17.12.2015   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 423/7


Opinjoni tal-Kumitat Ewropew tar-Reġjuni — It-tisħiħ tal-kooperazzjoni transkonfinali: jinħtieġ qafas regolatorju aħjar?

(2015/C 423/02)

Relatur Ġenerali:

Is-Sur Nikola DOBROSLAVIĆ (HR, PPE), Prefett tal-Kontea ta' Dubrovnik-Neretva

I.   KUMMENTI ĠENERALI

Il-KUMITAT EWROPEW TAR-REĠJUNI

1.

bi pjaċir jinnota li l-Gvern tal-Lussemburgu ddeċieda li jagħżel it-tisħiħ tal-kooperazzjoni transkonfinali bħala waħda mill-prijoritajiet tal-Presidenza tiegħu tal-UE u jilqa' l-isforzi, permezz tat-tneħħija tar-restrizzjonijiet għal din il-kooperazzjoni, sabiex tissaħħaħ il-koeżjoni ekonomika, soċjali u territorjali tal-Ewropa u jiġi żviluppat il-potenzjal sħiħ taż-żoni sitwati fuq iż-żewġ naħat tal-fruntieri; il-prijoritizzazzjoni ta' din il-kooperazzjoni transkonfinali hija iktar u iktar importanti fil-kuntest attwali fejn jitqajmu dubji dwar il-moviment transkonfinali ħieles meta dan huwa wieħed mill-kisbiet ewlenin tal-integrazzjoni Ewropea;

2.

barra minn hekk, jilqa' l-appell biex jiġi stabbilit qafas regolatorju mtejjeb għall-kooperazzjoni transkonfinali, għall-implimentazzjoni tad-dispożizzjonijiet legali speċifiċi li diġà jeżistu f'diversi aspetti ta' din il-kooperazzjoni kif ukoll għall-perfezjonament jew l-ikkomplementar tal-qafas legali attwali b'tali mod li tiġi faċilitata l-adozzjoni ta' regoli speċifiċi skont is-settur jew li jkopru ċerti żoni speċifiċi;

3.

jisħaq fuq kemm il-kooperazzjoni transkonfinali tista' tkun importanti għall-iżvilupp urban u rurali u jinnota li, permezz tal-kollaborazzjoni bejniethom, l-awtoritajiet lokali u reġjonali tal-Ewropa jistgħu jaqdu l-missjonijiet tagħhom b'mod iktar effettiv u, b'mod partikolari, jgħinu lir-reġjuni tal-fruntieri javvanzaw u jiżviluppaw;

4.

jenfasizza li ż-żoni tal-fruntieri huma testbeds uniċi għall-proċess tal-integrazzjoni Ewropea – fi kliem ieħor, huma żoni fejn ir-riżultati tat-tlestija tas-suq uniku u ta' politiki Ewropej oħra għandhom ikunu aktar faċli biex wieħed jarahom minn żoni oħra. Iż-żoni tal-fruntieri huma mid-definizzjoni tagħhom salib it-toroq partikolarment multidimensjonali fejn id-diversità tal-perspettivi u s-sinerġiji kulturali u lingwistiċi huma l-aktar b'saħħithom;

5.

jindika li fl-aħħar ħamsa u għoxrin sena l-kooperazzjoni transkonfinali għamlet passi kbar fil-livell tal-UE, permezz tal-programm Interreg, l-Istrument għall-Assistenza ta' Qabel l-Adeżjoni (IPA) u l-Istrument Ewropew ta' Viċinat (ENI), li jiffurmaw parti minnha, u permezz ta' forom oħra ta' kooperazzjoni territorjali Ewropea; madankollu ir-riżultati miksuba s'issa għadhom mhumiex sodisfaċenti, f'termini ta' użu sħiħ tal-potenzjal ta' kooperazzjoni bħal din. Għalhekk għandha tingħata attenzjoni akbar għal aktar tisħiħ tal-kooperazzjoni transkonfinali li għandha tintrabat ma' strumenti oħra eżistenti (politika ta' koeżjoni, Orizzont 2020, għajnuna mill-Istat, eċċ.) sabiex reġjuni tal-fruntiera żvantaġġati jirċievu trattament speċjali;

6.

fid-dawl tal-isforzi li saru s'issa biex tissaħħaħ il-kooperazzjoni transkonfinali, bi pjaċir jinnota r-rwol li jaqdu d-diversi pjattaformi ta' kooperazzjoni reġjonali, sew jekk ikunu żoni funzjonali, makroreġjuni (l-Istrateġiji tal-Baħar Baltiku, tad-Danubju, tar-Reġjun Adrijatiku u Joniku u r-reġjun Alpin) jew awtoritajiet lokali u reġjonali;

7.

jenfasizza l-ambitu tal-istrumenti legali li ġew adottati għat-tisħiħ tal-kooperazzjoni transkonfinali, inkluż il-Konvenzjoni Qafas Ewropea tal-Kunsill tal-Ewropa dwar il-Kooperazzjoni bejn il-Fruntieri bejn Komunitajiet jew Awtoritajiet Territorjali (1) li taħtha l-Istati Membri impenjaw ruħhom biex jiffaċilitaw u jħeġġu l-kooperazzjoni transkonfinali bejn il-komunitajiet jew l-awtoritajiet lokali u reġjonali fil-ġurisdizzjoni tagħhom u dawk taħt il-ġurisdizzjoni tal-partijiet kontraenti l-oħra. Hemm ukoll ir-Regolament dwar ir-Raggruppament Ewropew ta' Kooperazzjoni Territorjali (REKT) (2) u l-Grupp Ewropew b'Interess Ekonomiku (GEIE), li huma għodod ta' kwalità għolja biex jiżguraw li l-istrumenti legali huma stabbiliti għall-kooperazzjoni transkonfinali biex jiksbu spinta;

8.

ifakkar dwar ir-rwol li jaqdi r-REKT biex isostni u jippromovi l-kooperazzjoni transkonfinali, transnazzjonali u interreġjonali bejn l-Istati Membri jew l-awtoritajiet lokali u reġjonali;

9.

jenfasizza l-vantaġġ tal-flessibbiltà tar-REKT f'termini tal-kompożizzjoni tiegħu peress li jikkostitwixxi pjattaforma ta' governanza f'diversi livelli, li bis-saħħa tagħha l-awtoritajiet marbutin mal-livelli distinti li għandhom kompetenzi differenti jistgħu jaġixxu b'mod armonizzat, billi jadattaw għall-ħtiġiet ta' kull territorju;

II.   L-OSTAKLI GĦAT-TISĦIĦ TAL-KOOPERAZZJONI TRANSKONFINALI

10.

jenfasizza li l-iżvilupp tal-kooperazzjoni transkonfinali huwa mxekkel minn ostakli numerużi u li jdgħajfu t-tkabbir ekonomiku tar-reġjuni tal-fruntieri, kif ukoll l-ilħuq tal-objettivi tal-koeżjoni ekonomika, soċjali u territorjali tal-Ewropa; barra minn hekk, josserva li din il-kooperazzjoni transkonfinali tiffaċċja ostakli imprevidibbli, li ħafna drabi jirriżultaw minn azzjonijiet meħuda mill-Istati Membri u l-atturi reġjonali u lokali;

11.

jinnota li s-seminar organizzat mill-Presidenza Lussemburgiża u l-istħarriġ li wettqet ħarġu fid-deher ostakli sinifikanti li qed ixekklu mill-ġdid il-kooperazzjoni transkonfinali, pereżempju li huwa impossibbli li jitwettqu proġetti transkonfinali minħabba d-disparitajiet fl-oqfsa leġislattivi, fil-qasam tat-trasport, is-saħħa, l-ambjent, il-protezzjoni ċivili, eċċ, u anke l-asimetrija istituzzjonali bejn l-Istati Membri, minħabba d-diverġenzi tagħhom fil-livelli ta' organizzazzjoni territorjali, in-nuqqas ta' sigurtà legali li jbatu minnha l-entitajiet transkonfinali u s-servizzi kondiviżi, u l-inugwaljanzi fil-livell ta' żvilupp ekonomiku fuq iż-żewġ naħat tal-fruntieri, li jistgħu jiġu attribwiti għad-differenzi fl-ambjenti nazzjonali fil-qasam tal-liġi tax-xogħol, it-tassazzjoni u s-sigurtà soċjali, biex insemmu biss ftit eżempji;

12.

jirrikonoxxi wkoll li s-sistemi tal-kura tas-saħħa tar-reġjuni tal-fruntiera mhumiex kompatibbli, u dan jinkludi r-regolament tal-kura tas-saħħa pprovdut mis-servizzi ta' emerġenza – li, fil-każ tal-ħaddiema f'żoni koperti minn ġurisdizzjonijiet legali differenti, iqajjem il-kwistjoni ta' liema waħda minnhom tkopri lill-ħaddiema. Hemm problemi ta' nuqqas ta' qbil bejn il-fornituri tal-kura tas-saħħa u l-awtoritajiet pubbliċi fuq iż-żewġ naħat tal-fruntiera: hija meħtieġa awtorizzazzjoni minn qabel sabiex jinkiseb ir-rimbors tal-ispejjeż, pereżemju, li jfisser li l-popolazzjoni lokali ssibha diffiċli biex taċċessa s-servizzi tas-saħħa malajr u mill-qrib;

13.

barra minn hekk iqis li l-ostakli għall-kooperazzjoni transkonfinali identifikati mill-Presidenza Lussemburgiża bis-saħħa tal-istħarriġ tagħha huma biss eżempji ta' tali ostakli, u li minn issa għandu jsir eżami iktar sistematiku u komprensiv ta' dawn l-ostakli kollha;

14.

jilqa' l-intenzjoni tal-Kummissjoni Ewropea li sal-aħħar tal-2016, tħejji analiżi tal-ostakli, tas-soluzzjonijiet u l-eżempji ta' prattiki tajbin fil-kooperazzjoni transkonfinali; barra minn hekk jitlobha tinvolvi b'mod attiv lill-Kumitat Ewropew tar-Reġjuni, biex jieħu sehem fit-tħejjija ta' tali analiżi u f'valutazzjoni konġunta tar-riżultati;

15.

iqis li biex titħejja analiżi ta' kwalità għolja dwar l-ostakli għall-kooperazzjoni transkonfinali u biex issir riċerka dwar soluzzjonijiet adatti biex jiġu eliminati, jeħtieġ li tingħata definizzjoni preċiża tal-kunċett ta' “reġjun tal-fruntiera” kif ukoll li tingħata dejta rilevanti dwar din il-kooperazzjoni. F'dan ir-rigward jiddeplora n-nuqqas ta' statistika miż-żoni transkonfinali individwali dwar il-kooperazzjoni transkonfinali kif ukoll id-differenzi fil-metodi ta' kumpilazzjoni tal-istatistika fi ħdan l-Istati Membri individwali;

16.

jistieden lill-Kummissjoni tagħmel użu mill-istudji dwar l-ostakli transkonfinali li diġà twettqu fuq l-inizjattiva tar-reġjuni tal-fruntiera u bħala parti mill-programmi transkonfinali;

III.   RAKKOMANDAZZJONIJIET TA' POLITIKA

17.

jenfasizza l-fatt li l-kooperazzjoni transkonfinali teħtieġ li tiġi promossa u ffaċilitata, sabiex tiżgura l-iżvilupp bilanċjat tar-reġjuni kollha madwar l-Unjoni u sabiex tnaqqas id-disparitajiet bejn il-livelli tagħhom ta' żvilupp, skont l-Artikolu 174 tat-Trattat dwar il-Funzjonament Ewropew; barra minn hekk jinnota li f'termini ta' xprunar tal-iżvilupp ekonomiku tagħhom, xi reġjuni tal-fruntiera huma fi żvantaġġ partikolari, b'mod speċjali meta hemm differenzi konsiderevoli fil-prosperità ekonomika meta mqabbla ma' żoni oħra tal-fruntiera li jibbenefikaw mill-post tagħhom. Dan huwa minnu wkoll għaż-żoni li jmissu ma' pajjiżi terzi u fir-reġjuni l-aktar imbiegħda tal-Ewropa; b'mod partikolari minħabba l-iżvantaġġi li jiffaċċjaw ċertu reġjuni jsejjaħ għal osservazzjoni aktar rigoruża tad-dispożizzjonijiet dwar il-koeżjoni territorjali stabbiliti fl-Artikolu 174 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea;

18.

jenfasizza l-importanza konsiderevoli ta' sforzi kontinwi biex jiġu eliminati l-ostakli għall-kooperazzjoni transkonfinali – sfida kostanti – filwaqt li japprofondixxi l-proċess ta' integrazzjoni Ewropea. Għalhekk jilqa' l-inizjattivi ta' natura leġiżlattiva u jissuġġerixxi wkoll li l-importanza tal-kooperazzjoni transkonfinali tiġi riflessa b'mod adegwat fl-allokazzjoni finanzjarja għall-iżvilupp ulterjuri ta' din il-kooperazzjoni;

Il-qafas legali eżistenti u l-proposta ġdida tal-Presidenza Lussemburgiża tal-UE

19.

jenfasizza li fit-tfittxija ta' soluzzjoni biex jitneħħew l-ostakli għall-kooperazzjoni transkonfinali li ġew notati u fir-rigward tar-riżultat tal-programm ta' azzjoni għat-tnaqqis tal-piż burokratiku fl-Unjoni Ewropea (REFIT) (3), bħala punt ta' tluq għandhom jittieħdu d-dispożizzjonijiet attwali li jirregolaw din il-kooperazzjoni, sabiex tiġi żgurata l-implimentazzjoni sħiħa tagħhom;

20.

ifakkar li bis-saħħa tal-Artikolu 4 tal-Konvenzjoni Qafas Ewropea tal-Kunsill tal-Ewropea dwar il-Kooperazzjoni bejn il-Fruntieri bejn Komunitajiet jew Awtoritajiet Territorjali, il-pajjiżi firmatarji ħadu l-impenn li jagħmlu sforz biex isolvu d-diffikultajiet ta' natura legali, amministrattiva jew teknika li fihom infushom ixekklu l-iżvilupp u t-tħaddim tajjeb tal-kooperazzjoni transkonfinali u li jaħdmu flimkien biex isolvu dawn id-diffikultajiet;

21.

jilqa' b'sodisfazzjon l-inizjattiva riċenti tal-Presidenza Lussemburgiża li tippreżenta abbozz ta' proposta għal strument legali ġdid bl-għan li jawtorizza lill-Istati Membri kollha milquta minn xi proġett speċifiku transkonfinali biex jaqblu dwar qafas legali maħluq mil-liġijiet eżistenti ta' dawn l-Istati Membri u li jkun applikabbli biss għal dan il-proġett speċifiku transkonfinali. Dan jikkontribwixxi għal koeżjoni f'żoni transkonfinali. Għalkemm huwa relatat ma' inizjattivi li mhux neċessarjament jinvolvu finanzjament tal-UE, din l-għodda tirrappreżenta kontribut siewi għad-dibattitu li qed jitħejja dwar il-futur tal-kooperazzjoni transkonfinali u l-għanijiet tal-koeżjoni ekonomika, soċjali u territorjali tal-UE kollha kemm hi;

22.

jinnota li għodda waħda għat-titjib ta' kooperazzjoni transkonfinali fil-livell tal-UE diġà teżisti fir-Regolament (KE) Nru 1082/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-5 ta' Lulju 2006 dwar taggruppament Ewropew ta' kooperazzjoni territorjali (REKT), kif emendat mir-Regolament (UE) Nru 1302/2013, bl-għan li jimplimenta u jimmaniġja proġetti ta' kooperazzjoni transkonfinali taħt regoli nazzjonali u proċeduri legali differenti; jinnota n-natura legali differenti taż-żewġ għodod: filwaqt li s-sistema legali REKT tapplika biss għall-membri tiegħu, il-proposta tal-Lussemburgu toħloq sistema legali li tkun applikabbli għal proġett speċifiku transkonfinali b'ambitu ġeografiku speċifiku;

23.

jilqa' s-simplifikazzjonijiet kollha li saru fir-Regolament emendat dwar ir-REKT li daħal fis-seħħ fit-22 ta' Ġunju 2014, li wħud minnhom kienu proposti mill-KtR, iżda huwa diżappuntat dwar il-fatt li xi Stati Membri damu sakemm adottaw dan ir-Regolament emendat dwar ir-REKT; għaldaqstant jistieden lill-Istati Membri jirduppjaw l-isforzi tagħhom mill-ġdid biex jimplimentaw ir-Regolament u jiffaċilitaw il-ħolqien tar-REKT f'pajjiżhom, filwaqt li jqisu li dan jagħmilha possibbli li jkunu iktar flessibbli meta jistabbilixxu u jirreġistraw ir-REKT u biex jistabbilixxu l-kompiti tagħhom b'mod aktar ċar; madankollu jqis li għad ma kienx hemm biżżejjed żmien mid-dħul fis-seħħ tiegħu biex jiġi evalwat b'mod sħiħ l-ambitu tiegħu jew biex jiġi vvalutat l-impatt tiegħu fuq il-post;

24.

iqis li, minħabba l-eżistenza tar-Regolament dwar ir-REKT u l-potenzjal sħiħ li għandu fl-ispinta tal-kooperazzjoni transkonfinali meta jiġi traspost fis-sistemi legali tal-Istati Membri kollha, il-prinċipju ta' proporzjonalità għandu jiġi rispettat meta jiġi kontemplat li jinħolqu miżuri legali addizzjonali: iqis ukoll li hemm każijiet fejn strument legali ta' natura differenti minn dik tar-REKT setgħu kienu utli biex jingħelbu l-ostakli speċifiċi għal proġett partikolari ta' kooperazzjoni transkonfinali;

25.

jilqa' l-approċċ adottat mill-proposta biex jiġi avvanzat l-iżvilupp kwalitattiv tal-kooperazzjoni transkonfinali billi jiġi provdut strument ġenerali li ma joħloq l-ebda entità ġdida bħala persuna legali; fl-istess ħin jinnota progress lejn l-għan li jintużaw regoli definiti minn qabel għall-implimentazzjoni ta' inizjattivi komuni f'żewġ Stati Membri jew aktar, approċċ li jista' jitqies bħala rikonoxximent tas-suċċess tal-kunċett tar-REKT;

26.

jinnota li, f'dan l-istadju, il-proposta għal strument ġdid qed tqajjem numru ta' mistoqsijiet li se jeħtieġ li jiġu indirizzati kif suppost waqt id-dibattitu mistenni:

l-istabbiliment ta' reġim speċjali ta' derogi għal-liġi applikabbli sabiex tiġi ffaċilitata l-kooperazzjoni transkonfinali jista' jaffettwa s-Suq Uniku u jaqa' lil hinn mill-kamp ta' applikazzjoni tal-Artikolu 175(3) tat-TFUE, u għalhekk il-bażi legali ta' dan l-istrument legali jeħtieġ analiżi fil-fond;

Il-KtR jitlob li jiġu definiti b'mod aktar ċar l-oqsma ta' politika li fihom ir-Regolament il-ġdid ikun applikabbli, skont id-distinzjoni bejn il-kompetenzi tal-Unjoni u tal-Istati Membri u dawk li huma kondiviżi. F'dan ir-rigward, ma jidhirx li huwa biżżejjed li ssir referenza għad-dispożizzjonijiet dwar il-koeżjoni ekonomika, soċjali u territorjali (Artikoli 174-178 tat-TFUE);

l-istrument legali propost jista' jqajjem kwistjoni ta' natura kostituzzjonali, fis-sens li Stat Membru qed jiġi mistieden biex japplika fit-territorju tiegħu leġislazzjoni ta' territorju ieħor. Din is-sistema ta' eċċezzjonijiet u derogi tkun limitata għar-reġjuni tal-fruntieri u teħtieġ eżami iktar fil-fond – ladarba l-analiżi tan-nuqqasijiet li saret mill-Kummissjoni Ewropea tkun ikkonkludiet li hemm bżonn dispożizzjoni legali ġdida, ikun jeħtieġ li ssir analiżi legali komprensiva ta' tali regolament ġdid;

27.

jinnota li anke jekk il-missjoni u l-kompiti stabbiliti minn konvenzjoni tar-REKT huma limitati għar-raggruppament u l-membri tiegħu u li mhuwiex permess jadotta leġislazzjoni, jimplimentaha u jiżgura l-eżekuzzjoni, b'tali mod li ma jistax iservi bħala bażi biex jestendi dawn l-azzjonijiet għal-livell transkonfinali, ir-raggruppament xorta huwa awtorizzat biex jamministra l-infrastruttura pubblika, jipprovdi servizz pubbliku, jipprovdi servizzi ta' interess ekonomiku ġenerali, jimpenja u jiġġestixxi r-riżorsi pubbliċi biex jilħaq l-għanijiet tal-interess kollettiv, u huma wkoll attivitajiet konformi mal-prinċipji fundamentali tat-Trattat u l-interessi ġenerali tal-Istati Membri; f'dan ir-rigward iqis li r-regolament attwali dwar ir-REKT jipprovdi qafas legali tajjeb biex jittieħdu azzjonijiet bħal dawn, anke jekk għandha tiġi kkunsidrata l-possibbiltà li jiġu eżaminati alternattivi, li jistgħu jiffaċilitaw kooperazzjoni transkonfinali ġenerali f'reġjun speċifiċi;

Jeħtieġ li tittieħed azzjoni ta' sensibilizzazzjoni u informazzjoni għall-partijiet interessati dwar il-possibbiltajiet li tiġi żviluppata kooperazzjoni transkonfinali offruti mill-qafas legali eżistenti u, b'mod partikolari, ir-regolament dwar ir-REKT

28.

jenfasizza li biex ir-REKT jiġi sfruttat bħala mekkaniżmu ta' kooperazzjoni transkonfinali, il-problemi prinċipali jinħolqu minħabba: livell ta' sensibilizzazzjoni u informazzjoni insuffiċjenti, nuqqas ta' fiduċja, kif ukoll in-nuqqas ta' rieda politika meħtieġa, u, biex tissaħħaħ il-kooperazzjoni transkonfinali, jeħtieġ li ssir kampanja ta' sensibilizzazzjoni u informazzjoni iktar b'saħħitha fost l-atturi kkonċernati dwar il-possibbiltajiet tal-iżvilupp ta' din il-kooperazzjoni offruti mill-qafas legali eżistenti, u b'mod partikolari, ir-regolament dwar ir-REKT;

29.

jappella lill-Kummissjoni Ewropea u lill-Istati Membri biex jagħmlu sforzi addizzjonali, f'kollaborazzjoni mal-Kumitat Ewropew tar-Reġjuni, sabiex jiġi ċċarat u promoss ir-rwol li jista' jaqdi r-REKT, bħala strument li jintuża biex jiġu indirizzati aħjar il-ħtiġijiet li jinqalgħu fil-livell lokali fir-reġjuni transkonfinali;

Iktar sempliċità fil-qafas legali u l-implimentazzjoni tiegħu

30.

jitlob li l-qafas leġiżlattiv ikun sempliċi kemm jista' jkun, fis-sens li kwalunkwe parti ġdida tar-regolament jew kwalunkwe emenda fuq dawk fis-seħħ għandhom jissimplifikaw il-proċeduri għat-tmexxija ta' proġetti transkonfinali, kemm jekk ikunu ffinanzjati mill-baġit tal-UE jew le, u jqis, f'dan ir-rigward, li l-proposta tal-Presidenza Lussemburgiża tal-UE tikkostitwixxi kontribut utli għad-dibattitu li se jsir dalwaqt dwar il-pakkett leġiżlattiv għall-perjodu ta' programmazzjoni li jmiss;

31.

bi pjaċir jinnota li, b'konformità mal-prinċipju tas-sussidjarjetà u tad-demokrazija lokali, il-proposta tal-Presidenza Lussemburgiża tagħti lill-awtoritajiet lokali u reġjonali rwol mexxej, peress li se jkun f'idejn ir-reġjuni u l-bliet fil-fruntieri li jieħdu l-inizjattiva għall-konklużjoni tal-ftehimiet transkonfinali Ewropej, li jidentifikaw id-dispożizzjonijiet legali għall-adattar, li jabbozzaw il-Konvenzjoni u jippreżentawha għall-adozzjoni finali lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri kkonċernati;

32.

jipproponi li tiġi applikata proċedura ta' approvazzjoni simplifikata għar-REKT fejn diġà teżisti struttura li tkun ġiet stabbilita qabel, bħal ewroreġjun jew komunità ta' ħidma, skont il-Konvenzjoni Qafas Ewropea, adottata mill-Kunsill tal-Ewropa, dwar il-Kooperazzjoni bejn il-Fruntieri bejn Komunitajiet jew Awtoritajiet Territorjali, tal-1980, u l-protokolli u l-ftehimiet bilaterali tiegħu li kienu ġew stabbiliti qabel;

33.

josserva, fir-rigward tal-idea tat-tfassil ta' strument legali biex iħeġġeġ il-kooperazzjoni bejn ir-reġjuni tal-fruntiera, li t-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea jistipula li l-Unjoni għandha tirrispetta l-funzjonijiet statali essenzjali tal-Istati Membri, inkluż l-iżgurar tal-integrità territorjali tal-Istat (Artikolu 4);

Adattar tal-mod kif jintużaw ir-riżorsi mill-fondi tal-UE

34.

jieħu nota tal-proċeduri differenti li japplikaw għall-implimentazzjoni u l-kontroll tal-eżekuzzjoni tal-proġetti ta' kooperazzjoni transkonfinali li fihom jieħdu sehem bosta msieħba minn Stati Membri u pajjiżi oħra li mhumiex, kif ukoll id-diffikultà li jitwettqu l-programmi u l-inizjattivi konċernati minħabba d-diversi parteċipanti. F'dan ir-rigward jinsisti li jiġu simplifikati iktar il-proċeduri ta' programmazzjoni u l-ġestjoni tal-programmi u l-proġetti transkonfinali finanzjati mill-UE, b'mod partikolari għat-twettiq tal-proġetti transkonfinali fuq skala żgħira u limitati li ser jiġu applikati b'mod uniformi għall-partijiet interessati kollha, u jixtieq li jinstab mod ta' ħidma sempliċi u rapidu biex, fil-livell amministrattiv u legali, tiġi solvuta l-kwistjoni tal-implimentazzjoni tagħhom;

35.

jistieden lill-Istati Membri biex jagħmluha aktar faċli biex jinvolvu operaturi privati fl-appoġġ ta' azzjonijiet għall-promozzjoni tat-tkabbir u impjiegi permanenti u li jiżguraw riżultati tal-proġetti b'mod effettiv u li jħares 'il quddiem;

36.

jistieden lill-pajjiżi membri biex, fil-programmi operattivi futuri tagħhom, jinkludu lir-REKT eżistenti u potenzjali;

37.

jinnota li l-proċeduri ta' tħejjija u adozzjoni tal-programmi ta' kooperazzjoni territorjali għall-perjodu ta' programmazzjoni finanzjarja 2014-2020 tant qed idumu li jista' jkollhom impatt fuq is-suċċess tal-implimentazzjoni ta' dawn il-programmi u jappella lill-Kummissjoni Ewropea biex tintensifika l-impenn u l-għajnuna tagħha għall-pajjiżi li jieħdu sehem fit-tħejjija u l-adozzjoni tal-programmi ta' kooperazzjoni territorjali;

38.

iħeġġeġ lill-UE tagħti attenzjoni partikolari lill-użu ta' dawn il-fondi għar-reġjuni transkonfinali li huma ġirien ta' pajjiżi terzi u reġjuni Ewropej ultraperiferiċi, bl-għan li tittejjeb l-implimentazzjoni tal-proġetti transkonfinali finanzjati mill-fondi tagħha;

39.

jappella lill-Kummissjoni Ewropea tkompli tissimplifika l-proċeduri, biex tiġi faċilitata l-implimentazzjoni tal-proġetti transkonfinali, kif ukoll li jitnieda l-proċess ta' adattar tal-fondi li jkunu implimentati fil-livell nazzjonali u biex f'dan ir-rigward tiġi prevista l-possibbiltà li jsir kollegament awtomatiku bejn il-fondi tal-UE u l-proġetti transkonfinali;

40.

jappella lill-Kummissjoni Ewropea, biex apparti mir-riżultati tal-analiżi tal-ostakli, is-soluzzjonijiet u l-eżempji ta' prattiki tajbin fil-kooperazzjoni transkonfinali, flimkien mal-Kumitat Ewropew tar-Reġjuni, tħejji strateġija fit-tul għall-promozzjoni tal-kooperazzjoni transkonfinali, kif ukoll pjan ta' azzjoni li jakkumpanjaha, li jkunu estiżi għal bosta presidenzi futuri tal-Unjoni Ewropea u li jkunu jiggarantixxu wkoll li anke wara l-Presidenza Lussemburgiża l-ħidma li tkun saret titkompla u tiġi segwita;

41.

jirrakkomanda li d-diskussjonijiet dwar dan ir-regolament il-ġdid jagħmlu parti minn dibattitu komprensiv dwar il-futur tal-Politika ta' Koeżjoni. L-implimentazzjoni sħiħa u effettiva msejħa tar-Regolament dwar ir-REKT fl-Istati Membri tista' tkun għan fuq perjodu medju flimkien ma' sensibilizzazzjoni fir-rigward tal-applikazzjoni tiegħu u/jew l-emendi possibbli li jirriżultaw min-nuqqasijiet tiegħu; jistieden lill-Kummissjoni tqis il-proposta tal-Lussemburgu u telaboraha fid-dawl tar-riżultati tal-eżami transkonfinali li qed jitwettaq bħalissa mill-Kummissjoni;

42.

fl-aħħar nett, jinsisti fuq l-importanza li jiġi rispettat il-prinċipju tas-sussidjarjetà, u r-relazzjonijiet ta' fiduċja, ta' bona fede reċiproka u kooperazzjoni li għandu jkun hemm bejn il-gvern ċentrali u l-awtoritajiet lokali u reġjonali biex tkun tista' tiżviluppa kooperazzjoni transkonfinali ġenwina u kompletament operattiva.

Brussell, it-13 ta' Ottubru 2015.

Il-President tal-Kumitat Ewropew tar-Reġjuni

Markku MARKKULA


(1)  Konvenzjoni Qafas Ewropea dwar il-Kooperazzjoni bejn il-Fruntieri bejn Komunitajiet jew Awtoritajiet Territorjali, Madrid, 1980, Kunsill tal-Ewropa, Sensiela ta' Trattati Ewropej, Nru 106. Ara wkoll: M. Perkmann (2003): Cross-Border Regions in Europe: Significance and Drivers of Regional Cross-Border Cooperation. European Urban and Regional Studies, Vol. 10, Nru 2, pp. 153-171.

(2)  Ir-Regolament (KE) Nru 1082/2006, ibbażat fuq l-Artikolu 175 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (TFUE) u r-Regolament (UE) Nru 1302/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta' Diċembru 2013 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1082/2006 dwar raggruppament Ewropew ta' kooperazzjoni territorjali (REKT) fir-rigward tal-kjarifika, simplifikazzjoni u t-titjib għat-twaqqif u l-funzjonament ta' tali raggruppamenti.

(3)  Rapport finali tal-programm ta' azzjoni għat-tnaqqis tal-piżijiet amministrattivi fl-Unjoni Ewropea, http://ec.europa.eu/smart-regulation/refit/admin_burden/docs/com2012_746_swd_ap_en.pdf. Għal aktar tagħrif dwar il-Programm REFIT, ara http://ec.europa.eu/smart-regulation/refit/index_en.htm