17.3.2012 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 80/21 |
Rikors ippreżentat fid-9 ta’ Jannar 2012 — Interbev vs Il-Kummissjoni
(Kawża T-18/12)
2012/C 80/36
Lingwa tal-kawża: il-Franċiż
Partijiet
Rikorrenti: Association Nationale Interprofessionnelle du Bétail et des Viandes (Interbev) (Pariġi, Franza) (rappreżentanti: P. Morrier u A. Bouviala, avukati)
Konvenuta: Il-Kummissjoni Ewropea
Talbiet
Ir-rikorrenti titlob li l-Qorti Ġenerali jogħġobha:
— |
tannulla d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni Ewropea Nru C(2011) 4923 finali, tat-13 ta’ Lulju 2011, dwar l-għajnuna mill-Istat SA.14974 (C 46/2003) — Franza — dwar il-kontribuzzjonijiet favur INTERBEV, li għadha ma ġietx ippubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċċjali tal-Unjoni Ewropea, sa fejn din tikkwalifika bħala għajnuna mill-Istat l-azzjonijiet imwettqa minn INTERBEV bejn l-1996 u l-2004 fil-qasam tar-riklami, tal-promozzjoni assistenza teknika, u tar-riċerka u l-żvilupp minn naħa u l-kontribuzzjonijiet volontarji li huma intiżi sabiex jiffinanzjaw dawn l-azzjonijiet, peress li riżorsi tal-Istat jagħmlu parti integrali mill-miżuri ta’ għajnuna mill-Istat iċċitati iktar ’il fuq, min-naħa l-oħra; |
— |
sussidjarjament, tannulla d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni Ewropea Nru C(2011) 4923 finali, tat-13 ta’ Lulju 2011, dwar l-għajnuna mill-Istat SA.14974 (C 46/2003) — Franza — dwar il-kontribuzzjonijiet favur INTERBEV, li għadha ma ġietx ippubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċċjali tal-Unjoni Ewropea, sa fejn din tistieden lill-qrati nazzjonali sabiex jipproċedu għar-rimbors tal-kontribuzzjonijiet volontarji estiżi (deċiżjoni kkontestata, punti 201 u 202); |
— |
tikkundanna lill-Kummissjoni Ewropea għall-ispejjeż. |
Motivi u argumenti prinċipali
Insostenn tar-rikors tagħha, ir-rikorrenti tinvoka erba’ motivi.
(1) |
L-ewwel motiv ibbażat fuq motivazzjoni insuffiċċjenti tad-deċiżjoni kkontestata fir-rigward tal-Artikolu 296 TFUE u b’mod partikolari tal-kundizzjonijiet rigward i) vantaġġ ekonomiku selettiv favur operaturi fil-qasam tal-annimali tal-ifrat u tan-nagħaġ, ii) l-oriġini Statali tal-azzjonijiet mwettqa mir-rikorrenti, iii) effett ħażin fuq il-kompetizzjoni u effett fuq il-kummerċ bejn Stati Membri u iv) ir-rabta restrittiva bejn l-azzjonijiet imwettqa mir-rikorrenti u l-kontribuzzjonijiet volontarji estiżi, magħrufa wkoll bħala kontribuzzjonjiet volontarji obbligatorji, miġbura bejn l-1996 u l-2004. |
(2) |
It-tieni motiv ibbażat fuq ksur tal-Artikolu 107(1) TFUE sa fejn l-azzjonijiet imressqa mir-rikorrenti bejn l-1996 u l-2004:
|
(3) |
It-tielet motiv, sussidjarju, ibbażat fuq żball manifest ta’ evalwazzjoni fir-rigward tal-eżistenza ta’ rabta ta’ allokazzjoni restrittiva bejn il-kontribuzzjonijiet volontarji estiżi u l-azzjonijiet imwettqa mir-rikorrenti. |
(4) |
Ir-raba’ motiv, iktar sussidjarju, ibbażat fuq żball manifest ta’ evalwazzjoni fir-rigward tal-konklużjonijiet li l-qorti nazzjonali għanda tislet min-nuqqas ta’ notifika tal-kontribuzzjonijiet volontarji estiżi. Il-Kummissjoni tħeġġeġ, fil-punt 202 tad-deċiżjoni kkontestata, lill-qrati nazzjonali sabiex jordnaw il-ħlas lura tal-kontribuzzjonijiet volontarji estiżi u l-invalidità tal-għajnuna, u lill-persuni interessati jressqu kawża quddiem il-qorti nazzjonali, meta l-qorti nazzjonali ma hijiex obbligata li tordna l-ħlas lura tal-għajnuna u tal-kontribuzzjonijiet volontarji estiżi minħabba li tali ħlas lura jista’ jkun ta’ natura li ma hijiex xierqa u impossibbli fil-prattika. |