22.11.2021   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 471/16


Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Oberster Gerichtshof (l-Awstrija) fit-13 ta’ Lulju 2021 – Ocilion IPTV Technologies GmbH vs Seven.One Entertainment Group GmbH u Puls 4 TV GmbH & Co. KG

(Kawża C-426/21)

(2021/C 471/24)

Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż

Qorti tar-rinviju

Oberster Gerichtshof

Partijiet fil-kawża prinċipali

Rikorrent: Ocilion IPTV Technologies GmbH

Konvenuti: Seven.One Entertainment Group GmbH, Puls 4 TV GmbH & Co. KG

Domandi preliminari

1)

Dispożizzjoni nazzjonali hija konformi mad-dritt tal-Unjoni jekk tawtorizza, abbażi tal-Artikolu 5(2)(b) tad-Direttiva 2001/29/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-22 ta’ Mejju 2001 dwar l-armonizzazzjoni ta’ ċerti aspetti ta’ drittijiet ta’ l-awtur u drittijiet relatati fis-soċjetà ta’ l-informazzjoni (1), l-użu ta’ online video recorder ipprovdut minn operatur kummerċjali, li

a)

minħabba l-proċess ta’ deduplikazzjoni teknikament użat, ma jipproduċix kopja separata tal-kontenut tax-xandir skedat kull darba li l-utent jattiva l-proċess, iżda pjuttost, sa fejn il-kontenut inkwistjoni jkun diġà ġie maħżun fuq inizjattiva ta’ utent ieħor li kien l-ewwel li rrekordja tali kontenut, sempliċement iwettaq – sabiex tiġi evitata r-ridondanza tad-data – riferenzjar li jippermetti lill-utent sussegwenti jkollu aċċess għall-kontenut diġà maħżun;

b)

għandu funzjoni ta’ replay, li permezz tagħha l-iskeda televiżiva tal-istazzjonijiet kollha magħżula tiġi rrekordjata kontinwament u tkun disponibbli għall-aċċess matul sebat ijiem, bil-kundizzjoni li l-utent iwettaq selezzjoni korrispondenti tal-istazzjonijiet darba biss billi jimmarka kaxxa fil-menu tal-online video recorder;

c)

jipprovdi wkoll aċċess lill-utent (kemm jekk inkorporat f’servizz cloud tal-operatur kif ukoll jekk fil-kuntest ta’ soluzzjoni IPTV kompleta on-premises ipprovduta mill-operatur) għal kontenut tax-xandir protett mingħajr il-kunsens tad-detenturi tad-drittijiet?

2.

Il-kunċett ta’ “komunikazzjoni lill-pubbliku” fl-Artikolu 3(1) tad-Direttiva 2001/29 għandu jiġi interpretat fis-sens li din titwettaq ukoll minn operatur kummerċjali li joffri soluzzjoni IPTV kompleta (on-premises), li fil-kuntest tagħha, flimkien ma’ software u hardware għar-riċezzjoni ta’ programmi televiżivi permezz tal-internet jipprovdi wkoll sostenn tekniku u jagħmel aġġustamenti kontinwi lis-servizz, iżda s-servizz jiġi operat kompletament bl-infrastruttura tal-konsumatur, jekk is-servizz mhux biss jagħti lill-utent aċċess għal kontenut tax-xandir li l-użu online tiegħu ġie awtorizzat mid-detenturi tad-drittijiet rispettivi, iżda wkoll għal kontenut protett li fir-rigward tiegħu ma hemmx awtorizzazzjoni korrispondenti, u l-operatur

a)

jista’ jinfluwenza liema programmi televiżivi jista’ jirċievi l-utent finali permezz tas-servizz,

b)

għandu għarfien tal-fatt li s-servizz tiegħu jista’ wkoll jirċievi kontenut tax-xandir protett mingħajr il-kunsens tad-detenturi tad-drittijiet, iżda

c)

ma jirreklamax din il-possibbiltà ta’ użu mhux awtorizzat tas-servizz tiegħu u b’hekk joħloq inċentiv sostanzjali għall-akkwist tal-prodott, iżda pjuttost, fil-mument tal-konklużjoni tal-kuntratt jindika lill-klijenti tiegħu li għandhom jiżguraw taħt responsabbiltà tagħhom il-ksib tad-drittijiet, u

d)

bl-attività tiegħu, ma joħloqx aċċess speċifiku għal kontenut tax-xandir, li mingħajr l-intervent tiegħu, ma jistax jiġi jew diffiċilment jista’ jiġi rċevut?


(1)  ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 17 Vol. 1, p. 230.