28.3.2013 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 90/10 |
REGOLAMENT TAL-KUNSILL (UE) Nru 297/2013
tas-27 ta’ Marzu 2013
li jemenda r-Regolamenti (UE) Nru 44/2012, (UE) Nru 39/2013 u (UE) Nru 40/2013 fir-rigward ta' ċerti opportunitajiet tas-sajd
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 43(3) tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni Ewropea,
Billi:
(1) |
Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2371/2002 tal-20 ta’ Diċembru 2002 dwar il-konservazzjoni u l-isfruttar sostenibbli ta’ riżorsi tas-sajd taħt il-Politika Komuni dwar is-Sajd (1) jirrikjedi li jiġu stabbiliti miżuri tal-Unjoni li jirregolaw l-aċċess għall-ilmijiet u r-riżorsi u l-eżerċizzju sostenibbli ta’ attivitajiet tas-sajd filwaqt li jitqiesu l-pariri xjentifiċi, tekniċi u ekonomiċi disponibbli u b’mod partikolari r-rapporti mfassla mill-Kumitat Xjentifiku, Tekniku u Ekonomiku għas-Sajd (STECF), kif ukoll fid-dawl ta’ kwalunkwe parir li jasal mill-Kunsilli Konsultattivi Reġjonali. |
(2) |
Il-Kunsill għandu r-responsabbiltà li jadotta miżuri dwar l-iffissar u l-allokazzjoni tal-opportunitajiet tas-sajd, inklużi ċerti kundizzjonijiet li huma funzjonalment marbuta magħhom, kif xieraq. L-opportunitajiet tas-sajd għandhom jitqassmu fost l-Istati Membri b'tali mod li għal kull Stat Membru tiġi żgurata stabbiltà relattiva tal-attivitajiet tas-sajd għal kull stokk jew speċi ta’ ħut u b'kont debitament meħud tal-għanijiet tal-Politika Komuni tas-Sajd stabbiliti fir-Regolament (KE) Nru 2371/2002. |
(3) |
Permezz tar-Regolamenti (UE) Nru 44/2012 (2), il-Kunsill iffissa opportunitajiet tas-sajd għal ċerti stokkijiet tal-ħut u gruppi ta’ stokkijiet tal-ħut fl-ilmijiet tal-UE, u għall-bastimenti tal-UE f’ċerti ilmijiet mhux tal-UE għall-2012. Permezz tar-Regolamenti (UE) Nru 39/2013 (3) u (UE) Nru 40/2013 (4), il-Kunsill iffissa opportunitajiet tas-sajd għal ċerti stokkijiet tal-ħut u gruppi ta’ stokkijiet tal-ħut fl-ilmijiet tal-UE, u għal bastimenti tal-UE f 'ċerti ilmijiet mhux tal-UE għall-2013. |
(4) |
Fir-Regolament (UE) Nru 39/2013, huwa meħtieġ li tiġi ċċarata l-kondizzjoni speċjali għall-iffissar tal-opportunitajiet tas-sajd għas-sawrell tat-tip horse mackerel fi-żoni VIIIc u IX. |
(5) |
Saru disponibbli fl- 2012 għall-Unjoni opportunitajiet tas-sajd addizzjonali għall-ħalibatt tal-Groenlandja fiż-żona NAFO 3LMNO b'riżultat tat-trasferimenti tal-kwoti bejn l-Unjoni u Partijiet Kontraenti oħra tal-Organizzazzjoni tas-Sajd fl-Atlantiku tal-Majjistral (NAFO). Konsegwentement, għas-sena 2012, l-Anness IC tar-Regolament (UE) Nru 44/2012 għandu jiġi emendat b'effett mill-1 ta' Jannar 2012 sabiex jirrifletti dawk l-opportunitajiet tas-sajd ġodda. Dawn il-modifiki jikkonċernaw is-sena 2012 biss u huma mingħajr preġudizzju għall-prinċipju tal-istabbiltà relattiva. |
(6) |
L-opportunitajiet tas-sajd għall-bastimenti tal-UE u tan-Norveġja, u l-kundizzjonijiet ta' aċċess għar-riżorsi tas-sajd fl-ilmijiet ta’ xulxin huma stabbiliti kull sena fid-dawl ta' konsultazzjonijiet dwar id-drittijiet tas-sajd li jsiru b'konformità mal-ftehimiet bilaterali dwar is-sajd man-Norveġja (5). Sa meta jkunu konklużi dawk il-konsultazzjonijiet dwar l-arranġamenti għall-2013, ir-Regolament (UE) Nru 40/2013 iffissa opportunitajiet tas-sajd provviżorji għall-istokkijiet ikkonċernati. Fit-18 ta’ Jannar 2013 ġew konklużi l-konsultazzjonijiet man-Norveġja. Huwa opportun li d-dispożizzjonijiet rilevanti tar-Regolament (UE) Nru 40/2013 jiġu emendati kif meħtieġ. |
(7) |
Il-limiti tal-qbid għaċ-ċiċċirell fiż-żona IIIa tal-Kunsill Internazzjonali għall-Esplorazzjoni tal-Baħar (ICES) u fl-ilmijiet tal-UE fiż-żoni IIa u IV tal-ICES huma stabbiliti provviżorjament fl-AnnessIA tar-Regolament (UE) Nru 40/2013. Fi Frar 2013, l-ICES ippubblika parir xjentifiku għall-istokk taċ-ċiċċirell fl-ilmijiet tal-UE taż-żoni IIa u IIIa tal-ICES u s-subżona IV tal-ICES. F'konformità ma' dak il-parir, il-limiti tal-qbid għaż-żoni ta' ġestjoni 1 u 2 għandhom ikunu 224 544 tunnellata u 17 544 tunellata rispettivament. Għaż-żona ta' ġestjoni 3, l-ICES jagħti l-parir li l-limitu tal-qbid totali jkun 78 331 tunnellata. Billi ż-żona ta' ġestjoni 3 tkopri kemm qabdiet tal-UE kif ukoll Norveġiżi, il-limitu tal-Unjoni f'din iż-żona ma għandux ikun aktar minn 40 000 tunnellata. Għaż-żoni ta' ġestjoni 4 u 6, id-data dwar il-qbid u dik tal-istħarriġ ma kinux suffiċjenti biex l-ICES iwettaq valutazzjoni ibbażata fuq l-età. Konsegwentement, f'konformità mal-approċċ adottat għal stokkijiet oħrajn li jinsabu f'ċirkostanzi simili, huwa adatt li l-limiti tal-qbid fiż-żoni ta' ġestjoni 4 u 6 jkunu 4 000 tunnellata u 336 tunellata rispettivament, li jammonta għal tnaqqis ta' 20% komparat mal-limiti tal-qbid għall-2012 f'dawk iż-żoni. F'konformità mal-parir tal-ICES, huwa meħtieġ li l-limiti tal-qbid għaż-żoni ta' ġestjoni 5 u 7 jkunu żero. Billi l-istokk taċ-ċiċċirell huwa stokk kondiviż man-Norveġja u fid-dawl tad-disponibbiltà taċ-ċiċċirell fl-ilmijiet tal-UE fl-2013, huwa opportun li jsir provvediment għall-iskambju ta' kwoti man-Norveġja. Konsegwentement, l-ammont allokat lin-Norveġja mis-sehem tal-Unjoni tal-qabda totali permissibbli (TAC) għandu jiġi ffissat għal-livell ta' 22 450 tunellata ta' ċiċċirell fiż-żona ta' ġestjoni 1 bi skambju għal 1 769 tunnellata ta' merluzz tat-Tramuntana tan-Norveġja, 131 tunnellata ta' haddock tat-Tramuntana tan-Norveġja, 250 tunnellata ta' barbun tat-tbajja' fil-Baħar tat-Tramuntana u 95 tunnellata ta' lipp fil-Baħar tat-Tramuntana. L-Anness IA għar-Regolament (KE) Nru 40/2013 għandu għalhekk jiġi emendat kif meħtieġ. |
(8) |
Fid-disa' Laqgħa Annwali tal-Kummissjoni għas-Sajd fil-Punent tal-Paċifiku u l-Paċifiku Ċentrali (WCPFC), li saret f’Manila mit-2 sad-9 Diċembru 2012 ġew adottati miżuri ġodda ta' konservazzjoni u ġestjoni għat-tonn għajnu kbira, it-tonna safra u l-palamit fir-rigward tal-limitazzjonijiet tal-isforz tas-sajd, kif ukoll miżuri għaż-żona magħluqa għas-sajd b’irkaptu biex jinġema' l-ħut (FADs). Id-WCPFC qablet ukoll dwar miżuri ta' ġestjoni fir-rigward taż-żona kondiviża bejn id-WCPFC u l-Kummissjoni Inter-Amerikana tat-Tonn Tropikali (IATTC). Skont dawk il-miżuri, il-bastimenti tal-UE elenkati fir-reġistru taż-żewġ organizzazzjonijiet għandhom jikkonformaw biss mal-miżuri ta’ konservazzjoni u ġestjoni tal-IATTC stabbiliti fir-Regolament (UE) Nru 40/2013 meta jkunu qed jistadu f'din iż-żona kondiviża. Dawk il-miżuri tad-WCPFC għandhom jiġu implimentati fil-liġi tal-Unjoni. |
(9) |
Taħt id-dispożizzjonijiet tal-Kummissjoni Internazzjonali għall-Konservazzjoni tat-Tonn Atlantiku (ICCAT) dwar il-konservazzjoni tal-pixxispad tal-Atlantiku, l-Unjoni tista’ tgħodd sa 200 tunnellata ta' qabdiet ta’ pixxispad tagħha li jinqabdu fiż-żona ta' ġestjoni tat-Tramuntana tal-Atlantiku mal-kwota mhux maqbuda tal-pixxispad tan-Nofsinhar tal-Atlantiku. L-Unjoni tista’ wkoll tgħodd sa 200 tunnellata ta' qabdiet tal-pixxispad tagħha fiż-żona ta' ġestjoni tan-Nofsinhar tal-Atlantiku mal-kwota mhux maqbuda tal-pixxispad tat-Tramuntana tal-Atlantiku. Dawk id-dispożizzjonijiet għandhom jiġu implimentati fil-liġi tal-Unjoni. |
(10) |
Fl-ewwel laqgħa annwali tagħha li saret fl-2013, l-Organizzazzjoni Reġjonali għall-Ġestjoni tas-Sajd fin-Nofsinhar tal-Paċifiku (SPRFMO) iffissat opportunitajiet tas-sajd li jikkonsistu f’TAC għas-sawrell tat-tip jack mackerel, inkluża modifika tar-rappurtar assoċjati f’dan is-sajd, u l-limitazzjonijiet tal-isforz tas-sajd pelaġiku u tal-qiegħ. Dawk id-dispożizzjonijiet għandhom jiġu implimentati fil-liġi tal-Unjoni. |
(11) |
Ir-Regolamenti (UE) Nru 39/2013 u (UE) Nru 40/2013 japplikaw, b’mod ġenerali, mill-1 ta’ Jannar 2013. Dan ir-Regolament għandu japplika mill-1 ta' Jannar 2013 fir-rigward tal-emendi għal dawk ir-Regolamenti. Tali applikazzjoni retroattiva hija mingħajr preġudizzju għall-prinċipju taċ-ċertezza legali u l-protezzjoni ta’ aspettattivi leġittimi billi l-opportunitajiet tas-sajd ikkonċernati għadhom ma ġewx eżawriti. L-emenda fir-Regolament (UE) Nru 44/2012 għandha tapplika mill-1 ta' Jannar 2012. Billi l-modifika ta’ xi limiti tal-qbid tinċidi fuq l-attivitajiet ekonomiċi u l-ippjanar tal-istaġun tas-sajd tal-bastimenti tal-UE, huwa meħtieġ li jiġu emendati r-Regolamenti (UE) Nru 44/2012, (UE) Nru 39/2013 u (UE) Nru 40/2013 urġentement. Għall-istess raġuni, dan ir-Reglament għandu jidħol fis-seħħ immedjatament wara l-pubblikazzjoni tiegħu, |
ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Emendi għar-Regolament (UE) Nru 44/2012
L-Anness IC tar-Regolament (UE) Nru 44/2012 huwa b'dan emendat bit-test tal-Anness I ta’ dan ir-Regolament.
Artikolu 2
Emendi għar-Regolament (UE) Nru 39/2013
L-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 39/2013 huwa b'dan emendat bit-test tal-Anness II ta’ dan ir-Regolament.
Artikolu 3
Emendi għar-Regolament (UE) Nru 40/2013
Ir-Regolament (UE) Nru 40/2013 huwa b'dan emendat kif ġej:
(1) |
fl-Artikolu 4, jiżdied il-punt li ġej:
|
(2) |
l-Artikolu 24 jinbidel b'dan li ġej: "Artikolu 24 Sajd għal ħut pelaġiku – limitazzjoni tal-kapaċità L-Istati Membri li b'mod attiv eżerċitaw attivitajiet tas-sajd pelaġiku fiż-Żona tal-Konvenzjoni tal-SPRFMO fl-2007, l-2008 jew l-2009 għandhom jillimitaw il-livell totali ta' tunnellaġġ gross ta' bastimenti li jtajru l-bandiera tagħhom li jistadu għall-istokkijiet pelaġiċi fl-2013 għal-livell totali tal-Unjoni ta' 78 600 tunnellaġġ gross f’dik iż-żona." |
(3) |
l-Artikolu 25 jinbidel b'dan li ġej: "Artikolu 25 Sajd pelaġiku – TACs 1. Huma biss dawk l-Istati Membri li eżerċitaw attivitajiet tas-sajd b'mod attiv għal ħut pelaġiku fiż-Żona tal-Konvenzjoni tal-SPRFMO fl-2007, l-2008 jew l-2009, kif speċifikat fl-Artikolu 24, li jistgħu jistadu għal stokkijiet pelaġiċi f'dik iż-żona skont it-TACs stipulati fl-Anness IJ. 2. L-opportunitajiet tas-sajd stipulati fl-Anness IJ jistgħu jinqabdu biss bil-kundizzjoni li l-Istati Membri jibagħtu lill-Kummissjoni il-lista ta' bastimenti li stadu attivament jew kienu involuti fit-trażbord fiż-Żona tal-Konvenzjoni tal-SPRFMO, ir-reġistri tas-sistema ta' monitoraġġ tal-bastimenti (VMS), ir-rapporti ta' kull xahar dwar il-qbid u, fejn disponibbli, id-daħliet fil-portijiet mhux aktar tard mill-ħames jum tax-xahar ta’wara, sabiex il-Kummissjoni tikkomunikahom lis-Segretarjat tal-SPRFMO.” |
(4) |
l-Artikolu 29 jinbidel b'dan li ġej: "Artikolu 29 Limitazzjonijiet tal-isforz tas-sajd għat-tonn għajnu kbira, it-tonna safra u l-palamit L-Istati Membri għandhom jiżguraw li ma jiżdidux il-jiem ta’ sajd allokati lill-bastimenti tas-sajd bil-purse seine għat-tonn għajnu kbira (Thunnus obesus), it-tonna safra (Thunnus albacares), u l-palamit (Katsuwonus pelamis) fil-parti taż-Żona tal-Konvenzjoni tad-WCPFC fl-ibħra internazzjonali u li jinsabu bejn 20 ° N u 20 ° S." |
(5) |
fl-Artikolu 30, il-paragrafu 1 huwa sostitwit b'dan li ġej: "1. Fil-parti taż-Żona tal-Konvenzjoni tad-WCPFC li tinsab bejn 20 ° N u 20 ° S, l-attivitajiet tas-sajd minn bastimenti tas-sajd bil-purse-seine li jużaw l-irkaptu biex jinġema' l-ħut (FADs) għandhom ikunu pprojibiti bejn il-ħinijiet ta’ 00:00 tal-1 ta' Lulju 2013 u 24:00 tat-31 ta' Ottubru 2013. Matul dan il-perijodu, bastiment tas-sajd bil-purse seine ma jistax ikun involut f'operazzjonijiet tas-sajd f'dik il-parti taż-Żona tal-Konvenzjoni tad-WCPFC ħlief jekk ikollu abbord osservatur sabiex jissorvelja li l-bastiment f'ebda ħin ma:
|
(6) |
għandu jiddaħħal l-Artikolu li ġej: "Artikolu 30a Żona kondiviża bejn l-IATTC u d-WCPFC 1. Il-bastimenti elenkati esklussivament fir-reġistru tad-WCPFC għandhom japplikaw il-miżuri stabbiliti fl-Artikoli 29 sa 31 meta jkunu qed jistadu fiż-żona kondiviża bejn l-IATTC u d-WCPFC kif definit fil-punt (n) tal-Artikolu 4. 2. Il-bastimenti elenkati kemm fir-reġistru tad-WCPFC kif ukoll fir-reġistru tal-IATTC u l-bastimenti elenkati esklussivament fir-reġistru tal-IATTC għandhom japplikaw il-miżuri stabbiliti fil-punt (a) tal-Artikolu 27(1) u fl-Artikolu 27(2) sa (6) meta jsir sajd fiż-żona kondiviża bejn l-IATTC u d-WCPFC kif definit fil-punt (n) tal-Artikolu 4." |
(7) |
L-Annessi IA, IB, ID, IJ, III u VIII huma b'dan emendati skont it-test stabbilit fl-Anness III ta’ dan ir-Regolament. |
Artikolu 4
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Huwa għandu japplika mill-1 ta’ Jannar 2013.
Madankollu, l-Artikolu 1 għandu japplika mill-1 ta’ Jannar 2012.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, is-27 ta’ Marzu 2013.
Għall-Kunsill
Il-President
E. GILMORE
(1) ĠU L 358, 31.12.2002, p. 59.
(2) Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 44/2012 tas-17 ta' Jannar 2012 li jiffissa għall-2012 l-opportunitajiet tas-sajd disponibbli fl-ilmijiet tal-UE u, għall-bastimenti tal-UE, f’ċerti ilmijiet mhux tal-UE għal ċerti stokkijiet tal-ħut li huma suġġetti għal negozjati jew ftehimiet internazzjonali (ĠU L 25, 27.1.2012, p. 55).
(3) Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 39/2013 tat-21 ta' Jannar 2013 li jiffissa, għall-2013, l-opportunitajiet tas-sajd disponibbli għall-bastimenti tal-UE għal ċerti stokkijiet tal-ħut u għal ċerti gruppi ta’ stokkijiet tal-ħut li mhumiex suġġetti għal negozjati jew ftehimiet internazzjonali (ĠU L 23, 25.1.2013, p. 1).
(4) Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 40/2013 tat-21 ta' Jannar 2013 li jiffissa għall-2013 l-opportunitajiet tas-sajd disponibbli fl-ilmijiet tal-UE u, għall-bastimenti tal-UE, f’ċerti ilmijiet mhux tal-UE għal ċerti stokkijiet tal-ħut li huma suġġetti għal negozjati (ĠU L 23, 25.1.2013, p. 54).
(5) Ftehim dwar is-sajd bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Renju tan-Norveġja (ĠU L 226, 29.8.1980, p. 48).
ANNESS I
Fl-Anness IC tar-Regolament (UE) Nru 44/2012, l-annotazzjoni għall-ħalibatt tal-Groenlandja fiż-żona NAFO 3LMNO hija sostitwita b'dan li ġej:
|
|
|||||||
L-Estonja |
328 |
TAC Analitika L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax. L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 847/96 ma japplikax. |
||||||
Il-Ġermanja |
335 |
|||||||
Il-Latvja |
46 |
|||||||
Il-Litwanja |
23 (1) |
|||||||
Spanja |
4 486 |
|||||||
Il-Portugall |
1 875 (2) |
|||||||
L-Unjoni Ewropea |
7 093 (3) |
|||||||
TAC |
12 098 |
(1) Ma’ din il-kwota tiżdied kwantità addizzjonali ta’ 19,6 tunnellati bħala riżultat ta' trasferiment ta’ opportunitajiet tas-sajd minn pajjiż terz.
(2) Ma’ din il-kwota tiżdied kwantità addizzjonali ta’ 10 tunnellati bħala riżultat ta' trasferiment ta’ opportunitajiet tas-sajd minn pajjiż terz.
(3) Ma’ din il-kwota tiżdied kwantità addizzjonali ta’ 29,6 tunnellati bħala riżultat ta' trasferiment ta’ opportunitajiet tas-sajd minn pajjiżi terzi."
ANNESS II
1. |
Fil-Parti B tal-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 39/2013, l-annotazzjoni għas-Sawrell tat-tip horse mackerel fiż-Żona VIIIc hija sostitwita b'dan li ġej:
|
2. |
Fil-Parti B tal-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 39/2013, l-annotazzjoni għas-sawrell tat-tip horse mackerel fiż-Żona IX hija sostitwita b'dan li ġej:
|
3. |
Fil-Parti B tal-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 39/2013, l-annotazzjoni għas-sawrell tat-tip horse mackerel fiż-Żona X; l-ilmijiet tal-UE tas-CECAF hija sostitwita b'dan li ġej:
|
4. |
Fil-Parti B tal-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 39/2013, l-annotazzjoni għas-sawrell tat-tip horse mackerel fl-ilmijiet tal-UE tas-CECAF hija sostitwita b'dan li ġej:
|
(1) Li minnhom, minkejja l-Artikolu 19 tar-Regolament (KE) Nru 850/98 (2), mhux iktar minn 5 % jistgħu jkunu sawrell tat-tip horse mackerel ta’ bejn it-12 u l-14-il ċm. Għall-finijiet tal-kontroll ta’ dik il-kwantità, il-fattur ta’ konverżjoni li għandu jiġi applikat għall-piż tal-ħut li jinħatt l-art għandu jkun ta’ 1,20.
(2) Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 850/98 tat-30 ta’ Marzu 1998 dwar il-konservazzjoni ta’ riżorsi tas-sajd permezz ta’ miżuri tekniċi għall-protezzjoni ta’ żgħar ta’ organiżmi tal-baħar (ĠU L 125, 27.4.1998, p. 1).
(3) Kundizzjoni speċjali: sa 5 % minn din il-kwota tista’ tinqabad fiż-żona IX (JAX/*09)."
(4) Li minnhom, minkejja l-Artikolu 19 tar-Regolament (KE) 850/98, mhux iktar minn 5 % jistgħu jkunu sawrell tat-tip horse mackerel ta’ bejn it-12 u l-14-il ċm. Għall-finijiet tal-kontroll ta’ dik il-kwantità, il-fattur ta’ konverżjoni li għandu jiġi applikat għall-piż tal-ħut li jinħatt l-art għandu jkun ta’ 1,20.
(5) Kundizzjoni speċjali: sa 5 % minn din il-kwota tista’ tinqabad fiż-żona VIIIc (JAX/*08C)."
(6) L-ilmijiet ta’ maġenb l-Azores.
(7) Li minnhom, minkejja l-Artikolu 19 tar-Regolament (KE) Nru 850/98, mhux iktar minn 5 % jistgħu jkunu sawrell tat-tip horse mackerel ta’ bejn it-12 u l-14-il ċm. Għall-finijiet tal-kontroll ta' dik il-kwantità, il-fattur ta' konverżjoni li għandu jiġi applikat għall-piż tal-ħut li jinħatt l-art għandu jkun ta' 1,20.
(8) Japplika l-Artikolu 6 ta' dan ir-Regolament.
(9) Iffissata fl-istess kwantità kif stabbilit skont in-nota tal-qiegħ numru 3."
(10) L-ilmijiet ta’ maġenb Madejra.
(11) Li minnhom, minkejja l-Artikolu 19 tar-Regolament (KE) Nru 850/98, mhux iktar minn 5 % jistgħu jkunu sawrell tat-tip horse mackerel ta’ bejn it-12 u l-14-il ċm. Għall-finijiet tal-kontroll ta' dik il-kwantità, il-fattur ta' konverżjoni li għandu jiġi applikat għall-piż tal-ħut li jinħatt l-art għandu jkun ta' 1,20.
(12) Japplika l-Artikolu 6 ta' dan ir-Regolament.
(13) Iffissata fl-istess kwantità kif stabbilit skont in-nota tal-qiegħ numru 3."
ANNESS III
1. |
L-Anness IA tar-Regolament (UE) Nru 40/2013 huwa emendat kif ġej:
|
2. |
L-Anness IB tar-Regolament (UE) Nru 40/2013 huwa emendat kif ġej:
|
3. |
L-Anness ID tar-Regolament (UE) Nru 40/2013 huwa emendat kif ġej:
|
4. |
L-Anness IJ tar-Regolament (UE) Nru 40/2013 huwa sostitwit b’dan li ġej: "ANNESS IJ IŻ-ŻONA TAL-KONVENZJONI TAL-SPRFMO
|
5. |
L-Anness III tar-Regolament (UE) Nru 40/2013 huwa sostitwit b'dan li ġej: "ANNESS III L-għadd massimu ta’ awtorizzazzjonijiet tas-sajd għall-bastimenti tal-ue li jistadu f’ilmijiet ta’ pajjiżi terzi
|
6. |
L-Anness VIII tar-Regolament (UE) Nru 40/2013 huwa sostitwit b'dan li ġej: "ANNESS VIII LIMITAZZJONIJIET KWANTITATTIVI TA' AWTORIZZAZZJONIJIET TAS-SAJD GĦAL BASTIMENTI TA’ PAJJIŻI TERZI LI JISTADU FL-ILMIJIET TAL-UE
|
(1) Esklużi ilmijiet sa sitt mili nawtiċi mil-linji bażi tar-Renju Unit f'Shetland, Fair Isle u Foula.
(2) Tal-inqas 98 % tal-iżbark li jingħadd ma’ din il-kwota għandu jkun ċiċċirell. Il-qabdiet inċidentali ta' dab, kavalli u merlangu għandhom jitqiesu mat-2 % li jibqa' tal-kwota (OT1/*2A3A4).
Kundizzjoni speċjali:
Fil-limiti tal-kwoti msemmija hawn fuq, ma jistgħux jinqabdu aktar mill-kwantitajiet imniżżla hawn taħt miż-żoni ta' ġestjoni taċ-ċiċċirell li ġejjin, kif iddefiniti fl-Anness IIB:
|
||||||||||
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
|||
|
(SAN/234_1) |
(SAN/234_2) |
(SAN/234_3) |
(SAN/234_4) |
(SAN/234_5) |
(SAN/234_6) |
(SAN/234_7) |
|||
Id-Danimarka |
190 635 |
16 549 |
37 731 |
3 773 |
0 |
317 |
0 |
|||
Ir-Renju Unit |
4 167 |
362 |
825 |
82 |
0 |
7 |
0 |
|||
Il-Ġermanja |
292 |
25 |
58 |
6 |
0 |
0 |
0 |
|||
L-Isvezja |
7 000 |
608 |
1 386 |
139 |
0 |
12 |
0 |
|||
L-Unjoni Ewropea |
202 094 |
17 544 |
40 000 |
4 000 |
0 |
336 |
0 |
|||
In-Norveġja |
22 450 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
|||
Total |
224 544 |
17 544 |
40 000 |
4 000 |
0 |
336 |
0 " |
(3) Esklussivament għall-qabdiet inċidentali. Mhu permess ebda sajd dirett taħt din il-kwota.
(4) Għandhom jinqabdu fl-ilmijiet tal-UE fiż-żoni IIa, IV, Vb, VI u VII (USK/*24X7C).
(5) Kundizzjoni speċjali: li minnhom huma awtorizzati qabdiet inċidentali ta' speċijiet oħra ta' 25 % għal kull bastiment, fi kwalunkwe waqt, fiż-żoni Vb, VI u VII. Madankollu, dan il-perċentwali jista’ jinqabeż fl-ewwel 24 siegħa wara l-bidu tas-sajd f’xi żona speċifika. Il-qabdiet inċidentali totali ta' speċijiet oħra fiż-żoni Vb, VI u VII ma għandhomx jaqbżu 3 000 tunnellata (OTH/*5B67-).
(6) Inkluż il-ling. Il-kwoti għan-Norveġja huma: 6 140 tunnellata ling (LIN/*5B67-), 2 923 tunnellata tusk (USK/*5B67-), u jistgħu jitpartu sa 2 000 tunnellata u jistgħu jinqabdu biss bil-konzijiet fiż-żoni Vb, VI u VII."
(7) Ħatt l-art ta’ aringi maqbuda f’sajd bl-użu ta’ xbieki bid-daqs tal-malji ta’ 32 mm jew akbar.
(8) Kundizzjoni speċjali: sa 50 % ta' dan l-ammont jista' jinqabad fl-ilmijiet tal-UE taż-żona IV (HER/*04-C)."
(9) Ħatt l-art ta’ aringi maqbuda f’sajd bl-użu ta’ xbieki bid-daqs tal-malji ta’ 32 mm jew akbar. L-Istati Membri għandhom jirrappurtaw separatament dwar il-ħatt l-art tagħhom ta’ aringi fiż-żona IVa (HER/04A.) u ż-żona IVb (HER/04B.).
(10) Li minnhom sa 50 000 tunnellata jistgħu jinqabdu fl-ilmijiet tal-UE taż-żoni IVa u IVb (HER/*4AB-C). Qabdiet li jinqabdu fi ħdan din il-kwota għandhom jitnaqqsu mis-sehem tat-TAC tan-Norveġja.
Kundizzjoni speċjali:
Fil-limiti tal-kwoti msemmija hawn fuq, ma jistgħux jinqabdu aktar mill-kwantitajiet imniżżla hawn taħt miż-żoni li ġejjin:
|
L-ilmijiet Norveġiżi fin-Nofsinhar ta’ 62°N (HER/*04N-) (11) |
L-Unjoni Ewropea |
50 000 |
(11) Ħatt l-art ta’ aringi maqbuda f’sajd bl-użu ta’ xbieki bid-daqs tal-malji ta’ 32 mm jew akbar. L-Istati Membri għandhom jirrappurtaw separatament dwar il-ħatt l-art tagħhom ta’ aringi fiż-żona IVa (HER/*4AN.) u ż-żona IVb (HER/*4BN.)."
(12) Il-qabdiet inċidentali tal-merluzz, il-haddock, il-pollakkju u l-merlangu u l-pollakkju (saithe) għandhom jingħaddu mal-kwota għal dawn l-ispeċijiet."
(13) Esklussivament għall-ħatt l-art ta' aringi maqbuda bħala qbid inċidentali f’sajd bl-użu ta’ xbieki bid-daqs tal-malji iżgħar minn 32 mm."
(14) Esklussivament għall-ħatt l-art ta' aringi maqbuda bħala qbid inċidentali f’sajd bl-użu ta’ xbieki bid-daqs tal-malji iżgħar minn 32 mm."
(15) Esklussivament għall-ħatt l-art ta' aringi maqbuda f'sajd bl-użu ta' xbieki bil-qies tal-malji ta' 32 mm jew akbar.
(16) Minbarra l-istokk ta' Blackwater: ir-referenza hija għall-istokk tal-aringi fir-reġjun marittimu tal-estwarju tat-Thames f’żona delimitata minn linja rombu lejn in-Nofsinhar minn Landguard Point (51° 56' N, 1° 19.1' E) sal-latitudni 51° 33' N u minn hemm lejn il-Punent sa punt fuq il-kosta tar-Renju Unit.
(17) Kundizzjoni speċjali: sa 50 % ta’ din il-kwota tista’ tinqabad fiż-żona IVb (HER/*04B.)."
(18) Flimkien ma’ din il-kwota, Stat Membru jista’ jagħti allokazzjoni addizzjonali lill-bastimenti li jtajru l-bandiera tiegħu li jkunu qed jipparteċipaw fi provi dwar attivitajiet tas-sajd iddokumentati bis-sħiħ, fi ħdan limitu ġenerali ta' 12 % tal-kwota allokata lil dak l-Istat Membru, skont il-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 6 ta’ dan ir-Regolament."
(19) Flimkien ma’ din il-kwota, Stat Membru jista’ jagħti allokazzjoni addizzjonali lill-bastimenti li jtajru l-bandiera tiegħu li jkunu qed jipparteċipaw fi provi dwar attivitajiet tas-sajd iddokumentati bis-sħiħ, fi ħdan limitu ġenerali ta' 12 % tal-kwota allokata lil dak l-Istat Membru, skont il-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 6 ta’ dan ir-Regolament.
(20) Jistgħu jinqabdu fl-ilmijiet tal-UE. Qabdiet li jinqabdu fi ħdan din il-kwota għandhom jitnaqqsu mis-sehem tat-TAC tan-Norveġja.
Kundizzjoni speċjali:
Fil-limiti tal-kwoti msemmija hawn fuq, ma jistgħux jinqabdu aktar mill-kwantitajiet imniżżla hawn taħt miż-żoni li ġejjin:
|
L-ilmijiet Norveġiżi taż-żona IV (COD/*04N-) |
L-Unjoni Ewropea |
19 099 ” |
(21) Il-qabdiet inċidentali tal-haddock, il-pollakkju u l-merlangu u l-pollakkju (saithe) għandhom jingħaddu mal-kwota għal dawn l-ispeċijiet."
(22) Flimkien ma’ din il-kwota, Stat Membru jista’ jagħti allokazzjoni addizzjonali lill-bastimenti li jtajru l-bandiera tiegħu li jkunu qed jipparteċipaw fi provi dwar attivitajiet tas-sajd iddokumentati bis-sħiħ, fi ħdan limitu ġenerali ta' 12 % tal-kwota allokata lil dak l-Istat Membru, skont il-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 6 ta’ dan ir-Regolament."
(23) Il-qabdiet inċidentali tal-merluzz, il-pollakkju u l-merlangu u l-pollakkju (saithe) għandhom jingħaddu mal-kwota għal dawn l-ispeċijiet."
(24) Jistgħu jinqabdu fl-ilmijiet tal-UE. Qabdiet li jinqabdu fi ħdan din il-kwota għandhom jitnaqqsu mis-sehem tat-TAC tan-Norveġja.
Kundizzjoni speċjali:
Fil-limiti tal-kwoti msemmija hawn fuq, ma jistgħux jinqabdu aktar mill-kwantitajiet imniżżla hawn taħt miż-żoni li ġejjin:
|
L-ilmijiet Norveġiżi taż-żona IV (WHG/*04N-) |
L-Unjoni Ewropea |
11 544 ” |
(25) Il-qabdiet inċidentali tal-merluzz, il-haddock u l-pollakkju (saithe) għandhom jingħaddu mal-kwota għal dawn l-ispeċijiet."
(26) Kundizzjoni speċjali: li minnhom sa 64% jistgħu jinqabdu fiż-Żona Ekonomika tan-Norveġja jew fiż-żona tas-sajd ta’ madwar Jan Mayen (WHB/*NZJM1).
(27) Jistgħu jsiru trasferimenti ta' din il-kwota għaz-żoni VIIIc, IX u X; l-ilmijiet tal-UE tas-CECAF 34.1.1. Madankollu, trasferimenti bħal dawn għandhom jiġu nnotifikati lill-Kummissjoni minn qabel."
(28) Kundizzjoni speċjali: li minnhom sa 64 % jistgħu jinqabdu fiż-ŻEE Norveġiża jew fiż-żona tas-sajd madwar Jan Mayen (WHB/*NZJM2)."
(29) Għandhom jinqatgħu mil-limiti tal-qbid tan-Norveġja stabbiliti skont l-arranġament tal-Istati Kostali.
(30) Kundizzjoni speċjali: il-qabdiet fiż-żona IV ma għandhomx ikunu aktar minn 28 408 tunnellata jiġifieri 25 % tal-kwota ta' aċċess tan-Norveġja."
(31) Esklussivament għall-qabdiet inċidentali. Mhu permess ebda sajd dirett taħt din il-kwota.
(32) Għandhom jinqabdu fl-ilmijiet tal-UE taż-żoni IIa, IV, Vb, VI u VII (BLI/*24X7C)."
(33) Kundizzjoni speċjali: li minnhom huma awtorizzati qabdiet inċidentali ta' speċijiet oħra ta' 25 % għal kull bastiment, fi kwalunkwe waqt, fiż-żoni Vb, VI u VII. Madankollu, dan il-perċentwali jista’ jinqabeż fl-ewwel 24 siegħa wara l-bidu tas-sajd f’xi żona speċifika. Il-qbid inċidentali totali ta' speċijiet oħra fiż-żoni VI u VII ma għandux jaqbeż 3 000 tunnellata (OTH/*6X14.).
(34) Inkluż it-tusk. Il-kwoti għan-Norveġja huma: 6 140 tunnellata ling u 2 923 tunnellata tusk, u jistgħu jitpartu sa 2 000 tunnellata u jistgħu jinqabdu biss bil-konzijiet fiż-żoni Vb, VI u VII.”
(35) Qabdiet inċidentali ta’ merluzz, haddock, pollakkju, merlangu u pollakju (saithe) għandhom jingħaddu mal-kwoti ta’ dawn l-ispeċijiet."
(36) Jistgħu jinqabdu biss mill-ilmijiet tal-UE taż-żona IV u fiż-żona IIIa (POK/*3A4-C). Qabdiet maqbuda fi ħdan din il-kwota għandhom jitnaqqsu mis-sehem tat-TAC tan-Norveġja."
(37) Għandhom jinqabdu fit-Tramuntana ta' 56° 30' N (POK/*5614N).”
(38) Il-qabdiet inċidentali ta' merluzz, haddock, pollakkju u merlangu għandhom jingħaddu mal-kwota għal dawn l-ispeċijiet."
(39) Għandhom jinqabdu fl-ilmijiet tal-UE taż-żoni IIa u VI. Fiż-żona VI din il-kwantità tista’ tinqabad biss bil-konz (GHL/*2A6-C)."
(40) Kundizzjoni speċjali: inklużi 242 tunnellata li għandhom jinqabdu fl-ilmijiet Norveġiżi fin-Nofsinhar ta' 62° N (MAC/*04N-).
(41) Waqt is-sajd fl-ilmijiet Norverġiżi, il-qabdiet inċidentali ta' merluzz, haddock, pollakkju u merlangu u pollakju (saithe) għandhom jingħaddu mal-kwoti għal dawn l-ispeċijiet.
(42) Jistgħu jinqabdu wkoll fl-ilmijiet Norveġiżi taż-żona IVa (MAC/*4AN.).
(43) Għandhom jitnaqqsu mis-sehem tat-TAC tan-Norveġja (kwota ta' aċċess). Dan l-ammont jinkludi s-sehem Norveġiż fit-TAC tal-Baħar tat-Tramuntana tal-ammont ta’ 39 599 tunnellata. Din il-kwota tista' tinqabad fiż-żona IVa biss (MAC/*04A.), minbarra 3 000 tunnellata li jistgħu jinqabdu fiż-żona IIIa (MAC/*03A.).
Kundizzjoni speċjali:
Fil-limiti tal-kwoti msemmija hawn fuq, fiż-żoni li ġejjin ma jistgħux jinqabdu aktar mill-kwantitajiet imniżżlin hawn taħt:
|
Iż-żona IIIa (MAC/*03 A.) |
Iż-żoni IIIa u IVbc (MAC/*3A4BC) |
Iż-żona IVb (MAC/*04B.) |
Iż-żona IVc (MAC/*04C.) |
Iż-żona VI, l-ilmijiet internazzjonali taż-żona IIa, mill-1 ta’ Jannar sal-31 ta’ Marzu 2013 u f’Diċembru 2013 (MAC/*2A6.) |
Id-Danimarka |
0 |
4 130 |
0 |
0 |
8 107 |
Franza |
0 |
490 |
0 |
0 |
0 |
Il-Pajjiżi l-Baxxi |
0 |
490 |
0 |
0 |
0 |
L-Isvezja |
0 |
0 |
390 |
10 |
1 573 |
Ir-Renju Unit |
0 |
490 |
0 |
0 |
0 |
In-Norveġja |
3 000 |
0 |
0 |
0 |
0 ” |
(44) Jistgħu jinqabdu fiż-żoni IIa, VIa fit-Tramuntana ta’ 56° 30′ N, IVa, VIId, VIIe, VIIf u VIIh (MAC/*AX7H).
(45) Jistgħu jinqabdu 28 362 tunnellata addizzjonali ta' kwota ta' aċċess min-Norveġja fit-Tramuntana ta' 56°30' N u jingħaddu mal-limiti ta' qbid tagħha (MAC/*N6530).
Kundizzjoni speċjali:
Fil-limiti tal-kwoti msemmija hawn fuq, ma jistgħux jinqabdu aktar mill-kwantitajiet imniżżla hawn taħt fiż-żoni li ġejjin u l-perjodi mniżżlin hawn taħt:
|
L-ilmijiet tal-UE u l-ilmijiet Norveġiżi taż-żona IVa (MAC/*4A-EN) Matul il-perjodi mill-1 ta’ Jannar sal-15 ta’ Frar 2013 u mill-1 ta’ Settembru sal-31 ta’ Diċembru 2013 |
L-ilmijiet Norveġiżi taż-żona IIa (MAC/*2AN-) |
Il-Ġermanja |
6 971 |
710 |
Franza |
4 648 |
473 |
L-Irlanda |
23 237 |
2 366 |
Il-Pajjiżi l-Baxxi |
10 166 |
1 035 |
Ir-Renju Unit |
63 905 |
6 507 |
L-Unjoni Ewropea |
108 927 |
11 091 ” |
(46) Kundizzjoni speċjali: il-kwantitajiet suġġetti għal skambji ma’ Stati Membri oħra jistgħu jinqabdu fiż-żoni VIIIa, VIIIb u VIIId (MAC/*8ABD.). Madankollu, il-kwantitajiet ipprovduti minn Spanja, il-Portugall jew Franza għall-finijiet ta’ skambji u li għandhom jinqabdu fiż-żoni VIIIa, VIIIb u VIIId m’għandhomx jaqbżu l-25 % tal-kwoti tal-Istat Membru donatur.
Kundizzjoni speċjali:
Fil-limiti tal-kwoti msemmija hawn fuq, ma jistgħux jinqabdu aktar mill-kwantitajiet imniżżla hawn taħt miż-żoni li ġejjin:
|
Iż-żona VIIIb (MAC/*08B.) |
Spanja |
2 157 |
Franza |
14 |
Il-Portugall |
446 ” |
(47) Il-qabdiet maqbudin fiż-żona IIa (MAC/*02A.) u fiż-żona IVa (MAC/*04A.) għandhom jiġu rrappurtati separatament."
(48) Jistgħu jinqabdu biss fl-ilmijiet tal-UE taż-żona IV (SOL/*04-C.)."
(49) Tal-inqas 95 % tal-ħatt l-art li jingħadd ma’ din il-kwota jrid ikun ta’ laċċa kaħla. Il-qabdiet inċidentali ta’ dab, merlangu u haddock għandhom jitqiesu mal-5 % li jibqa' tal-kwota (OTH/*03A.)."
(50) Incluż iċ-ċiċċirell.
(51) Tal-inqas 98 % tal-ħatt l-art li jingħadd ma’ din il-kwota jrid ikun ta’ laċċa kaħla. Il-qabdiet inċidentali ta’ dab u merlangu għandhom jitqiesu mal-2 % li jibqa' tal-kwota (OTH/*2AC4C).”
(52) Kundizzjoni speċjali: sa 5 % ta’ din il-kwota li tinqabad fid-diviżjoni VIId tista' tingħadd bħala li nqabdet mal-kwota li tikkonċerna din iż-żona: l-ilmijiet tal-UE taż-żoni IIa, IVa, VI, VIIa-c, VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId u VIIIe; l-ilmijiet tal-UE u l-ilmijiet internazzjonali taż-żona Vb; l-ilmijiet internazzjonali taż-żoni XII u XIV (JAX/*2A-14).
(53) Jistgħu jinqabdu biss fl-ilmijiet tal-UE taż-żona IV (JAX/*04-C.).
(54) Tal-inqas 95 % tal-ħatt l-art li jingħadd ma’ din il-kwota jrid ikun ta' sawrell tat-tip horse mackerel. Il-qabdiet inċidentali ta’ minfaħ, haddock, merlangu u kavalli għandhom jingħaddu mal-5 % li tibqa' tal-kwota (OTH/*4BC7D)."
(55) Kundizzjoni speċjali: sa 5 % ta’ din il-kwota li tinqabad fl-ilmijiet tal-UE taż-żona IIa jew iż-żona IVa qabel it-30 ta’ Ġunju 2013 tista’ tingħadd bħala li nqabdet mal-kwota li tikkonċerna l-ilmijiet tal-UE taż-żoni IVb, IVc u VIId (JAX/*4BC7D).
(56) Kundizzjoni speċjali: sa 5 % ta’ din il-kwota tista’ tinqabad fiż-żona VIId (JAX/*07D).
(57) Tal-inqas 95 % tal-ħatt l-art li jingħadd ma’ din il-kwota jrid ikun ta' sawrell tat-tip horse mackerel. Il-qabdiet inċidentali ta’ minfaħ, haddock, merlangu u kavalli għandhom jingħaddu mal-5 % li tibqa' tal-kwota (OTH/*2A-14)."
(58) Tal-inqas 95 % tal-ħatt l-art li jingħadd ma’ din il-kwota jrid ikun ta’ Norway pout. Il-qabdiet inċidentali ta’ haddock u merlangu għandhom jingħaddu mal-5 % li jibqa’ tal-kwota (OT2/*2A3A4).
(59) Il-kwota tista’ tinqabad biss fl-ilmijiet tal-UE taż-żoni IIa, IIIa u IV tal-ICES."
(60) Qabdiet inċidentali ta' merluzz, haddock, pollakkju u merlangu u pollakkju (saithe) għandhom jingħaddu mal-kwoti għal dawn l-ispeċijiet.
(61) Kundizzjoni speċjali: li minnhom mhux aktar minn 400 tunnellata jkunu sawrell tat-tip horse mackerel (JAX/*04-N.)."
(62) Maqbuda bil-konzijiet biss."
(63) Kwota allokata min-Norveġja lill-Isvezja għal "speċijiet oħrajn" f'livell tradizzjonali.
(64) Inkluż sajd mhux imsemmi speċifikament. Jistgħu jiġu introdotti eċċezzjonijiet wara l-konsultazzjonijiet kif meħtieġ."
(65) Limitati għaż-żoni IIa u IV (OTH/*2A4-C).
(66) Inkluż sajd mhux imsemmi speċifikament. Jistgħu jiġu introdotti eċċezzjonijiet wara l-konsultazzjonijiet kif meħtieġ."
(67) Meta jkunu rrappurtati l-qabdiet lill-Kummissjoni l-kwantitajiet mistada f'kull waħda miż-żoni li ġejjin għandhom ukoll ikunu rrappurtati: iż-Żona Regolatorja tan-NEAFC, l-ilmijiet tal-UE, l-ilmijiet tal-Gżejjer Faeroe, l-ilmijiet Norveġiżi, iż-żona tas-sajd madwar Jan Mayen, iż-żona ta’ protezzjoni tas-sajd madwar Svalbard.
(68) Il-qabdiet meħudin f'relazzjoni ma’ din il-kwota għandhom jitnaqqsu mis-sehem tat-TAC (il-kwota ta’ aċċess) tan-Norveġja. Din il-kwota tista' tinqabad fl-ilmijiet tal-UE fit-Tramuntana ta' 62° N.
Kundizzjoni speċjali:
Fil-limiti tas-sehem tal-Unjoni Ewropea msemmi hawn fuq tat-TAC, jistgħu jinqabdu mhux iktar minn 34 695 tunnellati fiż-żona li ġejja:
L-ilmijiet Norveġiżi fit-Tramuntana ta' 62° N u ż-żona tas-sajd madwar Jan Mayen
(HER/*2AJMN)"
(69) Iż-żona fil-Lvant tal-Groenlandja msejħa l-"Kleine Banke" hija magħluqa għas-sajd kollu. Il-konfini ta' din iż-żona huma l-koordinati li ġejjin:
|
64°40′ N 37°30′ W |
|
64°40′ N 36°30′ W |
|
64°15′ N 36°30'W, u |
|
64°15′ N 37°30′ W |
(70) Jista' jsir sajd fil-Lvant jew il-Punent tal-Groenlandja. Madankollu, fil-Lvant tal-Groenlandja is-sajd għandu jkun permess biss:
— |
minn bastimenti tat-tkarkir mill-1 ta’ Lulju sal- 31 ta’ Diċembru 2013. |
— |
minn bastimenti bil-konzijiet mill-1 ta' April sal-31 ta' Diċembru 2013. |
(71) Is-sajd għandu jsir b'kopertura tal-osservazzjoni ta’ 100 % u b'Sistemi ta' Monitoraġġ tal-Bastimenti (VMS). Jista' jinqabad massimu ta' 80 % tal-kwota f'waħda miż-żoni msemmijin hawn taħt. Barra minn hekk, għandu jitwettaq sforz minimu ta' 10 refgħat għal kull bastiment f'kull żona:
Żona |
Limitu |
||
|
fit-Tramuntana ta' 65° N fil-Lvant ta' 44° W |
||
|
bejn 64°N u 65°N fil-Lvant ta’ 44°W |
||
|
bejn 62°N u 64°N fil-Lvant ta’ 44°W |
||
|
fin-Nofsinhar ta’ 62°N fil-Lvant ta’ 44° |
||
|
fin-Nofsinhar ta’ 62°N fil-Punent ta’ 44°W |
||
|
fit-Tramuntana ta’ 62°N fil-Punent ta’ 44°W" |
(72) Ħlief il-Ġermanja, Spanja, Franza, il-Polonja, il-Portugall u r-Renju Unit.
(73) L-allokazzjoni tas-sehem tal-istokkijiet tal-merluzz disponibbli għall-Unjoni Ewropea fiż-żona ta’ Spitzbergen u l-Gżira Bear u l-qabdiet inċidentali assoċjati tal-haddock huma totalment mingħajr preġudizzju għad-drittijiet u l-obbligi li ġejjin mit-Trattat ta’ Pariġi tal-1920.
(74) Il-qabdiet inċidentali tal-haddock jistgħu jirrappreżentaw sa 15 % għal kull refgħa. Il-kwantitajiet tal-qabdiet inċidentali tal-haddock huma b'żieda mal-kwota tal-merluzz."
(75) Għandhom jinqabdu bil-konzijiet (HAL/*514GN)."
(76) Għandhom jinqabdu bil-konzijiet (HAL/*N1GRN)."
(77) Kundizzjoni speċjali: ir-roundnose grenadier (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514GRN) u r-rough-head grenadier (Macrourus berglax) (RHG/514GRN) ma għandhomx ikunu fil-mira. Dawn għandhom jinqabdu biss bħala qabda inċidentali u għandhom jiġu rappurtati separatament.
(78) Huwa allokat total ta’ 120 tunnellata lin-Norveġja u jistgħu jinqabdu jew f’din iż-żona tat-TAC jew fl-ilmijiet tal-Groenlandja taż-żona NAFO 1 (GRV/514N1G). Kundizzjoni speċjali: ir-roundnose grenadier (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514N1G) u r-rough-head grenadier (Macrourus berglax) (RHG/514N1G) ma għandhomx ikunu fil-mira. Dawn għandhom jinqabdu biss bħala qabda inċidentali u għandhom jiġu rappurtati separatament."
(79) Kundizzjoni speċjali: ir-roundnose grenadier (Coryphaenoides rupestris) (RNG/N1GRN) u r-rough-head grenadier (Macrourus berglax) (RHG/N1GRN) ma għandhomx ikunu fil-mira. Dawn għandhom jinqabdu biss bħala qabda inċidentali u għandhom jiġu rappurtati separatament.
(80) Huwa allokat total ta’ 120 tunnellata lin-Norveġja u jistgħu jinqabdu jew f’din iż-żona tat-TAC jew fl-ilmijiet tal-Groenlandja taż-żoni V u XIV (GRV/514N1G). Kundizzjoni speċjali: ir-roundnose grenadier (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514N1G) u r-rough-head grenadier (Macrourus berglax) (RHG/514N1G) ma għandhomx ikunu fil-mira. Dawn għandhom jinqabdu biss bħala qabda inċidentali u għandhom jiġu rappurtati separatament."
(81) Ħlief Stati Membri b’iktar minn 10 % tal-kwota tal-Unjoni
(82) L-Istati Membri bi kwota assenjata jistgħu jaċċessaw il-kwota tal-"Istati Membri kollha" biss meta jkunu eżawrew il-kwota tagħhom stess.
(83) Is-sajd għandu jsir mill-1 ta' Jannar sat-30 ta' April 2013. Jekk sal-15 ta’ April 2013 jintlaħaq livell ta' qabda ta' 70 % ta' din il-kwota inizjali tal-Unjoni Ewropea, din il-kwota tal-Unjoni Ewropea għandha tiżdied awtomatikament b'ammont addizzjonali ta' 5 775 tunnellata, li għandu jsir sajd għaliha fl-istess perjodu. Dik il-kwota addizzjonali tal-Unjoni Ewropea għandha titqies li ġiet allokata skont l-istess formula ta' distribuzzjoni."
(84) Esklussivament għall-qabdiet inċidentali. Mhu permess ebda sajd dirett taħt din il-kwota."
(85) Li għandhom jinqabdu fin-Nofsinhar ta’ 68° N."
(86) Is-sajd għandu jsir minn mhux iktar minn 6 bastimenti jistadu fl-istess ħin."
(87) Esklussivament għall-qabdiet inċidentali. Mhu permess ebda sajd dirett taħt din il-kwota."
(88) Is-sajd jista' jsir biss bix-xibka tat-tkarkir.
(89) Kundizzjoni speċjali: il-kwoti jistgħu jinqabdu fiż-Żona Regolatorja tan-NEAFC bil-kundizzjoni li l-parti tal-kwoti li tinqabad fiha jiġu rrappurtati separatament (RED/*5-14P). Meta tinqabad fiż-Żona Regolatorja tan-NEAFC, tista' tinqabad biss mill- 10 ta’ Mejju 2013 bħala redfish pelaġiku tal-fond, u biss fiż-żona (il-"kaxxa tan-NEAFC") ikkonfinata mil-linji li jgħaqqdu l-koordinati li ġejjin:
Punt Nru |
Latitudni N |
Lonġitudni W |
1 |
64° 45′ |
28° 30′ |
2 |
62° 50′ |
25° 45′ |
3 |
61° 55′ |
26° 45′ |
4 |
61° 00′ |
26° 30′ |
5 |
59° 00′ |
30° 00′ |
6 |
59° 00′ |
34° 00′ |
7 |
61° 30′ |
34° 00′ |
8 |
62° 50′ |
36° 00′ |
9 |
64° 45′ |
28° 30′ |
(90) Għandhom jinqabdu biss fil-kaxxa tan-NEAFC iddefinita fin-nota tal-qiegħ 2 (RED/*5-14N)."
(91) Esklussivament għall-qabdiet inċidentali. Mhu permess ebda sajd dirett taħt din il-kwota."
(92) Kundizzjoni speċjali: sa 2,39 % ta' dan l-ammont jistgħu jinqabdu fl-Oċean Atlantiku, fin-Nofsinhar ta’ 5° N (SWO/*AS05N).
(93) Bl-eċċezzjoni ta’ Spanja u l-Portugall, u esklussivament bħala qbid inċidentali."
(94) Kundizzjoni speċjali: sa 3.86 % ta' dan l-ammont jistgħu jinqabdu fl-Oċean Atlantiku, fit-Tramuntana ta’ 5° N (SWO/*AN05N)."
(95) Mingħajr preġudizzju għal liċenzji addizzjonali mogħtija lill-Isvezja min-Norveġja skont prattika stabbilita."
(96) Biex jinħarġu dawk l-awtorizzazzjonijiet tas-sajd, għandha tiġi prodotta prova li jeżisti kuntratt validu bejn sid il-bastiment li qed japplika għall-awtorizzazzjoni tas-sajd u impriża tal-ipproċessar li tinsab fid-Dipartiment tal-Gujana Franċiża u li dan jinkludi obbligu tal-ħatt l-art ta’ mill-inqas 75 % tal-qabdiet kollha ta’ snapper mill-bastiment ikkonċernat f'dak id-dipartiment sabiex dawn ikunu jistgħu jiġu pproċessati fl-impjant ta’ dik l-impriża. Tali kuntratt għandu jiġi approvat mill-awtoritajiet Franċiżi, li għandhom jiżguraw li hu konsistenti kemm mal-kapaċità proprja tal-impriża tal-ipproċessar kontraenti kif ukoll mal-objettivi għall-iżvilupp tal-ekonomija tal-Gujana. Kopja tal-kuntratt debitament approvata għandha tiġi annessa mal-applikazzjoni għall-awtorizzazzjoni tas-sajd. F'każ li tali approvazzjoni tiġi miċħuda, l-awtoritajiet Franċiżi għandhom jinnotifikaw lill-parti kkonċernata u lill-Kummissjoni dwar din iċ-ċaħda u jiddikjaraw ir-raġunijiet tagħhom għal dan.”