02010D0004(01) — MT — 01.05.2023 — 002.001


Dan it-test hu maħsub purament bħala għodda ta’ dokumentazzjoni u m’għandu l-ebda effett legali. L-istituzzjonijiet tal-Unjoni m'għandhom l-ebda responsabbiltà għall-kontenut tiegħu. Il-verżjonijiet awtentiċi tal-atti rilevanti, inklużi l-preamboli tagħhom, huma dawk ippubblikati fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea u disponibbli f’EUR-Lex. Dawk it-testi uffiċjali huma aċċessibbli direttament permezz tal-links inkorporati f’dan id-dokument

►B

DEĊIŻJONI TAL-BANK ĊENTRALI EWROPEW

tal-10 ta’ Mejju 2010

dwar il-ġestjoni ta’ self bilaterali kollettiv għall-benefiċċju tar-Repubblika Ellenika u li temenda d-Deċiżjoni BĊE/2007/7

(BĊE/2010/4)

(2010/275/UE)

(ĠU L 119 13.5.2010, p. 24)

Emendata bi:

 

 

Il-Ġurnal Uffiċjali

  Nru

Paġna

Data

 M1

DEĊIŻJONI (UE) 2022/435 TAL-BANK ĊENTRALI EWROPEW tat-8 ta’ Marzu 2022

  L 88

196

16.3.2022

►M2

DEĊIŻJONI (UE) 2023/815 TAL-BANK ĊENTRALI EWROPEW tat-28 ta’ Marzu 2023

  L 102

20

17.4.2023




▼B

DEĊIŻJONI TAL-BANK ĊENTRALI EWROPEW

tal-10 ta’ Mejju 2010

dwar il-ġestjoni ta’ self bilaterali kollettiv għall-benefiċċju tar-Repubblika Ellenika u li temenda d-Deċiżjoni BĊE/2007/7

(BĊE/2010/4)

(2010/275/UE)



Artikolu 1

Emenda għad-Deċiżjoni BĊE/2007/7

L-Artikolu 1(2) tad-Deċiżjoni BĊE/2007/7 jinbidel b’dan li ġej:

‘2.  
Il-BĊE jista’ jaċċetta biss bħala klijenti banek ċentrali, organizzazzjonijiet Ewropej u internazzjonali, u, skont deċiżjoni ad hoc tal-Kunsill Governattiv, gvernijiet ċentrali tal-Unjoni Ewropea, Stati Membri jew entitajiet pubbliċi inkarigati mill-gvernijiet ċentrali sabiex jaġixxu f’isimhom bħala klijenti.’

Artikolu 2

Ftuħ ta’ kont

Il-BĊE għandu, b’rabta mal-Ftehim dwar Faċilità ta’ Self, u fuq talba mingħand il-Kummissjoni Ewropea, jiftaħ kont f’isem is-Selliefa.

Artikolu 3

Aċċettazzjoni ta’ ħlasijiet fil-kont

Il-BĊE għandu jaċċetta biss ħlasijiet li jsiru minn jew lill-kont f’isem is-Selliefa, jekk dawk il-ħlasijiet isiru b’rabta mal-Ftehim dwar Faċilità ta’ Self.

Artikolu 4

Aċċettazjoniji ta’ struzzjonijiet

Il-BĊE għandu, fir-rigward tal-kont f’isem is-Selliefa, jaċċetta u jaġġixxi biss skont l-istruzzjonijiet tal-Kummissjoni Ewropea u m’għandu jaċċetta l-ebda struzzjonijiet minn Sellief individwali.

▼M2

Artikolu 5

Remunerazzjoni

Il-kont miżmum mal-BĊE f’isem is-Selliefa għandu jitħallas skont id-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 2(1) tad-Deċiżjoni (UE) 2019/1743 tal-Bank Ċentrali Ewropew (BĊE/2019/31) ( 1 ).

▼B

Artikolu 6

Dħul fis-seħħ

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fit-12 ta’ Mejju 2010.



( 1 ) Id-Deċiżjoni (UE) 2019/1743 tal-Bank Ċentrali Ewropew tal-15 ta’ Ottubru 2019 dwar ir-remunerazzjoni ta’ holdings ta’ eċċess ta’ riżervi u ta’ ċerti depożiti (BĊE/2019/31) (ĠU L 267, 21.10.2019, p. 12).