17.7.2017   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 231/27


Rikors ippreżentat fl-20 ta’ Frar 2017 – Crédit Agricole u Crédit Agricole Corporate and Investment Bank vs Il-Kummissjoni

(Kawża T-113/17)

(2017/C 231/34)

Lingwa tal-kawża: il-Franċiż

Partijiet

Rikorrenti: Crédit Agricole SA (Montrouge, Franza), Crédit Agricole Corporate and Investment Bank (Montrouge) (rappreżentanti: J. P. Tran Thiet, avukat, M. Powell, solicitor, J. Jourdan et J. J. Lemonnier, avukati)

Konvenuta: Il-Kummissjoni Ewropea

Talbiet

B’mod prinċipali:

tannulla l-Artikolu 1(a) u, bħala konsegwenza, l-Artikolu 2(a) tad-Deċiżjoni;

fi kwalunkwe każ, tannulla l-Artikolu 2(a) tad-Deċiżjoni.

B’mod sussidjarju:

tnaqqas b’mod sinjifikattiv il-multa imposta fuq ir-rikorrenti billi teżerċita l-ġurisdizzjoni sħiħa tagħha skont l-Artikolu 261 TFUE u l-Artikolu 31 tar-Regolament Nru 1/2003.

B’mod addizzjonali:

tannulla d-deċiżjonijiet tal-uffiċjal tas-seduta tat-2 ta’ Ottubru 2014, tal-4 ta’ Marzu 2015, tas-27 ta’ Marzu 2015, tad-29 ta’ Lulju 2015 u tad-19 ta’ Settembru 2016 u, bħala konsegwenza, l-Artikolu 1(a) u 2(a) tad-Deċiżjoni;

tikkundanna lill-Kummissjoni Ewropea għall-ispejjeż kollha.

Motivi u argumenti prinċipali

Dan ir-rikors huwa intiż għall-annullament parzjali tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni Ewropea C (2016) 8530 final, tas-7 ta’ Diċembru 2016, dwar proċedura li tapplika l-Artikolu 101 TFUE, fil-każ ta’ prodotti dderivati b’rata ta’ interessi fl-euro (AT.39914 – EIRD), li timponi multa ta’ EUR 114 654 000 fuq ir-rikorrenti u, sussidjarjament, għat-tnaqqis sinjifikattiv tal-multa.

Insostenn tar-rikors tagħhom, ir-rikorrenti jinvokaw għaxar motivi.

1.

L-ewwel motiv: ksur tad-dritt ta’ aċċess għall-ġustizzja u tal-prinċipju tal-kontradittorju.

2.

It-tieni motiv: ksur tad-dmir ta’ imparzjalità u tal-preżunjoni ta’ innoċenza.

3.

It-tielet motiv: id-deċiżjoni kkontestata ma tistabbilixxix il-parteċipazzjoni tar-rikorrenti fil-prattiki ta’ manipulazzjoni allegati.

4.

Ir-raba’ motiv: id-deċiżjoni kkontestata tikkwalifika b’mod żbaljat il-prattiki kkonċernati bħala restrizzjonijiet minħabba l-għan tagħhom.

5.

Il-ħames motiv: żball ta’ liġi mwettaq mill-Kummissjoni sa fejn qieset li l-prattiki kollha kienu jikkostitwixxu ksur wieħed.

6.

Is-sitt motiv: id-deċiżjoni kkontestata ma stabbilixxietx b’mod suffiċjenti għall-finijiet tal-liġi li r-rikorrenti kellhom għarfien tal-pjan kollu u r-rieda tagħhom li jieħdu sehem f’dan il-pjan.

7.

Is-seba’ motiv: żball ta’ liġi li jivvizzja d-deċiżjoni kkontestata sa fejn tikklassifika l-allegat ksur min-naħa tar-rikorrenti bħala ksur kontinwu meta dan il-ksur kien, l-iktar l-iktar, wieħed repetut.

8.

It-tmien motiv: żball ta’ liġi li jivvizzja d-deċiżjoni kkontestata sa fejn imputat il-prattiki tan-negozjanti lir-rikorrenti.

9.

Id-disa’ motiv: il-Kummissjoni imponiet il-multa bi ksur tal-prinċipju ta’ ugwaljanza fit-trattament, tal-prinċipju ta’ amministrazzjoni tajba, tad-dmir ta’ motivazzjoni tagħha, tad-drittijiet tad-difiża u tal-prinċipju ta’ proporzjonalità.

10.

L-għaxar motiv: il-Qorti Ġenerali għandha tnaqqas l-ammont tal-multa li huwa sproporzjonat fir-rigward tal-gravità u tat-tul tal-prattiki.