56.4" N

45° 05' 35.52" W

8.6

48° 35' 56.4" N

45° 19' 31.92 W"

9

Kap Fjamming tat-Tramuntana

9.1

48° 34' 23.52" N

45° 26' 18.96" W

9.2

48° 36' 55.08" N

45° 31' 15.96" W

9.3

48° 30' 18.36" N

45° 39' 42.48" W

9.4

48° 27' 30.6" N

45° 34' 40.44" W

10

Kap Fjamming tal-Majjistral

10.1

47° 49' 41.51" N

46° 22' 48.18" W

10.2

47° 47' 17.14" N

46° 17' 27.91" W

10.3

47° 58' 42.28" N

46° 6' 43.74" W

10.4

47° 59' 15.77" N

46° 7' 57.76" W

10.5

48° 7' 48.97" N

45° 59' 58.46" W

10.6

48° 9' 34.66" N

46° 4' 8.54" W

11

Kap Fjamming tal-Majjistral

11.1

47° 25' 48" N

46° 21' 23.76" W

11.2

47° 30' 1.44" N

46° 21' 23.76" W

11.3

47° 30' 1.44" N

46° 27' 33.12" W

11.4

47° 25' 48" N

46° 27' 33.12" W

12

Kap Fjamming tal-Majjistral

12.1

48° 12' 6.60" N

45° 54' 12.94" W

12.2

48° 17' 11.82" N

45° 47' 25.36" W

12.3

48° 16' 7.06" N

45° 45' 48.19" W

12.4

48°11' 3.32" N

45° 52' 40.63" W

13

Beothuk Knoll

13.1

46° 13' 58.80" N

45° 41' 13.20" W

13.2

46° 13' 58.80" N

46° 02' 24.00" W

13.3

46° 21' 50.40" N

46° 02' 24.00" W

13.4

46° 21' 50.40" N

45° 56' 48.12" W

13.5

46° 20' 14.32" N

45° 55' 43.93" W

13.6

46° 20' 14.32" N

45° 41' 13.20" W

20.   PROTOKOLL ESPLORATORJU FL-ANNESS I.E. TAS-CEM, KIF IMSEMMI FL-ARTIKOLU 19(1) TAR-REGOLAMENT (UE) 2019/833

Mudelli għat-Twettiq ta’ Attivitajiet Esploratorji tas-Sajd tal-Qiegħ

Protokoll Esploratorju għal Żoni tas-Sajd Ġodda

Il-Protokoll Esploratorju għandu jikkonsisti minn:

Pjan għall-ħsad li jiddeskrivi l-ispeċijiet fil-mira, id-dati u ż-żoni. Għandhom jiġu kkunsidrati r-restrizzjonijiet taż-żona u tal-isforz biex jiġi żgurat li s-sajd iseħħ fuq bażi gradwali f'żona ġeografika limitata.

Pjan ta' mitigazzjoni inklużi miżuri għall-prevenzjoni ta' impatt negattiv sinifikanti fuq l-ekosistemi marini vulnerabbli li wieħed jista' jiltaqa' magħhom matul is-sajd.

Pjan ta’ monitoraġġ tal-qbid li jinkludi r-reġistrazzjoni/rapportar tal-ispeċijiet kollha maqbudin, 100 % lokalizzazzjoni bis-satellita u 100 % kopertura minn osservaturi. Ir-reġistrazzjoni/rapportar tal-qbid għandu jkun iddettaljat b'mod suffiċjenti biex titwettaq valutazzjoni tal-attività, jekk ikun meħtieġ.

Pjan ta’ ġbir tad-data biex tiġi ffaċilitata l-identifikazzjoni ta' ekosistemi/speċijiet marini vulnerabbli fiż-żona li fiha jsir is-sajd.

21.   NOTIFIKA TAL-INTENZJONI LI JITWETTAQ SAJD ESPLORATORJU TAL-QIEGH FL-ANNESS I.E. TAS-CEM, KIF IMSEMMI FL-ARTIKOLU 19(2)(A) TAR-REGOLAMENT (UE) 2019/833

Notifika tal-Intenzjoni li Jitwettaq Sajd Esploratorju

PJAN

GĦALL-ĦSAD

 

PJAN

TA’ MITIGAZZJONI

 

PJAN

TA’ MONITORAĠĠ

TAL-QBID

 

PJAN

TAL-ĠBIR

TAD-DATA

Speċijiet fil-mira

Dati tas-sajd

Deskrizzjoni taż-żona li għandha tinstad

Sforz previst

Tip(i) ta’ rkaptu tas-sajd tal-qiegħ użat

Numru OMI

 

Miżuri għall-prevenzjoni ta’ impatti negattivi sinifikanti fuq il-VMEs

 

Identifika u rreġistra l-ispeċijiet kollha abbord sal-aktar livell tassonomiku baxx possibbli

100 % kopertura satellitari

100 % kopertura minn osservaturi

 

Id-data se tinġabar u tiġi rrapportata f’format standardizzat

22.   RAPPORT TAL-VJAGG TAS-SAJD ESPLORATORJU TAL-QIEGH FL-ANNESS I.E. TAS-CEM, KIF IMSEMMI FL-ARTIKOLU 19(2)(B) TAR-REGOLAMENT (UE) 2019/833

Rapport tal-Vjaġġ tas-Sajd Esploratorju

Notifika bil-quddiem tal-intenzjoni li jitwettaq sajd esploratorju (6)

Isem il-bastiment:

L-Istat tal-Bandiera tal-bastiment:

Post(ijiet) antiċipat/i ta’ attivitajiet tas-sajd esploratorju (inklużi lat/lonġ):

Dati antiċipati ta’ attivitajiet tas-sajd esploratorju:

Twettaq xi sajd qabel f’żoni fil-qrib (jekk iva, identifika s-sors tal-informazzjoni):

Fondijiet mistennija li jokkorru waqt l-attivitajiet tas-sajd esploratorju:

Jeżistu mapep tal-ħabitat taż-żona (jekk iva, jekk jogħġbok identifika s-sors(i)):

Il-fatturi tassonomiċi qegħdin jidentifikaw speċijiet potenzjalment vulnerabbli disponibbli (jekk iva, identifika s-sors(i)):

Ekosistemi marini vulnerabbli (VMEs) (7) magħrufa fil-post(ijiet) li se jinstadu:

Miżuri ta’ mitigazzjoni għall-prevenzjoni ta’ impatt negattiv sinifikanti għall-VMEs, fejn jokkorri:

Jeżistu mapep batimetriċi taż-żona esploratorja (jekk iva, jekk jogħġbok identifika s-sors(i)):

Teżisti xi informazzjoni xjentifika dwar is-sajd fiż-żona esploratorja (jekk iva, identifika s-sors(i)):

Speċijiet fil-mira li qed jiġu mfittxa:

X’tip(i) ta’ rkaptu qed jiġi propost li jintuża(w) (jekk jogħġbok identifika) f’liema żoni (inklużi lat/lonġ):

23.   ELEMENTI GHALL-VALUTAZZJONI TA’ ATTIVITAJIET ESPLORATORJI TAS-SAJD TAL-QIEGH PROPOSTI FL-ANNESS I.E TAS-CEM, KIF IMSEMMI FL-ARTIKOLU 20(2)(B) TAR-REGOLAMENT (UE) 2019/833

Valutazzjoni tal-Attivitajiet tas-Sajd tal-Qiegħ

Il-valutazzjonijiet għandhom iqisu l-aqwa informazzjoni xjentifika u teknika disponibbli dwar l-istat attwali tar-riżorsi tas-sajd.

Il-valutazzjonijiet għandhom jindirizzaw, inter alia:

(1)

Tip(i) ta’ sajd imwettqa jew ikkontemplati, inklużi bastimenti u tipi ta’ rkaptu, żoni tas-sajd, speċijiet fil-mira u speċijiet ta’ qabdiet aċċessorji potenzjali, livelli tal-isforzi tas-sajd u tul ta’ ħin tas-sajd (pjan għall-ħsad);

(2)

Informazzjoni bażika eżistenti dwar l-ekosistemi, il-ħabitats u l-komunitajiet fiż-żona tas-sajd, li magħhom għandhom jitqabblu l-bidliet futuri;

(3)

Identifikazzjoni, deskrizzjoni u mmappjar tal-VMEs magħrufa jew li huma probabbli li jseħħu fiż-żona tas-sajd;

(4)

Identifikazzjoni, deskrizzjoni u evalwazzjoni tal-okkorrenza, l-iskala u t-tul ta’ ħin tal-impatti probabbli, inklużi impatti kumulattivi tal-attivitajiet koperti mill-valutazzjoni dwar il-VMEs;

(5)

Kunsiderazzjoni ta’ elementi ta’ VME magħrufa li jokkorru fiż-żona tas-sajd;

(6)

Data u metodi użati biex jiġu identifikati, deskritti u vvalutati l-impatti tal-attività, l-identifikazzjoni tal-lakuni fl-għarfien, u evalwazzjoni tal-inċertezzi fl-informazzjoni ppreżentata fil-valutazzjoni;

(7)

Valutazzjoni tar-riskju ta’ impatti probabbli mill-operazzjonijiet tas-sajd biex jiġi ddeterminat liema impatti fuq il-VMEs x’aktarx li jkunu impatti negattivi sinifikanti; kif ukoll

(8)

Il-miżuri ta’ mitigazzjoni u ġestjoni proposti li għandhom jintużaw sabiex jiġu evitati impatti negattivi sinifikanti fuq il-VMEs, u l-miżuri li għandhom jintużaw sabiex jiġu mmonitorjati l-effetti tal-operazzjonijiet tas-sajd.

24.   FORMOLA GHALL-ĠBIR TAD-DATA DWAR IS-SAJD ESPLORATORJU FL-ANNESS I.E. TAS-CEM, KIF IMSEMMI FL-ARTIKOLU 21(4)(A) TAR-REGOLAMENT (UE) 2019/833

Formola għall-Ġbir tad-Data dwar is-Sajd Esploratorju

A. Informazzjoni dwar il-Vjaġġ tas-Sajd

L-Istat tal-Bandiera

 

Isem il-Bastiment

 

Sinjal tas-Sejħa

 

Data tal-Avveniment (jjxxss)

 

B. Informazzjoni dwar l-Irkaptu u s-Sajd (uża formola separata għal kull irkaptu).

Irkaptu tas-Sajd (eż. tkarkir, għażel, sunnara u ħabel, eċċ.)

 

Dettalji dwar l-Irkaptu

Tip ta’ Rkaptu (eż. tkarkir tal-qiegħ, għażel fiss, eċċ.)

 

Daqs tal-Irkaptu (tul tal-ħabel tal-art, tul tal-pannell, eċċ.)

 

Dettalji Oħra (daqs tal-malja tal-manka, # ta’ snanar, eċċ.)

 

 

 

 

sigħat

minuti

 

gradi

minuti

 

metri

Bidu tal-Irmonk jew tas-Sett:

Il-ħin GMT:

 

 

Latitudni

N

 

 

Fond

 

Lonġitudni

W

 

 

Tmiem tal-Irmonk jew tas-Sett:

Il-ħin GMT:

 

 

Latitudni

N

 

 

Fond

 

Lonġitudni

W

 

 

C. Informazzjoni dwar il-qabda

Piż totali ta’ Koralli ħajjin fil-qabda (kg) (*5)

 

Piż totali ta’ Sponoż ħajjin fil-qabda (kg) (*5)

 

 

Organiżmi identifikati sal-aktar unità tassonomika baxxa possibbli (*6)

Ittieħdu Kampjuni Bijoloġiċi?

Ittieħdu kampjuni bijoloġiċi ta’ Speċijiet Indikaturi Vulnerabbli?

Piż Totali (kg) fil-qabda

Il-piż huwa stmat jew proprju? Ittikkja waħda.

Einschließlich Fische und Wirbellose

iva

le

iva

le

Proprju

Stmat

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D. Kummenti

 

 

 

 

 

 

25.   FORMAT PRESKRITT GHAL-LISTA TAL-BASTIMENTI FL-ANNESS II.C1 TAS-CEM, KIF IMSEMMI FL-ARTIKOLU 22(1)(A) TAR-REGOLAMENT (UE) 2019/833

Format għar-reġistru tal-bastimenti

Element tad-Data

Kodiċi

Obbligatorju/Fakultattiv

Rimarki

Bidu tar-reġistrazzjoni

SR

M

Dettall dwar is-sistema; jindika l-bidu tar-reġistrazzjoni

Indirizz

AD

M

Dettall dwar il-messaġġ; destinazzjoni, “XNW” għas-Segretarjat tan-NAFO

Minn

FR

M

Dettall dwar il-messaġġ; Kodiċi ISO-3 tal-Istat Membru trażmittenti

Numru tar-Reġistrazzjoni

RN

M

Dettall dwar il-messaġġ; in-numru tas-serje tal-messaġġ fis-sena attwali

Data tar-Reġistrazzjoni

RD

M

Dettall dwar il-messaġġ; id-data tat-trażmissjoni

Ħin tar-reġistrazzjoni

RT

M

Dettall dwar il-messaġġ; il-ħin tat-trażmissjoni

Tip ta’ Messaġġ

TM

M

Dettall dwar il-messaġġ; tip ta’ messaġġ, "NOT" bħala Notifika ta’ bastimenti li jistgħu jwettqu attivitajiet tas-sajd fl-RA tan-NAFO

Isem il-Bastiment

Mhux applikabbli

M

Isem il-bastiment

Is-Sinjal tas-Sejħa bir-Radju

RC

M

Is-sinjal internazzjonali tas-sejħa bir-radju tal-bastiment

L-Istat tal-Bandiera

FS

M

L-istat fejn huwa rreġistrat il-bastiment

Numru ta' Referenza Intern

IR

O (8)

Numru tal-bastiment tal-Istat Membru uniku bħala kodiċi tal-Istat tal-bandiera ISO-3 segwit minn numru

Numru tar-Reġistrazzjoni Estern

XR

M

In-numru mmarkat fuq il-ġenb tal-bastiment

Numru OMI tal-bastiment

IM

M

In-numru OMI

Isem il-Port

PO

M

Il-port tar-reġistrazzjoni jew il-port ta' domiċilju

Sid il-Bastiment

VO

M (9)

Sid u indirizz irreġistrat

Kerrej tal-Bastiment

VC

M (9)

Il-persuna responsabbli għall-użu tal-bastiment

Tip ta’ Bastiment

TP

M

Kodiċi tal-bastiment tal-FAO (Anness II.I)

Irkaptu tal-Bastiment

GE

O

Klassifikazzjoni statistika tal-irkaptu tas-sajd tal-FAO (Anness II.J)

Tunnellaġġ tal-Bastiment

metodu tal-kejl

tunnellaġġ

VT

M

Kapaċità ta’ tunnellaġġ tal-bastiment f’pari kif meħtieġ

"OC" = Konvenzjoni ta’ "OSLO" tal-1947, "LC" Konvenzjoni ta’ "Londra" ICTM-69

Kapaċità totali f’tunnellati metriċi

It-tul tal-bastiment

metodu tal-kejl

tul

VL

M

Tul f’metri f’pari kif meħtieġ

"OA" = b’mod ġenerali;

tul f'metri

Qawwa tal-Bastiment

metodu tal-kejl

qawwa

VP

M

Qawwa tal-magna f’pari kif meħtieġ f’“KW”

PE = magna tal-propulsjoni

AE= Magni sommarji awżiljarji

Total tal-qawwa tal-magna installata fil-bastiment imkejla f’“KW”

Tmiem ir-reġistrazzjoni

ER

M

Dettall dwar is-sistema; jindika tmiem ir-reġistrazzjoni

26.   FORMAT PRESKRITT GHAT-THASSIR MIL-LISTA TAL-BASTIMENTI FL-ANNESS II.C2 TAS-CEM, KIF IMSEMMI FL-ARTIKOLU 22(1)(B) TAR-REGOLAMENT (UE) 2019/833

Format għall-irtirar tal-bastimenti mir-reġistru

Element tad-Data

Kodiċi

Obbligatorju/Fakultattiv

Rimarki

Data Al

 

 

 

Bidu tar-reġistrazzjoni

SR

M

Dettall dwar is-sistema; jindika l-bidu tar-reġistrazzjoni

Indirizz

AD

M

Dettall dwar il-messaġġ; destinazzjoni, “XNW” għas-Segretarjat tan-NAFO

Minn

FR

M

Dettall dwar il-messaġġ; Kodiċi ISO-3 tal-Istat Membru trażmittenti

Numru tar-Reġistrazzjoni

RN

M

Dettall dwar il-messaġġ; in-numru tas-serje tal-messaġġ fis-sena attwali

Data tar-Reġistrazzjoni

RD

M

Dettall dwar il-messaġġ; id-data tat-trażmissjoni

Ħin tar-reġistrazzjoni

RT

M

Dettall dwar il-messaġġ; il-ħin tat-trażmissjoni

Tip ta’ Messaġġ

TM

M

Dettall dwar il-messaġġ; tip ta' messaġġ, “WIT” bħala Irtirar ta’ bastimenti notifikati

Isem il-Bastiment

Mhux applikabbli

M

Isem-il bastiment

Is-Sinjal tas-Sejħa bir-Radju

RC

M

Is-sinjal internazzjonali tas-sejħa bir-radju tal-bastiment

Numru ta' Referenza Intern

IR

O

Numru tal-bastiment tal-Istat Membru uniku bħala kodiċi tal-Istat tal-bandiera ISO-3 segwit minn numru, jekk ikun jeżisti

Numru tar-Reġistrazzjoni Estern

XR

M

In-numru mmarkat fuq il-ġenb tal-bastiment

Numru OMI tal-bastiment

IM

M

In-numru OMI

Data ta’ Bidu

SD

M

L-ewwel data li minnha jibda l-irtirar

Tmiem ir-reġistrazzjoni

ER

M

Dettall dwar is-sistema; jindika tmiem ir-reġistrazzjoni

27.   FORMAT SPECIFIKAT GHALL-AWTORIZZAZZJONI INDIVIDWALI GHAL KULL BASTIMENT FL-ANNESS II.C3 TAS-CEM, KIF IMSEMMI FL-ARTIKOLU 22(5)(A) TAR-REGOLAMENT (UE) 2019/833

Format għall-awtorizzazzjoni biex jitwettqu attivitajiet tas-sajd

Element tad-Data

Kodiċi

Obbligatorju/Fakultattiv

Rimarki

Bidu tar-reġistrazzjoni

SR

M

Dettall dwar is-sistema; jindika l-bidu tar-reġistrazzjoni

Indirizz

AD

M

Dettall dwar il-messaġġ; destinazzjoni, “XNW” għas-Segretarjat tan-NAFO

Minn

FR

M

Dettall dwar il-messaġġ; Kodiċi ISO-3 tal-Istat Membru trażmittenti

Numru tar-Reġistrazzjoni

RN

M

Dettall dwar il-messaġġ; in-numru tas-serje tal-messaġġ fis-sena attwali

Data tar-Reġistrazzjoni

RD

M

Dettall dwar il-messaġġ; id-data tat-trażmissjoni

Ħin tar-reġistrazzjoni

RT

M

Dettall dwar il-messaġġ; il-ħin tat-trażmissjoni

Tip ta’ Messaġġ

TM

M

Dettall dwar il-messaġġ; tip ta’ messaġġ, “AUT” bħala Awtorizzazzjoni ta’ bastimenti biex iwettqu attivitajiet tas-sajd fl-RA tan-NAFO

Isem il-Bastiment

Mhux applikabbli

M

Isem-il bastiment

Is-Sinjal tas-Sejħa bir-Radju

RC

M

Is-sinjal internazzjonali tas-sejħa bir-radju tal-bastiment

Numru ta’ Referenza Intern

IR

O

Numru tal-bastiment tal-Istat Membru uniku bħala kodiċi tal-Istat tal-bandiera ISO-3 segwit minn numru, jekk ikun jeżisti

In-Numru tar-Reġistrazzjoni Estern

XR

M

In-numru mmarkat fuq il-ġenb tal-bastiment

Numru OMI tal-bastiment

IM

M

In-numru OMI

Data ta’ Bidu

SD

M

Dettalji tal-liċenzja; id-data li minnha tidħol fis-seħħ l-Awtorizzazzjoni

Data tat-tmiem

ED

O

Dettalji tal-liċenzja: Data li fiha l-awtorizzazzjoni tasal fl-aħħar. Iż-żmien massimu tal-validità huwa ta’ 12-il xahar.

Speċijiet u Żona fil-mira

AT

M (10)

Dettalji tal-liċenzja; speċijiet u żona permessi għal sajd fil-mira. L-ispeċijiet regolati tal-Anness I.A jew I.B tas-CEM għandhom jirreferu għall-ispeċifikazzjoni tal-istokk. Għal speċijiet mhux regolati uża Subżona jew diviżjoni jew “KWALUNKWE”. Ħalli spazju għal diversi pari ta’ oqsma. eż. //TA/GHL 3LMNO COD 3M RED 3LN RED 3M HER ANY//

Tmiem ir-reġistrazzjoni

ER

M

Dettall dwar is-sistema; jindika tmiem ir-reġistrazzjoni

28.   FORMAT PRESKRITT GHAS-SOSPENSJONI TAL-AWTORIZZAZZJONI FL-ANNESS II.C4 TAS-CEM, KIF IMSEMMI FL-ARTIKOLU 22(5)(B) TAR-REGOLAMENT (UE) 2019/833

Format biex tiġi sospiża l-awtorizzazzjoni għat-twettiq ta’ attivitajiet tas-sajd

Element tad-Data

Kodiċi

Obbligatorju/fakultattiv

Rimarki

Bidu tar-reġistrazzjoni

SR

M

Dettall dwar is-sistema; jindika l-bidu tar-reġistrazzjoni

Indirizz

AD

M

Dettall dwar il-messaġġ; destinazzjoni, “XNW” għas-Segretarjat tan-NAFO

Minn

FR

M

Dettall dwar il-messaġġ; Kodiċi ISO-3 tal-Istat Membru trażmittenti

Numru tar-Reġistrazzjoni

RN

M

Dettall dwar il-messaġġ; in-numru tas-serje tal-messaġġ fis-sena attwali

Data tar-Reġistrazzjoni

RD

M

Dettall dwar il-messaġġ; id-data tat-trażmissjoni

Ħin tar-reġistrazzjoni

RT

M

Dettall dwar il-messaġġ; il-ħin tat-trażmissjoni

Tip ta’ Messaġġ

TM

M

Dettall dwar il-messaġġ; tip ta' messaġġ, “SUS” bħala Sospensjoni ta’ bastimenti awtorizzati

Isem il-Bastiment

Mhux applikabbli

M

Isem-il bastiment

Is-Sinjal tas-Sejħa bir-Radju

RC

M

Is-sinjal internazzjonali tas-sejħa bir-radju tal-bastiment

Numru ta' Referenza Intern

IR

O

Numru tal-bastiment tal-Istat Membru uniku bħala kodiċi tal-Istat tal-bandiera ISO-3 segwit minn numru, jekk ikun jeżisti

Numru tar-Reġistrazzjoni Estern

XR

M

In-numru mmarkat fuq il-ġenb tal-bastiment

Numru OMI tal-bastiment

IM

M

In-numru OMI

Data ta’ Bidu

SD

M

Dettalji tal-liċenzja; id-data li minnha tidħol fis-seħħ is-Sospensjoni

Tmiem ir-reġistrazzjoni

ER

M

Dettall dwar is-sistema; jindika tmiem ir-reġistrazzjoni

29.   LISTA TA’ KODICIJIET TA’ PREZENTAZZJONI TAT-TIP TAL-PRODOTT FL-ANNESS II.K TAS-CEM, KIF IMSEMMIJA FL-ARTIKOLU 24(1)(E) TAR-REGOLAMENT (UE) 2019/833

Kodiċi 3-Alfa ta’ Preżentazzjoni tat-Tip tal-Prodott

Kodiċi 3-Alfa

Preżentazzjoni

Deskrizzjoni

CBF

Merluzz Miftuħ ktieb (escalado)

HEA, bil-ġilda, bix-xewka tad-dahar u bid-denb

CLA

Dwiefer

Dwiefer biss

DWT

Kodiċi ICCAT

Mingħajr garġi, mingħajr intestini, parti mir-ras maqtugħa u l-pinen imneħħija

FIL

Fi fletti

HEA + GUT + TLD + għadam imneħħi, minn kull ħuta toħroġ żewġ fletti mhux magħquda mill-ebda parti

FIS

Fi fletti u fletti mqaxxrin

FIL + SKI Minn kull ħuta toħroġ żewġ fletti mhux magħquda mill-ebda parti

FSB

Fi fletti bil-ġilda u bix-xewk

Fi fletti bil-ġilda u bix-xewk fihom

FSP

Fi fletti u mqaxxra bix-xewka tad-dahar (pinbone) fihom

Fi fletti bil-ġilda mneħħija u bix-xewka tad-dahar (pinbone) fihom

GHT

Mingħajr intestini u mingħajr ir-ras u d-denb

GUH + TLD

GUG

Mingħajr intestini u mingħajr garġi

Bl-intestini u l-garġi mneħħija

GUH

Mingħajr intestini u mingħajr ir-ras

Bl-intestini u r-ras imneħħija

GUL

Mingħajr intestini imma bil-fwied

GUT mingħajr ma jitneħħew il-partijiet tal-fwied

GUS

Mingħajr intestini, mingħajr ir-ras u mqaxxar

GUH + SKI

GUT

Mingħajr intestini

L-intestini kollha mneħħija

HEA

Mingħajr ir-ras

Ir-ras imneħħija

HET

Mingħajr ir-ras u d-denb

L-irjus u d-dnieb imneħħija

JAP

Qatgħa Ġappuniża

Qatgħa trasversali li tneħħi l-partijiet kollha mir-ras saż-żaqq

JAT

Qatgħa Ġappuniża mingħajr denb

Qatgħa Ġappuniża bid-denb imneħħi

LAP

Lappen

Flett doppju, HEA, bil-ġilda + id-dnieb + il-pinen FIHOM

LVR

Fwied

Fwied biss

OTH

Oħrajn

Kwalunkwe preżentazzjoni oħra

RTE

Bajd(a)

Bil-bajd(a) biss

SAD

Immellaħ u mnixxef

Mingħajr ir-ras, bil-ġilda, bix-xewka tad-dahar, bid-denb u mmellaħ u mnixxef

SAL

Immellaħ u mxarrab b’mod ħafif

CBF + immellaħ

SGH

Immellaħ, mingħajr intestini u mingħajr ir-ras

GUH + immellaħ

SGT

Immellaħ u mingħajr intestini

GUT + immellaħ

SKI

Mingħajr il-ġilda

Bil-ġilda mneħħija

SUR

Surimi

Surimi

TAL

Denb

Dnieb biss

TLD

Mingħajr id-denb

Id-denb imneħħi

TNG

Ilsien

Ilsien biss

TUB

Tubu biss

Tubu biss (Klamar)

WHL

Sħaħ

Mingħajr ipproċessar

WNG

Ġwienaħ

Ġwienaħ biss

30.   MUDELL GHALL-GURNAL TA’ ABBORD TAS-SAJD FL-ANNESS II.A TAS-CEM, KIF IMSEMMI FL-ARTIKOLU 25(2) TAR-REGOLAMENT (UE) 2019/833

Reġistrazzjoni tal-Qabda (Iskrizzjonijiet fil-Ġurnal ta’ Abbord)

ISKRIZZJONIJIET FIL-ĠURNAL TA' ABBORD TAS-SAJD

Informazzjoni

(1)

Isem il-bastiment

(2)

Nazzjonalità tal-bastiment

(3)

Numru tar-reġistrazzjoni tal-bastiment

(4)

In-numru OMI

(5)

Port tar-Reġistrazzjoni

(6)

It-tip ta’ rkaptu użat (*1) (*2)

(7)

Data tal-attività tas-sajd (jum/xahar/sena: jj-xx-ssss

(8)

Ħin tal-bidu tal-irmonk/tas-sett (UTC)

(9)

Pożizzjoni tal-bidu ta’ kull irmonk/sett:

(a)

Latitudni

(b)

Lonġitudni

(c)

Diviżjoni

(d)

Fond tal-ilma

(10)

Pożizzjoni tat-tmiem ta’ kull irmonk/sett:

(a)

Latitudni

(b)

Lonġitudni

(c)

Diviżjoni

(d)

Fond tal-ilma

(11)

Ħin tat-tmiem ta’ kull irmonk/sett (UTC)

(12)

Ismijiet tal-ispeċijiet maqbuda f’kull irmonk/sett (Anness I.C)

(13)

Arranġament ta’ kull irmonk/sett: (*3) (*4)

(a)

Qbid totali ta’ kull speċi (piż ħaj f’kilogrammi)

(b)

Rimi ta’ kull speċi (piż ħaj f’kilogrammi)

(14)

Il-limiti tal-qabdiet aċċessorji speċifikati fl-Artikolu 6.6 tas-CEM inqabżu? (IVA/LE)

(15)

L-irmonk bi prova twettaq skont l-Artikolu 6.6(iii) tas-CEM? (IVA/LE)

(16)

Operazzjonijiet ta’ żbark jew Trasbord ta’ qabdiet miż-Żona Regolatorja

(a)

Kwantità li nħattet l-art jew trasbordata ta’ kull speċi

(b)

Il-post(ijiet) tal-ħatt l-art jew it-trasbord

(c)

Data/i tal-ħatt l-art jew tat-trasbord (jum/xahar/sena): jj/xx/ssss)

(17)

Firma tal-kaptan

Struzzjonijiet:

(*1)

Meta żewġ tipi ta' rkaptu jew aktar jintużaw fl-istess perjodu ta' 24 siegħa, ir-reġistrazzjonijiet għandhom ikunu separati għat-tipi differenti

(*2)

L-irkapti u l-apparat għandhom jiġu identifikati minn kodiċijiet fl-Anness II.J tas-CEM

(*3)

Il-kwantitajiet għandhom ikunu f’kg ta’ piż ħaj

(*4)

L-ispeċijiet għandhom jiġu identifikati mill-kodiċijiet fl-Anness I.C tas-CEM

31.   FORMAT GHAR-RAPPORT TAL-QBID FL-ANNESS II.D TAS-CEM, KIF IMSEMMI FL-ARTIKOLU 25(6) U (8) U L-ARTIKOLU 26(9)(B) TAR-REGOLAMENT (UE) 2019/833

A.   Format tat-trażmissjoni tad-data

Kull trażmissjoni tad-data hija strutturata kif ġej:

(1)

Karattri tad-data skont l-ISO 8859.1

(2)

Kull trażmissjoni tad-data hija strutturata kif ġej:

linja mmejla doppja (“//”) u l-karattri “SR” jindikaw il-bidu ta’ messaġġ;

linja mmejla doppja (“//”) u kodiċi jindikaw il-bidu ta' element tad-data;

linja mmejla waħda (“/”) tifred il-kodiċi mid-data;

pari ta' data jinfirdu bi spazju;

il-karattri “ER” u linja mmejla doppja (“//”) fl-aħħar jindikaw tmiem ir-reġistrazzjoni.

B.   Protokolli għall-iskambju ta' data

Protokolli għall-iskambju ta' data awtorizzati għat-trażmizzjoni elettronika ta’ rapporti u messaġġi bejn il-Partijiet Kontraenti u s-Segretarju għandhom ikunu f’konformità mal-Anness II.B tas-CEM, Regoli dwar il-Kunfidenzjalità.

C.   Format għall-iskambju elettroniku ta’ informazzjoni ta’ monitoraġġ tas-sajd

(Il-Format tal-Atlantiku tat-Tramuntana)

Kategorija

Element tad-Data

Kodiċi

Tip

Kontenut

Definizzjonijiet

Sistema

Bidu tar-reġistrazzjoni

SR

 

 

Jindika l-bidu tar-reġistrazzjoni

Dettalji

Tmiem tar-Reġistrazzjoni

ER

 

 

Jindika tmiem ir-reġistrazzjoni

Status ta' Ritorn

RS

Kar*3

Kodiċijiet

ACK/NAK = Kien hemm dikjarazzjoni tal-irċevuta/ Ma kienx hemm dikjarazzjoni tal-irċevuta

Numru għar-Rapportar tal-Iżball

RE

Num*3

001 – 999

Kodiċijiet li jindikaw żbalji kif irċevuti fiċ-ċentru tat-tħaddim, ara l-Anness II.D.D(2)

Messaġġ

Indirizz tad-destinazzjoni

AD

Kar*3

Indirizz ISO-3166

Indirizz tal-parti li qed tirċievi l-messaġġ, “XNW”għan-NAFO

Dettalji

Minn

FR

Kar*3

Indirizz ISO-3166

Indirizz tal-parti li qed tittrażmetti, (il-Parti Kontraenti)

Tip ta'

Messaġġ

TM

Kar*3

Kodiċi

Kodiċi għat-tip ta’ messaġġ

Numru tas-Sekwenza

SQ

Num*6

NNNNNN

In-numru tas-serje ta’ messaġġi mibgħuta minn bastiment lejn id-destinazzjoni finali (XNW). Dan huwa uniku għal kull bastiment għal sena kalendarja. Fil-bidu tas-sena attwali dan il-valur se jiġi ssettjat mill-ġdid għal 1 għal kull bastiment u se jiżdied ma’ kull messaġġ li jintbagħat.

Numru tar-Reġistrazzjoni

RN

Num*6

NNNNNN

In-numru tas-serje ta’ reġistrazzjonijiet mibgħuta mill-FMC għall-XNW. Dan huwa uniku għal kull FMC għal sena kalendarja. Fil-bidu tas-sena attwali dan il-valur se jiġi ssettjat mill-ġdid għal 1 u se jiżdied ma’ kull reġistrazzjoni li tintbagħat.

Data tar-Reġistrazzjoni

RD

Num*8

SSSSXXJJ

Sena, xahar u jum UTC mill-FMC

Ħin tar-reġistrazzjoni

RT

Num*4

SSMM

Sigħat u minuti UTC mill-FMC

Data

DA

Num*8

SSSSXXJJ

Sena, xahar u jum UTC tal-ewwel trażmissjoni. F’każijiet ta’ messaġġi RET l-ewwel trażmissjoni tkun mill-FMC, fil-każijiet l-oħra kollha l-ewwel trażmissjoni tkun mill-bastiment.

Ħin

TI

Num*4

SSMM

Sigħat u minuti UTC tal-ewwel trażmissjoni. F’każijiet ta’ messaġġi RET l-ewwel trażmissjoni tkun mill-FMC, fil-każijiet l-oħra kollha l-ewwel trażmissjoni tkun mill-bastiment.

Ir-rapport imħassar

CR

Num*6

NNNNNN

Numru tar-Reġistrazzjoni tar-reġistrazzjoni li għandha titħassar

Sena tar-rapport imħassar

YR

Num*4

NNNN

Sena UTC tar-rapport li għandu jitħassar

Bastiment

Is-Sinjal tas-Sejħa bir-Radju

RC

Kar*7

Kodiċi IRCS

Is-Sinjal Internazzjonali tas-Sejħa bir-Radju tal-bastiment

Reġistrazzjoni

Isem il-bastiment

Mhux applikabbli

Kar*30

 

Isem il-bastiment

Dettalji

Reġistrazzjoni esterna

XR

Kar*14

 

In-Numru mmarkat fuq il-ġenb tal-bastiment

L-Istat tal-Bandiera

FS

Kar*3

ISO-3166

Stat tar-registrazzjoni

Numru ta’ referenza intern tal-Parti Kontraenti

IR

Kar*3

Num*9

ISO-3166 +mass. 9N

Numru tal-bastiment uniku attribwit mill-Istat tal-bandiera skont ir-reġistrazzjoni

Isem il-Port

PO

Kar*20

 

Port tar-reġistrazzjoni tal-bastiment/il-port fejn ikun stazzjonat il-bastiment

Sid il-Bastiment

VO

Kar*60

 

Isem u indirizz ta' sid il-bastiment

Kerrej tal-Bastiment

VC

Kar*60

 

Isem u indirizz tal-kerrej tal-bastiment

Numru OMI tal-bastiment

Numru OMI

IM

Num*7

NNNNNNN

Numru ta’ identifikazzjoni tal-vapur OMI

Karattru tal-Bastiment. Dettalji

Unità ta’ Tunnellaġġ tal-Bastiment

VT

Kar*2

Num*4

"OC"/“LC”

Tunnellaġġ

Skont: “OC” Konvenzjoni ta' Oslo 1947/“LC” ICTM-69 LONDRA

Qawwa tal-Bastiment

Unità

VP

Kar*2

Num*5

0-99999

Qawwa totali tal-magna prinċipali f’“KW”

It-Tul tal-Bastiment

VL

Kar*2

Num*3

“OA”

Tul f'metri

Unità “OA” tul globali.

Tul totali tal-bastiment f'metri, aġġustat sal-eqreb metru sħiħ

Tip ta’ Bastiment

TP

Kar*3

Kodiċi

Kif elenkat fl-Anness II.I tas-CEM

Irkaptu tas-Sajd

GE

Kar*3

Kodiċi (FAO)

Klassifika Statistika Standard Internazzjonali tal-Irkaptu tas-Sajd skont l-Anness II.J tas-CEM

Dettalji dwar l-awtorizzazzjoni

Data ta’ Bidu

SD

Num*8

SSSSXXJJ

Dettalji tal-liċenzja; data li fiha tibda l-awtorizzazzjoni

Data ta' Tmiem

ED

Num*8

SSSSXXJJ

Dettalji tal-liċenzja; data li fiha tintemm l-awtorizzazzjoni

Speċijiet u Żona fil-mira

AT

Kar*3

Kar*10

Speċifikazzjonijiet tal-istokk,

Kodiċi tal-Ispeċijiet tal-FAO u kodiċi taż-żona ddefinita tan-NAFO jew “KWALUNKWE”

Speċijiet u żona permessi għal sajd fil-mira. L-ispeċijiet regolati tal-Anness I.A jew I.B tas-CEM għandhom jirreferu għall-ispeċifikazzjoni tal-istokk. Għal speċijiet mhux regolati uża Subżona jew diviżjoni jew “KWALUNKWE”. Ħalli spazju għal diversi pari ta’ oqsma. eż. //TA/GHL 3LMNO COD 3M RED 3LN RED 3M HER ANY//

Attività

Dettalji

Latitudni

LA

Kar*5

NDDMM (WGS-84)

eż. //LA/N6235 = 62°35’ Tramuntana

Lonġitudni

LO

Kar*6

E/WDDDMM (WGS-84)

eż. //LO/W02134 = 21°34’ Punent

Latitudni (deċimali)

LT

Kar*7

+/-DD.ddd

Valur negattiv jekk il-latitudni tinsab fl-emisfera tan-Nofsinhar (11) (WGS84)

Lonġitudni (deċimali)

LG

Kar*8

+/-DDD.ddd

Valur negattiv jekk il-lonġitudni tinsab fl-emisfera tal-Punent (11) (WGS84)

Numru tal-Vjaġġ

TN

Num*3

001-999

Numru tal-vjaġġ tas-sajd fis-sena attwali

Qabda

Speċijiet

Kwantità

CA

Kar*3

Num*7

Il-kodiċi tal-ispeċijiet tal-FAO

0-9999999

Qabda ta’ kuljum skont l-ispeċijiet u skont id-Diviżjoni, li tinżamm abbord, f’kilogrammi ta’ piż ħaj

Kwantità abbord

Speċijiet

Kwantità

OB

Kar*3

Num*7

Il-kodiċi tal-ispeċijiet tal-FAO

0-9999999

Il-kwantità totali skont l-ispeċijiet abbord il-bastiment fil-mument li jintbagħat il-messaġġ sinjal ikkonċernat f’kilogrammi ta’ piż ħaj

Speċijiet għar-rimi

Kwantità

RJ

Kar*3

Num*7

Il-kodiċi tal-ispeċijiet tal-FAO

0 – 9999999

Qabda mormija skont l-ispeċijiet u skont id-Diviżjoni f’kilogrammi ta’ piż ħaj

Żgħira wisq

Speċijiet

Kwantità

US

Kar*3

Num*7

Il-kodiċi tal-ispeċijiet tal-FAO

0 – 9999999

Qabda żgħira wisq skont l-ispeċijiet u skont id-Diviżjoni f’kilogrammi ta’ piż ħaj

Speċijiet trasferiti

Speċijiet

Kwantità

KG

Kar*3

Num*7

Il-kodiċi tal-ispeċijiet tal-FAO

0-9999999

Tagħrif dwar il-kwantitajiet trasferiti bejn il-bastimenti skont l-ispeċi f'kilogrammi ta' piż ħaj aġġustati sal-eqreb 100 Kg waqt l-operazzjoni fiż-Żona Regolatorja

Żona rilevanti

RA

Kar*6

Kodiċijiet tal-ICES/tan-NAFO

Kodiċi għaż-żona tas-sajd rilevanti

Speċi fil-mira

DS

Kar*3

Il-kodiċi tal-ispeċijiet tal-FAO

Kodiċi għall-ispeċijiet fil-mira tal-bastiment. Ħalli spazju għal diversi speċijiet, separati minn spazju.

eż. //DS/species species species//

Osservatur abbord

OO

Kar*1

Iva jew Le

Preżenza ta’ osservatur tal-konformità abbord

Trasbordat Minn

TF

Kar*7

Kodiċi IRCS

Is-Sinjal Internazzjonali tas-Sejħa bir-Radju tal-bastiment donatur

Trasbordat Lejn

TT

Kar*7

Kodiċi IRCS

Is-Sinjal Internazzjonali tas-Sejħa bir-Radju tal-bastiment riċevitur

Isem il-Kaptan

MA

Kar*30

 

Isem il-kaptan tal-bastiment

Stat Kostali

CS

Kar*3

ISO-3166

Kodiċi 3 Alfa

L-Istat Kostali tal-Port tal-Ħatt l-Art

Data Prevista

PD

Num*8

SSSSXXJJ

Stima tad-data UTC meta l-kaptan biħsiebu jkun fil-port

Ħin Previst

PT

Num*4

SSMM

Stima tal-ħin UTC meta l-kaptan biħsiebu jkun fil-port

Isem il-Port

PO

Kar*20

 

Isem tal-port tal-ħatt l-art proprja

Veloċità

SP

Num*3

Mili tal-baħar*10

eż. //SP/105 = 10,5 mili tal-baħar

Ir-rotta

CO

Num*3

Skala 360° grad

eż. //CO/270 = 270

Qabdiet bil-Bandiera tal-Kiri

CH

Kar*3

ISO-3166

Bandiera tal-Parti Kontraenti li qed tikri

Żona ta’ Dħul

AE

Kar*6

Kodiċijiet tal-ICES/tan-NAFO

Diviżjoni tan-NAFO li se tiġi aċċessata

Ġranet tas-sajd

DF

Num*3

1-365

Numru ta’ jiem li l-bastiment ikun qatta’ fiż-żona tas-sajd waqt il-vjaġġ.

Ksur Evidenti

AF

Kar*1

Iva jew Le

Għall-osservatur abbord biex jirrapporta l-osservazzjonijiet tiegħu

Daqs tal-Malja

ME

Num*3

0 – 999

Daqs medju tal-malja f’millimetri

Il-produzzjoni

PR

Kar*3

Kodiċi

Kodiċi għall-produzzjoni tal-Anness II.K

Ġurnal ta’ abbord

LB

Kar*1

Iva jew Le

Għall-osservatur abbord biex japprova l-iskrizzjonijiet fil-ġurnal ta’ abbord tal-bastimenti

Notifiki ta' vjaġġi u qabdiet

HA

Kar*1

Iva jew Le

Għall-osservatur abbord biex japprova s-sinjali li jintbagħtu mill-bastiment

Isem tal-Osservatur

MIXGĦUL

Kar*30

Test

Isem tal-osservatur abbord

Test Liberu

SM

Kar*255

Test

Dettall tal-attività; għal aktar kummenti mill-osservatur

D.1.   Struttura tar-rapporti u tal-messaġġi kif stabbilit fl-Anness II.E u fl-Anness II.F meta jintbagħtu mill-FMC lis-Segretarju

Fejn xieraq, kull Stat Membru għandu jittrażmetti mill-ġdid, lis-Segretarju, ir-rapporti u l-messaġġi riċevuti mill-bastimenti tiegħu skont l-Artikoli 28 u 29 tas-CEM; soġġett għall-emendi li ġejjin:

l-indirizz (AD) għandu jiġi sostitwit bl-indirizz tas-Segretarju (XNW);

għandhom jiddaħħlu l-elementi tad-data“data tar-reġistrazzjoni” (RD), “ħin tar-reġistrazzjoni” (RT), “numru tar-reġistrazzjoni” (RN), u “minn” (FR).

D. 2.   Messaġġi ta' respons.

Jekk Stat Membru jitlob li jsir hekk, is-Segretarju għandu jibgħat messaġġ ta' respons kull darba li tasal trażmissjoni elettronika ta' rapport jew messaġġ.

A)   Il-format tal-messaġġ ta' respons:

Element tad-Data

Kodiċi

Obbligatorju/

Fakultattiv

Rimarki

Bidu tar-reġistrazzjoni

SR

M

Dettall dwar is-sistema; jindika l-bidu tar-reġistrazzjoni

Indirizz

AD

M

Dettall dwar il-messaġġ; destinazzjoni, il-Parti Kontraenti li qed tibgħat ir-rapport

Minn

FR

M

Dettall dwar il-messaġġ; XNW huwa NAFO (li qed jibgħat il-messaġġ ta’ respons)

Tip ta’ messaġġ

TM

M

Dettall dwar il-messaġġ; tip ta' messaġġ RET għall-messaġġ ta' respons

Is-sinjal tas-sejħa bir-radju

RC

O

Dettall tar-rapportar; is-sinjal internazzjonali tas-sejħa bir-radju tal-bastiment, ikkupjat mir-rapport riċevut.

Numru tas-sekwenza

SQ

O

Dettall tar-rapportar; numru tas-serje tar-rapport mill-bastiment fis-sena rilevanti, ikkupjat mir-rapport riċevut.

Status ta' Ritorn

RS

M

Dettall tar-rapportar; kodiċi li jindika jekk kienx hemm dikjarazzjoni li l-messaġġ wasalx jew le (ACK jew NAK)

In-numru għar-rapportar tal-iżball

RE

O

Dettall tar-rapportar; numru li juri t-tip ta' żball. Ara t-tabella B) għan-numri għar-rapportar tal-iżball.

Numru tar-reġistrazzjoni

RN

M

Dettall tar-rapportar; numru tar-reġistrazzjoni tal-messaġġ riċevut

Data

DA

M

Dettall dwar il-messaġġ; id-data tat-trażmissjoni

Ħin

TI

M

Dettall dwar il-messaġġ; il-ħin tat-trażmissjoni

Tmiem ir-Reġistrazzjoni

ER

M

Dettall dwar is-sistema; jindika tmiem ir-reġistrazzjoni

B)   In-numri għar-rapportar tal-iżball

Suġġett/Artiklu

Numri tal-iżball

Kawża tal-iżball

Miċħuda (NAK)

Azzjoni ta' segwitu meħtieġa

Aċċettati u Maħżuna (ACK)

Azzjoni ta' segwitu meħtieġa

Aċċettati u Maħżuna (ACK)

bi twissija

Komunikazzjoni

101

 

 

Messaġġ ma jinqarax

 

102

 

 

Valur jew daqs tad-data barra mil-limiti

 

104

 

 

Data obbligatorja nieqsa

 

105

 

 

Dan ir-rapport huwa duplikat; tentattiv biex jintbagħat mill-ġdid rapport ġie preċedentement miċħud

 

106

 

 

Sors tad-data mhux awtorizzat

 

 

 

150

Żball ta' sekwenza

 

 

 

151

Data/Ħin fil-futur

 

 

 

155

Dan ir-rapport huwa duplikat; tentattiv biex jintbagħat mill-ġdid rapport ġie preċedentement aċċettat

L-Artikolu 25 tas-CEM

 

 

250

Tentattiv biex jerġa' jiġi nnotifikat bastiment

 

 

251

 

Bastiment mhux notifikat

 

 

252

 

Speċijiet mhux AWT jew SUS

 

 

 

 

 

L-Artikolu 28 tas-CEM

 

301

 

Qabda qabel il-Qabda mad-Dħul

 

 

302

 

Trasbord qabel il-Qabda mad-Dħul

 

 

303

 

Qabda mal-Ħruġ qabel il-Qabda mad-Dħul

 

 

304

 

Ma ġiet riċevuta l-ebda pożizzjoni (CAT, TRA, COX)

 

 

 

350

Pożizzjoni mingħajr Qabda mad-Dħul

E.   Tipi ta’ rapporti u messaġġi

Anness

Dispożizzjonijiet

Kodiċi

Messaġġ /

Rapport

Rimarki

II.C

L-Artikolu 25.1a tas-CEM

NOT

Notifika

Notifika tal-bastimenti tas-sajd

II.C

L-Artikolu 25.1b tas-CEM

WIT

L-irtirar

Notifika tal-irtirar ta’ bastiment irreġistrat

II.C

L-Artikolu 25.5a tas-CEM

AWT

Awtorizzazzjoni

Notifika tal-bastimenti awtorizzati biex iwettqu attivitajiet tas-sajd fl-R.A.

II.C

L-Artikolu 25.5b tas-CEM

SOS

Sospensjoni

Notifika tas-sospensjoni ta’ awtorizzazzjoni għat-twettiq ta’ attivitajiet tas-sajd fiż-Żona Regolatorja, fil-perjodu inizjali ta’ validità tagħha

II.E

L-Artikolu 29.2 tas-CEM

L-Artikolu 29.8 tas-CEM

ENT

POS

EXI

MAN

Dħul

Pożizzjoni

Ħruġ

Pożizzjoni manwali

Messaġġi VMS

Rapporti trażmessi mill-bastimenti tas-sajd b’apparat ta' lokalizzazzjoni permezz tas-satellita difettuż lill-Parti Kontraenti

II.F

L-Artikolu 28.6(a) tas-CEM

COE

Qabda mad-Dħul

Rapport trażmess mill-bastimenti tas-sajd, qabel ma jidħlu fl-R.A.

L-Artikolu 28.6(c) tas-CEM

CAT

Qabda

Rapport tal-qbid ta’ kuljum, għall-ispeċijiet kollha skont id-Diviżjoni

L-Artikolu 28.6(d) tas-CEM

COB

Transkonfinali

Rapport tal-qbid qabel il-qsim transkonfinali lejn 3L

L-Artikolu 28.6(e) tas-CEM

TRA

Trasbord

Rapport dwar il-kwantitajiet li jkunu tgħabbew jew inħattu fl-R.A.

L-Artikolu 28.6(f) tas-CEM

POR

Port tal-Ħatt l-art

Rapport dwar il-qbid abbord u l-piż li għandu jinħatt

L-Artikolu 28.6(b) tas-CEM

COX

Qabda mal-Ħruġ

Rapport trażmess mill-bastimenti tas-sajd, qabel jitilqu mill-R.A.

L-Artikolu 28.6 tas-CEM

CAN

Ħassar

Rapport għat-tħassir ta’ rapport stabbilit fl-Artikolu 28.6 tas-CEM

II.D.D

L-Artikolu 29.10(a) tas-CEM

L-Artikolu 28.9(c) tas-CEM

RET

Ritorn

Messaġġ elettroniku awtomatiku skont il-wasla tar-reġistrazzjonijiet

II.G.

L-Artikolu 30.14(e) tas-CEM

OBR

Osservatur

Ir-rapport ta’ kuljum tal-Osservatur

32.   FORMAT GHAT-THASSIR TA’ RAPPORT TAL-QBID FL-ANNESS II.F TAS-CEM, KIF IMSEMMI FL-ARTIKOLU 25(6) U (7) TAR-REGOLAMENT (UE) 2019/833

“TĦASSIR” tar-rapport

Speċifikazzjonijiet tal-format meta jintbagħtu rapporti mill-FMC lin-NAFO (XNW) ara wkoll l-Anness II.D.A, II.D.B, II.D.C u II.D.D.1

Element tad-Data

Kodiċi

Obbligatorju/

Fakultattiv

Ir-rekwiżiti għall-qasam

Bidu tar-reġistrazzjoni

SR

M

Dettall dwar is-sistema; jindika l-bidu tar-reġistrazzjoni

Minn

FR

M

Dettall dwar il-messaġġ; Indirizz tal-parti li qed tittrażmetti, (ISO-3)

Indirizz

AD

M

Dettall dwar il-messaġġ; destinazzjoni, “XNW” għan-NAFO

Numru tar-Reġistrazzjoni

RN

M

Dettall dwar il-messaġġ; Numru tas-serje uniku li jibda b’1 kull sena għar-reġistrazzjonijiet li jintbagħtu mill-FMC għal (XNW) (Ara wkoll l-Anness II.D.C)

Data tar-Reġistrazzjoni

RD

M

Dettall dwar il-messaġġ; Sena, xahar u jum UTC tat-trażmissjoni tar-reġistrazzjoni mill-FMC

Ħin tar-reġistrazzjoni

RT

M

Dettall dwar il-messaġġ; Sigħat u minuti UTC tat-trażmissjoni tar-reġistrazzjoni mill-FMC

Tip ta’ Messaġġ

TM

M

Dettall dwar il-messaġġ; it-tip ta' messaġġ, “CAN (12)” bħala tħassir tar-rapport

Is-sinjal tas-sejħa bir-radju

RC

M

Dettall tar-reġistrazzjoni tal-bastiment; is-sinjal internazzjonali tas-sejħa bir-radju tal-bastiment

Ir-rapport imħassar

CR

M

Dettall dwar il-messaġġ; in-numru tar-reġistrazzjoni tar-rapport li għandu jitħassar

Sena tar-rapport imħassar

YR

M

Dettall dwar il-messaġġ; sena tar-rapport li għandu jitħassar

Data

DA

M

Dettall dwar il-messaġġ; Data UTC ta’ trażmissjoni mill-bastiment (13)

Ħin

TI

M

Dettall dwar il-messaġġ; Ħin UTC ta’ trażmissjoni mill-bastiment (13)

Tmiem ir-reġistrazzjoni

ER

M

Dettall dwar is-sistema; jindika tmiem ir-reġistrazzjoni

33.   L-ANNESS II.N TAS-CEM, KIF IMSEMMI FL-ARTIKOLU 25(9)(B) TAR-REGOLAMENT (UE) 2019/833

Informazzjoni dwar il-Ġurnal ta’ Abbord tas-Sajd skont il-qabda

Bandiera Stat

Sinjal tas-Sejħa tal-Bastiment

Qabda

#

Tip ta’ Rkaptu

Div. tan-NAFO

Bidu tas-Sena

(SSSS)

Bidu tax-Xahar (XX)

Bidu tal-Jum (JJ)

Latitudni tal-Bidu

(Gradi Deċimali)

Lonġitudni tal-Bidu

(Gradi Deċimali)

Fond tal-Bidu

(m)

Ħin tal-Bidu UTC

(SSMM)

Tmiem is-Sena

(SSSS)

Tmiem ix-Xahar

(XX)

Tmiem il-Jum

(JJ)

Latitudni tat-Tmiem

(Gradi Deċimali)

Lonġitudni tat-Tmiem

(Gradi Deċimali)

Fond tat-Tmiem (m)

Ħin tat-Tmiem UTC (SSMM)

Speċijiet (Kodiċi tal-Ispeċijiet 3-alfa tal-FAO)

Miżmum (piż ħaj f’kg)

Mormi (piż ħaj f’kg)

Kummenti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

34.   FORMAT GHALL-ISKAMBJU TAD-DATA FL-ANNESS II.E TAS-CEM, KIF IMSEMMI FL-ARTIKOLU 26(9)(B) TAR-REGOLAMENT (UE) 2019/833

Il-Format tad-Data tal-VMS

Messaġġi ta’ “Dħul, “Pożizzjoni” u “Ħruġ”

Speċifikazzjonijiet tal-format meta jintbagħtu rapporti mill-FMC lin-NAFO (XNW) ara wkoll l-Anness II.D.A, II.D.B, II.D.C u II.D.D.1 tas-CEM

Element tad-Data

Kodiċi

Obbligatorju /

Fakultattiv

Rimarki

Bidu tar-reġistrazzjoni

SR

M

Dettall dwar is-sistema; jindika l-bidu tar-reġistrazzjoni

Indirizz

AD

M

Dettall dwar il-messaġġ; id-destinazzjoni; “XNW” għan-NAFO

Minn

FR

M

Dettall dwar il-messaġġ; Isem tal-Parti trażmittenti (ISO-3)

Numru tar-Reġistrazzjoni

RN

M

Dettall dwar il-messaġġ; Numru tas-serje uniku li jibda b’1 kull sena għar-reġistrazzjonijiet li jintbagħtu mill-FMC għal (XNW) (Ara wkoll l-Anness II.D.C)

Data tar-Reġistrazzjoni

RD

M

Dettall dwar il-messaġġ; Sena, xahar u jum UTC tat-trażmissjoni tar-reġistrazzjoni mill-FMC

Ħin tar-reġistrazzjoni

RT

M

Dettall dwar il-messaġġ; Sigħat u minuti UTC tat-trażmissjoni tar-reġistrazzjoni mill-FMC

Tip ta’ Messaġġ

TM

M

Dettall dwar il-messaġġ; Tipi ta’ messaġġi, ENT, POS jew EXI

i.

“ENT”, għall-ewwel pożizzjoni tal-VMS trażmessa minn kull bastiment malli jidħol fiż-Żona Regolatorja kif identifikat mill-FMC tal-Parti Kontraenti;

ii.

“POS”, għal kull pożizzjoni sussegwenti tal-VMS li kull bastiment jibgħat miż-Żona Regolatorja;

iii.

“EXI”, għall-ewwel pożizzjoni tal-VMS trażmessa minn kull bastiment malli joħroġ miż-Żona Regolatorja kif identifikat mill-FMC tal-Parti Kontraenti;

Is-sinjal tas-sejħa bir-radju

RC

M

Dettall tar-reġistrazzjoni tal-bastiment; is-sinjal internazzjonali tas-sejħa bir-radju tal-bastiment

Numru tas-Sekwenza

SQ

O

Dettall dwar il-messaġġ; Numru tas-serje uniku li jibda b’1 kull sena għall-messaġġi li jintbagħtu minn bastiment lejn id-destinazzjoni finali (XNW) (Ara wkoll l-Anness II.D.C)

Numru tal-Vjaġġ

TN

O

Dettall tal-attività; in-numru tas-serje tal-vjaġġ tas-sajd fis-sena attwali

Isem il-Bastiment

Mhux applikabbli

O

Dettall tar-reġistrazzjoni tal-bastiment; isem il-bastiment

Parti Kontraenti

Numru ta’ referenza

Numru

IR

O

Dettall tar-reġistrazzjoni tal-bastiment. Numru tal-bastiment tal-Istat Membru uniku bħala kodiċi tal-Istat tal-bandiera ISO-3 segwit minn numru

Numru tar-Reġistrazzjoni Estern

XR

O

Dettall tar-reġistrazzjoni tal-bastiment; in-numru mmarkat fuq il-ġenb tal-bastiment

Latitudni (deċimali)

LT

M (14)

Dettall tal-attività; Latitudni fl-iffissar tal-pożizzjoni trażmessa mill-bastiment

Lonġitudni (deċimali)

LG

M (14)

Dettall tal-attività; Lonġitudni fl-iffissar tal-pożizzjoni trażmessa mill-bastiment

Veloċità

SP

M

Dettall tal-attività; Veloċità fl-iffissar tal-pożizzjoni trażmessa mill-bastiment

Ir-rotta

CO

M

Dettall tal-attività; Ir-rotta fl-iffissar tal-pożizzjoni trażmessa mill-bastiment

Data

DA

M

Dettall dwar il-messaġġ; Id-data UTC tal-iffissar tal-pożizzjoni trażmessa mill-bastiment

Ħin

TI

M

Dettall dwar il-messaġġ; Il-ħin UTC tal-iffissar tal-pożizzjoni trażmessa mill-bastiment

Tmiem ir-reġistrazzjoni

ER

M

Dettall dwar is-sistema; jindika tmiem ir-reġistrazzjoni

Rapport dwar il-Pożizzjoni “manwali”

Speċifikazzjonijiet tal-format meta jintbagħtu rapporti mill-FMC lin-NAFO (XNW) ara wkoll l-Anness II.D.A, II.D.B, II.D.C u II.D.D.1

Element tad-Data

Kodiċi

Obbligatorju /

Fakultattiv

Rimarki

Bidu tar-reġistrazzjoni

SR

M

Dettall dwar is-sistema; jindika l-bidu tar-reġistrazzjoni

Indirizz

AD

M

Dettall dwar il-messaġġ; id-destinazzjoni; “XNW” għan-NAFO

Minn

FR

M

Dettall dwar il-messaġġ; Isem tal-Parti trażmittenti (ISO-3)

Numru tar-Reġistrazzjoni

RN

M

Dettall dwar il-messaġġ; Numru tas-serje uniku li jibda b’1 kull sena għar-reġistrazzjonijiet li jintbagħtu mill-FMC għal (XNW) (Ara wkoll l-Anness II.D.C)

Data tar-Reġistrazzjoni

RD

M

Dettall dwar il-messaġġ; Sena, xahar u jum UTC tat-trażmissjoni tar-reġistrazzjoni mill-FMC

Ħin tar-reġistrazzjoni

RT

M

Dettall dwar il-messaġġ; Sigħat u minuti UTC tat-trażmissjoni tar-reġistrazzjoni mill-FMC

Tip ta’ Messaġġ

TM

M

Dettall dwar il-messaġġ; it-tip ta’ messaġġ; “MAN” għar-rapporti kkomunikati mill-bastimenti b’apparat ta' lokalizzazzjoni permezz tas-satellita difettuż skont l-Artikolu 29.8 tas-CEM

Is-sinjal tas-sejħa bir-radju

RC

M

Dettall tar-reġistrazzjoni tal-bastiment; is-sinjal internazzjonali tas-sejħa bir-radju tal-bastiment

Numru tas-Sekwenza

SQ

O

Dettall dwar il-messaġġ; Numru tas-serje uniku li jibda b’1 kull sena għall-messaġġi li jintbagħtu minn bastiment lejn id-destinazzjoni finali (XNW) (Ara wkoll l-Anness II.D.C)

Numru tal-Vjaġġ

TN

O

Dettall tal-attività; in-numru tas-serje tal-vjaġġ tas-sajd fis-sena attwali

Isem il-Bastiment

Mhux applikabbli

O

Dettall tar-reġistrazzjoni tal-bastiment; isem il-bastiment

Parti Kontraenti

Numru ta’ referenza

Numru

IR

O

Dettall tar-reġistrazzjoni tal-bastiment. Numru tal-bastiment tal-Istat Membru uniku bħala kodiċi tal-Istat tal-bandiera ISO-3 segwit minn numru

Numru tar-Reġistrazzjoni Estern

XR

O

Dettall tar-reġistrazzjoni tal-bastiment; in-numru mmarkat fuq il-ġenb tal-bastiment

Latitudni

LA

M

Dettall tal-attività; Latitudni fl-iffissar tal-pożizzjoni trażmessa mill-bastiment

Lonġitudni

LO

M

Dettall tal-attività; Lonġitudni fl-iffissar tal-pożizzjoni trażmessa mill-bastiment

Veloċità

SP

M

Dettall tal-attività; Veloċità fl-iffissar tal-pożizzjoni trażmessa mill-bastiment

Ir-rotta

CO

M

Dettall tal-attività; Ir-rotta fl-iffissar tal-pożizzjoni trażmessa mill-bastiment

Data

DA

M

Dettall dwar il-messaġġ; Id-data UTC tal-iffissar tal-pożizzjoni trażmessa mill-bastiment

Ħin

TI

M

Dettall dwar il-messaġġ; Il-ħin UTC tal-iffissar tal-pożizzjoni trażmessa mill-bastiment

Tmiem ir-reġistrazzjoni

ER

M

Dettall dwar is-sistema; jindika tmiem ir-reġistrazzjoni

35.   IR-RAPPORT TAL-OSSERVATUR FL-ANNESS II.M TAS-CEM, KIF IMSEMMI FL-ARTIKOLU 27(11)(A) TAR-REGOLAMENT (UE) 2019/833

Mudell tar-Rapport tal-Osservatur Standardizzat

Parti 1. Informazzjoni dwar il-Vjaġġ tas-Sajd u l-Irkaptu

1A.   Vjaġġ tas-Sajd

Sinjal tas-Sejħa tal-Bastiment

 

Isem il-Bastiment

 

L-Istat tal-Bandiera

 

Numru tal-Vjaġġ

 

Isem il-Kaptan tas-Sajd

 

Numru ta’ Membri tal-Ekwipaġġ

 

Isem l-Osservatur

 

Id-Data tal-Bidu tal-Osservazzjoni

 

Id-Data tat-Tmiem tal-Osservazzjoni

 

Data tar-Rapport

 

It-Tul tal-Bastiment (m)

 

Tip ta’ Bastiment

 

Tunnellaġġ Gross tal-Bastiment

 

Qawwa tal-Magna (indika HP jew KW)

 

Kapaċità tal-Istiva Ffriżata (m3)

 

Kapaċità tal-Istiva tal-Għalf tal-Ħut (m3)

 

Kapaċità tal-Istiva Oħra (m3)

 

Speċi fil-mira

 

Diviżjoni(jiet) tan-NAFO miżjura

 

Data tad-Dħul fl-NRA

 

Data tal-Ħruġ mill-NRA

 

Port tal-Ħatt l-art

 

Żona/i oħra Miżjura

 

Kummenti

 

1B.   Informazzjoni dwar l-Irkaptu tax-Xibka tat-Tkarkir

Informazzjoni dwar l-Irkaptu tax-Xibka tat-Tkarkir

Irkaptu #

Tip ta’ Rkaptu

Marka tal-Irkaptu

Daqs tal-Malja (mm)

Apparat

Spazju bejn il-Gradilji

Ċineg

Ġwienaħ

Il-parti prinċipali

Biċċa tat-titwil

Manka

Għoli

Baxx

Medju

Għoli

Baxx

Medju

Għoli

Baxx

Medju

Għoli

Baxx

Medju

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Parti 2. Informazzjoni dwar il-qbid u l-isforzi skont l-irmonk/is-sett/il-qabda

Informazzjoni dwar il-Qbid u l-Isforzi skont il-qabda

Qabda #

Irkaptu #

Data (SSSSXXJJ)

NAFO

Diviżjoni

BIDU

LEST

Speċijiet (Kodiċi tal-Ispeċijiet 3-alfa tal-FAO)

Speċi fil-Mira? (iva jew le)

Tip ta' prodott

Fatturi ta’ Konverżjoni Użati

Miżmuma (kg)

Mormija (kg)

Kummenti

Latitudni (deċimali)

Lonġitudni (deċimali)

Fond (m)

Ħin (UTC) (SSMM)

Latitudni (deċimali)

Lonġitudni (deċimali)

Fond (m)

Ħin (UTC) (SSMM)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Parti 3. Informazzjoni dwar il-Konformità

Daħħal l-osservazzjoni dwar:

(1)

Diskrepanzi bejn l-iskrizzjonijiet tal-ġurnal ta’ abbord u l-istimi tal-osservatur.

(2)

Funzjonalità tal-apparat ta' lokalizzazzjoni permezz tas-satellita.

(3)

Kwalunkwe osservazzjoni oħra.

Parti 4. Sommarju tal-Isforzi u tal-Qbid

4A.   Sommarju tal-Isforzi

Tabella tas-Sommarju tal-Isforzi

Diviżjoni tan-NAFO

Irkaptu #

Speċi fil-mira

Data

# ta’ qabdiet

Fond (m)

# Sigħat ta’ sajd

# Jiem ta’ sajd

Bidu

Tmiem

Minimu

Massimu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4B.   Sommarju tal-qbid

Sommarju tal-Vjaġġ tal-Qbid (qbid skont id-Diviżjoni u l-Ispeċijiet)

Diviżjoni tan-NAFO

Speċijiet

Qabda (kg)

Miżmuma

Mormija

Total

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Parti 5. Tip ta’ Frekwenza tat-Tul

Frekwenza tat-Tul

Numru tal-Vjaġġ:

Kodiċi tal-ispeċijiet:

 

Irmonk/Sett/Qabda #:

 

Tip ta' Kampjun:

 

Tip ta' Miżura:

 

Kejl Konvenzjoni

 

Total imkejjel:

 

Piż tal-Kampjun:

 

Piż tal-Qabda:

 

Tip ta’ Rkaptu:

 

Numru tal-Irkaptu:

 

sess:

sess:


Għadd totali

#

Għadd totali

#

0

 

0

 

1

 

1

 

2

 

2

 

3

 

3

 

4

 

4

 

5

 

5

 

6

 

6

 

7

 

7

 

8

 

8

 

9

 

9

 

0

 

0

 

1

 

1

 

2

 

2

 

3

 

3

 

4

 

4

 

5

 

5

 

6

 

6

 

7

 

7

 

8

 

8

 

9

 

9

 

0

 

0

 

1

 

1

 

2

 

2

 

3

 

3

 

4

 

4

 

5

 

5

 

6

 

6

 

7

 

7

 

8

 

8

 

9

 

9

 

0

 

0

 

1

 

1

 

2

 

2

 

3

 

3

 

4

 

4

 

36.   RAPPORT FL-ANNESS II.G TAS-CEM, TRAZMESS KULJUM MILL-OSSERVATUR, KIF IMSEMMI FL-ARTIKOLU 27(11)(E) TAR-REGOLAMENT (UE) 2019/833

Ir-Rapport tal-Osservatur

Element tad-Data

Kodiċi

Obbligatorju/Fakultattiv

Ir-rekwiżiti għall-qasam

Bidu tar-reġistrazzjoni

SR

M

Dettall dwar is-sistema; jindika l-bidu tar-reġistrazzjoni

Indirizz

AD

M

Dettall dwar il-messaġġ; destinazzjoni, “XNW” għan-NAFO

Numru tas-Sekwenza

SQ

M

Dettall dwar il-messaġġ; in-numru tas-serje tal-messaġġ fis-sena attwali

Tip ta’ Messaġġ

TM

M

Dettall dwar il-messaġġ; it-tip ta' messaġġ, “OBR” bħala rapport tal-Osservatur

Is-sinjal tas-sejħa bir-radju

RC

M

Dettall tar-reġistrazzjoni tal-bastiment; is-sinjal internazzjonali tas-sejħa bir-radju tal-bastiment

Irkaptu tas-Sajd

GE

M

Dettall tal-attività; kodiċi tal-FAO tal-irkaptu tas-sajd

Speċi fil-mira (20)

DS

M

Dettall tal-attività; Il-kodiċi tal-ispeċijiet tal-FAO

Daqs tal-Malja

ME

M

Dettall tal-attività; daqs medju tal-malja f’millimetri

Żona rilevanti

RA

M

Dettall tal-attività; Diviżjoni tan-NAFO

Qabdiet kuljum

speċijiet

piż ħaj

CA

M

M

Dettall tal-attività; qabda miżmuma abbord skont l-ispeċijiet u skont id-Diviżjoni mill-aħħar rapport tal-OBR f’kilogrammi aġġustata sal-eqreb 100 kilogramma. Ħalli spazju għal diversi pari ta’ oqsma, li jikkonsistu fl-ispeċijiet (kodiċi 3 alfa tal-FAO) + il-piż ħaj f’kilogrammi (sa 9 numri), b’kull qasam separat bi spazju, eż.

//CA/speciesspaceweightspacespeciesspaceweightspacespeiesspaceweight//

Ir-rimi lura

speċijiet

piż ħaj

RJ

M (15)

Dettall tal-attività; Qabda mormija skont l-ispeċijiet u skont id-Diviżjoni mill-aħħar rapport tal-OBR, f’kg aġġustata sal-eqreb 100 kg. Ħalli spazju għal diversi pari ta’ oqsma, li jikkonsistu fl-ispeċijiet (kodiċi 3 alfa tal-FAO) + il-piż ħaj f’kilogrammi (sa 9 numri), b’kull qasam separat bi spazju, eż.

//RJ/speciesspaceweightspacespeciesspaceweightspacespeciesspaceweight//

Żgħira wisq

speċijiet

piż ħaj

US

M (15)

Dettall tal-attività; Qabda ta’ ħut ta’ daqs żgħir wisq skont l-ispeċijiet u skont id-Diviżjoni mill-aħħar rapport tal-OBR, f’kg aġġustata sal-eqreb 100 kg. Ħalli spazju għal diversi pari ta’ oqsma, li jikkonsistu fl-ispeċijiet (kodiċi 3 alfa tal-FAO) + il-piż ħaj f’kilogrammi (sa 9 numri), b’kull qasam separat bi spazju, eż.

//US/speciesspaceweightspacespeciesspaceweightspacespeciesspaceweight//

Ġurnal ta’ abbord

LB

M

Dettall tal-attività; “Iva” jew “Le” (16)

Il-produzzjoni

PR

M

Dettall tal-attività; kodiċi għall-produzzjoni. Ara l-Anness II.K tas-CEM

Notifiki ta' vjaġġi u qabdiet

HA

M

Dettall tal-attività; verifika tal-osservaturi jekk ir-rapporti li jsiru mill-kaptan ikunu korretti, “Iva” jew “Le” (17)

Ksur

Evidenti

AF

M

Dettall tal-attività; “Iva” jew “Le” (18)

Isem tal-Osservatur

MIXGĦUL

M

Dettall dwar il-messaġġ; isem l-osservatur li qed jiffirma r-rapport

Data

DA

M

Dettall dwar il-messaġġ; id-data tat-trażmissjoni

Test Liberu

SM

O (19)

Dettall tal-attività; għal aktar kummenti mill-osservatur

Ħin

TI

M

Dettall dwar il-messaġġ; il-ħin tat-trażmissjoni

Tmiem ir-reġistrazzjoni

ER

M

Dettall dwar is-sistema; jindika tmiem ir-reġistrazzjoni

37.   REGOLI DWAR IL-KUNFIDENZJALITA FL-ANNESS II.B TAS-CEM, KIF IMSEMMIJA FL-ARTIKOLU 28(10) U FL-ARTIKOLU (43) TAR-REGOLAMENT (UE) 2019/833

Regoli dwar il-Kunfidenzjalità

DISPOŻIZZJONIJIET DWAR TRATTAMENT SIKUR U KUNFIDENZJALI TA’ RAPPORTI U MESSAĠĠI ELETTRONIĊI TRAŻMESSI SKONT L-ARTIKOLI 28-29 TAL-MIŻURI TA’ KONSERVAZZJONI U TA’ INFURZAR

(1)   Qasam tal-applikazzjoni

Id-dispożizzjonijiet stabbiliti hawn taħt għandhom japplikaw għar-rapporti u l-messaġġi elettroniċi kollha trażmessi u riċevuti skont l-Artikoli 28-29 tas-CEM, minn hawn ‘il quddiem imsejħa "rapporti u messaġġi".

(2)   Dispożizzjonijiet Ġenerali

(a)

Is-Segretarju Eżekuttiv u l-awtoritajiet xierqa tal-Partijiet Kontraenti li jkunu qed jittrażmettu jew jirċievu rapporti u messaġġi għandhom jieħdu l-miżuri kollha meħtieġa biex jikkonformaw mad-dispożizzjonijiet ta’ sigurtà u ta’ kunfidenzjalità stabbiliti fit-taqsimiet 3 u 4.

(b)

Is-Segretarju Eżekuttiv għandu jinforma lill-Partijiet Kontraenti kollha bil-miżuri meħuda fis-Segretarjat biex jikkonformaw ma’ dawn id-dispożizzjonijiet ta’ sigurtà u ta’ kunfidenzjalità.

(c)

Is-Segretarju Eżekuttiv għandu jieħu l-passi kollha meħtieġa sabiex jiżgura li jkun hemm konformità mar-rekwiżiti li jappartjenu għat-tħassir tar-rapporti u tal-messaġġi ttrattati mis-Segretarjat.

(d)

L-Istati Membri għandhom jiggarantixxu lis-Segretarju Eżekuttiv id-dritt li jikseb, kif xieraq, ir-rettifika tar-rapporti u tal-messaġġi jew it-tħassir tar-rapporti u tal-messaġġi li l-ipproċessar tagħhom ma jkunx jikkonforma mad-dispożizzjonijiet tas-CEM.

(e)

Minkejja d-dispożizzjonijiet fl-Artikolu 29.10(b)-(d) tas-CEM, il-Kummissjoni tan-NAFO tista’ tagħti struzzjonijiet lis-Segretarju Eżekuttiv biex ma jqiegħedx għad-dispożizzjoni ta’ Parti Kontraenti r-rapporti u l-messaġġi riċevuti skont l-Artikolu 28 u 29 tas-CEM fejn jiġi stabbilit li l-Istat Membru inkwistjoni ma jkunx ikkonforma ma’ dawn id-dispożizzjonijiet ta’ sigurtà u ta’ kunfidenzjalità.

(3)   Dispożizzjonijiet dwar il-Kunfidenzjalità

(a)

Ir-rapporti u l-messaġġi għandhom jintużaw biss għall-iskopijiet stipulati fis-CEM. L-ebda rapport jew messaġġ imsemmi fit-taqsima 1 ma għandu jinżamm f’bażi tad-data tal-kompjuter fis-Segretarjat dment li dan ma jiġix previst b’mod espliċitu fis-CEM.

(b)

Kull Stat Membru li jkun qed jagħmel l-ispezzjoni għandu jagħmel disponibbli rapporti u messaġġi biss għall-mezz ta’ spezzjoni tagħhom u għall-ispetturi tagħhom assenjati għall-Iskema Internazzjonali Konġunta ta’ Spezzjoni u ta’ Sorveljanza. Ir-rapporti u l-messaġġi għandhom jiġu trażmessi lill-pjattaformi ta’ spezzjoni u lill-ispetturi mhux aktar minn 48 siegħa qabel id-dħul fiż-Żona Regolatorja.

(c)

Is-Segretarju Eżekuttiv għandu jħassar ir-rapporti u l-messaġġi oriġinali kollha msemmija fit-taqsima 1 mill-bażi tad-data fis-Segretarjat sa tmiem l-ewwel xahar kalendarju wara s-sena li fiha jkunu oriġinaw ir-rapporti u l-messaġġi. Wara dan, l-informazzjoni relatata mal-qabda u mal-moviment tal-bastimenti tas-sajd għandha tinżamm biss mis-Segretarju Eżekuttiv, wara li jkunu ttieħdu miżuri sabiex jiġi żgurat li l-identità tal-bastimenti individwali ma tistax tibqa’ tiġi stabbilita.

(d)

Is-Segretarju Eżekuttiv ma jqiegħedx għad-dispożizzjoni tal-partijiet l-oħra r-rapporti u l-messaġġi disponibbli għajr dawk speċifikati b’mod espliċitu fl-Artikolu 29.10(b)-(d) tas-CEM.

(e)

L-Istat Membru li jkun qed jagħmel l-ispezzjoni jista’ jżomm u jaħżen rapporti u messaġġi trażmessi mis-Segretarju sa 24 siegħa wara li l-bastimenti li għalihom jappartjenu r-rapporti u l-messaġġi jkunu telqu miż-Żona Regolatorja mingħajr ma jerġgħu jidħlu. It-tluq jitqies li sar sitt sigħat wara t-trażmissjoni tal-intenzjoni tal-ħruġ miż-Żona Regolatorja.

(4)   Dispożizzjonijiet dwar is-sigurtà

(a)   Ħarsa Ġenerali

L-Istat Membru li jkun qed jagħmel l-ispezzjoni, il-Kummissjoni (jew il-korp maħtur mill-Kummissjoni) u s-Segretarjat għandhom jiżguraw it-trattament sikur ta’ rapporti u messaġġi fil-faċilitajiet elettroniċi tagħhom għall-ipproċessar tad-data, b’mod partikolari fejn l-ipproċessar ikun jinvolvi trażmissjoni permezz ta’ netwerk. L-Istat Membru, il-Kummissjoni (jew il-korp maħtur mill-Kummissjoni), u s-Segretarjat għandhom jimplimentaw miżuri tekniċi u organizzattivi xierqa biex jipproteġu r-rapporti u l-messaġġi kontra qerda aċċidentali jew illegali jew telf aċċidentali, alterazzjoni, żvelar jew aċċess mhux awtorizzat, u kontra kull forma ta’ pproċessar mhux xieraq.

Il-kwistjonijiet ta’ sigurtà li ġejjin għandhom jiġu indirizzati mill-bidu nett:

Kontroll tal-aċċess għas-sistema:

Is-sistema trid treġġi jekk persuni mhux awtorizzati jippruvaw jaċċessawha.

Awtentiċità u kontroll tal-aċċess għad-data:

Is-sistema trid tkun tista' tillimita l-aċċess ta' partijiet awtorizzati għal sett ta' data definit minn qabel biss.

Sigurtà tal-komunikazzjoni:

Għandu jiġi ggarantit li r-rapporti u l-messaġġi jiġu kkommunikati b'mod sikur.

Is-sigurtà tad-data:

Għandu jiġi ggarantit li r-rapporti u l-messaġġi kollha li jidħlu fis-sistema jinħażnu b'mod sikur għall-ħin meħtieġ, u li dawn ma jiġux imbagħbsa.

Proċeduri ta' sigurtà:

Il-proċeduri ta' sigurtà għandhom jitfasslu b'mod li jindirizzaw l-aċċess għas-sistema (ħardwer kif ukoll softwer), l-amministrazzjoni u l-manutenzjoni tas-sistema, il-backup u l-użu ġenerali tas-sistema.

B’kunsiderazzjoni tal-ogħla livell ta' żvilupp tekniku u l-kostijiet biex jiġu implimentati, dawn il-miżuri għandhom jiżguraw livell xieraq ta’ sigurtà kontra r-riskji li jġib miegħu l-ipproċessar tar-rapporti u l-messaġġi.

Il-miżuri ta’ sigurtà huma deskritti b'mod aktar dettaljat fil-paragrafi li ġejjin.

(b)   Kontroll tal-Aċċess għas-Sistema

Għas-sistemi tal-kompjuter ewlenin tagħhom l-Istat Membru u s-Segretarjat għandu jkollhom l-għan li jissodisfaw il-kriterji ta’ sistema fdata fil-livell C2, (kif deskritt fit-Taqsima 2.2 tal-Kriterji ta’ Evalwazzjoni ta’ Sistemi ta’ Kompjuters Fdati tad-Dipartiment tad-Difiża tal-Istati Uniti (TCSEC), DOD 5200.28-STD, Diċembru 1985).

Il-karatteristiċi li ġejjin huma wħud minn dawk ipprovduti minn sistema fdata fil-livell C2:

Sistema stretta ta' password u awtentikazzjoni. Kull utent tas-sistema jingħata identifikazzjoni tal-utent unika u password assoċjata. Kull darba li utent jipprova jidħol fis-sistema jrid jagħti l-password it-tajjeb. Anke meta l-utent jidħol fis-sistema b'suċċess, dan irid ikollu biss aċċess għal dawk il-funzjonijiet u data li s-sistema tkun issettjata biex tagħtih aċċess għalihom. Utent privileġġjat biss ikollu aċċess għad-data kollha.

L-aċċess fiżiku għas-sistema kompjuterizzata huwa kkontrollat.

L-awditjar; reġistrazzjoni selettiva ta' avvenimenti għall-analiżi u d-detezzjoni ta' ksur tas-sigurtà.

Kontroll tal-aċċess skont il-ħin; aċċess għas-sistema jista' jiġi speċifikat skont il-ħinijiet tal-ġurnata u l-jiem tal-ġimgħa li kull utent għandu l-permess idaħħal fis-sistema.

Kontroll tal-aċċess għat-terminal; li jispeċifika, għal kull terminal, liema utenti għandhom il-permess għall-aċċess.

(c)   Awtentiċità u Sigurtà tal-Aċċess għad-Data

Il-protokolli għall-iskambju ta' data għat-trażmissjoni elettronika ta’ rapporti u messaġġi bejn l-Istat Membru, il-Kummissjoni tan-NAFO u s-Segretarjat għandhom jiġu ttestjati kif xieraq mis-Segretarjat u approvati mill-Kummissjoni tan-NAFO. It-trażmissjoni elettronika hija soġġetta għall-proċeduri ta’ sigurtà stabbiliti f’dan l-Anness.

(d)   Sigurtà tal-Komunikazzjoni

Għandhom jiġu applikati protokolli ta’ kriptaġġ xierqa ttestjati kif xieraq mis-Segretarjat u approvati mill-Kummissjoni tan-NAFO sabiex jiġu żgurati l-kunfidenzjalità u l-awtentiċità. Politika tal-ġestjoni ewlenija għandha tkun fis-seħħ biex tappoġġa l-użu ta’ tekniki kriptografiċi. B’mod partikolari, l-integrità tal-PKI (infrastruttura tal-kjavi pubblika) se tiġi ggarantita billi jiġi żgurat li ċ-ċertifikati diġitali jidentifikaw u jivvalidaw b’mod korrett il-parti li tissottometti l-informazzjoni.

(e)   Sigurtà tad-Data

Il-limitazzjoni tal-aċċess għad-data għandha tiġi żgurata permezz ta' mekkaniżmu flessibbli ta' passwords u ta' identifikazzjoni tal-utent. Kull utent għandu jingħata aċċess biss għad-data meħtieġa għall-ħidma tiegħu.

(f)   Proċeduri ta' Sigurtà

Kull Stat Membru, il-Kummissjoni (u l-korp maħtur mill-Kummissjoni) u s-Segretarju Eżekuttiv għandhom jinnominaw amministratur tas-sistema ta’ sigurtà. L-amministratur tas-sistema ta’ sigurtà għandu jirrevedi l-log fajls iġġenerati mis-softwer, iżomm tajjeb is-sistema ta’ sigurtà kif xieraq, jirrestrinġi l-aċċess kif meħtieġ u jaġixxi bħala persuna ta’ kollegament mas-Segretarjat sabiex jissolvew il-kwistjonijiet ta’ sigurtà.

38.   FORMOLA TAR-RAPPORT TA' SORVELJANZA FL-ANNESS IV.A TAS-CEM, KIF IMSEMMIJA FL-ARTIKOLU 30(1)(A) U FL-ARTIKOLU (45)(A) TAR-REGOLAMENT (UE) 2019/833

Formola tar-Rapport ta' Sorveljanza

1.   UFFIĊJAL

Isem

 

Identità tad-Dokument

 

Parti Kontraenti

 

2.   KUNTEST TA’ AVVISTAMENT

Avvistamenti mill-ajru

Identifikazzjoni/Sinjal tas-Sejħa tal-inġenju tal-ajru ta’ Sorveljanza

 

L-għassa bdiet fl-NRA fil-pożizzjoni

(Lat/Lonġ)

(data/ħin UTC)

L-għassa ntemmet fl-NRA fil-pożizzjoni

(Lat/Lonġ)

(data/ħin UTC)

Tagħmir użat sabiex tiġi Stabbilita l-Pożizzjoni

 

Kundizzjonijiet tat-Temp

Direzzjoni/Veloċità tar-Riħ

Kundizzjonijiet tal-Baħar

Viżibbiltà


Avvistamenti mhux mill-ajru

Port/post tal-Ewwel Indikazzjoni

(Lat/Lonġ)

Pożizzjoni meta seħħet l-Ewwel Identifikazzjoni

 

Data/Ħin UTC tal-Ewwel Identifikazzjoni

 

3.   BASTIMENT AVVISTAT

Stat Membru

 

Isem il-Bastiment, Sinjal Internazzjonali tas-Sejħa bir-Radju (IRCS), Numru mmarkat fuq il-ġenb, Numru OMI

 

Karatteristiċi ta’ Identifikazzjoni Oħra (Tip ta’ bastiment, Kulur tal-buq, Sovrastruttura, eċċ.)

 

Attività tal-Bastiment

 

Irkaptu tas-Sajd użat

 

Rotta u Veloċità

 

4.   DETTALJI TA’ IMMAĠNIJIET IRREĠISTRATI (għandhom jiġu pprovduti b’mod konsistenti mas-CEM)

Numru tal-Immaġni

Id-Data u l-Ħin

Pożizzjoni

Attività tal-Bastiment tas-Sajd

Kummenti

1.

 

 

 

 

2.

 

 

 

 

3.

 

 

 

 

5.   DETTALJI TAL-OSSERVAZZJONIJIET

Raġuni ta’ suspett ta’ reat lin-NAFO CEM

 

Metodu użat biex jiġi evalwat il-volum tal-qabda osservata

 

Metodu użat biex tiġi evalwata l-kompożizzjoni tal-qabda osservata

 

Oħrajn

 

Data

Isem tal-Uffiċjal:

Firma tal-uffiċjal

39.   IMMAGNI TAL-BANDIERA FL-ANNESS IV.E TAS-CEM, KIF IMSEMMIJA FL-ARTIKOLU 31(B) TAR-REGOLAMENT (UE) 2019/833

Image 14

Il-bnadar ta’ spezzjoni għandhom jintwerew minn bastiment ta’ spezzjoni tan-NAFO. Bastiment ta’ imbark għandu juri bandiera ta’ spezzjoni waħda, li tista’ tkun ta’ nofs daqs.

40.   REGOLI DWAR IL-PROVVEDIMENT TA’ SELLUM TAL-IMBARK FL-ANNESS IV.G TAS-CEM, KIF IMSEMMI FL-ARTIKOLU 32(C) TAR-REGOLAMENT (UE) 2019/833

Il-Kostruzzjoni u l-Użu tas-Slielem tal-Imbark

(1)

Għandu jkun ipprovdut sellum tal-imbark biex l-ispetturi jkunu jistgħu jimbarkaw u jiżbarkaw b’mod effiċjenti u sikur fuq il-baħar. Is-sellum tal-imbark għandu jinżamm nadif u fi stat tajjeb.

(2)

Is-sellum għandu jitqiegħed f'pożizzjoni u jkun marbut b’tali mod li:

(a)

ma jkunx taħt xi skariki possibbli tal-bastiment;

(b)

ikun imwarrab mill-ħbula l-aktar irqaq u, sa fejn ikun possibbli, fin-nofs tal-bastiment;

(c)

kull skaluna tkun tistrieħ b'mod sod mal-ġenb tal-bastiment.

(3)

L-iskaluni tas-sellum tal-imbark għandhom:

(a)

ikunu magħmulin minn injam iebes jew minn materjal ieħor li jkollu l-istess karatteristiċi, u jkunu magħmulin minn biċċa waħda mingħajr għoqod; l-erba' skaluni t’isfel nett jistgħu jkunu magħmulin minn lastiku li jkun b’saħħtu u iebes biżżejjed, jew minn xi materjal ieħor adattat li jkollu l-istess karatteristiċi;

(b)

ikollhom superfiċje effiċjenti li ma tiżloqx;

(c)

ikollhom tul ta' mhux anqas minn 480 mm, wisa’ ta’ mhux anqas minn 115-il mm, u ħxuna ta’ mhux anqas minn 23 mm, mingħajr ma jitqiesu kwalunkwe apparat jew raded kontra ż-żliq;

(d)

ikollhom spazju ugwali bejniethom ta’ mhux anqas minn 300 mm jew ta’ mhux aktar minn 380 mm;

(e)

ikunu mwaħħlin b'tali mod li jibqgħu dejjem orizzontali.

(4)

L-ebda sellum tal-imbark ma għandu jkollu aktar minn żewġ skaluni mibdulin li jkunu mwaħħlin sewwa f'posthom b'metodu differenti minn dak użat fil-kostruzzjoni oriġinali tas-sellum u l-iskaluni kollha li jkunu marbutin b’dan il-mod għandhom jinbidlu, malajr kemm jista’ jkun safejn hu raġonevolment prattikabbli, bi skaluni mwaħħlin sewwa f’posthom bil-metodu użat fil-kostruzzjoni oriġinali tas-sellum. Meta xi skaluna mibdula tintrabat mal-ħbula tal-ġnub tas-sellum tal-imbark permezz ta' raded fil-ġenb tal-iskaluna, dawn ir-raded għandhom ikunu fil-ġnub l-aktar twal tal-iskaluni.

(5)

Il-ħbula tal-ġnub tas-sellum għandhom ikunu magħmulin minn żewġt iħbula tal-manila mhux mgħottija jew minn żewġt iħbula simili b’ċirkonferenza ta' mhux inqas minn 60 mm fuq kull naħa; kull ħabel ma għandux jitgħatta b'xi materjal ieħor u għandu jkun kontinwu, mingħajr ġonot 'l isfel mill-iskaluna ta' fuq; żewġt iħbula prinċipali marbuta sew mal-bastiment u ta' mhux anqas minn 65 mm ċirkonferenza, u linja ta' sigurtà, għandhom jinżammu lesti għall-użu f'każ ta' bżonn.

(6)

Traversi tal-injam magħmulin minn injam iebes jew minn materjal ieħor li jkollu l-istess karatteristiċi, li jkunu f'biċċa waħda mingħajr għoqod u jkunu twal bejn 1.8 u 2 m, għandhom jiġu pprovduti b’ċertu distanza bejniethom, b’mod li s-sellum tal-imbark ma jitgħawwiġx. L-aktar traversa tal-injam baxxa għandha tkun mal-ħames skaluna mill-qiegħ tas-sellum u d-distanza bejn kull traversa tal-injam u dik ta' warajha ma għandhiex tkun ta’ aktar minn disa’ skaluni.

(7)

Għandhom jiġu pprovduti mezzi li jiżguraw passaġġ sigur u konvenjenti sabiex l-ispetturi jimbarkaw u jiżbarkaw mill-bastiment bejn it-tarf ta' fuq tas-sellum tal-imbark, jew ta' xi sellum ta' akkommodazzjoni jew tagħmir ieħor ipprovdut. Meta dan il-passaġġ ikun permezz ta' fetħa fil-poġġaman ta' fuq gverta ta' vapur jew fil-murata tal-bastiment, għandhom jiġu pprovduti mżamma adegwati. Meta dak il-passaġġ ikun permezz ta' sellum tal-murata, dak is-sellum għandu jkun marbut b'mod sigur mal-poġġaman tal-murata jew mal-pjattaforma u għandhom jitwaħħlu żewġ puntali sabiex wieħed iqabbad idejh magħhom fil-punt tal-imbark jew tal-iżbark mill-bastiment, mhux anqas minn 0.70 m u mhux aktar minn 0.80 m 'il bogħod minn xulxin. Kull puntal għandu jitwaħħal b'mod riġidu mal-istruttura tal-bastiment fil-bażi jew viċin tagħha kif ukoll f'punt aktar għoli, m'għandux ikun ta' dijametru ta' anqas minn 40 mm, u għandu jkun jestendi mhux anqas minn 1,20 m 'il fuq mill-parti ta' fuq tal-murata.

(8)

Bil-lejl għandu jkun hemm tidwil b'tali mod li kemm is-sellum tal-imbark mal-ġenb kif ukoll il-post fejn jitla' abbord il-bastiment l-ispettur ikun hemm dawl biżżejjed. Baga tas-salvataġġ b’dawl li jixgħel waħdu għandha tinżamm fil-qrib lesta biex tintuża. Għandha tinżamm siegla għall-ġbid fil-qrib lesta biex tintuża jekk ikun hemm bżonn.

(9)

Għandhom jiġu pprovduti mezzi sabiex is-sellum tal-imbark ikun jista' jintuża fuq kull naħa tal-bastiment. L-ispettur inkarigat jista' jindika ma' liema naħa jixtieq li jitqiegħed is-sellum tal-imbark.

(10)

Uffiċjal responsabbli inkarigat fuq il-bastiment għandu jissorvelja l-ħbula tas-sellum u l-imbark u l-iżbark ta' spettur. L-uffiċjal responsabbli għandu jżomm kuntatt bir-radju mal-pont tan-navigazzjoni.

(11)

Meta fuq xi bastiment il-mod ta' kostruzzjoni bħal rubbing bands ma jkunx jippermetti l-implimentazzjoni ta' xi waħda minn dawn id-disposizzjonijiet, għandhom isiru arranġamenti speċjali sabiex jiġi żgurat li l-ispetturi jkunu jistgħu jimbarkaw u jiżbarkaw mingħajr periklu.

41.   RAPPORT TA’ SPEZZJONI FL-ANNESS IV.B TAS-CEM, KIF IMSEMMI FL-ARTIKOLU 33(1), L-ARTIKOLU 34(2)(A) U L-ARTIKOLU 45(D) TAR-REGOLAMENT (UE) 2019/833

Rapport tal-Ispezzjoni

L-ORGANIZZAZZJONI TAS-SAJD FL-ATLANTIKU TAL-MAJJISTRAL

(Spettur: Jekk jogħġbok uża ITTRI KAPITALI KBAR B’LINKA SEWDA

1.   BASTIMENT TA' SPEZZJONI ASSENJAT

1.1 ISEM

 

1.2 REĠISTRAZZJONI

 

1.3 Sinjal Internazzjonali tas-Sejħa bir-Radju (IRCS)

 

1.4 Il-port tar-reġistrazzjoni

 

2.   L-ISPETTUR(I) AWTORIZZAT(I)

ISEM

PARTI KONTRAENTI

 

 

 

 

 

 

 

 

3.   SPETTUR TRAINEE

ISEM

PARTI KONTRAENTI

 

 

4.   INFORMAZZJONI DWAR IL-BASTIMENT SPEZZJONAT

Parti Kontraenti/Stat Membru u Port tar-Reġistrazzjoni

 

 

 

Isem il-bastiment

 

 

 

Numru estern

 

 

 

Numru OMI

 

 

 

Sinjal Internazzjonali tas-Sejħa bir-Radju (IRCS)

 

 

 

Isem is-Sid u l-indirizz tiegħu

 

 

 

Ħin/Pożizzjoni kif stabbiliti mill-bastiment ta’ spezzjoni

UTC

Lat.

Lonġ.

Uhrzeit/Position, vom Kapitän des inspizierten Schiffs bestimmt

UTC

Lat.

Lonġ.

Isem il-Kaptan u l-Indirizz tiegħu

 

 

 

5.   ID-DATA U L-ĦINIJIET LI FIHOM BDIET U NTEMMET L-ISPEZZJONI

DATA

 

 

ĦIN TAL-WASLA ABBORD (UTC)

 

 

ĦIN TAT-TLUQ (UTC)

 

 

POŻIZZJONI FIL-MUMENT TAT-TLUQ

Lat.

Lonġ.

6.   VERIFIKA

Dokumentazzjoni tal-Bastiment

Ikkontrollat Iva/Le

Disinji ċċertifikati jew deskrizzjoni tal-istiva tal-ħut u tal-friża li jinżammu abbord:

Ikkontrollat Iva/Le

Pjan ta’ Ħżin preċiż u aġġornat li jinżamm abbord:

Ikkontrollat Iva/Le

Kwota tal-bastiment skont iż-żona tal-istokk

Osservazzjonijiet mill-ispetturi, jekk ikun hemm:

7.   DATA TAL-AĦĦAR SPEZZJONI FUQ IL-BAĦAR:

8.   RAPPORTAR TAL-MOVIMENTI TAL-BASTIMENT/VMS

8.1 VJAĠĠ TAS-SAJD

L-ewwel jum tas-sajd fl-RA

L-Aħħar Pożizzjoni Ikkomunikata

DATA

 

 

ĦIN (UTC)

 

 

LATITUDNI

 

 

LONĠITUDNI

 

 

Jiem fin-NAFO RA

 

 


8.2 RAPPORTI/VMS

 

Transponder VMS installat

Ikkontrollat Iva/Le

Sistema tal-VMS operattiva

Ikkontrollat Iva/Le

Ir-rapporti ġew ikkomunikati (Jekk iva, niżżel:)

Ikkontrollat Iva/Le

9.   REĠISTRAZZJONI TAL-ISFORZ TAS-SAJD U L-QABDIET

Il-ġurnal ta' abbord tas-sajd

Ikkontrollat Iva/Le

Indika jekk il-ġurnal ta' abbord tas-sajd huwa:

Elettroniku / Fuq Karta

Ir-reġistrazzjonijiet saru skont l-Artikolu 28 tas-CEM, u skont l-Anness II.A tiegħu:

Ikkontrollat Iva/Le

Jekk le, indika r-reġistrazzjoni(jiet) li mhijiex preċiża/mhumiex preċiżi jew dik li hija/dawk li huma nieqsa:

10.   SKEMA TA’ OSSERVATURI

Hemm Osservatur preżenti abbord:

Iva/Le

L-isem tal-osservatur:

 

Parti Kontraenti tal-Osservatur:

 

11.   IL-QIES TAL-MALJA - F’MILLIMETRI

11.1   It-Tip ta’ Xibka:

Manka (inkluż il-biċċa/iet għat-titwil, jekk ikun hemm) – Kampjuni ta’ 20 malja 100 mm+ ___________+:

Wisa’ (Daqs tal-Malja)

Wisa’ Medja

Daqs Legali

L-ewwel Xibka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

It-tieni Xibka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

It-tielet Xibka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ir-raba’ Xibka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Inforr tat-taħkik – Kampjuni ta’ malji

L-ewwel Xibka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

It-tieni Xibka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

It-tielet Xibka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ir-raba’ Xibka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Il-bqija tax-xibka – Kampjuni ta’ 20 malja

L-ewwel Xibka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

It-tieni Xibka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

It-tielet Xibka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ir-raba’ Xibka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12.   SOMMARJU TA’ QABDIET MINN ĠURNALI TA’ ABBORD GĦALL-VJAĠĠ TAS-SAJD ATTWALI

Data tad-Dħul fl-RA/Diviżjoni

Diviżjoni

Speċijiet tal-ħut b' kodiċi 3-alfa

Qabda (tunnellati metriċi)

Fattur ta’ konverżjoni

Metodu ta' pproċessar

Ħut mormi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13.   IR-RIŻULTAT TAL-ISPEZZJONI TAL-ĦUT

13.1   Qabdiet osservati FL-AĦĦAR IRMONK (jekk inhu xieraq)

Tul ta’ żmien tal-irmonk

 

Fond tal-irmonk

 

Tunnellati totali

L-ispeċijiet kollha meħuda

Perċentwal ta’ kull waħda

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13.2   Qabdiet ABBORD

Speċijiet tal-ħut bil-Kodiċi 3 Alfa

Stima tal-Ispetturi (tunnellati)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Il-kummenti tal-ispetturi dwar kif ġew ikkalkulati l-istimi:

14.   IR-RIŻULTAT TAL-ISPEZZJONI TAL-ĦUT ABBORD

14.1    Differenza mill-Ġurnali ta’ Abbord

Kumment fil-każ ta’ differenza bejn l-istimi tal-ispettur tal-qabdiet abbord u s-sommarji relatati tal-qabdiet mill-ġurnali ta’ abbord - innota din id-differenza bil-perċentwal

14.2    Ksur

REFERENZA CEM

IN-NATURA TAL-KSUR

SIĠILLI MWAĦĦLA

(numru tas-serje)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jiena nirrikonoxxi li ġejt infurmat/a dwar il-ksur allegat u, jekk applikabbli, it-tqegħid ta’ siġilli sabiex tiġi żgurata l-evidenza

DATA:

FIRMA tal-KAPTAN

15.   KUMMENTI U OSSERVAZZJONIJIET (jistgħu jiġu miżjuda paġni addizzjonali kif meħtieġ)

Id-dokumenti spezzjonati wara l-ksur

Kummenti, dikjarazzjonijiet u/jew osservazzjonijiet mill-Ispettur(i)

Dikjarazzjoni tax-xhud/xhieda tal-Kaptan

Dikjarazzjonijiet tat-Tieni Spettur jew tax-Xhud

16.   FIRMA TAL-ISPETTUR RESPONSABBLI

17.   ISEM U FIRMA TAT-TIENI SPETTUR JEW TAX-XHUD

18.   ISEM U FIRMA TAX-XHUD/XHIEDA TAL-KAPTAN

19.   RIKONOXXIMENT U RIĊEVIMENT TAR-RAPPORT MILL-KAPTAN (jistgħu jiġu miżjuda paġni addizzjonali kif meħtieġ)

Kummenti mill-kaptan tal-bastiment

Jiena, hawn taħt iffirmat, il-kaptan tal-bastiment, …, b'dan nikkonferma li kopja ta' dan ir-rapport twasslet lili f'din id-data. Il-firma tiegħi ma tikkostitwix aċċettazzjoni ta’ ebda parti mill-kontenut tar-rapport.

DATA

FIRMA

42.   SIGILL TA’ SPEZZJONI TAN-NAFO FL-ANNESS IV.F TAS-CEM, KIF IMSEMMI FL-ARTIKOLU 34(1)(D) TAR-REGOLAMENT (UE) 2019/833

Image 15

Is-Siġill ta' Spezzjoni tan-NAFO għandu jkun kif ġej:

Isem

IS-SIĠILL TA’ SPEZZJONI TAN-NAFO

Marka …“In-Nru ta' Spezzjoni tan-NAFO b'sitt ċifri”

Materjal … polietilen riċiklabbli

Kulur … oranġjo

Indiċi tat-tidwib … 6.70 + .60 (bl-istandard internazzjonali)

Densità … 953 + .003 (bl-istandard internazzjonali)

Punt ta’ ksur (tagħbija) … min. 45 kg (t° 20 °C)

43.   FORMOLA TA’ TALBA MINN QABEL GHALL-KONTROLL MILL-ISTAT TAL-PORT FL-ANNESS II.L TAS-CEM, KIF IMSEMMIJA FL-ARTIKOLU 39(8), L-ARTIKOLU 39(13)(A)(III), L-ARTIKOLU 40(2) U L-ARTIKOLU 41(1) U (2) TAR-REGOLAMENT (UE) 2019/833

Formoli ta’ Talba Minn Qabel għall-Kontroll mill-Istat tal-Port

A-PSC-1

FORMOLA TAL-KONTROLL MILL-ISTAT TAL-PORT – PSC 1

PARTI A: Għandha timtela mill-Kaptan tal-Bastiment. Jekk jogħġbok uża linka sewda

Isem il-Bastiment:

Numru OMI: (21)

Sinjal tas-sejħa bir-radju:

Stat tal-Bandiera:

 

 

 

 

Indirizz tal-Email:

Numru tat-Telefon:

Numru tal-fax

Numru Inmarsat:

 

 

 

 

Isem il-kaptan tal-bastiment:

Nazzjonalità tal-kaptan tal-bastiment:

Sid il-bastiment:

ID taċ-ċertifikat tar-Reġistrazzjoni:

 

 

 

 

Dimensjonijiet tal-bastiment

Tul (m):

Wisa’ (m):

Pixka (m):

 

 

 

 

Stat tal-Port:

Port tal-Ħatt l-Art jew tat-Trasbord:

 

 

Raġuni għad-Dħul fil-Port

Ħatt l-art: (iva/le)

 

Trasbord: (iva/le)

 

Oħrajn: (iva/le)

 

L-aħħar port tal-waqfa:

 

Id-data:

 

Data Prevista tal-Wasla:

Ħin Previst (UTC) tal-Wasla:

 

 

Prodotti ffriżati biss

 

Prodotti friski biss

 

Prodotti friski u ffriżati

 

Qabda totali abbord - iż-żoni kollha

Qabda li se tinħatt l-art (22)

Speċijiet (23)

Prodott (24)

Żona tal-qabda

Fattur ta’ konverżjoni

Piż tal-prodott (kg)

Piż tal-prodott (kg)

NEAFC CA

(subżoni u diviżjonijiet tal-ICES)

Żona regolatorja tan-NAFO

(Subdiviżjoni)

Żoni oħra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PARTI B: Għall-użu uffiċjali biss - għandha timtela mill-Istat tal-Bandiera

L-Istat tal-banidera tal-bastiment irid iwieġeb għall-mistoqsijiet li ġejjin billi jimmarka fil-kaxxa “Iva” jew “Le”

NEAFC CA

Żona regolatorja tan-NAFO

Iva

Le

Iva

Le

(a)

Il-bastiment tas-sajd iddikjarat li qabad il-ħut kellu kwota biżżejjed għall-ispeċijiet iddikjarati

 

 

 

 

(b)

Il-kwantitajiet abbord ġew irrappurtati u tqiesu kif xieraq għall-kalkolu ta’ kwalunkwe limitazzjoni tal-qbid jew tal-isforz li tista’ tkun applikabbli

 

 

 

 

(c)

Il-bastiment tas-sajd iddikjarat li qabad il-ħut kellu l-awtorizzazzjoni biex jistad fiż-żona ddikjarata

 

 

 

 

(d)

Il-preżenza tal-bastiment tas-sajd fiż-żona tal-qabda ddikjarata ġiet ivverifikata skont id-data VMS

 

 

 

 

Konferma mill-Istat tal-Bandiera: Nikkonferma li l-informazzjoni ta’ hawn fuq hija kompleta, vera u korretta fl-aħjar għarfien u twemmin tiegħi.

Isem u Titlu:

 

Id-data:

 

Firma:

Timbru Uffiċjali:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PARTI C: Għall-użu uffiċjali biss - għandha timtela mill-Istat tal-Port

Nota: Awtorizzazzjoni tal-Istat tal-Port tan-NAFO biex il-port jintuża għall-ħatt l-art, it-trasbord, jew oħrajn

Isem l-Istat tal-Port:

 

Awtorizzazzjoni:

Iva:

 

Le:

 

Id-data:

 

Firma:

Timbru Uffiċjali:

 

 

 

 

B-PSC-2

FORMOLA TAL-KONTROLL MILL-ISTAT TAL-PORT – PSC 2

PARTI A: Għandha timtela mill-Kaptan tal-Bastiment. Għandha timtela formola separata għal kull bastiment donatur. Jekk jogħġbok uża linka sewda

Isem il-Bastiment:

Numru OMI: (25)

Sinjal tas-sejħa bir-radju:

Stat tal-Bandiera:

 

 

 

 

Indirizz tal-Email:

Numru tat-Telefon:

Numru tal-fax:

Numru Inmarsat:

 

 

 

 

Isem il-kaptan tal-bastiment:

Nazzjonalità tal-kaptan tal-bastiment:

Sid il-bastiment:

ID taċ-ċertifikat tar-Reġistrazzjoni:

 

 

 

 

Dimensjonijiet tal-bastiment:

Tul (m):

Wisa’ (m):

Pixka (m):

 

 

 

 

Stat tal-Port:

Port tal-Ħatt l-Art jew tat-Trasbord:

 

 

Raġuni għad-Dħul fil-Port

Ħatt l-art: (iva/le)

 

Trasbord: (iva/le)

Raġuni għad-Dħul fil-Port

Ħatt l-art: (iva/le)

 

L-aħħar port tal-waqfa:

 

Id-data:

 

Data u post tat-trasbord:

Awtorizzazzjoni għat-trasbord jekk tkun rilevanti:

 

 

Data Prevista tal-Wasla:

Ħin Previst (UTC) tal-Wasla:

 

 

Prodotti ffriżati biss

 

Prodotti friski biss

 

Prodotti friski u ffriżati

 

Tagħrif dwar il-Qabda għall-Bastimenti Donaturi *Għandha timtela formola separata għal kull Bastiment Donatur*

Isem il-Bastiment

Numru OMI (25)

Is-Sinjal tas-Sejħa bir-Radju

L-Istat tal-Bandiera

 

 

 

 

Qabda totali abbord - iż-żoni kollha

Qabda li se tinħatt l-art (26)

Speċijiet (27)

Prodott (28)

Żona tal-qabda

Fattur ta’ konverżjoni

Piż tal-prodott (kg)

Piż tal-prodott (kg)

NEAFC CA

(subżoni u diviżjonijiet tal-ICES)

Żona regolatorja tan-NAFO

(Subdiviżjoni)

Żoni oħra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PARTI B: Għall-użu uffiċjali biss - għandha timtela mill-Istat tal-Bandiera

L-Istat tal-banidera tal-bastiment irid iwieġeb għall-mistoqsijiet li ġejjin billi jimmarka

fil-kaxxa "Iva" jew "Le"

NEAFC CA

NAFO RA

Iva

Le

Iva

Le

(a)

Il-bastiment tas-sajd iddikjarat li qabad il-ħut kellu kwota biżżejjed għall-ispeċijiet iddikjarati

 

 

 

 

(b)

Il-kwantitajiet abbord ġew irrappurtati u tqiesu kif xieraq għall-kalkolu ta’ kwalunkwe limitazzjoni tal-qbid jew tal-isforz li tista’ tkun applikabbli

 

 

 

 

(c)

Il-bastiment tas-sajd iddikjarat li qabad il-ħut kellu l-awtorizzazzjoni biex jistad fiż-żona ddikjarata

 

 

 

 

(d)

Il-preżenza tal-bastiment tas-sajd fiż-żona tal-qabda ddikjarata ġiet ivverifikata skont id-data VMS

 

 

 

 

Konferma mill-Istat tal-Bandiera: Nikkonferma li l-informazzjoni ta’ hawn fuq hija kompleta, vera u korretta fl-aħjar għarfien u twemmin tiegħi.

Isem u Titlu:

 

Id-data:

 

Firma:

Timbru Uffiċjali:

 

 

 

 

PARTI C: Għall-użu uffiċjali biss - għandha timtela mill-Istat tal-Port

Nota: Awtorizzazzjoni tal-Istat tal-Port tan-NAFO biex il-port jintuża għall-ħatt l-art, it-trasbord, jew oħrajn

Isem l-Istat tal-Port:

 

Zulassung:

Iva:

 

Le:

 

Id-data:

 

Awtorizzazzjoni:

Timbru Uffiċjali:

 

 

 

 

44.   ANNESS IV.H TAS-CEM DWAR L-ISPEZZJONIJIET, KIF IMSEMMI FL-ARTIKOLU 39(11) TAR-REGOLAMENT (UE) 2019/833

Prinċipji għall-Ispezzjonijiet

L-ispetturi għandhom:

(a)

jivverifikaw, sa fejn ikun possibbli, li d-dokumentazzjoni ta’ identifikazzjoni tal-bastiment li jkollu abbord u l-informazzjoni relatata ma’ sid il-bastiment ikunu veri, sħaħ u korretti, fosthom b’kuntatti xierqa mal-Istat tal-bandiera jew bir-reġistrazzjonijiet internazzjonali tal-bastimenti jekk dan ikun meħtieġ;

(b)

jivverifikaw li l-bandiera u l-marki tal-bastiment (eż. l-isem, in-numru ta’ reġistrazzjoni estern, in-numru ta’ identifikazzjoni tal-bastiment tal-Organizzazzjoni Marittima Internazzjonali (OMI), is-sinjal internazzjonali tas-sejħa bir-radju u marki oħrajn, id-dimensjonijiet prinċipali) ikunu konsistenti mal-informazzjoni inkluża fid-dokumentazzjoni;

(c)

jirrevedu kull dokumentazzjoni u reġistrazzjoni rilevanti oħra li tinżamm abbord, inkluż, sa fejn ikun possibbli, dawk f’format elettroniku u data dwar is-sistema ta’ monitoraġġ tal-bastimenti (VMS) mill-Istat tal-bandiera jew RFMOs. Id-dokumentazzjoni rilevanti tista’ tinkludi l-ġurnali ta’ abbord, id-dokumenti tal-qabdiet, tat-trasbord u tal-kummerċ, id-data miġbura mill-osservatur abbord, il-listi tal-ekwipaġġ, il-pjanijiet u d-disinji għall-istivar, deskrizzjonijiet tal-istivi tal-ħut u dokumenti mitluba skont il-Konvenzjoni dwar il-Kummerċ Internazzjonali fl-Ispeċijiet ta’ Fawna u Flora Selvaġġi fil-Periklu;

(d)

jivverifikaw, sa fejn ikun possibbli, li l-awtorizzazzjonijiet għall-attivitajiet tas-sajd ikunu veri, kompluti, korretti u konsistenti mal-informazzjoni pprovduta skont id-dispożizzjonijiet tas-CEM li jinkludu, iżda mhumiex limitati għall-Artikoli 25, 44, 45 u 51 tas-CEM;

(e)

jiddeterminaw, sa fejn ikun possibbli, jekk kwalunkwe riżorsa tas-sajd abbord ġietx maħsuda skont l-awtorizzazzjonijiet applikabbli għall-bastiment;

(f)

jeżaminaw kwalunkwe riżorsa tas-sajd abbord il-bastiment, inkluż billi jieħdu kampjuni, sabiex jiddeterminaw il-kwantità u l-kompożizzjoni tagħha. Biex jagħmlu dan, l-ispetturi jistgħu jiftħu kontenituri fejn ir-riżorsi tas-sajd ikunu ġew ippakkjati minn qabel u jċaqilqu l-qabda jew il-kontenituri sabiex jaċċertaw ruħhom mill-integrità tal-istivi tal-ħut. Eżaminazzjoni bħal din tista’ tinkludi spezzjonijiet tat-tip tal-prodott, kif ukoll id-determinazzjoni tal-piż nominali;

(g)

jeżaminaw, sa fejn ikun possibbli, l-irkaptu tas-sajd rilevanti kollu abbord, inkluż kwalunkwe rkaptu li jiġi stivat fejn ma jidhirx kif ukoll apparat relatat, u sa fejn ikun possibbli, jivverifikaw li dawn jikkonformaw mal-kundizzjonijiet tal-awtorizzazzjonijiet. L-irkaptu tas-sajd għandu, sa fejn ikun possibbli, jiġi kkontrollat ukoll sabiex ikun żgurat li karatteristiċi bħad-daqs tal-malja u tal-ispag, l-apparat u l-aċċessorji, id-dimensjonijiet u l-konfigurazzjoni tax-xbieki, in-nases, il-gangmi, id-daqsijiet u l-għadd ta’ snanar ikunu konformi mar-regolamenti applikabbli u li l-marki jikkorrispondu għal dawk awtorizzati għall-bastiment;

(h)

jevalwaw jekk hemmx evidenza ċara biex wieħed jemmen li bastiment ta’ Parti mhux Kontraenti pparteċipa f’attivitajiet tas-sajd IUU; kif ukoll

(i)

meta jkun meħtieġ u possibbli, jagħmlu arranġamenti għal traduzzjoni tad-dokumentazzjoni rilevanti.

Barra minn hekk, l-ispezzjonijiet għandhom isiru b’mod ġust, trasparenti u nondiskriminatorju u ma għandhomx jikkostitwixxu fastidju lil ebda bastiment. L-ispetturi ma għandhomx jinterferixxu mal-abbiltà tal-Kaptan li jikkomunika mal-awtoritajiet tal-Parti Kontraenti tal-Istat tal-bandiera jew tal-Istat Membru tal-Bandiera.


(1)  madwar 47°47'45"W.

(2)  madwar 52°09'46"W.

(3)  Obbligatorju meta jintuża bħala identifikazzjoni unika f’messaġġi oħra.

(4)  Liema minn dawn ikun xieraq.

(5)  Għall-bastimenti tat-trasport il-qasam TA huwa fakultattiv.

(*1)  F'konformità ma' rakkomandazzjoni adottata minn STACRES fil-Laqgħa Annwali tal-1970 (Redbook tal-ICNAF tal-1970, Parti I, Paġna 67), marlozzi tal-Ġenus Urophycis huma ddenominati kif ġej għar-rapportar statistiku: (a) marlozz rappurtat mis-Subżoni 1, 2 u 3, u d-Diviżjonijiet 4R, S, T u V huwa ddeżinjat bħala marlozz abjad (white hake), Urophycis tenuis; (b) marlozz maqbud b'konzijiet jew kull marlozz akbar minn 55 cm tul standard, irrispettivament minn kif jinqabad, mid-Diviżjonijiet 4W u X, mis-Subżona 5 u miż-Żona Statistika 6 huwa ddeżinjat bħala marlozz abjad, Urophycis tenuis; (c) Ħlief kif innotat f'(b), marlozz ieħor tal-ĠenusUrophycis maqbud fid-Diviżjonijiet 4W u X, Subżona 5 u ż-Żona Statistika 6 huwa ddeżinjat bħala marlozz aħmar (red hake), Urophycis chuss.

(*2)  Id-daqs tal-ħut jirreferi għat-tul tal-furketta għall-Bakkaljaw tal-Atlantiku; it-tul totali għall-ispeċijiet l-oħra.

(*3)  Daqsijiet iżgħar għall-ħut frisk immellaħ.

(*4)  Mill-punt 8 lura għall-punt 1, b’segwitu tal-konfini ta’ barra taż-ŻEE tal-Istati Uniti.

(6)  is-sajd esploratorju huwa ddefinit bħala l-attivitajiet kollha tas-sajd tal-qiegħ f’żoni ġodda jew b’irkaptu tal-qiegħ li qabel ma jkunx intuża fiż-żona kkonċernata u mhux identifikat fl-Artikolu 16 tas-CEM.

(7)  irreferi għal-Linji Gwida Internazzjonali tal-FAO għall-Immaniġġjar tas-Sajd tal-Baħar Fond fl-Ibħra Internazzjonali.

(*5)  Tħallix vojt. Indika qabdiet żero jekk ikun meħtieġ

(*6)  Irreferi għall-Anness I tal-Linji Gwida Internazzjonali tal-FAO għall-Ġestjoni tas-Sajd fil-Fond fl-Ibħra Internazzjonali.

Uża wkoll il-Gwidi tan-NAFO għall-Identifikazzjoni tal-Korall u tal-Isponoż kif xieraq.

(8)  Obbligatorju meta jintuża bħala identifikazzjoni unika f’messaġġi oħra.

(9)  Liema minn dawn ikun xieraq.

(10)  Għall-bastimenti tat-trasport il-qasam TA huwa fakultattiv.

(11)  Is-sinjal pożittiv (+) mhemmx bżonn jiġi trażmess; iż-żerijiet fuq quddiem jistgħu jitħassru.

(12)  Tħassir tar-rapport ma għandux jintuża biex jitħassar Tħassir tar-rapport ieħor.

(13)  Jekk ir-rapport ma jintbagħatx minn bastiment, il-ħin ikun mill-FMC u jkun l-istess bħal RD, RT.

(14)  Fakultattiv għall-messaġġi “.EXI”.

(15)  Għandu jiġi trażmess biss jekk ikun rilevanti.

(16)  "Iva" jekk l-osservatur japprova l-iskrizzjonijiet tal-Ġurnal ta’ Abbord mill-kaptan.

(17)  "Iva" jekk l-osservatur japprova s-Sinjali trażmessi mill-kaptan.

(18)  "Iva" jekk jiġi osservat ksur.

(19)  Obbligatorju jekk "LB" = "Le", jew "HA" = "Le", jew "AF" = "Iva".

(20)  L-ispeċi fil-mira hija l-ispeċi li tirrappreżenta l-akbar qabda għal dak il-jum.

(21)  Il-bastimenti tas-sajd li ma ġewx assenjati numru OMI għandhom jipprovdu n-numru tar-reġistrazzjoni estern tagħhom.

(22)  Jekk ikun meħtieġ għandhom jintużaw formoli addizzjonali.

(23)  Il-Kodiċijiet tal-Ispeċijiet tal-FAO – l-Anness V tan-NEAFC – l-Anness II tan-NAFO tas-CEM.

(24)  Preżentazzjonijiet tal-prodotti – l-Appendiċi 1 tal-Anness IV tan-NEAFC – l-Anness II.K tas-CEM tan-NAFO.

(25)  Il-bastimenti tas-sajd li ma ġewx assenjati numru OMI għandhom jipprovdu n-numru tar-reġistrazzjoni estern tagħhom.

(26)  Jekk ikun meħtieġ għandhom jintużaw formoli addizzjonali.

(27)  Il-Kodiċijiet tal-Ispeċijiet tal-FAO – l-Anness V tan-NEAFC – l-Anness II tan-NAFO tas-CEM.

(28)  Preżentazzjonijiet tal-prodotti – l-Appendiċi 1 tal-Anness IV tan-NEAFC – l-Anness II.K tas-CEM tan-NAFO.