IL-KUMMISSJONI EWROPEA
Brussell, 7.12.2023
COM(2023) 770 final
2023/0448(COD)
Proposta għal
REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL
dwar il-protezzjoni tal-annimali waqt it-trasport u operazzjonijiet relatati, li jemenda r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1255/97 u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1/2005
(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
{SEC(2023) 397 final} - {SWD(2023) 399 final} - {SWD(2023) 401 final} - {SWD(2023) 402 final}
MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
1.KUNTEST TAL-PROPOSTA
•Raġunijiet u objettivi tal-proposta
Raġunijiet
Fil-kuntest tal-Istrateġija mill-Għalqa sal-Platt, il-Kummissjoni ħabbret l-intenzjoni tagħha li tirrevedi l-leġiżlazzjoni tal-UE dwar il-benesseri tal-annimali, inkluż dwar il-benesseri tal-annimali matul it-trasport. Din ir-reviżjoni hija parti mill-programm ta’ ħidma tal-Kummissjoni għall-2023. Il-leġiżlazzjoni tal-UE dwar il-benesseri tal-annimali ilha tiżviluppa mill-1974, bl-objettivi li jittejjeb il-benesseri tal-annimali u li jiġi żgurat il-funzjonament bla xkiel tas-suq intern. Il-leġiżlazzjoni attwali dwar il-protezzjoni tal-annimali waqt it-trasport ġiet adottata fl-2004 (ir-Regolament (KE) Nru 1/2005, “ir-Regolament dwar it-Trasport”).
Il-Kummissjoni wettqet Kontroll tal-Idoneità tal-leġiżlazzjoni tal-UE dwar il-benesseri tal-annimali, li ġie ffinalizzat fl-2022. Dan wera li l-opportunitajiet ipprovduti minn żviluppi sinifikanti fix-xjenza u fit-teknoloġija, il-bidliet fil-preferenzi tas-soċjetà u l-isfidi dejjem akbar għas-sostenibbiltà, ma humiex riflessi fir-regolament attwali. Barra minn hekk, ir-regoli attwali huma diffiċli sabiex jiġu implimentati u infurzati, li jwassal għal livell frammentat u subottimali tal-benesseri tal-annimali matul it-trasport u għal kundizzjonijiet mhux ekwi fis-suq intern tal-UE. L-evalwazzjoni tal-Kummissjoni tal-Istrateġija tal-UE dwar il-benesseri tal-annimali (2012-2015) sabet ukoll li għad hemm xi riskji ta’ konformità relatati mat-trasport tal-annimali.
Diversi Konklużjonijiet tal-Kunsill enfasizzaw b’mod konsistenti l-ħtieġa għal standards ogħla ta’ benesseri tal-annimali meta l-annimali jitmexxew fil-kuntest ta’ attività ekonomika. B’mod partikolari, il-Konklużjonijiet dwar il-benesseri tal-annimali tas-16 ta’ Diċembru 2019 jenfasizzaw li l-benesseri tal-annimali għandu jiġi żgurat matul it-trasport internazzjonali fuq distanzi twal ta’ annimali ħajjin inkluż lejn pajjiżi terzi.
Fir-Riżoluzzjoni tiegħu dwar l-Istrateġija mill-Għalqa sal-Platt, il-Parlament Ewropew enfasizza “l-importanza li [jitqiesu] l-aħħar avvanzi fix-xjenza tal-benesseri tal-annimali u [tingħata reazzjoni] għal talbiet pubbliċi, politiċi u tas-suq għal standards ogħla tal-benesseri tal-annimali”. Barra minn hekk, fl-2022, wara r-rapport mill-kumitat ta’ inkjesta tal-PE dwar it-trasport tal-annimali (il-kumitat ANIT), il-Parlament Ewropew adotta r-rakkomandazzjoni tiegħu dwar il-protezzjoni tal-annimali waqt it-trasport b’rakkomandazzjonijiet għar-reviżjoni tar-Regolament dwar it-Trasport
Fir-
Rapport Speċjali
tagħha tal- 2018, il-Qorti Ewropea tal-Awdituri (QEA) sabet li għad hemm dgħufijiet matul it-trasport. F’Jannar 2023, il-QEA ppubblikat Rapport Analitiku dwar il-leġiżlazzjoni tal-UE dwar il-benesseri tal-annimali matul it-trasport li fih tqajjem tħassib simili.
Objettivi
Din ir-reviżjoni tfittex li tikkontribwixxi għall-produzzjoni agrikola u tal-ikel sostenibbli billi tiżgura livell ogħla ta’ benesseri tal-annimali, u tevita distorsjonijiet fis-suq intern, u b’hekk tikkontribwixxi għal bidla lejn sistema tal-ikel ekonomikament, ambjentalment, u soċjalment sostenibbli, kif stabbilit fl-istrateġija mill-Għalqa sal-Platt”. Għal din ir-raġuni, din il-proposta tintroduċi miżuri li jiffavorixxu l-iskarnar tal-annimali lokalment, u b’hekk tissostitwixxi t-trasport ta’ annimali ħajjin bit-trasport ta’ karkassi u ta’ laħam. B’dan il-mod, dawn il-miżuri jgħinu fit-tisħiħ tal-prinċipju ta’ ktajjen tal-provvista qosra filwaqt li jipproteġu lill-annimali billi jipprevjenu trasport fit-tul għall-iskarnar.
It-trasport għal skopijiet oħrajn minbarra l-iskarnar għandu jkun limitat ukoll bl-intenzjoni li eventwalment jiġi ssostitwit kemm jista’ jkun bit-trasport ta’ embrijuni, ta’ semen u ta’ oħrajn simili li huwa ħafna aktar effiċjenti f’termini tan-numri ta’ annimali ttrasportati, kif ukoll ekoloġiku u joħloq anqas spejjeż.
L-objettivi ġenerali tal-proposta huma li:
–tikkontribwixxi għal produzzjoni agrikola u tal-ikel sostenibbli;
–tiżgura livell ogħla ta’ benesseri tal-annimali;
–iġġib ir-rekwiżiti dwar il-benesseri tal-annimali eqreb lejn l-aħħar evidenza xjentifika;
–tindirizza d-domandi tas-soċjetà;
–tagħmel ir-regoli aktar faċli sabiex jiġu infurzati (inkluż permezz tad-diġitalizzazzjoni);
–tiżgura funzjonament bla xkiel tas-suq intern, kemm għall-annimali mrobbijin kif ukoll għall-annimali ttrasportati għal skopijiet ekonomiċi oħrajn.
B’mod aktar speċifiku, l-objettivi speċifiċi ta’ din ir-reviżjoni huma, fost l-oħrajn, li:
–tnaqqas il-problemi tal-benesseri tal-annimali marbutin ma’ vjaġġi twal u ma’ ħatt u tagħbija mill-ġdid ripetittivi marbutin ma’ diversi perjodi ta’ mistrieħ;
–tiżgura li l-annimali jkollhom aktar spazju meta jiġu ttrasportati;
–ittejjeb il-kundizzjonijiet tat-trasport ta’ annimali vulnerabbli;
–tevita l-esponiment tal-annimali għal temperaturi estremi;
–tiffaċilita l-infurzar tar-regoli tal-UE dwar il-protezzjoni tal-annimali, inkluż permezz tad-diġitalizzazzjoni;
–tipproteġi aħjar lill-annimali esportati lejn pajjiżi terzi;
–tipproteġi aħjar lill-qtates u lill-klieb ittrasportati b’rabta ma’ attività ekonomika.
Din il-proposta leġiżlattiva hija adottata fl-istess ħin ma’ proposta leġiżlattiva dwar il-benesseri tal-klieb u tal-qtates u t-traċċabilità tagħhom. Iż-żewġ proposti huma koerenti ma’ xulxin.
•Konsistenza mad-dispożizzjonijiet eżistenti fil-qasam ta’ politika
Il-proposta hija konsistenti mar-regoli tal-UE dwar il-kontrolli uffiċjali fil-katina agroalimentari. Il-proposta hija wkoll koerenti mal-proposta tal-Kummissjoni li jiġu stabbiliti regoli għall-benesseri tal-klieb u tal-qtates imrobbijin u miżmumin fi stabbilimenti u li tittejjeb it-traċċabilità tal-klieb u tal-qtates imqegħdin fis-suq u forniti fl-Unjoni.
•Konsistenza ma’ politiki oħra tal-Unjoni
Il-proposta hija konsistenti mal-objettivi tal-Patt Ekoloġiku Ewropew u tal-Istrateġija mill-Għalqa sal-Platt.
Il-proposta hija maħsuba sabiex taħdem f’sinerġija ma’ inizjattivi u ma’ politiki oħrajn tal-UE li jaffettwaw kemm l-annimali ħajjin kif ukoll it-trasport, b’mod partikolari l-politika tal-UE dwar is-saħħa tal-annimali, ir-regoli tal-UE dwar il-ħinijiet tas-sewqan, il-pawżi u l-perjodi ta’ mistrieħ għas-sewwieqa tat-trakkijiet, u r-regoli dwar il-protezzjoni tal-annimali użati għal skopijiet xjentifiċi.
Il-politika kummerċjali tal-UE għandha wkoll rwol fil-promozzjoni ta’ standards ogħla tal-benesseri. Il-proposta tinkludi dispożizzjonijiet ġodda u aktar ċari dwar ir-regoli dwar il-benesseri tal-annimali applikabbli għat-trasport ta’ annimali ħajjin minn pajjiż terz lejn l-Unjoni, kif ukoll dispożizzjonijiet dwar ir-regoli dwar il-benesseri tal-annimali applikabbli għat-trasport ta’ annimali ħajjin mill-Unjoni lejn pajjiż terz tad-destinazzjoni. Fiż-żewġ każijiet (importazzjonijiet u esportazzjonijiet), l-operaturi għandhom jiżguraw li r-regoli tal-UE dwar il-benesseri tal-annimali jiġu rrispettati mill-punt tat-tluq sal-punt tad-destinazzjoni. Fiż-żewġ każijiet huwa pprovdut perjodu ta’ tranżizzjoni ta’ 5 snin li jippermetti lill-operaturi jadattaw.
Fl-aħħar nett, ir-regoli dwar il-protezzjoni tad-data (b’mod partikolari, ir-Regolament Ġenerali dwar il-Protezzjoni tad-Data) japplikaw għad-dispożizzjonijiet dwar it-traċċar f’ħin reali tal-vetturi.
2.BAŻI ĠURIDIKA, SUSSIDJARJETÀ U PROPORZJONALITÀ
•Bażi ġuridika
Il-bażi ġuridika tal-proposta hija l-Artikolu 43 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (TFUE) peress li huwa neċessarju li jiġu eliminati l-ostakli għat-trasport ta’ annimali ħajjin li jaffettwaw is-suq intern tal-prodotti ta’ oriġini mill-annimali sabiex jiġi żgurat il-funzjonament bla xkiel tas-suq tal-annimali u tal-prodotti ta’ oriġini mill-annimali, filwaqt li jiġi żgurat livell għoli ta’ protezzjoni tal-benesseri tal-annimali.
Il-proposta hija bbażata wkoll fuq l-Artikolu 114 tat-TFUE billi l-proposta għandha wkoll l-għan li tiżgura l-funzjonament bla xkiel tas-suq intern, mhux biss għall-annimali koperti fil-qafas tal-PAK iżda wkoll għal annimali oħrajn, bħall-qtates u l-klieb, l-annimali għall-fer, ċerti tipi ta’ annimali selvaġġi, u l-annimali użati għal skopijiet xjentifiċi, u b’hekk tmur lil hinn mill-agrikoltura u mill-produzzjoni tal-ikel.
•Sussidjarjetà (għall-kompetenza mhux esklużiva)
L-annimali spiss jiġu ttrasportati bejn il-fruntieri u kull sena jiġu ttrasportati 1.4 biljun annimal terrestri bejn l-Istati Membri tal-UE. Il-problemi identifikati fit-trattament xieraq tal-annimali, inklużi l-fatturi sottostanti tagħhom, iseħħu madwar l-UE, għalkemm fi gradi differenti fi Stati Membri differenti. Fl-aħħar nett, il-problemi identifikati fil-benesseri tal-annimali għandhom konsegwenzi transfruntiera inkluż theddid għas-saħħa pubblika, bħar-reżistenza għall-antimikrobiċi. Tabilħaqq, kif stabbilit mill-EFSA, it-trasport tal-annimali jżid ir-riskju ta’ trażmissjoni ta’ batterji reżistenti għall-antimikrobiċi bejn l-annimali (minħabba diversi fatturi ta’ riskju, bħall-kuntatt bejn l-annimali, id-durata tat-trasport, it-trażmissjoni fl-ajru fil-vettura, kundizzjonijiet ambjentali avversi bħat-temperatura). Din iż-żieda fit-tixrid tal-AMR fost l-annimali għandha konsegwenzi indiretti għall-AMR li taffettwa lill-bniedem.
L-azzjoni meħuda fil-livell nazzjonali ma hijiex mistennija twassal għal titjib konsiderevoli fil-benesseri tal-annimali u tkun biss parzjalment kapaċi tissodisfa t-tħassib taċ-ċittadini. Għalkemm il-qasam diġà huwa rregolat bir-Regolament 1/2005, li b’hekk jillimita l-marġni tal-Istati Membri sabiex jadottaw regoli nazzjonali, għad hemm diverġenzi importanti fir-regoli nazzjonali f’aspetti ewlenin (eż. il-kundizzjonijiet għat-trasport ta’ annimali vulnerabbli fi Stat Membru, ir-rekwiżiti għall-esportazzjoni tal-annimali, ir-rekwiżiti għat-trasport tal-annimali bil-baħar), li jaffettwaw b’mod negattiv il-funzjonament bla xkiel tas-suq intern u l-kundizzjonijiet ekwi bejn l-operaturi. Azzjoni kontinwa fil-livell nazzjonali tkun twassal għal aktar frammentazzjoni tar-rekwiżiti u għal żieda fid-differenzi fil-livelli tal-benesseri tal-annimali bejn l-Istati Membri. L-Istati Membri japplikaw ukoll ċerti dispożizzjonijiet u jinfurzaw ir-regoli b’mod differenti, u b’hekk joħolqu wkoll ostakli għall-funzjonament bla xkiel tas-suq intern. Barra minn hekk, ir-regoli nazzjonali ma jistgħux japplikaw għat-trasport transfruntier minn Stati Membri oħrajn u, għalhekk, il-movimenti transfruntiera jsiru xprunatur ta’ standards inferjuri tal-benesseri tal-annimali.
Ir-rekwiżiti dwar il-benesseri tal-annimali marbutin mat-trasport fil-livell tal-UE jeħtieġu approċċ armonizzat u, għalhekk, jistgħu jiġu rregolati b’mod effettiv fil-livell tal-UE. B’sett omoġenu ta’ regoli, din il-proposta se twassal għal rekwiżiti uniformi u aktar ċari għat-trasport tal-annimali u għal użu aħjar tat-teknoloġiji disponibbli. Għalhekk, ir-reviżjoni se tiżgura kundizzjonijiet ekwi għall-operaturi fi ħdan is-suq intern, tiffaċilita l-kummerċ intra-UE tal-annimali u tipprovdi sorveljanza regolatorja aktar effiċjenti.
Meta wieħed iqis dawn l-elementi, l-azzjoni tal-UE hija ġustifikata: tkun tikseb approċċ konsistenti b’mod aktar effettiv u effiċjenti milli jekk l-Istati Membri jaġixxu individwalment u b’mod indipendenti.
•Proporzjonalità
Il-miżuri proposti jissieltu sabiex jintlaħaq bilanċ bejn livell għoli ta’ benesseri tal-annimali u l-impatt fuq l-operaturi kkonċernati. Kundizzjonijiet ulterjuri dwar l-esportazzjoni tal-annimali lejn pajjiżi terzi jiżguraw il-konformità mad-dispożizzjonijiet ta’ dan ir-Regolament sal-punt tad-destinazzjoni fil-pajjiż terz, u b’hekk jikkodifikaw il-ġurisprudenza tal-Qorti Ewropea tal-Ġustizzja f’dan ir-rigward. Minħabba li l-alternattiva li jiġu pprojbiti l-esportazzjonijiet ta’ annimali ħajjin lejn pajjiżi barra mill-UE jkollha effetti detrimentali fuq is-settur, il-kundizzjonijiet aktar stretti għall-esportazzjoni għandhom l-għan li jtejbu l-benesseri tagħhom filwaqt li jżommu l-operazzjonijiet ekonomikament fattibbli. Bl-istess mod, il-miżuri dwar il-ħinijiet massimi tal-vjaġġi huma mfasslin sabiex il-biċċa l-kbira tal-attivitajiet ma jiġux affettwati.
Il-miżuri ta’ mitigazzjoni proporzjonati li għandhom jiġu applikati meta l-annimali jiġu ttrasportati f’temperaturi għoljin jew baxxi se jippermettu t-trasport mingħajr ma jixxekkel il-benesseri tal-annimali ttrasportati.
Din il-proposta tipprevedi perjodi ta’ tranżizzjoni sabiex l-atturi jkunu jistgħu jadattaw gradwalment. Għar-regoli l-ġodda dwar il-ħinijiet massimi tal-vjaġġi, inklużi l-ħinijiet massimi tal-vjaġġi għall-għoġġiela mhux miftumin, l-allokazzjonijiet tal-ispazju, l-esportazzjonijiet, l-importazzjonijiet, l-età u l-piż minimi tal-għoġġiela mhux miftumin, u t-trekkjar f’ħin reali, il-perjodu ta’ tranżizzjoni huwa stabbilit għal 5 snin. Għar-regoli l-ġodda dwar it-trasport tal-qtates u tal-klieb, il-perjodu ta’ tranżizzjoni huwa ta’ 3 snin.
•Għażla tal-istrument
Minħabba li d-dispożizzjonijiet attwali huma stabbiliti f’Regolament, l-istrument xieraq sabiex tiġi indirizzata din l-emenda huwa Regolament.
3.RIŻULTATI TAL-EVALWAZZJONIJIET EX POST, TAL-KONSULTAZZJONIJIET MAL-PARTIJIET IKKONĊERNATI U TAL-VALUTAZZJONIJIET TAL-IMPATT
•Evalwazzjonijiet ex post/kontrolli tal-idoneità tal-leġiżlazzjoni eżistenti
Il-leġiżlazzjoni tal-UE dwar il-benesseri tal-annimali kienet soġġetta għal Kontroll tal-Idoneità, inkluż dwar it-trasport ta’ annimali ħajjin.
Il-Kontroll tal-Idoneità stabbilixxa li hemm livell subottimali ta’ trattament xieraq tal-annimali fl-UE, u ċerti distorsjonijiet tas-suq intern għall-bdiewa u għal operaturi oħrajn ta’ negozju tal-ikel. Għad hemm sfidi assoċjati ma’ vjaġġi twal, mat-trasport f’temperaturi estremi u mat-trasport ta’ annimali vulnerabbli, bħall-għoġġiela mhux miftumin u l-annimali tqal. Barra minn hekk, hemm diffikultajiet prattiċi għar-rikonċiljazzjoni tal-ħinijiet tal-vjaġġ speċifiċi għall-ispeċijiet għall-annimali fir-Regolament dwar it-Trasport u l-ħinijiet tas-sewqan skont ir-Regolament (KE) Nru 561/2006 dwar ċerti regoli soċjali relatati mat-trasport bit-triq. Barra minn hekk, l-iżviluppi xjentifiċi u teknoloġiċi u l-isfidi futuri għas-sostenibbiltà ma humiex indirizzati kif xieraq mir-regoli attwali.
F’Mejju 2022, il-Bord tal-Iskrutinju Regolatorju ta opinjoni pożittiva dwar il-Kontroll tal-Idoneità, b’ċerti rakkomandazzjonijiet.
•Konsultazzjonijiet mal-partijiet ikkonċernati
Ħarsa ġenerali lejn l-attivitajiet ta’ konsultazzjoni
F’Lulju 2021, il-Kummissjoni ppubblikat Valutazzjoni tal-Impatt tal-Bidu li fiha ppreżentat l-għażliet ta’ politika li għandhom jiġu indirizzati fil-valutazzjoni tal-impatt. Wara li ġew analizzati d-983 kontribut riċevuti, ġew identifikati erba’ kampanji u tqiesu 525 kontribut individwali rilevanti għall-protezzjoni tal-annimali matul it-trasport.
Konsultazzjoni Pubblika minn Ottubru 2021 sa Jannar 2022 irċiviet kważi 60 000 tweġiba dwar l-idoneità tar-regoli attwali u dwar kif jistgħu jittejbu.
Barra minn hekk, il-Kummissjoni organizzat konferenza ta’ ġurnata tal-partijiet ikkonċernati dwar il-benesseri tal-annimali fid-9 ta’ Diċembru 2021 bi kważi 500 parteċipant.
Il-valutazzjoni tal-impatt tal-bidu, il-konsultazzjoni pubblika u l-konferenza tal-partijiet ikkonċernati koprew aspetti differenti tar-reviżjoni li għaddejja tal-leġiżlazzjoni tal-UE dwar il-benesseri tal-annimali, inkluż fir-rigward tar-regoli dwar il-benesseri tal-annimali matul it-trasport.
Fl-istudju estern li appoġġa l-valutazzjoni tal-impatt, twettqu attivitajiet ta’ konsultazzjoni mmirati, inklużi disa’ intervisti esploratorji, stħarriġ immirat bi 68 tweġiba analizzati, 43 intervista għal studji tal-każ u kontributi ulterjuri permezz ta’ żewġ grupp fokali u workshop.
Fl-aħħar nett, u fil-qafas tal-Pjattaforma tal-UE dwar it-Trattament Xieraq tal-Annimali, inħoloq sottogrupp dwar it-trasport tal-annimali, magħmul minn esperti mill-Istati Membri, minn organizzazzjonijiet tan-negozju, minn organizzazzjonijiet tas-soċjetà ċivili u minn espert indipendenti wieħed. Il-Kummissjoni organizzat għaxar laqgħat sabiex tiddiskuti l-għażliet ta’ politika ewlenin li qegħdin jiġu kkunsidrati għall-proposta, li l-minuti tagħhom huma ppubblikati fuq is-sit web tal-Kummissjoni.
Pajjiżi terzi b’esperjenza fit-trasport tal-bhejjem ikkontribwew għal dawn il-konsultazzjonijiet.
L-eżiti ewlenin tal-attivitajiet ta’ konsultazzjoni
Ċittadini
Iċ-ċittadini jappoġġaw il-limitazzjoni tal-ħinijiet tal-vjaġġ u l-projbizzjoni tal-esportazzjonijiet lejn pajjiżi terzi, speċjalment jekk l-annimali jkunu maħsubin għall-iskarnar. Fir-rigward ta’ annimali vulnerabbli, b’mod partikolari dawk mhux miftumin, iċ-ċittadini jippreferu jipprojbixxu t-trasport tagħhom.
Iċ-ċittadini jappoġġaw ukoll rekwiżiti speċifiċi għall-ispeċijiet.
NGOs għall-benesseri tal-annimali
B’mod simili, l-organizzazzjonijiet għall-benesseri tal-annimali jixtiequ limitu fil-ħinijiet tal-vjaġġ u projbizzjoni tal-esportazzjonijiet lejn pajjiżi terzi. Xi organizzazzjonijiet jixtiequ projbizzjoni totali fuq it-trasport. Fil-fehma tagħhom, l-annimali vulnerabbli ma għandhomx jiġu ttrasportati.
Għal kategoriji oħrajn ta’ annimali, huma jappoġġaw rekwiżiti speċifiċi għall-ispeċijiet u titjib fl-użu tal-mezzi teknoloġiċi sabiex jinkiseb infurzar aħjar. L-organizzazzjonijiet għall-benesseri tal-annimali jixtiequ wkoll armonizzazzjoni tal-penali.
Operaturi ta’ negozju
L-operaturi ta’ negozju (b’mod partikolari l-produtturi) juru l-anqas appoġġ għal-limitazzjoni tal-ħinijiet tal-vjaġġi. Il-biċċa l-kbira tal-operaturi ta’ negozju huma favur rekwiżiti speċifiċi għall-ispeċijiet aktar milli projbizzjoni fuq it-trasport ta’ ċerti kategoriji ta’ annimali.
L-operaturi jenfasizzaw il-ħtieġa għal infurzar aħjar minflok regoli ġodda u jappoġġaw l-użu ta’ teknoloġiji ġodda għal dan l-għan.
Awtoritajiet nazzjonali
Ġeneralment, l-awtoritajiet nazzjonali ma humiex favur projbizzjoni totali tal-esportazzjonijiet ta’ annimali ħajjin, iżda hemm appoġġ mifrux għall-introduzzjoni ta’ miżuri aktar stretti fir-rigward ta’ annimali mhux miftumin u ta’ annimali vulnerabbli oħrajn, kif ukoll għall-introduzzjoni ta’ ħinijiet massimi tal-vjaġġ.
Fir-rigward ta’ teknoloġiji ġodda, l-introduzzjoni ta’ applikazzjoni diġitali fil-livell tal-UE sabiex jitnaqqsu l-kostijiet amministrattivi u jiġi ffaċilitat l-iskambju tad-data bejn l-Istati Membri kienet ġeneralment appoġġata mill-awtoritajiet nazzjonali.
Kunsiderazzjoni tar-riżultati mill-Kummissjoni
Ir-riżultati mill-attivitajiet ta’ konsultazzjoni ntużaw sabiex jinformaw l-isfidi ffaċċjati bl-implimentazzjoni attwali tar-Regolament, iżda wkoll sabiex jinformaw l-għażliet ta’ politika u jiġu vvalutati l-impatti tagħhom, pereżempju fir-rigward tal-impatt fuq l-operaturi jew sa liema punt jiġi indirizzat it-tħassib taċ-ċittadini.
L-evidenza miġbura mingħand il-partijiet ikkonċernati kkontribwiet ukoll għad-definizzjoni tal-perjodi ta’ tranżizzjoni u għall-iżgurar tal-proporzjonalità tal-miżuri.
•Ġbir u użu tal-għarfien espert
Il-metodoloġija użata
Il-Kummissjoni fittxet l-għarfien espert tal-EFSA, li fl-2022 ħarġet ħames opinjonijiet xjentifiċi (ara l-premessa 4 tal-proposta) dwar il-protezzjoni tal-annimali matul it-trasport fuq l-ekwidi, fuq il-bovini, fuq ir-ruminanti żgħar, fuq il-ħnieżer, fuq l-għasafar domestiċi u fuq il-fniek.
Il-proposta qieset ukoll l-istandards internazzjonali dwar il-protezzjoni tal-annimali matul it-trasport bil-baħar, bit-triq u bl-ajru adottati mill-Organizzazzjoni Dinjija għas-Saħħa tal-Annimali.
Ir-rapporti tal-awditjar rilevanti kollha mwettqin mis-servizzi tal-Kummissjoni ntużaw u hekk ukoll sorsi statistiċi jew bażijiet tad-data rilevanti (il-Eurostat, is-Sistema tal-Kontroll tal-Kummerċ u tal-Esperti Veterinarji (TRACES), eċċ.).
Twettaq studju estern li jappoġġa l-valutazzjoni tal-impatt li takkumpanja r-reviżjoni tal-leġiżlazzjoni tal-UE dwar il-benesseri tal-annimali matul it-trasport. Dan l-istudju ġabar informazzjoni u data dwar l-impatti u l-kostijiet għall-partijiet ikkonċernati tal-miżuri u tal-għażliet proposti inizjalment.
Barra minn hekk, twettaq studju dwar il-valutazzjoni tal-impatti kumulattivi taż-żewġ pakketti proposti ta’ miżuri u ta’ għażliet. Dan l-istudju jippreżenta r-riżultati ta’ analiżi tal-katina tal-provvista (imwettqa minn espert estern), u mmudellar (imwettaq miċ-Ċentru Konġunt tar-Riċerka tal-Kummissjoni) tal-impatti tal-bidliet fil-kostijiet tal-input, kif identifikati f’din l-analiżi tal-katina tal-provvista, fuq il-livelli tal-produzzjoni, fuq il-prezzijiet bl-imnut, fuq l-esportazzjonijiet u fuq l-importazzjonijiet. L-istudju fih valutazzjoni tal-impatti taż-żewġ pakketti fuq is-sigurtà tal-ikel u fuq l-affordabbiltà tal-ikel (imwettqa miċ-Ċentru Konġunt tar-Riċerka tal-Kummissjoni).
Barra minn hekk, ġew ikkunsidrati l-istudji minn żewġ proġetti pilota, ikkummissjonati mill-Kummissjoni fuq talba tal-Parlament Ewropew, dwar it-trasport ta’ għoġġiela tal-ħalib mhux miftumin u ta’ baqar tal-ħalib fi tmiem il-karriera. Barra minn hekk, ġie kkunsidrat ir-rapport analitiku tal-Qorti tal-Awdituri dwar it-trasport ta’ annimali ħajjin fl-UE.
Fl-aħħar nett, fl-2022 u fl-2023, il-Kummissjoni kkonsultat is-sottogrupp dwar it-trasport skont il-Pjattaforma tal-UE dwar it-Trattament Xieraq tal-Annimali. Il-Kummissjoni organizzat ukoll numru ta’ laqgħat konsultattivi ma’ diversi partijiet ikkonċernati affettwati mir-reviżjoni.
Sommarju tal-pariri riċevuti u użati
Ir-rakkomandazzjonijiet tal-EFSA tqiesu fil-proposta, b’mod partikolari fir-rigward ta’:
–il-limitazzjoni tal-ħinijiet tal-vjaġġi,
–iż-żieda tal-allokazzjonijiet tal-ispazju,
–l-istabbiliment tat-temperaturi kritiċi superjuri matul it-trasport.
Ir-rakkomandazzjonijiet ġew modulati fil-proposta sabiex tiġi żgurata l-fattibbiltà teknika u ekonomika tal-bidliet proposti.
Rapporti tal-awditjar u konsultazzjonijiet mal-Punti ta’ Kuntatt Nazzjonali għat-trasport tal-annimali pprovdew għal informazzjoni u għall-aħjar prattiki.
Mezzi użati sabiex l-għarfien espert jitqiegħed għad-dispożizzjoni tal-pubbliku
L-opinjonijiet tal-EFSA, ir-rakkomandazzjonijiet internazzjonali, ir-rapporti tal-awditjar u l-minuti tad-diskussjonijiet mal-Punti ta’ Kuntatt Nazzjonali, u mas-sottogrupp tal-Pjattaforma dwar it-Trattament Xieraq tal-Annimali fuq it-trasport, lkoll huma disponibbli għall-pubbliku fuq l-Internet. Iż-żewġ studji esterni li jappoġġaw il-valutazzjoni tal-impatt ġew ippubblikati wkoll mill-Kummissjoni Ewropea.
•Valutazzjoni tal-impatt
Il-valutazzjoni tal-impatt tindirizza sitt miżuri: il-ħinijiet tal-vjaġġ u l-allokazzjoni tal-ispazju, l-esportazzjonijiet lejn pajjiżi terzi, it-trasport ta’ annimali vulnerabbli, it-trasport f’temperaturi sħan, teknoloġiji ġodda għall-monitoraġġ u għall-kontrolli, u t-trasport ta’ qtates u ta’ klieb.
Il-miżuri jissodisfaw il-prinċipju ta’ ebda ħsara sinifikanti billi l-implimentazzjoni tal-miżuri kollha magħżulin (il-limitazzjoni tad-durati tal-vjaġġ iżda ż-żieda tal-allokazzjoni tal-ispazju għall-annimali fit-trakkijiet) b’mod ġenerali jkunu jirrappreżentaw impatt negliġibbli fuq l-emissjonijiet tal-gassijiet serra (GHG).
Barra minn hekk, il-proposta tissodisfa l-prinċipju diġitali b’mod awtomatiku billi għandha l-għan li tiddiġitalizza ċ-ċertifikati u l-awtorizzazzjonijiet li skont ir-Regolament attwali jiġu stampati.
Il-ħinijiet massimi tal-vjaġġ u l-allokazzjonijiet tal-ispazju matul it-trasport
L-għażliet ivvalutati fil-valutazzjoni tal-impatt huma:
1.il-ħinijiet massimi tal-vjaġġ ta’ 12-il siegħa għall-annimali kollha, u r-reviżjoni tar-regoli dwar l-allokazzjoni tal-ispazju f’konformità mal-EFSA, jew
2.ħinijiet massimi tal-vjaġġ ta’ 9 sigħat għall-annimali għall-iskarnar, u 21 siegħa (b’minimu ta’ siegħa mistrieħ wara 10 sigħat) + waqfa ta’ 24 siegħa bil-ħatt + 21 siegħa (b’minimu ta’ siegħa mistrieħ wara 10 sigħat) għal annimali oħrajn, u r-reviżjoni tar-regoli dwar l-allokazzjoni tal-ispazju f’konformità mal-EFSA.
Il-valutazzjoni tal-impatt tikkonkludi li t-tieni għażla hija ppreferuta. Din l-għażla hija espressa sew mar-regoli tal-UE dwar id-drittijiet soċjali tas-sewwieqa. Din il-proposta tirrifletti din l-għażla ppreferuta, u tipprevedi perjodu ta’ tranżizzjoni ta’ 5 snin għal dawn il-miżuri.
Il-limitazzjoni tal-ħinijiet tal-vjaġġ se jkollha impatt pożittiv kbir fuq il-benesseri tal-annimali, għall-annimali ttrasportati kemm għall-iskarnar kif ukoll għal raġunijiet oħrajn. Dan mhux biss minħabba l-limitazzjoni tat-tul tal-vjaġġ, iżda wkoll minħabba l-limitazzjoni tal-frekwenza tal-ħatt u tat-tagħbija mill-ġdid, li hija assoċjata ma’ problemi relatati mal-istress u mal-benesseri (filwaqt li llum ma hemm l-ebda limitazzjoni fin-numru ta’ drabi ta’ ħatt għal mistrieħ ta’ 24 siegħa, ir-regoli l-ġodda mhux se jippermettuh fil-każ ta’ annimali għall-iskarnar u se jippermettu biss perjodu ta’ mistrieħ wieħed bħal dan għall-ħatt għall-annimali ttrasportati għal skopijiet oħrajn). Kull sena, 2,6 miljun annimal jiġu ttrasportati għal durata ta’ aktar minn 9 sigħat għall-iskarnar, u kull sena miljun jiġu ttrasportati għal aktar minn 42 siegħa għal tipi oħrajn ta’ vjaġġi bejn l-Istati Membri.
Fir-rigward tal-annimali ttrasportati għall-iskarnar, l-għażla ma hijiex mistennija jkollha impatti ekonomiċi kbar peress li fl-UE jitwettqu relattivament ftit vjaġġi ta’ aktar minn 9 sigħat (bejn 0,3 % u 3,4 % tal-annimali ttrasportati għall-iskarnar madwar l-Istati Membri, skont l-ispeċi).
Fi ħdan l-UE, il-ħinijiet tal-vjaġġ proposti għall-annimali ttrasportati għas-simna u għall-produzzjoni jkollhom impatt fuq 1,4 % tal-bovini u fuq 0,2 % tal-ħnieżer. Il-ħinijiet tal-vjaġġ proposti għall-annimali ttrasportati għat-tnissil ikollhom impatt fuq bejn 9 % u 16 % tal-baqar, tal-mogħoż, tal-ħnieżer u tan-nagħaġ bejn l-Istati Membri. Għalhekk, dan huwa mistenni wkoll jkollu impatti ekonomiċi limitati fuq l-operaturi.
Flimkien ma’ żieda fl-allokazzjonijiet tal-ispazju, fit-trakkijiet, allinjata mal-opinjoni tal-EFSA, dan huwa mistenni jġib benefiċċji sinifikanti għall-benesseri tal-annimali, kif ukoll kostijiet addizzjonali għat-trasportaturi minħabba n-neċessità li jixtru trakkijiet addizzjonali, billi r-regoli l-ġodda huma mistennijin jirriżultaw f’żieda fin-numru ta’ sigħat u fil-kostijiet tat-trasport.
Fil-livell tal-UE, il-kostijiet aggregati netti annwali jvarjaw skont l-ispeċijiet u l-kategoriji tal-annimali ttrasportati, li jvarjaw minn EUR 35 miljun għat-trasport tat-tiġieġ tal-bajd sa EUR 1 069 miljun għat-trasport tal-frat taċ-ċanga. Il-maġġoranza ta’ dawn il-kostijiet ġejja minn żieda fl-allokazzjoni tal-ispazju, u taqa’ fuq it-trasportaturi. Din id-data aggregata hija marbuta mal-kwantitajiet kbar ta’ ikel ta’ oriġini mill-annimali prodott fl-UE (u għalhekk, man-numru kbir ta’ annimali ttrasportati). Bħala medja, dan jikkorrispondi għal żieda fil-kostijiet tal-input ta’ 1,4 ċenteżmu tal-euro għal kull kilo laħam, ħalib, jew bajd prodott. L-impatt fuq il-prezzijiet bl-imnut, kif deskritt hawn taħt taħt “valutazzjoni ġenerali”, jikkorrispondi għal titjib fil-kundizzjonijiet tal-benesseri tal-annimali matul it-trasport li fil-biċċa l-kbira jwieġeb għat-talba taċ-ċittadini tal-Unjoni, kif muri mir-riżultati tal-Ewrobarometru tal-2023 li fih 83 % talbu titjib fit-tali kundizzjonijiet.
F’termini ta’ impatti soċjali, żieda fil-vjaġġi tat-trasport meħtieġa żżid il-ħtieġa għas-sewwieqa. F’termini ta’ impatti ambjentali, filwaqt li t-tnaqqis tal-ħinijiet tal-vjaġġ inaqqas l-emissjonijiet, iż-żidiet fl-allokazzjoni tal-ispazju jwasslu għal żieda fl-emissjonijiet. Il-valutazzjoni tal-impatt turi li l-effett kombinat ta’ dawn il-miżuri huwa żieda marġinali fl-emissjonijiet.
Esportazzjoni ta’ annimali ħajjin
L-għażliet ivvalutati fil-valutazzjoni tal-impatt huma:
1.projbizzjoni fuq l-esportazzjonijiet ta’ ruminanti; jew
2.regoli msaħħin ġodda dwar l-importazzjoni, inklużi regoli sabiex jiġi żgurat li l-miżuri dwar il-ħinijiet tal-vjaġġ u l-allokazzjoni tal-ispazju jiġu applikati sal-post tad-destinazzjoni, uffiċjal tal-benesseri tal-annimali abbord il-bastimenti, u l-ħtieġa li l-bastimenti jtajru bandiera bajda jew griża skont ir-regoli dwar is-sikurezza marittima.
Il-valutazzjoni tal-impatt tikkonkludi li t-tieni għażla hija ppreferuta. Din il-proposta tirrifletti din l-għażla ppreferuta, u tipprevedi perjodu ta’ tranżizzjoni ta’ 5 snin għal dawn il-miżuri.
L-esportazzjoni taħt kundizzjonijiet aktar stretti (inklużi regoli dwar il-ħinijiet massimi tal-vjaġġi għat-trasport bit-triq u rekwiżiti aktar stretti ta’ sikurezza marittima għall-bastimenti għall-ġarr tal-bhejjem) tkun tfisser titjib sinifikanti għall-benesseri tal-annimali.
Għat-trasport bit-triq, filwaqt li n-numru ta’ kilometri vvjaġġati jista’ jitnaqqas, l-operaturi se jkollhom bżonn jaġġornaw it-trakkijiet sabiex iżidu l-allokazzjoni tal-ispazju.
Fir-rigward tat-trasport marittimu, il-kost medju tat-taħriġ ta’ uffiċjal tal-benesseri tal-annimali għal kull persuna fis-sena huwa stmat għal EUR 241. Tista’ tkun mistennija żieda fil-kostijiet tal-infurzar assoċjati mal-għażla ta’ titjib tal-istandards għall-bastimenti għall-ġarr tal-bhejjem.
L-emissjonijiet mit-trakkijiet u mill-bastimenti għall-ġarr tal-bhejjem ma humiex mistennijin ivarjaw b’mod sinifikanti, billi n-numru ta’ annimali ttrasportati ma huwiex mistenni jvarja b’mod sinifikanti.
It-trasport ta’ għoġġiela mhux miftumin
L-għażla eżaminata fil-valutazzjoni tal-impatt tikkonsisti f’żewġ miżuri għall-għoġġiela mhux miftumin:
1.il-ħinijiet massimi tal-vjaġġ ta’ 19-il siegħa għall-għoġġiela mhux miftumin (9 sigħat + siegħa mistrieħ + 9 sigħat), sakemm teżisti sistema effiċjenti ta’ għalf (perjodu ta’ tranżizzjoni ta’ 5 snin); u
2.età minima ta’ 5 ġimgħat u piż minimu ta’ 50 kg għat-trasport ta’ għoġġiela mhux miftumin (perjodu ta’ tranżizzjoni ta’ sentejn).
Il-valutazzjoni tal-impatt tikkonferma dawn iż-żewġ miżuri fl-għażla ppreferuta. Din il-proposta leġiżlattiva tiddevja minn din il-konklużjoni dwar id-durata tal-perjodu ta’ tranżizzjoni għall-età u għall-piż minimi tal-għoġġiela mhux miftumin li għandhom jiġu ttrasportati, u tipprevedi perjodu ta’ tranżizzjoni ta’ 5 snin f’dan il-każ ukoll. Dan sabiex jittaffew l-impatti fuq il-bdiewa li jrabbu bhejjem li jipproduċu l-ħalib li se jkollhom bżonn jadattaw sabiex l-għoġġiela jinżammu għal aktar żmien fil-farm.
Il-ħinijiet massimi tal-vjaġġ u l-età u l-piż minimi tal-annimali ttrasportati jtejbu l-benesseri tal-għoġġiela mhux miftumin, meqjusa bħala annimali vulnerabbli partikolarment esposti għar-riskji relatati mal-benesseri u mas-saħħa matul it-trasport.
L-iżviluppi teknoloġiċi fl-istabbiliment ta’ sistema effettiva għat-tmigħ tal-għoġġiela fuq it-trakkijiet huma avvanzati sew, iżda għadhom ma jintużawx b’mod ġenerali, u jkunu jippermettu t-trasport ta’ għoġġiela sa 19-il siegħa (sewqan ta’ 9 sigħat, mistrieħ ta’ siegħa u ta’ tmigħ, sewqan ta’ 9 sigħat). Dan itaffi l-impatti ekonomiċi negattivi ta’ ħinijiet massimi tal-vjaġġ ta’ 8 sigħat f’każ li ma tkun fis-seħħ l-ebda sistema effettiva ta’ tmigħ, għalkemm it-tliet stati Baltiċi xorta waħda jkunu affettwati, billi bħalissa huma l-punt tat-tluq ta’ vjaġġi twal għal għoġġiela mhux miftumin li jaqbżu d-19-il siegħa. Qiegħed jiġi propost perjodu ta’ tranżizzjoni ta’ 5 snin, peress li l-Istati Membri affettwati minn din il-miżura jeħtieġu ż-żmien sabiex jirristrutturaw is-settur tagħhom. Filwaqt li l-intervall tat-tmigħ ikun ta’ 9 sigħat fil-każijiet kollha, meta l-għoġġiela jiġu ttrasportati minn bastimenti tal-kontejners/tal-merkanzija ro-ro (eż. mill-Irlanda għall-kontinent), il-parti tal-vjaġġ imqatta’ fuq il-bastiment tal-kontejners/tal-merkanzija ro-ro ma tingħaddx fil-ħin massimu tal-vjaġġ imsemmi hawn fuq.
Il-kost għall-installazzjoni ta’ sistema tat-tmigħ fi trakk eżistenti huwa stmat li jkun bejn EUR 25 000 – EUR 30 000, filwaqt li trakk ġdid mgħammar b’sistema tat-tmigħ bħal din huwa stmat li jiswa madwar EUR 500 000. Minħabba l-età akbar tal-għoġġiela, it-trakkijiet attwali bi tliet sulari jkollhom bżonn jiġu ttrasformati fi trakkijiet b’żewġ sulari, li jġarrbu kostijiet limitati għat-trasportaturi.
Ir-rekwiżiti l-ġodda huma stmati li jżidu l-kost għall-bdiewa li jrabbu annimali li jipproduċu l-ħalib sabiex iżommu l-annimali għal aktar żmien fil-farms. Madankollu, il-prezz tal-bejgħ tal-għoġġiela jkun ogħla billi jsiru aktar b’saħħithom. Status aħjar tas-saħħa u mortalità mnaqqsa tal-għoġġiela mal-wasla minħabba reżiljenza akbar huma ta’ benefiċċju għall-farms tat-tismin ukoll. Għalhekk, b’mod ġenerali, l-impatt għall-biċċa l-kbira tal-bdiewa huwa mistenni jkun pożittiv.
L-għażla jkollha impatt ambjentali pożittiv, billi ħinijiet massimi tal-vjaġġ aktar limitati jnaqqsu l-emissjonijiet ta’ gassijiet serra relatati mat-trasport.
It-trasport f’temperaturi sħan
L-għażla eżaminata fil-valutazzjoni tal-impatt tikkonsisti f’approvazzjoni tat-trasport għal vjaġġi twal soġġetti għal previżjonijiet tat-temp. Jekk il-previżjoni tat-temp tkun ta’ bejn 25°C u 30°C, vjaġġi qosra biss (massimu ta’ 9 sigħat) ikunu permessi binhar, b’aċċess għall-ilma għall-annimali. Jekk il-previżjoni tat-temp tkun ogħla minn 30°C, ikun permess biss it-trasport tal-annimali billejl (jiġifieri bejn id-21h00 u l-10h00). Huwa previst perjodu ta’ tranżizzjoni ta’ 5 snin. Il-valutazzjoni tal-impatt tikkonferma dan bħala l-għażla ppreferuta, li hija riflessa wkoll f’din il-proposta.
L-għażla ttejjeb il-benesseri tal-annimali peress li tippermettilhom jevitaw l-istress mis-sħana.
Ħafna Stati Membri llum ma japprovawx vjaġġi twal meta jkunu previsti temperaturi ogħla minn 30°C, b’mod addizzjonali għar-rakkomandazzjonijiet mill-Kummissjoni. Għalhekk, l-impatti ekonomiċi ta’ din il-miżura jistgħu jkunu mistennijin li se jkunu marbutin l-aktar mal-isfida loġistika tat-trasport tal-annimali billejl meta t-temperatura ta’ binhar tkun prevista għal aktar minn 30° C, iżda se jipprovdu regoli uniformi għal każijiet bħal dawn fl-UE. It-trasportaturi se jaraw żieda fil-kostijiet tagħhom minħabba pagi ogħla għas-sewqan billejl iżda wkoll kostijiet amministrattivi ogħla meta l-ispezzjonijiet u l-kontrolli jkollhom jitwettqu matul il-lejl. Huwa mistenni wkoll impatt limitat fuq il-bdiewa u fuq il-biċċeriji.
Ma huwa mistenni l-ebda impatt ambjentali. Fir-rigward tal-impatt soċjali, il-ħaddiema fis-setturi, speċifikament is-sewwieqa, il-persunal tal-biċċeriji, il-veterinarji uffiċjali, jista’ jkollhom bżonn iwettqu numru akbar ta’ xiftijiet ta’ bil-lejl li jista’ jkollu impatt addizzjonali fuq il-ħtiġijiet ta’ ħaddiema.
Teknoloġiji ġodda
Fil-valutazzjoni tal-impatt ġew ivvalutati żewġ għażliet. L-ewwel għażla hija magħmula minn dawn iż-żewġ miżuri:
1.Il-pożizzjonament f’ħin reali tat-trakkijiet; u
2.Bażi tad-data ċentrali u applikazzjoni diġitali.
It-tieni għażla kienet tikkonsisti f’kontrolli retroattivi bbażati fuq trakografi, flimkien mal-bażi tad-data ċentrali u mal-applikazzjoni diġitali msemmija hawn fuq.
Il-valutazzjoni tal-impatt tikkonkludi li l-ewwel għażla hija l-għażla ppreferuta, li hija riflessa f’din il-proposta. Tipprevedi li d-data tal-GPS tat-trakkijiet tkun qiegħda tikkomunika ma’ sistema awtomatizzata (il-bażi tad-data ċentrali tal-UE), li tkun konnessa ma’ TRACES sabiex l-awtorità kompetenti tkun tista’ taċċessa informazzjoni dwar il-ħin li fih it-trakk ikun laħaq ċerti punti (il-post tat-tluq, il-post ta’ kontroll, il-punti tal-qsim tal-fruntieri bejn l-Istati Membri, il-post tad-destinazzjoni) sabiex l-awtoritajiet kompetenti jkunu jistgħu jwettqu kontrolli uffiċjali bbażati fuq informazzjoni bħal din. Peress li t-tnaqqis tal-ħinijiet massimi tal-vjaġġ huwa waħda mill-miżuri ewlenin sabiex jintlaħaq l-objettiv tal-politika dwar il-benesseri tal-annimali, dan huwa neċessarju sabiex l-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri jingħataw għodod bl-għan li jkunu jistgħu jwettqu l-kontrolli uffiċjali b’mod effettiv.
Is-sistemi ta’ trekkjar f’ħin reali jagħmluha possibbli li jiġu mmirati aħjar il-kontrolli uffiċjali u li dawn jitwettqu b’mod aktar effiċjenti bl-għajnuna tal-bażi tad-data ċentrali tal-UE, li jirriżulta f’titjib fil-benesseri tal-annimali.
Peress li aktar minn 77 % tat-trakkijiet tat-trasport attwali diġà huma mgħammrin b’sistema ta’ trekkjar, il-kostijiet tal-operaturi sabiex jissodisfaw l-istandards il-ġodda jkunu marġinali.
Il-piż amministrattiv għat-trasportaturi huwa mistenni jonqos sostanzjalment bl-użu ta’ sistema ta’ trekkjar awtomatizzata u ta’ pjattaforma tal-IT.
Il-kots ewlieni, għalkemm limitat, ikun assoċjat mal-Kummissjoni sabiex tiżviluppa moduli fis-sistema TRACES eżistenti (ara d-Dikjarazzjoni finanzjarja leġiżlattiva). L-amministrazzjonijiet tal-Istati Membri jġarrbu kostijiet limitati relatati mat-taħriġ tal-persunal.
Għalkemm id-diġitalizzazzjoni, li tnaqqas l-użu tal-karti, hija mistennija tnaqqas l-emissjonijiet ta’ gassijiet serra assoċjati mal-karta, hija mistennija żieda żgħira fl-emissjonijiet ta’ gassijiet serra assoċjati mal-użu akbar tal-enerġija.
Huwa mistenni impatt soċjali pożittiv żgħir. Filwaqt li jista’ jkun meħtieġ anqas persunal amministrattiv fost l-operaturi ta’ negozju, in-numru ta’ persunal meħtieġ fl-amministrazzjoni pubblika għall-ipproċessar tad-data miġbura jista’ jiżdied. Għall-operaturi, is-simplifikazzjoni bis-saħħa tad-diġitalizzazzjoni tfisser kundizzjonijiet tax-xogħol imtejbin.
Protezzjoni aħjar tal-qtates u tal-klieb ittrasportati għal skopijiet kummerċjali
L-għażliet ivvalutati fil-valutazzjoni tal-impatt huma:
1.rekwiżiti aġġornati u aktar speċifiċi għat-trasport tal-qtates u tal-klieb għal skopijiet ekonomiċi, inklużi l-kundizzjonijiet tat-temperatura u età minima ta’ 15-il ġimgħa għat-trasport; jew
2.rekwiżiti aġġornati u aktar speċifiċi għall-qtates u għall-klieb iżda b’età minima ta’ 12-il ġimgħa għat-trasport.
Il-valutazzjoni tal-impatt tikkonkludi li t-tieni għażla hija dik preferuta, u dan huwa rifless f’din il-proposta leġiżlattiva, b’perjodu ta’ tranżizzjoni ta’ 3 snin.
Il-miżura ttejjeb il-benesseri tal-qtates u tal-klieb ittrasportati fil-kuntest ta’ attività ekonomika, li għaliha fil-preżent fil-biċċa l-kbira hemm nuqqas ta’ dispożizzjonijiet speċifiċi. Pereżempju, età minima għat-trasport tippermetti żvilupp aħjar tal-immunità kontra l-mard infettiv.
Fir-rigward tal-impatti ekonomiċi, il-kontrolli veterinarji addizzjonali tas-saħħa tal-qtates u tal-klieb jistgħu jiswew bejn EUR 10 u EUR 40 għal kull annimal. L-impatt ekonomiku tar-rekwiżiti l-ġodda għat-tmigħ u għat-tisqija huwa mistenni jkun limitat, billi diġà japplikaw regoli relattivament simili. Jistgħu jkunu mistennijin ukoll kostijiet addizzjonali għat-trasportaturi, relatati mat-titjib jew mas-sostituzzjoni tal-vetturi attwali tagħhom sabiex jissodisfaw l-istandards il-ġodda. Trejler ġdid tal-klieb disponibbli kummerċjalment mingħajr arja kondizzjonata iżda mfassal kif suppost huwa stmat li jiswa bejn EUR 1 000 u EUR 3 000 għal żewġ sa erbat iklieb.
Ma huwa mistenni l-ebda impatt ambjentali sinifikanti. Meta jitqiesu l-impatti soċjali, inkluż fuq is-saħħa tal-bniedem, ir-rekwiżiti addizzjonali ta’ tilqim u l-età ogħla fit-trasport proposti f’din il-miżura jistgħu jirriżultaw f’anqas annimali morda wara l-wasla, li jkollhom impatt pożittiv ukoll fuq is-saħħa tal-bniedem.
Valutazzjoni ġenerali
Ir-rapport tal-valutazzjoni tal-impatt jippreżenta wkoll l-impatti kumulattivi mistennijin ta’ żewġ pakketti ta’ għażliet, kif ukoll l-impatt tagħhom fuq il-kompetittività internazzjonali, fuq is-sigurtà tal-ikel, fuq l-affordabbiltà tal-ikel u fuq l-effetti distributtivi. Dan wera li, għal miżuri li jikkonċernaw il-ħinijiet tal-vjaġġ, l-allokazzjoni tal-ispazju, it-trasport ta’ għoġġiela mhux miftumin, it-temperaturi sħan u t-teknoloġiji l-ġodda, l-impatt kumulattiv fuq il-kostijiet tal-input għall-pakkett preferut (pakkett 2) jirrappreżenta fil-livell tal-UE bħala medja żieda fil-kostijiet tal-input ta’ 1,4 ċenteżmu tal-euro għal kull kilo laħam, ħalib jew bajd fis-sena. Din iż-żieda fil-kost hija mistennija sseħħ matul il-perjodu ta’ tranżizzjoni ta’ 5 snin. L-immudellar imwettaq wera li l-impatti ta’ din iż-żieda limitata fil-kost tal-input fuq il-livelli tal-produzzjoni, fuq il-livelli tal-importazzjonijiet, tal-esportazzjonijiet, kif ukoll fuq il-prezzijiet bl-imnut huma limitati. Konsegwentement, il-miżuri huma mistennijin ikollhom impatti limitati ħafna fuq il-kompetittività internazzjonali tas-settur tal-bhejjem tal-UE. B’mod simili, ma ġie identifikat l-ebda impatt sinifikanti dwar id-dimensjoni tad-disponibbiltà tas-sigurtà tal-ikel (bi tnaqqis marġinali biss fil-konsum tal-pollam). Fir-rigward tal-affordabbiltà tal-ikel, l-immudellar juri impatti fuq il-prezzijiet bl-imnut ta’ bejn 0,06 % u 4,37 % skont il-komodità. Dan jirrappreżenta nefqa addizzjonali li tvarja minn EUR 2,81 sa EUR 14,09 għal kull persuna fis-sena, skont id-dieta u l-introjtu.
Il-valutazzjoni tal-impatt turi li din il-proposta tikkontribwixxi għall-Għanijiet ta’ Żvilupp Sostenibbli (SDGs): se tikkontribwixxi għall-SDG 3 “Saħħa u benesseri tajbin” peress li t-titjib tal-benesseri tal-annimali matul it-trasport jikkontribwixxi għall-ġlieda kontra l-AMR kemm fil-bnedmin kif ukoll fl-annimali; tikkontribwixxi wkoll għall-SDG 12 “Konsum u produzzjoni responsabbli” peress li l-produzzjoni tal-ikel bi standards ogħla ta’ trattament xieraq tal-annimali tfisser sistema ta’ produzzjoni aktar responsabbli.
Opinjoni tal-Bord tal-Iskrutinju Regolatorju dwar il-valutazzjoni tal-impatt:
Il-valutazzjoni tal-impatt ġiet sottomessa lill-Bord tal-Iskrutinju Regolatorju għall-approvazzjoni fit-30 ta’ Ottubru 2023, u rċiviet opinjoni pożittiva b’riżervi fis-17 ta’ Novembru 2023. L-opinjoni tal-RSB talbet li tippreżenta l-analiżi tal-kostijiet u tal-benefiċċji b’mod aktar ċar, sabiex tikkomplementa l-analiżi tal-impatti fuq il-kompetittività, l-impatti distributtivi fil-katina tal-provvista, u sabiex tiċċara t-tqabbil tal-għażliet. Il-valutazzjoni tal-impatt ġiet riveduta sabiex tindirizza dawn ir-rakkomandazzjonijiet tal-RSB. B’mod partikolari, l-analiżi tal-katina tal-provvista ġiet aġġornata sabiex issir aktar komprensiva u tirrifletti aħjar l-impatti fuq il-produtturi, u ġiet ċċarata r-relazzjoni bejn l-analiżi tal-katina tal-provvista u l-analiżi tal-impatti fuq il-kompetittività.
•Idoneità regolatorja u simplifikazzjoni
Il-provvista ta’ rekwiżiti aktar uniformi – bħal regoli komuni dwar il-ħinijiet massimi tal-vjaġġ – iġġib simplifikazzjoni għall-operaturi, kif ukoll għall-awtoritajiet kompetenti, meta mqabbla mar-regoli attwali li jvarjaw għal kull speċi u għal kull kategorija ta’ annimali. Barra minn hekk, definizzjonijiet aktar ċari u anqas użu ta’ normi miftuħin jagħmlu l-leġiżlazzjoni aktar effiċjenti u aktar faċli sabiex tikkonforma magħhom, peress li l-operaturi ta’ negozju ma għandhomx għalfejn jagħmlu l-valutazzjonijiet tagħhom stess sabiex jiddeċiedu dwar il-limiti li għandhom jintużaw sabiex japplikaw dispożizzjonijiet differenti.
Użu akbar ta’ għodod diġitali jissimplifika l-komunikazzjoni bejn in-negozji u l-awtoritajiet pubbliċi. It-trekkjar f’ħin reali tal-vetturi jippermetti ppjanar aħjar, immirar aħjar u simplifikazzjoni tal-kontrolli uffiċjali kollha fuq it-trasport tal-annimali.
Ma hija prevista l-ebda deroga għall-SMEs peress li dawn jirrappreżentaw kważi l-operaturi ta’ negozju milqutin kollha u, għalhekk, il-partikolaritajiet tagħhom diġà jitqiesu għall-għażla tal-miżuri u għad-definizzjoni tal-perjodi ta’ tranżizzjoni.
•Drittijiet fundamentali
Id-dispożizzjonijiet dwar il-pożizzjonament f’ħin reali tal-vetturi tfasslu sabiex jiżguraw li l-protezzjoni tad-data personali tiġi ssalvagwardjata, f’konformità mar-Regolament Ġenerali dwar il-Protezzjoni tad-Data.
4.IMPLIKAZZJONIJIET BAĠITARJI
Din il-proposta għandha l-implikazzjonijiet baġitarji li ġejjin għall-baġit tal-UE matul il-perjodu 2022-2027 tal-Qafas Finanzjarju Pluriennali (QFP) tal-UE. Id-dettalji huma pprovduti fid-dikjarazzjoni finanzjarja mehmuża ma’ din il-proposta.
Ir-riżorsi umani għall-implimentazzjoni tal-proposta, tal-istudji, tal-awditi, tal-leġiżlazzjoni terzjarja u tal-attivitajiet internazzjonali: 6,5 ekwivalenti għall-full time (FTE) fis-sena mill-2026.
Taħt l-intestatura 1 “Kontribut għal livell għoli ta’ saħħa u ta’ benessri għall-bnedmin, għall-annimali u għall-pjanti” tal-qafas finanzjarju pluriennali: EUR 2,4 miljun għall-perjodu 2024-2027.
Dan ikopri:
Kostijiet ta’ darba: Studju dwar il-modalitajiet għall-użu ta’ teknoloġiji ġodda u tad-diġitalizzazzjoni sabiex jiġu ffaċilitati l-implimentazzjoni u l-infurzar tar-regoli dwar il-benesseri tal-annimali matul it-trasport: EUR 250.000.
Kostijiet ta’ darba: l-iżvilupp ta’ modulu fi TRACES: EUR 1.400.000.
Kostijiet rikorrenti: Manutenzjoni ta’ TRACES: EUR 450.000 fis-sena.
Kost ta’ darba: Żvilupp tal-applikazzjoni diġitali: EUR 300.000
5.ELEMENTI OĦRA
•Pjanijiet ta’ implimentazzjoni u arranġamenti dwar il-monitoraġġ, l-evalwazzjoni u r-rapportar
Il-Kummissjoni tawditja regolarment lill-Istati Membri sabiex timmonitorja sa liema punt huma jikkonformaw mad-dritt tal-UE. Il-proposta fiha artikolu dwar in-network ta’ korpi ta’ kollegament fl-Istati Membri għall-benesseri tal-annimali matul it-trasport. Dan in-network se jkollu rwol importanti sabiex jippromwovi implimentazzjoni uniformi tar-Regolament il-ġdid madwar l-Unjoni.
Il-Kummissjoni ddeżinjat ċentri ta’ referenza tal-UE għall-benesseri tal-annimali li jipprovdu assistenza teknika għall-implimentazzjoni tal-leġiżlazzjoni tal-UE dwar il-benesseri tal-annimali, inkluż dwar it-trasport. Il-Kummissjoni tappoġġa wkoll taħriġ kontinwu li jkopri l-protezzjoni tal-annimali matul it-trasport fi ħdan il-programm għat-Taħriġ Imtejjeb għal Iżjed Sikurezza fl-Ikel. L-implimentazzjoni tar-regoli l-ġodda se tiġi diskussa wkoll fil-Pjattaforma tal-UE dwar it-Trattament Xieraq tal-Annimali.
Dawn l-attivitajiet kollha se jikkontribwixxu għall-implimentazzjoni ta’ din ir-reviżjoni. Barra minn hekk, il-livell ta’ implimentazzjoni se jkun viżibbli permezz ta’ rekwiżiti ġodda għall-monitoraġġ u għar-rapportar dwar l-indikaturi, primarjament bl-użu ta’ data ta’ TRACES f’ħin reali flimkien ma’ rapporti mill-awtoritajiet kompetenti. Rapport ta’ monitoraġġ bħal dan dwar l-istat tal-benesseri tal-annimali fl-Unjoni fir-rigward tat-trasport għandu jiġi ppreżentat 5 snin wara d-data tad-dħul fis-seħħ tar-Regolament il-ġdid, u tal-anqas kull 5 snin minn hemm ’il quddiem.
Sabiex tkun tista’ tinġabar evidenza robusta wara l-perjodi ta’ tranżizzjoni ta’ 5 snin, għandu jiġi ppreżentat rapport ta’ evalwazzjoni 10 snin wara d-dħul fis-seħħ tar-Regolament.
•Spjegazzjoni fid-dettall tad-dispożizzjonijiet speċifiċi tal-proposta
Kapitolu I: Suġġett, kamp ta’ applikazzjoni, definizzjonijiet, u dispożizzjonijiet ġenerali
Dan il-kapitolu jiċċara l-kamp ta’ applikazzjoni tal-proposta, jipprevedi definizzjonijiet, u jinkludi rekwiżiti ġenerali applikabbli għall-operazzjonijiet kollha tat-trasport.
Kapitolu II: Awtorizzazzjonijiet tal-organizzaturi u tat-trasportaturi
Dan il-kapitolu jistabbilixxi r-regoli u l-kundizzjonijiet għall-awtorizzazzjoni tal-organizzaturi sabiex jorganizzaw it-trasport tal-annimali u għall-awtorizzazzjoni tat-trasportaturi għat-trasport tal-annimali.
Kapitolu III: Mezz tat-trasport
Dan il-kapitolu jipprevedi l-kundizzjonijiet għall-approvazzjoni tal-vetturi tat-triq għat-trasport tal-annimali, li diġà jeżistu fil-leġiżlazzjoni attwali. It-trasport bl-ajru jrid jitwettaq minn trasportaturi li huma membri tal-IATA.
Kapitolu IV: Obbligi qabel it-tluq
Dan il-kapitolu jeħtieġ logs tal-vjaġġ kemm għal vjaġġi twal kif ukoll għal vjaġġi qosra. L-indokraturi għandhom ikunu responsabbli għall-idoneità għat-trasport tal-annimali mgħobbijin.
Kapitolu V: Obbligi matul it-trasport u fil-post tad-destinazzjoni
Dan il-kapitolu jindirizza l-obbligi għat-trasportaturi matul il-vjaġġ. Iċ-ċentri ta’ assemblaġġ huma koperti wkoll.
Dan il-kapitolu jipprevedi l-obbligu ta’ trekkjar f’ħin reali tal-vetturi tat-triq.
It-trasportaturi huma obbligati wkoll jiġbru informazzjoni fuq il-bażi ta’ ċerti indikaturi, janalizzawhom u jieħdu miżuri korrettivi sabiex itejbu l-benesseri tal-annimali ttrasportati.
Kapitolu VI: Kundizzjonijiet għat-trasport ta’ annimali terrestri
Dan il-kapitolu jipprevedi l-ħinijiet massimi tal-vjaġġi kemm għall-annimali għall-iskarnar kif ukoll għall-annimali ttrasportati għal skopijiet oħrajn. Il-ħinijiet massimi speċifiċi tal-vjaġġi huma stabbiliti wkoll għat-trasport ta’ annimali mhux miftumin.
Il-vjaġġi f’temperaturi estremi huma limitati fil-ħin b’kundizzjonijiet addizzjonali li jridu jiġu ssodisfati.
Kapitolu VII: Trasport lejn pajjiżi terzi u minnhom
Dan il-kapitolu jinkludi regoli ġodda għat-trasport ta’ annimali lejn pajjiżi terzi, bħaċ-ċertifikazzjoni għall-organizzaturi u attestazzjonijiet iffirmati minn awtoritajiet kompetenti ta’ pajjiżi terzi qabel vjaġġ minn bastiment għall-ġarr tal-bhejjem.
Il-postijiet ta’ kontroll f’pajjiżi terzi jridu jikkonformaw ma’ standards ekwivalenti għal dawk applikabbli fl-Unjoni.
Kapitolu VIII: Obbligi tal-awtoritajiet kompetenti
Dan il-kapitolu fih dispożizzjonijiet dwar it-taħriġ u ċ-ċertifikati ta’ kompetenza tal-operaturi kif ukoll ir-rekwiżit li jiġu ddeżinjati punti ta’ ħruġ. Il-kapitolu jinkludi wkoll regoli dwar il-korpi nazzjonali ta’ kollegament għat-trasport tal-annimali, kif ukoll dwar analiżi tad-data miġbura fuq il-bażi tal-indikaturi msemmijin fil-Kapitolu V.
Kapitolu IX Sanzjonijiet
Dan il-kapitolu fih dispożizzjonijiet dwar sanzjonijiet għal ksur tar-Regolament, inkluż b’mod partikolari fil-każ ta’ ksur serju.
Kapitolu X: Dispożizzjonijiet proċedurali
Kapitolu XI: Dispożizzjonijiet oħra
Dan il-kapitolu fih dispożizzjonijiet dwar miżuri nazzjonali aktar stretti, il-ħolqien ta’ applikazzjoni diġitali sabiex jiġu ffaċilitati l-implimentazzjoni u l-infurzar tar-Regolament, kif ukoll deroga fir-rigward tad-dispożizzjonijiet nazzjonali eżistenti dwar ir-reġjuni ultraperiferiċi.
Kapitolu XII: Dispożizzjonijiet tranżizzjonali u finali.
Dan il-kapitolu jemenda r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1255/97 dwar il-postijiet ta’ kontroll, filwaqt li jeħtieġ li jkunu mgħammrin b’mod adegwat għall-ispeċijiet u għall-kategoriji rilevanti ta’ annimali u li jkollhom sistema ta’ prenotazzjoni disponibbli għall-organizzaturi.
2023/0448 (COD)
Proposta għal
REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL
dwar il-protezzjoni tal-annimali waqt it-trasport u operazzjonijiet relatati, li jemenda r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1255/97 u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1/2005
(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidraw it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea u, b’mod partikolari, l-Artikoli 43(2) u 114(1) tiegħu,
Wara li kkunsidraw il-proposta tal-Kummissjoni Ewropea,
Wara li l-abbozz tal-att leġiżlattiv intbagħat lill-parlamenti nazzjonali,
Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew,
Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat tar-Reġjuni,
Filwaqt li jaġixxu skont il-proċedura leġiżlattiva ordinarja,
Billi:
(1)Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1/2005 stabbilixxa regoli minimi komuni għall-protezzjoni tal-annimali waqt it-trasport. Minn mindu ġie adottat, ix-xjenza u t-teknoloġija evolvew. Hemm fehim aħjar tar-rekwiżiti dwar l-allokazzjoni tal-ispazju u tal-ħtiġijiet tal-annimali matul it-trasport, b’mod partikolari dawk tal-annimali mhux miftumin u akkwatiċi. Kien hemm żviluppi sinifikanti fid-disponibbiltà ta’ soluzzjonijiet diġitali għall-passi amministrattivi involuti fit-trasport tal-annimali. B’sensibilizzazzjoni u tħassib dejjem akbar taċ-ċittadini dwar il-benesseri tal-annimali u x-xejra lejn metodi ta’ produzzjoni aktar sostenibbli, ħafna Stati Membri qegħdin jirrevedu jew jadottaw regoli nazzjonali li jmorru lil hinn mir-rekwiżiti minimi tal-Unjoni. Barra minn hekk, il-Kontroll tal-Idoneità tal-leġiżlazzjoni tal-UE dwar il-benesseri tal-annimali, żvela, fir-rigward tar-Regolament (KE) Nru 1/2005, diffikultajiet fl-interpretazzjoni, fl-applikazzjoni u fl-infurzar ta’ ċerti dispożizzjonijiet, u b’hekk ikkontribwixxa għal kundizzjonijiet mhux ekwi għall-atturi differenti. Għalhekk, huwa neċessarju li jiġu rriveduti r-regoli dwar il-protezzjoni tal-annimali matul it-trasport sabiex jiġu allinjati mal-aħħar xjenza u teknoloġija, kif ukoll sabiex dawn isiru aktar faċli sabiex jiġu applikati u infurzati.
(2)It-trattament xieraq tal-annimali huwa valur tal-Unjoni minqux fl-Artikolu 13 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (“TFUE)”. Barra minn hekk, l-Unjoni u diversi Stati Membri huma firmatarji tal-Konvenzjoni Ewropea riveduta għall-protezzjoni tal-annimali waqt it-trasport internazzjonali.
(3) It-trasport ta’ annimali ħajjin huwa parti importanti mill-katina agroalimentari. Il-protezzjoni tal-annimali matul it-trasport hija kwistjoni ta’ tħassib pubbliku li taffettwa l-attitudnijiet tal-konsumaturi lejn il-prodotti agrikoli. Dan ir-Regolament għandu l-għan li jissimplifika l-proċeduri, inaqqas il-piż amministrattiv u jiffaċilita l-infurzar eħfef tar-regoli armonizzati, filwaqt li jiżgura livell għoli ta’ protezzjoni tal-annimali matul it-trasport. L-iżgurar tal-protezzjoni tal-annimali matul it-trasport għandu impatt pożittiv fuq is-saħħa u fuq il-benesseri tal-annimali u jikkontribwixxi għal kwalità aħjar tal-prodotti tal-annimali.
(4)Dan ir-Regolament għandu l-għan li jiżgura l-funzjonament bla xkiel tas-suq intern, inkluż għall-annimali li ma jintużawx għall-produzzjoni tal-ikel, bħall-qtates u l-klieb, l-annimali għall-fer, ċerti tipi ta’ annimali selvaġġi, u l-annimali użati għal skopijiet xjentifiċi.
(5)Fl-2022, il-Parlament Ewropew adotta rakkomandazzjonijiet dwar il-protezzjoni tal-annimali matul it-trasport fuq il-bażi tar-rapport tal-Kumitat ta’ Inkjesta dwar il-Protezzjoni tal-Annimali waqt it-Trasport fl-Unjoni u barra minnha (il-Kumitat tal-ANIT). Ir-rakkomandazzjonijiet jitolbu lill-Kummissjoni u lill-Kunsill sabiex jirrevedu bir-reqqa l-leġiżlazzjoni tal-UE dwar il-protezzjoni tal-annimali waqt it-trasport fuq il-bażi ta’ investigazzjoni xjentifika rigoruża dwar l-impatt tat-trasport fuq l-annimali tal-ispeċijiet u tal-etajiet kollha u ta’ valutazzjoni tal-impatt soċjoekonomika, ambjentali u tas-saħħa fil-fond li tqis id-diversità tas-sitwazzjonijiet ġeografiċi u tal-ispeċifiċitajiet, u l-mudelli tal-biedja madwar l-Unjoni. Ir-rapport tal-Kumitat tal-ANIT indika wkoll in-nuqqasijiet fl-implimentazzjoni eżistenti madwar l-Unjoni u rrakkomanda miżuri bħar-restrizzjoni tal-ħinijiet tal-vjaġġ, il-projbizzjoni tat-trasport f’temperaturi estremi, filwaqt li jiġi żgurat li t-trasport tal-annimali lejn pajjiżi terzi jsir b’rispett għall-prinċipji ta’ protezzjoni tal-annimali matul il-vjaġġ sakemm jaslu fid-destinazzjonijiet tagħhom f’pajjiżi terzi. Barra minn hekk, il-Parlament Ewropew indika l-ħtieġa li t-trasport ta’ annimali ħajjin jiġi ssostitwit b’sistema etika aktar effiċjenti li tiffavorixxi t-trasport ta’ semen jew ta’ embrijuni minflok l-istokk tat-tnissil, u ta’ karkassi u ta’ laħam minflok l-annimali li jkunu qed jiġu ttrasportati għall-iskarnar.
(6)F’Settembru 2022, l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel (“EFSA”) ippubblikat ħames opinjonijiet xjentifiċi relatati ma’ diversi konsegwenzi u ma’ perikli tal-benesseri li jinħolqu matul it-trasport ta’ ruminanti żgħar (nagħaġ u mogħoż), ta’ ekwidi (żwiemel u ħmir), ta’ bovini (frat u għoġġiela), ta’ ħnieżer u ta’ annimali f’kontejners, inklużi għasafar domestiċi (tiġieġ, tiġieġ tal-bajd, dundjani, eċċ.), u fniek (“opinjonijiet tal-EFSA”). L-opinjonijiet tal-EFSA jikkonkludu b’mod wiesa’ li l-għoti ta’ aktar spazju, it-tnaqqis tat-temperaturi massimi u ż-żamma tal-ħinijiet tal-vjaġġ għal minimu, ilkoll huma meħtieġa sabiex tittejjeb il-protezzjoni tal-annimali matul it-trasport. Għalhekk, ir-Regolament (KE) Nru 1/2005 jenħtieġ li jiġi ssostitwit b’Regolament ġdid li jkun konformi mal-aħħar żviluppi fl-għarfien xjentifiku u tekniku f’dan il-qasam u mad-domandi tal-konsumaturi, filwaqt li jiġu evitati l-ostakli għall-funzjonament tas-suq intern u għall-kummerċ f’annimali ħajjin u tiġi żgurata l-infurzabbiltà tar-regoli l-ġodda.
(7)Sabiex tiġi żgurata applikazzjoni konsistenti u effettiva ta’ dan ir-Regolament madwar l-Unjoni fid-dawl tal-prinċipju bażiku tiegħu, li skont dan l-annimali ma jistgħux jiġu ttrasportati b’mod li x’aktarx jikkawża korriment jew tbatija bla bżonn lilhom, huwa xieraq li jiġu stabbiliti dispożizzjonijiet dettaljati li jindirizzaw il-ħtiġijiet speċifiċi tal-ispeċijiet differenti li jinħolqu fir-rigward tad-diversi tipi ta’ trasport. Dispożizzjonijiet dettaljati bħal dawn jenħtieġ li jiġu interpretati u applikati f’konformità mal-prinċipju msemmi hawn fuq u jenħtieġ li jiġu aġġornati fil-ħin, b’mod partikolari fid-dawl ta’ għarfien xjentifiku ġdid, filwaqt li jitqiesu opinjonijiet ġodda tal-EFSA.
(8)It-teknoloġija għas-sistemi tan-navigazzjoni u għall-bażijiet tad-data elettroniċi avvanzat b’mod konsiderevoli sa mid-dħul fis-seħħ tar-Regolament (KE) Nru 1/2005. Dan jagħmilha possibbli li jiġu ssimplifikati l-proċeduri u jissaħħu l-kontrolli u l-ispezzjonijiet dwar il-protezzjoni tal-annimali matul it-trasport, u b’hekk iwassal għal infurzar aħjar tar-regoli tal-Unjoni. Għalhekk, huwa importanti li jsir użu minn teknoloġiji ġodda u li jiġu estiżi l-possibbiltajiet ipprovduti mis-Sistema tal-Kontroll tal-Kummerċ u tal-Esperti Veterinarji (TRACES-NT), il-pjattaforma ta’ ċertifikazzjoni u ta’ ġestjoni diġitali għar-rekwiżiti sanitarji u fitosanitarji kollha, li hija inkorporata fis-Sistema Integrata ta’ Ġestjoni għall-Kontrolli Uffiċjali (IMSOC).
(9)Dan ir-Regolament jipprevedi regoli sabiex il-bażi tad-data TRACES tkun tista’ tinkorpora awtorizzazzjonijiet diġitali, ċertifikati ta’ approvazzjoni, ċertifikati ta’ kompetenza, ġurnali tal-vjaġġ, trekkjar dirett tal-vetturi tat-triq u previżjonijiet tat-temperatura. TRACES jenħtieġ li jkun fiha wkoll listi ta’ postijiet ta’ kontroll f’pajjiżi terzi u ta’ punti ta’ ħruġ tal-UE. Tippermetti wkoll ippjanar aktar realistiku tal-vjaġġi, traċċabilità effiċjenti, monitoraġġ aħjar tal-operazzjonijiet u tal-indikaturi tal-benesseri tal-annimali, miżuri ta’ emerġenza f’waqthom u analiżi sħiħa tad-data, bl-objettiv ġenerali li tiġi żgurata applikazzjoni aktar effettiva u infurzar aħjar tar-regoli tal-Unjoni dwar il-protezzjoni tal-annimali matul it-trasport, kif ukoll it-tnaqqis b’mod konsiderevoli tal-piż amministrattiv.
(10)L-obbligu tal-operaturi tal-Unjoni li jipproteġu l-annimali matul it-trasport ma jintemmx fil-fruntieri esterni tal-Unjoni. L-organizzaturi tat-trasport ta’ annimali mill-Unjoni lejn post tad-destinazzjoni f’pajjiż terz jeħtiġilhom jiżguraw il-konformità mar-regoli tal-Unjoni dwar il-protezzjoni tal-annimali matul it-trasport ukoll matul l-istadji tal-vjaġġ li jseħħu barra mill-Unjoni, u sakemm l-annimali jaslu fil-post finali tad-destinazzjoni fil-pajjiż terz.Dan huwa koerenti mal-ġurisprudenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-UE fil-Kawża C-424/13. Għalhekk, jenħtieġ li dan ir-Regolament japplika għat-trasport ta’ annimali li għalihom il-post tat-tluq ikun fit-territorju tal-Unjoni u irrispettivament minn jekk il-post tad-destinazzjoni jkunx fit-territorju tal-Unjoni jew f’pajjiż terz.
(11)It-trasport ta’ annimali ħajjin minn pajjiżi terzi lejn it-territorju tal-Unjoni jikkonċerna prinċipalment ċerti speċijiet ta’ annimali u normalment jitwettaq permezz ta’ rotot diretti. Meta jiġu importati annimali ħajjin fl-Unjoni, l-operaturi li jittrasportaw it-tali annimali minn pajjiż terz lejn post tad-destinazzjoni fl-Unjoni jenħtieġ li jiżguraw li l-annimali jkunu protetti tal-anqas b’mod ekwivalenti għall-annimali ttrasportati fit-territorju tal-Unjoni, u dan mill-mument meta l-annimali jitgħabbew fuq il-mezz tat-trasport fil-pajjiż terz sal-post tad-destinazzjoni fl-Unjoni. Dan huwa neċessarju fid-dawl tat-tħassib taċ-ċittadini tal-Unjoni relatat mal-benesseri tal-annimali matul it-trasport, li jestendi għall-annimali kollha ttrasportati lejn l-Unjoni, minnha jew fiha. Għalhekk, jenħtieġ li dan ir-Regolament japplika għat-trasport ta’ annimali li għalihom il-post tat-tluq ikun fit-territorju ta’ pajjiż terz u l-post tad-destinazzjoni jkun fit-territorju tal-Unjoni. Sabiex tiġi żgurata l-applikazzjoni xierqa tar-rekwiżiti għal tali trasport fil-post tat-tluq, huwa neċessarju li l-awtorità kompetenti tal-pajjiż terz tivverifika l-ippjanar tal-vjaġġ ikkonċernat, u li jiċċertifika fiċ-ċertifikat uffiċjali tas-saħħa għall-importazzjonijiet tal-annimali fl-Unjoni u permezz tal-approvazzjoni tiegħu tal-ġurnal tal-vjaġġ, li l-ippjanar tal-vjaġġ ikun sar f’konformità ma’ dan ir-Regolament, jew ma’ rekwiżiti ekwivalenti. It-trasportatur tal-annimali jenħtieġ li jkun responsabbli sabiex jiżgura li dan l-ippjanar jiġi rispettat sal-punt tad-destinazzjoni u jenħtieġ li jikkonforma mal-obbligu li jimla l-ġurnal tal-vjaġġ.
(12)Għat-tranżitu ta’ annimali minn pajjiż terz lejn pajjiż terz ieħor jew lejn l-istess pajjiż terz mit-territorju tal-Unjoni, jenħtieġ li japplikaw regoli tal-Unjoni matul il-parti tal-vjaġġ li sseħħ fit-territorju tal-Unjoni. Għalkemm la l-post tal-oriġini u lanqas il-post tad-destinazzjoni ta’ dak it-trasport ma jinsab fl-Unjoni, għall-benefiċċju tal-annimali u fid-dawl tat-tħassib taċ-ċittadini, jenħtieġ li dan ir-Regolament japplika għall-parti tal-vjaġġ li sseħħ fit-territorju tal-Unjoni. Jenħtieġ li t-trasportaturi jiżguraw li l-annimali jiġu ttrasportati f’kundizzjonijiet li jikkonformaw ma’ dan ir-Regolament, b’mod partikolari fir-rigward tal-allokazzjonijiet tal-ispazju, tat-tmigħ u tat-tisqija, billi dawn huma essenzjali għall-benesseri tal-annimali ttrasportati fit-territorju tal-Unjoni. Madankollu, jenħtieġ li l-konformità mar-regoli dwar il-ħinijiet tal-vjaġġ ma tkunx meħtieġa f’każijiet bħal dawn, peress li din tista’ twassal għal vjaġġi saħansitra itwal għall-annimali kkonċernati billi tirrikjedi li l-operaturi ta’ pajjiżi terzi jevitaw it-territorju tal-Unjoni permezz ta’ rotot itwal, li potenzjalment ikollu impatt agħar fuq il-benesseri tal-annimali.
(13)Il-Kodiċi tas-Saħħa tal-Annimali Terrestri tal-Organizzazzjoni Dinjija għas-Saħħa tal-Annimali (WOAH) fih linji gwida li jistabbilixxu standards minimi fil-livell globali fir-rigward tal-imġiba tal-annimali, tar-responsabbiltajiet u tal-livelli ta’ kompetenza tal-atturi differenti involuti fit-trasport tal-annimali, tad-dokumentazzjoni li għandha tiġi pprovduta, tal-ippjanar tal-vjaġġi, u tal-azzjonijiet fil-każ ta’ rifjut tal-annimali, fost l-oħrajn. Dan ir-Regolament iqis dawk il-linji gwida.
(14)L-esperjenza fl-infurzar tar-Regolament (KE) Nru 1/2005, kif ukoll il-ġurisprudenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-UE bħal fil-Kawża C-301/14 juru li l-attività ekonomika fir-rigward tat-trasport tal-annimali jenħtieġ li tiġi interpretata f’sens wiesa’. Jenħtieġ li t-trasport tal-annimali b’rabta ma’ attività ekonomika ma jitqiesx bħala limitat għal każijiet li jinvolvu skambju immedjat ta’ flus, ta’ oġġetti jew ta’ servizzi jew meta t-trasport jitwettaq bl-intenzjoni li jsir profitt. Jekk trasport jifforma parti minn offerta ta’ oġġetti jew ta’ servizzi f’suq partikolari, jenħtieġ li jitqies bħala trasport b’rabta mal-attività ekonomika.
(15)L-ispeċijiet ewlenin ta’ annimali ttrasportati fl-Unjoni u mill-Unjoni lejn pajjiżi terzi għal skopijiet ekonomiċi huma annimali vertebrati li jinkludu ruminanti żgħar, ekwidi, bovini, ħnieżer, għasafar domestiċi, fniek, u annimali akkwatiċi, jiġifieri ħut, ċefalopodi, u dekapodi. Sabiex tiġi żgurata l-proporzjonalità, jenħtieġ li l-kamp ta’ applikazzjoni ta’ dan ir-Regolament jkun limitat għal dawk l-ispeċijiet.
(16)Il-ħut ornamentali normalment jiġi ttrasportat f’kaxxi żgħar permezz ta’ kurrieri express f’boroż tal-ilma adattati b’mod speċjali għall-ħtiġijiet tagħhom u d-durata tal-vjaġġ normalment tkun ta’ anqas minn 24 siegħa. Għalhekk, it-trasport ta’ ħut ornamentali rari jirrappreżenta riskju kbir għall-benesseri tal-annimali u jenħtieġ li jiġi eskluż mill-kamp ta’ applikazzjoni ta’ dan ir-Regolament.
(17)Id-Direttiva 2010/63/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tirregola l-protezzjoni tal-annimali li jintużaw għal skopijiet xjentifiċi. Minħabba r-rekwiżiti stretti dwar il-kwalità tal-annimali meħtieġa għar-riċerka u għall-ittestjar, kwalunkwe kompromess għall-istat tas-saħħa jew tal-benesseri tal-annimali mal-wasla fil-post tad-destinazzjoni tagħhom għandu impatt dirett fuq il-possibbiltà li jintużaw għal dawk l-għanijiet. Barra minn hekk, il-proċeduri xjentifiċi jistgħu jirrikjedu l-użu ta’ annimali li jistgħu potenzjalment jitqiesu mhux tajbin għat-trasport skont dan ir-Regolament bħal xi annimali ġenetikament modifikati u annimali li sarulhom proċeduri kirurġiċi għall-fini tal-proġetti f’konformità mad-Direttiva 2010/63/UE. It-trasport ta’ annimali ħajjin għal skopijiet xjentifiċi jitwettaq minn operaturi speċjalizzati b’vetturi mfasslin apposta mgħammrin sabiex jiżguraw is-saħħa u l-benesseri tal-annimali matul il-vjaġġi ppjanati. Filwaqt li tista’ ssir distinzjoni fir-rigward tal-iskop li għalih jiġu ttrasportati dawn l-annimali, jenħtieġ li jiġi ggarantit il-benesseri tagħhom. Madankollu, la jkun koerenti u lanqas aċċettabbli li jiġu inklużi kompletament fil-kamp ta’ applikazzjoni ta’ dan ir-Regolament. Għal dawn ir-raġunijiet, jenħtieġ li r-regoli speċifiċi għall-ispeċijiet relatati mal-idoneità għat-trasport, mal-intervalli għat-tisqija u għat-tmigħ u ċerti dispożizzjonijiet dwar il-ħinijiet tal-vjaġġ, it-temperaturi u l-perjodi ta’ mistrieħ ma japplikawx għat-trasport ta’ annimali użati jew maħsubin sabiex jintużaw għal skopijiet xjentifiċi fi proġett awtorizzat skont id-Direttiva 2010/63/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill.
(18)L-esperjenza bl-applikazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 1/2005 turi li l-operaturi spiss idewmu l-vjaġġi lil hinn mil-limiti stabbiliti fid-dispożizzjonijiet rilevanti billi jittrasportaw annimali minn azjenda għal diversi ċentri tal-assemblaġġ b’mod konsekuttiv. L-annimali jinġabru flimkien ma’ annimali minn azjendi oħrajn f’dawn iċ-ċentri ta’ assemblaġġ u l-aħħar ċentru ta’ assemblaġġ biss jiġi rreġistrat bħala l-post tat-tluq. Għalhekk, jenħtieġ li jiġi impost soġġorn obbligatorju tal-annimali kemm fil-post tat-tluq kif ukoll fid-destinazzjoni u jenħtieġ li ċ-ċentri tal-assemblaġġ jitħallew ikunu biss postijiet tat-tluq jekk ikunu jinsabu f’post lokali, bl-għan li tiġi evitata l-prattika ta’ “bdil minn ċentru tal-assemblaġġ għal ieħor”.
(19)L-organizzaturi tat-trasport tal-annimali li għandhom il-mezzi sabiex jikkonformaw mar-rekwiżiti ta’ dan ir-Regolament biss jenħtieġ li jitħallew jittrasportaw annimali għal vjaġġi twal. Għalhekk, xieraq li tiġi stabbilita sistema ta’ awtorizzazzjoni għall-organizzaturi. Jenħtieġ li l-organizzaturi jkunu responsabbli sabiex jiżguraw il-konformità mar-regoli tal-Unjoni mill-post tat-tluq sal-post tad-destinazzjoni. Jistgħu jissottokuntrattaw it-trasport tal-annimali lil trasportatur u jenħtieġ li jibqgħu responsabbli sabiex jiżguraw il-konformità mar-regoli tal-Unjoni minn dak it-trasportatur u minn kwalunkwe persuna oħra involuta f’dak it-trasport. Jenħtieġ li l-organizzatur jipprovdi prova lill-awtoritajiet kompetenti dwar il-kapaċità tagħhom li jiżguraw li r-regoli tal-Unjoni dwar it-trasport jintlaħqu sal-wasla tal-annimali fil-post tad-destinazzjoni.
(20)It-trasportaturi u l-persunal tagħhom għandhom rwol ċentrali fit-trasport tal-annimali li jinfluwenza b’mod sinifikanti l-kundizzjonijiet tal-benesseri tal-annimali ttrasportati. Il-kundizzjonijiet tal-benesseri tal-annimali matul it-trasport huma affettwati b’mod sinifikanti mill-kondotta ta’ kuljum tat-trasportaturi. Jenħtieġ li jkollhom il-kompetenza neċessarja sabiex jiżguraw il-konformità ma’ dan ir-Regolament, kif ukoll il-konformità mill-persunal tagħhom, u l-approvazzjoni neċessarja tal-mezzi tat-trasport użati, flimkien ma’ pjanijiet ta’ kontinġenza sabiex jiġu indirizzati l-emerġenzi. Għalhekk, xieraq li jkun hemm sistema ta’ awtorizzazzjoni għat-trasportaturi. Jenħtieġ li jkunu akkontabbli u trasparenti rigward l-istatus u l-operazzjonijiet tagħhom. B’mod partikolari, jenħtieġ li jirrapportaw kwalunkwe diffikultà u jżommu rekords preċiżi tal-azzjonijiet tagħhom u tar-riżultati.
(21)Jenħtieġ li l-mezzi tat-trasport jitfasslu sabiex jevitaw korriment jew tbatija għall-annimali. Għalhekk, xieraq li jiġu stabbiliti rekwiżiti tekniċi li għandhom jiġu ssodisfati sabiex mezz tat-trasport jiġi approvat u jitqiesu l-ħtiġijiet tal-ispeċijiet speċifiċi u tal-kategoriji ta’ annimali abbord.
(22)It-trasport tal-annimali bl-ajru huwa ferm anqas komuni meta mqabbel mat-trasport bit-triq u bil-baħar. Minħabba l-kostijiet assoċjati ma’ dan it-tip ta’ trasport, fil-maġġoranza tal-każijiet, l-annimali ttrasportati bl-ajru huma annimali domestiċi u annimali ta’ valur għoli maħsubin għal attivitajiet ta’ tnissil jew ta’ sport. It-trasport bl-ajru tal-annimali jitwettaq f’konformità mar-regoli tekniċi tal-Assoċjazzjoni Internazzjonali tat-Trasport bl-Ajru (IATA) stabbiliti fir-Regolamenti dwar l-Annimali Ħajjin (LAR), iddisinjati u aġġornati kull sena mill-Bord dwar l-Annimali Ħajjin u l-Prodotti li Jitħassru Malajr (LAPB) sabiex jiġu bbilanċjati l-prinċipji tal-protezzjoni tal-benesseri tal-annimali u tas-sikurezza abbord l-inġenji tal-ajru, kif ukoll jitqiesu l-ispeċifiċitajiet u l-limitazzjonijiet tat-trasport bl-ajru. It-trasportaturi li huma membri tal-IATA huma obbligati jsegwu l-istandards fir-regolamenti fit-twettiq tal-operazzjonijiet tat-trasport, kif ukoll fl-attrezzar tal-inġenji tal-ajru tagħhom. Għalhekk, jenħtieġ li t-trasport tal-annimali bl-ajru jkun permess biss f’inġenji tal-ajru li jappartjenu għal trasportaturi li huma membri tal-IATA.
(23)Kif muri mill-awditi tal-Kummissjoni u mill-ispezzjonijiet tal-awtoritajiet kompetenti, numru sinifikanti ta’ bastimenti għall-ġarr tal-bhejjem li bħalissa joperaw fl-Unjoni ma jissodisfawx l-istandards xierqa tas-sikurezza marittima u joħolqu riskju kemm għall-annimali kif ukoll għall-ekwipaġġ. Sabiex jiġu żgurati l-konformità ta’ dawn il-bastimenti għall-ġarr tal-bhejjem ma’ standards tas-sikurezza u l-funzjonament xieraq ta’ sistemi essenzjali bħall-ġenerazzjoni tal-enerġija, l-istabbiltà, il-ventilazzjoni, is-sistemi ta’ desalinizzazzjoni tal-ilma u tad-drenaġġ, il-bastimenti għall-ġarr tal-bhejjem li jtajru l-bnadar identifikati bħala bojod jew griżi skont il-Memorandum ta’ Qbil ta’ Pariġi dwar il-Kontroll mill-Istat tal-Port biss jenħtieġ li jiġu approvati għat-trasport tal-annimali mill-awtoritajiet kompetenti rilevanti fl-Istat Membru. Barra minn hekk, jenħtieġ li l-awtoritajiet kompetenti jippermettu biss it-tagħbija tal-annimali fuq dawn il-bastimenti jekk il-profil tar-riskju tal-bastimenti tagħhom jiġi identifikat bħala riskju baxx jew riskju standard skont il-Memorandum ta’ Qbil ta’ Pariġi dwar il-Kontroll mill-Istat tal-Port.
(24)Ir-rekords għall-approvazzjonijiet tal-bastimenti għall-ġarr tal-bhejjem bħalissa jinżammu fis-sistema ta’ informazzjoni li tappoġġa r-Reġim il-Ġdid ta’ Spezzjoni li jirriżulta mid-Direttiva (UE) 2009/16/KE dwar il-Kontroll mill-Istat tal-Port. Is-Sistema Ewropea Ibrida ta’ Mmirar u ta’ Spezzjoni (THETIS) hija bażi tad-data li tiffaċilita l-kontrolli uffiċjali tal-bastimenti tal-baħar fl-Unjoni, inklużi l-bastimenti għall-ġarr tal-bhejjem. Din il-bażi tad-data tinkludi modulu speċifiku għall-kontrolli uffiċjali li jiffoka fuq ir-rekwiżiti għall-protezzjoni tal-annimali. Jenħtieġ li l-informazzjoni dwar il-bastimenti għall-ġarr tal-bhejjem awtorizzati tkun disponibbli wkoll fi TRACES, sabiex tippermetti li jinħolqu, jiġu aġġornati u jimtlew il-ġurnali tal-vjaġġ fi TRACES. Jenħtieġ li l-Awtoritajiet kompetenti jkunu responsabbli għall-aġġornament regolari ta’ din l-informazzjoni.
(25)F’konformità mar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2023/372, wara l-approvazzjoni u qabel kwalunkwe tiġdid tal-approvazzjoni ta’ bastiment għall-ġarr tal-bhejjem, jenħtieġ li veterinarju uffiċjali jakkumpanja l-kunsinna ta’ annimali għall-ewwel vjaġġ. Dan jippermetti lill-veterinarju jwettaq kontrolli uffiċjali matul dak l-ewwel vjaġġ sabiex jivverifika li s-sistemi mekkaniċi u ta’ ġestjoni tal-bastiment għall-ġarr tal-bhejjem ma jkunux ta’ detriment għall-benesseri tal-annimali abbord matul il-vjaġġ.
(26)Il-ġurnali tal-vjaġġ huma għodod importanti li jippermettu lill-atturi kollha involuti fit-trasport tal-annimali, u lill-awtoritajiet kompetenti, ikunu konxji tar-rotta ppjanata u taż-żmien tal-vjaġġ, u jivverifikaw jekk ir-rotta ppjanata tiġix segwita fil-prattika, u b’hekk jiffaċilitaw l-infurzar. Jenħtieġ li jitfasslu elementi speċifiċi tal-ġurnal tal-vjaġġ sabiex jiġi żgurat infurzar aħjar tal-istandards tal-benesseri tal-annimali, b’mod partikolari billi jiżdiedu t-traċċabilità u t-trasparenza tal-operazzjonijiet tat-trasport. Jenħtieġ li l-awtoritajiet kompetenti fl-Istati Membri japprovaw il-ġurnali tal-vjaġġi għal vjaġġi twal kemm fl-Unjoni kif ukoll f’pajjiżi terzi, u għal vjaġġi qosra lejn pajjiżi terzi. Jenħtieġ li l-użu tal-ġurnali tal-vjaġġi jiġi ddiġitalizzat bis-sħiħ billi jintużaw u jiġu estiżi l-possibbiltajiet ipprovduti minn TRACES. Id-diġitalizzazzjoni tal-ġurnal tal-vjaġġi se ttejjeb il-ġbir tad-data u tippermetti analiżi u identifikazzjoni aħjar tar-riskju.
(27)Sabiex jiġi żgurat li l-vjaġġi ma jaqbżux it-tul ippjanat u sabiex tiġi prevista traċċabilità aħjar, jenħtieġ li jiġi introdott ġurnal tal-vjaġġi simplifikat għal vjaġġi qosra fl-Unjoni. Dawn il-ġurnali tal-vjaġġ, mimlijin mill-organizzatur u mingħajr ir-rekwiżit għall-approvazzjoni tal-awtorità kompetenti, jgħinu lill-awtoritajiet kompetenti jivvalutaw il-prestazzjoni tal-operaturi matul l-ispezzjonijiet u l-kontrolli. Barra minn hekk, dawn jippermettu kemm lill-awtoritajiet kompetenti kif ukoll lill-Kummissjoni jkollhom informazzjoni dwar l-operazzjonijiet kollha tat-trasport.
(28)L-annimali tqal huma partikolarment vulnerabbli matul it-trasport. Peress li mhux dejjem ikun possibbli għat-trasportatur li jivvaluta l-istadju tat-tqala ta’ dawn l-annimali, jenħtieġ li l-indokratur ikun responsabbli sabiex jipprovdi informazzjoni lit-trasportatur dwar l-istadju tat-tqala jew id-data tal-inseminazzjoni, meta applikabbli.
(29)L-iskarsezza ta’ dispożizzjonijiet speċifiċi fid-dritt tal-Unjoni dwar it-trasport ta’ qtates u ta’ klieb, b’mod partikolari ta’ ġriewi u ta’ frieħ tal-qtates ta’ diversi razez, kif ukoll interpretazzjoni u infurzar diverġenti tar-regoli eżistenti tal-Unjoni mill-Istati Membri, wasslu għat-trasport frekwenti ta’ dawn l-annimali f’ċirkostanzi li joħolqu riskji għall-benesseri tagħhom u jwasslu għal kundizzjonijiet mhux ekwi għall-operaturi. Għalhekk, huwa neċessarju li jiġu ddefiniti aħjar ir-regoli speċifiċi dwar l-età minima tal-qtates u tal-klieb ittrasportati u l-intervalli tat-tmigħ matul il-vjaġġ, li jkunu meħtieġa trattamenti veterinarji preventivi sabiex jiġu evitati mard relatat mal-istress u mard speċifiku għall-ispeċijiet, u b’hekk jiġu estiżi r-regoli speċifiċi u armonizzati dwar it-trasport kummerċjali tal-qtates u tal-klieb. Għal dak l-istess għan, huwa neċessarju li jiġu previsti regoli, bħal dwar ir-rekwiżiti tat-temperatura u tal-umdità u n-neċessità ta’ ġurnal tal-vjaġġ għal vjaġġi twal.
(30) Il-linji gwida tad-WOAH dwar il-benesseri tal-ħut imrobbi matul it-trasport jistabbilixxu l-istandards minimi għall-konformità fil-livell internazzjonali u jinkludu rakkomandazzjonijiet rigward ir-responsabbiltajiet, l-ippjanar, id-disinn tal-vetturi, it-tagħmir, l-immaniġġjar, l-ilma, it-tħejjija, il-kwistjonijiet speċifiċi għall-ispeċijiet, l-ippjanar ta’ kontinġenza, id-dokumentazzjoni, it-tagħbija u l-ħatt. Fuq il-bażi ta’ dawn il-linji gwida, jenħtieġ li jiġu stabbiliti u aġġornati dispożizzjonijiet speċifiċi għall-annimali akkwatiċi fuq il-bażi ta’ xjenza ġdida meta jkunu disponibbli l-opinjonijiet rilevanti tal-EFSA. Element importanti għall-benesseri tal-annimali ttrasportati huwa l-ispazju allokat lilhom abbord il-mezz tat-trasport, li jiddependi fuq l-ispeċijiet, il-kategoriji u d-daqs tagħhom. Fl-opinjonijiet tal-EFSA, huwa rrakkomandat li, filwaqt li jkunu abbord, jenħtieġ li l-annimali jkollhom biżżejjed spazju sabiex ibiddlu l-pożizzjoni, jixorbu u jistrieħu. Għalhekk, jenħtieġ li jiżdiedu r-rekwiżiti tal-allokazzjonijiet tal-ispazju stabbiliti fir-Regolament (KE) Nru 1/2005 f’konformità mar-rakkomandazzjonijiet tal-EFSA.
(31)Il-pożizzjonijiet f’ħin reali tal-inġenji tal-ajru, tal-bastimenti tal-baħar u tal-ferroviji attwalment huma disponibbli għall-pubbliku u aċċessibbli għal raġunijiet ta’ sikurezza u ta’ informazzjoni. Il-biċċa l-kbira tal-vetturi tat-triq diġà huma mgħammrin b’sistema ta’ navigazzjoni satellitari li żżomm rekords tar-rotta realment segwita u tat-tul tal-vjaġġ. Din l-informazzjoni hija ta’ importanza kruċjali għall-awtoritajiet kompetenti sabiex jimplimentaw il-kontrolli uffiċjali tagħhom u jimmirawhom aħjar fuq bażi ta’ riskju. Madankollu, din l-informazzjoni fir-rigward tal-vetturi tat-triq ma hijiex disponibbli għall-awtoritajiet kompetenti.
(32)Il-limitazzjoni tat-tul tal-vjaġġ għandha rwol fundamentali fil-protezzjoni tal-annimali matul it-trasport. Hemm evidenza li fil-prattika d-durata stmata tal-ħinijiet tal-vjaġġ fl-ippjanar inizjali spiss tinqabeż, li jista’ jkollha effetti detrimentali serji fuq il-benesseri tal-annimali ttrasportati. Bħalissa, ma hemm l-ebda mezz sabiex l-awtoritajiet kompetenti jivverifikaw il-post tal-kunsinni matul il-vjaġġ sabiex jimmiraw il-kontrolli u l-ispezzjonijiet tagħhom fir-rigward tal-ħinijiet tal-vjaġġ u tal-mistrieħ, imwettqin f’konformità mar-Regolament (UE) 2017/625. Dan jagħmilha diffiċli għall-awtoritajiet kompetenti sabiex jikkontrollaw li d-durata attwali tal-vjaġġ tikkorrispondi għal dik iddikjarata. Ħafna minn dawn l-isfidi jiġu solvuti b’informazzjoni miġbura permezz ta’ sistema ta’ informazzjoni li tuża għodod għall-pożizzjonament f’ħin reali.
(33)L-aċċess għal informazzjoni dwar il-ħin li fih il-vetturi tat-triq ikunu laħqu ċerti punti ewlenin fil-vjaġġ, bħal postijiet ta’ kontroll jew post tad-destinazzjoni, jippermetti lill-awtoritajiet kompetenti jsaħħu u jippjanaw u jimmiraw aħjar il-kontrolli tagħhom. B’mod partikolari, ikunu jistgħu jidentifikaw aħjar trasport li jaqbeż il-ħinijiet massimi tal-vjaġġ, u b’hekk jidentifikaw trasport li jkun aktar probabbli li jintemm bl-annimali fi stat kompromess ta’ benesseri. Għalhekk, jenħtieġ li l-vetturi kollha tat-triq ikollhom sistema ta’ pożizzjonament f’ħin reali li tkun kapaċi tikkomunika l-post tagħhom matul il-vjaġġ u wara li l-vjaġġ ikun tlesta f’sistema ta’ informazzjoni konnessa ma’ TRACES.
(34)Jenħtieġ li d-data dwar it-tul tal-vjaġġ u l-perjodi ta’ mistrieħ tiġi rreġistrata u tinżamm għall-vjaġġi kollha, għall-fini tal-ipproċessar tal-informazzjoni biss għall-kontroll uffiċjali u għal attivitajiet uffiċjali oħrajn marbutin ma’ dawk il-kontrolli uffiċjali. Il-perjodu ta’ żamma ta’ din id-data jenħtieġ li jkun ta’ 6 snin sabiex din id-data tkun aċċessibbli għall-awtoritajiet kompetenti, b’mod partikolari bl-għan li jiġi vverifikat jekk l-organizzatur jew it-trasportatur jissodisfax il-kundizzjonijiet meħtieġa sabiex jikseb tiġdid ta’ awtorizzazzjoni wara li jiskadi l-perjodu ta’ validità ta’ 5 snin. Id-data dwar il-pożizzjonament irreġistrata fis-sistema ta’ informazzjoni konnessa ma’ TRACES jenħtieġ li tiġi rreġistrata u tinżamm biss għall-finijiet ta’ kontrolli uffiċjali u ta’ attivitajiet uffiċjali oħrajn marbutin ma’ dawk il-kontrolli. Il-perjodu ta’ żamma ta’ din id-data jenħtieġ li jkun ta’ 6 snin ukoll.
(35)Minbarra r-Regolament (UE) 2016/679 u r-Regolament (UE) 2018/1725, u sabiex jiġu pprovduti garanziji adegwati speċifiċi rigward il-protezzjoni tad-data, jenħtieġ li japplikaw id-dispożizzjonijiet dwar l-ipproċessar u l-kontroll tad-data stabbiliti fir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2019/1715 dwar il-bażi tad-data fejn se tinħażen din id-data.
(36)Huwa importanti li l-awtoritajiet kompetenti fil-post tat-tluq ikunu konxji tal-idoneità tal-annimali mal-wasla fil-post tad-destinazzjoni. Jenħtieġ li ż-żewġ sewwieqa, jew meta jkun rilevanti, l-attendenti, u l-indokraturi fil-post tad-destinazzjoni jiddikjaraw il-kundizzjoni tal-annimali li jaslu fil-post tad-destinazzjoni fi TRACES, inkluża informazzjoni dwar l-indikaturi tal-benesseri tal-annimali. Il-verżjoni elettronika tal-ġurnal tal-vjaġġ se tippermetti lill-awtoritajiet kompetenti kemm fil-post tat-tluq kif ukoll fil-post tad-destinazzjoni jirċievu din l-informazzjoni, filwaqt li tippermettilhom jieħdu azzjoni meta l-kundizzjoni tal-annimali ma tkunx adegwata jew ikun hemm diskrepanza bejn l-informazzjoni pprovduta mill-indokraturi, mis-sewwieqa jew mill-attendenti.
(37)B’mod ġenerali, l-evidenza xjentifika tissuġġerixxi li vjaġġi itwal jaffettwaw il-benesseri tal-annimali b’mod aktar negattiv minn vjaġġi iqsar. Fid-dawl tad-distribuzzjoni attwali tal-biċċeriji fl-Istati Membri, l-aħħar opinjoni xjentifika dwar il-benesseri tal-annimali matul it-trasport u bl-intenzjoni li l-vjaġġi jinżammu qosra kemm jista’ jkun, jenħtieġ li l-vjaġġi għall-iskarnar ma jdumux aktar minn 9 sigħat. B’mod ġenerali, il-biċċeriji li qegħdin jintużaw bħalissa huma teknoloġikament adattati għall-ispeċijiet u għall-kategoriji ta’ annimali li jiskarnaw. Sabiex tiġi evitata sitwazzjoni li fiha l-iskarnar ma jkunx possibbli minħabba li ma jkun hemm l-ebda biċċerija mgħammra kif xieraq fi ħdan iż-żona tat-trasport ta’ 9 sigħat, jenħtieġ li tiġi prevista eżenzjoni għal-limitu ta’ 9 sigħat sabiex b’mod eċċezzjonali l-vjaġġi twal jitħallew f’biċċeriji mgħammrin kif xieraq, dment li dan ikun awtorizzat mill-awtorità kompetenti.
(38)L-opinjonijiet tal-EFSA kkonfermaw li wisq waqfiet b’ħatt u b’tagħbija fil-postijiet ta’ kontroll matul il-vjaġġ huma ta’ detriment għall-benesseri tal-annimali, billi jwasslu għal trattament addizzjonali tal-annimali, bi stress addizzjonali konsegwenti u b’riskju akbar ta’ esponiment għal korriment u għal infezzjonijiet. Għalhekk, jenħtieġ li vjaġġi twal ma jinkludux aktar minn perjodu ta’ mistrieħ wieħed b’ħatt u b’tagħbija. Għal vjaġġi bit-triq jew bil-ferrovija li jkunu itwal minn 9 sigħat għal skopijiet oħra għajr għall-iskarnar, minbarra l-aħħar parir xjentifiku mill-EFSA, il-perjodi massimi ta’ sewqan u l-perjodi minimi ta’ mistrieħ għas-sewwieqa fit-toroq previsti fir-Regolament (KE) Nru 561/2006 jenħtieġ li jitqiesu sabiex ikun hemm koordinazzjoni aħjar mal-ħinijiet tal-vjaġġ u mal-perjodi ta’ mistrieħ tal-annimali ttrasportati.
(39)L-annimali mhux miftumin huma partikolarment vulnerabbli matul it-trasport u jenħtieġ li jiġi żgurat it-tmigħ tagħhom abbord f’konformità mal-ħtiġijiet tagħhom. Skont il-parir xjentifiku tal-EFSA, l-età u l-piż minimi ta’ dawn l-annimali qabel ma jkunu jistgħu jiġu ttrasportati jenħtieġ li jiżdiedu sabiex ikunu aktar reżiljenti u idonei għat-trasport. Barra minn hekk, jenħtieġ li dawn l-annimali jiġu ttrasportati għal perjodu massimu ta’ 8 sigħat sakemm ma tkunx fis-seħħ sistema abbord il-mezz tat-trasport li tippermetti li l-annimali mhux miftumin jintemgħu b’mod effettiv b’ħalib jew b’sostitut tal-ħalib fit-temperatura tal-ġisem fil-kundizzjonijiet xierqa.
(40)L-esperjenza bl-applikazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 1/2005 turi li t-tmigħ adegwat għal annimali mhux miftumin huwa rekwiżit impenjattiv. L-annimali mhux miftumin iridu jintemgħu ħalib jew sostitut xieraq għall-ħalib speċifiku għall-ispeċi f’temperatura tal-ġisem f’kundizzjonijiet simili għat-tmigħ bil-ħalib naturali u b’intervalli li jipprevjenu l-bidu tal-ġuħ fit-tul. Jenħtieġ li s-sistemi ta’ tmigħ jitfasslu sabiex jippermettu l-kunsinna tal-ħalib jew tas-sostitut tal-ħalib lil kull annimal abbord, bi ħtieġa minima għal intervent mill-attendenti jew mis-sewwieqa. Jenħtieġ li l-manutenzjoni tippermetti tindif u diżinfezzjoni xierqa sabiex tiġi evitata l-kontaminazzjoni tal-ħalib. Jenħtieġ li s-sistema tat-tmigħ tiġi adattata għaċ-ċirkostanzi u għat-tip ta’ trasport li fih tkun maħsuba li tintuża. B’mod partikolari, meta l-annimali jiġu ttrasportati permezz ta’ bastiment ro-ro, jenħtieġ li jitqiesu l-ispazju limitat madwar il-mezz tat-trasport u l-moviment tal-bastiment. Sabiex jiġi evitat l-iżvilupp ta’ inkonsistenzi fis-sistemi ta’ tmigħ, jenħtieġ li l-Kummissjoni tapprova dawn is-sistemi fuq il-bażi tal-evidenza xjentifika u teknika tal-effettività tagħhom tal-użu maħsub u tal-konformità mar-regoli stabbiliti f’dan ir-Regolament. Jenħtieġ li l-Kummissjoni tiġi megħjuna wkoll f’dan il-kompitu mill-EFSA.
(41)Filwaqt li l-opinjonijiet xjentifiċi tal-EFSA jidentifikaw l-istress fuq il-moviment bħala riskju importanti għall-benesseri tal-annimali ttrasportati f’vetturi tat-triq, dawn ma jilħqux l-istess konklużjoni fir-rigward tal-istress fuq il-moviment fil-mezzi tat-trasport fuq il-baħar. Il-ħinijiet tal-vjaġġ fuq il-mezzi tat-trasport bit-triq u bil-ferrovija huma limitati u huma meħtieġa perjodi ta’ mistrieħ bl-għan li jittaffew l-effetti tal-istress tal-moviment fuq il-benesseri tal-annimali ttrasportati. L-annimali ttrasportati bil-baħar ma humiex esposti għall-istess tip ta’ moviment bħall-annimali ttrasportati bit-triq jew bil-ferrovija. Il-moviment fuq il-bastimenti ma jaffettwax l-istabbiltà tal-annimali bl-istess mod bħall-moviment fuq il-vetturi tat-triq, fejn ikunu soġġetti għal movimenti ripetuti u mhux mistennijin f’daqqa. Konsegwentement, l-impatt tat-trasport bil-baħar fuq l-annimali huwa anqas ta’ ħsara għall-benesseri tagħhom. Dment li l-annimali abbord bastimenti tal-baħar bħal bastimenti għall-ġarr tal-bhejjem, bastimenti tal-kontejners u bastimenti ro-ro jkollhom biżżejjed spazju sabiex ikunu jistgħu jimteddu u jistrieħu, ikollhom għalf u ilma f’ammonti suffiċjenti u f’intervalli xierqa, jenħtieġ li ż-żmien imqatta’ fuq il-baħar ma jingħaddx bħala żmien tal-vjaġġ.
(42)It-temperatura esperjenzata mill-annimali matul it-trasport hija fattur importanti li għandu impatt fuq il-benesseri tagħhom. Il-kejl tat-temperaturi ta’ ġewwa waqt it-trasport bit-triq wera li huwa diffiċli u ma jippermettix faċilment li jittieħdu azzjonijiet ta’ rimedju. Iż-żamma tal-limiti tat-temperatura fi ħdan vettura hija diffiċli peress li tiddependi fuq ħafna fatturi, inklużi l-umdità u l-ispazju pprovdut abbord. It-trasport ta’ annimali fi trakkijiet mgħammrin bl-arja kondizzjonata jiswa l-flus u x’aktarx ma jkunx sostenibbli. Għalhekk, huwa xieraq li l-ħinijiet tal-vjaġġi jiġu limitati matul temperaturi estremi sabiex jitnaqqas l-esponiment tal-annimali għal dawn u, fl-aktar każijiet estremi, li l-annimali jitħallew jinġarru biss matul il-lejl. Barra minn hekk, jenħtieġ li jittieħdu wkoll miżuri li jtaffu l-effetti negattivi potenzjali tat-temperatura abbord, bħall-ftuħ tal-ventijiet tat-trakkijiet u l-għoti ta’ aktar spazju lill-annimali.
(43)L-organizzaturi li jittrasportaw l-annimali lejn post tad-destinazzjoni f’pajjiż terz jeħtiġilhom jagħmlu evalwazzjoni tal-ewwel vjaġġ minn korp ta’ ċertifikazzjoni sabiex jiddeterminaw il-kapaċità tal-organizzatur li jiżgura l-konformità ma’ dan ir-Regolament sal-wasla tal-annimali fil-post tad-destinazzjoni fil-pajjiż terz. Jekk il-kundizzjonijiet stabbiliti f’dan ir-Regolament ma jiġux issodisfati, jenħtieġ li l-awtorità kompetenti tissospendi l-awtorizzazzjoni tal-organizzatur fir-rigward tat-trasport lejn pajjiżi terzi. Jenħtieġ li l-korp taċ-ċertifikazzjoni jevalwa regolarment il-vjaġġi lejn pajjiżi terzi organizzati mill-organizzatur bl-għan li jiddetermina li jibqa’ jkollu l-mezzi sabiex jikkonforma ma’ dan ir-Regolament. Jenħtieġ li l-korpi taċ-ċertifikazzjoni jkollhom l-għarfien u l-kwalifiki meħtieġa, jipprovdu garanziji ta’ indipendenza kontinwa mill-organizzaturi, mit-trasportaturi u minn kwalunkwe persuna jew entità oħra involuta fit-trasport jew fl-immaniġġjar tal-annimali matul it-trasport u jenħtieġ li jiġu akkreditati mill-korpi nazzjonali ta’ akkreditazzjoni stabbiliti skont ir-Regolament (KE) Nru 765/2008.
(44)Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1255/97 jistabbilixxi rekwiżiti għall-postijiet ta’ kontroll u dwar l-użu ta’ dawn il-postijiet ta’ kontroll fl-Unjoni. Sabiex jiżguraw li t-trasport ta’ annimali mill-Unjoni lejn pajjiżi terzi jikkonforma ma’ dan ir-Regolament b’mod partikolari fir-rigward tal-ħinijiet tal-vjaġġ, il-perjodi ta’ mistrieħ u l-kundizzjonijiet ta’ akkomodazzjoni tal-annimali matul il-perjodi ta’ mistrieħ, jenħtieġ li l-postijiet ta’ kontroll f’pajjiżi terzi jissodisfaw standards ekwivalenti għal dawk stabbiliti fil-leġiżlazzjoni tal-Unjoni, b’mod partikolari r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1255/97.
(45)L-operaturi ta’ postijiet ta’ kontroll f’pajjiżi terzi jew l-organizzaturi jistgħu jitolbu l-inklużjoni tagħhom f’lista li għandha tiġi adottata mill-Kummissjoni dment li juru konformità mar-rekwiżiti tal-anqas ekwivalenti għar-regoli tal-Unjoni, b’mod partikolari r-Regolament (KE) Nru 1255/97. Għal dan l-għan, il-postijiet ta’ kontroll f’pajjiżi terzi jistgħu jipprovdu prova taċ-ċertifikazzjoni tal-konformità mar-rekwiżiti tal-anqas ekwivalenti għal dawk stabbiliti fid-dritt tal-Unjoni, b’mod partikolari r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1255/97 minn korp ta’ ċertifikazzjoni. Jenħtieġ li l-lista ta’ postijiet ta’ kontroll approvati f’pajjiżi terzi tiġi adottata mill-Kummissjoni permezz ta’ atti ta’ implimentazzjoni.
(46)Sabiex jiġi żgurat aħjar li l-postijiet ta’ kontroll jissodisfaw il-ħtiġijiet tal-annimali li jkunu qegħdin jistrieħu fil-bini tagħhom, jenħtieġ li dawn jiġu adattati għall-ispeċijiet u għall-kategoriji rilevanti. Jenħtieġ li tiġi stabbilita sistema ta’ prenotazzjoni sabiex jiġi evitat dewmien jew prenotazzjonijiet eċċessi f’xulxin tal-postijiet ta’ kontroll. Għalhekk, jenħtieġ li r-Regolament (KE) Nru 1255/97 jiġi emendat kif xieraq.
(47)L-esperjenza turi li d-deżinjazzjoni ta’ punt ta’ ħruġ fl-Unjoni hija importanti sabiex jiġi żgurat it-trasport bla xkiel ta’ annimali ħajjin mill-Unjoni lejn pajjiżi terzi. Jenħtieġ li l-annimali jitilqu mill-Unjoni permezz ta’ punti ta’ ħruġ deżinjati li jissodisfaw ir-rekwiżiti neċessarji għall-kontrolli tal-benesseri tal-annimali kif imsemmi fl-Artikolu 21(2), il-punt (c) tar-Regolament (UE) 2017/625 u lijkunu kapaċi jiżguraw komunikazzjoni bejn l-awtoritajiet kompetenti fil-postijiet tat-tluq, fiċ-ċentri ta’ assemblaġġ, fil-postijiet ta’ kontroll u fl-istabbilimenti ta’ destinazzjoni f’dan ir-rigward. Jenħtieġ li l-awtoritajiet kompetenti jirreġistraw dawn id-deżinjazzjonijiet fi TRACES.
(48)L-esperjenza wriet li hemm riskju li l-kunsinni ta’ annimali ttrasportati bil-baħar jistgħu jiġu rrifjutati mill-pajjiż tad-destinazzjoni fuq il-bażi tad-dokumenti ppreżentati, pereżempju, ċertifikati tas-saħħa. F’ċerti każijiet, dan jista’ jaffettwa l-benesseri tal-annimali, peress li ma jkunux jistgħu jiġu rritornati fil-post tat-tluq għal raġunijiet ta’ saħħa tal-annimali. Jenħtieġ li l-awtoritajiet kompetenti fil-post tat-tluq japprovaw ġurnal tal-vjaġġ biss meta l-operaturi jipprovdulhom attestazzjoni ta’ aċċettazzjoni tad-dokumentazzjoni għat-trasport internazzjonali ta’ annimali ħajjin bil-baħar iffirmata mill-awtorità kompetenti tal-port tal-pajjiż tad-destinazzjoni finali. Għaldaqstant, xieraq li jiġi stabbilit mudell ta’ attestazzjoni.
(49)Jenħtieġ li l-Istati Membri jistabbilixxu penali effettivi, proporzjonati u dissważivi għall-ksur ta’ dan ir-Regolament u jiżguraw li dawn jiġu applikati. Sabiex tiġi żgurata applikazzjoni konsistenti u effettiva ta’ dan ir-Regolament madwar l-Unjoni, huwa neċessarju li jiġu evitati livelli differenti ta’ infurzar u li s-severità differenti tal-penali applikati għan-nuqqas ta’ konformità ma’ dan ir-Regolament fi Stati Membri differenti twassal sabiex l-operazzjonijiet tat-trasport jiġu ppjanati f’konformità mal-anqas severità tal-penali imposti f’ċerti Stati Membri. Huwa xieraq li jiġi identifikat dak il-ksur ta’ dan ir-Regolament li jikkawża riskji sinifikanti għall-benesseri tal-annimali u li jiġu stabbiliti livelli minimi ta’ penali finanzjarji fir-rigward tal-valur tal-kunsinni tal-annimali f’każijiet bħal dawn. Il-grad ta’ frekwenza tal-okkorrenza tal-ksur jenħtieġ li jkun ukoll fattur u ksur ripetut jenħtieġ li jitqies bħala aktar serju. Dan jenħtieġ li jiskoraġġixxi ksur fil-futur u jtejjeb l-infurzar tar-Regolament.
(50)Il-Kontroll tal-Idoneità tal-leġiżlazzjoni tal-UE dwar il-benesseri tal-annimali wera diffikultajiet fil-valutazzjoni tal-effettività tar-Regolament (KE) Nru 1/2005 fit-titjib tal-benesseri tal-annimali minħabba n-nuqqas ta’ indikaturi previsti f’dak ir-Regolament. Huwa xieraq li tinħoloq sistema ta’ monitoraġġ tal-indikaturi tal-benesseri tal-annimali.
(51)Jenħtieġ li t-trasportaturi u l-indokraturi jkunu meħtieġa jiġbru data abbażi ta’ indikaturi tal-benesseri tal-annimali rilevanti għall-attivitajiet tat-trasport tagħhom. L-analiżi tad-data tippermetti lit-trasportaturi u lill-indokraturi jidentifikaw in-nuqqasijiet fir-rigward tal-benesseri tal-annimali u jistabbilixxu miżuri korrettivi xierqa meta jkunu meħtieġa. Jenħtieġ li d-data dwar l-indikaturi tkun disponibbli wkoll għall-awtoritajiet kompetenti u għall-Kummissjoni fi TRACES.
(52)Sabiex jiġu aġġornati r-regoli tekniċi fil-Kapitoli I, II, V u VII tal-Anness I u l-Anness II, sabiex dawn ir-regoli jiġu allinjati mal-aħħar għarfien xjentifiku u tekniku meta dawn ikunu disponibbli, jenħtieġ li s-setgħa ta’ adozzjoni ta’ atti f’konformità mal-Artikolu 290 tat-TFUE tiġi ddelegata lill-Kummissjoni. Sabiex tiġi ffaċilitata l-implimentazzjoni xierqa ta’ dan ir-Regolament, jenħtieġ li s-setgħa ta’ adozzjoni, f’konformità mal-Artikolu 290 tat-TFUE, ta’ atti sabiex jiġu aġġornati l-mudell tal-ġurnal tal-vjaġġi fl-Anness III u l-mudell tal-attestazzjoni fl-Anness IV tiġi ddelegata lill-Kummissjoni. Huwa partikolarment importanti li l-Kummissjoni twettaq konsultazzjoni xierqa matul il-ħidma preparatorja tagħha, inkluż fil-livell ta’ esperti u li dawk il-konsultazzjonijiet jitwettqu f’konformità mal-prinċipji stipulati fil-Ftehim Interistituzzjonali tat-13 ta’ April 2016 dwar it-Tfassil Aħjar tal-Liġijiet. B’mod partikolari, sabiex tiġi żgurata parteċipazzjoni ugwali fit-tħejjija ta’ atti delegati, il-Parlament Ewropew u l-Kunsill jirċievu d-dokumenti kollha fl-istess ħin li jirċivuhom l-esperti tal-Istati Membri, u l-esperti tagħhom ikollhom aċċess sistematiku għal-laqgħat tal-gruppi tal-esperti tal-Kummissjoni li jittrattaw it-tħejjija ta’ atti delegati.
(53)Sabiex jiġu żgurati kundizzjonijiet uniformi għall-implimentazzjoni ta’ dan ir-Regolament, inklużi elementi ta’ pjanijiet ta’ kontinġenza u l-mudelli tagħhom, regoli tekniċi li jikkonċernaw l-approvazzjoni ta’ bastimenti għall-ġarr tal-bhejjem, l-elementi tekniċi meħtieġa sabiex jiġu stabbiliti r-reġistrazzjonijiet tas-sistema ta’ navigazzjoni ta’ trekkjar dirett, l-approvazzjoni ta’ sistemi ta’ tagħlif għall-annimali mhux miftumin abbord, il-kontenut tal-evalwazzjonijiet meħtieġa għaċ-ċertifikazzjoni tal-organizzaturi li jittrasportaw annimali lejn pajjiżi terzi u l-frekwenza li biha huma meħtieġa, il-listi tal-postijiet ta’ kontroll li jissodisfaw standards ekwivalenti għal dawk stabbiliti fir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1255/97 u d-definizzjonijiet ta’ indikaturi tal-benesseri u l-metodi għall-monitoraġġ tagħhom, u regoli tekniċi dwar l-użu ta’ TRACES, jenħtieġ li jingħataw setgħat ta’ implimentazzjoni lill-Kummissjoni. Jenħtieġ li dawk is-setgħat ikunu eżerċitati f’konformità mar-Regolament (UE) Nru 182/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill.
(54)Huwa importanti li jiġi żgurat li r-regoli nazzjonali ma jintużawx mill-Istati Membri b’mod li tiġi ppreġudikata l-applikazzjoni korretta tad-dispożizzjonijiet ta’ dan ir-Regolament jew li jiġi affettwat il-funzjonament tas-suq intern. Jenħtieġ li l-Istati Membri jinnotifikaw lill-Kummissjoni bi kwalunkwe regoli nazzjonali bħal dawn. Jenħtieġ li l-Kummissjoni tiġbed l-attenzjoni tal-Istati Membri l-oħrajn dwar dawn. Meta r-regoli nazzjonali jaqgħu fil-kamp ta’ applikazzjoni tad-Direttiva (UE) 2015/1535 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, jenħtieġ li dawn jiġu nnotifikati lill-Kummissjoni f’konformità ma’ dik id-Direttiva.
(55)Il-valutazzjoni tal-impatt imwettqa sabiex jitħejja dan ir-Regolament tindika li xi wħud mir-rekwiżiti l-ġodda stabbiliti f’dan ir-Regolament jitolbu ppjanar u investiment mill-operaturi affettwati minnhom. Regoli ġodda dwar il-ħinijiet tal-vjaġġ u t-tmigħ tal-annimali mhux miftumin matul it-trasport jeħtieġu bidliet fix-xejriet tat-trasport, u investimenti fi trakkijiet ġodda sabiex jipprovdu aktar spazju għall-annimali u possibbilment għal sistemi ġodda ta’ tmigħ. Għaldaqstant, jenħtieġ li dan ir-Regolament jipprevedi perjodi ta’ tranżizzjoni xierqa sabiex iqis iż-żmien neċessarju sabiex l-operaturi kkonċernati jkunu jistgħu jadattaw għar-rekwiżiti korrispondenti stabbiliti f’dan ir-Regolament.
(56)Minħabba li l-objettiv ta’ dan ir-Regolament, jiġifieri li jiġi żgurat approċċ armonizzat fir-rigward tal-protezzjoni tal-annimali matul it-trasport, ma jistax jinkiseb b’mod suffiċjenti mill-Istati Membri iżda, pjuttost, minħabba l-iskala, l-effetti, u l-karattru transfruntier u internazzjonali tat-trasport, jista’ jinkiseb aħjar fil-livell tal-Unjoni, l-Unjoni tista’ tadotta miżuri, f’konformità mal-prinċipju tas-sussidjarjetà kif stabbilit fl-Artikolu 5 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea. F’konformità mal-prinċipju tal-proporzjonalità, kif stabbilit f’dak l-Artikolu, dan ir-Regolament ma jmurx lil hinn minn dak li huwa neċessarju sabiex jintlaħaq dak l-objettiv.
(57)“Il-Kontrollur Ewropew għall-Protezzjoni tad-Data ġie kkonsultat f’konformità mal-Artikolu 42(1) tar-Regolament (UE) 2018/1725 u ta l-opinjoni tiegħu fi [JJ/XX/SSSS].”
ADOTTAW DAN IR-REGOLAMENT:
KAPITOLU I
SUĠĠETT, KAMP TA’ APPLIKAZZJONI, DEFINIZZJONIJIET U DISPOŻIZZJONIJIET ĠENERALI
Artikolu 1
Suġġett
Dan ir-Regolament jistabbilixxi regoli għall-protezzjoni tal-annimali matul it-trasport b’rabta ma’ attività ekonomika.
Artikolu 2
Kamp ta’ applikazzjoni
1.Dan ir-Regolament għandu japplika għat-trasport tal-annimali:
–fl-Unjoni;
–minn post tat-tluq f’pajjiż terz għal post ta’ destinazzjoni fl-Unjoni;
–minn post tat-tluq fl-Unjoni għal post ta’ destinazzjoni f’pajjiż terz; u
–minn Post ta’ Kontroll fuq il-Fruntiera tad-dħul fl-Unjoni sa punt ta’ ħruġ mill-Unjoni, meta t-trasport tal-annimali jgħaddi mit-territorju tal-Unjoni.
2.It-trasport għall-finijiet li ġejjin għandu jkun soġġett biss għall-Artikolu 4:
(a)it-trasport mill-bdiewa tal-annimali tagħhom stess bl-użu tal-mezzi tat-trasport tagħhom stess għall-fini ta’ transumanza staġonali;
(b)it-trasport mill-bdiewa tal-annimali tagħhom stess bl-użu tal-mezzi tat-trasport tagħhom stess għal skopijiet oħrajn għajr it-transumanza, għal distanza ta’ mhux aktar minn 50 km mill-azjenda li fiha jinżammu.
(c)it-trasport ta’ annimali għall-finijiet ta’ parteċipazzjoni f’taħriġ, f’esibizzjonijiet, f’kompetizzjonijiet, f’avvenimenti kulturali, f’ċirkli, u f’attivitajiet tal-isport u tad-divertiment ekwestri;
3.Dan ir-Regolament ma għandux japplika għat-tipi ta’ trasport li ġejjin:
(a)it-trasport ta’ annimali li ma jseħħx b’rabta ma’ attività ekonomika;
(b)it-trasport ta’ annimali direttament lejn jew minn prattiki jew minn kliniki veterinarji;
(c)it-trasport ta’ speċijiet protetti, skont il-Konvenzjoni dwar il-Kummerċ Internazzjonali fl-Ispeċijiet ta’ Fawna u Flora Selvaġġi fil-Periklu (CITES);
(d)it-trasport ta’ annimali bejn zoos kif definit fl-Artikolu 2 tad-Direttiva tal-Kunsill 1999/22/KE.
(e)it-trasport ta’ ħut ornamentali;
(f)kunsinni diretti ta’ annimali akkwatiċi f’negozji tal-ikel li jfornu lill-konsumatur finali.
4.L-Artikoli 4(2)(b), 20, 26, il-Kapitoli I u V tal-Anness I u l-punt 4 tal-Anness II ma għandhomx japplikaw għat-trasport ta’ annimali għall-finijiet ta’ proġett awtorizzat skont id-Direttiva 2010/63/UE.
Artikolu 3
Definizzjonijiet
Għall-finijiet ta’ dan ir-Regolament, għandhom japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin:
1.“annimali” tfisser annimali vertebrati ħajjin, ċefalopodi u dekapodi;
2.“post tat-tluq” tfisser:
(a)il-post fejn annimal ikun ġie akkomodat għal tal-anqas ġimgħa qabel it-tluq u fejn ikun tgħabba għall-ewwel darba fuq mezz tat-trasport; jew
(b)ċentru tal-assemblaġġ jekk l-annimal ikun inġabar f’distanza ta’ mhux aktar minn 100 km;
3.“post tad-destinazzjoni” tfisser biċċerija jew kwalunkwe post ieħor fejn annimal jinħatt minn mezz tat-trasport u jiġi akkomodat għal tal-anqas ġimgħa qabel il-ħin ta’ kwalunkwe tluq sussegwenti;
4.“vjaġġ” tfisser il-moviment ta’ annimali li jsir b’mezz wieħed jew aktar tat-trasport li jibda bit-tagħbija tal-ewwel annimal fuq l-ewwel mezz tat-trasport fil-post tat-tluq u jintemm bil-ħatt tal-aħħar annimal fil-post tad-destinazzjoni, u l-operazzjonijiet relatati li jinkludu l-perjodi ta’ mistrieħ u t-trasferiment minn mezz tat-trasport għal ieħor;
5.“mezz tat-trasport” tfisser vetturi tat-triq jew fuq il-ferrovija, bastimenti u inġenji tal-ajru użati għat-trasport tal-annimali;
6.“annimali akkwatiċi” tfisser ħut, ċefalopodi u dekapodi;
7.“organizzatur” tfisser:
(a)trasportatur li jittrasporta jew li jkun issottokuntratta t-trasport tal-annimali għall-vjaġġ kollu jew għal parti mill-vjaġġ għal tal-anqas trasportatur wieħed ieħor; jew
(b)persuna fiżika jew ġuridika li tkun ikkuntrattat it-trasport tal-annimali lil trasportatur; jew
(c)persuna li ffirmat it-Taqsima 1 tal-ġurnal tal-vjaġġ fi TRACES kif stabbilit fl-Anness III.
8.“vjaġġ twil” tfisser vjaġġ li jaqbeż id-9 sigħat;
9.“awtorità kompetenti” tfisser awtorità kompetenti kif definita fl-Artikolu 3(3) tar-Regolament (UE) 2017/625;
10.“TRACES” tfisser is-sistema kompjuterizzata għall-finijiet tal-iskambju ta’ data, ta’ informazzjoni u ta’ dokumenti msemmija fl-Artikoli 133(4) tar-Regolament (UE) 2017/625;
11.“trasportatur” tfisser operatur li l-attività ekonomika tiegħu tikkonsisti fit-trasport ta’ annimali f’ismu stess, jew f’isem parti terza;
12.“vjaġġ qasir” tfisser vjaġġ li ma jaqbiżx id-9 sigħat;
13.“inkarigat” tfisser persuna direttament inkarigata mill-benesseri tal-annimali ttrasportati li takkumpanjahom matul vjaġġ bit-trasport bit-triq jew bil-ferrovija;
14.“vettura” tfisser mezz tat-trasport mgħammar b’roti li jitmexxa bi propulsjoni jew jiġi rmunkat;
15.“Uffiċjal tal-benesseri tal-annimali” tfisser persuna direttament responsabbli għall-benesseri tal-annimali ttrasportati minn bastiment għall-ġarr tal-bhejjem għad-durata tal-vjaġġ fuq il-baħar;
16.“bastiment għall-ġarr tal-bhejjem” tfisser bastiment tal-baħar li nbena jew ġie adattat sabiex jintuża għat-trasport ta’ annimali terrestri, għajr għasafar domestiċi jew fniek;
17.“kontenitur” tfisser kwalunkwe ċestun, kaxxa, reċipjent jew struttura riġida oħra użata għat-trasport tal-annimali jew tal-bajd, li ma hijiex mezz tat-trasport;
18.“bastiment tal-kontejners” tfisser bastiment li jġorr annimali terrestri, minbarra għasafar domestiċi jew fniek f’kontejners mobbli;
19.“annimali terrestri” tfisser ekwidi miżmumin, u annimali tal-ispeċijiet bovini, porċini, ovini, kaprini, ċervidi, fniek u għasafar domestiċi, inkluż pollam;
20.“bastiment ro-ro” tfisser bastiment b’faċilitajiet li jippermettu lill-vetturi tat-triq jew ferrovjarji jirrolljaw sabiex jitilgħu fuq il-bastiment jew jinżlu minnu;
21.“kontenitur għal annimali kbar” tfisser kontenitur użat għat-trasport ta’ annimali terrestri għajr għasafar u fniek domestiċi fuq mezzi tat-trasport bit-triq, bil-ferrovija jew b’bastimenti tal-kontejners;
22.“veterinarju uffiċjali” tfisser veterinarju uffiċjali kif definit fl-Artikolu 3(32) tar-Regolament (UE) 2017/625;
23.“ċentru ta’ assemblaġġ” tfisser stabbiliment għall-operazzjonijiet ta’ assemblaġġ irreġistrati f’konformità mal-Artikolu 97(1) tar-Regolament (UE) 2016/429 fejn annimali tal-ispeċijiet bovini, ovini, kaprini, ekwini jew porċini li joriġinaw minn aktar minn azjenda waħda jinġabru flimkien temporanjament sabiex jiffurmaw kunsinna;
24.“postijiet ta’ kontroll” tfisser postijiet ta’ kontroll kif definiti fl-Artikolu 1 tar-Regolament (KE) Nru 1255/97;
25.“ħin tal-vjaġġ” tfisser il-perjodu ta’ żmien li matulu l-annimali jitmexxew permezz tat-trasport, inkluż il-ħin għat-tagħbija u għall-ħatt tal-annimali;
26.“indokratur” tfisser kwalunkwe persuna fiżika jew ġuridika, ħlief trasportatur, inkarigata minn jew li timmaniġġja annimali kemm jekk fuq bażi permanenti kif ukoll jekk temporanja;
27.“punt ta’ ħruġ” tfisser punt ta’ ħruġ kif definit fl-Artikolu 3(39) tar-Regolament (UE) 2017/625;
28.“post ta’ kontroll fuq il-fruntiera” tfisser post ta’ kontroll fuq il-fruntiera kif definit fl-Artikolu 3(38) tar-Regolament (UE) 2017/625.
29.“sistemi ta’ pożizzjonament” tfisser sistemi ta’ infrastrutturi li jipprovdu s-servizzi ta’ twaqqit u ta’ pożizzjonament globali, kontinwi, akkurati u garantiti meħtieġa għall-finijiet ta’ dan ir-Regolament;
30.“perjodu ta’ mistrieħ” tfisser perjodu kontinwu matul vjaġġ li matulu l-annimali ma jitmexxewx b’mezz tat-trasport;
31.“trasport bijosigur” tfisser it-trasport tal-annimali għall-finijiet tad-Direttiva 2010/63/UE li jipprovdi ostaklu fiżiku li jipproteġi lill-annimali mit-trasferiment ta’ kontaminanti mikrobiċi u jiżgura l-benesseri tagħhom permezz tal-provvista ta’ kundizzjonijiet tat-tmigħ, tal-ilma u ambjentali xierqa għall-ispeċi u għall-istadju tal-iżvilupp tagħhom, inkluż biżżejjed spazju sabiex jistrieħu u jimteddu;
32.“korp ta’ ċertifikazzjoni” tfisser entità ġuridika akkreditata f’konformità mar-Regolament (KE) Nru 765/2008 u li topera f’konformità mal-ISO/IEC/17065 għall-Valutazzjoni tal-konformità — Rekwiżiti għall-korpi li jiċċertifikaw il-prodotti, il-proċessi u s-servizzi;
33.“annimal ekwin mhux imrażżan” tfisser annimal ekwin li ma jistax jintrabat jew jinġibed b’kappestru mingħajr ma jiġi kkawżat eċitament, uġigħ jew tbatija evitabbli.
Artikolu 4
Dispożizzjonijiet ġenerali għat-trasport tal-annimali
1.L-ebda persuna ma għandha tittrasporta annimali jew tikkawża li l-annimali jiġu ttrasportati b’mod li jikkawża jew li x’aktarx jikkawżalhom tbatija bla bżonn.
2.Kwalunkwe persuna li tittrasporta l-annimali jew li tikkawża t-trasport tal-annimali għandha tiżgura l-konformità mar-rekwiżiti li ġejjin:
(a)ikunu saru l-arranġamenti neċessarji kollha minn qabel sabiex tiġi mminimizzata d-durata tal-vjaġġ sabiex il-perikli l-aktar komuni għall-benesseri tal-annimali, inkluża t-tbatija mill-ġuħ, mill-għatx, mill-għeja, mill-korrimenti jew mill-iskumdità termali tiġi mminimizzata;
(b)l-annimali jkunu idonei għall-vjaġġ kollu;
(c)il-mezzi tat-trasport ikunu ddisinjati, mibnijin, miżmumin u operati b’mod sabiex jiġu evitat korriment jew tbatija bla bżonn u sabiex tiġi żgurata s-sikurezza tal-annimali;
(d)il-faċilitajiet tat-tagħbija u tal-ħatt ikunu ddisinjati, mibnijin, miżmumin u mħaddmin b’mod adegwat sabiex jiġu evitati korriment u tbatija bla bżonn u sabiex tiġi żgurata s-sikurezza tal-annimali;
(e)kwalunkwe persuna fiżika responsabbli għall-annimali fi kwalunkwe stadju tat-trasport tagħhom tkun kompetenti għal dan l-għan u għall-immaniġġjar tal-annimali ttrasportati, u twettaq il-kompiti tagħha mingħajr ma tuża vjolenza jew kwalunkwe metodu li x’aktarx jikkawża korriment jew tbatija bla bżonn lill-annimali;
(f)it-trasport jitwettaq mingħajr dewmien żejjed;
(g)il-kundizzjoni tal-benesseri tal-annimali tiġi vverifikata regolarment u tinżamm kif xieraq;
(h)l-erja tal-art u l-għoli tal-mezz tat-trasport u l-faċilitajiet tal-ħatt u tat-tagħbija huma adattati għall-ispeċi, għad-daqs, għall-kategorija tal-annimali kkonċernati u għall-vjaġġ ippjanat;
(i)l-ilma, l-għalf u l-mistrieħ jiġu offruti lill-annimali f’intervalli regolari matul il-vjaġġ u huma adattati fil-kwalità u fil-kwantità għall-ispeċi tal-annimal u għall-ħtiġijiet fiżjoloġiċi tagħhom;
(j)l-annimali akkwatiċi jiġu pprovduti b’ilma f’volum u ta’ kwalità suffiċjenti.
KAPITOLU II
AWTORIZZAZZJONIJIET TAL-ORGANIZZATURI U TAT-TRASPORTATURI
Artikolu 5
Applikazzjoni għall-awtorizzazzjoni ta’ organizzatur għal vjaġġi twal
1.L-organizzaturi jistgħu jagħmlu arranġamenti għat-trasport tal-annimali għal vjaġġi twal biss jekk ikollhom awtorizzazzjoni mogħtija f’konformità mal-Artikolu 6.
2.L-organizzatur għandu jissottometti applikazzjoni għal awtorizzazzjoni għat-trasport ta’ annimali għal vjaġġi twal lill-awtorità kompetenti fi TRACES billi juża l-formola fit-Taqsima 1 tal-Anness V. L-applikazzjoni għandha tispeċifika jekk l-organizzatur għandux l-intenzjoni li jorganizza t-trasport tal-annimali lejn pajjiżi terzi jew le.
3.L-organizzaturi għandhom japplikaw għal awtorizzazzjoni ma’ mhux aktar minn awtorita kompetenti waħda, f’mhux aktar minn Stat Membru wieħed.
4.L-applikazzjoni msemmija fil-paragrafu 2 għandu jkun fiha evidenza li jkunu ssodisfati l-kundizzjonijiet li ġejjin:
(a)l-organizzatur ikun stabbilit, jew, fil-każ ta’ organizzatur stabbilit f’pajjiż terz, ikun irrappreżentat, fl-Istat Membru tal-awtorità kompetenti rispettiva;
(b)l-organizzatur ikollu l-kapaċità li jikkonforma mal-Artikolu 14.
Artikolu 6
L-għoti, it-tiġdid, is-sospensjoni u l-irtirar tal-awtorizzazzjonijiet tal-organizzaturi
1.L-awtorità kompetenti għandha tagħti l-awtorizzazzjoni msemmija fl-Artikolu 5 fi TRACES billi tuża l-formola fit-Taqsima 1 tal-Anness V, dment li jiġu ssodisfati l-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 5(4).
2.L-awtorizzazzjoni prevista fil-paragrafu 1 għandha tispeċifika l-ispeċi u l-kategoriji ta’ annimali u t-tip(i) ta’ trasport kopert(i) u jekk din tkoprix it-trasport ta’ annimali lejn pajjiżi terzi jew le.
L-awtorizzazzjoni għandha tkun valida għal perjodu ta’ mhux aktar minn 5 snin mid-data tal-ħruġ.
3.Xahar qabel l-iskadenza tal-awtorizzazzjoni, l-organizzatur jista’ japplika għal tiġdid fi TRACES. Applikazzjoni għat-tiġdid għandha tinkludi evidenza li l-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 5(4) huma ssodisfati, iċ-ċertifikat previst fl-Artikolu 33 meta rilevanti, u analiżi dokumentata tal-monitoraġġ tal-indikaturi għall-perjodu ta’ validità tal-approvazzjoni preċedenti u, meta xieraq, evidenza dokumentata tal-miżuri stabbiliti jekk il-valuri li jikkwantifikaw l-indikaturi jaqbżu l-limiti previsti fl-Artikolu 26(3). L-awtorità kompetenti għandha tagħti jew tirrifjuta l-applikazzjoni għal tiġdid u tirreġistra t-tiġdid jew ir-rifjut fi TRACES u, f’każ ta’ rifjut, ir-raġunijiet għalih.
4.Jekk l-organizzatur ma jibqax jissodisfa l-kundizzjonijiet previsti fl-Artikolu 5(4) jew fl-Artikolu 33(6), l-awtorità kompetenti għandha tordna s-sospensjoni tal-awtorizzazzjoni f’konformità mal-Artikolu 138(2), il-punt (j), tar-Regolament (UE) 2017/625 u għandha tirreġistra s-sospensjoni fi TRACES mingħajr dewmien. Meta rilevanti, l-awtorità kompetenti għandha tissospendi l-parti tal-awtorizzazzjoni li tkopri t-trasport lejn pajjiż terz.
L-awtorità kompetenti għandha tipprovdi lill-organizzatur b’dikjarazzjoni bil-miktub li tindika r-raġunijiet għas-sospensjoni u r-rakkomandazzjonijiet sabiex jiġu indirizzati n-nuqqasijiet misjubin.
L-awtorità kompetenti għandha tneħħi s-sospensjoni jekk l-organizzatur jipprovdi evidenza li jkun ikkoreġa n-nuqqasijiet li fuqhom tkun ibbażata s-sospensjoni tal-applikazzjoni tiegħu.
Għat-trasport fl-Unjoni, jekk l-organizzatur ma jkunx irrimedja n-nuqqasijiet fi żmien xahar mis-sospensjoni, l-awtorità kompetenti għandha tirtira l-awtorizzazzjoni.
Għat-trasport lejn pajjiż terz, jekk l-organizzatur ma jkunx ikkoreġa n-nuqqasijiet fi żmien 3 xhur mis-sospensjoni, l-awtorità kompetenti għandha tirtira l-awtorizzazzjoni.
Artikolu 7
Applikazzjoni għall-awtorizzazzjoni ta’ trasportatur għal vjaġġi qosra
1.It-trasportaturi jistgħu jittrasportaw annimali biss għal vjaġġi qosra jekk ikollhom:
(a)awtorizzazzjoni għal vjaġġi qosra mogħtija f’konformità mal-Artikolu 9(1) għall-ispeċi u għall-kategoriji kkonċernati; jew
(b)awtorizzazzjoni għal vjaġġi twal mogħtija f’konformità mal-Artikolu 9(1) għall-ispeċi u għall-kategoriji kkonċernati.
2.It-trasportatur għandu jissottometti applikazzjoni għal awtorizzazzjoni għat-trasport tal-annimali għal vjaġġi qosra lill-awtorità kompetenti fi TRACES billi juża l-formola fit-Taqsima 2 tal-Anness V. L-applikazzjoni għandu jkun fiha evidenza li l-kundizzjonijiet li ġejjin huma ssodisfati:
(a)it-trasportatur ikun stabbilit, jew, fil-każ ta’ trasportatur stabbilit f’pajjiż terz, ikun irrappreżentat, fl-Istat Membru tal-awtorità kompetenti rispettiva;
(b)it-trasportatur ikollu persunal u tagħmir suffiċjenti u xierqa u jkollu struzzjonijiet bil-miktub għall-persunal fir-rigward tat-tisqija, tat-tmigħ u tal-kura tal-annimali u proċeduri operazzjonali fis-seħħ sabiex il-persunal tiegħu jkun jista’ jikkonforma ma’ dan ir-Regolament;
(c)is-sewwieqa u l-attendenti impjegati minn jew li jipprovdu servizzi lit-trasportatur segwew il-korsijiet ta’ taħriġ rilevanti u għandhom ċertifikati ta’ kompetenza kif previst fl-Artikolu 38;
(d)la t-trasportatur u lanqas ir-rappreżentanti tiegħu fl-Istat Membru fejn tiġi sottomessa l-applikazzjoni ma jkunu wettqu ksur serju kif previst fl-Artikolu 44 fil-5 snin ta’ qabel id-data tal-applikazzjoni.
Għall-finijiet tal-punt (d), jekk it-trasportatur jew ir-rappreżentanti tiegħu jkun wettaq ksur serju matul dak il-perjodu, huwa għandu juri għas-sodisfazzjon tal-awtorità kompetenti li jkun ħa l-miżuri neċessarji kollha sabiex jevita aktar ksur.
Artikolu 8
Applikazzjoni għall-awtorizzazzjoni ta’ trasportatur għal vjaġġi twal
1.It-trasportaturi jistgħu jittrasportaw annimali għal vjaġġi twal biss jekk ikollhom awtorizzazzjoni mogħtija f’konformità mal-Artikolu 9(1). Awtorizzazzjonijiet bħal dawn għandhom ikunu validi wkoll għal vjaġġi qosra.
2.It-trasportatur għandu jissottometti applikazzjoni għal awtorizzazzjoni għat-trasport ta’ annimali għal vjaġġi twal lill-awtorità kompetenti fi TRACES billi juża l-formola fit-Taqsima 3 tal-Anness V. It-trasportaturi għandhom japplikaw għal awtorizzazzjoni ma’ mhux aktar minn awtorità kompetenti waħda, f’mhux aktar minn Stat Membru wieħed.
3.L-applikazzjoni prevista fil-paragrafu 2 għandu jkun fiha evidenza li l-kundizzjonijiet li ġejjin huma ssodisfati:
(a)it-trasportatur jikkonforma mal-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 7(2); u
(b)it-trasportatur ikollu d-dokumenti li ġejjin:
i.ċertifikati validi ta’ approvazzjoni kif previst fl-Artikolu 12 jew 13 għall-mezzi tat-trasport li għandhom jintużaw mit-trasportatur għall-vjaġġ twil ikkonċernat;
ii.dokument li jistabbilixxi fid-dettall il-proċeduri li jippermettu lit-trasportatur jittraċċa u jirreġistra l-movimenti tal-vetturi u tal-bastimenti taħt ir-responsabbiltà tiegħu, u l-proċeduri sabiex jikkuntattja lis-sewwieqa kkonċernati fi kwalunkwe ħin matul vjaġġi twal;
iii.pjan ta’ kontinġenza fil-każ ta’ emerġenzi matul it-trasport maħsub.
4.Sabiex tiġi żgurata l-preżentazzjoni uniformi tal-pjanijiet ta’ kontinġenza fil-każ ta’ emerġenzi matul vjaġġi twal previsti fil-paragrafu (b), il-punt (iii), il-Kummissjoni hija mogħtija s-setgħa li tadotta atti ta’ implimentazzjoni f’konformità mal-Artikolu 49 sabiex tistabbilixxi rekwiżiti minimi għall-kontenut tal-pjan ta’ kontinġenza, għal tipi differenti ta’ vjaġġi, u tistabbilixxi u taġġorna kif neċessarju l-mudelli tal-formoli standard għas-sottomissjoni ta’ dawk il-pjanijiet ta’ kontinġenza.
Artikolu 9
L-għoti, it-tiġdid, is-sospensjoni u l-irtirar tal-awtorizzazzjonijiet tat-trasportaturi
1.L-awtorità kompetenti għandha tagħti awtorizzazzjoni lil trasportatur għal vjaġġi qosra jew twal kif meħtieġ skont l-Artikolu 7(1) u l-Artikolu 8(1) fi TRACES billi tuża l-formoli fit-Taqsimiet 2 u 3 tal-Anness V rispettivament, dment li jiġu ssodisfati l-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 7(2) u fl-Artikolu 8(2) rispettivament.
2.L-awtorizzazzjoni prevista fil-paragrafu 1 għandha tispeċifika l-ispeċi u l-kategoriji tal-annimali u t-tip ta’ trasport kopert u jekk din tkoprix vjaġġi twal jew qosra.
L-awtorizzazzjoni għandha tkun valida għal perjodu ta’ mhux aktar minn 5 snin mid-data tal-ħruġ.
3.Xahar qabel l-iskadenza tal-awtorizzazzjoni għal vjaġġi qosra jew twal, it-trasportatur jista’ japplika għat-tiġdid tal-awtorizzazzjoni fi TRACES. Applikazzjoni għat-tiġdid għandu jkun fiha d-dokumenti meħtieġa skont l-Artikolu 7(2) jew l-Artikolu 8(2) u analiżi dokumentata tal-monitoraġġ tal-indikaturi għall-perjodu ta’ validità tal-approvazzjoni preċedenti u, meta xieraq, evidenza dokumentata tal-miżuri stabbiliti jekk il-valuri li jikkwantifikaw l-indikaturi jaqbżu l-limiti previsti fl-Artikolu 26(3).
4.L-awtorità kompetenti għandha tagħti jew tirrifjuta l-applikazzjoni għal tiġdid u tirreġistra t-tiġdid jew ir-rifjut fi TRACES u, f’każ ta’ rifjut, ir-raġunijiet għar-rifjut.
5.It-trasportatur għandu jinnotifika lill-awtorità kompetenti rilevanti bi kwalunkwe bidla fid-dokumenti msemmijin fl-Artikoli 7(2) u 8(2) mhux aktar tard minn 5 ijiem ta’ xogħol mid-data li fiha tkun seħħet il-bidla.
6.Jekk it-trasportatur ma jibqax jissodisfa l-kundizzjonijiet previsti fl-Artikolu 7(2) jew fl-Artikolu 8(2), l-awtorità kompetenti għandha tordna s-sospensjoni tal-awtorizzazzjoni f’konformità mal-Artikolu 138(2), il-punt (j), tar-Regolament (UE) 2017/625 u għandha tirreġistra s-sospensjoni fi TRACES mingħajr dewmien.
L-awtorità kompetenti għandha tipprovdi lit-rasportatur b’dikjarazzjoni bil-miktub li tindika r-raġunijiet għas-sospensjoni u r-rakkomandazzjonijiet sabiex jiġu indirizzati n-nuqqasijiet misjubin.
L-awtorità kompetenti għandha tneħħi s-sospensjoni meta t-trasportatur jipprovdi evidenza li jkun ikkoreġa n-nuqqasijiet li fuqhom tkun ibbażata s-sospensjoni tal-applikazzjoni tiegħu.
Jekk it-trasportatur ma jkunx ikkoreġa n-nuqqasijiet fi żmien xahar mis-sospensjoni, l-awtorità kompetenti għandha tirtira l-awtorizzazzjoni.
Artikolu 10
Taħriġ ta’ sewwieqa, ta’ attendenti u ta’ uffiċjali għall-benesseri tal-annimali
It-trasportatur għandu jagħmel arranġamenti sabiex is-sewwieqa, l-attendenti, u l-uffiċjali għall-benesseri tal-annimali msemmijin fl-Artikolu 21 isegwu wieħed mill-korsijiet approvati ta’ taħriġ dwar il-benesseri tal-annimali msemmijin fl-Artikolu 37(1)(b). Dan it-taħriġ għandu jkun rilevanti għall-kompiti tagħhom, għall-ispeċijiet, għall-kategoriji tal-annimali li jimmaniġġjaw, u għall-mezzi tat-trasport użati.
KAPITOLU III
MEZZI TAT-TRASPORT
Artikolu 11
Regoli ġenerali dwar il-mezzi tat-trasport
1.L-ebda persuna ma għandha tittrasporta annimali bit-triq jew bil-ferrovija għal vjaġġ twil sakemm il-mezzi tat-trasport ma jiġux spezzjonati u approvati f’konformità mal-Artikolu 12.
2.L-ebda persuna ma għandha tittrasporta annimali minn bastiment għall-ġarr tal-bhejjem għal aktar minn għaxar mili nawtiċi minn port tal-Unjoni sakemm il-bastiment għall-ġarr tal-bhejjem ma jkunx ġie spezzjonat u approvat f’konformità mal-Artikolu 13.
3.Il-paragrafi 1 u 2 għandhom japplikaw għall-kontenituri użati fit-trasport bit-triq, bil-ferrovija jew fil-bastiment tal-kontejners ta’ annimali terrestri għajr għasafar u fniek domestiċi.
4.
L-annimali jistgħu jiġu ttrasportati biss minn inġenji tal-ajru li jappartjenu lil trasportaturi li huma membri tal-Assoċjazzjoni Internazzjonali tat-Trasport bl-Ajru.
5.
L-annimali jistgħu jiġu ttrasportati biss permezz ta’ bastiment ro-ro jekk jiġu ssodisfati r-rekwiżiti stabbiliti fil-punt 3 tal-Kapitolu II tal-Anness 1.
Artikolu 12
Ċertifikat tal-approvazzjoni ta’ mezzi tat-trasport bit-triq jew bil-ferrovija u ta’ kontejners għal annimali kbar
1.It-trasportatur għandu jissottometti applikazzjoni għal ċertifikat tal-approvazzjoni ta’ mezz tat-trasport tal-annimali bit-triq jew bil-ferrovija għal vjaġġi twal jew ta’ kontejners għal annimali kbar, lill-awtorità kompetenti fi TRACES billi juża l-formola stabbilita fit-Taqsima 5 tal-Anness V.
2. L-awtorità kompetenti għandha tagħti ċertifikat tal-approvazzjoni tal-mezz tat-trasport lit-trasportatur fi TRACES billi tuża l-formola stabbilita fit-Taqsima 5 tal-Anness V, dment li dan jikkonforma mal-kundizzjonijiet li ġejjin:
(a)il-mezz tat-trasport ma huwiex is-suġġett ta’ applikazzjoni sottomessa lil awtorità kompetenti oħra fl-istess Stat Membru jew fi Stat Membru ieħor, jew ċertifikat ta’ approvazzjoni mogħti minnha, jew ir-rifjut ta’ applikazzjoni deċiża minnha;
(b)il-mezz tat-trasport ġie spezzjonat mill-awtorità kompetenti u nstab li jikkonforma mar-rekwiżiti tal-Kapitoli II u VI tal-Anness I applikabbli għad-disinn, għall-kostruzzjoni u għall-manutenzjoni ta’ mezzi tat-trasport bit-triq użati għal vjaġġi twal.
3.L-awtorità kompetenti għandha tirreġistra kwalunkwe rifjut ta’ applikazzjoni għal ċertifikat ta’ approvazzjoni fi TRACES u r-raġunijiet għad-deċiżjoni tagħha.
Iċ-ċertifikat ta’ approvazzjoni għandu jkun validu għal perjodu ta’ mhux aktar minn 5 snin mid-data tal-ħruġ.
4.Xahar qabel l-iskadenza taċ-ċertifikat tal-approvazzjoni previst fil-paragrafu 2, it-trasportatur jista’ japplika għal tiġdid fi TRACES f’konformità mar-rekwiżiti fil-paragrafi 1 u 2.
5.It-trasportatur għandu jinnotifika lill-awtorità kompetenti bi kwalunkwe modifika, bini mill-ġdid jew ħsara tal-mezzi tat-trasport li tista’ taffettwa l-benesseri tal-annimali ttrasportati fi żmien 5 ijiem minn tali modifika, bini mill-ġdid jew ħsara.
6.Jekk mezz tat-trasport ma jibqax jissodisfa l-kundizzjonijiet previsti fil-paragrafu 2, l-awtorità kompetenti għandha tordna s-sospensjoni taċ-ċertifikat f’konformità mal-Artikolu 138(2), il-punt (j), tar-Regolament (UE) 2017/625 u tirreġistra s-sospensjoni fi TRACES.
L-awtorità kompetenti għandha tipprovdi lit-rasportatur b’dikjarazzjoni bil-miktub li tindika r-raġunijiet għas-sospensjoni u r-rakkomandazzjonijiet sabiex jiġu indirizzati n-nuqqasijiet misjubin.
L-awtorità kompetenti għandha tneħħi s-sospensjoni jekk it-trasportatur jipprovdi evidenza li jkun ikkoreġa n-nuqqasijiet li fuqhom tkun ibbażata s-sospensjoni taċ-ċertifikat tiegħu.
Jekk it-trasportatur ma jkunx ikkoreġa n-nuqqasijiet fi żmien xahar mis-sospensjoni, l-awtorità kompetenti għandha tirtira ċ-ċertifikat.
Artikolu 13
Ċertifikat ta’ approvazzjoni ta’ bastimenti għall-ġarr tal-bhejjem
1.It-trasportatur għandu jissottometti applikazzjoni għal ċertifikat tal-approvazzjoni ta’ bastiment għall-ġarr tal-bhejjem għat-trasport tal-annimali lill-awtorità kompetenti fi TRACES billi juża l-formola stabbilita fit-Taqsima 6 tal-Anness V. L-applikazzjoni għandha tinkludi d-dokumenti li ġejjin:
(a)dokument li jkun fih id-dettalji tal-applikant u tal-bastiment għall-ġarr tal-bhejjem, inklużi d-data tal-konverżjoni meta applikabbli, pjan tal-bastiment bit-tifsila tal-mandretti, u s-sistemi tat-tidwil, tad-drenaġġ tal-ilma, tat-tifi tan-nar u tal-ventilazzjoni;
(b)dokument li jiddeskrivi kif joperaw is-sistemi elenkati fil-punt (a) u kif is-sorsi tal-enerġija huma kapaċi jipprovdu biżżejjed enerġija sabiex jappoġġaw dawk is-sistemi.
2.L-awtorità kompetenti għandha tagħti ċertifikat tal-approvazzjoni tal-bastiment għall-ġarr tal-bhejjem fi TRACES billi tuża l-formola stabbilita fit-Taqsima 6 tal-Anness V, dment li dan jikkonforma mal-kundizzjonijiet li ġejjin:
(a)il-bastiment se jopera l-ewwel vjaġġ tiegħu mill-Istat Membru fejn tiġi sottomessa l-applikazzjoni;
(b)il-bastiment ma huwiex is-suġġett ta’ applikazzjoni sottomessa lil awtorità kompetenti oħra fl-istess Stat Membru jew fi Stat Membru ieħor, jew ċertifikat ta’ approvazzjoni mogħti minnha, jew ir-rifjut ta’ applikazzjoni deċiża minnha;
(c)il-bastiment ġie spezzjonat mill-awtorità kompetenti u nstab li jikkonforma mar-rekwiżiti tal-Kapitolu II u tal-Kapitolu IV tal-Anness I applikabbli għall-kostruzzjoni u għat-tagħmir għall-bastimenti għall-ġarr tal-bhejjem;
(d)il-bastiment itajjar bandiera bi klassifikazzjoni tal-prestazzjoni tal-bandiera bajda jew griża skont il-Memorandum ta’ Qbil ta’ Pariġi dwar il-Kontroll mill-Istat tal-Port.
L-approvazzjoni tal-bastiment għall-ġarr tal-bhejjem għandha tiġi sospiża sakemm veterinarju uffiċjali ma jkunx wettaq kontrolli uffiċjali abbord il-bastiment għall-ġarr tal-bhejjem matul l-ewwel vjaġġ kollu tal-bastiment wara l-approvazzjoni u qabel it-tiġdid ta’ tali approvazzjoni, u dawk il-kontrolli wrew li l-kostruzzjoni u t-tagħmir tal-bastiment għall-ġarr tal-bhejjem ma jkunux ta’ detriment għall-benesseri tal-annimali abbord, jew ittieħdu miżuri korrettivi effettivi.
3.L-awtorità kompetenti għandha tirreġistra kwalunkwe rifjut ta’ applikazzjoni għall-approvazzjoni fi TRACES u r-raġunijiet għad-deċiżjoni tagħha.
Iċ-ċertifikat ta’ approvazzjoni għandu jkun validu għal perjodu ta’ mhux aktar minn 5 snin mid-data tal-ħruġ.
4.Xahar qabel l-iskadenza taċ-ċertifikat tal-approvazzjoni tal-bastiment għall-ġarr tal-bhejjem previst fil-paragrafu 2, it-trasportatur jista’ japplika għal tiġdid taċ-ċertifikat fi TRACES f’konformità mar-rekwiżiti fil-paragrafi 1 u 2.
5.It-trasportatur għandu jinnotifika lill-awtorità kompetenti rilevanti bi kwalunkwe modifika, bini mill-ġdid jew ħsara tal-bastiment li tista’ taffettwa l-benesseri tal-annimali ttrasportati fi żmien 5 ijiem minn tali modifika, bini mill-ġdid jew ħsara jew jekk ir-rekwiżit fil-paragrafu 2, il-punt (d) ma jibqax issodisfat.
6.Jekk il-bastiment ma jibqax jissodisfa l-kundizzjonijiet previsti fil-paragrafu 2, l-awtorità kompetenti għandha tordna s-sospensjoni taċ-ċertifikat f’konformità mal-Artikolu 138(2), il-punt (j), tar-Regolament (UE) 2017/625 u tirreġistra s-sospensjoni fi TRACES.
L-awtorità kompetenti għandha tipprovdi lit-rasportatur b’dikjarazzjoni bil-miktub li tindika r-raġunijiet għas-sospensjoni u r-rakkomandazzjonijiet sabiex jiġu indirizzati n-nuqqasijiet misjubin.
L-awtorità kompetenti għandha tneħħi s-sospensjoni jekk it-trasportatur jipprovdi evidenza li jkun ikkoreġa n-nuqqasijiet li fuqhom tkun ibbażata s-sospensjoni taċ-ċertifikat tiegħu.
Jekk it-trasportatur ma jkunx ikkoreġa n-nuqqasijiet fi żmien xahar mis-sospensjoni, l-awtorità kompetenti għandha tirtira ċ-ċertifikat.
7.Il-Kummissjoni għandha s-setgħa li tadotta atti ta’ implimentazzjoni f’konformità mal-Artikolu 49 fir-rigward ta’:
(a)l-istabbiliment ta’ bażi tad-data elettronika għar-reġistrazzjoni ta’ spezzjonijiet fuq bastimenti għall-ġarr tal-bhejjem għall-finijiet ta’ dan l-Artikolu u għall-kontrolli uffiċjali mwettqin skont ir-Regolament (UE) 2017/625;
(b)il-kompożizzjoni tat-timijiet ta’ spetturi sabiex iwettqu l-ispezzjonijiet imsemmijin fil-paragrafu 1;
(c)regoli dettaljati dwar il-preżenza ta’ veterinarju uffiċjali abbord għall-fini tal-approvazzjoni ta’ bastiment għall-ġarr tal-bhejjem.
IL-KAPITOLU IV
OBBLIGI QABEL IT-TLUQ
Artikolu 14
Obbligi għall-organizzaturi
1.L-organizzaturi għandhom ikunu responsabbli sabiex jiżguraw li l-vjaġġ kollu mill-post tat-tluq sal-post tad-destinazzjoni fl-Unjoni jew f’pajjiż terz jikkonforma ma’ dan ir-Regolament.
2.L-organizzaturi għandhom ikunu responsabbli għall-ippjanar tal-vjaġġ mill-post tat-tluq sal-post tad-destinazzjoni. L-organizzatur għandu jikkonforma mad-dispożizzjonijiet relatati mal-ġurnal tal-vjaġġ imsemmi fl-Artikolu 15 u għandu jiffirma t-taqsima 1 tal-ġurnal tal-vjaġġ fi TRACES kif stabbilit fil-punti 1 u 2 tal-Anness III.
3.L-organizzaturi għandhom jiżguraw li għal kull vjaġġ:
a)l-annimali li għandhom jiġu ttrasportati jkunu akkomodati fil-post tat-tluq għal tal-anqas ġimgħa qabel it-tluq;
b)il-komponenti differenti tal-vjaġġ ikunu koordinati, speċjalment meta jitwettqu minn operaturi differenti, b’mod li l-benesseri tal-annimali ma jkunx kompromess minn koordinazzjoni insuffiċjenti bejn partijiet differenti tal-vjaġġ jew operaturi differenti;
c)l-organizzazzjoni tal-vjaġġ tqis il-previżjoni tat-temperatura meta tkun rilevanti għall-ispeċi u għall-kategoriji ta’ annimali kkonċernati f’konformità mal-Artikolu 31 u mal-Kapitolu V tal-Anness I;
d)jinħatar individwu sabiex jipprovdi informazzjoni dwar l-ippjanar, l-eżekuzzjoni, u t-tlestija tal-vjaġġ lill-awtoritajiet kompetenti fil-post tat-tluq, fiċ-ċentri tal-assemblaġġ, fil-postijiet ta’ kontroll u fl-istabbilimenti tad-destinazzjoni fi kwalunkwe ħin.
Artikolu 15
Ġurnal tal-vjaġġ għall-vjaġġi twal u għall-vjaġġi qosra kollha lejn pajjiżi terzi
1.Għal vjaġġi twal u għal vjaġġi qosra lejn pajjiżi terzi, l-organizzaturi għandhom jimlew fi TRACES it-taqsima 1 tal-ġurnal tal-vjaġġ qabel il-vjaġġ, kif stabbilit fil-punt 1 tal-Anness III.
2.Meta l-ġurnal tal-vjaġġ ikun jikkonċerna vjaġġ twil jew vjaġġ qasir lejn pajjiż terz, l-organizzatur għandu jissottometti fi TRACES il-ġurnal tal-vjaġġ għall-approvazzjoni mill-awtorità kompetenti fil-post tat-tluq tal-anqas jumejn, iżda mhux qabel 5 ijiem, qabel id-data tat-tluq ippjanata. Il-vjaġġ ma jistax jibda qabel ma l-awtorità kompetenti tkun approvat il-ġurnal tal-vjaġġ f’konformità mal-paragrafu 4.
3.Il-ġurnal tal-vjaġġ għandu jinkludi konferma ta’ riżerva f’post ta’ kontroll meta, skont l-ippjanar tal-vjaġġ, il-ħin tal-vjaġġ x’aktarx jaqbeż il-21 siegħa.
4.L-awtorità kompetenti għandha tapprova l-ġurnal tal-vjaġġ fi TRACES dment li jiġu ssodisfati l-kundizzjonijiet li ġejjin:
(a)il-ġurnal tal-vjaġġ ikun realistiku u jindika konformità ma’ dan ir-Regolament;
(b)it-trasportaturi indikati fil-ġurnal tal-vjaġġ ikollhom l-awtorizzazzjonijiet validi korrispondenti tat-trasportatur, iċ-ċertifikati validi ta’ approvazzjoni għall-mezzi tat-trasport u ċ-ċertifikati validi tal-kompetenza għas-sewwieqa u għall-attendenti.
5.Jekk il-kundizzjonijiet previsti fil-paragrafu 4 ma jiġux issodisfati, l-awtorità kompetenti għandha titlob lill-organizzatur ibiddel l-arranġamenti għall-vjaġġ maħsub sabiex jikkonforma ma’ dan ir-Regolament.
6.L-awtoritajiet kompetenti għandhom jiżguraw li l-ġurnali tal-vjaġġ għal vjaġġi twal u għal vjaġġi qosra lejn pajjiżi terzi jinżammu fi TRACES għal perjodu massimu ta’ 6 snin għal kontrolli uffiċjali sussegwenti f’konformità mal-Artikolu 21 tar-Regolament (UE) 2017/625.
Artikolu 16
Ġurnal tal-vjaġġi għal vjaġġi qosra fl-Unjoni
1.Għal vjaġġi qosra fl-Unjoni, l-organizzaturi għandhom jimlew fi TRACES il-ġurnal tal-vjaġġi kif stabbilit fil-punt 2 tal-Anness III.
2.Il-ġurnali tal-vjaġġi għal vjaġġi qosra fl-Unjoni għandhom jinżammu fi TRACES għal perjodu ta’ 6 snin għal kontrolli uffiċjali sussegwenti f’konformità mal-Artikolu 21 tar-Regolament (UE) 2017/625.
Artikolu 17
Obbligi għall-indokraturi qabel il-vjaġġ
1.L-indokraturi fil-post tat-tluq għandhom ikunu responsabbli sabiex jiżguraw li l-annimali li għandhom jitgħabbew fuq il-mezz tat-trasport ikunu idonei għat-trasport.
Għall-annimali tqal, l-indokratur fil-post tat-tluq għandu jindika fil-ġurnal tal-vjaġġi d-data tal-inseminazzjoni jew id-data preżunta tas-servizz naturali.
2. It-tagħbija tal-annimali fuq il-mezzi tat-trasport għandha tiġi ssorveljata minn veterinarju.
KAPITOLU V
OBBLIGI MATUL IT-TRASPORT U FIL-POST TAD-DESTINAZZJONI
Artikolu 18
Obbligi ġenerali għat-trasportaturi
1.It-trasportatur għandu jittrasporta l-annimali f’konformità ma’ dan ir-Regolament, b’mod partikolari mar-regoli rilevanti għall-ispeċijiet ittrasportati stabbiliti fl-Anness I għall-annimali terrestri u fl-Anness II għall-annimali akkwatiċi, sal-wasla fil-post tad-destinazzjoni fl-Unjoni jew f’pajjiż terz.
2.It-trasportatur għandu jkun responsabbli għall-idoneità għat-trasport tal-annimali mit-tagħbija tal-annimali fil-post tat-tluq sal-ħatt tal-annimali fil-post tad-destinazzjoni.
3.Għat-trasport bit-triq jew bil-ferrovija, it-trasportatur għandu jassenja l-immaniġġjar tal-annimali lis-sewwieqa u lill-attendenti li jkollhom iċ-ċertifikat ta’ kompetenza msemmi fl-Artikolu 38.
4.Għat-trasport bit-triq jew bil-ferrovija, it-trasportatur għandu jiżgura li attendent jakkumpanja l-kunsinni kollha tal-annimali ħlief fil-każijiet li ġejjin:
(a)meta l-annimali jiġu ttrasportati f’kontenituri li huma siguri, ventilati b’mod adegwat u, meta neċessarju, ikun fihom biżżejjed ikel u ilma, fi ħwat li ma jistgħux jinqalbu, għal vjaġġ li jkun twil id-doppju ta’ dak antiċipat;
(b)meta x-xufier iwettaq il-funzjonijiet ta’ attendent.
5.Għat-trasport bit-triq jew bil-ferrovija li għalih parti mill-vjaġġ tinkludi t-trasport minn bastiment ro-ro, it-trasportatur u l-persuna responsabbli għat-tagħbija tal-vetturi fuq il-bastiment għandhom jiżguraw li l-bastiment jikkonforma mar-rekwiżiti stabbiliti fil-punt 3 tal-Kapitolu II tal-Anness 1.
Artikolu 19
Obbligi għall-organizzaturi, għat-trasportaturi, għas-sewwieqa u għall-attendenti matul it-trasport bit-triq jew bil-ferrovija
1.Is-sewwieq jew l-attendent għandu jivverifika l-annimali tal-anqas kull 4,5 sigħat sabiex jivvaluta l-benesseri u l-idoneità tagħhom għat-trasport.
2.Is-sewwieq u l-attendent għandhom jinnotifikaw minnufih lit-trasportatur u lill-organizzatur f’konformità mal-proċeduri definiti fil-pjan ta’ kontinġenza msemmi fl-Artikolu 8 bi kwalunkwe avveniment serju li jista’ jaffettwa b’mod negattiv il-benesseri tal-annimali. L-organizzatur għandu jibgħat l-informazzjoni lill-awtorità kompetenti rilevanti.
3.It-trasportatur għandu jkun responsabbli għal kwalunkwe annimal li ma jibqax idoneu għat-trasport matul il-vjaġġ minħabba t-twettiq mhux xieraq mill-attendent jew mis-sewwieq tal-kompiti tiegħu.
4.Matul trasferimenti minn mezz wieħed tat-trasport għal ieħor, is-sewwieq jew l-attendent tiegħu għandu jiżgura l-konformità mar-regoli tekniċi stabbiliti fil-Kapitoli I u III tal-Anness I fir-rigward tal-annimali li jkunu qed jiġu ttrasportati.
Artikolu 20
Obbligi għall-indokraturi f’ċentri ta’ assemblaġġ, f’postijiet ta’ kontroll u f’postijiet ta’ destinazzjoni
1.L-indokraturi tal-annimali miżmumin f’ċentri ta’ assemblaġġ, f’postijiet ta’ kontroll u f’postijiet ta’ destinazzjoni għandhom jiżguraw il-konformità mar-regoli tekniċi stabbiliti fil-Punti 1 sa 3 tal-Kapitolu I tal-Anness I u fil-Punt 4 tal-Anness II meta applikabbli.
2.L-indokraturi fiċ-ċentri ta’ assemblaġġ jew fil-postijiet ta’ kontroll għandhom jirreġistraw il-kundizzjoni li fiha jkunu waslu l-annimali u għandhom jimlew u jiffirmaw fi TRACES it-taqsima 3 tal-ġurnal tal-vjaġġi kif stabbilit fil-punt 1 tal-Anness III.
Artikolu 21
Uffiċjal għall-benesseri tal-annimali fuq bastimenti għall-ġarr tal-bhejjem
1.Għal vjaġġ minn bastiment għall-ġarr tal-bhejjem, it-trasportatur għandu jiddeżinja uffiċjal għall-benesseri tal-annimali li jkun imħarreġ u li jkollu ċertifikat ta’ kompetenza f’konformità mal-Artikolu 38.
2.L-uffiċjal għall-benesseri tal-annimali għandu jirrapporta għand it-trasportatur u jopera taħt l-awtorità diretta tiegħu u għandu jirrapporta direttament għandu u għand l-organizzatur dwar kwistjonijiet relatati mal-benesseri tal-annimali.
3.L-uffiċjal għall-benesseri tal-annimali għandu jkun responsabbli għal dawn:
(a)l-indukrar tal-annimali u l-verifika tagħhom tal-anqas darbtejn kuljum sabiex jivvaluta l-benesseri u l-idoneità tagħhom għat-trasport, u jieħu miżura xierqa sabiex iżomm il-benesseri tagħhom;
(b)in-notifika lill-awtorità kompetenti fil-post tat-tluq u lill-organizzatur f’konformità mal-proċeduri definiti fil-pjan ta’ kontinġenza msemmi fl-Artikolu 8, il-punt (3)(b)(iii), dwar kwalunkwe avveniment serju li jista’ jaffettwa b’mod negattiv il-benesseri tal-annimali;
(c)l-iżgurar tal-konformità mar-Regolament Nru 1099/2009, meta l-annimali jinqatlu matul il-vjaġġ fuq il-baħar sabiex tintemm it-tbatija tagħhom.
4.L-organizzatur għandu jinforma lill-kaptan tal-bastiment għall-ġarr tal-bhejjem bir-responsabbiltajiet tal-uffiċjal tat-trasport għall-benesseri tal-annimali stabbiliti fil-paragrafu 3.
Artikolu 22
Ċentri ta’ assemblaġġ
1.L-operaturi taċ-ċentri ta’ assemblaġġ għandhom jipprovdu lill-persunal tagħhom b’korsijiet ta’ taħriġ dwar ir-regoli tekniċi stabbiliti fil-Punt 1 tal-Kapitoli I u III tal-Anness I.
2.L-operaturi taċ-ċentri ta’ assemblaġġ għandhom:
(a)jassenjaw l-immaniġġjar tal-annimali biss lil persunal li lesta korsijiet ta’ taħriġ dwar ir-regoli tekniċi rilevanti stabbiliti fl-Anness I;
(b)jinfurmaw regolarment lill-persunal u lil nies oħrajn ammessi fiċ-ċentru ta’ assemblaġġ bid-dmirijiet u bl-obbligi tagħhom skont dan ir-Regolament u dwar il-penali għal kull ksur ta’ dan ir-Regolament;
(c)jagħmlu disponibbli b’mod permanenti għall-persunal u għal persuni oħrajn ammessi fiċ-ċentru ta’ assemblaġġ id-dettalji ta’ kuntatt tal-awtorità kompetenti li lilha għandu jiġi nnotifikat kwalunkwe ksur ta’ dan ir-Regolament;
(d)f’każ ta’ ksur ta’ dan ir-Regolament minn kwalunkwe persuna preżenti f’ċentru ta’ assemblaġġ, jieħdu l-miżuri neċessarji sabiex jirrimedjaw il-ksur u jipprevjenu r-rikorrenza tiegħu, mingħajr preġudizzju għal kwalunkwe azzjoni meħuda mill-awtorità kompetenti;
(e)jadottaw, jimmonitoraw u jinforzaw ir-regoli interni neċessarji sabiex jiżguraw il-konformità mal-punti (a) sa (d).
3.Ċentru ta’ assemblaġġ ma għandux ikun indikat bħala l-post tad-destinazzjoni fil-ġurnal tal-vjaġġ imsemmi fl-Artikoli 15 u 16.
Artikolu 23
Dewmien matul it-trasport
1.L-organizzaturi u, meta rilevanti, l-awtorità kompetenti għandhom jieħdu l-miżuri neċessarji sabiex jipprevjenu jew inaqqsu għal minimu kwalunkwe dewmien matul it-trasport.
2.L-awtoritajiet kompetenti għandhom jiżguraw li jsiru arranġamenti speċjali fil-postijiet tat-tluq, fiċ-ċentri ta’ assemblaġġ, fil-postijiet ta’ kontroll, fl-istabbilimenti tad-destinazzjoni, fil-punti tal-ħruġ u fil-postijiet ta’ kontroll fuq il-fruntiera sabiex jagħtu prijorità lit-trasport tal-annimali, inkluż il-forniment ta’ korsiji rapidi sabiex l-annimali jiġu spezzjonati meta jkun meħtieġ, mingħajr dewmien żejjed.
Artikolu 24
Sistemi ta’ pożizzjonament tal-mezzi tat-trasport
1.Il-mezzi tat-trasport bit-triq għandhom ikunu mgħammrin b’sistema ta’ pożizzjonament li tikkomunika mas-sistema ta’ informazzjoni msemmija fil-paragrafu 3 fuq il-bażi tar-rekwiżiti tekniċi msemmijin fil-paragrafu 8.
2.Is-sistema ta’ pożizzjonament imsemmija fil-paragrafu 1 għandha tirreġistra l-pożizzjoni tal-vetturi tat-triq f’intervalli qosra u tkun operazzjonali matul il-vjaġġ mill-post tat-tluq sal-wasla fil-post tad-destinazzjoni.
3.Ir-rekords miksubin mis-sistemi ta’ pożizzjonament tal-mezz tat-trasport għandhom jinżammu f’sistema ta’ informazzjoni aċċessibbli għal TRACES, stabbilita mill-Kummissjoni f’konformità mal-paragrafu 7.
4. Meta jimlew it-taqsima 1 tal-ġurnal tal-vjaġġ kif stabbilit fil-punt 1 tal-Anness III, l-organizzaturi għandhom jistabbilixxu l-postijiet ta’ fejn jinsabu l-punti tal-vjaġġ li ġejjin:
(a) il-post tat-tluq;
(b) il-postijiet ta’ kontroll;
(c) il-punt ta’ ħruġ mill-Unjoni u l-qsim tal-fruntieri bejn l-Istati Membri; u
(d) il-post tad-destinazzjoni.
5.Wara li jitlesta l-vjaġġ, TRACES għandha ssib id-data mis-sistema ta’ informazzjoni msemmija fil-paragrafu 3 dwar il-ħin meta l-mezzi tat-trasport ikunu laħqu l-postijiet kif stabbilit fil-paragrafu 4. Din l-informazzjoni tinħażen fi TRACES għall-fini ta’ kontrolli uffiċjali, inkluż għall-analiżi tal-vjaġġi kompluti.
6.Il-Kummissjoni tista’ tuża l-informazzjoni msemmija fil-paragrafu 5 għall-fini tat-tħejjija tar-rapporti annwali msemmijin fl-Artikolu 114 tar-Regolament (UE) 2017/625, wara l-anonimizzazzjoni tad-data personali, u għall-fini tal-organizzazzjoni tal-awditi fl-Istati Membri.
7.Sa [3 snin mid-data tad-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament], il-Kummissjoni għandha tiżviluppa s-sistema ta’ informazzjoni msemmija fil-paragrafu 3.
8.Sa [3 snin mid-data tad-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament], il-Kummissjoni għandha, permezz ta’ atti ta’ implimentazzjoni, tistabbilixxi l-protokolli tekniċi neċessarji sabiex is-sistemi ta’ pożizzjonament imsemmijin fil-paragrafu 1 ikunu jistgħu jikkomunikaw il-pożizzjoni tal-vettura bi preċiżjoni definita tal-pożizzjoni ġeografika tagħha lis-sistema ta’ informazzjoni msemmija fil-paragrafu 3, għall-użu tas-sistema ta’ informazzjoni u tal-protokolli għas-sejbien tal-informazzjoni meħtieġa mis-sistema ta’ informazzjoni minn TRACES.
Artikolu 25
Obbligi fil-post tad-destinazzjoni
1.Is-sewwieq jew l-attendent, u l-indokratur fil-post tad-destinazzjoni għandhom jirreġistraw fi TRACES id-data u l-ħin tal-wasla tal-annimali u l-kundizzjoni tagħhom, billi jimlew u jiffirmaw it-taqsima 3 tal-ġurnal tal-vjaġġ kif stabbilit fil-punt 1 tal-Anness III.
F’każ ta’ nuqqas ta’ qbil dwar il-kundizzjoni li fiha l-annimali jkunu waslu fil-post tad-destinazzjoni bejn is-sewwieq jew l-attendent u l-indokratur fil-post tad-destinazzjoni, jew meta l-ġurnal tal-vjaġġ jindika li l-annimali jkunu waslu f’kundizzjoni ħażina, l-indokratur u s-sewwieq jew l-attendent għandhom jirreġistraw l-anomaliji li jiltaqgħu magħhom fit-taqsima 5 tal-ġurnal tal-vjaġġ kif stabbilit fil-punt 1 tal-Anness III.
2.B’deroga mill-paragrafu 1, is-sewwieq jew l-attendent li jittrasporta l-annimali għall-finijiet ta’ proġett awtorizzat skont id-Direttiva 2010/63/UE għandhom jirreġistraw biss fi TRACES id-data u l-ħin tal-wasla.
3.Il-ħatt għandu jiġi ssorveljat minn veterinarju.
Artikolu 26
Monitoraġġ tal-indikaturi
1.Għall-finijiet tal-Artikolu 25(1), is-sewwieq jew l-attendent u l-indokratur fil-post tad-destinazzjoni għandhom jivvalutaw il-kundizzjoni tal-annimali terrestri mal-wasla billi jużaw l-indikaturi li ġejjin:
(a)in-numru totali ta’ annimali;
(b)in-numru ta’ annimali mejtin mal-wasla f’kull kunsinna;
(c)in-numru ta’ annimali li jkorru matul it-trasport f’kull kunsinna;
(d)problemi tas-saħħa u problemi fiżiċi għajr korrimenti, inklużi meta rilevanti, stress tas-sħana jew tal-kesħa, għatx fit-tul, u ġuħ f’kunsinna, osservati fl-annimali.
2.L-indokratur għandu jirreġistra s-sejbiet rigward l-indikaturi previsti fil-paragrafu 1 fit-taqsima 3 tal-ġurnal tal-vjaġġ fi TRACES.
3.L-organizzatur u t-trasportatur għandhom jimmonitorjaw l-indikaturi msemmijin fil-paragrafu 1 u janalizzaw l-informazzjoni miġbura mat-tlestija tat-trasport tagħhom. Meta r-riżultati tal-analiżi jindikaw li r-rekwiżiti tal-Artikolu 4 ma jkunux ġew issodisfati jew meta l-valuri li jikkwantifikaw l-indikaturi jaqbżu l-limiti stabbiliti mill-Kummissjoni f’konformità mal-paragrafu 5, huma għandhom jieħdu azzjonijiet korrettivi.
4.Il-Kummissjoni għandha tadotta atti ta’ implimentazzjoni f’konformità mal-Artikolu 49 li jistabbilixxu l-kwistjonijiet tas-saħħa u dawk fiżiċi li għandhom jiġu mmonitorjati f’konformità mal-paragrafu 1, il-punt (d), kif ukoll il-metodi li għandhom jintużaw meta jiġu kkwantifikati l-indikaturi msemmijin fil-paragrafu 1.
5.Il-Kummissjoni tista’, fuq il-bażi tal-parir mill-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel (“EFSA”), tadotta atti delegati f’konformità mal-Artikolu 48 li jistabbilixxu l-limiti li jirrikjedu li jittieħdu azzjonijiet korrettivi.
KAPITOLU VI
KUNDIZZJONIJIET GĦAT-TRASPORT TA’ ANNIMALI TERRESTRI
Artikolu 27
Il-ħinijiet tal-vjaġġ, il-perjodi ta’ mistrieħ, l-intervalli tat-tmigħ u tat-tisqija matul it-trasport ta’ annimali adulti terrestri bit-triq u bil-ferrovija għal vjaġġi twal
1.Mingħajr preġudizzju għal regoli aktar stretti dwar il-ħinijiet tal-vjaġġ stabbiliti f’dan il-Kapitolu u fil-Kapitolu V tal-Anness I, vjaġġi twal għat-trasport bit-triq jew bil-ferrovija ta’ annimali terrestri minbarra għasafar u fniek domestiċi, għal skop ieħor għajr l-iskarnar, għandhom jissodisfaw il-kundizzjonijiet li ġejjin:
(a)il-vjaġġ jikkonsisti f’massimu ta’ żewġ partijiet, kull waħda minnhom ma taqbiżx il-21 siegħa, u wara dan il-ħin l-annimali għandhom jaslu fil-post tad-destinazzjoni;
(b)wara l-ewwel 21 siegħa mill-bidu tal-vjaġġ, u jekk l-annimali jkunu għadhom ma waslux fil-post tad-destinazzjoni, jinħattu għal perjodu ta’ mistrieħ ta’ mill-inqas 24 siegħa f’post ta’ kontroll qabel ma jkun jista’ jkompli t-trasport;
(c)iż-żewġ partijiet tal-vjaġġ imsemmijin fil-punt (a) jinkludu perjodi ta’ mistrieħ ta’ mill-inqas siegħa wara massimu ta’ 10 sigħat; matul il-perjodu ta’ mistrieħ, l-annimali għandhom jibqgħu fuq il-mezz tat-trasport stazzjonarju;
2.Għal vjaġġi twal, għandhom japplikaw ir-rekwiżiti stabbiliti fil-Kapitolu VI tal-Anness I.
3.It-trasport bit-triq ta’ għasafar u ta’ fniek domestiċi għal skop ieħor għajr l-iskarnar għandu jsegwi r-regoli speċifiċi stabbiliti fil-punt 2 tal-Kapitolu V tal-Anness I.
4.L-annimali terrestri, għajr l-għasafar u l-fniek domestiċi, għandhom jiġu offruti ilma u għalf f’intervalli regolari, kif stabbilit fil-Kapitolu V tal-Anness I.
5.Għat-trasport bil-ferrovija, il-paragrafu (1), il-punt (c) ma għandux japplika.
6.Il-paragrafi (1) sa (5) ma għandhomx japplikaw għal annimali ttrasportati fi trasport bijosigur għall-finijiet ta’ proġett awtorizzat jew għat-tnissil skont id-Direttiva 2010/63/UE.
Artikolu 28
Il-ħinijiet tal-vjaġġ u l-perjodi ta’ mistrieħ għat-trasport bit-triq jew bil-ferrovija ta’ annimali terrestri għall-iskarnar
1.It-trasport ta’ annimali terrestri għajr għasafar u fniek domestiċi, għall-iskarnar, għandu jsir biss fi vjaġġi qosra.
2.Meta, fl-Unjoni, ma tkun tista’ tintlaħaq l-ebda biċċerija adattata għall-iskarnar tal-ispeċi u tal-kategoriji ta’ annimali msemmijin fil-paragrafu 1 fi vjaġġ qasir għal post speċifiku ta’ tluq, l-awtoritajiet kompetenti fil-post tat-tluq jistgħu jagħtu awtorizzazzjoni għal vjaġġ twil sal-eqreb biċċerija adattata għall-ispeċi ttrasportata.
3.It-trasport tal-fniek u tal-pollam għall-iskarnar għandu jsegwi r-regoli speċifiċi għal dawn l-ispeċijiet stabbiliti fil-punt 2 tal-Kapitolu V tal-Anness I.
Artikolu 29
Il-ħinijiet tal-vjaġġ, il-perjodi ta’ mistrieħ, it-tmigħ u t-tisqija ta’ għoġġiela mhux miftumin, ta’ ħrejjef, ta’ gidien u ta’ mħor
1.Il-ħin tal-vjaġġ għat-trasport bit-triq ta’ għoġġiela mhux miftumin, ta’ ħrejjef, ta’ gidien u ta’ mħor ma għandux jaqbeż it-8 sigħat.
2.B’deroga mill-paragrafu 1, dment li l-mezz tat-trasport ikun mgħammar b’sistema ta’ tmigħ approvata f’konformità mal-paragrafu 5, l-għoġġiela mhux miftumin, il-ħrejjef, il-gidien, id-driefeġ u l-imħor jistgħu jiġu ttrasportati għal massimu ta’ 9 sigħat, li warajh għandu jingħata perjodu ta’ mistrieħ ta’ mill-inqas siegħa mingħajr ħatt qabel ma jkompli l-vjaġġ għal massimu ta’ 9 sigħat oħrajn.
3.Meta l-partijiet ta’ vjaġġ għat-trasport ta’ għoġġiela mhux miftumin, ta’ ħrejjef, ta’ gidien, ta’ driefeġ u ta’ mħor isiru fuq il-baħar, dik il-parti tal-vjaġġ ma għandhiex titqies bħala parti mill-ħin tal-vjaġġ.
4.L-għoġġiela mhux miftumin, il-ħrejjef, il-gidien, id-driefeġ u l-imħor għandhom jiġu pprovduti b’ilma ad libitum u għandhom jintemgħu ħalib speċifiku għall-ispeċi jew sostitut xieraq tal-ħalib f’intervalli ta’ 9 sigħat li jibdew mill-bidu tal-vjaġġ u irrispettivament mill-mezz tat-trasport li fih ikunu qegħdin jiġu ttrasportati.
5.Manifattur ta’ sistema ta’ tmigħ imsemmija fil-paragrafu 2, stabbilit fl-Unjoni jew, jekk stabbilit f’pajjiż terz, irrappreżentat fl-Unjoni, jista’ jissottometti applikazzjoni lill-Kummissjoni għall-approvazzjoni tas-sistema ta’ tmigħ.
6.Il-Kummissjoni għandha, permezz ta’ atti ta’ implimentazzjoni f’konformità mal-Artikolu 49, tapprova s-sistema ta’ tmigħ imsemmija fil-paragrafu 2, dment li jkun hemm evidenza xjentifika u teknika li s-sistema ta’ tmigħ tippermetti li l-għoġġiela mhux miftumin, il-ħrejjef, il-gidien, id-driefeġ u l-imħor abbord kollha jintemgħu, matul il-vjaġġ, ħalib jew sostituti tal-ħalib b’temperatura li taqbel mat-temperatura tal-ġisem u fil-livell xieraq ta’ iġjene.
Artikolu 30
Il-vjaġġi bit-triq lejn u minn bastimenti għall-ġarr tal-bhejjem u bastimenti ro-ro għat-trasport ta’ annimali terrestri għajr għasafar u fniek domestiċi
1.Il-ħinijiet tal-vjaġġi għat-trasport ta’ annimali terrestri minbarra għasafar u fniek domestiċi li jinkludu parti mill-vjaġġ fuq il-baħar fejn jiġu ttrasportati kunsinni minn postijiet ta’ oriġini differenti, għandhom jingħaddu mit-tagħbija tal-annimali fil-post tat-tluq l-aktar imbiegħed f’ħin tas-sewqan mill-port tat-tagħbija. L-għadd tal-ħin tal-vjaġġ għandu jiġi sospiż mill-mument li l-aħħar annimal jitgħabba fuq il-bastiment sal-mument li l-ewwel annimal jinħatt fil-port tal-wasla.
2.Il-ħinijiet tat-tmigħ abbord għandhom isegwu r-regoli speċifiċi stabbiliti fil-punt 1 tal-Kapitolu V tal-Anness I.
Artikolu 31
Il-ħinijiet u l-kundizzjonijiet tal-vjaġġ għat-trasport ta’ annimali terrestri għajr għasafar u fniek domestiċi bit-triq u bil-ferrovija f’temperaturi estremi
1.L-organizzatur, meta jissottometti l-ġurnal tal-vjaġġ fi TRACES, u l-awtorità kompetenti meta tapprova l-ġurnal tal-vjaġġ, għandhom iqisu l-previżjoni tat-temperatura fil-post tat-tluq, fil-post tad-destinazzjoni u, meta rilevanti, fil-post ta’ kontroll, fil-ħin li l-annimali jkunu mistennijin ikunu f’dawk il-postijiet. Għal kunsinni ttrasportati lejn pajjiżi terzi, l-organizzatur għandu jqis ukoll il-previżjoni tat-temperatura fil-punt tal-ħruġ jew fil-post ta’ kontroll fuq il-fruntiera tal-pajjiż terz.
2.Għat-trasport ta’ annimali terrestri bit-triq, ħlief għall-klieb u għall-qtates:
(a)meta l-previżjoni tat-temperatura tindika temperaturi taħt iż-0°C, il-vetturi tat-triq għandhom ikunu koperti u ċ-ċirkolazzjoni tal-arja fil-kompartiment tal-annimali għandha tiġi kkontrollata sabiex l-annimali jiġu protetti mill-esponiment għat-temperatura kiesħa matul il-vjaġġ;
(b)meta l-previżjoni tat-temperatura tindika temperaturi taħt -5°C, minbarra l-miżuri fil-punt (a), il-ħin tal-vjaġġ ma għandux jaqbeż id-9 sigħat;
(c)meta l-previżjoni tat-temperatura tindika temperaturi ta’ bejn 25°C u 30°C, il-ħin tal-vjaġġ matul il-perjodu ta’ bejn l-10h00 u d-21h00 ma għandux jaqbeż id-9 sigħat;
(d)meta l-previżjoni tat-temperatura tindika temperaturi ogħla minn 30°C, għandhom ikunu permessi biss vjaġġi kompluti bejn id-21h00 u l-10h00.
(e)meta l-previżjoni tat-temperatura tindika temperaturi ogħla minn 30°C bejn id-21h00 u l-10h00, l-allokazzjoni tal-ispazju għall-annimali għandha tiżdied b’20 %.
3.Il-klieb u l-qtates għandhom jiġu ttrasportati f’kompartiment b’temperatura ambjentali li tvarja bejn 20 u 25 °C u b’umdità ta’ bejn 30 u 70 %.
4.Il-paragrafi (1) sa (3) ma għandhomx japplikaw għal annimali ttrasportati fi trasport bijosigur għall-finijiet ta’ proġett awtorizzat jew għat-tnissil skont id-Direttiva 2010/63/UE.
5.Għall-finijiet tal-paragrafu 1, l-Istati Membri għandhom, sad-data tal-applikazzjoni ta’ dan ir-Regolament, jinkludu l-link għall-korp deżinjat tagħhom għall-previżjoni tat-temperatura fi TRACES sabiex jaqsmu l-previżjoni tat-temperatura mal-awtoritajiet kompetenti u mal-operaturi kollha.
Għat-trasport tal-annimali lejn pajjiż terz, it-temperaturi mistennijin f’postijiet f’pajjiżi terzi għandhom jiġu ddeterminati bl-użu tal-korp għall-previżjoni tat-temperatura deżinjat tal-post tat-tluq.
KAPITOLU VII
TRASPORT LEJN U MINN PAJJIŻI TERZI
Artikolu 32
Obbligi li jikkonċernaw it-trasport ta’ annimali lejn pajjiżi terzi
1.L-organizzaturi jistgħu jagħmlu arranġamenti biss għat-trasport tal-annimali lejn pajjiżi terzi jekk ikollhom awtorizzazzjoni mogħtija f’konformità mal-Artikolu 5.
2.L-organizzaturi għandhom jimlew it-taqsima 1 tal-ġurnal tal-vjaġġ kif stabbilit fil-punt 1 tal-Anness III f’konformità mal-Artikolu 15 kemm għal vjaġġi qosra kif ukoll għal vjaġġi twal u jiżguraw li t-trasportaturi u l-indokraturi fil-post tad-destinazzjoni jimlew it-taqsimiet tal-ġurnal tal-vjaġġ li jikkonċernawhom.
3.Għall-vjaġġi li jinkludu t-trasport minn bastiment għall-ġarr tal-bhejjem, l-organizzatur għandu jiżgura li l-awtorità kompetenti fil-pajjiż terz tad-destinazzjoni tkun meliet, iffirmat u ttimbrat l-attestazzjoni stabbilita fl-Anness IV u bagħtitha lill-awtorità kompetenti fil-post tat-tluq. L-awtorità kompetenti ma għandhiex tapprova l-ġurnal tal-vjaġġ jekk din l-attestazzjoni ma tiġix ipprovduta.
4.Il-kunsinni tal-annimali għandhom jitilqu biss mit-territorju doganali tal-Unjoni mill-punti ta’ ħruġ deżinjati kif imsemmi fl-Artikolu 39.
Artikolu 33
Ċertifikat għat-trasport ta’ annimali lejn pajjiżi terzi
1.L-organizzatur għandu jorganizza korp taċ-ċertifikazzjoni sabiex jevalwa l-ewwel vjaġġ lejn post tad-destinazzjoni f’pajjiż terz organizzat mill-organizzatur.
2.Il-korp taċ-ċertifikazzjoni għandu jevalwa jekk il-kundizzjonijiet li ġejjin ġewx issodisfati matul l-ewwel vjaġġ imsemmi fil-paragrafu 1:
(a)il-vetturi u l-bastimenti jikkonformaw mar-regoli rilevanti tal-Anness I;
(b)il-ħinijiet massimi tal-vjaġġ, il-kundizzjonijiet speċjali għat-trasport f’temperaturi estremi, u l-perjodi ta’ mistrieħ stabbiliti minn dan ir-Regolament iseħħu kif iddikjarat fil-ġurnal tal-vjaġġ;
(c)l-allokazzjonijiet tal-ispazju jikkonformaw mal-Kapitolu VII tal-Anness I;
(d)l-annimali jibqgħu fil-post tad-destinazzjoni ddikjarat tal-anqas 7 ijiem jew jiġu skarnati;
(e)l-iskop tal-vjaġġ ikun konformi ma’ dak iddikjarat fil-ġurnal tal-vjaġġ;
(f)għal vjaġġi b’komponent minnhom fuq bastiment għall-ġarr tal-bhejjem, l-annimali jaslu f’kundizzjoni tajba fil-port tal-wasla;
(g)l-annimali jiġu mmaniġġjati f’konformità ma’ dan ir-Regolament;
(h)jekk rilevanti, il-postijiet ta’ kontroll użati huma elenkati kif imsemmi fl-Artikolu 34(3);
(i)għat-trasport ta’ annimali akkwatiċi, il-vetturi u l-operazzjonijiet tat-trasport jikkonformaw mar-regoli stabbiliti fl-Anness II.
3.Jekk jiġu ssodisfati l-kundizzjonijiet stabbiliti fil-paragrafu 2, il-korp taċ-ċertifikazzjoni għandu joħroġ ċertifikat għat-trasport tal-annimali lejn pajjiżi terzi lill-organizzatur. Iċ-ċertifikat għandu jkun validu għal 5 snin.
4.L-organizzatur għandu jibgħat iċ-ċertifikat lill-awtorità kompetenti li tkun tat l-awtorizzazzjoni msemmija fl-Artikolu 5.
5.L-awtoritajiet kompetenti għandhom jirreġistraw organizzaturi ċċertifikati fi TRACES.
6.Jekk il-kundizzjonijiet stabbiliti fil-paragrafu 2 ma jiġux issodisfati, il-korp taċ-ċertifikazzjoni għandu jinforma lill-organizzatur u lill-awtorità kompetenti, li għandhom jissospendu l-awtorizzazzjoni tal-organizzatur għat-trasport lejn pajjiżi terzi f’konformità mal-Artikolu 6(4).
7.Il-korpi ta’ ċertifikazzjoni għandhom iwettqu tal-anqas żewġ evalwazzjonijiet mhux imħabbrin ta’ vjaġġi mwettqin mill-organizzatur fi żmien 5 snin mill-validità taċ-ċertifikat, sabiex jivverifikaw il-konformità mal-kundizzjonijiet elenkati fil-paragrafu 2.
8.Il-korp ta’ ċertifikazzjoni għandu jibgħat ir-rapporti tal-evalwazzjonijiet mhux imħabbrin lill-organizzatur u lill-awtorità kompetenti u jinnotifikahom b’nuqqasijiet serji ta’ konformità wara spezzjonijiet mhux imħabbrin. F’każijiet bħal dawn, l-awtorità kompetenti għandha tissospendi l-awtorizzazzjoni tal-organizzatur għat-trasport lejn pajjiżi terzi f’konformità mal-Artikolu 6(4). Dawn l-evalwazzjonijiet mhux imħabbrin għandhom ikunu mingħajr preġudizzju għall-kontrolli uffiċjali mwettqin skont ir-Regolament (UE) 2017/625.
9.Il-Kummissjoni għandha s-setgħa li tadotta atti ta’ implimentazzjoni f’konformità mal-Artikolu 49 sabiex tistabbilixxi ulterjorment l-elementi li għandhom jiġu vverifikati mill-evalwazzjonijiet u l-frekwenza tal-evalwazzjonijiet.
Artikolu 34
Postijiet ta’ kontroll f’pajjiżi terzi
1.Il-perjodi ta’ mistrieħ għall-annimali f’pajjiżi terzi għandhom isiru biss f’postijiet ta’ kontroll li jissodisfaw rekwiżiti tal-anqas ekwivalenti għal dawk stabbiliti fir-Regolament (KE) Nru 1255/97 u li huma inklużi fil-lista msemmija fil-paragrafu 3.
2.Il-postijiet ta’ kontroll f’pajjiżi terzi għandhom jiġu inklużi biss fil-lista prevista fil-paragrafu 3 jekk ikunu ċċertifikati minn korp ta’ ċertifikazzjoni bħala li jkollhom il-mezzi sabiex jikkonformaw mar-rekwiżiti ekwivalenti għal dawk stabbiliti fir-Regolament (KE) Nru 1255/97. Iċ-ċertifikat għandu jkun validu għal 5 snin. L-operatur tal-post ta’ kontroll jew l-organizzatur jista’ jitlob lill-Kummissjoni tinkludi l-post ta’ kontroll fil-lista msemmija fil-paragrafu 3.
3.Il-Kummissjoni għandha tapprova, permezz ta’ atti ta’ implimentazzjoni f’konformità mal-Artikolu 49, lista ta’ postijiet ta’ kontroll li jissodisfaw l-istandards li huma ekwivalenti għal dawk stabbiliti fir-Regolament (KE) Nru 1255/97. Din il-lista għandha tkun disponibbli fi TRACES.
4.Il-Kummissjoni għandha tneħħi post ta’ kontroll mil-lista msemmija fil-paragrafu 3 meta, wara evalwazzjoni mill-korp ta’ ċertifikazzjoni jew wara awditu mill-Kummissjoni, ikun hemm evidenza li l-post ta’ kontroll ma għadux jissodisfa standards ekwivalenti għal dawk stabbiliti fir-Regolament (KE) Nru 1255/97. Għandha tkun tapplika l-proċedura msemmija fl-Artikolu 49.
Artikolu 35
Annimali li jidħlu fl-Unjoni
1.It-trasportaturi li jittrasportaw l-annimali lejn l-Unjoni għandhom:
(a)jiżguraw li l-annimali jiġu ttrasportati f’konformità ma’ dan ir-Regolament, jew f’kundizzjonijiet rikonoxxuti mill-Unjoni li jkunu ekwivalenti għal dawk stabbiliti f’dan ir-Regolament, mill-post tat-tluq fil-pajjiż terz sal-post tad-destinazzjoni fl-Unjoni;
(b)jimlew il-ġurnal tal-vjaġġ fi TRACES, kif stabbilit fil-punt 1 tal-Anness III, filwaqt li jispeċifikaw b’mod partikolari l-post, id-data u l-ħin tat-tluq fil-pajjiż terz.
2.Iċ-ċertifikat uffiċjali tas-saħħa li jakkumpanja l-annimali li jidħlu fl-Unjoni minn pajjiżi u minn territorji terzi għandu jkun fih attestazzjoni mill-awtorità kompetenti fil-post tat-tluq li tiċċertifika li l-ippjanar tal-vjaġġ jikkonforma ma’ rekwiżiti tal-anqas ekwivalenti għal dawk ta’ dan ir-Regolament.
3.Għal vjaġġi twal, l-awtorità kompetenti fil-post tat-tluq fil-pajjiż terz għandha tirrieżamina u tapprova l-ġurnal tal-vjaġġ qabel it-tluq, fi TRACES.
Artikolu 36
Annimali li jgħaddu mit-territorju tal-Unjoni
Meta l-annimali jiġu ttrasportati minn post ta’ oriġini f’pajjiż terz lejn post ta’ destinazzjoni fl-istess pajjiż terz jew f’pajjiż terz ieħor u jgħaddu mit-territorju tal-Unjoni, l-operaturi għandhom jiżguraw li r-regoli ta’ dan ir-Regolament jiġu rrispettati matul il-parti tal-vjaġġ li sseħħ fit-territorju tal-Unjoni, ħlief għad-dispożizzjonijiet dwar il-ħinijiet massimi tal-vjaġġ stabbiliti fl-Artikolu 27, il-paragrafi (1), (2) u (3), fl-Artikolu 28, fl-Artikolu 29, il-paragrafi (1) u (2), u fil-punt 2.2 tal-Kapitolu V tal-Anness I.
KAPITOLU VIII
OBBLIGI TAL-AWTORITAJIET KOMPETENTI
Artikolu 37
Taħriġ
1.Għall-finijiet tal-Artikolu 10, l-Istati Membri għandhom jiddeżinjaw awtorità kompetenti responsabbli sabiex:
(a)tiżgura li jkunu disponibbli korsijiet ta’ taħriġ għas-sewwieqa, għall-attendenti u għall-uffiċjali għall-benesseri tal-annimali involuti fit-trasport ta’ annimali rilevanti għall-ispeċijiet u għall-kategoriji ta’ annimali kkonċernati;
(b)iżżomm lista ta’ korsijiet ta’ taħriġ approvati disponibbli għas-sewwieqa, għall-attendenti u għall-uffiċjali għall-benesseri tal-annimali responsabbli għall-benesseri tal-annimali matul it-trasport;
(c)torganizza eżami finali indipendenti sabiex tittestja l-għarfien tas-sewwieqa, tal-attendenti u tal-uffiċjali għall-benesseri tal-annimali, li l-kontenut tiegħu għandu jkun rilevanti għall-kategoriji tal-annimal ikkonċernat u għandu jikkorrispondi għall-istadju tat-trasport ikkonċernat;
(d)tqassam ċertifikati ta’ kompetenza li jattestaw li wieħed ikun għadda b’suċċess mill-eżami finali indipendenti;
(e)tiddetermina l-kontenut tal-korsijiet ta’ taħriġ imsemmijin fil-punt (a) u l-modalitajiet tal-eżami msemmi fil-punt (b).
2.Il-korsijiet ta’ taħriġ imsemmijin fil-paragrafu 1 għandhom ikopru tal-anqas il-kompetenzi, l-għarfien u l-ħiliet li ġejjin:
(a)l-obbligi dwar il-benesseri tal-annimali, b’mod partikolari dawk stabbiliti fl-Annessi I u II;
(b)l-imġiba speċifika għall-ispeċi tal-annimali u l-ħtiġijiet fiżjoloġiċi u etoloġiċi tagħhom matul vjaġġ;
(c)modi kif jitnaqqsu r-riskji għall-benesseri tal-annimali matul vjaġġ;
(d)ir-rikonoxximent tal-emozzjonijiet pożittivi u negattivi tal-espressjonijiet tal-annimali, inkluż kwalunkwe sinjal ta’ tbatija matul il-vjaġġ;
(e)l-użu u l-manutenzjoni tat-tagħmir użat għall-annimali akkomodati fil-mezz tat-trasport;
(f)il-metodi għall-indikaturi ta’ monitoraġġ f’konformità mal-Artikolu 26; u
(g)il-pjanijiet ta’ kontinġenza fl-Artikolu 8.
Artikolu 38
Ċertifikat ta’ kompetenza
1.L-awtorità kompetenti għandha tagħti ċertifikat ta’ kompetenza fi TRACES dment li jiġu ssodisfati l-kundizzjonijiet li ġejjin:
(a)l-applikant ikun għadda b’suċċess mill-eżami finali msemmi fl-Artikolu 37(1), il-punt (c);
(b)l-applikant ikun ipprovda dikjarazzjoni bil-miktub li tiddikjara li ma jkunx wettaq ksur serju kif previst fl-Artikolu 44 fit-3 snin ta’ qabel id-data tal-applikazzjoni għal dak iċ-ċertifikat.
2.L-awtorità kompetenti ma għandhiex tagħti ċ-ċertifikat ta’ kompetenza jekk awtorità kompetenti oħra tkun ipprojbiet lill-applikant milli jimmaniġġja l-annimali.
3.Iċ-ċertifikat ta’ kompetenza għandu jinkludi l-informazzjoni stabbilita fit-Taqsima 4 tal-Anness V. Dan għandu jkun validu għal perjodu ta’ mhux aktar minn 5 snin mid-data tal-ħruġ.
4.L-Istati Membri għandhom jirrikonoxxu ċ-ċertifikati ta’ kompetenza mogħtijin fi Stat Membru ieħor.
5.L-Istati Membri jistgħu jirrikonoxxu l-kwalifiki miksubin għal għanijiet oħrajn bħala ekwivalenti għaċ-ċertifikati ta’ kompetenza għall-finijiet ta’ dan ir-Regolament, dment li jkunu nkisbu f’kundizzjonijiet ekwivalenti għal dawk stabbiliti f’dan l-Artikolu. Permezz tal-Internet, l-awtoritajiet kompetenti għandhom jagħmlu pubblikament disponibbli u jżommu aġġornata, lista ta’ kwalifiki rikonoxxuti bħala ekwivalenti għaċ-ċertifikat ta’ kompetenza.
6.L-awtoritajiet kompetenti għandhom jirtiraw fi TRACES ċertifikat ta’ kompetenza mogħti skont dan ir-Regolament meta l-persuna li jkollha dak iċ-ċertifikat ma tibqax turi kompetenza, għarfien jew sensibilizzazzjoni suffiċjenti dwar il-kompiti tagħha.
Artikolu 39
Deżinjazzjoni tal-punti ta’ ħruġ
L-Istati Membri għandhom:
(a)jiddeżinjaw il-punti ta’ ħruġ li minnhom jista’ jsir it-trasport ta’ annimali lejn pajjiżi terzi;
(b)jirreġistraw il-punti ta’ ħruġ deżinjati fit-territorju tagħhom fi TRACES u jaġġornaw regolarment din l-informazzjoni.
Din l-informazzjoni għandha tkun disponibbli għall-pubbliku fi TRACES.
Artikolu 40
Spezzjoni ta’ bastiment għall-ġarr tal-bhejjem waqt it-tagħbija u l-ħatt
1.Qabel ma l-annimali jitgħabbew fuq bastiment għall-ġarr tal-bhejjem, l-awtorità kompetenti għandha tispezzjona l-bastiment sabiex tivverifika b’mod partikolari li:
(a)il-bastiment għall-ġarr tal-bhejjem ikun mibni u attrezzat għan-numru u għat-tip ta’ annimali li għandhom jiġu trasportati;
(b)il-kompartimenti fejn l-annimali għandhom jiġu akkomodati jkunu għadhom fi stat tajjeb ta’ tiswija;
(c)it-tagħmir imsemmi fil-Kapitolu IV tal-Anness I ikunu għadhom f’kundizzjoni operattiva tajba;
(d)il-klassifikazzjoni tal-profil tar-riskju tal-bastiment għall-ġarr tal-bhejjem tkun ta’ riskju standard jew riskju baxx skont il-Memorandum ta’ Qbil ta’ Pariġi dwar il-Kontroll mill-Istat tal-Port.
2.Qabel ma l-annimali jitgħabbew fuq bastiment għall-ġarr tal-bhejjem jew jinħattu minnu, l-awtorità kompetenti għandha tispezzjona l-bastiment sabiex tivverifika li:
(a)l-annimali jkunu idonei sabiex ikomplu l-vjaġġ;
(b)l-operazzjonijiet tat-tagħbija/tal-ħatt jitwettqu f’konformità mal-punt 2 tal-Kapitolu III tal-Anness I;
(c)l-arranġamenti dwar l-għalf u l-ilma jkunu f’konformità mal-punt 2 tal-Kapitolu IV tal-Anness I.
Artikolu 41
Korpi ta’ Kollegament dwar il-protezzjoni tal-annimali matul it-trasport
1.Il-korpi ta’ kollegament dwar il-protezzjoni tal-annimali matul it-trasport, iddeżinjati f’konformità mal-Artikolu 103(1) tar-Regolament (UE) 2017/625, għandhom, minbarra l-kompiti u r-responsabbiltajiet previsti fir-Regolament (UE) 2017/625, ikollhom il-kompiti li ġejjin:
(a)l-għoti ta’ assistenza reċiproka sabiex tiġi ffaċilitata applikazzjoni bla xkiel ta’ dan ir-Regolament, inkluż id-dewmien fit-trasport jew ir-rifjut ta’ kunsinni minn pajjiżi terzi ta’ annimali ttrasportati bit-triq, bil-ferrovija jew bil-bastiment;
(b)l-iskambju ta’ pariri u l-aħjar prattiki rigward il-konformità ma’ dan ir-Regolament.
2.Il-Kummissjoni għandha torganizza laqgħat regolari tan-network ta’ korpi ta’ kollegament imsemmijin fil-paragrafu 1, bl-għan li tiffaċilita infurzar uniformi ta’ dan ir-Regolament fl-Unjoni.
KAPITOLU IX
SANZJONIJIET
Artikolu 42
Miżuri u sanzjonijiet sabiex tiġi żgurata l-konformità
Mingħajr preġudizzju għall-applikazzjoni tar-Regolament (UE) 2017/625, l-Istati Membri għandhom jistabbilixxu r-regoli dwar miżuri u sanzjonijiet kontra l-persuna fiżika li tkun wettqet ksur ta’ dan ir-Regolament, jew il-persuna ġuridika miżmuma responsabbli għalih. B’mod partikolari, l-Istati Membri għandhom sistematikament:
(a)jinvestigaw ksur suspettat sabiex jikkonfermaw jew jeliminaw is-suspett;
(b)jieħdu miżuri xierqa, meta jiġi identifikat ksur, inkluż sabiex jintemm il-ksur; u
(c)japplikaw sanzjonijiet f’konformità ma’ dan il-Kapitolu u mar-Regolament (UE) 2017/625 kontra l-persuna fiżika li tkun wettqet jew il-persuna ġuridika miżmuma responsabbli għall-ksur ta’ dan ir-Regolament.
Artikolu 43
Sanzjonijiet għall-ksur ta’ dan ir-Regolament
1.Mingħajr preġudizzju għall-applikazzjoni tar-Regolament (UE) 2017/625, l-Istati Membri għandhom jiżguraw li persuna fiżika li tkun wettqet jew persuna ġuridika miżmuma responsabbli għal ksur ta’ dan ir-Regolament tkun soġġetta għal sanzjonijiet amministrattivi f’konformità ma’ dan ir-Regolament, u mad-dritt nazzjonali. Inkella, l-Istati Membri jistgħu japplikaw sanzjonijiet kriminali.
2. L-Istati Membri għandhom jiżguraw li s-sanzjonijiet applikati f’konformità ma’ dan ir-Regolament u mad-dispożizzjonijiet rilevanti tad-dritt nazzjonali jkunu proporzjonati għas-serjetà tal-ksur u adegwati fis-severità sabiex jiġi ppenalizzat u skoraġġut b’mod effettiv ksur ulterjuri.
3.Meta jiddeterminaw is-sanzjonijiet, inkluż meta jistabbilixxu l-ammont ta’ penali finanzjarji f’konformità mal-paragrafu 5, l-Istati Membri għandhom iqisu n-natura, il-gravità u l-firxa tal-ksur, inkluża l-ħsara għall-benesseri tal-annimali kkonċernati, in-numru, it-tip, l-età jew il-vulnerabbiltà tagħhom, id-durata tal-ksur, ir-ripetizzjoni tiegħu, u l-akkumulazzjoni ta’ ksur simultanju u jekk il-ksur twettaqx deliberatament jew b’negliġenza.
4.Dawn li ġejjin għandhom jitqiesu bħala ċirkostanzi aggravanti:
(a)ksur imwettaq permezz ta’ prattiki frawdolenti jew qarrieqa, jew bl-użu ta’ dokumenti/ċertifikati li jkunu ffalsifikati jew magħrufin bħala invalidi;
(b)dikjarazzjonijiet foloz jew qarrieqa b’mod deliberat fil-ġurnali tal-vjaġġ.
5.Fil-każ ta’ ksur serju, l-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-ksur serju jkun punibbli b’penali finanzjarja amministrattiva li l-minimu tagħha għandu jkun tal-anqas daqs il-valur tal-kunsinna. Fil-każ ta’ ksur serju ripetut f’perjodu ta’ 3 snin, l-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-ksur serju jkun punibbli b’penali finanzjarji amministrattivi, li l-minimu tagħhom għandu jkun tal-anqas id-doppju tal-valur tal-kunsinna.
L-Istati Membri jistgħu jqisu s-sitwazzjoni ekonomika tal-persuna fiżika li tkun wettqet il-ksur jew il-persuna ġuridika miżmuma responsabbli għall-ksur sabiex jiżguraw id-deterrenza tas-sanzjonijiet. Għal dak l-għan, l-Istati Membri jistgħu, f’konformità mad-dritt nazzjonali, japplikaw sistema li biha tiġi imposta penali finanzjarja li tiġi kkalkolata bħala perċentwal tal-fatturat tal-operatur li jinżamm responsabbli għall-ksur.
Artikolu 44
Ksur serju
Il-ksur li ġej għandu jitqies bħala serju meta jitwettaq deliberatament jew b’negliġenza:
(a)jiġu ttrasportati annimali b’feriti miftuħin serji, bi prolassi u b’saqajn miksurin;
(b)l-annimali jiġu ttrasportati qabel l-età minima għat-trasport;
(c)l-għoli vertikali pprovdut lill-annimali ttrasportati jkun anqas minn 80 % tar-rekwiżiti għall-għoli vertikali stabbiliti fil-punt 6 tal-Kapitolu III tal-Anness I;
(d)l-allokazzjoni tal-ispazju għall-annimali ttrasportati tkun anqas minn 80 % tar-rekwiżiti għall-allokazzjonijiet tal-ispazju stabbiliti fil-Kapitolu VII tal-Anness I;
(e)il-ħin tal-vjaġġ jaqbeż il-ħin massimu tal-vjaġġ bi 30 %, minbarra l-perjodi ta’ mistrieħ;
(f)l-annimali akkwatiċi jiġu ttrasportati mingħajr monitoraġġ tal-parametri tal-ilma f’konformità mal-Anness II;
(g)l-annimali jiġu ttrasportati għal vjaġġi twal mingħajr awtorizzazzjoni tal-organizzatur, awtorizzazzjoni tat-trasportatur, ċertifikat ta’ approvazzjoni għal mezz tat-trasport, jew ċertifikat ta’ kompetenza tas-sewwieq jew tal-attendent;
(h)l-annimali jiġu ttrasportati għal vjaġġi twal mingħajr approvazzjoni mill-awtorità kompetenti tal-ġurnal tal-vjaġġ;
(i)l-annimali jiġu ttrasportati b’destinazzjoni f’pajjiż terz mingħajr ċertifikat validu għat-trasport ta’ annimali lejn pajjiżi terzi f’konformità mal-Artikolu 33.
Artikolu 45
Sanzjonijiet oħrajn
1.Is-sanzjonijiet previsti f’dan il-Kapitolu huma mingħajr preġudizzju għal sanzjonijiet oħrajn li jistgħu jittieħdu mill-awtoritajiet kompetenti fil-każ ta’ ksur stabbilit, b’mod partikolari:
(a)l-immobilizzazzjoni tal-vettura jew tal-bastiment għall-ġarr tal-bhejjem involut fil-ksur;
(b)il-konfiska tal-vettura jew tal-bastiment għall-ġarr tal-bhejjem jew tal-annimali ttrasportati;
(c)is-sospensjoni jew l-irtirar tal-awtorizzazzjoni tal-organizzatur jew tat-trasportatur;
(d)is-sospensjoni jew il-waqfien tal-attivitajiet ekonomiċi kollha tal-operatur relatati mat-trasport tal-annimali jew ta’ parti minnhom.
2.L-Istati Membri għandhom jiddeterminaw id-durata tas-sanzjonijiet imsemmijin fil-paragrafu 1.
KAPITOLU X
DISPOŻIZZJONIJIET PROĊEDURALI
Artikolu 46
Rapport dwar l-istat tal-benesseri tal-annimali fit-trasport
1.Fuq il-bażi tad-data rreġistrata fi TRACES f’konformità mal-Artikolu 26 u ta’ kwalunkwe data rilevanti oħra, il-Kummissjoni għandha tippubblika sa [5 snin wara d-data tad-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament] u kull 5 snin wara dan, rapport ta’ monitoraġġ dwar l-istat tal-benesseri tal-annimali fir-rigward tat-trasport fl-Unjoni.
2.Għall-finijiet tar-rapportar imsemmi fil-paragrafu 1, l-Istati Membri għandhom jipprovdu lill-Kummissjoni bl-informazzjoni neċessarja għat-tħejjija ta’ dan ir-rapport.
Artikolu 47
Emenda tal-Annessi
1.Il-Kummissjoni għandha s-setgħa li tadotta atti delegati f’konformità mal-Artikolu 48 sabiex taġġorna r-regoli tekniċi li jinsabu fl-Anness I, il-Kapitoli I, II, V u VII, u fl-Anness II sabiex jitqiesu l-progress tekniku u l-iżviluppi xjentifiċi meta disponibbli, inklużi l-opinjonijiet xjentifiċi tal-EFSA, u tal-impatti soċjali, ekonomiċi u ambjentali, fir-rigward ta’ dawn:
(a)id-disinn u l-manutenzjoni tal-mezzi tat-trasport;
(b)it-tagħmir tal-immaniġġjar;
(c)ir-rekwiżiti tal-ilma, inklużi l-parametri tal-livelli massimi għall-ilma, u r-rekwiżiti tal-monitoraġġ tal-ilma;
(d)ir-rekwiżiti tat-tmigħ;
(e)l-idoneità għat-trasport;
(f)il-prattiki ta’ tagħbija u ta’ ħatt;
(g)l-immaniġġjar matul u wara l-attivitajiet tat-trasport;
(h)il-kundizzjonijiet abbord il-bastimenti ro-ro u t-trasport bl-ajru;
(i)il-prattiki tat-trasport;
(j)ir-rekwiżiti tal-allokazzjoni tal-ispazju u tad-densità ta’ bhejjem.
2.Il-Kummissjoni għandha s-setgħa li tadotta atti ta’ implimentazzjoni f’konformità mal-Artikolu 49 sabiex taġġorna l-mudelli għall-ġurnali tal-vjaġġi fl-Anness III u l-mudell tal-attestazzjoni fl-Anness IV.
Artikolu 48
Eżerċizzju tad-delega
1.Is-setgħa ta’ adozzjoni ta’ atti delegati hija mogħtija lill-Kummissjoni suġġett għall-kundizzjonijiet stabbiliti f’dan l-Artikolu.
2.Is-setgħa ta’ adozzjoni ta’ atti delegati għandha tingħata lill-Kummissjoni għal perjodu ta’ 5 snin mid-data tad-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament. Id-delega tas-setgħa għandha tiġi estiża awtomatikament għal perjodi ta’ żmien identiċi, sakemm il-Parlament Ewropew jew il-Kunsill ma joġġezzjonawx għal tali estensjoni mhux aktar tard minn 3 xhur qabel it-tmiem ta’ kull perjodu.
3.Id-delega tas-setgħa msemmija fil-paragrafu 2 tista’ tiġi revokata fi kwalunkwe mument mill-Parlament Ewropew jew mill-Kunsill. Deċiżjoni li tirrevoka għandha ttemm id-delega tas-setgħa speċifikata f’dik id-deċiżjoni. Din għandha ssir effettiva l-għada tal-pubblikazzjoni tad-deċiżjoni f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea jew f’data aktar tard speċifikata fih. Ma għandhiex taffettwa l-validità ta’ kwalunkwe att delegat li jkun diġà fis-seħħ.
4.Qabel ma tadotta att delegat, il-Kummissjoni għandha tikkonsulta esperti maħtura minn kull Stat Membru f’konformità mal-prinċipji stabbiliti fil-Ftehim Interistituzzjonali tat-13 ta’ April 2016 dwar it-Tfassil Aħjar tal-Liġijiet.
5.Hekk kif tadotta att delegat, il-Kummissjoni għandha tinnotifikah simultanjament lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill.
6.Att delegat adottat skont il-paragrafi 2 għandu jidħol fis-seħħ biss jekk ma tiġix espressa oġġezzjoni mill-Parlament Ewropew jew mill-Kunsill fi żmien xahrejn min-notifika ta’ dak l-att lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill jew jekk, qabel ma jiskadi dak il-perjodu, il-Parlament Ewropew u l-Kunsill ikunu t-tnejn infurmaw lill-Kummissjoni li ma humiex se joġġezzjonaw. Dak il-perjodu għandu jiġi estiż b’xahrejn fuq inizjattiva tal-Parlament Ewropew jew tal-Kunsill.
Artikolu 49
Proċedura ta’ Kumitat
1.Il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna mill-Kumitat Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali, l-Ikel u l-Għalf stabbilit bl-Artikolu 58(1) tar-Regolament (KE) Nru 178/2002. Dak il-kumitat għandu jkun kumitat skont it-tifsira tar-Regolament (UE) Nru 182/2011.
2.Meta ssir referenza għal dan il-paragrafu, għandu japplika l-Artikolu 5 tar-Regolament (UE) Nru 182/2011.
3.Meta l-kumitat ma jagħti l-ebda opinjoni, il-Kummissjoni ma għandhiex tadotta l-abbozz tal-att ta’ implimentazzjoni, u għandu japplika l-Artikolu 5(4), it-tielet subparagrafu, tar-Regolament (UE) Nru 182/2011.
Artikolu 50
Setgħat ta’ implimentazzjoni dwar id-dokumenti
Permezz ta’ atti ta’ implimentazzjoni f’konformità mal-Artikolu 49, il-Kummissjoni tista’ tistabbilixxi regoli għall-applikazzjoni uniformi tal-Artikoli 6, 9, 12, 13 u 38 dwar ir-regoli għall-ħruġ ta’ awtorizzazzjonijiet, ta’ ċertifikati u ta’ ġurnali tal-vjaġġ elettroniċi u għall-użu tal-firma elettronika.
KAPITOLU XI
DISPOŻIZZJONIJIET OĦRAJN
Artikolu 51
Il-protezzjoni tad-data fil-kuntest ta’ awtorizzazzjonijiet, ta’ ġurnali tal-vjaġġ, ta’ sistemi ta’ pożizzjonament ta’ trekkjar f’ħin reali u ta’ ċertifikati
1. Għall-awtorizzazzjonijiet imsemmijin fil-Kapitolu II, il-ġurnali tal-vjaġġ imsemmijin fil-Kapitolu IV u ċ-ċertifikati msemmijin fil-Kapitolu VIII, il-Kummissjoni u l-Istati Membri għandhom ikunu kontrolluri konġunti skont it-tifsira tal-Artikolu 28 tar-Regolament (UE) 2018/1725 u tal-Artikolu 26 tar-Regolament (UE) 2016/679, skont l-Artikolu 11 tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2019/1715.
2.Għall-finijiet tas-sistemi ta’ pożizzjonament ta’ trekkjar f’ħin reali msemmijin fl-Artikolu 24, il-Kummissjoni għandha tkun il-kontrollur skont it-tifsira tal-Artikolu 3(8) tar-Regolament (UE) 2018/1725.
3.Id-data rreġistrata fis-sistema ta’ informazzjoni msemmija fl-Artikolu 24(3) għandha tkun aċċessibbli biss għall-Kummissjoni, għall-fini li tiġi rkuprata l-informazzjoni msemmija fl-Artikolu 24(5) fi TRACES.
4.Minbarra l-kategoriji ta’ data pproċessati skont l-Artikolu 10 tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2019/1715, id-data miġbura permezz tas-sistema ta’ pożizzjonament f’ħin reali msemmija fl-Artikolu 24 u d-data fil-ġurnal tal-vjaġġ relatata mal-isem u man-numru tat-telefon tas-sewwieq għandha tiġi pproċessata wkoll għall-iskop uniku li jitwettqu kontrolli uffiċjali u attivitajiet uffiċjali oħrajn kif definiti fl-Artikolu 2 tar-Regolament (UE) 2017/625.
5.Ir-reġistrazzjoni ta’ data dwar il-pożizzjoni f’intervalli ta’ perjodu qasir għandha tinżamm fis-sistema ta’ informazzjoni msemmija fl-Artikolu 24(3) għal perjodu ta’ 6 snin.
6.Id-data personali relatata mal-awtorizzazzjonijiet imsemmijin fil-Kapitolu II u maċ-ċertifikati msemmijin fil-Kapitolu VIII għandha tinżamm minn TRACES matul il-validità ta’ dawk l-awtorizzazzjonijiet u ċ-ċertifikati u għal perjodu ta’ 6 snin wara li jiskadu jew jiġu rtirati.
Artikolu 52
Miżuri nazzjonali aktar stretti
Dan ir-Regolament ma għandux jipprevjeni lill-Istati Membri milli jadottaw miżuri nazzjonali aktar stretti mmirati lejn it-titjib tal-protezzjoni tal-annimali matul it-trasport li jseħħ kompletament fit-territorju ta’ Stat Membru, jew matul it-trasport li jsir esklużivament bejn post tat-tluq fit-territorju ta’ Stat Membru u post tad-destinazzjoni f’pajjiż terz, dment li dawk il-miżuri ma jfixklux il-funzjonament xieraq tas-suq intern.
L-Istati Membri għandhom jinfurmaw lill-Kummissjoni dwar regoli nazzjonali bħal dawn qabel jadottawhom. Il-Kummissjoni għandha tiġbed l-attenzjoni tal-Istati Membri l-oħrajn dwar dawn.
Artikolu 53
Applikazzjoni għall-apparati mobbli
1.
Sa [5 snin mid-data tad-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament], il-Kummissjoni għandha tiżviluppa u tagħmel disponibbli għall-operaturi u għall-awtoritajiet kompetenti applikazzjoni għall-apparati mobbli li tippermetti t-twettiq ta’ kompiti amministrattivi fir-rigward tat-trasport tal-annimali. L-applikazzjoni għandu jkollha tal-anqas il-funzjonalitajiet li ġejjin konnessi ma’ TRACES:
(a)il-ħolqien u l-aġġornament ta’ sezzjonijiet ta’ ġurnal tal-vjaġġ minn utenti reġistrati ta’ TRACES;
(b)is-sottomissjoni ta’ ġurnal tal-vjaġġ għall-approvazzjoni;
(c)il-kalkolu tal-allokazzjoni tal-ispazju meħtieġa;
(d)l-għodod għall-kontroll tal-idoneità għat-trasport;
(e)l-għodod sabiex tiġi vverifikata l-previżjoni tat-temp.
2.Sa [5 snin wara d-data tad-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament] il-Kummissjoni għandha, permezz ta’ atti ta’ implimentazzjoni f’konformità mal-Artikolu 49, tistabbilixxi speċifikazzjonijiet dettaljati għall-iżvilupp tal-applikazzjoni msemmija fil-paragrafu 1.
Artikolu 54
Rapportar u evalwazzjoni
1.Sa [10 snin mid-data tad-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament], il-Kummissjoni għandha twettaq evalwazzjoni ta’ dan ir-Regolamen u tippreżenta rapport dwar is-sejbiet ewlenin lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew u lill-Kumitat tar-Reġjuni.
2.Għall-finijiet tar-rapportar imsemmi fil-paragrafu 1, l-Istati Membri għandhom jipprovdu lill-Kummissjoni bl-informazzjoni neċessarja għat-tħejjija ta’ dan ir-rapport.
Artikolu 55
Deroga
B’deroga minn dan ir-Regolament, l-Istati Membri jistgħu jkomplu japplikaw id-disposizzjonijiet nazzjonali attwali dwar it-trasport tal-annimali fir-reġjuni ultraperiferiċi tagħhom, li joriġinaw minn dawn ir-reġjuni jew li jaslu fihom. Huma għandhom jinformaw lill-Kummissjoni dwar dan.
KAPITOLU XII
DISPOŻIZZJONIJIET TRANŻIZZJONALI U FINALI
Artikolu 56
Tħassir
1.Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1/2005 huwa mħassar.
2.Ir-referenzi għar-Regolament imħassar għandhom jinftiehmu bħala referenzi għal dan ir-Regolament u għandhom jinqraw f’konformità mat-tabella ta’ korrelazzjoni fl-Anness VI.
Artikolu 57
Emendi għar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1255/97
Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1255/97 huwa emendat kif ġej:
Fl-Artikolu 3, jiżdiedu l-punti li ġejjin:
“(e)ikunu mgħammrin għall-ispeċijiet u għall-kategoriji ta’ annimali li jakkomodaw;
(f)ikunu ta’ daqs suffiċjenti sabiex jakkomodaw tal-anqas tagħbija ta’ trakk mimli annimali filwaqt li jirrispettaw l-allokazzjonijiet tal-ispazju stabbiliti fid-Direttivi tal-Kunsill 2008/119/KE u 2008/120/KE.”
Fl-Artikolu 5, jiżdied il-punt li ġej:
“(j)li jżommu sistema ta’ prenotazzjoni fi TRACES li tippermetti lill-organizzaturi jaraw u jipprenotaw l-islots disponibbli.”
Artikolu 58
Dispożizzjoni tranżizzjonali
Il-punt (2)(e) tal-Kapitolu I tal-Anness I, il-Kapitolu V tal-Anness I, il-punt 3.1. tal-Kapitolu VI tal-Anness I u l-Kapitolu VII tal-Anness I tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1/2005 għandhom ikomplu japplikaw sad-data tal-applikazzjoni tal-punt 1(h) tal-Kapitolu I tal-Anness I, l-Artikoli 27 sa 30 u l-Kapitolu VII tal-Anness I ta’ dan ir-Regolament.
Artikolu 59
Dħul fis-seħħ u applikazzjoni
1.Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
2.Għandu japplika minn sentejn mid-data tad-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament, sakemm ma jkunx previst mod ieħor fil-paragrafi 3 u 4.
3.L-Artikolu 13(2), il-punt (d), l-Artikolu 44(5), l-Artikolu 44, il-punt 10 tal-Kapitolu I tal-Anness I, il-punt 2.5. tal-Kapitolu II tal-Anness I u l-punt 3.3 tal-Kapitolu V tal-Anness I għandhom japplikaw minn 3 snin mid-data tad-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament.
4.L-Artikolu 24, il-paragrafi 1 sa 4, l-Artikolu 51, l-Artikoli 27 sa 30, il-Kapitolu VII, il-Punt 1(h) tal-Kapitolu I tal-Anness I, u l-Kapitolu VII tal-Anness I għandhom japplikaw minn 5 snin mid-data tad-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell,
Għall-Parlament Ewropew
Għall-Kunsill
Il-President
Il-President
DIKJARAZZJONI FINANZJARJA LEĠIŻLATTIVA
1.QAFAS TAL-PROPOSTA/TAL-INIZJATTIVA
1.1.Titolu tal-proposta/tal-inizjattiva
1.2.Qasam/Oqsma ta’ politika kkonċernat(i)
1.3.Il-proposta/l-inizjattiva hija relatata ma’:
1.4.Objettiv(i)
1.4.1.Objettiv(i) ġenerali
1.4.2.Objettiv(i) speċifiku/speċifiċi
1.4.3.Riżultat(i) u impatt mistennija
1.4.4.Indikaturi tal-prestazzjoni
1.5.Raġunijiet għall-proposta/għall-inizjattiva
1.5.1.Rekwiżit(i) li jrid(u) jiġi/u ssodisfat(i) fuq terminu qasir jew twil inkluża kronoloġija dettaljata għat-tnedija tal-implimentazzjoni tal-inizjattiva
1.5.2.Valur miżjud tal-involviment tal-Unjoni (dan jista’ jirriżulta minn fatturi differenti, eż. il-gwadanji mill-koordinazzjoni, iċ-ċertezza legali, effettività akbar jew il-komplementarjetajiet). Għall-finijiet ta’ dan il-punt, il-“valur miżjud tal-involviment tal-Unjoni” huwa l-valur li jirriżulta mill-intervent tal-Unjoni li jkun addizzjonali għall-valur illi kieku kien jinħoloq mill-Istati Membri waħedhom.
1.5.3.Tagħlimiet meħuda minn esperjenzi simili fl-imgħoddi
1.5.4.Kompatibbiltà mal-Qafas Finanzjarju Pluriennali u sinerġiji possibbli ma’ strumenti xierqa oħra
1.5.5.Valutazzjoni tal-għażliet differenti ta’ finanzjament disponibbli, inkluż l-ambitu għar-riallokazzjoni
1.6.Durata u impatt finanzjarju tal-proposta/tal-inizjattiva
1.7.Metodu/i ta’ implimentazzjoni tal-baġit ippjanat(i)
2.MIŻURI TA’ ĠESTJONI
2.1.Regoli ta’ monitoraġġ u ta’ rapportar
2.2.Sistema/i ta’ ġestjoni u ta’ kontroll
2.2.1.Ġustifikazzjoni tal-mod(i) ta’ ġestjoni, tal-mekkaniżmu/i għall-implimentazzjoni tal-finanzjament, tal-modalitajiet ta’ pagament u tal-istrateġija ta’ kontroll proposta
2.2.2.Informazzjoni dwar ir-riskji identifikati u s-sistema/i ta’ kontroll intern stabbilita/i għall-mitigazzjoni tagħhom
2.2.3.Stima u ġustifikazzjoni tal-kosteffettività tal-kontrolli (proporzjon tal-“kostijiet tal-kontroll ÷ il-valur tal-fondi relatati ġestiti”) u valutazzjoni tal-livelli mistennija tar-riskju ta’ errur (mal-ħlas u fl-għeluq)
2.3.Miżuri għall-prevenzjoni ta’ frodi u ta’ irregolaritajiet
3.IMPATT FINANZJARJU STMAT TAL-PROPOSTA/TAL-INIZJATTIVA
3.1.Intestatura/i tal-qafas finanzjarju pluriennali u l-linja/i baġitarja/i tan-nefqa affettwata/i
3.2.Impatt finanzjarju stmat tal-proposta fuq l-approprjazzjonijiet
3.2.1.Sommarju tal-impatt stmat fuq l-approprjazzjonijiet operazzjonali
3.2.2.Output stmat iffinanzjat bl-approprjazzjonijiet operazzjonali
3.2.3.Sommarju tal-impatt stmat fuq l-approprjazzjonijiet amministrattivi
3.2.3.1.Rekwiżiti stmati ta’ riżorsi umani
3.2.4.Kompatibbiltà mal-qafas finanzjarju pluriennali attwali
3.2.5.Kontribuzzjonijiet ta’ partijiet terzi
3.3.Impatt stmat fuq id-dħul
1.QAFAS TAL-PROPOSTA/TAL-INIZJATTIVA
1.1.Titolu tal-proposta/tal-inizjattiva
Proposta għal Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-protezzjoni tal-annimali waqt it-trasport u operazzjonijiet relatati, li jemenda r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1255/97 u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1/2005
1.2.Qasam/Oqsma ta’ politika kkonċernat(i)
Intestatura 1: Suq Uniku, Innovazzjoni u Diġitali
1.3.Il-proposta/l-inizjattiva hija relatata ma’:
azzjoni ġdida
azzjoni ġdida b’segwitu għal proġett pilota/azzjoni preparatorja
l-estensjoni ta’ azzjoni eżistenti
fużjoni jew ridirezzjonar ta’ azzjoni waħda jew aktar lejn azzjoni oħra/ġdida
1.4.Objettiv(i)
1.4.1.Objettiv(i) ġenerali
Il-proposta għandha l-għan li ttejjeb il-protezzjoni tal-annimali matul it-trasport, billi tikkontribwixxi kemm għal benesseri aħjar kif ukoll għal produzzjoni tal-ikel aktar sostenibbli.
1.4.2.Objettiv(i) speċifiku/speċifiċi
Li jiġu aġġornati l-kundizzjonijiet attwali għat-trasport tal-annimali fid-dawl tal-aħħar progress xjentifiku u teknoloġiku sabiex jiġi żgurat livell ogħla ta’ benesseri u kwalità aħjar tal-ikel li joriġina mill-annimali.
Li jingħata kontribut għal infurzar aħjar u armonizzat tar-regoli dwar it-trasport tal-annimali fil-livell tal-UE, jissaħħu l-kontrolli uffiċjali relatati mal-protezzjoni tal-annimali matul it-trasport u jiġi ddiġitalizzat il-proċess kollu għat-trasport tal-annimali sabiex jitnaqqas il-piż amministrattiv għall-operaturi u għall-awtoritajiet kompetenti.
1.4.3.Riżultat(i) u impatt mistennija
Speċifika l-effetti li l-proposta/l-inizjattiva jenħtieġ li jkollha fuq il-benefiċjarji/il-gruppi fil-mira.
Objettiv speċifiku 1
-Ħinijiet tal-vjaġġ imnaqqsin
-Approċċ armonizzat u unifikat aħjar għall-kalkolu tal-ħinijiet tal-vjaġġ għall-annimali għall-iskarnar u għall-ħames speċijiet ewlenin ta’ annimali mrobbijin
-Żieda tal-allokazzjoni tal-ispazju
-Kundizzjonijiet aktar ċari u aktar speċifiċi għal speċijiet u għal kategoriji differenti ta’ annimali
-Kundizzjonijiet imtejbin għat-trasport ta’ kategoriji vulnerabbli ta’ annimali bħal annimali tqal, għoġġiela mhux miftumin jew tiġieġ tal-bajd fl-aħħar tal-indukrar
-Titjib tal-kundizzjonijiet tal-bastimenti għall-ġarr tal-bhejjem
-Ċertifikazzjoni esterna dwar il-konformità lil hinn mill-fruntieri tal-Unjoni
-Kundizzjonijiet aktar stretti għall-esportazzjoni ta’ annimali mill-UE lejn pajjiżi terzi
- Rekwiżiti ġodda u aktar speċifiċi għat-trasport ta’ klieb u ta’ qtates u ta’ annimali akkwatiċi
- Regoli aktar ċari għat-tnaqqis tal-esponiment tal-annimali matul it-trasport għal temperaturi estremi (jiġifieri baxxi ħafna jew estremament għoljin)
Objettiv speċifiku 2
-Tnaqqis tad-distorsjonijiet fis-suq intern
-Modernizzazzjoni tal-għodod għall-kondiviżjoni ta’ informazzjoni
-Diġitalizzazzjoni tal-proċess kollu u tnaqqis tal-burokrazija u tal-piż amministrattiv
-Approċċ armonizzat għas-sistema ta’ sanzjonar u fehim komuni tal-livell ta’ severità tan-nuqqasijiet ta’ konformità
-Sistema ta’ trekkjar f’ħin reali li tiżgura rispons aħjar f’każ ta’ inċidenti matul it-trasport
1.4.4.Indikaturi tal-prestazzjoni
Speċifika l-indikaturi għall-monitoraġġ tal-progress u tal-kisbiet.
Objettiv speċifiku 1:
-Durata tal-ħinijiet tal-vjaġġ
-Numru u perċentwal ta’ annimali li jkorru matul it-trasport
-Numru u perċentwal ta’ annimali bi problemi relatati mas-saħħa u mal-istat fiżiku (stress tas-sħana jew tal-kesħa, għatx u ġuħ għal żmien estiż)
- Numru u perċentwal ta’ annimali mejtin mal-wasla
- Numru ta’ trasport tal-annimali
-Anqas nuqqasijiet ta’ konformità
Objettiv speċifiku 2:
-Użu ta’ applikazzjoni diġitali bbażata fuq TRACES li trid tiġi żviluppata.
1.5.Raġunijiet għall-proposta/għall-inizjattiva
1.5.1.Rekwiżit(i) li jrid(u) jiġi/u ssodisfat(i) fuq terminu qasir jew twil inkluża kronoloġija dettaljata għat-tnedija tal-implimentazzjoni tal-inizjattiva
Il-proposta għandha l-għan li ttejjeb il-benesseri tal-annimali u tiffaċilita livell armonizzat ta’ infurzar u ta’ konformità. Il-proposta taġġorna r-regoli dwar il-benesseri tal-annimali matul it-trasport f’konformità mal-aħħar progress xjentifiku u teknoloġiku bl-għan li ttejjeb il-benesseri tal-annimali u tiġi żgurata kompetizzjoni ġusta għall-operaturi ta’ negozju. TRACES tkompli tiġi żviluppata sabiex jiġu indirizzati ċ-ċertifikazzjonijiet, l-awtorizzazzjonijiet u l-approvazzjonijiet kollha b’mod elettroniku, u b’hekk l-awtoritajiet kompetenti kollha fl-UE jkunu jistgħu jaċċessaw id-data rilevanti għat-trasport tal-annimali. Barra minn hekk, it-trekkjar f’ħin reali tal-vetturi tat-triq se jkun disponibbli fi TRACES sabiex jiġi mmonitorjat aħjar li l-ħinijiet tal-vjaġġ jiġu rrispettati.
Il-ħtieġa għal riżorsi finanzjarji tibda fl-2024 bi studju dwar il-modalitajiet għall-użu ta’ teknoloġiji ġodda u tad-diġitalizzazzjoni sabiex jiġu ffaċilitati l-implimentazzjoni u l-infurzar tar-regoli dwar il-benesseri tal-annimali matul it-trasport. Is-snin ta’ wara jkunu ddedikati għat-tfassil ta’ dawn l-għodod u għall-manutenzjoni tagħhom.
1.5.2.Valur miżjud tal-involviment tal-Unjoni (dan jista’ jirriżulta minn fatturi differenti, eż. il-gwadanji mill-koordinazzjoni, iċ-ċertezza legali, effettività akbar jew il-komplementarjetajiet). Għall-finijiet ta’ dan il-punt, il-“valur miżjud tal-involviment tal-Unjoni” huwa l-valur li jirriżulta mill-intervent tal-Unjoni li jkun addizzjonali għall-valur illi kieku kien jinħoloq mill-Istati Membri waħedhom.
Mill-adozzjoni tar-Regolament dwar it-Trasport, ix-xjenza evolviet, it-teknoloġija tippermetti implimentazzjoni aktar effiċjenti tar-regoli u ċ-ċittadini tal-UE qegħdin jagħtu aktar attenzjoni lill-benesseri tal-annimali. L-Istati Membri spiss ikollhom sfidi bl-interpretazzjonijiet tal-istess dispożizzjonijiet, li spiss iwasslu għal livell differenti ta’ infurzar tar-regoli tat-trasport madwar l-Istati Membri. Barra minn hekk, l-Istati Membri adottaw ir-regoli tagħhom stess dwar il-benesseri li jqabblu r-rekwiżiti l-ġodda tagħhom mal-aħħar xjenza disponibbli. Dan jimplika distorsjonijiet fis-suq intern u kundizzjonijiet ekwi għall-atturi kollha involuti.
Din il-proposta ġġib għat-trasport l-aktar parir xjentifiku riċenti, tikkontribwixxi għall-kummerċ kemm tal-annimali kif ukoll tal-ikel li joriġina mill-annimali b’rispett tal-kundizzjonijiet ekwi u ttejjeb il-benesseri tal-bhejjem madwar l-UE. Is-suq intern jittejjeb, u l-valuri għoljin tal-UE dwar il-benesseri tal-annimali jkunu promossi aktar faċilment fil-livell globali.
1.5.3.Tagħlimiet meħuda minn esperjenzi simili fl-imgħoddi
Il-kontroll tal-idoneità (evalwazzjoni) imwettaq fuq il-leġiżlazzjoni tal-UE dwar il-benesseri tal-annimali juri li żviluppi sinifikanti fix-xjenza u fit-teknoloġija, xejriet soċjetali ġodda u sfidi ta’ sostenibbiltà ma humiex riflessi bis-sħiħ fir-regolament attwali. L-Istati Membri indirizzaw dawn id-disparitajiet fix-xjenza permezz tal-leġiżlazzjoni nazzjonali, u dan ikkontribwixxa għal kundizzjonijiet mhux ekwi madwar l-Unjoni.
Barra minn hekk, ir-regoli attwali tat-trasport urew li huma diffiċli sabiex jiġu implimentati u infurzati, u dan wassal għal livell frammentat ta’ benesseri tal-annimali u għal kundizzjonijiet mhux ekwi fis-suq tal-UE.
L-iskambji mal-awtoritajiet kompetenti jiffurmaw l-Istati Membri, partijiet ikkonċernati differenti, ir-riżultati mill-awditi tal-Kummissjoni u prattiki aħjar identifikati mill-esperti nazzjonali juru li huma meħtieġa regoli u responsabbiltajiet aktar ċari sabiex tiġi ffaċilitata implimentazzjoni u infurzar armonizzati madwar l-Unjoni.
1.5.4.Kompatibbiltà mal-Qafas Finanzjarju Pluriennali u sinerġiji possibbli ma’ strumenti xierqa oħra
Ir-Regolament għandu jkun parti mill-Fergħa tal-Ikel tal-Programm għas-Suq Uniku u se jaħdem f’sinerġija mal-Politika Agrikola Komuni. Filwaqt li din il-proposta se jkollha t-tendenza li tippromwovi l-benesseri tal-annimali permezz tad-domanda tal-konsumaturi, il-PAK għandha diversi strumenti sabiex ittejjeb il-benesseri tal-annimali tal-annimali li jipproduċu l-ikel permezz ta’ sussidji lill-produtturi (ekokimiċi, miżuri ta’ żvilupp rurali dwar il-benesseri tal-annimali, investimenti, taħriġ, servizzi konsultattivi, skemi tal-kwalità, eċċ.).
1.5.5.Valutazzjoni tal-għażliet differenti ta’ finanzjament disponibbli, inkluż l-ambitu għar-riallokazzjoni
Il-kostijiet se jiġu appoġġati mill-Programm tas-Suq Uniku - Fergħa tal-Ikel minħabba li l-objettivi ta’ dan ir-regolament jikkontribwixxu għal wieħed mill-objettivi ewlenin tal-programm, jiġifieri l-Produzzjoni sostenibbli u reżiljenti tal-ikel u għall-miri tal-UE ta’ “Mill-Għalqa sal-Platt”.
1.6.Durata u impatt finanzjarju tal-proposta/tal-inizjattiva
durata limitata
–
fis-seħħ minn [JJ/XX]SSSS sa [JJ/XX]SSSS
–
Impatt finanzjarju minn SSSS sa SSSS għall-approprjazzjonijiet ta’ impenn u minn SSSS sa SSSS għall-approprjazzjonijiet ta’ pagament.
durata mhux limitata
–Implimentazzjoni b’perjodu tal-bidu mill-2024 sal-2027,
–segwita b’operazzjoni fuq skala sħiħa.
1.7.Metodu/i ta’ implimentazzjoni tal-baġit ippjanat(i)
Ġestjoni diretta mill-Kummissjoni
– mid-dipartimenti tagħha, inkluż mill-persunal tagħha fid-delegazzjonijiet tal-Unjoni;
–
mill-aġenziji eżekuttivi
Ġestjoni kondiviża mal-Istati Membri
Ġestjoni indiretta billi jiġu fdati kompiti ta’ implimentazzjoni baġitarja:
– lill-pajjiżi terzi jew lill-korpi deżinjati minnhom;
– lill-organizzazzjonijiet internazzjonali u lill-aġenziji tagħhom (iridu jiġu speċifikati);
– lill-BEI u lill-Fond Ewropew tal-Investiment;
– lill-korpi msemmija fl-Artikoli 70 u 71 tar-Regolament Finanzjarju;
– lill-korpi rregolati tal-liġi pubblika;
– lill-korpi rregolati mil-liġi privata b’missjoni ta’ servizz pubbliku sakemm dawn ikollhom garanziji finanzjarji adegwati;
– lill-korpi rregolati mil-liġi privata ta’ Stat Membru li jkunu fdati bl-implimentazzjoni ta’ sħubija pubblika-privata u li jkollhom garanziji finanzjarji adegwati;
– lill-korpi jew lill-persuni fdati bl-implimentazzjoni ta’ azzjonijiet speċifiċi fil-PESK skont it-Titolu V tat-TUE, u identifikati fl-att bażiku rilevanti.
–Jekk jiġi indikat iżjed minn mod ta’ ġestjoni wieħed, jekk jogħġbok ipprovdi d-dettalji fit-taqsima "Kummenti".
Kummenti
2.MIŻURI TA’ ĠESTJONI
2.1.Regoli ta’ monitoraġġ u ta’ rapportar
Speċifika l-frekwenza u l-kundizzjonijiet.
Ir-Regolament jinkludi dispożizzjonijiet għall-ġbir ta’ data u ta’ indikaturi annwali tal-benesseri tal-annimali.
Ir-Regolament jeħtieġ li l-Istati Membri u l-operaturi jdaħħlu l-informazzjoni kollha fi TRACES u l-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri jirrapportaw kull sena lill-Kummissjoni d-data għall-finijiet ta’ monitoraġġ u ta’ evalwazzjoni.
2.2.Sistema/i ta’ ġestjoni u ta’ kontroll
2.2.1.Ġustifikazzjoni tal-mod(i) ta’ ġestjoni, tal-mekkaniżmu/i għall-implimentazzjoni tal-finanzjament, tal-modalitajiet ta’ pagament u tal-istrateġija ta’ kontroll proposta
F’konformità mad-dikjarazzjoni ta’ governanza tal-Kummissjoni Ewropea, id-DĠ Saħħa u Sikurezza Alimentari (SANTE) iwettaq l-operazzjonijiet tiegħu f’konformità mal-liġijiet u mar-regolamenti applikabbli, filwaqt li jaħdem b’mod miftuħ u trasparenti u jissodisfa l-livell għoli mistenni ta’ standards professjonali u etiċi.
L-azzjonijiet li għandhom l-għan li jtejbu l-protezzjoni tal-annimali matul it-trasport se jiġu implimentati permezz ta’ ġestjoni diretta, bl-użu tal-modi ta’ implimentazzjoni offruti mir-Regolament Finanzjarju: il-ġestjoni diretta tippermetti li jiġu stabbiliti ftehimiet/kuntratti ta’ għotja ma’ benefiċjarji/kuntratturi involuti direttament f’attivitajiet li jaqdu l-politiki tal-Unjoni. Il-Kummissjoni tiżgura monitoraġġ dirett tal-eżitu tal-azzjonijiet iffinanzjati. Il-modalitajiet tal-pagament tal-azzjonijiet iffinanzjati se jiġu adattati għar-riskji li jikkonċernaw it-tranżazzjonijiet finanzjarji.
Sabiex jiġu żgurati l-effettività, l-effiċjenza u l-ekonomija tal-kontrolli tal-Kummissjoni, l-istrateġija ta’ kontroll tkun orjentata lejn bilanċ bejn il-kontrolli ex ante u ex post u tiffoka fuq tliet stadji ewlenin ta’ implimentazzjoni tal-għotjiet/tal-kuntratti, f’konformità mar-Regolament Finanzjarju:
–L-għażla tal-proposti/offerti li jaqblu mal-objettivi politiċi tar-Regolament;
–Il-kontrolli operazzjonali, ta’ monitoraġġ u ex ante li jkopru l-implimentazzjoni tal-proġett, l-akkwist pubbliku, il-prefinanzjament, il-pagamenti interim u finali;
–Se jitwettqu wkoll kontrolli ex ante fis-siti tal-benefiċjarji, tipikament fuq kampjun ibbażat fuq ir-riskju ta’ tranżazzjonijiet minħabba kunsiderazzjonijiet relatati mal-effiċjenza.
Id-Direttorat Ġenerali għas-Saħħa u s-Sikurezza Alimentari (DĠ SANTE) huwa soġġett għal kontrolli amministrattivi inklużi l-kontroll baġitarju, ir-rapporti annwali mill-Qorti Ewropea tal-Awdituri u s-Servizz tal-Awditjar Intern tal-Kummissjoni, il-kwittanza annwali għall-eżekuzzjoni tal-baġit tal-UE u l-investigazzjonijiet possibbli mwettqin mill-OLAF sabiex jiġi żgurat li r-riżorsi allokati jintużaw kif suppost.
F’konformità mal-Qafas ta’ Kontroll Intern tal-Kummissjoni, id-DĠ SANTE elabora strateġija ta’ kontroll intern li tiffoka fuq il-ġestjoni finanzjarja u fuq il-konformità tiegħu mar-Regolament Finanzjarju, speċjalment fir-rigward tal-ħames objettivi ta’ kontroll u tal-prinċipji ewlenin ta’ kontrolli kosteffiċjenti u effettivi u tal-miżuri kontra l-frodi. L-istrateġija hija dokument li jevolvi u li jiġi aġġornat regolarment u hija adottata mill-Bord tat-Tmexxija tad-DĠ SANTE.
Id-Direttur inkarigat mill-Ġestjoni tar-Riskju u l-Kontroll Intern (RMIC) tad-DĠ SANTE huwa responsabbli għall-koordinazzjoni tal-abbozzar, tal-aġġornament u tal-komunikazzjoni tal-istrateġija ta’ kontroll għall-persunal kollu kkonċernat. Għal dan l-għan, id-Direttur ta’ kull sena jniedi valutazzjoni annwali tas-sistema ta’ kontroll intern li tikkontribwixxi għar-Rapport Annwali tal-Attività tad-DĠ SANTE.
2.2.2.Informazzjoni dwar ir-riskji identifikati u s-sistema/i ta’ kontroll intern stabbilita/i għall-mitigazzjoni tagħhom
Il-ġestjoni tar-riskju hija integrata bis-sħiħ fiċ-ċiklu ta’ ppjanar u kontroll tad-DĠ SANTE. L-aktar riskji importanti huma identifikati fl-eżerċizzju annwali tal-valutazzjoni tar-riskju. L-enfasi hija fuq l-iskopertura għar-riskju residwu filwaqt li jitqiesu l-miżuri kollha li diġà ttieħdu sabiex jittaffa r-riskju. L-eżerċizzju jagħlaq b’diskussjonijiet fil-livell ta’ maniġment superjuri ppreseduti mid-Direttur Ġenerali. L-hekk imsejħin “riskji kritiċi” huma rrapportati lill-Kummissarju flimkien ma’ pjan ta’ azzjoni sabiex dawn jitnaqqsu għal livell aċċettabbli. Sabiex tiġi mmonitorjata l-implimentazzjoni tal-pjanijiet ta’ azzjoni, jitħejja u jiġi kkomunikat rapport ta’ progress lill-Kummissarju fil-kuntest tar-rapport ta’ nofs it-terminu.
Id-DĠ SANTE integra l-ġestjoni tar-riskju fil-proċessi ta’ implimentazzjoni tal-baġit tiegħu. Ir-riskji, il-kwistjonijiet jew il-problemi potenzjali jiġu identifikati f’kull pass tal-proċess ta’ ġestjoni finanzjarja.
L-implimentazzjoni tar-Regolament il-ġdid tiffoka fuq l-attribuzzjoni tal-kuntratti ta’ akkwist pubbliku kif ukoll ta’ fuq numru ta’ għotjiet għal attivitajiet u għal organizzazzjonijiet speċifiċi.
Il-kuntratti ta’ akkwist pubbliku se jiġu konklużi prinċipalment f’oqsma bħall-iżvilupp ta’ prodotti tal-IT u l-appoġġ u l-istudji.
Ir-riskji ewlenin huma dawn li ġejjin:
Ir-riskju li l-objettivi tar-Regolament ma jintlaħqux għalkollox minħabba użu jew kwalità insuffiċjenti/dewmien fl-implimentazzjoni tal-proġetti jew il-kuntratti magħżulin;
Riskju ta’ użu ineffiċjenti jew mhux ekonomiku tal-fondi mogħtijin, kemm għall-għotjiet (il-kumplessità tar-regoli ta’ finanzjament) kif ukoll għall-akkwist (numru limitat ta’ fornituri ekonomiċi bl-għarfien speċjalizzat meħtieġ li jwassal għal possibbiltajiet insuffiċjenti sabiex jitqabblu l-offerti tal-prezzijiet f’xi setturi);
• Ir-riskju għar-reputazzjoni għall-Kummissjoni, jekk jiġu skoperti frodi jew attivitajiet kriminali; tista’ tinkiseb biss assigurazzjoni parzjali mis-sistemi ta’ kontroll intern tal-partijiet terzi billi l-kuntratturi u l-benefiċjarji lkoll qegħdin joperaw is-sistema ta’ kontroll tagħhom stess.
Il-Kummissjoni stabbiliet proċeduri interni bil-għan li jkopru r-riskji identifikati hawn fuq. Il-proċeduri interni huma konformi għalkollox mar-Regolament Finanzjarju u jinkludu miżuri kontra l-frodi u kunsiderazzjonijiet tal-kostijiet u tal-benefiċċji. F’dan il-qafas, il-Kummissjoni tkompli tesplora l-possibbiltajiet sabiex ittejjeb il-ġestjoni u sabiex tikseb titjib fl-effiċjenza. Il-karatteristiċi ewlenin tal-qafas ta’ kontroll huma dawn li ġejjin:
Kontrolli qabel u matul l-implimentazzjoni tal-proġetti:
• Se tiġi stabbilita sistema xierqa ta’ ġestjoni tal-proġetti li tiffoka fuq il-kontribuzzjonijiet tal-proġetti u tal-kuntratti lejn l-objettivi ta’ politika, li tiżgura involviment sistematiku tal-atturi kollha, li tistabbilixxi rapportar regolari tal-ġestjoni tal-proġetti kkomplementat bi żjarat fuq il-post fuq bażi ta’ każ b’każ, u li tinkludi rapporti tar-riskju lill-maniġment superjuri kif ukoll iż-żamma ta’ flessibbiltà baġitarja xierqa.
• Il-mudelli tal-ftehimiet ta’ għotjiet u tal-kuntratti ta’ servizzi użati huma żviluppati fi ħdan il-Kummissjoni. Dawn jipprevedu għadd ta’ dispożizzjonijiet tal-kontroll fosthom ċertifikati tal-awditjar, garanziji finanzjarji, awditjar fuq il-post u spezzjonijiet mill-OLAF. Ir-regoli li jirregolaw l-eliġibbiltà tal-kostijiet qegħdin jiġu ssimplifikati, pereżempju bl-użu ta’ kostijiet unitarji, somom f’daqqa, kontribuzzjonijiet li ma humiex marbuta mal-kostijiet u possibbiltajiet oħrajn offruti mir-Regolament Finanzjarju. Dan se jnaqqas il-kost tal-kontrolli u jagħmel enfasi fuq verifiki u kontrolli f’żoni b’riskju għoli.
• Il-persunal kollu jiffirma l-kodiċi ta’ mġiba amministrattiva tajba. Il-persunal involut fil-proċedura tal-għażla jew fil-ġestjoni tal-ftehimiet/tal-kuntratti ta’ għotjiet jiffirma (wkoll) dikjarazzjoni ta’ nuqqas ta’ kunflitt ta’ interess. Il-persunal jitħarreġ regolarment u juża networks għall-iskambju tal-aħjar prattiki.
• L-implimentazzjoni teknika ta’ proġett tiġi ċċekkjata f’intervalli regolari fl-uffiċċju abbażi ta’ rapporti ta’ progress tekniċi tal-kuntratturi u tal-benefiċjarji u dan apparti li huma previsti abbażi tal-każijiet individwali laqgħat tal-kuntratturi/benefiċjarji u żjarat fuq il-post.
Kontrolli fl-aħħar tal-proġett: L-awditi ex post isiru fuq kampjun ta’ tranżazzjonijiet sabiex jivverifikaw fuq il-post l-eliġibbiltà tad-dikjarazzjonijiet tal-kostijiet. L-għan ta’ dawn il-kontrolli huwa li jevitaw, jidentifikaw u jikkoreġu żbalji materjali relatati mal-legalità u mar-regolarità tat-tranżazzjonijiet finanzjarji. Bl-għan li jinkiseb impatt ta’ kontroll għoli, l-għażla tal-benefiċjarji li għandhom jiġu awditjati tista’ tikkombina għażla bbażata fuq ir-riskju ma’ kampjunar aleatorju. L-attenzjoni għall-aspetti operazzjonali tingħata kull meta jkun possibbli matul l-awditu fuq il-post.
2.2.3.Stima u ġustifikazzjoni tal-kosteffettività tal-kontrolli (proporzjon tal-“kostijiet tal-kontroll ÷ il-valur tal-fondi relatati ġestiti”) u valutazzjoni tal-livelli mistennija tar-riskju ta’ errur (mal-ħlas u fl-għeluq)
L-istrateġiji ta’ kontroll intern tal-Kummissjoni u tad-DĠ SANTE jqisu l-fatturi ewlenin tal-kost, u l-isforzi li diġà ttieħdu matul diversi snin sabiex jitnaqqas il-kost tal-kontrolli, mingħajr ma tiġi kompromessa l-effettività tal-kontrolli. Is-sistemi ta’ kontroll eżistenti urew li kapaċi jipprevjenu u/jew jidentifikaw erruri u/jew irregolaritajiet, u fil-każ ta’ erruri jew ta’ irregolaritajiet, kapaċi jikkoreġuhom.
2.3.Miżuri għall-prevenzjoni ta’ frodi u ta’ irregolaritajiet
Speċifika l-miżuri ta’ prevenzjoni u ta’ protezzjoni eżistenti jew previsti, eż. mill-Istrateġija Kontra l-Frodi.
L-Artikolu 325 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (TFUE) jirrikjedi li l-UE u l-Istati Membri tagħha jiġġieldu l-frodi u kull attività illegali oħra li tista’ taffettwa l-interessi finanzjarji tal-UE. Skont l-Artikolu 317 tat-TFUE u l-Artikolu 36 tar-Regolament Finanzjarju, il-Kummissjoni tal-UE timplimenta l-baġit tal-UE, f’konformità ma’ prinċipji sodi ta’ ġestjoni finanzjarja, bl-applikazzjoni ta’ kontroll intern effettiv u effiċjenti, li jinkludi l-prevenzjoni, l-identifikazzjoni, il-korrezzjoni u s-segwitu tal-frodi u l-irregolaritajiet.
Fir-rigward tal-attivitajiet tagħha b’ġestjoni diretta u indiretta, il-Kummissjoni għandha tieħu l-miżuri xierqa sabiex tiżgura li jiġu protetti l-interessi finanzjarji tal-Unjoni Ewropea bl-applikazzjoni ta’ miżuri preventivi kontra l-frodi, kontra l-korruzzjoni u kontra kull attività illegali oħra, b’kontrolli effettivi u, jekk jiġu skoperti xi irregolaritajiet, bl-irkupru tal-ammonti mħallsa bi żball u, fejn ikun xieraq, b’penali effettivi, proporzjonali u deterrenti. Għal dan l-għan, il-Kummissjoni adottat strateġija kontra l-frodi, l-aħħar aġġornament ta’ April 2019 (COM(2019) 196) bil-Pjan ta’ Azzjoni rivedut ta’ Lulju 2023 (COM(2023) 405). Id-DĠ u aġenziji eżekuttivi żviluppaw u implimentaw l-istrateġiji tagħhom stess ta’ kontra l-frodi abbażi tal-metodoloġija li pprovda l-OLAF. B’mod ġenerali, dawn jiġu aġġornati kull 3 snin u l-implimentazzjoni tagħhom tiġi mmonitorjata u rrapportata lill-maniġment fuq bażi regolari.
Għall-implimentazzjoni tal-baġit taħt ġestjoni diretta, il-Kummissjoni timplimenta wkoll serje ta’ miżuri bħal:
- deċiżjonijet, ftehimiet u kuntratti li jirriżultaw mill-implimentazzjoni tar-Regolament jintitolaw espressament lill-Kummissjoni, inkluż lill-OLAF, u lill-Qorti tal-Awdituri sabiex iwettqu awditi, verifiki u spezzjonijiet fuq il-post u sabiex jirkupraw l-ammonti mħallsin bi żball u, fejn xieraq, jimponu sanzjonijiet amministrattivi;
waqt il-fażi ta’ valutazzjoni ta’ sejħa għal proposti/offerti, l-applikanti u l-offerenti jiġu vverifikati skont il-kriterji ta’ esklużjoni ppubblikati abbażi tad-dikjarazzjonijiet u tas-Sistema ta’ Identifikazzjoni Bikrija u ta’ Esklużjoni (EDES);
- ir-regoli li jirregolaw l-eliġibbiltà tal-kostijiet se jiġu ssimplifikati f’konformità mad-dispożizzjonijiet tar-Regolament Finanzjarju;
- se jingħata taħriġ regolari u sensibilizzazzjoni dwar kwistjonijiet relatati ma’ frodi u ma’ irregolaritajiet lill-persunal kollu involut fil-ġestjoni tal-kuntratti kif ukoll lill-awdituri u lill-kontrolluri li jivverifikaw id-dikjarazzjonijiet tal-benefiċjarji fuq il-post.
Il-proċess tal-bini tal-assigurazzjoni tal-Uffiċjal Awtorizzanti b’Delega (AOD) huwa bbażat fuq il-kapaċità tas-sistemi ta’ kontroll fis-seħħ sabiex jiġu identifikati nuqqasijiet sinifikanti u/jew ripetittivi. Is-sistemi ta’ kontroll huma magħmula minn elementi differenti: is-superviżjoni u l-verifika tal-operazzjonijiet, il-verifiki ex ante, il-kontrolli ex post u l-awditi tas-Servizz tal-Awditjar Intern u tal-Qorti Ewropea tal-Awdituri, kif ukoll l-awditi tas-saħħa u tal-ikel imwettqa mid-DĠ SANTE fl-Istati Membri tal-UE u f’pajjiżi terzi. L-atturi kollha involuti għandhom rwol essenzjali fil-prevenzjoni u fid-detezzjoni tal-frodi.
3.IMPATT FINANZJARJU STMAT TAL-PROPOSTA/TAL-INIZJATTIVA
3.1.Intestatura/i tal-qafas finanzjarju pluriennali u l-linja/i baġitarja/i tan-nefqa affettwata/i
·Linji baġitarji eżistenti
Skont l-ordni tal-intestaturi tal-qafas finanzjarju pluriennali u tal-linji baġitarji.
Intestatura tal-qafas finanzjarju pluriennali
|
Linja baġitarja
|
Tip ta’
nefqa
|
Kontribuzzjoni
|
|
Numru
|
Diff./Mhux diff.
|
mill-pajjiżi tal-EFTA
|
minn pajjiżi kandidati jew minn kandidati potenzjali
|
minn pajjiżi terzi oħra
|
dħul assenjat ieħor
|
|
03.02.06 - Kontribut għal livell għoli ta’ saħħa u benessri tal-bnedmin, tal-annimali u tal-pjanti
|
Diff
|
LE
|
LE
|
LE
|
LE
|
3.2.Impatt finanzjarju stmat tal-proposta fuq l-approprjazzjonijiet
3.2.1.Sommarju tal-impatt stmat fuq l-approprjazzjonijiet operazzjonali
–
Il-proposta/l-inizjattiva ma teħtieġx l-użu ta’ approprjazzjonijiet operazzjonali
–
Il-proposta/l-inizjattiva teħtieġ l-użu ta’ approprjazzjonijiet operazzjonali, kif spjegat hawn taħt:
miljuni ta’ EUR (għal tliet pożizzjonijiet deċimali)
Intestatura tal-qafas finanzjarju
pluriennali
|
Numru
1
|
Suq Uniku, Innovazzjoni u Diġitali
|
DĠ SANTE
|
|
|
Sena
2024
|
Sena
2025
|
Sena
2026
|
Sena
2027 et seqq
|
TOTAL
|
□ Approprjazzjonijiet operazzjonali
|
|
|
|
|
|
03.02 06 Kontribut għal livell għoli ta’ saħħa u benessri tal-bnedmin, tal-annimali u tal-pjanti
|
Impenji
|
(1a)
|
0,250
|
0,850
|
0,800
|
0,500
|
2,400
|
|
Pagamenti
|
(1b)
|
0,050
|
0,245
|
0,490
|
1,615
|
2,400
|
Approprjazzjonijiet ta’ natura amministrattiva ffinanzjati mill-pakkett ta’ programmi speċifiċi
|
|
|
|
|
|
Linja baġitarja
|
|
(3)
|
0
|
0
|
0
|
0
|
0
|
TOTAL tal-approprazzjonijiet
għad-DĠ SANTE
|
Impenji
|
=1a+3
|
0,250
|
0,850
|
0,800
|
0,500
|
2,400
|
|
Pagamenti
|
=1b
+3
|
0,050
|
0,245
|
0,490
|
1,615
|
2,400
|
□ TOTAL tal-approprjazzjonijiet operazzjonali
|
Impenji
|
-4
|
0,250
|
0,850
|
0,800
|
0,500
|
2,400
|
|
Pagamenti
|
-5
|
0,050
|
0,245
|
0,490
|
1,615
|
2,400
|
□ TOTAL tal-approprjazzjonijiet ta’ natura amministrattiva ffinanzjati mill-pakkett ta’ programmi speċifiċi
|
-6
|
|
|
|
|
|
TOTAL tal-approprjazzjonijiet
skont l-INTESTATURA 1
tal-qafas finanzjarju pluriennali
|
Impenji
|
=4+ 6
|
0,250
|
0,850
|
0,800
|
0,500
|
2,400
|
|
Pagamenti
|
=5+ 6
|
0,050
|
0,850
|
0,490
|
1,615
|
2,400
|
TOTAL tal-approprjazzjonijiet operazzjonali (l-intestaturi operazzjonali kollha)
|
Impenji
|
(4)
|
0,250
|
0,850
|
0,800
|
0,500
|
2,400
|
|
Pagamenti
|
(5)
|
0,050
|
0,245
|
0,490
|
1,615
|
2,400
|
TOTAL tal-approprjazzjonijiet ta’ natura amministrattiva ffinanzjati mill-pakkett għal programmi speċifiċi (l-intestaturi operazzjonali kollha)
|
(6)
|
|
|
|
|
|
TOTAL tal-approprjazzjonijiet
skont l-INTESTATURI 1 sa 6
tal-qafas finanzjarju pluriennali
(Ammont ta’ referenza)
|
Impenji
|
=4+ 6
|
0,250
|
0,850
|
0,800
|
0,500
|
2,400
|
|
Pagamenti
|
=5+ 6
|
0,050
|
0,245
|
0,490
|
1,615
|
2,400
|
Intestatura tal-qafas finanzjarju
pluriennali
|
7
|
“Nefqa amministrattiva”
|
Jenħtieġ li din it-taqsima timtela billi tintuża d-“data baġitarja ta’ natura amministrattiva” li, qabel kollox, trid tiġi introdotta fl-
Anness tad-Dikjarazzjoni Finanzjarja Leġiżlattiva
(l-Anness V tar-regoli interni), li jittella’ fid-DECIDE għall-finijiet ta’ konsultazzjoni bejn is-servizzi.
miljuni ta’ EUR (għal tliet pożizzjonijiet deċimali)
|
|
|
Sena
2024
|
Sena
2025
|
Sena
2026
|
Sena
2027 et seqq
|
TOTAL
|
DĠ SANTE
|
□ Riżorsi umani
|
0,599
|
0,610
|
1,180
|
1,252
|
3,640
|
□ Nefqa amministrattiva oħra
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
TOTAL TAD-DĠ SANTE
|
Approprjazzjonijiet
|
0,599
|
0,610
|
1,180
|
1,252
|
3,640
|
TOTAL tal-approprjazzjonijiet
skont l-INTESTATURA 7
tal-qafas finanzjarju pluriennali
|
(Total ta’ impenji = Total ta’ pagamenti)
|
0,599
|
0,610
|
1,180
|
1,252
|
3,640
|
miljuni ta’ EUR (għal tliet pożizzjonijiet deċimali)
|
|
|
Sena
2024
|
Sena
2025
|
Sena
2026
|
Sena
2027 et seqq
|
TOTAL
|
TOTAL tal-approprjazzjonijiet
skont l-INTESTATURI 1 sa 7
tal-qafas finanzjarju pluriennali
|
Impenji
|
0,849
|
1,460
|
1,980
|
1,752
|
6,040
|
|
Pagamenti
|
0,649
|
0,855
|
1,670
|
2,867
|
6,040
|
3.2.2.Output stmat iffinanzjat bl-approprjazzjonijiet operazzjonali
Approprjazzjonijiet ta’ impenn f’miljuni ta’ EUR (għal tliet pożizzjonijiet deċimali)
Indika l-objettivi u l-outputs
|
|
|
Sena
|
Sena
|
Sena
|
Sena
|
TOTAL
|
|
|
|
2024
|
2025
|
2026
|
2027 et seqq
|
|
|
OUTPUTS
|
|
Tip[1]
|
Kost medju
|
Nru
|
Kost
|
Nru
|
Kost
|
Nru
|
Kost
|
Nru
|
Kost
|
Nru totali
|
Kost totali
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OBJETTIV SPEĊIFIKU Nru 2
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- Output
|
Studju dwar il-modalitajiet għall-użu ta’ teknoloġiji ġodda u tad-diġitalizzazzjoni sabiex jiġu ffaċilitati l-implimentazzjoni u l-infurzar tar-regoli dwar il-benesseri tal-annimali matul it-trasport.
|
|
|
0,250
|
|
|
|
|
|
|
|
0,250
|
- Output
|
Żvilupp tas-sistema fi TRACES
|
|
|
|
|
0,800
|
|
0,600
|
|
|
|
1,400
|
- Output
|
Manutenzjoni ta’ TRACES
|
|
|
|
|
0,050
|
|
0,200
|
|
0,200
|
|
0,450
|
- Output
|
Żvilupp tal-applikazzjoni diġitali
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0,300
|
|
0,300
|
Subtotal għall-objettiv speċifiku Nru2
|
|
0,250
|
|
0,850
|
|
0,800
|
|
0,500
|
|
2,400
|
Totali
|
|
|
0,250
|
|
0,850
|
|
0,800
|
|
0,500
|
|
2,400
|
3.2.3.Sommarju tal-impatt stmat fuq l-approprjazzjonijiet amministrattivi
–
Il-proposta/l-inizjattiva ma teħtieġx l-użu ta’ approprjazzjonijiet ta’ natura amministrattiva
–
Il-proposta/l-inizjattiva teħtieġ l-użu ta’ approprjazzjonijiet ta’ natura amministrattiva, kif spjegat hawn taħt:
miljuni ta’ EUR (għal tliet pożizzjonijiet deċimali)
|
Sena
|
Sena
|
Sena
|
Sena
|
TOTAL
|
|
2024
|
2025
|
2026
|
2027 et seqq
|
|
|
|
|
|
|
|
INTESTATURA 7
|
|
|
|
|
|
tal-qafas finanzjarju pluriennali
|
|
|
|
|
|
Riżorsi umani
|
0,599
|
0,610
|
1,180
|
1,252
|
3,640
|
Nefqa amministrattiva oħra
|
0
|
0,000
|
0,000
|
0,000
|
0
|
Subtotal tal-INTESTATURA 7
|
0,599
|
0,610
|
1,180
|
1,252
|
3,640
|
tal-qafas finanzjarju pluriennali
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Barra mill-INTESTATURA 7[2]
|
|
|
|
|
|
tal-qafas finanzjarju pluriennali
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Riżorsi umani
|
|
|
|
|
|
Nefqiet oħrajn
|
|
|
|
|
|
ta’ natura amministrattiva
|
|
|
|
|
|
Subtotal
|
|
|
|
|
|
barra mill-INTESTATURA 7
|
|
|
|
|
|
tal-qafas finanzjarju pluriennali
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TOTAL
|
0,599
|
0,610
|
1,180
|
1,252
|
3,640
|
L-approprjazzjonijiet meħtieġa għar-riżorsi umani u għal nefqa oħra ta’ natura amministrattiva se jiġu koperti mill-approprjazzjonijiet tad-DĠ li diġà jkunu assenjati għall-ġestjoni tal-azzjoni u/jew li diġà jkunu ġew riassenjati fid-DĠ, flimkien, jekk ikun neċessarju, ma’ kwalunkwe allokazzjoni addizzjonali li tista’ tingħata lid-DĠ tal-ġestjoni skont il-proċedura annwali ta’ allokazzjoni u fid-dawl tal-limitazzjonijiet baġitarji.
3.2.3.1.Rekwiżiti stmati ta’ riżorsi umani
–
Il-proposta/l-inizjattiva ma teħtieġx l-użu ta’ riżorsi umani.
–
Il-proposta/l-inizjattiva teħtieġ l-użu ta’ riżorsi umani, kif spjegat hawn taħt:
L-istima trid tiġi espressa f’unitajiet ekwivalenti għall-full-time
|
Sena
2024
|
Sena
2025
|
Sena 2026
|
Sena 2027 et seq
|
□ Pożizzjonijiet fil-pjan ta’ stabbiliment (uffiċjali u persunal temporanju)
|
20 01 02 01 (Kwartieri Ġenerali u Uffiċċji tar-Rappreżentanza tal-Kummissjoni)
|
3,5
|
3,5
|
6,5
|
6,5
|
20 01 02 03 (Delegazzjonijiet)
|
|
|
|
|
01 01 01 01 (Riċerka indiretta)
|
|
|
|
|
01 01 01 11 (Riċerka diretta)
|
|
|
|
|
Linji baġitarji oħra (speċifika)
|
|
|
|
|
□ Persunal estern (f’unità Ekwivalenti Full-Time: FTE)
|
20 02 01 (AC, END, INT mill-“pakkett globali”)
|
|
|
|
|
20 02 03 (AC, AL, END, INT u JPD fid-delegazzjonijiet)
|
|
|
|
|
XX 01 xx yy zz
|
- fil-Kwartieri Ġenerali
|
|
|
|
|
|
- fid-Delegazzjonijiet
|
|
|
|
|
01 01 01 02 (AC, END, INT - Riċerka indiretta)
|
|
|
|
|
01 01 01 12 (AC, END, INT – Riċerka diretta)
|
|
|
|
|
Linji baġitarji oħra (speċifika)
|
|
|
|
|
TOTAL
|
3,5
|
3,5
|
6,5
|
6,5
|
XX huwa l-qasam ta’ politika jew it-titolu baġitarju kkonċernat.
Ir-riżorsi umani meħtieġa se jiġu koperti parzjalment mill-persunal tad-DĠ li diġà jkun assenjat għall-ġestjoni tal-azzjoni u/jew li diġà jkun ġie riassenjat fid-DĠ, flimkien, jekk ikun neċessarju, ma’ kwalunkwe allokazzjoni addizzjonali li tista’ tingħata lid-DĠ tal-ġestjoni skont il-proċedura annwali ta’ allokazzjoni u fid-dawl tal-limitazzjonijiet baġitarji.
Deskrizzjoni tal-kompiti li jridu jitwettqu:
Uffiċjali u persunal temporanju
|
AD se twettaq il-kompiti kollha li jinvolvu r-relazzjoni mal-Istati Membri,, maċ-ċentri ta’ referenza, mal-partijiet ikkonċernati kif ukoll kwalunkwe tħejjija ta’ leġiżlazzjoni.
|
Persunal estern
|
|
3.2.4.Kompatibbiltà mal-qafas finanzjarju pluriennali attwali
Il-proposta/l-inizjattiva:
–
tista’ tiġi ffinanzjata kompletament permezz ta’ riallokazzjoni fl-intestatura rilevanti tal-Qafas Finanzjarju Pluriennali (QFP).
Iż-EUR 2,400 miljun ta’ spejjeż operazzjonali taħt il-linja baġitarja 03.02.06 fis-snin 2024 sa 2027 se jkunu koperti minn riallokazzjoni interna fi ħdan il-linja baġitarja.
–
teħtieġ l-użu tal-marġni mhux allokat taħt l-intestatura rilevanti tal-QFP u/jew l-użu tal-istrumenti speċjali ddefiniti fir-Regolament dwar il-QFP.
Spjega x’inhu meħtieġ, billi tispeċifika l-intestaturi u l-linji baġitarji kkonċernati, l-ammonti korrispondenti, u l-istrumenti proposti li għandhom jintużaw.
–
teħtieġ reviżjoni tal-QFP.
Spjega x’inhu meħtieġ, billi tispeċifika l-intestaturi u l-linji baġitarji kkonċernati u l-ammonti korrispondenti.
3.2.5.Kontribuzzjonijiet ta’ partijiet terzi
Il-proposta/l-inizjattiva:
–
ma tipprevedix kofinanzjament minn partijiet terzi
–
tipprevedi l-kofinanzjament minn partijiet terzi kif stmat hawn taħt:
Approprjazzjonijiet f’miljuni ta’ EUR (għal tliet pożizzjonijiet deċimali)
|
Sena
N
|
Sena
N+1
|
Sena
N+2
|
Sena
N+3
|
Daħħal is-snin kollha li hemm bżonn biex turi d-durata tal-impatt (ara l-punt 1.6)
|
Total
|
Speċifika l-korp ta’ kofinanzjament
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TOTAL tal-approprjazzjonijiet kofinanzjati
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3.3.Impatt stmat fuq id-dħul
–
Il-proposta/l-inizjattiva ma għandha l-ebda impatt finanzjarju fuq id-dħul.
–
Il-proposta/l-inizjattiva għandha l-impatt finanzjarju li ġej:
–
fuq ir-riżorsi proprji
–
fuq dħul ieħor
–indika, jekk id-dħul hux assenjat għal-linji tan-nefqa
miljuni ta’ EUR (għal tliet pożizzjonijiet deċimali)
Linja baġitarja tad-dħul:
|
Approprjazzjonijiet disponibbli għas-sena finanzjarja attwali
|
Impatt tal-proposta/tal-inizjattiva
|
|
|
Sena
N
|
Sena
N+1
|
Sena
N+2
|
Sena
N+3
|
Daħħal is-snin kollha li hemm bżonn biex turi d-durata tal-impatt (ara l-punt 1.6)
|
Artikolu ………….
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Għal dħul assenjat, speċifika l-linja/i baġitarja/i tan-nefqa affettwata/i.
Rimarki oħra (eż. il-metodu/il-formula li ntużaw biex jiġi kkalkolat l-impatt fuq id-dħul jew kwalunkwe informazzjoni oħra).
IL-KUMMISSJONI EWROPEA
Brussell, 7.12.2023
COM(2023) 770 final
ANNESSI
ta'
Proposta għal
REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL
dwar il-protezzjoni tal-annimali waqt it-trasport u operazzjonijiet relatati, li jemenda r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1255/97 u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1/2005
{SEC(2023) 397 final} - {SWD(2023) 399 final} - {SWD(2023) 401 final} - {SWD(2023) 402 final}
ANNESS I
REGOLI TEKNIĊI GĦALL-ANNIMALI TERRESTRI
kif imsemmi fl-Artikoli 2, 12, 13, 18, 19, 20, 22, 27, 28, 30, 33, 40, 44 u 47
KAPITOLU I
IDONEITÀ GĦAT-TRASPORT
1.L-annimali terrestri ma għandhomx jitqiesu tajbin għat-trasport jekk:
(a)ikunu feruti jew morda;
(b)juru dgħufijiet fiżjoloġiċi jew proċessi patoloġiċi;
(c)ma jkunux kapaċi jimxu waħedhom mingħajr uġigħ jew jimxu bla għanjuna;
(d)ikunu kaketiċi jew deidrati b’mod sever;
(e)ikollhom ferita severa miftuħa, jew prolass;
(f)ikunu annimali nisa tqal li għalihom diġà għadda 80 % jew aktar tal-perjodu ta’ ġestazzjoni mistenni, jew annimali nisa li jkunu welldu fis-7 ijiem ta’ qabel;
(g)ikunu mammiferi tat-twelid li żokrithom tkun għadha ma’ fiqitx kompletament;
(h)ikunu għoġġiela ta’ inqas minn 5 ġimgħat u jiżnu inqas minn 50 kg, ħnienes, ħrief jew gidien ta’ inqas minn 3 ġimgħat, sakemm ma jiġux ittrasportati inqas minn 100 km;
(i)ikunu klieb u qtates ta’ inqas minn 12-il ġimgħa;
(j)ikunu fniek ta’ inqas minn 48 siegħa.
(k)ikunu annimali ċervidi f’perjodu ta’ bellus.
2.Ħlief jekk ikunu akkumpanjati minn ommhom, l-annimali li ġejjin ma għandhomx jitqiesu tajbin għal vjaġġi twal:
(a)annimali ekwini, jekk ikollhom inqas minn 4 xhur;
(b)ħnienes, jekk il-piż ta’ ġisimhom ikun inqas minn 10 kg.
3.B’deroga mill-punt 1(a) u (b), l-annimali jistgħu jitqiesu tajbin għat-trasport jekk ikunu:
(a)kemxejn feruti jew morda, u t-trasport ma jikkawżax tbatija addizzjonali;
(b)ittrasportati taħt superviżjoni veterinarja għal trattament jew dijanjożi veterinarja jew wara, u ma tiġi kkawżata l-ebda tbatija jew ma jiġi kkawżat l-ebda trattament ħażin bla bżonn lill-annimali kkonċernati;
(c)annimali li jkunu ġew sottomessi għal proċeduri kirurġiċi veterinarji, sakemm il-feriti ma jkunux qed inixxu d-demm u jittieħdu miżuri biex jiġi minimizzat il-kuntatt fiżiku mal-ferita.
Għall-finijiet tal-punt (a), f’każijiet ta’ dubju, għandu jintalab parir veterinarju.
4.L-annimali ekwini mhux immansati ma għandhomx jitqiesu tajbin għat-trasport fi vjaġġi twal.
7.Meta annimali jimirdu jew iweġġgħu matul it-trasport, għandhom jiġu separati mill-oħrajn u jirċievu trattament tal-ewwel għajnuna mill-aktar fis possibbli. Għandhom jingħataw trattament veterinarju xieraq immedjatament u jekk meħtieġ, jiġu maqtula f’emerġenza b’mod li ma jikkawżalhomx tbatija żejda.
8.Is-sedattivi ma għandhomx jintużaw fuq annimali li jkunu se jiġu ttrasportati sakemm dan ma jkunx meħtieġ biex tiġi żgurata l-benessri tal-annimali u s-sikurezza tal-operaturi u għandhom jintużaw biss taħt is-superviżjoni ta’ veterinarju.
9.L-annimali nisa li jreddgħu ta’ speċi bovina, ovina u kaprina mhux akkumpanjati miż-żgħar tagħhom għandhom jiġu maħluba f’intervalli ta’ mhux aktar minn 12-il siegħa.
10.Il-klieb u l-qtates għandhom jitqiesu tajbin għat-trasport meta jkunu lestew it-trattamenti veterinarji preventivi meħtieġa biex jipprevjenu mard relatat mal-istress u mard speċifiku għall-ispeċijiet.
KAPITOLU II
MEZZI TAT-TRASPORT
1.Dispożizzjonijiet għall-mezzi kollha tat-trasport u kontenituri
1.1.Mezzi tat-trasport, kontenituri u l-fittings tagħhom għandhom ikunu ddiżinjati, mibnija, miżmuma u operati b’mod li:
(a)jiġu evitati korriment u tbatija u biex tkun żgurata s-sikurezza tal-annimali;
(b)l-annimali jkunu protetti minn temp ħażin, temperaturi estremi u tibdil negattiv fil-kondizzjonijiet klimatiċi;
(c)jkunu mnaddfa u diżinfettati;
(d)jiġi evitat li l-annimali jaħarbu jew jaqgħu barra u jkunu kapaċi jiffaċċjaw it-tensjonijiet taċ-ċaqliq;
(e)jiġi żgurat li l-kwalità u l-kwantità tal-arja xierqa għall-ispeċijiet ittrasportati tkun tista’ tinżamm;
(f)jipprovdu aċċess għall-annimali sabiex ikunu jistgħu jiġu spezzjonati, mitmugħa u kkurati;
(g)ikollhom art li ma tiżloqx;
(h)ikollhom art li timminimizza t-tnixxija tal-awrina jew tar-rawt meta jkun rilevanti għall-ispeċijiet ittrasportati;
(i)ikollhom mezz ta’ dawl suffiċjenti għall-ispezzjoni u għall-kura tal-annimali matul it-trasport.
1.2.Għandu jiġi pprovdut spazju biżżejjed fil-kompartiment tal-annimali u f’kull livell tiegħu biex ikun żgurat li hemm ventilazzjoni effettiva fuq l-annimali meta jkunu f’pożizzjoni naturali bilwieqfa jew bilqiegħda, mingħajr ma jkun imfixkel il-moviment naturali tagħhom bl-ebda mod.
1.3.Għall-annimali selvaġġi, id-dokumenti li ġejjin għandhom jakkumpanjaw l-annimali:
(a)avviż li jindika li l-annimali huma selvaġġi, timidi jew perikolużi;
(b)struzzjonijiet bil-miktub dwar it-tmigħ, it-tisqija u kwalunkwe kura speċjali meħtieġa.
1.4.Id-diviżjonijiet għandhom ikunu b’saħħithom biżżejjed biex jifilħu l-piż tal-annimali. Il-fittings għandhom ikunu ddiżinjati biex jitħaddmu malajr u b’mod faċli.
1.5.Ħnienes ta’ anqas minn 10 kg, ħrief ta’ anqas minn 20 kg, għoġġiela ta’ anqas minn 6 xhur u mohrien ta’ anqas minn 4 xhur għandu jkollhom materjal tal-marqad jew materjal ekwivalenti li jiggarantixxi l-kumdità tagħhom skont l-ispeċi, in-numru tal-annimali li jkunu qed jiġu ttrasportati, il-ħin tal-vjaġġ, u t-temp. Dan il-materjal għandu jiżgura assorbiment adegwat tal-awrina u tar-rawt sabiex l-annimali jibqgħu nodfa u xotti matul il-vjaġġ kollu.
2.Dispożizzjonijiet addizzjonali għat-trasport bit-triq jew bil-ferrovija ta’ annimali ekwini, bovini, ovini, kaprini u porċini
2.1.Vetturi li fihom jiġu ttrasportati l-annimali għandhom ikunu mmarkati b’mod ċar u viżibbli b’mod li jindika l-preżenza ta’ annimali ħajjin, ħlief meta l-annimali jkunu qed jiġu trasportati f’kontenituri mmarkati f’konformità mal-punt 4.1.
2.2.Vetturi tat-triq għandhom iġorru tagħmir xieraq għat-tagħbija u għall-ħatt tal-annimali.
2.3.Waqt l-assemblaġġ ta’ ferrovija u matul il-moviment l-ieħor kollu ta’ vaguni ferrovjarji għandha tittieħed kull prekawzjoni sabiex ikun evitat li vagun ferrovjarju li jkun fih l-annimali jiskossja.
2.4.Meta t-trasport bil-ferrovija jdum aktar minn 3 sigħat, għandu jkun hemm disponibbli mezz ta’ qtil adattat għall-ispeċi bi struzzjonijiet bil-miktub biex jintuża għall-annimali ttrasportati u b’lingwa li jifhmuha l-attendenti.
2.5.Il-vetturi li jittrasportaw il-qtates u l-klieb għandhom ikunu mgħammra b’sensuri tat-temperatura u tal-umdità li jiffunzjonaw.
3.Dispożizzjonijiet addizzjonali għat-trasport fuq bastimenti ro-ro
3.1.Qabel it-tagħbija fuq bastiment ro-ro, il-kaptan għandu jiżgura li:
(a)fuq gverti magħluqa, il-bastiment ikun mgħammar b’sistemi ta’ ventilazzjoni b’fann furzat u jkollu sistema ta’ allarm u sors sekondarju ta’ enerġija f’każ ta’ ħsara;
(b)il-vetturi jitgħabbew biss fi gverti magħluqa jekk is-sistemi ta’ ventilazzjoni b’fann furzat u s-sistema tal-allarm ikunu f’kundizzjoni tajba ta’ tħaddim;
(c)tiġi pprovduta protezzjoni adegwata mill-ilma baħar fuq gverti miftuħa.
3.2.Huwa biss jekk ikunu mgħammra b’għadd suffiċjenti ta’ punti ta’ rbit iddisinjati, ippożizzjonati u miżmuma b’mod adegwat li jkunu jistgħu jintrabtu b’mod sigur mal-bastiment li l-vetturi tat-triq u l-vaguni ferrovjarji jistgħu jitgħabbew fuq il-bastimenti. Vetturi tat-triq u vaguni ferrovjarji għandhom ikunu marbutin mal-bastiment qabel ma jibda l-vjaġġ bil-baħar sabiex ikun evitat li jiġu spostati mill-moviment tal-bastiment.
3.3.Il-kaptan għandu jiżgura li:
(a)il-vetturi jitgħabbew b’tali mod li jipprovdu spazju vojt ta’ mill-inqas metru fuq iż-żewġ naħat tal-vetturi;
(b)is-sewwieqa u l-attendenti għandhom aċċess għall-gverta tal-vetturi biex iwettqu kontrolli, għalf u manutenzjoni tal-annimali.
4.Dispożizzjonijiet addizzjonali għat-trasport f’kontenituri
4.1.Kontenitur li fihom jiġu ttrasportati l-annimali għandhom jiġu mmarkati b’mod ċar u viżibbli, li jindika l-preżenza ta’ annimali ħajjin u b’nota li tindika n-naħa ta’ fuq tal-kontenitur.
4.2.Matul it-trasport u t-tqandil, il-kontenituri għandhom dejjem jinżammu wieqfa u skossi u ċaqliq qawwija għandhom jiġu minimizzati. Il-kontenituri għandhom jintrabtu qabel ma jibda l-vjaġġ sabiex ikun evitat spostament minħabba l-moviment tal-mezzi tat-trasport.
4.3.Kontenituri ta’ aktar minn 50 kg għandhom ikunu mgħammra b’għadd suffiċjenti ta’ punti ta’ rbit iddisinjati, ippożizzjonati u miżmuma b’mod adegwat biex ikunu jistgħu jintrabtu tajjeb mal-mezzi tat-trasport fejn ikunu se jiġu mgħobbija.
KAPITOLU III
PRATTIKI TAT-TRASPORT
1.Dispożizzjonijiet ġenerali
1.1.Għandha tingħata attenzjoni għall-bżonn ta’ ċerti kategoriji ta’ annimali, bħalma huma annimali selvaġġi, sabiex jidraw il-mod ta’ trasport qabel il-vjaġġ propost.
1.2.Meta l-operazzjonijiet ta’ tagħbija jew ħatt idumu għal aktar minn 4 sigħat, ħlief għat-tjur, għandhom ikunu disponibbli faċilitajiet għaż-żamma, għall-ikel u għax-xorb tal-annimali barra mill-mezz tat-trasport mingħajr ma jkunu marbuta.
2.Tagħbija u ħatt
2.1.Il-faċilitajiet għat-tagħbija u l-ħatt, inkluż il-pavimentar, għandhom jiġu ddiżinjati, mibnija, miżmuma u operati sabiex:
(a)jiġu evitati korriment u tbatija u jiġi minimizzat l-eċċitament u d-distress matul il-movimenti tal-annimali kif ukoll biex tiġi żgurata s-sikurezza tal-annimali;
(b)jiżguraw li l-uċuħ ma jkunux jiżolqu u li jiġu pprovduti protezzjonijiet laterali biex l-annimali ma jitħallewx jaħarbu;
(c)jiżguraw li jitnaddfu u jiġu ddiżinfettati.
2.2.Ir-rampi tat-tagħbija ma għandhomx ikunu aktar wieqfa minn angolu ta’:
(a)20 grad, (36,4 % mal-orizzontali) għall-ħnieżer, għall-għoġġiela u għaż-żwiemel;
(b)26 grad 35 minuta, (50 % mal-orizzontali) għan-nagħaġ, għall-mogħoż u għall-frat għajr għall-għoġġiela.
Ir-rampi għandhom ikunu mgħammra b’pavimentar li ma jiżloqx, twavel għas-saqajn u protezzjoni laterali.
2.3.Il-pjattaformi tal-irfigħ u s-sulari ta’ fuq għandu jkollhom barrieri tas-sikurezza biex jevitaw li l-annimali jaqgħu jew jaħarbu matul l-operazzjonijiet tat-tagħbija u tal-ħatt.
2.4.L-oġġetti li jkunu qed jiġu ttrasportati fl-istess mezz tat-trasport mal-annimali għandhom jitqiegħdu b’mod li ma jikkawżawx tbatija għall-annimali.
2.5.Għandu jiġi pprovdut dawl xieraq matul it-tagħbija u l-ħatt biex jiġi evitat li l-annimali jieqfu u ma jimxux u biex l-indokraturi jkunu jistgħu jidentifikaw problemi possibbli għall-benessri tal-annimali bħalma huma z-zappip, il-korrimenti, iż-żliq jew il-waqgħat tal-annimali jew il-biċċiet ta’ tagħmir difettużi.
2.6.Meta l-kontenituri mgħobbija b’annimali jitqiegħdu fuq xulxin fuq il-mezzi tat-trasport, għandhom jittieħdu l-prekawzjonijiet meħtieġa:
(a)biex jiġu evitati, jew f’każ ta’ tjur, fniek u annimali bil-fer, biex jiġi limitat li l-awrina u r-rawt jaqgħu fuq l-annimali mqiegħda taħt;
(b)biex tiġi żgurata l-istabilità tal-kontenituri;
(c)biex jiġi żgurat li l-ventilazzjoni ma tkunx imfixkla.
3.Trattament
3.1.Għandu jkun ipprojbit li:
(a)l-annimali jiġu msawta jew mogħtija bis-sieq;
(b)tiġi applikata pressjoni fuq kwalunkwe parti tal-ġisem b’mod li tikkawżalhom tbatija bla bżonn;
(c)l-annimali nfushom jiddendlu b’mezzi mekkaniċi;
(d)l-annimali jintrefgħu jew jinġibdu mis-saqajn (ħlief għat-tjur u l-fniek), mir-ras, mil-widnejn, mil-qrejjen, mid-denb jew mis-suf;
(e)jintużaw niggieża elettriċi jew oġġetti oħra li jispiċċaw bil-ponta;
(f)jiġi ostakolat kwalunkwe annimal li jkun qed jinstaq jew jitmexxa minn kwalunkwe parti fejn l-annimali jiġu ttrattati.
3.2.L-użu ta’ strumenti li jagħtu xokkijiet elettriċi għandu jkun ipprojbit meta l-annimali jiċċaqilqu fi grupp. Dan għandu jkun permess biss:
(a)fuq annimali bovini jew ħnieżer ta’ aktar minn 80 kg piż ħaj, u
(b)meta annimal jirrifjuta li jiċċaqlaq mingħajr ebda raġuni viżibbli.
Ix-xokkijiet ma għandhomx jintużaw aktar minn darbtejn, ma għandhomx idumu aktar minn sekonda u għandhom jiġu applikati biss fuq il-muskoli tar-robbu ta’ wara.
3.3.Iċ-ċentri tal-assemblaġġ u l-postijiet ta’ kontroll għandhom jipprovdu tagħmir għall-irbit tal-annimali meta jkun meħtieġ. L-annimali li ma humiex imdorrija jintrabtu għandhom jitħallew mhux marbuta.
3.4.L-annimali m’għandhomx jintrabtu mill-qrun, mill-qrun imsaġġra, mill-ħoloq tal-imnieħer u lanqas mis-saqajn marbutin flimkien. L-għoġġiela u l-klieb ma għandhomx ikollhom sarima. L-annimali ekwini ta’ aktar minn 8 xhur għandhom jitlibbsu kappestru matul it-trasport ħlief għal annimali ekwini mhux immansati.
3.5Meta jkun meħtieġ li l-annimali jintrabtu, il-ħbula, sarimi jew mezzi oħra użati għandhom ikunu:
(a)b’saħħithom biżżejjed sabiex ma jitqattgħux matul kundizzjonijiet tat-trasport normali;
(b)b’mod li jippermettu lill-annimali, jekk ikun hemm il-bżonn, sabiex jimteddu u jieklu u jixorbu;
(c)iddiżinjati b’tali mod sabiex jiġi eliminat kwalunkwe periklu ta’ fgar jew korriment, u sabiex l-annimali jkunu jistgħu jinħelsu malajr;
(d)twal biżżejjed u użati b’tali mod li jippermettu lill-annimali ekwini jbaxxu rashom taħt l-għoli tal-gerista tagħhom.
3.6.Meta jitgħabbew jew jinħattu l-għasafar, għandhom isiru arranġamenti biex titnaqqas id-durata tat-trattament tal-għasafar invertita.
3.7.L-għasafar u l-fniek għandhom jinqabdu, jintrefgħu u jinġarru minn żewġ saqajn, bl-użu ta’ sdieri fil-gaġeġ jew fuq ir-riġel tal-operatur bħala appoġġ għal sider l-għasfur. Jistgħu jinġarru massimu ta’ tliet għasafar f’kull id.
4.Separazzjoni
4.1.Dawn li ġejjin għandhom jiġu ttrattati u ttrasportati separatament:
(a)annimali ta’ speċijiet differenti;
(b)annimali ta’ qisien jew ta’ etajiet differenti b’mod sinifikanti;
(c) ifħla jew stalluni adulti użati għat-tnissil;
(d)maskili maturi sesswalment minn femminili;
(e)annimali bil-qrun minn annimali mingħajr qrun;
(f)annimali ostili għal xulxin;
(g)annimali marbuta minn annimali mhux marbuta.
4.2.Il-punti 4.1 (a), (b), (c) u (e) ma għandhomx japplikaw meta l-annimali kienu mrobbija fi gruppi kompatibbli, imdorrijin b’xulxin, fejn is-separazzjoni tikkawża distress jew fejn l-annimali nisa huma akkumpanjati miż-żgħar li huma dipendenti.
5.Matul it-trasport
5.1.L-ispazji permessi fir-rigward tal-ispeċijiet tal-annimali u l-mezzi tat-trasport għandhom jikkonformaw tal-anqas maċ-ċifri stabbiliti fil-Kapitolu VII.
5.2.L-annimali ekwini ma għandhomx jiġu ttrasportati f’vetturi multi-deck ħlief jekk l-annimali huma mgħobbija fuq il-livell ta’ isfel nett mingħajr annimali fil-livelli ta’ fuq.
5.3.L-annimali ekwini mhux immansati ma għandhomx jiġu ttrasportati fi gruppi ta’ aktar minn erba’ individwi.
5.4.Għandha tiġi pprovduta ventilazzjoni suffiċjenti biex jiġi żgurat li l-ħtiġijiet tal-annimali jiġu ssodisfati b’mod sħiħ billi jitqies b’mod partikolari n-numru u t-tip tal-annimali li se jiġu ttrasportati u l-kundizzjonijiet tat-temp li huma mistennija matul il-vjaġġ. Il-kontenituri għandhom ikunu mqiegħda b’mod li ma jfixkilx il-ventilazzjoni tagħhom.
5.5.L-annimali għandhom jiġu offruti ilma, għalf u l-opportunità li jistrieħu kif xieraq għall-ispeċi u l-età tagħhom, f’intervalli xierqa u b’mod partikolari kif imsemmi fil-Kapitolu V.
6.Għoli vertikali minimu
6.1.Għall-frat u għall-għoġġiela mhux miftuma, l-għoli vertikali minimu matul it-trasport għandu jikkorrispondi għall-formula li ġejja:
H = W x 1,17 + 20
fejn H = għoli vertikali minimu, u W = għoli tal-gerista tal-ogħla annimal fil-kompartiment.
6.2.Għan-nagħaġ, l-ispazju ’l fuq mill-ogħla punt tal-ogħla annimal għandu jkun mill-anqas 15-il cm f’vetturi b’ventilazzjoni mekkanika u 30 cm f’vetturi ventilati b’mod naturali.
6.3.Għall-annimali ekwini, l-għoli intern minimu ta’ kompartiment għandu jkun ta’ mill-anqas 75 cm mill-gerista tal-ogħla annimal.
6.4.Għall-għasafar domestiċi, l-għoli tal-kontenitur għandu jkun tali li l-għalla jew ir-ras ma tmissx mas-saqaf meta l-għasafar joqogħdu b’rashom u b’għonqhom f’pożizzjoni naturali jew meta jibdlu l-pożizzjoni.
6.5.Għall-fniek għall-qatla, l-għoli tal-kontenitur għandu jkun biżżejjed biex jiżgura li l-fniek ikunu jistgħu joqogħdu bilqiegħda b’widnejhom estiżi.
KAPITOLU IV
DISPOŻIZZJONIJIET ADDIZZJONALI GĦAL BASTIMENTI UŻATI GĦALL-ĠARR TAL-BHEJJEM U GĦAL BASTIMENTI UŻATI GĦALL-ĠARR TAL-KONTENITURI
1.Rekwiżiti għall-kostruzzjoni u t-tagħmir għal bastimenti użati għall-ġarr tal-bhejjem
1.1.Is-saħħa tal-ilqugħ tal-imqajjel u tal-gverti għandha tkun xierqa sabiex jiġu trasportati annimali. Il-kalkoli tas-saħħa tal-ilqugħ tal-imqajjel u tal-gverti għandha tiġi vverifikata matul il-kostruzzjoni jew il-konverżjoni tal-bastiment użat għall-ġarr tal-bhejjem minn soċjetà tal-klassifikazzjoni approvata mill-awtorità kompetenti.
1.2.Il-kompartimenti fejn għandhom jiġu ttrasportati l-annimali għandhom jiġu mgħammra b’sistema ta’ ventilazzjoni furzata li hija kapaċi biżżejjed sabiex tibdel il-volum tal-arja kollu kif ġej:
(a)40 bdil tal-arja kull siegħa jekk il-kompartiment huwa magħluq kompletament u l-għoli liberu huwa ta’ anqas jew daqs 2,30 metri;
(b)30 bdil tal-arja kull siegħa jekk il-kompartiment huwa magħluq kompletament u l-għoli liberu huwa ta’ aktar minn 2,30 metri;
(c)75 % tal-kapaċita’ rilevanti ta’ hawn fuq jekk il-kompartiment huwa parzjalment magħluq.
1.3.Il-kapaċità tal-ħżin jew tal-produzzjoni ta’ ilma frisk għandha tkun xierqa sabiex tissodisfa r-rekwiżit tal-ilma stabbilit fil-Kapitolu VI meta jitqies in-numru massimu u t-tip tal-annimali li jkunu se jiġu ttrasportati kif ukoll it-tul massimu tal-vjaġġi maħsuba.
1.4.Is-sistema tal-ilma frisk għandha tkun kapaċi tissupplixxi ilma frisk kontinwament f’kull żona tal-bhejjem u għandu jkun hemm biżżejjed reċipjenti biex ikun żgurat li l-annimali kollha jkollhom aċċess faċli u kostanti għal ilma frisk. It-tagħmir tal-ippumpjar alternattiv għandu jkun disponibbli biex jiżgura l-provvista tal-ilma fil-każ li tieqaf is-sistema primarja tal-ippumpjar.
1.5.Is-sistema tad-drenaġġ għandha tkun ta’ kapaċità xierqa sabiex likwidi joħorġu mill-imqajjel u l-gverti f’kull kundizzjoni. Katusi tad-drenaġġ u kanali għandhom jiġbru l-likwidi f’imħażen jew f’tankijiet minn fejn id-drenaġġ jista’ jitneħħa permezz ta’ pompi jew mezzi ta’ tneħħija. It-tagħmir tal-ippumpjar alternattiv għandu jkun disponibbli biex jiżgura d-drenaġġ fil-każ li tieqaf is-sistema primarja tal-ippumpjar.
1.6.Żoni tal-bhejjem, passaġġi u rampi lejn żoni tal-bhejjem għandhom ikunu mdawla b’mod suffiċjenti. Id-dawl ta’ emerġenza għandu jkun disponibbli fil-każ li tieqaf l-installazzjoni elettrika prinċipali. Għandu jkun hemm biżżejjed dawl li jista’ jinġarr sabiex l-attendent ikun jista’ jagħmel spezzjoni adegwata u jikkura l-annimali.
1.7.Għandha tiġi installata kif xieraq sistema tat-tifi tan-nar fiż-żoni kollha tal-bhejjem u l-apparat tat-tifi tan-nar fiż-żoni tal-bhejjem għandu jikkonforma mal-istandards l-aktar reċenti tal-Konvenzjoni Internazzjonali għas-Salvagwardja tal-Ħajja Umana fuq il-Baħar (SOLAS) rigward protezzjoni min-nar, detezzjoni tan-nar u tifi tan-nar.
1.8.Is-sistemi għall-bhejjem li ġejjin għandhom ikunu mgħammra b’sistema ta’ monitoraġġ, kontroll u allarm fil-post tal-kenn tat-tmunier:
(a)ventilazzjoni;
(b)provvista ta’ ilma frisk u drenaġġ;
(c) dawl;
(d)produzzjoni ta’ ilma ħelu jekk meħtieġ.
1.9.Sors primarju tal-enerġija għandu jkun biżżejjed sabiex iforni enerġija kontinwa għas-sistemi tal-bhejjem msemmija fil-punti 1.2, 1.4, 1.5 u 1.6 taħt l-operat normali tal-bastimenti użati għall-ġarr tal-bhejjem. Sors sekondarju tal-enerġija għandu jkun biżżejjed sabiex jibdel is-sors primarju tal-enerġija għal perjodu kontinwu ta’ 3 ijiem.
1.10.Il-bastimenti użati għall-ġarr tal-bhejjem għandhom ikunu mgħammra b’mezz ta’ qtil adattat għall-ispeċijiet ittrasportati bi struzzjonijiet bil-miktub f’lingwa li jifhmu l-attendenti.
2.
Provvista ta’ għalf u ilma fuq bastimenti użati għall-ġarr tal-bhejjem jew bastimenti li jittrasportaw kontenituri għal annimali kbar.
Bastimenti użati għall-ġarr tal-bhejjem jew bastimenti li jittrasportaw annimali f’kontenituri għal annimali kbar, għandhom iġorru mill-ħin tat-tluq biżżejjed marqad kif ukoll għalf u ilma suffiċjenti biex ikopri r-rekwiżiti minimi tal-provvista tal-għalf u tal-ilma ta’ kuljum stabbiliti fit-Tabella 1 għall-vjaġġ maħsub flimkien ma’ mill-inqas 7 ijiem ta’ provvista żejda ta’ marqad, għalf u ilma.
Tabella
Provvista minima ta’ għalf u ilma ta’ kuljum fuq bastimenti użati għall-ġarr tal-bhejjem jew bastimenti użati għall-ġarr tal-kontenituri
Kategorija
|
Għalf
(f’% ta’ piż ħaj tal-annimali)
|
Ilma ħelu
(f’% ta’ piż ħaj tal-annimali)
|
|
Magħlef
|
Għalf konċentrat
|
|
Frat u annimali ekwini
|
2
|
1,6
|
10
|
Nagħaġ
|
2
|
1,8
|
|
Ħnieżer
|
—
|
3
|
|
Il-magħlef jista’ jiġi sostitwit b’għalf konċentrat u viċi versa. Madankollu, għandha tingħata attenzjoni xierqa lill-ħtieġa ta’ ċerti kategoriji ta’ annimali, li jidraw il-bidla fl-għalf minħabba l-bżonnijiet tal-metaboliżmu tagħhom.
KAPITOLU V
IL-ĦINIJIET TAL-VJAĠĠ, IT-TEMPERATURI, IL-PERJODI TA’ MISTRIEĦ U L-INTERVALLI TAX-XORB U TAL-GĦALF
1.Annimali ta’ speċijiet ekwini, bovini, ovini, kaprini, u porċini
1.1.L-attendenti jew is-sewwieqa għandhom jipprovdu lill-annimali ekwini b’għalf u b’ilma ad libitum jew tal-anqas f’intervalli regolari ta’ mhux aktar minn 4,5 sigħat għal perjodu ta’ 30 minuta waqt li l-vettura tkun wieqfa. L-istess reġim ta’ tisqija u tmigħ għandu jinżamm matul it-trasport bil-baħar.
1.2.L-attendenti jew is-sewwieqa għandhom jipprovdu lill-annimali tal-ispeċijiet bovini, ovini, kaprini u porċini bl-ilma ad libitum matul il-vjaġġ jew matul il-perjodi ta’ mistrieħ stabbiliti fl-Artikolu 27. L-għalf għandu jiġi offrut lill-annimali matul il-perjodi ta’ mistrieħ waqt li l-vettura tkun wieqfa u meta l-annimali jinħattu. L-istess reġim ta’ tisqija u tmigħ għandu jinżamm matul it-trasport bil-baħar.
2.Għasafar u fniek domestiċi ttrasportati f’kontenituri
2.1.Għall-għasafar u l-fniek domestiċi, l-għalf u l-ilma xierqa għandhom ikunu disponibbli fi kwantitajiet adegwati.
2.2.Il-ħinijiet massimi tal-vjaġġ huma definiti kif ġej:
(a)12-il siegħa inkluż il-ħin tat-tagħbija u tal-ħatt għall-vjaġġi inklużi dawk lejn biċċerija; jew
(b)24 siegħa għal flieles tal-ispeċijiet kollha tal-għasafar domestiċi, ladarba jseħħ fi żmien 48 siegħa minn meta jofsqu;
(c)24 siegħa għall-fniek adulti tat-tnissil jekk ikollhom aċċess permanenti għall-għalf u l-idratazzjoni;
(d)10 sigħat għat-tiġieġ fi tmiem il-perjodu li jbidu, inkluż il-ħin tat-tagħbija u tal-ħatt.
2.3.Il-kumdità termali għandha tiġi pprovduta kif ġej:
(a)meta t-temperatura prevista fil-post tat-tluq u fil-post tad-destinazzjoni fil-ħin li l-annimali jkunu mistennija li jkunu f’dawk il-postijiet tkun anqas minn 10°C, il-fniek u l-għasafar domestiċi għajr it-tiġieġ fi tmiem il-perjodu li jbidu għandhom jiġu ttrasportati biss f’vetturi bi protezzjoni kontra t-tiksiħ tar-riħ.
(b)it-tiġieġ fi tmiem il-perjodu li jbidu ma għandhomx jiġu ttrasportati jekk ma jkunux jistgħu jiġu żgurati temperaturi ġewwa l-vetturi ta’ mill-anqas 15°C.
3.Klieb u qtates
3.1.Klieb u qtates adulti li jkunu qed jiġu ttrasportati għandhom jiġu mitmugħa f’intervalli ta’ mhux aktar minn 24 siegħa. Il-ġriewi u l-frieħ tal-qtates sal-età ta’ 6 xhur għandhom jiġu mitmugħa f’intervalli ta’ mhux aktar minn 8 sigħat. L-ilma għandu jkun disponibbli ad libitum jew f’intervalli ta’ mhux aktar minn 4 sigħat.
3.2.Għandu jkun hemm struzzjonijiet bil-miktub b’lingwa li l-attendent jifhem dwar l-għalf u l-ilma disponibbli abbord.
3.3.It-temperaturi għandhom jiġu adattati f’każ ta’ trasport ta’ razez jew tipi brakjoċefaliċi u ta’ klieb u qtates bil-pil estrem, bħal fil-każ ta’ razez b’ħafna suf ta’ taħt iż-żaqq u razez mhux miksija bis-suf.
4.Speċijiet oħra
Speċijiet oħra għajr dawk imsemmija fil-punti 1 sa 3 għandhom jiġu ttrasportati skont l-istruzzjonijiet bil-miktub dwar l-ikel u x-xorb u billi titqies kwalunkwe kura speċjali meħtieġa.
KAPITOLU VI
DISPOŻIZZJONIJIET ADDIZZJONALI GĦAL VJAĠĠI TWAL TA’ EKWIDI DOMESTIĊI U ANNIMALI DOMESTIĊI TA’ SPEĊIJIET BOVINI, OVINI, KAPRINI, PORĊINI, QTATES U KLIEB
1.Saqaf
Il-mezzi tat-trasport għandhom ikunu mgħammra b’saqaf ta’ kulur ċar u għandhom ikunu insulati b’mod xieraq.
2.Art u Marqad
L-annimali għandhom jiġi pprovduti b’marqad xieraq jew b’materjal ekwivalenti li jiggarantixxi l-kumdità tagħhom xierqa għall-ispeċi, in-numru tal-annimali li jkunu qed jiġu ttrasportati, il-ħin tal-vjaġġ, u t-temp. Dan il-materjal għandu jiżgura l-assorbiment tal-awrina u tar-rawt sabiex l-annimali jibqgħu nodfa u xotti matul il-vjaġġ kollu.
3.Għalf
3.1.Il-mezz tat-trasport għandu jkollu kwantità suffiċjenti ta’ għalf xieraq sabiex l-annimali ma jurux sinjal ta’ ġuħ jew għeja. L-ikel għandu jkun protett mit-temp u minn kontaminati bħalma huma t-trab, il-fjuwil, il-gassijiet tal-egżost u l-awrina u r-rawt tal-annimali.
3.2.Meta l-annimali jkollhom bżonn jiġu mitmugħin b’tagħmir speċifiku, dak it-tagħmir għandu jiġi ttrasportat fil-mezz tat-trasport.
3.3.Fejn jintuża tagħmir tal-ikel kif imsemmi fil-punt 3.2., dan għandu jkun iddisinjat b’tali mod li, jekk meħtieġ, jitwaħħal mal-mezz tat-trasport sabiex jiġi evitat li jinqaleb. Meta l-mezz tat-trasport ikun miexi u meta t-tagħmir ma jkunx qed jintuża, għandu jiġi maħżun separat mill-annimali.
4.Diviżjonijiet
4.1.Il-mezz tat-trasport għandu jkollu diviżjonijiet iffittjati fih sabiex ikunu jistgħu jinħolqu kompartimenti separati, filwaqt li l-annimali kollha jkollhom aċċess liberu għall-ilma.
4.2.Id-diviżjonijiet għandhom jinbnew b’tali mod li jkunu jistgħu jiġu mqiegħda f’pożizzjonijiet differenti sabiex il-qies tal-kompartiment ikun jista’ jiġi adattat għal rekwiżiti speċifiċi, u għat-tip, il-qies u n-numru tal-annimali.
5.Il-provvista tal-ilma għat-trasport bit-triq, bil-ferrovija jew f’kontenituri għal annimali kbar
5.1.Il-mezzi tat-trasport u l-kontenituri għal annimali kbar għandhom jiġu mgħammra bi provvista tal-ilma li tagħmilha possibbli li l-attendent jipprovdi ilma mill-ewwel meta jkun meħtieġ matul il-vjaġġ, sabiex kull annimal ikollu aċċess għall-ilma.
5.2.L-apparat tal-ilma għandu jkun jaħdem sew u jkun iddisinjat u mpoġġi kif xieraq għall-kategoriji tal-annimali li jiġu misqija abbord il-vettura.
5.3.Il-kapaċità totali tat-tankijiet tal-ilma għal kull mezz tat-trasport għandha tkun mill-inqas daqs 1,5 % tat-tagħbija utli massima tiegħu. It-tankijiet tal-ilma għandhom ikunu ddisinjati sabiex ikunu jistgħu jitbattlu u jitnaddfu wara kull vjaġġ u għandu jkollhom sistema li tippermetti li l-livell tal-ilma tagħhom jiġi ċċekkjat. Għandhom ikunu konnessi ma’ apparat tax-xorb fil-kompartimenti u miżmuma f’kundizzjoni tajba.
5.4.Tista’ tapplika deroga mill-punt 5.3. għall-kontenituri għal annimali kbar użati esklussivament fuq bastimenti li jipprovdulhom ilma mit-tankijiet tal-ilma tal-bastiment stess.
6.Sistemi ta’ ventilazzjoni għall-mezzi tat-trasport bit-triq
6.1.Is-sistemi ta’ ventilazzjoni fuq il-mezzi tat-trasport bit-triq għandhom ikunu ddisinjati, mibnija u miżmuma b’tali mod li, fi kwalunkwe ħin matul il-vjaġġ, kemm jekk il-mezz tat-trasport ikun wieqaf kif ukoll jekk ikun qed jiċċaqlaq, ikunu kapaċi joperaw għal mill-inqas 6 sigħat.
6.2.Is-sistema ta’ ventilazzjoni għandha tkun kapaċi tiżgura distribuzzjoni uniformi fil-vettura kollha.
KAPITOLU VII
SPAZJU PERMESS GĦAT-TRASPORT BIT-TRIQ, BIL-FERROVIJA JEW BIL-BAĦAR
1.L-ispazju permess għat-trasport bit-triq, bil-ferrovija, jew bil-baħar, inkluż it-trasport f’kontenituri tiġi kkalkolata bl-użu tal-ekwazzjoni allumetrika li ġejja:
A = kW(2/3),
fejn: A=erja għal kull annimal [m2 jew cm2 għat-trasport ta’ għasafar u fniek f’kontenituri], W=piż ħaj [kg], k= valur k (speċifiku għal speċi/kategorija, kif stabbilit fit-tabelli ta’ hawn taħt).
2.L-ispazju permess f’erja għal kull annimal [m2] matul it-trasport bit-triq, bil-ferrovija, jew bil-baħar, għandu jikkonforma tal-anqas maċ-ċifri ta’ hawn taħt:
|
A
|
B
|
C
|
D
|
Medja
|
Ħnieżer
|
Ekwidi
|
Annimali bovini
|
Nagħaġ u mogħoż
|
piż ħaj [kg]
|
k=0,027
|
k=0,029
|
k=0,034
|
k=0,037
|
25
|
0,23
|
|
|
0,32
|
50
|
0,37
|
0,40
|
0,46
|
0,50
|
75
|
0,48
|
0,52
|
0,60
|
0,66
|
100
|
0,58
|
0,63
|
0,73
|
0,80
|
125
|
0,68
|
0,73
|
0,85
|
|
150
|
0,76
|
0,82
|
0,96
|
|
175
|
0,84
|
0,91
|
1,06
|
|
200
|
0,92
|
1,00
|
1,16
|
|
225
|
1,00
|
1,08
|
1,26
|
|
250
|
1,07
|
1,16
|
1,35
|
|
275
|
1,14
|
1,23
|
1,44
|
|
300
|
1,21
|
1,31
|
1,52
|
|
325
|
1,28
|
1,38
|
1,61
|
|
350
|
1,34
|
1,45
|
1,69
|
|
375
|
1,40
|
1,52
|
1,77
|
|
400
|
1,47
|
1,59
|
1,85
|
|
450
|
|
1,71
|
2,00
|
|
500
|
|
1,84
|
2,14
|
|
550
|
|
1,96
|
2,28
|
|
600
|
|
2,08
|
2,42
|
|
650
|
|
2,19
|
2,55
|
|
700
|
|
2,30
|
2,68
|
|
750
|
|
2,41
|
2,81
|
|
800
|
|
2,52
|
2,93
|
|
850
|
|
|
3,05
|
|
900
|
|
|
3,17
|
|
950
|
|
|
3,29
|
|
1000
|
|
|
3,40
|
|
3.L-ispazju permess f’erja għal kull annimal [cm2] għat-tjur u l-fniek ittrasportati f’kontenituri għandu jikkonforma tal-anqas maċ-ċifri ta’ hawn taħt:
|
E
|
F
|
bejn wieħed u ieħor
|
pollam
|
fniek
|
piż ħaj
|
k=290
|
k=270
|
1
|
290
|
270
|
1,5
|
380
|
354
|
2
|
460
|
429
|
2,5
|
534
|
497
|
3
|
603
|
562
|
3,5
|
669
|
622
|
4
|
731
|
680
|
4,5
|
790
|
736
|
5
|
848
|
789
|
4.L-annimali ekwini għajr żwiemel mhux immansati u dwieb bil-mohrien tagħhom għandhom jiġu ttrasportati fi stalel individwali.
It-tul tal-istalla individwali għandu jkun mill-inqas 40 cm akbar mit-tul tal-annimal ekwin imkejjel mid-denb sal-imnieħer filwaqt li bl-għonq ikun parallel mal-art, u 50 cm addizzjonali akbar jekk l-għalf f’xibka tal-ħuxlief jiġi pprovdut fi tranżitu.
Il-wisa’ tal-istalla individwali għandu jkun b’kollox mill-inqas 40 cm akbar mill-wisa’ tal-annimal fil-punt l-aktar wiesa’ tiegħu.
ANNESS II
KUNDIZZJONIJIET SPEĊIFIĊI GĦAT-TRASPORT TA’ ANNIMALI AKKWATIĊI
Kif imsemmija fl-Artikoli 2, 18, 33, 44 u 47
1.Id-disinn u l-manutenzjoni tal-mezzi tat-trasport
1.1Il-mezzi tat-trasport u l-kontenituri użati għat-trasport ta’ annimali akkwatiċi għandhom ikunu xierqa għall-ispeċi, għad-daqs, għall-piż u għall-għadd ta’ annimali li għandhom jiġu ttrasportati.
1.2Il-mezzi tat-trasport u l-kontenituri għandhom jinżammu f’kundizzjoni mekkanika u strutturali tajba biex jiġu evitati ħsarat fil-vettura li jistgħu jaffettwaw direttament jew indirettament il-benessri tal-annimali akkwatiċi ttrasportati.
1.3Il-mezzi tat-trasport u l-kontenituri għandhom jiżguraw ċirkolazzjoni adegwata tal-ilma u tat-tagħmir għall-ossiġenazzjoni kif meħtieġ biex jiġu ssodisfati l-varjazzjonijiet fil-kundizzjonijiet matul il-vjaġġ u l-ħtiġijiet tal-annimali li jkunu qed jiġu ttrasportati, inkluż l-għeluq ta’ valvi f’dgħajjes barrada għal raġunijiet ta’ bijosigurtà.
1.4L-annimali akkwatiċi għandhom ikunu aċċessibbli għall-ispezzjoni matul il-vjaġġ sabiex jiġi żgurat li l-benessri tagħhom ikun jista’ jiġi vvalutat.
1.5Il-mezzi tat-trasport u l-kontenituri għandhom jippermettu l-ispezzjoni u l-monitoraġġ tal-parametri rilevanti u jieħdu miżuri korrettivi meta jkun meħtieġ.
2.Trattament
2.1L-annimali akkwatiċi ma għandhomx jintrefgħu mill-garġi tagħhom.
2.2It-tagħmir tat-trattament għandu jkun iddisinjat, mibni u miżmum biex jimminimizza l-korrimenti fiżiċi.
3.Ilma
3.1L-operaturi għandhom jiżguraw kwalità tal-ilma li tkun xierqa għall-ispeċijiet li jkunu qed jiġu ttrasportati u għall-metodu tat-trasport.
3.2L-operaturi għandhom jiżguraw il-monitoraġġ u l-manutenzjoni tal-parametri tal-ilma li ġejjin fil-limiti skont il-ħtiġijiet speċifiċi għall-ispeċijiet matul il-vjaġġ kollu:
(a)Ossiġenu;
(b)Diossidu tal-karbonju;
(c)Livell tal-ammonijaka;
(d)Temperatura.
4.Idoneità għat-trasport
4.1.Il-kapaċità tal-annimali akkwatiċi li jlaħħqu mal-istress tat-trasport għandha tiġi vvalutata abbażi tal-istat tas-saħħa, it-trattament preċedenti, u l-istorja riċenti tat-trasport.
4.2.Ir-raġunijiet prinċipali biex l-annimali akkwatiċi jitqiesu bħala mhux tajbin għat-trasport huma:
(a)juru sinjali kliniċi ta’ mard;
(b)korrimenti fiżiċi sinifikanti jew imġiba anormali;
(c)esponiment reċenti għal fatturi ta’ stress li jaffettwaw b’mod negattiv l-imġiba jew l-istat fiżjoloġiku (pereżempju temperaturi estremi, aġenti kimiċi);
(d)tul insuffiċjenti jew eċċessiv ta’ sawm.
5.Prattiki tat-tagħbija
5.1.L-operaturi għandhom jieħdu l-miżuri meħtieġa biex jevitaw kwalunkwe korriment u stress bla bżonn għall-annimali akkwatiċi matul it-tagħbija.
5.2.Mat-tagħbija, għandu jiġi vvalutat dan li ġej:
(a)il-proċedura ta’ ffullar qabel it-tagħbija;
(b)tagħmir mibni jew operat b’mod mhux xieraq;
(c)bidliet sinifikanti fil-kwalità tal-ilma bħal temperatura differenti jew parametri oħra tal-ilma.
5.3.L-operaturi għandhom jiżguraw li d-densità tal-annimali akkwatiċi f’
vettura
u/jew f’
kontenitur
tinżamm fil-limiti xierqa filwaqt li jitqiesu l-ħtiġijiet speċifiċi għall-ispeċijiet u d-data xjentifika disponibbli.
5.4.It-tagħbija għandha ssir minn operaturi b’għarfien u b’esperjenza tal-imġiba u ta’ karatteristiċi oħra tal-annimali akkwatiċi bil-għan li jiġi żgurat il-benessri tagħhom.
6.Matul it-trasport
6.1.Għandhom isiru spezzjonijiet perjodiċi matul it-trasport biex jiġi vverifikat li qed jinżamm benessri aċċettabbli.
6.2.Is-sewwieqa jew l-attendenti għandhom jimmonitorjaw il-kwalità tal-ilma u jagħmlu l-aġġustamenti meħtieġa biex jiżguraw li l-parametri enumerati fil-punt 3.2 jinżammu fil-limiti xierqa filwaqt li jitqiesu l-ħtiġijiet speċifiċi għall-ispeċijiet.
6.3.Is-sewwieqa għandhom jivvjaġġaw b’mod li jimminimizza movimenti mhux ikkontrollati tal-annimali akkwatiċi li jistgħu jwasslu għal stress u jikkawżaw korriment.
6.4.F’każ ta’ emerġenza tas-saħħa waqt it-trasport, is-sewwieq jew attendent għandhom jibdew il-pjan ta’ kontinġenza.
6.5.Jekk matul it-trasport, ikun meħtieġ il-qtil ta’ annimali akkwatiċi, is-sewwieq jew l-attendent għandhom jiġu mħarrġa u għandhom ikunu kapaċi jwettqu l-qtil bi sturdament minn qabel sabiex l-annimali jibqgħu mitlufin minn sensihom sal-mewt.
7.Prattiki tal-ħatt
7.1.Il-prinċipji ta’ trattament tajjeb waqt it-tagħbija japplikaw bl-istess mod waqt il-ħatt.
7.2.L-operaturi għandhom iħottu l-annimali akkwatiċi mill-aktar fis possibbli wara l-wasla fid-destinazzjoni, u jippermettu biżżejjed ħin biex jiġi evitat li ssir kwalunkwe ħsara lill-annimali.
7.3.L-operaturi għandhom iħallu biżżejjed żmien biex xi speċijiet jidraw skont il-ħtiġijiet tagħhom u qabel ma jinħattu fl-ilma ta’ kwalità differenti b’mod sinifikanti (bħat-temperatura, is-salinità, il-pH).
7.4.L-operaturi għandhom ineħħu annimali akkwatiċi moribondi jew feruti serjament u joqtluhom bl-użu ta’ metodu xieraq għall-ispeċi u d-daqs tal-annimal u billi jipprevjenu tbatija bla bżonn.
8.Prattiki ta’ wara t-trasport
8.1.L-operatur responsabbli biex jirċievi l-annimali akkwatiċi għandu josservahom mill-qrib matul il-perjodu ta’ wara t-trasport u jżomm rekords xierqa.
8.2.L-annimali akkwatiċi li juru sinjali kliniċi anormali għandhom jew jiġu iżolati u eżaminati minn veterinarju, li jista’ jirrakkomanda t-trattament, jew jinqatlu bl-użu ta’ metodu adattat għall-ispeċi u d-daqs tal-annimal u li jipprevjeni tbatija bla bżonn.
8.3.L-operaturi għandhom jevalwaw il-problemi sinifikanti assoċjati mat-trasport u jieħdu miżuri ta’ mitigazzjoni biex jipprevjenu r-rikorrenza tagħhom.
ANNESS III
Mudelli kif imsemmija fl-Artikoli 14, 15, 16, 20, 25, 32, 38 u 47
1.Mudell għar-reġistru tal-vjaġġ għall-vjaġġi twal kollha u għal vjaġġi qosra lejn postijiet ta’ destinazzjoni f’pajjiż terz
TAQSIMA 1 – IPPJANAR
|
1. ORGANIZZATUR(1)
|
1.1. Numru tal-awtorizzazzjoni tal-organizzatur
|
1.2. Isem u indirizz
|
1.3. Isem il-persuna responsabbli għall-vjaġġ
|
1.4. Telefown
|
1.5. Indirizz tal-posta elettronika
|
2. TRASPORTATUR(I)(1)
|
2.1. Trasport bit-triq
Isem
Isem il-persuna inkarigata
Indirizz
Telefown
Posta elettronika
Nru tal-Awtorizzazzjoni
|
2.2. Trasport bil-baħar
Isem
Isem il-persuna inkarigata
Indirizz
Telefown
Posta elettronika
Nru tal-Awtorizzazzjoni
|
2.3. Trasport bil-ferrovija
Isem
Isem il-persuna inkarigata
Indirizz
Telefown
Posta elettronika
Nru tal-Awtorizzazzjoni
|
2.4. Trasport bl-ajru
Isem
Isem il-persuna inkarigata
Indirizz
Telefown
Posta elettronika
Nru tal-Awtorizzazzjoni
|
3. PJAN TAL-VJAĠĠ(1)
|
3.1. Post u pajjiż tat-TLUQ
|
3.4. Post u pajjiż tad-DESTINAZZJONI
|
3.2. Data
|
3.5. Data
|
3.3. Ħin
|
3.6. Ħin
|
3.7. Tul ta’ żmien totali mistenni (sigħat/jiem)
|
3.8. Speċijiet/ numru
|
3.9. Kategoriji/ numru
|
|
|
Annimali mhux miftuma
Piż:
Età:
|
|
|
Annimali tqal
Stadju tat-tqala:
Data tal-inseminazzjoni:
|
|
|
Oħrajn:
|
|
|
Għadd totali ta’ annimali
|
3.11. Numru(i) taċ-ċertifikat(i) veterinarju/i
|
3.12. Piż totali stmat tal-kunsinna (f’kg):
|
3.13. Spazju totali pprovdut għall-kunsinna (f’m2):
|
3.14. LISTA TA’ MISTRIEĦ SKEDAT, TRASFERIMENT JEW PUNTI TAL-ĦRUĠ
|
3.14.1. Ċentru ta’ Ġbir f’Daqqa
Indirizz
Data/ ħin mistenni tal-wasla
Tul (f’sigħat)
|
3.14.2. Post tal-kontroll
Indirizz
Data/ ħin mistenni tal-wasla
Tul (f’sigħat)
|
3.14.3. Punt ta’ ħruġ
Indirizz
Ħin mistenni tal-wasla
Tul (f’sigħat)
|
3.14.4. Bidliet fl-ilma għat-trasport ta’ speċijiet akkwatiċi
|
4. DIKJARAZZJONI MILL-ORGANIZZATUR
|
Jiena, l-organizzatur, bil-preżenti niddikjara li jiena responsabbli għall-organizzazzjoni tal-vjaġġ imsemmi hawn fuq u għamilt l-arranġamenti xierqa sabiex il-benessri tal-annimali jiġi mħares matul il-vjaġġ kollu f’konformità mad-dispożizzjonijiet tar-Regolament (UE) 2023/XX.
|
Validazzjoni mill-organizzatur
|
5. AWTORITÀ LI TAPPROVA R-REĠISTRU TAL-VJAĠĠ(2)
|
5.1. Isem u indirizz tal-awtorità
|
5.2. Telefown
|
5.3. Posta elettronika
|
5.4. Timbru uffiċjali
|
5.5. Isem u firma tal-uffiċjal
|
6. DEĊIŻJONI(2)
|
□ APPROVATA
Data
□ MIĊĦUDA
Data
Ġustifikazzjoni
|
(1) Jimtela mill-organizzatur
(2) Jimtela mill-awtorità kompetenti
TAQSIMA 2 - POST TAT-TLUQ
|
1.INDOKRATUR FIL-POST TAT-TLUQ(3)
|
1.1.Isem u indirizz
|
1.2.Isem il-persuna inkarigata
|
1.3.Telefown
|
1.4.Indirizz tal-posta elettronika
|
2.TAGĦBIJA(3)
|
2.1. Post u Stat Membru/pajjiż tat-tluq
|
2.2. Data u ħin tal-ewwel tagħbija tal-annimali
|
2.3. Għadd ta’ annimali mgħobbija skont l-ispeċi
|
2.4. Numru ta’ annimali mgħobbija skont il-kategorija:
Annimali tqal
Stadju tat-tqala/data tal-inseminazzjoni
Annimali mhux miftuma
|
2.5. Għadd Totali ta’ annimali
|
3.DIKJARAZZJONI TAL-INDOKRATUR
|
3.1. Jiena, l-indokratur tal-annimali fil-post tat-tluq, hawn niddikjara li kont preżenti waqt it-tagħbija tal-annimali. Skont l-għarfien tiegħi fil-ħin tat-tagħbija, l-annimali msemmija hawn fuq kienu tajba għat-trasport u l-faċilitajiet u l-proċeduri għat-trattament tal-annimali kienu f’konformità mar-Regolament (UE) 2023/XX dwar il-protezzjoni tal-annimali matul it-trasport u operazzjonijiet relatati
|
Validazzjoni mill-indokratur fil-post tat-tluq(3)
|
4.DIKJARAZZJONI TAS-SEWWIEQ
|
4.1. Jiena, is-sewwieq tal-annimali, bil-preżenti niddikjara li kont preżenti waqt it-tagħbija tal-annimali. Skont l-għarfien tiegħi fil-ħin tat-tagħbija, l-ebda annimal mgħobbi fuq il-mezz tat-trasport ma kien viżibbilment mhux tajjeb għat-trasport, il-faċilitajiet u l-proċeduri għat-trattament tal-annimali kienu f’konformità mar-Regolament (UE) 2023/XX dwar il-protezzjoni tal-annimali matul it-trasport u operazzjonijiet relatati.
|
Validazzjoni mis-sewwieq fil-post tat-tluq(4)
|
(3) Mimlija mill-indokratur fil-post tat-tluq
(4) Mimlija mis-sewwieq
TAQSIMA 3 – POST TAD-DESTINAZZJONI
|
|
1. INDOKRATUR FIL-POST TAD-DESTINAZZJONI(5)
|
1.1.Isem u indirizz
|
1.2.Isem il-persuna inkarigata
|
1.3.Telefown
|
1.4.Indirizz tal-posta elettronika
|
2. SEWWIEQ/ATTENDENT(4)
|
3. VETERINARJU UFFIĊJALI (jekk preżenti)(6)
|
4. DATA U ĦIN TAL-WASLA(4)(5)
|
5. KONTROLLI MWETTQA(5),(6)
|
Kontrolli
|
Eżitu tal-kontrolli
|
|
Konformità
|
Nuqqas ta’ konformità
|
Numru tal-Awtorizzazzjoni tat-Trasportatur
|
|
|
Sewwieq
Numru taċ-ċertifikat ta’ kompetenza
|
|
|
Identifikazzjoni tal-Mezz tat-Trasport
|
|
|
Spazji permessi Spazju medju/annimal f’m²
|
|
|
Rekords tar-reġistru tal-vjaġġ u limiti tal-ħin tal-vjaġġ
|
|
|
5. INDIKATURI(4)(5)
|
5.1 Nru totali ta’ annimali
|
5.3 Nru totali ta’ feruti waqt it-trasport
|
5.2 Nru totali ta’ mejtin mal-wasla
|
5.4. Preżenza ta’ stress minħabba sħana/kesħa, ġuħ jew għatx
iva/le
|
6. DIKJARAZZJONI TAL-INDOKRATUR
|
Jiena, l-indokratur tal-annimali fil-post tad-destinazzjoni, bil-preżenti niddikjara li jiena spezzjonajt din il-kunsinna ta’ annimali. Skont l-għarfien tiegħi fil-ħin tal-verifika, is-sejbiet imsemmija hawn fuq ġew irreġistrati.
|
Validazzjoni mill-indokratur fil-post tat-tluq(5)
|
7. DIKJARAZZJONI TAS-SEWWIEQ
|
Jiena, is-sewwieq tal-annimali, hawn niddikjara li kont preżenti waqt il-ħatt tal-annimali. Naqbel mar-riżultati tal-valutazzjoni tal-kundizzjoni tal-annimali rreġistrati f’din it-taqsima tar-reġistru tal-vjaġġ.
|
Validazzjoni mis-sewwieq fil-post tat-tluq(4)
|
(5) Mimlija mill-indokratur fil-post tad-destinazzjoni
(6) Mimlija minn veterinarju uffiċjali jekk ikun preżenti fuq il-post
TAQSIMA 4 - DIKJARAZZJONI MINN TRASPORTATUR(4)
|
Itinerarju proprju - Mistrieħ, trasferiment jew punti tal-ħruġ
|
Post u indirizz
|
Wasla
|
Tluq
|
Tul tal-pawża
|
Raġuni
|
|
Data
|
Ħin
|
Data
|
Ħin
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TAQSIMA 5 - RAPPORT DWAR L-ANOMALIJA(4),(5),(6)
|
għandu jimtela mis-sewwieqa/mill-attendenti, mill-indokraturi jew mill-veterinarji uffiċjali – jistgħu jsiru diversi rapporti
|
1. Isem, titlu u indirizz tad-DIKJARANT
|
2. Post u Stat Membru fejn ġiet osservata l-anomalija
|
3. Data u ħin meta ġiet osservata l-anomalija
|
4. TIP TA’ ANOMALIJA/I skont ir-Regolament (UE) 2023/XX
|
4.1. Idoneità għat-trasport (1)
4.1.2 annimali li jzappu li ma jistgħux jiċċaqilqu b’mod indipendenti
4.1.3 annimali korruti;
4.1.4 tqal f’aktar minn 80 %
4.1.5 annimali tat-twelid b’żokkra li ma tkunx imfejqa kompletament;
4.1.6 ħnieżer ta’ inqas minn 3 ġimgħat;
4.1.7 ħrief ta’ inqas minn 10 ijiem;
4.1.8 għoġġiela mhux miftuma ta’ anqas minn 5 ġimgħat
4.1.9 għoġġiela mhux miftuma b’piż ta’ anqas minn 50 kg
4.1.10 klieb u qtates b’età ta’ anqas minn 12-il ġimgħa
4.1.11 annimali ċervidi fil-bellus
4.1.12 oħrajn (jekk jogħġbok speċifika)
|
4.2. Mezz tat-trasport
|
4.3. Prattiki tat-trasport
|
4.4. Limiti taż-żmien tal-vjaġġ
|
4.5. Perjodi ta’ serħan
|
4.6. Spazji permessi
|
4.7. Awtorizzazzjoni tat-trasportatur
|
4.8. Ċertifikat ta’ kompetenza tas-sewwieq
|
4.9. Rekords tar-reġistru tal-vjaġġ
|
4.10. Dispożizzjonijiet addizzjonali għal vjaġġi twal
|
4.10. Oħra
|
4.11. Kummenti:
|
5. Jiena bil-preżenti niddikjara li jiena spezzjonajt il-kunsinna tal-annimali msemmija hawn fuq u esprimejt ir-riżervi dettaljati f’dan ir-rapport dwar il-konformità mar-Regolament (UE) 2023/XX dwar il-protezzjoni tal-annimali matul it-trasport u operazzjonijiet relatati
|
7. Validazzjoni tad-dikjarant
|
2.Mudell għar-Reġistru tal-vjaġġ għal vjaġġi qosra
REĠISTRU TAL-VJAĠĠ GĦAL VJAĠĠI QOSRA
|
1.ORGANIZZATUR
|
1.1. Isem u indirizz (a)(b)
|
1.2. Isem il-persuna responsabbli għall-vjaġġ
|
1.3. Telefown
|
1.4. Indirizz tal-posta elettronika
|
2.TRASPORTATUR(I)
|
2.1.Trasport bit-triq
Isem
Isem il-persuna inkarigata
Indirizz
Telefown
Posta elettronika
Nru tal-Awtorizzazzjoni
|
2.2. Trasport bil-baħar
Isem
Isem il-persuna inkarigata
Indirizz
Telefown
Posta elettronika
Nru tal-Awtorizzazzjoni
|
2.3. Trasport bil-ferrovija
Isem
Isem il-persuna inkarigata
Indirizz
Telefown
Posta elettronika
Nru tal-Awtorizzazzjoni
|
2.4. Trasport bl-ajru
Isem
Isem il-persuna inkarigata
Indirizz
Telefown
Posta elettronika
Nru tal-Awtorizzazzjoni
|
3.PJAN TAL-VJAĠĠ
|
3.1. Post u pajjiż tat-TLUQ
|
3.4. Post u pajjiż tad-DESTINAZZJONI
|
|
ÿBiċċerija
ÿOħra
|
3.2. Data
|
3.5. Data
|
3.3. Ħin
|
3.6. Ħin
|
3.7. Durata totali mistennija (sigħat)
|
3.8. Speċijiet/ numru
|
3.9. Kategoriji/ numru
|
|
|
Annimali mhux miftuma
Piż:
Età:
|
|
|
Annimali tqal
Stadju tat-tqala:
Data tal-inseminazzjoni:
|
|
|
Oħrajn:
|
|
|
Għadd totali ta’ annimali
|
3.11. Numru(i) taċ-ċertifikat(i) veterinarju/i
|
3.12. Piż totali stmat tal-kunsinna (f’kg):
|
3.13. Spazju totali pprovdut għall-kunsinna (f’m2):
|
4.DIKJARAZZJONI MILL-ORGANIZZATUR
|
Jiena, l-organizzatur, bil-preżenti niddikjara li jiena responsabbli għall-organizzazzjoni tal-vjaġġ imsemmi hawn fuq u għamilt l-arranġamenti xierqa sabiex jiġi mħares il-benessri tal-annimali matul il-vjaġġ kollu f’konformità mar-Regolament (UE) 2023/XX.
|
Validazzjoni tal-organizzatur
|
ANNESS IV
Attestazzjoni tal-mudell kif imsemmi fl-Artikoli 32 u 47
Attestazzjoni li tikkonċerna l-aċċettazzjoni ta’ dokumentazzjoni għat-trasport ta’ annimali lejn pajjiż terz
|
1. Awtorità li tiffirma l-attestazzjoni (isem l-awtorità kompetenti u l-pajjiż):
|
Identifikazzjoni tal-mezz tat-trasport
|
Pajjiż tal-approvazzjoni/ tat-tiġdid tal-approvazzjoni:
|
Data tal-approvazzjoni/ tat-tiġdid tal-approvazzjoni:
|
Isem il-kaptan/sewwieq:
|
Numru taċ-Ċertifikat tal-approvazzjoni:
|
2. Tluq u Destinazzjoni
|
2.1. Punt ta’ ħruġ u pajjiż tat-TLUQ:
|
2.2. Post u pajjiż ta’ DESTINAZZJONI:
|
2.1.1. Data
|
2.1.2. Ħin
|
2.2.1. Data
|
2.2.1. Ħin
|
2.1.3. Speċijiet u kategoriji
|
2.1.4. Għadd ta’ annimali skont l-ispeċi
|
3. Attestazzjoni
Il-veterinarju uffiċjali hawn taħt iffirmat tal-awtorità kompetenti fil-port tad-destinazzjoni jiddikjara li d-dokumentazzjoni ppreżentata mill-organizzatur tal-UE, inkluż b’mod partikolari:
- mudell taċ-ċertifikat(i) tas-saħħa tal-annimali maħsub(a) biex jakkumpanja(w) il-kunsinni;
- kwalunkwe dettall addizzjonali li jikkonċerna l-attestazzjonijiet tas-saħħa tal-annimali li se jiġu pprovduti fiċ-ċertifikat(i) tas-saħħa tal-annimali finali li jakkumpanjaw il-kunsinni (bħar-riżultati tat-testijiet għal ċertu mard, id-dettalji tar-reġjun li minnu joriġinaw l-annimali);
- fejn applikabbli kopja tal-liċenzja tal-importazzjoni;
- dokumentazzjoni li tiddikjara l-isem tal-esportatur, l-isem tal-bastiment, il-port tat-tagħbija, il-port tad-destinazzjoni, id-data stmata tal-wasla fil-port tad-destinazzjoni, l-għadd ta’ annimali li se jiġu ttrasportati fil-bastiment użat għall-ġarr tal-bhejjem, l-ispeċijiet ta’ dawk l-annimali, il-ġeneru tagħhom, u l-iskop maħsub għalihom;
tipprovdi garanziji adegwati tas-saħħa u tal-benessri tal-annimali u tikkonforma mar-rekwiżiti [tal-importazzjoni] applikabbli għall-importazzjoni fil-pajjiż tad-destinazzjoni msemmi hawn fuq.
|
4. Awtorità
|
4.1. Isem l-Awtorità
|
4.2. Indirizz tal-Awtorità
|
4.3. Telefown tal-Awtorità
|
4.4. Email tal-Awtorità
|
4.5. Data
|
4.6. Post
|
4.8. Timbru
|
ANNESS V
Formoli kif imsemmija fl-Artikoli 5, 6, 7, 8, 9, 12 u 13
1.Taqsima 1: Awtorizzazzjoni tal-Organizzatur kif imsemmija fl-Artikoli 5 u 6
1. NRU TAL-AWTORIZZAZZJONI TAL-ORGANIZZATUR(1)
|
2. IDENTIFIKAZZJONI TAL-ORGANIZZATUR(2)
|
2.1. Isem il-kumpanija, jekk applikabbli
|
2.2. Isem min hu responsabbli
|
2.2. Indirizz
|
2.3. Belt
|
2.4. Kodiċi postali
|
2.5. Stat Membru
|
2.6. Telefown
|
2.8. Posta elettronika
|
3. KAMP TA’ APPLIKAZZJONI TAL-AWTORIZZAZZJONI(2)
|
Speċi ta’ annimali:
Kategoriji ta’ annimali:
|
Tip ta’ trasport: bit-triq – bil-ferrovija – bil-baħar – bl-ajru
Trasport lejn: Pajjiżi tal-UE - mhux tal-UE
|
4. AWTORITÀ LI TOĦROĠ L-AWTORIZZAZZJONI(1)
|
4.1. Isem u indirizz tal-awtorità
|
4.2. Telefown
|
4.4. Posta elettronika
|
4.5. Timbru uffiċjali
|
4.8. Isem u firma tal-uffiċjal
|
5. DEĊIŻJONI(1)
|
5.1. Awtorizzazzjoni
□ Mogħtija
Data tal-awtorizzazzjoni
Data tal-iskadenza
□ Miċħuda
Data
Ġustifikazzjoni
□ Sospiża
Data
Ġustifikazzjoni
□ Irtirata
Data
Ġustifikazzjoni
|
5.2. Ċertifikazzjoni għat-trasport lejn pajjiżi mhux tal-UE
□ Ċertifikata
Data
Data ta’ skadenza
Nru taċ-ċertifikat:
Korp taċ-ċertifikazzjoni:
□ Sospiża
Data
Ġustifikazzjoni
□ Irtirata
Data
Ġustifikazzjoni
|
(1) It-Taqsimiet 1, 4 u 5 għandhom jimtlew mill-Awtorità kompetenti
(2) It-Taqsimiet 2 u 3 jimtlew mill-applikant
2.Taqsima 2: Awtorizzazzjoni tat-trasportatur kif imsemmi fl-Artikolu 7,
8 u 9
1. NRU TAL-AWTORIZZAZZJONI TAT-TRASPORTATUR(3)
|
TIP 1: MHUX VALIDA GĦAL VJAĠĠI TWAL
|
2. IDENTIFIKAZZJONI TAT-TRASPORTATUR(4)
|
2.1. Isem il-kumpanija
|
2.2. Isem min hu responsabbli
|
2.2. Indirizz
|
2.3. Belt
|
2.4. Kodiċi postali
|
2.5. Stat Membru
|
2.6. Telefown
|
2.8. Posta elettronika
|
3. KAMP TA’ APPLIKAZZJONI TAL-AWTORIZZAZZJONI(4)
|
Speċi ta’ annimali:
Kategoriji ta’ annimali:
|
Tip ta’ trasport: bit-triq – bil-ferrovija – bil-baħar – bl-ajru
|
4. AWTORITÀ LI TOĦROĠ L-AWTORIZZAZZJONI(3)
|
4.1. Isem u indirizz tal-awtorità
|
4.2. Telefown
|
4.4. Posta elettronika
|
4.5. Timbru uffiċjali
|
4.8. Isem u firma tal-uffiċjal
|
5. DEĊIŻJONI(3)
|
5.1. Awtorizzazzjoni
□ Mogħtija
Data tal-awtorizzazzjoni
Data tal-iskadenza
□ Miċħuda
Data
Ġustifikazzjoni
□ Sospiża
Data
Ġustifikazzjoni
□ Irtirata
Data
Ġustifikazzjoni
|
(3)It-Taqsimiet 1, 4 u 5 għandhom jimtlew mill-Awtorità kompetenti
(4)It-Taqsimiet 2 u 3 mimlija mill-applikant
3.Taqsima 3: Awtorizzazzjoni tat-trasportatur kif imsemmi fl-Artikoli 8 u 9
1. NRU TAL-AWTORIZZAZZJONI TAT-TRASPORTATUR(5)
|
TIP 2: VALIDA GĦAT-TIPI KOLLHA TA’ VJAĠĠI
|
2. IDENTIFIKAZZJONI TAT-TRASPORTATUR(6)
|
2.1. Isem il-kumpanija
|
2.2. Isem il-persuna responsabbli
|
2.3. Indirizz tat-triq
|
2.4. Belt
|
2.5. Kodiċi postali
|
2.6. Stat Membru
|
2.7. Telefown
|
2.8. Posta elettronika
|
3. KAMP TA’ APPLIKAZZJONI TAL-AWTORIZZAZZJONI(6)
|
3.1. Speċi ta’ annimali:
3.2. Kategoriji ta’ annimali:
|
3.3. Tip ta’ trasport: bit-triq – bil-ferrovija – bil-baħar – bl-ajru
|
4. AWTORITÀ LI TOĦROĠ L-AWTORIZZAZZJONI(5)
|
4.1. Isem u indirizz tal-awtorità
|
4.2. Telefown
|
4.4. Posta elettronika
|
4.5. Timbru uffiċjali
|
4.8. Isem u firma tal-uffiċjal
|
5. DEĊIŻJONI(5)
|
5.1. Awtorizzazzjoni
□ Mogħtija
Data tal-awtorizzazzjoni
Data tal-iskadenza
□ Miċħuda
Data
Ġustifikazzjoni
□ Sospiża
Data
Ġustifikazzjoni
□ Irtirata
Data
Ġustifikazzjoni
|
(5)It-Taqsimiet 1, 4 u 5 għandhom jimtlew mill-Awtorità kompetenti
(6)It-Taqsimiet 2 u 3 mimlija mill-applikant
4.Taqsima 4: Ċertifikat ta’ kompetenza għas-sewwieqa, għall-attendenti u għall-uffiċjali tal-benessri tal-annimali msemmija fl-Artikolu 38(7)
1. IDENTIFIKAZZJONI TAS-SEWWIQ/TAL-ATTENDENT
|
1.1.Kunjom(ijiet)
|
1.2.Isem/ismijiet
|
1.3.Data tat-twelid
|
1.4.Post u pajjiż tat-twelid
|
1.5.Nazzjonalità
|
2. AWTORITÀ LI TOĦROĠ IĊ-ĊERTIFIKAT
|
2.1. Isem u indirizz tal-korp li joħroġ iċ-ċertifikat
|
2.2. Telefown
|
2.3. Posta elettronika
|
3.4. Isem u firma tal-uffiċjal
|
3.5. Timbru uffiċjali
|
4. EŻAMI
|
4.1. Limitazzjonijiet: Speċijiet/kategoriji tal-annimali
|
4.2. Data tal-eżami
|
4.3. Għadda / ma għaddiex
|
5. AWTORIZZAZZJONI
□ Mogħtija
Data tal-awtorizzazzjoni
Data tal-iskadenza
□ Miċħuda
Data
Ġustifikazzjoni
□ Sospiża
Data
Ġustifikazzjoni
□ Irtirata
Data
Ġustifikazzjoni
|
(7) Mimlija mill-Awtorità kompetenti
5.Taqsima 5: Ċertifikat ta’ approvazzjoni ta’ mezzi tat-trasport bit-triq għal vjaġġi twal kif imsemmi fl-Artikolu 12
1. NUMRU TAĊ-ĊERTIFIKAT TAL-APPROVAZZJONI(8)
|
2. IDENTIFIKAZZJONI TAS-SID(9)
|
2.1. Isem il-kumpanija
|
2.2. Isem il-persuna responsabbli
|
2.3. Indirizz tat-triq
|
2.4. Belt
|
2.5. Kodiċi postali
|
2.6. Stat Membru/Pajjiż
|
2.7. Telefown
|
2.8. Posta elettronika
|
3. IDENTIFIKAZZJONI TAL-VETTURA(9)
|
3.1. Numru ta’ identifikazzjoni tal-vettura
|
3.2. Numru tal-pjanċa tar-reġistrazzjoni
|
3.4. Numru massimu ta’ gverti
|
3.5. Wiċċ massimu
|
3.6. Manifattur
|
3.7. Speċijiet/kategoriji li għandhom jiġu ttrasportati
|
4. AWTORITÀ LI TOĦROĠ L-AWTORIZZAZZJONI(8)
|
4.1. Isem u indirizz tal-awtorità
|
4.2. Telefown
|
4.4. Posta elettronika
|
4.5. Timbru uffiċjali
|
5. SPEZZJONI TAL-MEZZ TAT-TRASPORT(8)
|
Data:
Korp li jwettaq spezzjoni:
|
Mezz tat-trasport konformi: IVA / LE
|
6. DEĊIŻJONI(8)
|
6.1. Approvazzjoni taċ-Ċertifikat
□ Mogħtija
Data tal-awtorizzazzjoni
Data tal-iskadenza
□ Miċħuda
Data
Ġustifikazzjoni
□ Sospiża
Data
Ġustifikazzjoni
□ Irtirata
Data
Ġustifikazzjoni
|
6.2. Limitazzjonijiet tal-approvazzjoni
|
(8) It-Taqsimiet 1, 4, 5, u 6 għandhom jimtlew mill-Awtorità kompetenti
(9) It-Taqsimiet 2 u 3 għandhom jimtlew mill-applikant
6.Taqsima 6: Ċertifikat ta’ approvazzjoni tal-bastimenti użati għall-ġarr tal-bhejjem imsemmija fl-Artikolu 13
1. NUMRU TAĊ-ĊERTIFIKAT TAL-APPROVAZZJONI(10)
|
2. IDENTIFIKAZZJONI TAS-SID(11)
|
2.1. Isem il-kumpanija
|
2.2. Isem il-persuna responsabbli
|
2.3. Indirizz tat-triq
|
2.4. Belt
|
2.5. Kodiċi postali
|
2.6. Stat Membru/Pajjiż
|
2.7. Telefown
|
2.8. Posta elettronika
|
3. IDENTIFIKAZZJONI TAL-BASTIMENT(11)
|
3.1. Numru tal-OMI
|
3.2. Stat tal-Bandiera
|
3.4. Numru massimu ta’ gverti
|
3.5. Wiċċ massimu
|
3.6. Nru tal-ID ta’ THETIS
|
3.7. Speċijiet/kategoriji li għandhom jiġu ttrasportati
|
4. AWTORITÀ LI TOĦROĠ L-AWTORIZZAZZJONI(10)
|
4.1. Isem u indirizz tal-awtorità
|
4.2. Telefown
|
4.4. Posta elettronika
|
4.5. Timbru uffiċjali
|
5. SPEZZJONI TAL-BASTIMENT(11)
|
Data:
Korp li jwettaq spezzjoni:
|
Bastiment konformi: IVA / LE
|
6. DEĊIŻJONI(11)
|
6.1. Approvazzjoni taċ-Ċertifikat
□ Mogħtija
Data tal-awtorizzazzjoni
Data tal-iskadenza
□ Miċħuda
Data
Ġustifikazzjoni
□ Sospiża
Data
Ġustifikazzjoni
□ Irtirata
Data
Ġustifikazzjoni
|
(10) It-Taqsimiet 1, 4, 5, u 6 għandhom jimtlew mill-Awtorità kompetenti
(11) It-Taqsimiet 2 u 3 għandhom jimtlew mill-applikant
ANNESS VI
Kif imsemmi fl-Artikolu 56
TABELLA TA’ KORRELAZZJONI
Ir-Regolament (KE) Nru 1/2005
Ir-Regolament (KE) Nru 1/2005
|
Dan ir-Regolament
|
Artikolu 1(1)
|
Artikolu 2(1)
|
Artikolu 1(2)
|
Artikolu 2(2)
|
Artikolu 1(3)
|
Artikolu 47
|
Artikolu 1(4)
|
Artikolu 2(6)
|
Artikolu 1(5)
|
Artikolu 2(3)(a) u (b)
|
Artikolu 2
|
Artikolu 3
|
Artikolu 3
|
Artikolu 4
|
Artikolu 4
|
-
|
Artikolu 5(1)
|
-
|
Artikolu 5(2)
|
-
|
Artikolu 5(3)(a) u (b)
|
Artikolu 14(3)(b) u (d)
|
Artikolu 5(4)
|
Artikolu 15
|
Artikolu 6(1)
|
Artikoli 7(1) u 8(1)
|
Artikolu 6(2)
|
Artikolu 9(5)
|
Artikolu 6(3)
|
Artikolu 18(1)
|
Artikolu 6(4)
|
Artikoli 10 u 18(3)
|
Artikolu 6(5)
|
Artikolu 18(3)
|
Artikolu 6(6)
|
Artikolu 18(4)
|
Artikolu 6(7)
|
-
|
Artikolu 6(9)
|
Artikolu 24
|
Artikolu 7
|
Artikolu 110
|
Artikolu 8
|
Artikoli 17, 20 u 25
|
Artikolu 9
|
Artikolu 22
|
Artikolu 10
|
Artikolu 8
|
Artikolu 11(1) u (3)
|
Artikolu 9
|
Artikolu 11(2)
|
Artikolu 24
|
Artikolu 12
|
Artikolu 8(2)
|
Artikolu 13
|
Artikolu 9
|
Artikolu 17
|
Artikoli 10, 22 u 37
|
Artikolu 18
|
Artikolu 12
|
Artikolu 19
|
Artikolu 13
|
Artikolu 20
|
Artikolu 40
|
Artikolu 22
|
Artikolu 23
|
Artikolu 25
|
Artikoli 42 sa 45
|
Artikolu 29
|
-
|
Artikolu 30(1)
|
Artikoli 47 u 48
|
Artikolu 30(2)
|
Artikolu 13(8)
|
Artikolu 30(3)
|
-
|
Artikolu 30(4)
|
-
|
Artikolu 30(5)
|
-
|
Artikolu 30(6)
|
-
|
Artikolu 30(7)
|
Artikolu 55
|
Artikolu 30(8)
|
-
|
Artikolu 31
|
Artikolu 49
|
Artikolu 32
|
Artikolu 54
|
Anness I
|
Anness I
|
Anness II
|
Artikolu 15 u Anness III
|
Anness III
|
Anness V
|
Anness IV
|
Artikolu 37
|
Anness V
|
-
|
Anness VI
|
Artikolu 11(4)
|