17.7.2017 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 231/41 |
Rikors ippreżentat fis-16 ta’ Mejju 2017 – Transdev et vs Il-Kummissjoni
(Kawża T-291/17)
(2017/C 231/50)
Lingwa tal-kawża: il-Franċiż
Partijiet
Rikorrenti: Transdev (Issy-les-Moulineaux, Franza), Transdev Ile de France (Issy-les-Moulineaux), Transports rapides automobiles (TRA) (Villepinte, Franza) (rappreżentant: F. Salat-Baroux, avukat)
Konvenuta: Il-Kummissjoni Ewropea
Talbiet
— |
prinċipalment, tippronunzja l-annullament parzjali tad-deċiżjoni tal-Kummissjoni Ewropea, tat-2 ta’ Frar 2017, dwar l-iskemi ta’ għajnuna SA.26763 2014/C (ex 2012/NN) eżegwiti minn Franza favur impriżi tat-trasport bix-xarabank fir-reġjun ta’ Île-de-France, sa fejn fl-Artikolu 1 hija tiddikjara li l-iskema ta’ għajnuna reġjonali ġiet eżegwita “b’mod illegali”, filwaqt li din kienet skema ta’ għajnuna eżistenti; |
— |
sussidjarjament, tippronunzja l-annullament parzjali tad-deċiżjoni tal-Kummissjoni Ewropea, tat-2 ta’ Frar 2017, dwar l-iskemi ta’ għajnuna SA.26763 2014/C (ex 2012/NN) eżegwiti minn Franza favur impriżi ta’ trasport bix-xarabank fir-reġjun ta’ Île-de-France, sa fejn fl-Artikolu 1 tagħha din tiddikjara li l-iskema ta’ għajnuna reġjonali ġiet eżegwita b’mod illegali għall-perijodu ta’ qabel il-25 ta’ Novembru 1998; |
— |
tikkundanna lill-Kummissjoni Ewropea għall-ispejjeż. |
Motivi u argumenti prinċipali
Insostenn tar-rikors, ir-rikorrenti jinvokaw żewġ motivi.
1. |
L-ewwel motiv, imqajjem b’mod prinċipali, ibbażat fuq il-fatt li l-iskema ta’ għajnuna reġjonali inkwistjoni ma ġietx implementata b’mod illegali, peress li din ma kinitx suġġetta għall-obbligu ta’ komunikazzjoni minn qabel. L-iskema ta’ għajnuna reġjonali fil-fatt hija skema ta’ għajnuna eżistenti, fis-sens tal-Artikolu 108(1) TFUE u tad-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 1(b) u tal-Kapitolu VI tar-Regolament tal-Kunsill (UE) 2015/1589, tat-13 ta’ Lulju 2015, li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-applikazzjoni tal-Artikolu 108 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (ĠU 2015, L 248, p. 9) (iktar ’il quddiem ir-“Regolament Nru 2015/1589”). Skont ir-regoli applikabbli għall-iskemi ta’ għajnuna eżistenti, l-implementazzjoni tagħhom ma hijiex illegali, peress li l-Kummissjoni tista’ biss tippreskrivi, jekk ikun il-każ, miżuri utli intiżi li jġiegħluhom jevolvu jew jgħibu għall-ġejjieni. |
2. |
It-tieni motiv, imqajjem b’mod sussidjarju, ibbażat fuq il-fatt li l-iskema ta’ għajnuna reġjonali ma tikkostitwixxix skema ta’ għajnuna eżistenti. Skont ir-rikorrenti, il-Kummissjoni vvizzjat id-deċiżjoni kkontestata b’illegalità meta qieset li l-perijodu ta’ preskrizzjoni ta’ għaxar snin kien ġie interrott minn rikors ippreżentat fl-2004 mis-Syndicat autonome des transporteurs de voyageurs (iktar ’il quddiem is-“SATV”) quddiem il-qorti nazzjonali. Fil-fatt, l-Artikolu 17 tar-Regolament Nru 2015/1589 jipprovdi li l-perijodu ta’ preskrizzjoni ta’ għaxar snin jiġi interrott biss permezz ta’ miżura meħuda mill-Kummissjoni jew Stat Membru, li jaġixxi fuq it-talba tal-Kummissjoni. Ir-rikorrenti jsostnu li l-preżentata ta’ rikors quddiem il-qorti nazzjonali mis-SATV ma jikkostitwixxix miżura li tinterrompi l-perijodu ta’ preskrizzjoni fis-sens ta’ din id-dispożizzjoni. |