28.5.2008
|
MT
|
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
|
L 138/3
|
REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 460/2008
tas-27 ta’ Mejju 2008
li jemenda r-Regolament (KE) Nru 85/2004 li jistabbilixxi l-kriterji ta’ klassifika tas-suq għat-tuffieħ
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1182/2007 tas-26 ta’ Settembru 2007 li jistabbilixxi regoli speċifiċi rigward is-settur tal-frott u l-ħxejjex u li jemenda d-Direttivi 2001/112/KE u 2001/113/KE u r-Regolamenti (KEE) Nru 827/68, (KE) Nru 2200/96, (KE) Nru 2201/96, (KE) Nru 2826/2000, (KE) Nru 1782/2003 u (KE) Nru 318/2006 u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 2202/96 (1), u partikolarment l-Artikolu 42(a) tiegħu,
Billi:
(1)
|
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 85/2004 (2) jipprovdi b’mod partikolari għal tnaqqis fid-daqs minimu mill-1 ta’ Ġunju 2008 sabiex ikun hemm konsistenza ma’ l-istandard għat-tuffieħ UNECE-FFV-50 tal-Kummissjoni Ekonomika għall-Ewropa tan-Nazzjonijiet Uniti. Madankollu, dak l-istandard ġie emendat u d-dispożizzjonijiet dwar id-daqs għandhom jiġu aġġornati skond dan.
|
(2)
|
Sabiex ikun evitat kwalunkwe konflitt mal-liġi kummerċjali, kull referenza għall-ismijiet kummerċjali għandha titħassar mil-lista tal-varjetajiet ta’ tuffieħ stipulata fl-Appendiċi għall-Anness għar-Regolament (KE) Nru 85/2004.
|
(3)
|
Jeħtieġ ukoll li l-lista tal-varjetajiet tiġi riveduta, sabiex tiffaċilita l-ispezzjonijiet. B’riżultat ta’ dan, irid jiżdied is-sinonimu “Renetta del Canada” għall-varjetà “Reinette blanche du Canada” u l-varjetà ta’ tuffieħ “Zarja Alatau” trid tkun inkluża fl-istess lista.
|
(4)
|
Ir-Regolament (KE) Nru 85/2004 għandu għalhekk jiġi emendat skond dan.
|
(5)
|
Il-miżuri pprovduti b'dan ir-Regolament huma skond l-opinjoni tal-Kumitat ta’ Ġestjoni għall-Organizzazzjoni Komuni tas-Swieq Agrikoli,
|
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
L-Anness għar-Regolament (KE) Nru 85/2004 huwa emendat skond l-Anness għal dan ir-Regolament.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, 27 ta’ Mejju 2008.
Għall-Kummissjoni
Mariann FISCHER BOEL
Membru tal-Kummissjoni
(1) ĠU L 273, 17.10.2007, p. 1
(2) ĠU L 13, 20.1.2004, p. 3. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament 1238/2005 (ĠU L 200, 30.7.2005, p. 22.
ANNESS
L-Anness għar-Regolament (KE) Nru 85/2004 hu emendat kif ġej:
(1)
|
Il-punt III jinbidel b'dan li ġej:
“III. DISPOŻIZZJONIJIET DWAR ID-DAQS
Id-daqs jiġi stabbilit jew skond id-dijametru massimu tat-taqsima ekwatorjali jew inkella skond il-piż.
Għall-varjetajiet kollha u għall-klassijiet kollha d-daqs minimu huwa 60 mm, jekk mkejjel skond id-dijametru jew 90 g, jekk jitkejjel skond il-piż. Frott ta’ daqsijiet iżgħar jista’ jkun aċċettat, jekk il-livell Brix tal-prodott huwa akbar minn jew indaqs għal 10.5° Brix u d-daqs mhuwiex iżgħar minn 50 mm jew 70 g.
Biex żgur ikun hemm uniformità ta’ daqs fil-kaxxa ta’ l-ippakkjar:
(a)
|
għal frott li jkun tkejjel skond id-dijametru, id-differenza fid-dijametru bejn il-frott li jkun hemm fl-istess kaxxa għandha tkun limitata għal:
—
|
5 mm għall-frott tal-Klassi ‘Extra’ u għall-frott tal-Klassijiet I u II ippakkjat f'ringieli u f’safef. Madankollu, għat-tuffieħ tal-varjetajiet Bramley’s Seedling (Bramley, Triomphe de Kiel) u Horneburger, id-differenza fid-dijametru tista’ tkun sa 10 mm, u
|
—
|
10 mm għall-frott tal-Klassi I ippakkjat sfuż fil-pakkett jew f'pakketti għall-bejgħ. Madankollu, għat-tuffieħ tal-varjetajiet (Bramley, Triomphe de Kiel) u Horneburger, id-differenza fid-dijametru tista’ tkun sa 20 mm, jew
|
|
(b)
|
għall-frott li jkun tkejjel skond it-toqol, id-differenza fit-toqol bejn il-frott fl-istess pakkett għandha tkun limitata għal:
—
|
20 % tat-toqol medju tal-frotta individwali fil-pakkett, għall-frott tal-klassi ‘Extra’ u għall-frott tal-Klassi I u II li jkun ippakkjat f'ringieli u saffi, u
|
—
|
25 % tat-toqol medju tal-frotta individwali fil-pakkett għall-frott tal-Klassi I ippakkjat sfuż fil-pakketti jew fil-pakketti għall-bejgħ.
|
|
Ma hemmx rekwiżiti għal uniformità fid-daqslimitazzj għal frott tal-Klassi II ippakkjat sfuż fil-pakkett jew f'pakketti għall-bejgħ.”
|
(2)
|
Fl-Appendiċi, il-punt 4 huwa sostitwit b'dan li ġej:
4. Il-lista mhix eżawrenti tal-varjetajiet ta’ tuffieħ ikklassifikati skond il-kriterji tal-kulur, tal-ħmurija samranija u tad-daqs:
Il-frott ta’ varjetajiet li ma jiffurmawx parti mil-lista għandhom ikunu kklassifikati skond il-karatteristiċi varjetali tagħhom.
Varjetajiet
|
Sinonimi
|
Grupp tal-kulur
|
Ħmurija samranija
|
Daqs
|
African Red
|
|
B
|
|
|
Akane
|
Tohoku 3
|
B
|
|
|
Alborz Seedling
|
|
C
|
|
|
Aldas
|
|
B
|
|
L
|
Alice
|
|
B
|
|
|
Alkmene
|
Early Windsor
|
C
|
|
|
Alwa
|
|
B
|
|
|
Angold
|
|
C
|
|
L
|
Apollo
|
Beauty of Blackmoor
|
C
|
|
L
|
Arkcharm
|
Arkansas No 18, A 18
|
C
|
|
L
|
Arlet
|
|
B
|
R
|
|
Aroma
|
|
C
|
|
|
Mutanti ta’ kulur aħmar ta’ Aroma, pereżempju Aroma Amorosa
|
|
B
|
|
|
Auksis
|
|
B
|
|
|
Belfort
|
Pella
|
B
|
|
|
Belle de Boskoop u mutanti
|
|
D
|
R
|
L
|
Belle fleur double
|
|
D
|
|
L
|
Berlepsch
|
Freiherr von Berlepsch
|
C
|
|
|
Berlepsch rouge
|
Red Berlepsch, Roter Berlepsch
|
B
|
|
|
Blushed Golden
|
|
|
|
L
|
Bohemia
|
|
B
|
|
L
|
Boskoop rouge
|
Red Boskoop, Roter Boskoop
|
B
|
R
|
L
|
Braeburn
|
|
B
|
|
L
|
Mutanti ta’ kulur aħmar ta’ Braeburn, pereżempju:
|
|
A
|
|
L
|
Bramley's Seedling
|
Bramley, Triomphe de Kiel
|
D
|
|
L
|
Brettacher Sämling
|
|
D
|
|
L
|
Calville (grupp ta’…)
|
|
D
|
|
L
|
Cardinal
|
|
B
|
|
|
Carola
|
Kalco
|
C
|
|
L
|
Caudle
|
|
B
|
|
|
Charden
|
|
D
|
|
L
|
Charles Ross
|
|
D
|
|
L
|
Civni
|
|
B
|
|
|
Coromandel Red
|
Corodel
|
A
|
|
|
Cortland
|
|
B
|
|
L
|
Cox's orange pippin u mutanti
|
Cox Orange
|
C
|
R
|
|
Mutanti ta’ kulur aħmar ta’ Cox's Orange Pippin, pereżempju:
Cherry Cox
|
|
B
|
R
|
|
Crimson Bramley
|
|
D
|
|
L
|
Cripps Pink
|
|
C
|
|
|
Cripps Red
|
|
C (*)
|
|
|
Dalinbel
|
|
B
|
|
|
Delblush
|
|
D
|
|
L
|
Delcorf u mutanti, pereżempju:
|
|
C
|
|
L
|
Delgollune
|
|
B
|
|
L
|
Delicious ordinaire
|
Ordinary Delicious
|
B
|
|
|
Deljeni
|
|
D
|
|
L
|
Delikates
|
|
B
|
|
|
Delor
|
|
C
|
|
L
|
Discovery
|
|
C
|
|
|
Dunn's Seedling
|
|
D
|
R
|
|
Dykmanns Zoet
|
|
C
|
|
|
Egremont Russet
|
|
D
|
R
|
|
Elan
|
|
D
|
|
L
|
Elise
|
Red Delight
|
A
|
|
L
|
Ellison's orange
|
Ellison
|
C
|
|
L
|
Elstar u mutanti, pereżempju:
|
|
C
|
|
|
Mutanti ta’ kulur aħmar ta’ Elstar, pereżempju:
|
|
B
|
|
|
Empire
|
|
A
|
|
|
Falstaff
|
|
C
|
|
|
Fiesta
|
Red Pippin
|
C
|
|
|
Florina
|
|
B
|
|
L
|
Fortune
|
|
D
|
R
|
|
Fuji u mutanti
|
|
B
|
|
L
|
Gala
|
|
C
|
|
|
Mutanti ta’ kulur aħmar ta’ Gala, pereżempju:
|
|
A
|
|
|
Garcia
|
|
D
|
|
L
|
Gloster
|
|
B
|
|
L
|
Goldbohemia
|
|
D
|
|
L
|
Golden Delicious u mutanti
|
|
D
|
|
L
|
Golden Russet
|
|
D
|
R
|
|
Goldrush
|
Coop 38
|
D
|
|
L
|
Goldstar
|
|
D
|
|
L
|
Gradigold
|
|
D
|
|
L
|
Granny Smith
|
|
D
|
|
L
|
Gravenstein rouge
|
Red Gravenstein, Roter Gravensteiner
|
B
|
|
L
|
Gravensteiner
|
Gravenstein
|
D
|
|
L
|
Greensleeves
|
|
D
|
|
L
|
Holsteiner Cox u mutanti
|
Holstein
|
D
|
R
|
|
Holstein rouge
|
Red Holstein, Roter Holsteiner Cox
|
C
|
R
|
|
Honeycrisp
|
|
C
|
|
L
|
Honeygold
|
|
D
|
|
L
|
Horneburger
|
|
D
|
|
L
|
Howgate Wonder
|
Manga
|
D
|
|
L
|
Idared
|
|
B
|
|
L
|
Ingrid Marie
|
|
B
|
R
|
|
Isbranica
|
Izbranica
|
C
|
|
|
Jacob Fisher
|
|
D
|
|
L
|
Jacques Lebel
|
|
D
|
|
L
|
Jamba
|
|
C
|
|
L
|
James Grieve u mutanti
|
|
D
|
|
L
|
James Grieve rouge
|
Red James Grieve
|
B
|
|
L
|
Jarka
|
|
C
|
|
L
|
Jerseymac
|
|
B
|
|
|
Jester
|
|
D
|
|
L
|
Jonagold (**) u mutanti, pereżempju:
|
|
C
|
|
L
|
Crowngold
|
|
|
Daligo
|
|
|
Daliguy
|
Jonasty
|
|
Dalijean
|
Jonamel
|
|
Jonagold 2000
|
Excel
|
|
Jonabel
|
|
|
Jonabres
|
|
|
King Jonagold
|
|
|
New Jonagold
|
Fukushima
|
|
Novajo
|
Veulemanns
|
|
Schneica
|
|
|
Wilmuta
|
|
|
Jonagored u mutanti, pereżempju:
|
|
A
|
|
L
|
Decosta
|
|
|
Jomured
|
Van de Poel
|
|
Jonagold Boerekamp
|
|
|
Jomar
|
|
|
Jonagored Supra
|
|
|
Jonaveld
|
|
|
Primo
|
|
|
Romagold
|
Surkijn
|
|
Rubinstar
|
|
|
Red Jonaprince
|
|
|
Jonalord
|
|
C
|
|
|
Jonathan
|
|
B
|
|
|
Julia
|
|
B
|
|
|
Jupiter
|
|
D
|
|
L
|
Karmijn de Sonnaville
|
|
C
|
R
|
L
|
Katy
|
Katja
|
B
|
|
|
Kent
|
|
D
|
R
|
|
Kidd's orange red
|
|
C
|
R
|
|
Kim
|
|
B
|
|
|
Koit
|
|
C
|
|
L
|
Krameri Tuvioun
|
|
B
|
|
|
Kukikovskoje
|
|
B
|
|
|
Lady Williams
|
|
B
|
|
L
|
Lane's Prince Albert
|
|
D
|
|
L
|
Laxton's Superb
|
Laxtons Superb
|
C
|
R
|
|
Ligol
|
|
B
|
|
L
|
Lobo
|
|
B
|
|
|
Lodel
|
|
A
|
|
|
Lord Lambourne
|
|
C
|
|
|
Maigold
|
|
B
|
|
|
Mc Intosh
|
|
B
|
|
|
Meelis
|
|
B
|
|
L
|
Melba
|
|
B
|
|
|
Melodie
|
|
B
|
|
L
|
Melrose
|
|
C
|
|
L
|
Meridian
|
|
C
|
|
|
Moonglo
|
|
C
|
|
|
Morgenduft
|
Imperatore
|
B
|
|
L
|
Mountain Cove
|
|
D
|
|
L
|
Mutsu
|
|
D
|
|
L
|
Normanda
|
|
C
|
|
L
|
Nueva Europa
|
|
C
|
|
|
Nueva Orleans
|
|
B
|
|
L
|
Odin
|
|
B
|
|
|
Ontario
|
|
B
|
|
L
|
Orlovskoje Polosatoje
|
|
C
|
|
|
Ozark Gold
|
|
D
|
|
L
|
Paula Red
|
|
B
|
|
|
Pero de Cirio
|
|
D
|
|
L
|
Piglos
|
|
B
|
|
L
|
Pikant
|
|
B
|
|
L
|
Pikkolo
|
|
C
|
|
|
Pilot
|
|
C
|
|
|
Pimona
|
|
C
|
|
|
Pinova
|
|
C
|
|
|
Pirella
|
|
B
|
|
L
|
Piros
|
|
C
|
|
L
|
Rafzubex
|
|
A
|
|
|
Rafzubin
|
|
C
|
|
|
Rajka
|
|
B
|
|
|
Rambour d'hiver
|
|
D
|
|
L
|
Rambour Franc
|
|
B
|
|
|
Reanda
|
|
B
|
|
L
|
Rebella
|
|
C
|
|
L
|
Red Delicious u mutanti, pereżempju:
|
|
A
|
|
L
|
Red Dougherty
|
|
A
|
|
|
Red Rome
|
|
A
|
|
|
Redkroft
|
|
A
|
|
|
Regal
|
|
A
|
|
|
Regina
|
|
B
|
|
L
|
Reglindis
|
|
C
|
|
L
|
Reine des Reinettes
|
Goldparmäne, Gold Parmoné
|
C
|
|
|
Reineta Encarnada
|
|
B
|
|
|
Reinette Rouge du Canada
|
|
B
|
|
L
|
Reinette d'Orléans
|
|
D
|
|
L
|
Reinette Blanche du Canada
|
Reinette du Canada, Canada Blanc, Kanadarenette, Renetta del Canada
|
D
|
R
|
L
|
Reinette de France
|
|
D
|
|
L
|
Reinette de Landsberg
|
|
D
|
|
L
|
Reinette grise du Canada
|
Graue Kanadarenette
|
D
|
R
|
L
|
Relinda
|
|
C
|
|
|
Remo
|
|
B
|
|
|
Renora
|
|
B
|
|
L
|
Resi
|
|
B
|
|
|
Resista
|
|
D
|
|
L
|
Retina
|
|
B
|
|
L
|
Rewena
|
|
B
|
|
L
|
Roja de Benejama
|
Verruga, Roja del Valle, Clavelina
|
A
|
|
|
Rome Beauty
|
Belle de Rome, Rome
|
B
|
|
|
Rosana
|
Berner Rosenapfel
|
B
|
|
L
|
Royal Beaut
|
|
A
|
|
L
|
Rubin
|
|
C
|
|
L
|
Rubinola
|
|
B
|
|
L
|
Sciearly
|
|
A
|
|
|
Scifresh
|
|
B
|
|
|
Sciglo
|
|
A
|
|
|
Sciray
|
GS48
|
A
|
|
|
Scired
|
|
A
|
R
|
|
Sciros
|
|
A
|
|
L
|
Selena
|
|
B
|
|
L
|
Shampion
|
|
B
|
|
L
|
Sidrunkollane Talioun
|
|
D
|
|
L
|
Sinap Orlovskij
|
Orlovski Sinap
|
D
|
|
L
|
Snygold
|
Earlygold
|
D
|
|
L
|
Sommerregent
|
|
C
|
|
|
Spartan
|
|
A
|
|
|
Splendour
|
|
A
|
|
|
St. Edmunds Pippin
|
|
D
|
R
|
|
Stark's Earliest
|
|
C
|
|
|
Štaris
|
Staris
|
A
|
|
|
Sturmer Pippin
|
|
D
|
R
|
|
Sügisdessert
|
|
C
|
|
L
|
Sügisjoonik
|
|
C
|
|
L
|
Summerred
|
|
B
|
|
|
Sunrise
|
|
A
|
|
|
Sunset
|
|
D
|
R
|
|
Suntan
|
|
D
|
R
|
L
|
Sweet Caroline
|
|
C
|
|
L
|
Talvenauding
|
|
B
|
|
|
Tellisaare
|
|
B
|
|
|
Tiina
|
|
B
|
|
L
|
Topaz
|
|
B
|
|
|
Tydeman's Early Worcester
|
Tydeman's Early
|
B
|
|
L
|
Veteran
|
|
B
|
|
|
Vista Bella
|
Bellavista
|
B
|
|
|
Wealthy
|
|
B
|
|
|
Worcester Pearmain
|
|
B
|
|
|
York
|
|
B
|
|
|
Zarja Alatau
|
Zarya Alatau
|
D
|
|
|
|
(*) Talanqas 20 % ħmura fil-Klassi I u fil-Klassi II.
(**) Madankollu, għall-varjetà Jonagold, talanqas 1/10 tal-wiċċ tal-frott fil-klassi II irid ikun bl-istrixxi ta’ kulur aħmar.”