18.2.2012   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 49/2


Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Awla Manja) tal-21 ta’ Diċembru 2011 — Ir-Repubblika Franċiża vs People’s Mojahedin Organization of Iran, Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea, Il-Kummissjoni Ewropea

(Kawża C-27/09 P) (1)

(Appell - Politika barranija u ta’ sigurtà komuni - Miżuri restrittivi meħuda kontra ċerti persuni u entitajiet bil-għan li jiġi miġġieled it-terroriżmu - Pożizzjoni Komuni 2001/931/PESK - Regolament (KE) Nru 2580/2001 - Iffriżar ta’ fondi applikabbli għal grupp imniżżel f’lista mfassla, riveduta u emendata mill-Kunsill tal-Unjoni Ewropea - Drittijiet tad-difiża)

2012/C 49/02

Lingwa tal-kawża: l-Ingliż

Partijiet

Appellanti: Ir-Repubblika Franċiża (rappreżentanti: E. Belliard, G. de Bergues u A. Adam, aġenti)

Partijiet oħra fil-proċedura: People’s Mojahedin Organization of Iran (rappreżentanti: J.-P. Spitzer, avukat, D. Vaughan QC u M.-E. Demetriou, Barrister), Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea, Il-Kummissjoni Ewropea (rappreżentanti: S. Boelaert u P. Aalto, aġenti)

Suġġett

Appell mis-sentenża tal-Qorti tal-Prim’Istanza (Is-Seba’ Awla) tal-4 ta’ Diċembru 2008, People’s Mojahedin Organization of Iran vs Il-Kunsill (T-284/08), li biha l-Qorti tal-Prim’Istanza annullat, safejn tikkonċerna lill-People’s Mojahedin Organization of Iran, id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2008/583/KE, tal-15 ta’ Lulju 2008, li timplementa l-Artikolu 2(3) tar-Regolament (KE) Nru 2580/2001 dwar miżuri restrittivi speċifiċi diretti kontra ċerti persuni u entitajiet bil-għan li jiġi miġġieled it-terroriżmu u li tirrevoka d-Deċiżjoni 2007/868/KE (ĠU L 188, p. 21)

Dispożittiv

(1)

L-appell huwa miċħud.

(2)

Ir-Repubblika Franċiża hija kkundannata għall-ispejjeż


(1)  ĠU C 82, 04.04.2009.