Proposta għal REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL dwar miżuri strutturali li jtejbu r-reżiljenza ta’ istituzzjonijiet ta’ kreditu tal-UE /* COM/2014/043 final - 2014/0020 (COD) */
MEMORANDUM TA' SPJEGAZZJONI 1. KUNTEST TAL-PROPOSTA Mill-bidu tal-kriżi finanzjarja, l-Unjoni
Ewropea (l-"Unjoni") u l-Istati Membri tagħha impenjaw
ruħhom f'tiġdid fundamentali ta' regolamentazzjoni u
superviżjoni finanzjarja. Fil-qasam tal-ibbankjar, l-Unjoni nediet
għadd ta' riformi sabiex toħloq sistema finanzjarja aktar sigura,
soda, trasparenti u responsabbli li taħdem għall-ekonomija u
s-soċjetà kollha kemm hi. Madankollu, is-settur bankarju tal-Unjoni baqa'
kbir f'termini assoluti (EUR 42,9 triljun) u relattivi (kważi 350
fil-mija tal-PDG tal-Unjoni). Id-daqs individwali tal-akbar banek tal-Unjoni
bl-assi huwa bejn wieħed u ieħor simili jew viċin għal dak
tal-PDG tal-pajjiż ta' oriġini tagħhom. Dawn il-banek
jibqgħu kbar wisq biex ifallu, kbar wisq biex jiġu salvati u
kumplessi wisq biex jiġu riżolti. F'dan il-kuntest, f'Novembru 2011
il-Kummissarju Barnier ħabbar it-twaqqif ta' Grupp ta' Esperti ta' Livell
Għoli (High-level Expert Group - HLEG) b'mandat biex jivvaluta
l-ħtieġa għal riforma strutturali tas-settur bankarju
tal-Unjoni, immexxi minn Erkki Liikanen, il-gvernatur tal-Bank tal-Finlandja.[1] Ir-rapport ġie
ppreżentat f'Ottubru 2012 u jiddikjara li r-ristrutturar tal-banek
huwa meħtieġ biex jikkumplimenta r-riformi eżistenti u
jirrakkomanda s-separazzjoni mandatorja tan-negozju proprjetarju u attivitajiet
oħra ta' negozju b'riskju għoli f'entità ġuridika separata
fil-grupp bankarju. Is-separazzjoni tkun obbligatorja biss għall-banek
meta l-attivitajiet li għandhom jiġu separati jammontaw għal sehem
sinifikanti tal-operat tal-banek.[2]
Fit-3 ta’ Lulju 2013, b’maġġoranza kbira l-Parlament
Ewropew (“PE”) adotta rapport fuq inizjattiva tiegħu stess li jismu
“Ir-riforma tal-istruttura tas-settur bankarju tal-UE" (Reforming the
structure of the EU banking sector)[3]
li jilqa’ miżuri ta’ riforma strutturali fil-livell tal-Unjoni li
jittrattaw tħassib dwar banek li huma “kbar wisq biex ifallu"
(Too-Big-To-Fail - TBTF).[4] Din il-proposta tirrappreżenta parti
kritika tar-rispons tal-Unjoni biex tiġi trattata d-dilemma TBTF. Hija
għandha l-għan li tipprevjeni r-riskji residwi mhux
immaniġġjati fis-sistema bankarja tal-Unjoni milli jseħħu.
Hija se tnaqqas l-espansjoni artifiċjali tal-karti bilanċjali
tal-banek, partikolarment dawk l-attivitajiet ta’ natura purament spekulattiva,
u b'hekk tnaqqas ir-riskju li dawk li jħallsu t-taxxi jkollhom jintervjenu
biex isalvaw banek inadempjenti, u tnaqqas il-kost u l-kumplessità ta’ kull
riżoluzzjoni meta meħtieġ. Hija wkoll kompliment importanti għad-Direttiva
li tistabbilixxi qafas għall-irkupru u r-riżoluzzjoni ta’
istituzzjonijiet ta’ kreditu u impriżi ta' investiment ("BRRD").[5] S'issa riforma strutturali ma kenitx parti
mill-aġenda ta’ riforma internazzjonali miftiehma mill-G20. Madankollu,
għadd ta’ ġuriżdizzjonijiet madwar id-dinja attwaw jew
ipproponew miżuri sabiex jindirizzaw it-tħassib ta' hawn fuq. F’dawn
l-aħħar snin għadd ta’ Stati Membri impenjaw ruħhom
f'inizjattivi ta’ riforma (il-Ġermanja, Franza, ir-Renju Unit u l-Belġju).
L-Istati Uniti dan l-aħħar adottaw l-hekk imsejħa “regola
Volcker” li tipprojbixxi negozjar proprjetarju mill-banek. Barra minn hekk,
l-organizzazzjonijiet internazzjonali talbu għal dibattitu globali dwar
l-istrutturi tal-banek u l-mudelli tan-negozju. Minħabba l-proliferazzjoni
ta’ inizjattivi ta’ riforma f’dan il-kuntest, u bil-ħsieb li jiġi
evitat trikkib jew miżuri inkompatibbli li jaffettwaw lill-banek attivi
fuq livell internazzjonali, il-mexxejja tal-G20 fl-aħħar samit f’San
Pietruburgu talbu lill-Bord għall-Istabilità Finanzjarja biex jivvaluta
konsistenzi transfruntiera u implikazzjonijiet tal-istabilità finanzjarja
globali ta’ riformi bankarji strutturali. Din il-proposta tinnota b’attenzjoni
l-isforzi ta' koordinazzjoni internazzjonali emerġenti u tirrikonoxxi
l-ħtieġa li jiġu evitati opportunitajiet għal
arbitraġġ regolatorju. Din il-proposta hija akkumpanjata minn
proposta direttament relatata biex jiġi trattat veikolu ieħor
għall-kontaġju finanzjarju – jiġifieri, l-interkonnettività fost
il-parteċipanti fis-suq inklużi l-banek sistemiċi permezz ta’
rabtiet opaki ta' negozjar fi tranżazzjonijiet ta' finanzjament
tat-titoli. Il-Green Paper dwar l-ibbankjar parallel, ippreżentata
mill-Kummissjoni fid-19 ta' Marzu 2012,[6] tirrikonoxxi li kull
regolamentazzjoni bankarja msaħħa tista' twassal lil parti
sostanzjali mill-attivitajiet bankarji lil hinn mil-limiti tal-ibbankjar
tradizzjonali u lejn "ibbankjar parallel" definit bħala
"s-sistema ta' intermedjazzjoni ta' kreditu li tinvolvi entitajiet u
attivitajiet barra s-sistema bankarja regolari"[7].
Fl-20 ta' Novembru 2012, il-PE adotta riżoluzzjoni dwar
l-ibbankjar parallel[8]
li enfasizzat il-ħtieġa li tiġi żgurata aktar trasparenza
fl-istruttura u l-attivitajiet tal-istituzzjonijiet finanzjarji kif ukoll
il-ħtieġa li l-kontrolluri jkollhom għarfien tal-livell ta'
attivitajiet ta' bbankjar parallel bħal ftehimiet ta' riakkwist u self ta'
titoli. Fl-4 ta' Settembru 2013, fil-komunikazzjoni tagħha dwar
l-ibbankjar parallel[9],
il-Kummissjoni enfasizzat li t-tisħiħ tat-trasparenza
tat-tranżazzjonijiet ta’ finanzjament tat-titoli bħall-ftehimiet ta'
riakkwist u s-self ta' titoli, tranżazzjonijiet ekwivalenti oħrajn u
r-riipotekazzjoni se jkunu essenzjali biex jiġu mmonitorjati r-riskji
assoċjati mal-interkonnettività, l-ingranaġġ eċċessiv
u mal-imġiba proċiklika. Il-bqija ta’ dan il-memorandum ta’
spjegazzjoni huwa limitat għal preżentazzjoni ta' din il-proposta
relatata mas-separazzjoni strutturali tal-istituzzjonijiet ta’ kreditu. 2. RIŻULTATI TA'
KONSULTAZZJONIJIET MAL-PARTIJIET INTERESSATI U L-VALUTAZZJONIJIET TAL-IMPATT Il-partijiet interessati ġew ikkonsultati
f'għadd ta' okkażjonijiet. Il-HLEG iltaqa' ma' diversi partijiet
interessati matul il-mandat tiegħu u għamel konsultazzjoni pubblika
mmirata għall-banek, il-klijenti korporattivi u l-klijenti mhux
professjonali u l-kumpaniji assoċjati tagħhom.[10] Il-Kummissjoni
għamlet ukoll konsultazzjoni pubblika tal-partijiet interessati
f'Ottubru 2012.[11]
Ir-riforma strutturali tal-banek u l-ħtieġa għal azzjoni
koordinata fil-livell tal-Unjoni wkoll kienu soġġetti għal
diskussjonijiet mal-Istati Membri. Matul il-preparazzjoni tal-Valutazzjoni
tal-Impatt (Impact Assessment - IA), il-Kummissjoni għamlet konsultazzjoni
pubblika addizzjonali mal-partijiet interessati fir-rebbiegħa tal-2013 u
stiednet lill-banek biex ifasslu l-impatt tat-tipi differenti ta' opzjonijiet
ta' riforma strutturali.[12]
Il-500 risposta mill-konsultazzjoni enfasizzaw id-diviżjonijiet fost
il-banek, minn naħa, u l-klijenti u l-istituzzjonijiet finanzjarji mhux
bankarji min-naħa l-oħra. Dawn tal-ewwel kienu kontra s-separazzjoni
strutturali fil-parti l-kbira tagħhom; dawn tal-aħħar kienu
fil-parti l-kbira tagħhom favur, Il-fehmiet tal-kategoriji l-oħrajn
kienu aktar bilanċjati. Twaqqaf Grupp ta' Direzzjoni bejn is-Servizzi
(Inter-service Steering Group - ISG) dwar ir-riforma strutturali bankarja
f'Marzu 2013 b'rappreżentanti mid-Direttorati Ġenerali COMP,
ECFIN, EMPL, ENTR, JUST, MARKT, SG, SJ, TAXUD u l-JRC. Dan l-ISG ltaqa'
f’Marzu, f'April u f'Settembru 2013 u appoġġja x-xogħol fuq
l-IA. L-abbozz tal-IA ġie ppreżentat
lill-Bord għall-Valutazzjoni tal-Impatt (Impact Assessment Board - IAB)
tal-Kummissjoni fid-19 ta' Settembru 2013 u ġie diskuss
mal-IAB fis-16 ta' Ottubru 2013. L-IAB pprovda r-rakkomandazzjonijiet
tiegħu għal titjib fit-18 ta’ Ottubru 2013.
Ir-rakkomandazzjonijiet prinċipali kienu: (i) titjib tad-deskrizzjoni
tal-problema u x-xenarju bażi; (ii) deskrizzjoni u spjegazzjoni aħjar
tal-opzjonijiet għar-riforma; (iii) valutazzjoni aħjar tal-impatti u
dimostrazzjoni aħjar tal-effettività tal-għażliet miżmuma
għar-riforma; (iv) preżentazzjoni aħjar tal-fehmiet
tal-partijiet interessati; u (v) żieda ta' glossarju. Is-servizzi
tal-Kummissjoni ppreżentaw mill-ġdid IA rivedut fit-18 ta’ Diċembru 2013,
flimkien ma’ dokument separat li jispjega lill-IAB kif ir-rakkomandazzjonijiet
tal-IAB ġew inkorporati. Sussegwentement, l-IAB ħareġ opinjoni
pożittiva fil-15 ta' Jannar 2014, filwaqt li pprovda
rakkomandazzjonijiet għal aktar titjib, u saqsa b'mod partikulari biex
tissaħħaħ l-analiżi tal-ġustifikazzjoni
tal-miżuri proposti, l-għażliet alternattivi għal riforma,
l-impatt, u l-fehmiet tal-partijiet interessati fir-rigward tal-miżuri
tat-trasparenza li ġew introdotti biss fil-preżentazzjoni
mill-ġdid tal-IA finali. L-IAB rrakkomanda wkoll tisħiħ ulterjuri
tal-preżentazzjoni tal-għażliet strutturali għal riforma u
l-valutazzjoni tal-impatt u l-effettività tal-għażliet miżmuma
tar-riforma. Il-verżjoni finali tal-IA wessgħet b’mod sinifikanti
l-analiżi tal-miżuri għal riforma ta' trasparenza u kompliet
telabora fuq iż-żewġ rakkomandazzjonijiet l-oħrajn tal-IAB. Rigward il-kosti u l-benefiċċji
ġenerali ta’ din il-proposta, il-valutazzjoni tal-impatt imwettqa
fil-kuntest ta’ din il-proposta ġiet soġġetta għal
analiżi kwalitattiva u mmudellar kwantitattiv. Il-valutazzjoni tal-impatt
ikkonkludiet li s-sussidji impliċiti huma sinifikanti, filwaqt li
jiddependu fuq id-daqs tal-bank u l-livell ta’ interkonnettività tal-bank.
Filwaqt li tqis il-benefiċċji ċari li jirriżultaw
mid-diversità tal-mudelli bankarji fl-Ewropa, din il-proposta għandha
l-għan li tiżgura li jinżamm il-bilanċ delikat bejn
il-prevenzjoni ta’ riskji sistemiċi u l-finanzjament ta’ tkabbir ekonomiku
sostenibbli. 3. L-ELEMENTI
ĠURIDIĊI TAL-PROPOSTA 3.1. Bażi ġuridika u
sussidjarjetà Il-bażi
ġuridika għal dan ir-Regolament hija l-Artikolu 114(1)
tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (it-"TFUE"), li
jippermetti l-adozzjoni ta' miżuri għall-approssimazzjoni ta'
provvedimenti nazzjonali li jimmiraw għat-twaqqif u l-funzjonament tajjeb
tas-suq intern. Ir-regoli
uniformi dwar l-istrutturi tal-banek se jsaħħu l-istabbiltà
finanzjarja fl-Unjoni, jintegraw aħjar is-swieq finanzjarji,
jiffaċilitaw ir-riżoluzzjoni ordnata u l-irkupru tal-grupp,
isaħħu l-provvediment transfruntier tas-servizzi u t-twaqqif fi Stati
Membri oħrajn, inaqqsu d-distorsjonijiet tal-kompetizzjoni u jipprevjenu
l-arbitraġġ regolatorju. Xi
Stati Membri pproponew jew adottaw miżuri ta' riforma strutturali
għas-sistemi bankarji nazzjonali tagħhom. Leġiżlazzjoni
nazzjonali inkonsistenti li ma ssegwix l-istess għanijiet ta' politika
b'mod li huwa kompatibbli u ekwivalenti mal-mekkaniżmi mbassra f'dan
ir-Regolament iżżid ir-riskji li l-movimenti fil-kapital u
d-deċiżjonijiet ta' investiment jiġu mfixkla. Mingħajr
approċċ mifrux mal-Unjoni kollha l-banek se jiġu sfurzati
jadattaw l-istruttura u l-operazzjoni tagħhom mal-konfini nazzjonali, u
b'hekk isiru aktar kumplessi u tiżdied il-frammentazzjoni. Leġiżlazzjoni
nazzjonali inkonsistenti timmina wkoll l-isforzi biex tinkiseb ġabra unika
tar-regoli applikabbli madwar is-suq intern u l-ħolqien ta' unjoni
bankarja effettiva, billi jkollha l-effett li tillimita l-effettività
tal-Mekkaniżmu Superviżorju Uniku ("MSU")[13] u
Mekkaniżmu Uniku ta' Riżoluzzjoni futur ("MUR").[14]
Leġiżlazzjoni inkonsistenti tagħmel ukoll
l-immaniġġjar ta' istituzzjonijiet transfruntieri aktar diffiċli
u għali. L-armonizzazzjoni fil-livell
tal-Unjoni mbassra f'dan ir-Regolament tista' tiżgura li l-gruppi bankarji
tal-Unjoni, li ħafna minnhom joperaw f'diversi Stati Membri, huma
rregolati minn qafas komuni ta' rekwiżiti strutturali li jiżgura
kundizzjonijiet ekwi, inaqqas il-kumplessità regolatorja, jevita kosti ta'
konformità mhux iċċertifikati għal attivitajiet transfruntiera,
jippromwovi aktar integrazzjoni fis-suq tal-Unjoni u jikkontribwixxi
għall-eliminazzjoni ta' opportunitajiet ta' arbitraġġ
regolatorju. B'mod konsistenti mal-għanijiet
li jikkontribwixxu għall-funzjonament tajjeb tas-suq intern, Stat Membru
li preċedentement ikun adotta leġiżlazzjoni li tipprojbixxi
l-istituzzjonijiet ta' kreditu milli jieħdu depożiti minn individwi u
SMEs milli jimpenjaw ruħhom fl-attività li jittrattaw f'investimenti
bħala prinċipal u jżommu assi kurrenti jistgħu jitolbu
lill-Kummissjoni biex tikkonċedi deroga mill-provvedimenti stabbiliti
fil-Kapitolu III ("separazzjoni ta' ċerti attivitajiet ta'
negozju") għal istituzzjoni ta' kreditu li hija soġġetta
għal-liġi nazzjonali kompatibbli mal-provvedimenti tal-Kapitolu. Dan
għandu jippermetti lill-Istati Membri li jinstabu li diġà implimentaw
miżuri “ekwivalenti ħafna” biex jevitaw allinjament għali ta’
provvedimenti eżistenti u effettivi ma' dawn id-dispożizzjonijiet.
Sabiex jiġi żgurat li l-impatt tal-leġiżlazzjoni nazzjonali
ma jpoġġix f'periklu l-għan jew il-funzjonament tas-suq intern,
l-għanijiet tal-leġiżlazzjoni nazzjonali jridu jkunu l-istess
bħal dawk stabbiliti f'din il-proposta; u l-arranġamenti nazzjonali
ġuridiċi, superviżorji u ta' infurzar iridu jiżguraw li
l-istituzzjoni ta' kreditu tikkonforma mar-rekwiżiti ġuridikament
vinkolanti li huma kompatibbli ma' din il-proposta. Din il-proposta tqis b'mod xieraq
is-swieq finanzjarji li qed jevolvu b’rata mgħaġġla u
l-innovazzjoni finanzjarja, kif ukoll l-evoluzzjoni tal-oqfsa regolatorji u
superviżorji tal-Unjoni. Sabiex tiġi żgurata s-superviżjoni
effettiva u konsistenti u l-iżvilupp tal-ġabra unika tar-regoli
tal-ibbankjar, din il-proposta tipprevedi rwol importanti għall-Awtorità
Bankarja Ewropea (“ABE”). L-ABE se tiġi kkonsultata mill-awtoritajiet
kompetenti meta jieħdu ċerti deċiżjonijiet kif stipulat
f’din il-proposta u se tħejji standards tekniċi regolatorji u ta’
implimentazzjoni abbozzati, u tissottometti rapporti lill-Kummissjoni. Dan huwa
importanti b'mod partikulari fis-sitwazzjonijiet deskritti fl-Artikoli 9,
10, 13 u 21. 3.2. Proporzjonalità Skont il-prinċipju tal-proporzjonalità
stabbilit fl-Artikolu 5 tat-TUE, il-kontenut u l-forma tal-azzjoni
tal-Unjoni ma jridux jaqbżu dak li huwa neċessarju biex
jintlaħqu l-għanijiet tat-Trattati. Ir-Regolament propost jipprojbixxi lil
istituzzjonijiet ta' kreditu u gruppi bankarji kbar tal-Unjoni milli jwettqu
negozjar proprjetarju u ċerti attivitajiet relatati. Is-separazzjoni tas-sjieda għandha
l-potenzjal li tkun l-aktar għodda ta' riforma strutturali effettiva
f'termini ta' kisba tal-objettivi speċifiċi li jiffaċilitaw
ir-riżoluzzjoni u jillimitaw il-periklu morali, il-kunflitti ta' interess
u l-allokazzjoni ħażina tal-kapital u tar-riżorsi.
Il-benefiċċji potenzjali tal-projbizzjoni tan-negozjar proprjetarju
jkunu partikolarment b'saħħithom f'termini ta' mitigazzjoni
tar-riskji, kumplessità, interkonnettività u kunflitti ta' interess.
Madankollu, fid-dawl tal-isfidi li jirriżultaw mid-distinzjoni
diffiċli bejn in-negozjar proprjetarju u attivitajiet oħrajn simili
ta' negozju, b’mod partikolari l-ġenerazzjoni tas-suq, definizzjoni dejqa
tal-attivitajiet soġġetti għall-projbizzjoni tirfed
il-proporzjonalità ta’ din il-miżura. L-esklużjoni ta' banek
iżgħar mill-ambitu tal-projbizzjoni hija ġġustifikata
minħabba l-effetti sproporzjonati li projbizzjoni bħal din tista’
tfisser għal dawk il-banek jekk jiġu mġiegħla jċedu
partijiet mill-portafolli tagħhom. Ir-Regolament propost jitlob ukoll li
l-awtorità kompetenti twettaq analiżi sistematika ta’ ċerti
attivitajiet oħrajn – jiġifieri l-ġenerazzjoni tas-suq,
l-investiment fi/sponsorizzar tat-titolizzazzjoni u n-negozjar ta’ ċerti
derivattivi. Dawn ġew identifikati bħala l-attivitajiet fejn hemm
l-akbar riskju li jista' jitwettaq negozjar propjetarju b’kontravenzjoni
tal-projbizzjoni, u li jista’ jwassal għal riskji għall-istabbiltà
tal-istituzzjoni ta’ kreditu prinċipali u s-sistema finanzjarja
tal-Unjoni. L-awtorità kompetenti hija mogħtija s-setgħa li titlob
għas-separazzjoni. Din is-setgħa li tintalab separazzjoni mhijiex
imposta bħala miżura komprensiva, minflok l-awtorità kompetenti
titħalla teżerċita ġudizzju, bl-użu ta' sett ta'
metriċi armonizzati. Taħt ċerti ċirkostanzi biss, meta
r-riskji jaqbżu l-livelli li għandhom ikunu definiti permezz ta'
metriċi armonizzati, l-awtorità tintalab tinforza s-separazzjoni. Dan
l-approċċ jitqies bħala proporzjonat għaliex
is-separazzjoni hija imposta biss taħt ċerti kundizzjonijiet, u wara
rieżami fil-fond tal-impatt ta’ dawk l-attivitajiet fuq il-profil tar-riskju
u l-imġiba tal-istituzzjoni ta’ kreditu prinċipali. Ir-Regolament propost jimmira għal
istituzzjonijiet ta’ kreditu kbar u gruppi bankarji. Billi l-għan ewlieni
tal-proposta huwa li jittratta r-riskji sistemiċi residwi fis-sistema
finanzjarja tal-Unjoni, l-estensjoni tal-miżuri tal-proposta
lill-istituzzjonijiet ta’ kreditu kollha jkun sproporzjonat u jista’ jwassal
għal kosti mhux ġustifikati, b’mod partikolari għal
istituzzjonijiet ta’ kreditu iżgħar. L-istituzzjonijiet ta’ kreditu li jaqgħu
taħt il-limiti tar-Regolament propost mhumiex soġġetti
għall-miżuri strutturali previsti. Dan jimplika li l-Istati Membri
jew l-awtoritajiet kompetenti jistgħu jiddeċiedu li jimponu
miżuri simili anke fuq istituzzjonijiet ta’ kreditu iżgħar. Ir-Regolament propost jirrispetta d-drittijiet
fundamentali u josserva l-prinċipji rikonoxxuti fil-Karta ta' Drittijiet
Fundamentali tal-Unjoni Ewropea, speċjalment id-dritt
għall-protezzjoni tad-dejta personali, il-libertà ta' intrapriża,
id-dritt għall-proprjetà, id-dritt għal rimedju effettiv u għal
proċess imparzjali, u għandu jiġi implimentat skont dawk
id-drittijiet u l-prinċipji. 3.3. Spjegazzjoni dettaljata
tal-proposta Din it-taqsima tindika fil-qosor il-komponenti
ewlenin ta' dan ir-regolament. 3.3.1. Objettivi u suġġett
tas-separazzjoni strutturali Ir-Regolament propost għandu l-għan
li jsaħħaħ l-istabbiltà finanzjarja fl-Unjoni permezz
tar-riforma strutturali tal-banek kbar, u b'hekk jikkumplimenta r-riformi
regolatorji finanzjarji li diġà twettqu fil-livell tal-Unjoni.
l-Artikolu 1 jindika l-għan u l-objettivi li jirfdu r-riforma. L-Artikolu 2 jindika s-suġġett,
li huwa li jiġu stabbiliti regoli dwar bidliet strutturali
għall-banek TBTF billi tiġi imposta projbizzjoni ta' negozjar
proprjetarju u separazzjoni potenzjali ta' ċerti attivitajiet ta' negozjar. 3.3.2. Ambitu L-Artikolu 3 jistipula li r-Regolament
propost japplika għall-banek li jissodisfaw ċerti kriterji u ma
jaqbżux ċerti limiti. (1)
Ir-rekwiżiti japplikaw għall-banek
Ewropej li huma identifikati bħala ta' importanza sistemika globali. (2)
Ir-rekwiżiti japplikaw ukoll għal banek
li jaqbżu l-limiti li ġejjin għal tliet snin konsekuttivi: (a)
l-assi totali tal-bank jaqbżu t-EUR 30 biljun;[15] u (b) l-assi u
l-obbligazzjonijiet totali ta' negozjar tal-bank jaqbżu s-EUR 70
biljun jew 10 fil-mija tal-assi totali tagħhom. L-Artikoli 22 u 23 jipprovdu aktar
dettalji dwar kif “attivitajiet ta' negozjar” (għall-finijiet
tar-rieżami tal-awtoritajiet kompetenti li jwassal għal separazzjoni
possibbli mill-istituzzjoni ta’ kreditu) għandhom jiġu kkalkulati.
Billi l-mira tar-riforma strutturali tal-banek hija fuq l-attivitajiet
bankarji, l-Artikolu 23(2) jiddikjara li għall-konglomerati
finanzjarji l-attivitajiet tal-assigurazzjoni u impriżi mhux finanzjarji
ma jridux jiġu inklużi fil-kalkolu. Ir-Regolament propost se japplika għal
istituzzjonijiet ta’ kreditu tal-Unjoni u l-kumpaniji prinċipali tal-UE
tagħhom, is-sussidjarji u l-fergħat tagħhom, inkluż
f’pajjiżi terzi. Huwa se japplika wkoll għall-fergħat u
s-sussidjarji fl-Unjoni ta' banek stabbiliti f'pajjiżi terzi. Ambitu
territorjali wiesa' bħal dan huwa ġġustifikat biex jiżgura
kundizzjonijiet ekwi u jevita t-trasferiment ta' attivitajiet barra mill-Unjoni
biex jiġu evitati dawn ir-rekwiżiti. Madankollu, sussidjarji barranin
tal-banek tal-Unjoni u l-fergħat tal-UE ta' banek barranin jistgħu
jkunu eżenti jekk ikunu soġġetti għal regoli ta'
separazzjoni ekwivalenti (l-Artikoli 4 u 27). L-Artikolu 4(2) ibassar
eżenzjoni potenzjali oħra: il-kontrolluri ngħataw is-setgħa
li jeżentaw mis-separazzjoni s-sussidjarji barranin ta' gruppi bi
struttura deċentralizzata ġeografika awtonoma li jsegwu
strateġija ta' riżoluzzjoni ta' "Diversi Punti ta'
Dħul". Bl-applikazzjoni tar-rekwiżit ta'
separazzjoni fil-grupp korporattiv globali irrispettivament mill-post
ġeografiku, il-potenzjal li l-banek jevitaw is-separazzjoni billi
jillokalizzaw attivitajiet partikulari barra mill-Unjoni huwa eliminat. Barra
minn hekk, billi tiżdied il-kopertura territorjali wiesgħa
b'reġim tal-ekwivalenza ta' pajjiż terz jittaffa t-tħassib
ekstraterritorjali possibbli ta' ġuriżdizzjonijiet ta' pajjiż
terz. Billi l-banek barranin jintalbu jisseparaw l-operazzjonijiet tagħhom
fl-Unjoni, jiġu żgurati wkoll kundizzjonijiet ekwi fis-suq intern u
b'hekk jiġi minimizzat ir-riskju ta' kompetizzjoni inġusta. 3.3.3. Projbizzjoni tan-negozjar
proprjetarju (Kapitolu II) L-Artikolu 6(1) tar-Regolament propost
jipprovdi li istituzzjoni ta' kreditu u entitajiet fl-istess grupp ma
jimpenjawx ruħhom f'negozjar proprjetarju fi strumenti u komoditajiet
finanzjarji. Filwaqt li d-dejta konsistenti fil-livell tal-Unjoni fir-rigward
tal-attività bankarja speċifika hija fqira, l-evidenza disponibbli
tagħti x'jifhem li n-negozjar proprjetarju jirrappreżenta parti
limitata mill-karti bilanċjali tal-banek.[16]
Madankollu, l-istess evidenza tenfasizza wkoll li negozjar bħal dan kien
sinifikanti qabel il-kriżi u, fin-nuqqas ta' intervent regolatorju, ma
hemm l-ebda garanzija li ma jerġax jiżdied fil-futur. Huwa diffiċli tiddefinixxi n-negozjar
proprjetarju u tiddistingwih minn ġenerazzjoni tas-suq. Skont
l-Artikolu 5(4), li jiddefinixxi n-negozjar proprjetarju b'mod strett,
l-attivitajiet tal-uffiċċji, tal-unitajiet, tad-diviżjonijiet
jew tan-negozjanti individwali speċifikament iddedikati biex jieħdu
pożizzjonijiet biex jagħmlu profitt għall-kont proprju,
mingħajr l-ebda rabta mal-attività tal-klijenti jew
l-iħħeġġjar tar-riskju tal-entità, ikunu pprojbiti. L-Artikolu 6(2) jiċċara li meta
l-istituzzjonijiet ta' kreditu li jaqgħu fl-ambitu tar-Regolament propost
kif definit fl-Artikolu 3 u 4 joperaw strutturi ddedikati
għall-bejgħ u x-xiri ta' strumenti tas-suq monetarju
għall-finijiet tal-immaniġġjar ta' flus, dawn ma jaqgħux
taħt din il-projbizzjoni. In-negozjar fil-bonds tal-gvern tal-Unjoni huwa
eżenti wkoll mill-projbizzjoni (l-Artikolu 6(2)(a)) sabiex jiġu
prevenuti konsegwenzi negattivi possibbli f'dawn is-swieq kruċjali. Din
l-eżenzjoni tirrifletti dik provduta għan-negozjar f’bonds tal-gvern
fir-rigward tal-valutazzjoni ta’ attivitajiet (l-Artikolu 8(2)). Filwaqt li fil-prinċipju projbizzjoni ta'
negozjar proprjetarju tista’ testendi għall-banek kollha, huwa propost li
tiġi applikata l-projbizzjoni biss għall-banek imsemmija
fl-Artikolu 3. Sabiex jiġi prevenut li l-banek jevitaw
il-projbizzjoni billi, pereżempju, jippossjedu jew jinvestu f'fondi
ħeġġ, l-Artikolu 6(1)(b) jiddikjara li l-banek li huma
soġġetti għall-projbizzjoni ta' negozjar proprjetarju huma
pprojbiti wkoll milli jinvestu jew li jkollhom ishma f'fondi
ħeġġ (jew ċertifikati/derivattivi marbuta magħhom),
jew entitajiet li jimpenjaw ruħhom f'negozjar proprjetarju jew
jisponsorjaw fondi ħeġġ. Fondi mingħajr lieva finanzjarja u
magħluqa– primarjament ekwità privata, kapital ta' riskju u fondi ta'
intraprenditorija soċjali – huma eżenti minn din il-projbizzjoni,
minħabba r-rwol tagħhom fl-appoġġ tal-finanzjament
tal-ekonomija reali (l-Artikolu 6(3)). L-istituzzjonijiet ta' kreditu
koperti minn dawn il-projbizzjonijiet se jkunu jistgħu jkomplu jipprovdu
servizzi bankarji/ta' kustodja għall fondi ħeġġ. 3.3.4. Separazzjoni potenzjali
għal ċerti attivitajiet ta' negozjar (il-Kapitolu III) Il-banek jimpenjaw ruħhom f'għadd
ta' attivitajiet oħrajn ta' negozjar u investiment bankarju, fosthom
ġenerazzjoni tas-suq, self għal kapital ta' riskju u fondi ta' ekwità
privata, investiment u sponsorizzar ta' titolizzazzjoni perikolużi,
eċċ. Il-gruppi bankarji se jkunu jistgħu jkomplu jimpenjaw
ruħhom f'dawk l-attivitajiet l-oħrajn soġġett
għad-diskrezzjoni tal-awtorità kompetenti li se tkun obbligata tirrevedi
l-attivitajiet ta' negozjar u se jkollha s-setgħa (kif ukoll obbligu skont
ċerti ċirkustanzi) li tissepara subsett ta' attivitajiet
(ġenerazzjoni tas-suq, titolizzazzjoni perikoluża, derivattivi
kumplessi) jekk jinqabżu ċerti metriċi. Dan għandu
l-għan li jevita r-riskju li l-banek jevitaw il-projbizzjoni
fl-Artikolu 6 billi jwettqu attivitajiet moħbija ta' negozjar
proprjetarju u li l-attivitajiet mhux projbiti ta' negozjar isiru wisq
sinifikanti jew ingranati ħafna. Il-prinċipju bażiku
tar-Regolament propost huwa li l-entitajiet li jieħdu depożiti
fil-gruppi bankarji jistgħu jwettqu dawn l-attivitajiet sakemm l-awtorità
kompetenti ma tiddeċidix li jitwettqu f'entità ta' negozjar distinta. 3.3.4.1. L-ambitu tal-attivitajiet
soġġetti għas-separazzjoni L-Artikolu 8 jiddefinixxi l-attivitajiet
ta' negozjar b'mod wiesa', billi jiddikjara li jirreferi
għall-attivitajiet apparti, pereżempju, it-teħid ta'
depożiti eliġibbli għall-assigurazzjoni ta' depożiti,
is-self, is-servizzi ta' pagamenti żgħar u għadd ta'
attivitajiet oħrajn. Barra minn hekk, l-Artikolu 8(2) jeżenta
l-bonds sovrani tal-Unjoni mill-obbligu li jirrevedu u s-setgħa li
jisseparaw. Eżenzjoni bħal din hija konsistenti mal-prattika attwali
ta' ebda ponderazzjoni tar-riskju fir-Regolament u d-Direttiva dwar ir-Rekwiżiti
ta' Kapital[17]
(is-"CRR"/"CRDIV"). Madankollu, l-Artikolu 8(3)
jiddikjara li l-Kummissjoni tista', b'atti ddelegati, testendi l-ambitu
tal-eżenzjoni għall-bonds sovrani mhux tal-Unjoni jekk jikkonformaw
ma' ċerti kundizzjonijiet. 3.3.4.2. Obbligu li l-attivitajiet
jiġu rieżaminati Ir-Regolament propost se jobbliga
lill-awtoritajiet kompetenti li jeżaminaw l-attivitajiet ta' negozjar
għall-banek milli jaqbżu l-limiti, inklużi b'mod partikulari
tliet attivitajiet li huma qrib b'mod speċjali għan-negozju
proprjetarju, u għaldaqstant suxxettibbli li jkollhom negozjar
proprjetarju (ġenerazzjoni tas-suq) moħbi jew kellhom rwol
prinċipali matul il-kriżi finanzjarja (pereżempju attivitajiet
ta' investiment jew sponsorizzar ta' titolizzazzjonijiet riskjużi u
negozjar f'derivattivi apparti dawk li huma speċifikament permessi
għall-finijiet tal-immaniġġjar tar-riskju prudenti).
L-awtoritajiet kompetenti se jivvalutaw dawn l-attivitajiet fid-dawl ta'
ċerti metriċi li għandha tiġi aġġustata
bl-użu ta' dejta superviżorja. Il-metrija tindika d-daqs,
l-ingranaġġ, il-kumplessità, il-profitabbiltà, ir-riskju tas-suq
assoċjat relattivi, kif ukoll l-interkonnettività (l-Artikolu 9(2)).
Sabiex jiġi żgurat li dawn il-metriċi jitkejlu u jiġu
applikati b'mod konsistenti, l-Artikolu 9(4) jafda lill-ABE
bl-iżvilupp ta' standard tekniku ta' implimentazzjoni vinkolanti li
għandu jiġi adottat mill-Kummissjoni. 3.3.4.3. Setgħa li tissepara L-Artikolu 10(1) jiddikjara li
l-awtoritajiet kompetenti jeħtieġu separazzjoni jekk l-attivitajiet
ta' negozjar tal-banek (ġenerazzjoni tas-suq, investiment
f’titolizzazzjoni riskjuża u sponsorizzar tagħha u negozjar
f'ċerti derivattivi) u r-riskji relatati jinstab li jaqbżu ċerti
limiti u jissodisfaw ċerti kundizzjonijiet marbutin mal-metriċi. Jekk
il-bank juri għas-sodisfazzjon tal-awtorità kompetenti li dawn
l-attivitajiet ma jipperikolawx l-istabbiltà finanzjarja tal-Unjoni, filwaqt li
jitqiesu l-objettivi tar-Regolament propost, l-awtorità kompetenti tista’
tiddeċiedi li ma teħtieġx separazzjoni. L-Artikolu 10(2) jiddikjara li awtorità
kompetenti tista' titlob għal separazzjoni ta' attività partikulari ta'
negozjar jekk hija tqis li l-attività inkwistjoni thedded l-istabbiltà
finanzjarja tal-bank jew tal-Unjoni, filwaqt li jitqiesu kwalunkwe objettivi
tar-Regolament propost. L-awtorità kompetenti għandha tikkonsulta
lill-ABE qabel tieħu d-deċiżjonijiet imsemmija
fl-Artikolu 10 u għandha tinnotifika lill-ABE bid-deċiżjoni
finali tagħha. L-Artikolu 10(5) jagħti
s-setgħa lill-Kummissjoni li tadotta att iddelegat li jispeċifika
l-livell li ma għandux jinqabeż għal kull metriċi kif ukoll
il-kundizzjonijiet, inklużi n-numru ta' metriċi li jeħtieġ
li jinqabżu, biex tapplika s-separazzjoni. Barra minn hekk, il-Kummissjoni
se tingħata s-setgħa li tispeċifika liema tip ta' titolizzazzjoni
ma titqiesx li thedded l-istabbiltà finanzjarja skont lista ta' kriterji u
għaldaqstant tista' titwettaq minn istituzzjoni ta' kreditu
prinċipali. 3.3.4.4. L-immaniġġjar
tar-riskji proprji tal-banek ("immaniġġjar ta' flus") Jekk ikun hemm aktar separazzjoni,
l-Artikolu 11(1) jiċċara li l-bank tad-depożiti xorta
jitħalla jimmaniġġja r-rikji tiegħu stess. Madankollu,
billi l-immaniġġjar ta' flus jista' jwassal għal negozjar
proprjetarju u billi l-immaniġġjar ta' likwidità jinvolvi
t-teħid ta' ċerti pożizzjonijiet spekulattivi, dan għandu
jiġi assoċjat ma' ċerti salvagwardji. 3.3.4.5. Il-provvediment ta' servizzi
ta' teħid ta' riskju għall-klijenti L-Artikolu 12 jiċċara li
l-istituzzjoni ta' kreditu ewlenija għadha tista' tbigħ ċerti
prodotti ta' mmaniġġjar ta' riskju (jiġifieri
"derivattivi") lil klijenti mhux finanzjarji u mhux bankarji.
Madankollu, il-bejgħ ta' derivattivi lill-klijenti jesponi lill-bank
għal aktar riskji, li jista' notevolment jagħmel ir-riżoluzzjoni
tiegħu aktar kumplessa u se jkun soġġett għal livelli
differenti ta' salvagwardji u kontroll. Sabiex jiġu indirizzati dawn
ir-riskji, ġie ddikjarat li d-derivattivi tar-rata ta' mgħax,
il-kambju, il-kreditu, il-kwoti ta' emissjonijiet u l-komoditajiet eliġibbli
għal ikklirjar minn kontroparti ċentrali jistgħu jinbiegħu
mill-istituzzjoni ta' kreditu prinċipali lill-klijenti mhux finanzjarji,
l-impriżi tal-assigurazzjoni u l-istituzzjonijiet għall-provvediment
ta' rtirar okkupazzjonali tagħha, iżda biss biex jiġu
ħħeġġjati r-rata ta' mgħax, il-kambju, ir-riskju ta'
kreditu, ir-riskju tal-komoditajiet u r-riskju ta' kwoti ta' emissjonijiet u
soġġetti għal limiti fuq ir-riskju ta' pożizzjoni li
jirriżulta. Ir-rikonoxximent ta' ċerti derivattivi jkompli jħeġġeġ
lill-banek biex jistandardizzaw dawk id-derivattivi u għalhekk huwa
konformi mal-għanijiet ta’ politika tar-Regolament dwar l-Infrastruttura
tas-Suq Ewropew (European Market Infrastructure Regulation - EMIR).[18] 3.3.4.6. Regoli dwar is-separazzjoni ta’
attivitajiet ta' negozjar Jekk l-awtoritajiet kompetenti
jeħtieġu s-separazzjoni tal-attivitajiet ta' negozjar ta' hawn fuq u
dawn l-attivitajiet jibqgħu fi ħdan il-grupp bankarju, allura dawn
ikollhom jiġu trasferiti lil entità ġuridika distinta (“entità ta' negozjar”).
Ir-rabtiet ġuridiċi, ekonomiċi, ta' governanza u operazzjonali
ta’ dik l-entità mal-bqija tal-grupp ikollhom jonqsu sabiex tiġi
żgurata s-separazzjoni effettiva. L-Artikolu 13(3) jiddikjara li jekk
isseħħ separazzjoni, il-grupp irid ikun organizzat f’sottogruppi
funzjonali omoġenji kostitwiti minn istituzzjonijiet ta’ kreditu
prinċipali minn naħa u entitajiet ta' negozjar oħrajn
min-naħa l-oħra. L-Artikolu 13(5) sa (13) u tar-Regolament
propost jiddikjaraw il-kundizzjonijiet li se japplikaw biex tiġi
żgurata separazzjoni b'saħħitha f'termini ġuridiċi,
ekonomiċi, ta' governanza u operazzjonali. Wara s-separazzjoni,
ir-rekwiżiti prudenzjali msemmija f’dawk l-Artikoli għandhom
japplikaw fuq bażi individwali jew subkonsolidata għas-sottogruppi
rispettivi. Barra minn hekk, l-Artikolu 13(11)
jipprevedi derogi għas-CRR fir-rigward tar-rinunzja ta' ċerti
rekwiżiti li jiżguraw li r-rekwiżiti prudenzjali (il-fondi
proprji, il-likwidità u d-divulgazzjoni) japplikaw fuq bażi subkonsolidata
għas-sottogruppi rispettivi. Il-gruppi li jikkwalifikaw bħala
impriżi mutwali, kooperattivi, istituzzjonijiet ta' tfaddil jew gruppi
simili jimpenjaw ruħhom f’attivitajiet ta' negozjar riskjużi u
għalhekk huma soġġetti għar-rekwiżiti f’din
il-proposta. Madankollu, dawn l-istituzzjonijiet għandhom struttura ekonomika
u ta' sjieda speċifika ħafna u għandhom rwol importanti
fil-finanzjament tal-ekonomija lokali u reġjonali. L-impożizzjoni ta'
wħud mir-regoli relatati mas-separazzjoni tista' tkun teħtieġ li
jkun hemm bidliet profondi fl-organizzazzjoni strutturali ta’ dawn
l-entitajiet. Dan jista’ jkun sproporzjonat mal-benefiċċji jekk ikun
jeħtieġ li dawn l-entitajiet jibdlu kompletament l-identità
korporattiva tagħhom. Għaldaqstant, l-awtorità kompetenti tista’
tiddeċiedi li tippermetti li l-istituzzjonijiet ta’ kreditu
prinċipali li jissodisfaw ir-rekwiżiti stabbiliti
fl-Artikolu 49(3)(a) jew (b) tar-Regolament (UE) Nru 575/2013
iżommu strumenti kapitali jew drittijiet tal-vot f’entità ta' negozjar
fejn l-awtorità kompetenti tqis li ż-żamma ta’ dawn l-istrumenti
kapitali jew id-drittijiet tal-vot tkun indispensabbli għall-funzjonament
tal-grupp u li jkunu ttieħdu biżżejjed miżuri sabiex
jittaffew b’mod xieraq ir-riskji rilevanti. Parti fundamentali oħra tas-separazzjoni
ekonomika bejn l-istituzzjoni ta’ kreditu prinċipali u l-entità ta'
negozjar hija r-restrizzjonijiet fuq skoperturi kbar. Skont dan,
l-Artikoli 14 sa 17 jistipulaw regoli għal dak l-għan. Dawn
ir-regoli jirreferu għal limiti fuq skoperturi kbar individwali u
aggregati kemm fost l-impriżi tal-grupp kif ukoll barra mill-grupp. 3.3.4.7. Pjan ta’ separazzjoni Is-separazzjoni attwali
għall-attivitajiet ta' negozjar se tkun preċeduta minn obbligu
għall-banek rilevanti biex jissottomettu "pjan ta’ separazzjoni”
lill-awtoritajiet kompetenti. L-Artikolu 18 jipprovdi li dan il-pjan
għandu jiġi approvat mill-awtorità kompetenti, b’din
tal-aħħar ikollha l-possibbiltà li titlob għal bidliet
għall-pjan kif xieraq, jew tistabbilixxi l-pjan tagħha
għas-separazzjoni f’każ ta’ nuqqas ta’ azzjoni mill-bank rilevanti. 3.3.4.8. Il-kooperazzjoni bejn
l-awtoritajiet kompetenti u l-awtoritajiet tar-riżoluzzjoni Il-BRRD tipprevedi li l-awtoritajiet
tar-riżoluzzjoni jistgħu, bħala parti mill-ippjanar
tar-riżoluzzjoni tagħhom, jitolbu lill-banek biex jagħmlu
bidliet strutturali (pereżempju fl-istruttura ġuridika u
organizzazzjonali) jekk l-awtorità tar-riżoluzzjoni temmen li jkunu
meħtieġa biex jiġu indirizzati impedimenti
għar-riżoluzzjoni effettiva. Filwaqt li r-regolament propost jindirizza
firxa aktar wiesgħa ta' objettivi li jmorru lil hinn
mir-riżoluzzjoni, jeħtieġ li jiġi żgurat li
l-awtoritajiet rispettivi jikkomunikaw ma' xulxin. Għaldaqstant
l-Artikolu 19 jiddikjara li jekk awtorità kompetenti tiddeċiedi li
titlob għal separazzjoni, hija trid tinnotifika lill-awtoritajiet
tar-riżoluzzjoni (l-Artikolu 19(1)) u tqis kwalunkwe valutazzjoni ta'
riżolvibbiltà li tkun għaddejja jew li tkun teżisti qabel
mill-awtoritajiet tar-riżoluzzjoni skont l-Artikolu 13 u 13a
tal-BRRD. Bl-istess mod, l-awtorità tar-riżoluzzjoni trid tqis in-notifika
ta' deċiżjoni ta' separazzjoni minn awtorità kompetenti meta
tivvaluta r-riżolvibbiltà ta' istituzzjoni. 3.3.4.9. L-attivitajiet ipprojbiti
għall-entità ta' negozjar L-Artikolu 20 jipprovdi li hemm
ċerti attivitajiet li l-entità ta' negozjar ma tistax twettaq. Dawn huma
li tieħu depożiti eliġibbli għal protezzjoni skont l-iskemi
ta’ garanzija tad-depożiti u tipprovdi servizzi ta’ ħlas bl-imnut kif
definit fid-Direttiva dwar is-Servizzi ta’ Ħlas[19]. 3.3.4.10. Deroga Billi r-Regolament propost jistabbilixxi
regoli uniformi dwar l-għan, l-objettivi u l-istrumenti ta' riforma
strutturali tal-banek fis-suq intern, l-Artikolu 21 jippermetti deroga
possibbli mir-rekwiżiti ta' separazzjoni fil-Kapitolu III
għall-istituzzjonijiet ta’ kreditu koperti mil-leġiżlazzjoni
nazzjonali li jkollha effett ekwivalenti għall-provvedimenti
tal-Kapitolu III tal-proposta. Din id-deroga se tingħata
mill-Kummissjoni fuq talba tal-Istat Membru inkwistjoni wara li l-Istat Membru
jikseb opinjoni pożittiva mill-awtorità kompetenti responsabbli
għas-superviżjoni tal-banek li għalihom tkun qed tintalab
id-deroga. Sabiex tikkwalifika għad-deroga, il-leġiżlazzjoni
nazzjonali primarja trid tkun fis-seħħ
sad-29 ta' Jannar 2014 u tissodisfa l-kriterji stipulati
fl-Artikolu 21(1). Dan ifisser li l-għan tal-liġi nazzjonali,
l-ambitu materjali u l-provvedimenti tagħha li jirreferu
għas-separazzjoni ġuridika, ekonomika u ta' governanza tal-entità li
tieħu depożiti jridu ikunu simili għal dawk fir-Regolament
propost. 3.3.5. Konformità: entitajiet u
awtoritajiet kompetenti (il-Kapitolu V) Il-biċċa l-kbira tal-banek koperti
mill-Artikolu 3 joperaw f’diversi pajjiżi, kemm permezz ta’
fergħat kif ukoll ta' sussidjarji. Huma kkontrollati minn diversi
awtoritajiet differenti, kemm awtoritajiet tad-domiċilju (kumpaniji
prinċipali, sussidjarji fl-Istati Membri differenti) kif ukoll dawk
ospitanti (fergħat). Sabiex jiżgura applikazzjoni effettiva u
effiċjenti ta’ riforma strutturali fil-livell tal-grupp,
l-Artikolu 26 jagħti l-aħħar kelma fuq
deċiżjonijiet dwar separazzjoni strutturali lill-kontrollur
prinċipali li għandu r-responsabbiltà tal-grupp konsolidat. Dan huwa
l-approċċ magħżul minn xi proposti ta’ riforma nazzjonali.
Il-kontrollur prinċipali, qabel ma jieħu ebda deċiżjoni,
għandu jikkonsulta lill-kontrollur tad-domiċilju tas-sussidjarji
sinifikanti tal-grupp. 3.3.6. Relazzjonijiet ma’
pajjiżi terzi (il-Kapitolu VI) L-Artikolu 27
jipprevedi l-adozzjoni ta’ atti delegati li jirrikonoxxu r-riformi strutturali
ta' pajjiż terz bħala ekwivalenti meta dawn jissodisfaw ċerti
kundizzjonijiet. 3.3.7. Sanzjonijiet u miżuri
amministrattivi (il-Kapitolu VII) Il-Kapitolu VII
jirrifletti l-politiki orizzontali attwali fis-settur tas-servizzi finanzjarji
fir-rigward ta' sanzjonijiet u miżuri. Huwa jiddefinixxi approċċ
komuni għall-ksur prinċipali tar-Regolament propost u jistabbilixxi
sanzjonijiet u miżuri amministrattivi li l-awtoritajiet kompetenti
għandu jkollhom is-setgħa li japplikaw f'każ ta’ ksur
prinċipali. 3.3.8. Rapport u Rieżami
(il-Kapitolu VIII) L-adozzjoni ta’ din il-proposta tikkostitwixxi
l-ewwel sett ta’ regoli ta' separazzjoni strutturali li japplikaw
għall-banek fil-livell tal-Unjoni. Għaldaqstant, huwa importanti li
wieħed jivvaluta jekk ir-regoli deskritti hawn fuq kinux mezz effettiv u
effiċjenti biex jintlaħqu l-għan u l-objettivi tar-riforma
strutturali. Għal dak l-għan il-Kapitolu finali jagħti
ħarsa ġenerali lejn għadd ta’ oqsma fejn il-Kummissjoni se
tirrevedi l-qafas f'termini kemm ġenerali kif ukoll speċifiċi
(l-Artikolu 34). Pereżempju, ir-reviżjonijiet se jiffukaw fuq
l-applikazzjoni tal-limiti, l-applikazzjoni u l-effettività tal-projbizzjoni
mbassra fl-Artikolu 6, l-ambitu tal-attivitajiet soġġetti
għar-rieżami, u l-adegwatezza u l-applikazzjoni tal-metriċi. 3.3.9. Skeda Dan li ġej jindika d-dati prinċipali
relatati mal-adozzjoni u l-implimentazzjoni tal-provvedimenti ewlenin ta’ din
il-proposta, fuq il-bażi li t-test finali tar-Regolament jiġi adottat
mill-PE u l-Kunsill sa Ġunju 2015: ·
il-Kummissjoni tadotta l-atti delegati
meħtieġa għall-implimentazzjoni tal-provvedimenti ewlenin
sal-1 ta’ Jannar 2016; ·
il-lista ta’ banek koperti u derogati tiġi
ppubblikata fl-1 ta’ Lulju 2016 u fuq bażi annwali minn
hemm 'il quddiem; ·
il-projbizzjoni fuq in-negozju proprjetarju ssir
effettiva fl-1 ta’ Jannar 2017; ·
il-provvedimenti dwar is-separazzjoni ta’
attivitajiet ta' negozjar minn istituzzjonijiet ta’ kreditu se jidħlu
fis-seħħ fl-1 ta’ Lulju 2018. 4. L-implikazzjonijiet
għall-baġit: L-impatt finanzjarju u baġitarju
tal-proposta huwa indikat fir-rapport finanzjarju leġiżlattiv
mehmuż. 2014/0020 (COD) Proposta għal REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U
TAL-KUNSILL dwar miżuri strutturali li jtejbu
r-reżiljenza ta’ istituzzjonijiet ta’ kreditu tal-UE (Test b'relevanza għaż-ŻEE) IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL
TAL-UNJONI EWROPEA, Wara li kkunsidraw it-Trattat dwar
il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikulari l-Artikolu 114
tiegħu, Wara li kkunsidraw il-proposta
mill-Kummissjoni Ewropea, Wara t-trażmissjoni tal-abbozz tal-att
leġiżlattiv lill-parlamenti nazzjonali, Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat
Ekonomiku u Soċjali Ewropew[20],
Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Bank Ċentrali Ewropew[21], Wara li kkonsultaw il-Kontrollur Ewropew
għall-Protezzjoni tad-Dejta[22], Filwaqt li jaġixxu skont il-proċedura
leġiżlattiva ordinarja, Billi: (1) Is-sistema finanzjarja
tal-Unjoni tinkludi aktar minn 8 000 bank ta’ daqsijiet differenti,
strutturi korporattivi u mudelli operazzjonali, li ftit minnhom jeżistu
fil-forma ta' gruppi bankarji kbar li jwettqu sett ta’ attivitajiet li jinkludu
kollox. Dawk il-gruppi jinkludu firxa kumplessa ta’ entitajiet
ġuridiċi u relazzjonijiet intragrupp. Huma magħqudin ħafna
ma’ xulxin permezz ta’ self u tislif interbankarju u permezz ta’ swieq
tad-derivattivi. L-impatt tal-fallimenti possibbli ta’ dawn il-banek kbar
jista’ jkun estremament mifrux u sinifikanti. (2) Il-kriżi finanzjarja
wriet in-natura interkonnessa tal-banek tal-Unjoni u r-riskju li
jirriżulta għas-sistema finanzjarja. B'riżultat ta' dan,
ir-riżoluzzjoni sa issa kienet ta’ sfida, kienet tinvolvi gruppi bankarji
sħaħ, mhux biss partijiet mhux vijabbli, u kienet tiddependi b’mod
sinifikanti fuq l-appoġġ pubbliku. (3) Mill-bidu tal-kriżi
finanzjarja, l-Unjoni u l-Istati Membri tagħha impenjaw ruħhom
f'tiġdid fundamentali tar-regolamentazzjoni u s-superviżjoni bankarja
fosthom l-issettjar tal-ewwel passi lejn unjoni bankarja. Minħabba l-qawwa
tal-kriżi finanzjarja u l-ħtieġa li jiġi żgurat li
l-banek kollha jistgħu jiġu riżolti, kien hemm bżonn li
jiġi vvalutat jekk jinħtiġux aktar miżuri biex ikomplu
jnaqqsu l-probabilità u l-impatt ta’ falliment tal-akbar u l-aktar banek
kumplessi. Grupp ta' Esperti ta' Livell Għoli (High-level Expert Group -
HLEG) immexxi minn Erkki Liikanen ingħata l-mandat għal dan
l-għan. L-HLEG irrakkomanda s-separazzjoni obbligatorja tan-negozjar
proprjetarju u attivitajiet ta' negozjar oħrajn b’riskju għoli
f’entità ġuridika separata fi ħdan il-grupp bankarju għall-akbar
u l-aktar banek kumplessi. (4) L-aġenda regolatorja
bankarja li għaddejja bħalissa se żżid b’mod sinifikanti
r-reżiljenza kemm tal-banek individwali kif ukoll tas-settur bankarju
kollu kemm hu. Madankollu, subsett limitat tal-akbar u l-aktar gruppi bankarji
kumplessi tal-Unjoni għadhom kbar wisq biex ifallu, kbar wisq biex
jiġu salvati u kumplessi wisq biex jiġu mmaniġġjati,
sorveljati u riżolti. Għaldaqstant ir-riforma strutturali
tikkumplimenta b'mod importanti l-inizjattivi u l-miżuri regolatorji
l-oħrajn, billi toffri mezz kif jiġu indirizzati b'mod aktar dirett
il-kumplessità intragrupp, is-sussidji intragrupp, u l-inċentivi
eċċessivi għat-teħid ta’ riskji. Għadd ta’ Stati
Membri adottaw jew qed jikkunsidraw li jadottaw miżuri li jintroduċu
riforma strutturali fis-sistemi bankarji rispettivi tagħhom. (5) Fit-3 ta’ Lulju 2013,
il-Parlament Ewropew talab lill-Kummissjoni biex tipprevedi approċċ
ibbażat fuq il-prinċipji għar-riforma strutturali tas-settur
bankarju Ewropew. (6) Il-bażi ġuridika
għal dan ir-Regolament hija l-Artikolu 114(1) tat-Trattat dwar
il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (TFUE), li jippermetti l-adozzjoni ta'
miżuri għall-approssimazzjoni ta' provvedimenti nazzjonali li
jimmiraw għat-twaqqif u l-funzjonament tajjeb tas-suq intern. (7) Leġiżlazzjoni
nazzjonali inkonsistenti li ma ssegwix l-istess għanijiet ta’ politika
b’mod li huwa kompatibbli u ekwivalenti mal-mekkaniżmi previsti f’dan
ir-Regolament iżżid ir-riskji li deċiżjonijiet ta'
movimenti ta’ kapital ta’ parteċipanti fis-suq jiġu affettwati b’mod
negattiv minħabba li regoli u prattiki differenti u inkonsistenti
jistgħu jgħollu b’mod sinifikanti l-kosti operazzjonali
għall-istitituzzjonijiet ta' kreditu li joperaw bejn il-fruntieri u
għalhekk iwasslu għal allokazzjoni inqas effiċjenti
tar-riżorsi u l-kapital meta mqabbla ma’ sitwazzjoni fejn il-moviment ta'
kapital ikun soġġett għal regoli konsistenti. Għall-istess
raġunijiet, regoli differenti u inkonsistenti jaffettwaw ukoll b’mod
negattiv deċiżjonijiet ta’ parteċipanti fis-suq rigward fejn u
kif jipprovdu servizzi finanzjarji transfruntiera. Regoli differenti u
inkonsistenti jistgħu jħeġġu b'mod mhux intenzjonat ukoll
l-arbitraġġ ġeografiku. Il-moviment tal-kapital u l-provvediment
ta’ servizzi transfruntiera huma elementi essenzjali għall-funzjonament
xieraq tas-suq intern tal-Unjoni. Mingħajr approċċ mifrux
mal-Unjoni kollha, l-istituzzjonijiet ta' kreditu se jiġu
mġiegħla jadattaw l-istruttura u l-operazzjonijiet tagħhom
mal-limiti nazzjonali, u b'hekk isiru aktar kumplessi u jwasslu għal aktar
frammentazzjoni tas-suq intern. (8) Leġiżlazzjoni
nazzjonali inkonsistenti timmina wkoll l-isforzi biex tinkiseb ġabra unika
tar-regoli applikabbli madwar is-suq intern. Żvilupp bħal dan ikollu
l-effett ukoll li jillimita l-effettività tal-Mekkaniżmu Superviżorju
Uniku[23]
(MSU) għaliex il-Bank Ċentrali Ewropew (BĊE) ikollu japplika
sett ta’ leġiżlazzjoni differenti u inkonsistenti
għall-istituzzjonijiet ta’ kreditu li jkunu taħt is-superviżjoni
tiegħu li jżidu l-kosti u l-kumplessità superviżorja.
Leġiżlazzjoni inkonsistenti tagħmel ukoll
l-immaniġġjar ta’ istituzzjonijiet ta’ kreditu transfruntiera aktar
diffiċli u għaljin, speċjalment f’termini tal-iżgurar
tal-konformità ma’ regoli diverġenti u possibbilment inkonsistenti.
Bl-istess mod, il-Mekkaniżmu Uniku ta' Riżoluzzjoni[24] (MUR) ikollu jsolvi
l-istituzzjonijiet ta' kreditu soġġetti għal rekwiżiti
nazzjonali potenzjalment rigward l-istruttura organizzattiva u operazzjonali
tagħhom. (9) L-armonizzazzjoni fil-livell
tal-Unjoni tista' tiżgura li l-gruppi bankarji tal-Unjoni, li ħafna
minnhom joperaw f'diversi Stati Membri, huma rregolati minn qafas komuni ta'
rekwiżiti strutturali li bih jevitaw distorsjonijiet tal-kompetizzjoni,
inaqqsu l-kumplessita regolatorja, jevitaw kosti ta' konformità mhux
iċċertifikati għal attivitajiet transfruntiera, jippromwovu
aktar integrazzjoni fis-suq tal-UE u jikkontribwixxu għall-eliminazzjoni
ta' opportunitajiet ta' arbitraġġ regolatorju. (10) B'mod konsistenti
mal-għanijiet ta' kontribuzzjoni għall-funzjonament tas-suq intern,
għandu jkun possibbli li tingħata deroga għal istituzzjoni ta’
kreditu mill-provvedimenti dwar is-separazzjoni ta’ ċerti attivitajiet ta'
negozjar fejn Stat Membru jkun adotta leġiżlazzjoni primarja
nazzjonali qabel id-29 ta’ Jannar 2014 (inkluża
leġiżlazzjoni sekondarja adottata sussegwentement) li tipprojbixxi l-istituzzjonijiet
ta’ kreditu, li jieħdu depożiti minn individwi u Intrapriżi
Żgħar u Medji (Small and Medium sized Enterprises - SMEs) milli
jitrattaw f’investimenti bħala prinċipal u jżommu assi ta'
negozjar. Għaldaqstant, l-Istat Membru għandu jkun intitolat li
jitlob lill-Kummissjoni li tikkonċedi deroga mill-provvedimenti dwar
is-separazzjoni ta’ ċerti attivitajiet ta' negozjar għal istituzzjoni
ta’ kreditu li tkun soġġetta għal-leġiżlazzjoni
nazzjonali kompatibbli ma’ dawk il-provvedimenti. Dan jippermetti lill-Istati
Membri li diġà għandhom leġiżlazzjoni primarja
fis-seħħ, li l-effetti tagħhom ikunu ekwivalenti u konsistenti
ma’ dan ir-Regolament, sabiex jevitaw l-allinjament ta’ provvedimenti
eżistenti u effettivi. Sabiex jiġi żgurat li l-impatt ta’ dik
il-leġiżlazzjoni nazzjonali, kif ukoll ta’ miżuri ta’
implimentazzjoni sussegwenti, ma jipperikolax l-għan jew il-funzjonament
tas-suq intern, l-għan ta’ dik il-leġiżlazzjoni nazzjonali u
l-arranġamenti superviżorji u ta’ infurzar relatati jridu jkunu
kapaċi jiżguraw li l-istituzzjonijiet ta’ kreditu li jieħdu
depożiti eliġibbli minn individwi u minn SMEs jikkonformaw ma’
rekwiżiti vinkolanti li huma ekwivalenti u kompatibbli mall-provvedimenti
previsti f’dan ir-Regolament. L-awtorità kompetenti li tissorvelja
l-istituzzjoni ta’ kreditu soġġetta għal-leġiżlazzjoni
nazzjonali inkwistjoni għandha tkun responsabbli sabiex tipprovdi opinjoni
li għandha takkumpanja t-talba għad-deroga. (11) Skont l-Artikolu 4(1)(i)
tar-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 1024/2013[25] il-BĊE
għandu s-setgħa li jwettaq kompiti superviżorji fir-rigward
tal-bidliet strutturali meħtieġa minn istituzzjonijiet ta’ kreditu
biex jipprevjenu stress finanzjarju jew falliment meta dawk il-kompiti jkunu
stipulati b’mod espliċitu mil-liġi tal-Unjoni għall-awtoritajiet
kompetenti. (12) Dan ir-Regolament għandu
l-għan li jnaqqas it-teħid tar-riskju eċċessiv u t-tkabbir
rapidu tal-karta bilanċjali, ir-riżoluzzjoni diffiċli,
il-monitoraġġ diffiċli, il-kunflitti ta’ interess, id-distorsjonijiet
tal-kompetizzjoni, u l-allokazzjoni ħażina tal-kapital. Huwa
għandu l-għan ukoll li jipproteġi l-istituzzjonijiet li jwettqu
attivitajiet li jistħoqqilhom xibka ta’ sikurezza pubblika minn telf li
jkun sar b’riżultat ta’ attivitajiet oħra. Għalhekk regoli
meħtieġa għandhom jikkontribwixxu biex il-banek
jerġgħu jiffukaw fuq ir-rwol prinċipali tagħhom orjentat
lejn ir-relazzjonijiet li jaqdu l-ekonomija reali, u jevitaw li l-kapital
bankarju jkun allokat eċċessivament għan-negozjar
għas-skapitu tas-self għall-ekonomija mhux finanzjarja. (13) Dan ir-Regolament se japplika
biss għal istituzzjonijiet ta’ kreditu u gruppi b’attivitajiet ta'
negozjar li jissodisfaw il-limiti stabbiliti fir-Regolament. Dan huwa konformi
mal-mira espliċita fuq is-subsett limitat tal-akbar u l-aktar
istituzzjonijiet ta' kreditu u gruppi kumplessi li minkejja atti
leġiżlattivi oħrajn jibqgħu kbar wisq biex ifallu, kbar
wisq biex jiġu salvati u kumplessi wisq biex jiġu
mmaniġġjati, ikkontrollati u riżolti. Għaldaqstant,
il-provvedimenti ta’ dan ir-Regolament għandhom japplikaw biss għal
dawk l-istituzzjonijiet ta' kreditu u gruppi tal-Unjoni li jitqiesu
sistemikament importanti globalment jew jaqbżu ċerti limiti relattivi
u assoluti bbażati fuq il-kontabilità f’termini tal-attività ta’ negozjar
jew daqs assolut. L-Istati Membri jew l-awtoritajiet kompetenti jistgħu
jiddeċiedu li jimponu miżuri simili anke fuq istituzzjonijiet ta’
kreditu iżgħar. (14) L-ambitu territorjali ta’ dan
ir-Regolament għandu jkun wiesgħa biex jiżgura li
l-kompetizzjoni ma tiġix imfixkla u li jiġi evitat il-ksur.
Madankollu, jekk is-sussidjarji tal-kumpaniji prinċipali tal-UE
f’pajjiżi terzi jew il-fergħat tal-UE ta’ istituzzjonijiet ta'
kreditu stabbiliti f’pajjiż terzi li jaqgħu fl-ambitu ta’ dan
ir-Regolament huma soġġetti għal miżuri li fl-opinjoni
tal-Kummissjoni huma meqjusa li għandhom effett ekwivalenti għal dawk
f’dan ir-Regolament, dawn għandhom ikunu eżenti. L-awtoritajiet
kompetenti għandhom ikunu kapaċi wkoll jeżentaw sussidjarji
barranin ta’ gruppi b'kumpanija prinċipali tal-UE jekk dawk ikunu awtonomi
u jekk l-impatt tal-falliment tagħhom ikollu effetti limitati fuq il-grupp
kollu kemm hu. (15) L-istituzzjonijiet ta’ kreditu
u entitajiet li jappartjenu għall-istess grupp għandhom ikunu
pprojbiti milli jixtru u jbigħu strumenti finanzjarji u komoditajiet
għall-kont tagħhom, billi din l-attività għandha ftit jew xejn
valur miżjud għall-ġid pubbliku u għandha riskju inerenti. (16) Huwa diffiċli li
wieħed jiddistingwi bejn negozjar proprjetarju minn ġenerazzjoni tas-suq.
Biex tingħeleb din id-diffikultà, il-projbizzjoni ta’ negozjar
proprjetarju għandha tkun limitata għal uffiċċji,
unitajiet, diviżjonijiet jew negozjanti individwali ddedikati
speċifikament għal negozjar proprjetarju. Il-banek ma għandhomx
ikunu jistgħu jevitaw il-projbizzjoni billi jħaddmu jew jibbenefikaw
minn investimenti f’entitajiet mhux bankarji li jimpenjaw ruħhom
f’negozjar proprjetarju. (17) Sabiex ikun żgurat li
l-entitajiet soġġetti għall-projbizzjoni tan-negozjar
proprjetarju jkunu jistgħu jkomplu jikkontribwixxu għall-finanzjament
tal-ekonomija, huma għandhom jitħallew jinvestu f’lista magħluqa
ta’ fondi. Din il-lista eżawrjenti għandha tinkludi fondi ta'
investiment alternattiv (alternative investment funds - AIFs) magħluqa u
mingħajr lieva finanzjarja, il-Fondi Ewropej ta’ Kapital ta’ Riskju,
il-Fondi ta' Intraprenditorija Soċjali Ewropej u l-Fondi Ewropej
tal-Investiment fuq Terminu Twil. Biex jiġi żgurat li dawn il-fondi
ma jipperikolawx il-vijabbiltà u s-sodezza finanzjarja tal-istituzzjonijiet ta’
kreditu li jinvestu fihom, jeħtieġ li AIFs magħluqa u
mingħajr lieva finanzjarja li xorta jistgħu jinvestu fihom
l-istituzzjonijiet ta’ kreditu jkunu mmaniġġjati minn maniġers
tal-AIFs li huma awtorizzati u kontrollati skont il-provvedimenti rilevanti
tad-Direttiva 2011/61/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill[26], u li dawk l-AIFs
ikunu stabbiliti fl-Unjoni jew, jekk ma jkunux stabbiliti fl-Unjoni, ikunu
kkummerċjalizzati fl-Unjoni skont ir-regoli ta’ dik id-Direttiva. (18) L-entitajiet soġġetti
għall-projbizzjoni tan-negozjar proprjetarju għandhom jitħallew
jużaw il-kapital proprju tagħhom biex jagħmlu l-investimenti
fil-qafas tal-immaniġġjar ta’ flus tagħhom.
L-immaniġġjar ta' flus għandu jkun attività bl-għan li
jiġi ppreservat il-valur tal-kapital proprju filwaqt li jinfirex ir-riskju
ta' kreditu fost il-kontropartijiet multipli u tiġi mmassimizzata
l-likwidità tal-kapital proprju. Fl-immaniġġjar ta' flus
tagħhom, l-entitajiet soġġetti għall-projbizzjoni ta'
negozjar proprjetarju ma għandhomx ikollhom l-objettiv li jiksbu
qligħ akbar mir-rati tas-suq monetarju, u jużaw bħala punt ta’
riferiment ir-rata ta’ redditu ta’ bond tal-gvern ta’ tliet xhur ta' kwalità
għolja. (19) Assi ekwivalenti ta’ flus huma
strumenti li jiġu nnegozjati fis-suq tal-flus, pereżempju kambjali
tat-teżor u ta' awtoritajiet lokali, ċertifikati ta’ depożitu,
karti kummerċjali, aċċettazzjonijiet ta' bankiera, noti ta'
terminu qasir jew unitajiet jew ishma ta’ fondi rregolati tas-suq monetarju.
Sabiex jiġi pprojbit il-bejgħ qasir, istituzzjoni ta’ kreditu
għandha żżomm assi ekwivalenti ta' flus qabel ma tkun tista’
tbigħ dawn l-assi. (20) Il-politiki ta’ remunerazzjoni
li jħeġġu teħid ta’ riskju eċċessiv jistgħu
jimminaw l-immaniġġjar sod u effettiv tar-riskju tal-banek. Billi
jikkomplimentaw il-liġi tal-Unjoni rilevanti u eżistenti f’dan
il-qasam, il-provvedimenti ta’ remunerazzjoni għandhom jikkontribwixxu
għall-prevenzjoni ta’ evażjoni tal-projbizzjoni tan-negozjar
proprjetarju. Bl-istess mod, dan għandu jnaqqas kwalunkwe attività ta'
negozjar proprjetarju residwa jew moħbija mill-istituzzjonijiet ta’
kreditu prinċipali meta jwettqu l-immaniġġjar tar-riskju
prudenti. (21) Il-korp maniġerjali
tal-entitajiet soġġetti għall-projbizzjoni tan-negozjar
proprjetarju għandu jiżgura l-konformità ma’ din il-projbizzjoni. (22) Ħlief għan-negozjar
proprjetarju, istituzzjonijiet ta' kreditu kbar jimpenjaw ruħhom f’diversi
attivitajiet tan-negozjar oħrajn, bħall-ġenerazzjoni tas-suq,
il-ħruġ, l-attività ta' investiment u ta' sponsorizzar marbuta
mat-titolizzazzjoni riskjuża, jew l-istrutturar, l-irranġar, jew
l-eżekuzzjoni ta’ tranżazzjonijiet derivattivi kumplessi. Dawn
l-attivitajiet ta' negozjar huma ta’ spiss relatati ma’ attività tal-klijenti
imma jistgħu madankollu jagħtu lok għal tħassib.
Madankollu, jekk wieħed iqis in-natura potenzjalment utli ta’ dawn
l-attivitajiet huma ma għandhomx ikunu soġġetti għal
projbizzjoni diretta. Minflok, dawn l-attivitajiet għandhom jibqgħu
soġġetti għal valutazzjoni ex post mill-awtorità
kompetenti u, potenzjalment, għal rekwiżit li għandhom ikunu
separati mill-bqija tal-attivitajiet tal-grupp. (23) Jekk, meta jiġu vvalutati
l-attivitajiet ta' negozjar, l-awtorità kompetenti tikkonkludi li dawn
jaqbżu ċerti metriċi f’termini ta’ daqs relattiv, l-ingranaġġ,
il-kumplessità, il-profittabilità, ir-riskju tas-suq assoċjat, kif ukoll
l-interkonnettività, hija għandha titlob għas-separazzjoni
tagħhom mill-istituzzjoni ta' kreditu prinċipali sakemm
l-istituzzjoni ta' kreditu prinċipali ma tkunx tista’ turi għas-sodisfazzjon
tal-awtorità kompetenti li dawn l-attivitajiet ta’ negozjar ma humiex ta'
theddida għall-istabbiltà finanzjarja tal-istituzzjoni ta’ kreditu
prinċipali jew għas-sistema finanzjarja tal-Unjoni kollha kemm hi,
b'kont meħud tal-objettivi stabbiliti f'dan ir-Regolament. (24) Hemm tħassib partikolari
fir-rigward tal-ġenerazzjoni tas-suq. Ir-riżolvibbiltà ta’ bank
tista’ titfixkel bil-preżenza ta’ negozjar u inventarju fi ħdan grupp
bankarju kbir, billi pożizzjonijiet tan-negozjar individwali jiġu trattati
bl-istess mod fi proċess ta' riżoluzzjoni, kemm jekk jirriżultaw
minn ġenerazzjoni tas-suq immexxija minn attività tal-klijenti kif ukoll
jekk minn spekulazzjoni. Barra minn hekk, il-ġeneraturi tas-suq huma
interkonnessi ma’ gruppi bankarji kbar oħrajn. Barra minn hekk,
il-ġeneraturi tas-suq jistgħu jiġu esposti għal riskju
tal-kontraparti sostanzjali u l-funzjonament konkret tal-ġenerazzjoni
tas-suq jista' jvarja fir-rigward ta’ strumenti finanzjarji u mudelli tas-suq
differenti. Għaldaqstant, għandha tingħata attenzjoni
partikulari għal dawk l-attivitajiet matul il-valutazzjoni tal-awtorità
kompetenti. (25) Ċerti attivitajiet li
jinvolvu t-titolizzazzjoni ppermettew li l-istituzzjonijiet ta' kreditu jibnu
riskji malajr, jikkonċentraw ir-riskji fis-settur ingranat, ikabbru
d-dipendenza fuq id-dejn f'perjodu notevolment qasir ta’ żmien bejn
l-intermedjarji finanzjarji, u li jagħmlu l-intermedjarji finanzjarji
aktar interkonnessi b’mod sinifikanti. Sakemm it-titolizzazzjoni ma tissodisfax
ċerti kriterji minimi li għandhom jitqiesu bħala ta’ kwalità
għolja, l-istituzzjonijiet ta' kreditu xorta jista' jkollhom riskju
tal-likwidità sinifikanti. Barra minn hekk, l-investiment fi prodotti
titolizzati riskjużi jista’ jagħti lok għall-interkonnettività
tal-istituzzjonijiet finanzjarji li tfixkel ir-riżoluzzjoni ordnata u
rapida. Bħala konsegwenza, dawn l-attivitajiet jeħtieġu
attenzjoni partikulari matul il-valutazzjoni tal-awtorità kompetenti. (26) Biex jassiguraw separazzjoni
effettiva f’termini ġuridiċi, ekonomiċi, ta' governanza u
operazzjonali, l-istituzzjonijiet ta’ kreditu prinċipali u l-entitajiet
tan-negozjar għandhom jiksbu l-kapital, il-likwidità, u r-regoli ta'
skopertura kbira fuq bażi ta' subgrupp funzjonali. Huma għandu
jkollhom governanza indipendenti b'saħħitha u korpi ta’
maniġment separati. (27) Il-gruppi li jikkwalifikaw
bħala impriżi mutwali, istituzzjonijiet ta' tfaddil jew gruppi simili
għandhom struttura ekonomika u ta' sjieda speċifika. L-imponiment ta'
wħud mir-regoli relatati mas-separazzjoni jista' jkun jeħtieġ li
jkun hemm bidliet profondi fl-organizzazzjoni strutturali ta’ dawn l-entitajiet
li l-kosti tagħhom jistgħu ma jkunux proporzjonati
mal-benefiċċji. Sakemm dawn il-gruppi jaqgħu taħt l-ambitu
tar-Regolament, l-awtorità kompetenti tista’ tiddeċiedi li tippermetti li
l-istituzzjonijiet ta’ kreditu prinċipali li jissodisfaw ir-rekwiżiti
stabbiliti fl-Artikolu 49(3)(a) jew (b) tar-Regolament (UE)
Nru 575/2013 iżommu strumenti kapitali jew drittijiet tal-vot
f’entità ta' negozjar fejn l-awtorità kompetenti tqis li ż-żamma ta’
dawn l-istrumenti kapitali jew id-drittijiet tal-vot tkun indispensabbli
għall-funzjonament tal-grupp u li l-istituzzjoni ta' kreditu
prinċipali tkun ħadet biżżejjed miżuri sabiex
jittaffew b’mod xieraq ir-riskji rilevanti. (28) Il-limiti ta’ skoperturi kbar
għandhom l-għan li jipproteġu lill-istituzzjonijiet ta' kreditu
kontra r-riskju ta’ telf imġarrab minħabba konċentrazzjoni
eċċessiva fuq klijent wieħed jew grupp ta’ klijenti relatati.
L-applikazzjoni ta' dawn ir-restrizzjonijiet bejn il-partijiet separati fi
ħdan l-istituzzjoni ta' kreditu jew il-grupp, kif ukoll bejn
l-istituzzjoni ta’ kreditu prinċipali u l-entitajiet esterni li jwettqu
attivitajiet ta' negozjar huma parti integrali minn dan ir-Regolament. Madankollu,
irrispettivament mil-limiti ta’ espożizzjoni individwali, skoperturi kbar
aggregati xorta jistgħu jkunu sostanzjali. Għaldaqstant, il-limiti
individwali għandhom ikunu kkumplimentati b'limitu għall-iskoperturi
l-kbar aggregati. Sabiex jillimitaw l-applikazzjoni tax-xibka ta’ sikurezza
pubblika għall-attivitajiet soġġetti għas-separazzjoni u
sabiex ikun hemm distinzjoni ċara bejn l-attivitajiet ta’ entità
tan-negozjar mill-istituzzjoni ta’ kreditu prinċipali, l-entitajiet ta'
negozjar għandhom ikunu pprojbiti milli jieħdu depożiti li huma
eliġibbli għal assigurazzjoni tad-depożiti. Din il-projbizzjoni
ma għandhiex tipprevjeni l-iskambju ta’ kollateral li huwa strettament
relatat mal-attivitajiet tan-negozjar tagħhom. Madankollu, sabiex ma
jingħalaqx sors addizzjonali ta’ kreditu, l-entità ta' negozjar
għandha titħalla testendi l-kreditu għall-klijenti kollha. Barra
minn hekk, filwaqt li l-entità tan-negozjar jaf tkun teħtieġ li
tipprovdi servizzi ta' pagament, ikklirjar u saldu bl-ingrossa, hija ma għandiex
tkun involuta f’servizzi ta’ pagament bl-imnut. (29) Irrispettivament
mis-separazzjoni, l-istituzzjoni ta' kreditu prinċipali għandha xorta
tkun kapaċi timmaniġġja r-riskju tagħha stess.
Għaldaqstant, ċerti attivitajiet ta' negozjar għandhom jiġu
permessi sal-punt li jkunu mmirati lejn immaniġġjar prudenti
tal-kapital, il-likwidita u l-finanzjament tal-istituzzjoni ta’ kreditu
prinċipali u ma joħolqux tħassib għall-istabbiltà
finanzjarja tagħha. B’mod simili, jeħtieġ li l-istituzzjonijiet
ta’ kreditu prinċipali jkunu jistgħu jipprovdu ċerti servizzi
meħtieġa ta’ mmaniġġjar tar-riskji lill-klijenti
tagħhom. Madankollu, dan għandu jsir mingħajr ma l-istituzzjoni
ta’ kreditu prinċipali tiġi esposta għal riskji bla bżonn u
mingħajr ma jinħoloq tħassib għall-istabbiltà finanzjarja
tagħha. L-attivitajiet tal-iħħeġġjar eliġibbli
għall-fini ta’ mmaniġġjar b’mod prudenti tar-riskju proprju u
għall-provvediment ta’ servizzi ta' mmaniġġjar tar-riskju
għall-klijenti jistgħu, iżda ma għandhomx għalfejn,
jikkwalifikaw bħala kontabilità għall-iħħeġġjar
skont l-Istandards Internazzjonali tar-Rapportar Finanzjarju. (30) Sabiex isaħħaħ
l-effettività tal-proċedura tat-teħid ta’ deċiżjonijiet
ippreveduta f'dan ir-Regolament kif ukoll sabiex jiżgura kemm jista’ jkun
possibbli li jkun hemm konsistenza bejn il-miżuri imposti taħt dan
ir-Regolament, ir-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 1024/2013 tal-Parlament
Ewropew u tal-Kunsill, id-Direttiva [BRRD] u d-Direttiva 2013/36/UE
tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill[27],
l-awtoritajiet kompetenti u l-awtoritajiet tar-riżoluzzjoni relevanti
għandhom jikkoperaw mill-qrib fiċ-ċirkostanzi kollha wara li
jingħatawlhom is-setgħat kollha fil-liġi rilevanti tal-Unjoni.
Id-dmir ta' kooperazzjoni għandu jkopri l-istadji kollha
tal-proċedura li jwasslu għal deċiżjoni finali tal-awtorità
kompetenti li timponi miżuri strutturali. (31) Is-separazzjoni għandha
impatt sinifikanti fuq l-istruttura ġuridika, organizzazzjonali u
operazzjonali tal-gruppi bankarji. Sabiex jassiguraw applikazzjoni effettiva u
effiċjenti ta' separazzjoni u sabiex tiġi evitata s-separazzjoni
tal-gruppi tul linji ġeografiċi, id-deċiżjonijiet ta'
separazzjoni għandhom jittieħdu fil-livell ta’ grupp
mis-superviżur konsolidant, wara li jiġu kkonsultati l-awtoritajiet
kompetenti ta’ sussidjarji sinifikanti ta' grupp bankarju kif xieraq. (32) Sabiex tkun promossa
t-trasparenza u ċ-ċertezza tad-dritt għall-benefiċċju
tal-partijiet interessati kollha tas-suq, l-Awtorità Bankarja Ewropea (ABE)
għandha tippubblika u żżomm aġġornata fuq il-websajt
tagħha lista ta’ istituzzjonijiet ta’ kreditu u gruppi soġġetti
għar-rekwiżiti dwar il-projbizzjoni ta’ negozjar proprjetarju u
separazzjoni ta’ ċerti attivitajiet ta' negozjar. (33) Sakemm id-divulgazzjoni
tal-informazzjoni relatata mas-superviżjoni prudenzjali u
mal-applikazzjoni ta’ dan ir-Regolament tkun tinvolvi l-ipproċessar
tad-dejta personali, din id-dejta għandha tkun protetta bis-sħiħ
mill-qafas ġuridiku tal-Unjoni. B'mod partikulari, id-dejta personali
tinżamm mill-awtorità kompetenti għall-perjodu meħtieġ
biss, f'konformità mar-regoli applikabbli dwar il-protezzjoni tad-dejta[28]. (34) Is-separazzjoni tinkludi
bidliet fl-istruttura ġuridika, organizzazzjonali u operazzjonali
tal-gruppi bankarji affettwati, u kollha kemm huma jiġġeneraw il-kosti.
Sabiex jiġi limitat ir-riskju li l-kosti jitgħaddew lill-klijenti u
l-istituzzjonijiet ta' kreditu jingħataw iż-żmien
meħtieġ sabiex iwettqu deċiżjoni ta' separazzjoni b’mod
ordnat, is-separazzjoni ma għandhiex tkun applikabbli minnufih
mad-dħul fis-seħħ iżda tapplika mill-[UP
idaħħal id-data eżatta 18-il xahar mid-data ta'
pubblikazzjoni ta' dan ir-Regolament]. (35) Il-provvedimenti tas-servizzi
jew l-attivitajiet ta' investiment kollha jew parti minnhom bħala
okkupazzjoni jew operat regolari fuq bażi professjonali minn entitajiet
differenti identifikati taħt dan ir-Regolament bħala riżultat
ta’ bidliet strutturali imposti fuq istituzzjonijiet ta’ kreditu kbar,
kumplessi u interkonnessi, għandhom jitwettqu f'konformità mad-dispożizzjonijiet
tad-Direttiva 2004/39/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill[29]. Meta dan
ir-Regolament jipprovdi aktar restrizzjonijiet fuq il-kapaċità li dawn
l-entitajiet iwettqu servizzi ta’ investiment meta mqabbla ma’ dawk definiti
fid-Direttiva 2004/39/KE, il-provvedimenti ta’ dan ir-Regolament
għandhom jipprevalu. Il-prestazzjoni ta’ dawn is-servizzi jew
l-attivitajiet ta’ investiment hija soġġetta għal
awtorizzazzjoni bil-quddiem f'konformità md-dispożizzjonijiet
tad-Direttiva 2004/39/KE bl-eċċezzjoni tal-istituzzjonijiet ta’
kreditu li huma awtorizzati skont id-Direttiva 2013/36/UE. (36) Il-Kummissjoni għandha
tikkoopera mal-awtoritajiet ta’ pajjiżi terzi sabiex jiġu esplorati
soluzzjonijiet li jappoġġjaw lil xulxin biex jiżguraw
konsistenza bejn il-provvedimenti f’dan ir-Regolament u r-rekwiżiti
stabbiliti minn pajjiżi terzi. Għal dak l-għan, il-Kummissjoni
għandha tkun kapaċi tiddetermina li qafas ġuridiku ta'
pajjiż terz ikun ekwivalenti għal dan ir-Regolament, anke fir-rigward
tal-arranġamenti ġuridiċi, superviżorji u ta' infurzar. (37) Sabiex jiġi żgurat
li l-entitajiet soġġetti għal dan ir-Regolament jikkonformaw
mal-obbligi li joħorġu minnu u sabiex jiġi żgurat li huma
soġġetti għal trattament simili madwar l-Unjoni, għandhom
jiġu żgurati sanzjonijiet u miżuri amministrattivi li huma
effettivi, proporzjonali u dissważivi. Għaldaqstant, is-sanzjonijiet
u l-miżuri amministrattivi stabbiliti minn dan ir-Regolament għandhom
jissodisfaw ċerti rekwiżiti essenzjali fir-rigward tad-destinatarji,
il-kriterji li għandhom ikunu kkunsidrati meta japplikaw sanzjoni jew
miżura, il-pubblikazzjoni tas-sanzjonijiet jew tal-miżuri,
is-setgħat ta’ sanzjonar ewlenin u l-livelli ta’ sanzjonijiet pekunarji
amministrattivi. (38) Sabiex tispeċifika
r-rekwiżiti stabbiliti f'dan ir-Regolament, is-setgħa li jiġu
adottati atti f'konformità mal-Artikolu 290 tat-TFUE għandha
tiġi ddelegata lill-Kummissjoni fir-rigward tal-elementi mhux essenzjali
li ġejjin: l-espansjoni tat-tip ta' bonds tal-gvern li ma għandhomx
ikunu pprojbiti skont l-Artikolu 6 u li l-awtoritajiet kompetenti ma
għandhomx għalfejn jirrevedu jew iqisu għal separazzjoni;
l-iffissar ta’ limiti u kundizzjonijiet rilevanti għal meta awtorità
kompetenti tassumi li ċerti attivitajiet ta' negozjar iridu jiġu separati;
l-espansjoni tal-lista ta’ strumenti li huma permessi
għall-immaniġġjar tar-riskju proprju ta’ istituzzjoni ta’
kreditu; l-espansjoni tal-lista ta’ strumenti li istituzzjoni ta’ kreditu
tista' tagħmel tranżazzjonijiet fihom biex timmaniġġja r-riskji
tal-klijenti; il-kalkolazzjoni tal-limitu li meta jinqabeż ma
jistgħux jinbiegħu u lanqas jitniżżlu derivattivi fuq
il-karta bilanċjali ta' istituzzjoni ta' kreditu; l-iskoperturi kbar u
l-firxa ta’ rikonoxximent tat-tekniki tal-mitigazzjoni tar-riskji ta' kreditu;
l-emenda tal-komponenti tal-kunċett ta’ “attivitajiet ta' negozjar”
użata għat-twaqqif tal-kundizzjonijiet ta’ applikazzjoni
tal-Kapitolu II u l-Kapitolu III ta’ dan ir-Regolament;
l-ispeċifikazzjoni tat-tipi ta’ titolizzazzjonijiet li mhumiex ta’
theddida għall-istabbiltà finanzjarja ta' istituzzjoni ta’ kreditu
prinċipali jew is-sistema finanzjarja tal-Unjoni; il-kriterji
għall-valutazzjoni tal-ekwivalenza ta’ oqfsa ġuridiċi u
superviżorji ta' pajjiż terz. Huwa ta’ importanza partikolari li l-Kummissjoni
twettaq konsultazzjonijiet xierqa matul ix-xogħol preparatorju
tagħha, inkluż fil-livell tal-esperti. Il-Kummissjoni, meta
tħejji u tfassal atti ddelegati, għandha tiżgura
trażmissjoni simultanja, f’waqtha u xierqa tad-dokumenti rilevanti għall-Parlament
Ewropew u għall-Kunsill. (39) Sabiex ikunu żgurati
kundizzjonijiet uniformi għall-implimentazzjoni ta’ dan ir-Regolament,
b’mod partikolari fir-rigward tal-provvedimenti stabbiliti fl-Artikoli 21
u 27, għandhom jiġu konferiti setgħat ta’ implimentazzjoni
lill-Kummissjoni. (40) L-istandards tekniċi
fis-servizzi finanzjarji għandhom jiżguraw armonizzazzjoni
konsistenti u protezzjoni adegwata għad-depożitanti, l-investituri u
l-konsumaturi fl-Unjoni kollha. Bħala entità b’kompetenza esperta
speċjalizzata ħafna, ikun effiċjenti u xieraq li l-ABE tiġi
fdata bl-elaborazzjoni ta’ standards tekniċi regolatorji abbozzati li ma
jinvolvux għażliet ta’ politika. L-ABE għandha tiżgura
proċessi amministrattivi u ta' rappurtar effiċjenti meta tkun qed tabbozza
l-istandards tekniċi. (41) Il-Kummissjoni għandha
tadotta standards tekniċi regolatorji żviluppati mill-ABE fir-rigward
tal-metodoloġija għall-kejl konsistenti u l-applikazzjoni
tal-metriċi fir-rigward tal-kalkolu tal-limitu li jekk jinqabeż
għandha sseħħ is-separazzjoni tal-attivitajiet ta' negozjar
permezz ta’ atti delegati skont l-Artikolu 290 tat-TFUE u skont
l-Artikoli 10 sa 14 tar-Regolament (UE) Nru 1093/2010 tal-Parlament
Ewropew u tal-Kunsill[30].
Il-Kummissjoni u l-ABE għandhom jiżguraw li dawk l-istandards ikunu
jistgħu jiġu applikati mill-istituzzjonijiet kollha kkonċernati
b'mod li jkun proporzjonali man-natura, l-iskala u l-kumplessità ta' dawn
l-istituzzjonijiet u l-attivitajiet tagħhom. (42) Il-Kummissjoni għandha
tingħata s-setgħa li tadotta standards tekniċi ta'
implimentazzjoni żviluppati mill-ABE fir-rigward tal-metodoloġija
għall-kalkolu tal-ammont ta’ attivitajiet ta' negozjar impenjati minn
istituzzjonijiet ta’ kreditu u gruppi, il-mudell uniformi
għad-divulgazzjoni tal-ammont totali u l-komponenti tal-istituzzjonijiet
ta' kreditu u l-attivitajiet ta' negozjar tal-kumpaniji prinċipali u
d-determinazzjoni tal-proċeduri u l-formoli għall-iskambju ta’
informazzjoni dwar sanzjonijiet mal-ABE permezz ta’ atti ta’ implimentazzjoni
skont l-Artikolu 291 tat-TFUE u skont l-Artikolu 15 tar-Regolament
(UE) Nru 1093/2010. (43) Skont il-prinċipju ta'
proporzjonalità, huwa meħtieġ u xieraq li jintlaħaq l-għan
ta’ prevenzjoni tar-riskju sistemiku, l-istress finanzjarju jew il-falliment
ta’ istituzzjonijiet ta’ kreditu kbar, kumplessi u interkonnessi biex jiġu
stabbiliti r-regoli dwar il-projbizzjoni fuq in-negozjar proprjetarju u
s-separazzjoni ta’ ċerti attivitajiet ta' negozjar. Dan ir-Regolament ma
jmurx lil hinn minn dak li hu meħtieġ biex jinkisbu dawk l-objettivi,
skont l-Artikolu 5(4) tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea. (44) Il-libertà li jitmexxa operat
skont id-dritt tal-Unjoni u l-liġijiet u l-prattiċi nazzjonali hija
rikonoxxuta skont l-Artikolu 16 tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali
tal-Unjoni Ewropea (il-Karta). Kull persuna fi ħdan l-Unjoni għandha
d-dritt li tniedi jew li tkompli operat mingħajr ma tkun
soġġetta għal diskriminazzjoni jew restrizzjoni mhux
meħtieġa. Barra minn hekk, is-sehem azzjonarju huwa protett
bħala proprjetà skont l-Artikolu 17 tal-Karta. L-azzjonisti għandhom
id-dritt għas-sjieda, l-użu, u d-disponiment mill-proprjetà
tagħhom, u d-dritt li ma jiġux imċaħħda b'mod
involontarju minn din il-proprjetà. Il-projbizzjoni ta’ negozjar proprjetarju u
s-separazzjoni ta’ ċerti attivitajiet ta' negozjar previsti f’dan
ir-Regolament jistgħu jaffettwaw il-libertà tal-operat kif ukoll
id-drittijiet tal-proprjetà tal-azzjonisti li, f’sitwazzjoni bħal din, ma
jistgħux jiddisponu mill-proprjetà tagħhom. (45) Il-limitazzjonijiet fuq
il-libertà li wieħed ikollu operat u d-drittijiet tal-azzjonisti
għandhom jikkonformaw mal-Artikolu 52 tal-Karta. Interferenza ma'
dawn id-drittijiet ma għandhiex tkun sproporzjonata. Għalhekk,
il-projbizzjoni jew separazzjoni ta’ attivitajiet ta' negozjar għandhom
ikunu meħtieġa biss meta dan ikun fl-interess pubbliku li jiġi
promoss il-funzjonament tajjeb tas-suq bankarju tal-Unjoni u l-istabbiltà
finanzjarja. L-azzjonisti affettwati ma għandhomx jinżammu milli
jużaw id-drittijiet ġuridiċi l-oħrajn tagħhom,
bħad-dritt għal rimedju effettiv u għal proċess imparzjali. (46) Dan ir-Regolament jirrispetta
d-drittijiet fundamentali u josserva l-prinċipji rikonoxxuti fil-Karta,
b'mod partikulari d-dritt għar-rispett għall-ħajja privata u
tal-familja, id-dritt għall-protezzjoni tad-dejta personali, il-libertà
ta' intrapriża, id-dritt għall-proprjetà, id-dritt għal rimedju
effettiv u għal proċess imparzjali, kif ukoll id-dritt għal
difiża u r-rispett tal-prinċipju ne bis in idem. Dan
ir-Regolament għandu jiġi applikat skont dawn id-drittijiet u
l-prinċipji. (47) Billi l-entitajiet
ikkonċernati mill-projbizzjoni ta’ negozjar proprjetarju se
jeħtieġu ħin biżżejjed għall-implimentazzjoni
tal-projbizzjoni, dan ir-Regolament jipprevedi li l-projbizzjoni tapplika [l-UP
idaħħal id-data eżatta 18-il xahar mill-pubblikazzjoni
ta’ dan ir-Regolament]. Bl-istess mod, il-proċeduri previsti f’dan
ir-Regolament fir-rigward tal-provvedimenti li jwasslu għal
deċiżjoni mill-awtorità kompetenti li jeħtieġ li
l-attivitajiet ta’ negozjar li jiġu separati minn istituzzjoni ta’ kreditu
prinċipali, u l-proċeduri li japplikaw għal gruppi wara
l-adozzjoni ta’ din id-deċiżjoni, huma kumplessi u jeħtieġu
żmien mhux biss biex iwettqu iżda anke biex jimplimentaw dawn
il-miżuri b’mod responsabbli u sostenibbli. Għalhekk huwa xieraq li
dawn il-provvedimenti japplikaw [l-UP idaħħal id-data eżatta
36 xahar mill-pubblikazzjoni ta’ dan ir-Regolament]. ADOTTAW DAN IR-REGOLAMENT: Kapitolu I Dispożizzjonijiet ġenerali Artikolu 1 Objettivi Dan ir-Regolament għandu l-għan li
jipprevjeni r-riskju sistemiku, l-istress finanzjarju jew il-falliment ta’
entitajiet kbar, kumplessi u interkonnessi fis-sistema finanzjarja, b’mod
partikulari l-istituzzjonijiet ta’ kreditu, u li jintlaħqu dawn
l-objettivi: (a)
li jitnaqqas it-teħid ta’ riskju
eċċessiv fi ħdan l-istituzzjoni ta’ kreditu; (b)
li jitneħħew il-kunflitti ta’ interess
materjali bejn il-partijiet differenti tal-istituzzjoni ta’ kreditu; (c)
li tiġi evitata l-allokazzjoni
ħażina ta’ riżorsi u li jitħeġġeġ is-self
għall-ekonomija reali; (d)
li jikkontribwixxi għall-kundizzjonijiet ta’
kompetizzjoni mhux imxekkla għall-istituzzjonijiet ta’ kreditu kollha fi
ħdan is-suq intern; (e)
li titnaqqas l-interkonnettività fi ħdan
is-settur finanzjarju li twassal għal riskju sistemiku; (f)
li tiffaċilita l-immaniġġjar,
il-monitoraġġ u s-superviżjoni tal-istituzzjoni ta’ kreditu; (g)
li tiffaċilita r-riżoluzzjoni u l-irkupru
tal-grupp b’mod ordnat. Artikolu 2 Suġġett Dan ir-Regolament jistabbilixxi regoli dwar: (a)
il-projbizzjoni ta’ negozjar proprjetarju; (b)
is-separazzjoni ta’ ċerti attivitajiet ta'
negozjar. Artikolu 3 Ambitu 1. Dan ir-Regolament japplika
għall-entitajiet li ġejjin: (a)
kull istituzzjoni ta’ kreditu jew kumpanija
prinċipali tal-UE, inklużi l-fergħat u s-sussidjarji kollha
irrispettivament minn fejn ikunu jinsabu, meta jkunu identifikati bħala
istituzzjoni sistemikament importanti globalment (Global Systemically Important
Institution - G-SIIs) fl-applikazzjoni tal-Artikolu 131
tad-Direttiva 2013/36/UE; (b)
waħda minn dawn l-entitajiet li ġejjin li
għal perjodu ta’ tliet snin konsekuttivi jkollha assi totali li jammontaw
għallinqas għal EUR 30 biljun u li jkollha attivitajiet ta'
negozjar li jammontaw għallinqas għal EUR 70 biljun jew 10
fil-mija tal-assi totali tagħha: (i) kull istituzzjoni ta’ kreditu stabbilita
fl-Unjoni li ma tkunx impriża prinċipali u l-anqas sussidjarja,
inklużi l-fergħat kollha tagħha irrispettivament minn fejn ikunu
jinsabu; (ii) kumpanija
prinċipali tal-UE, inklużi l-fergħat u s-sussidjarji kollha
irrispettivament minn fejn ikunu jinsabu, fejn waħda mill-entitajiet tal-grupp
tkun istituzzjoni ta' kreditu stabbilita fl-Unjoni; (iii) fergħat ta' istituzzjonijiet ta'
kreditu stabbiliti f'pajjiżi terzi. Artikolu 4 Ambitu negattiv 1. Dan ir-Regolament ma
japplikax għal: (a)
fergħat tal-UE ta’ istituzzjonijiet ta'
kreditu stabbiliti f’pajjiżi terzi jekk ikunu soġġetti għal
qafas ġuridiku li jkun meqjus bħala ekwivalenti skont
l-Artikolu 27(1); (b)
sussidjarji tal-kumpaniji prinċipali tal-UE
stabbiliti f’pajjiżi terzi jekk ikunu soġġetti għal qafas
ġuridiku li jkun meqjus bħala ekwivalenti skont
l-Artikolu 27(1); (c)
entitajiet imsemmija fil-punti (2) sa (23)
tal-Artikolu 2(5) tad-Direttiva 2013/36/UE. 2. Flimkien mal-punt (b)
tal-paragrafu 1, awtorità kompetenti tista' teżenta
mir-rekwiżiti tal-Kapitolu III sussidjarji tal-kumpaniji prinċipali
tal-UE stabbiliti f’pajjiżi terzi fejn ma hemm l-ebda regoli meqjusa
ekwivalenti għall-Artikoli 10 sa 16 u 20 jekk dik l-awtorità
kompetenti tkun sodisfatta li: (a)
hemm strateġija ta' riżoluzzjoni
miftiehma bejn l-awtorità ta' riżoluzzjoni fil-livell tal-grupp fl-Unjoni
u l-awtorità ospitanti ta' pajjiż terz; (b)
l-istrateġija ta' riżoluzzjoni ta’
sussidjarja ta' kumpanija prinċipali tal-UE stabbilita f’pajjiż terz
ma jkollha l-ebda effett negattiv fuq l-istabbiltà finanzjarja tal-Istat(i)
Membru/i fejn ikunu stabbiliti l-kumpanija prinċipali tal-UE u entitajiet
tal-grupp oħrajn. Artikolu 5 Definizzjonijiet Għall-finijiet ta’ dan ir-Regolament,
japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin: 1. "istituzzjonijiet ta'
kreditu" tfisser istituzzjonijiet ta' kreditu kif definiti
fil-punt (1) tal-Artikolu 4(1) tar-Regolament 575/2013
tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill[31]; 2. "grupp" tfisser
impriża prinċipali u s-sussidjarji tagħha; 3. “riżoluzzjoni” tfisser
ir-riżoluzzjoni kif definita fl-Artikolu 2(1) tad-Direttiva [BRRD]; 4. “negozjar proprjetarju”
tfisser l-użu ta’ kapital proprju jew flus mislufa biex jittieħdu
pożizzjonijiet f’kull tip ta’ tranżazzjoni biex jinxtraw,
jinbiegħu jew jiġu akkwistati jew ċeduti mod ieħor
kwalunkwe strument finanzjarju jew komodità għall-iskop uniku li jkun hemm
qligħ għall-kont proprju, u mingħajr kwalunkwe konnessjoni
mal-attività tal-klijenti attwali jew antiċipata jew għall-fini ta’
ħħeġġjar tar-riskju tal-entità bħala riżultat ta’
attività tal-klijenti attwali jew antiċipata, permezz tal-użu ta’
uffiċċji, unitajiet, diviżjonijiet jew negozjanti individwali
iddedikati speċifikament għal dan it-teħid ta'
pożizzjonijiet u qligħ, anke permezz ta' pjattaformi ta' negozjar
proprjetarji ddedikati u bbażati fuq l-Internet; 5. “kumpanija prinċipali
tal-UE” tfisser impriża prinċipali fi Stat Membru li ma tkunx
sussidjarja ta’ impriża oħra fi ħdan kwalunkwe Stat Membru; 6. "sussidjarja"
tfisser impriża sussidjarja kif definita fil-punt (10)
tal-Artikolu 2 tad-Direttiva 2013/34/UE tal-Parlament Ewropew u
tal-Kunsill[32]; 7. “awtorità kompetenti” tfisser
awtorità kompetenti kif definita fil-punt (40) tal-Artikolu 4(1)
tar-Regolament (UE) Nru 575/2013, inkluż il-BĊE skont
ir-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 1024/2013; 8. “istituzzjoni” tfisser istituzzjoni
kif definita fil-punt (3) tal-Artikolu 4(1) tar-Regolament (UE)
Nru 575/2013; 9. “impriża
prinċipali” tfisser impriża prinċipali kif definita
fil-punt (9) tal-Artikolu 2 tad-Direttiva 2013/34/UE,
inkluża istituzzjoni, kumpanija azzjonarja finanzjarja, kumpanija
azzjonarja finanzjarja mħallta u kumpanija azzjonarja ta’ attività
mħallta; 10. "strumenti
finanzjarji" tfisser strumenti finanzjarji kif definiti fit-Taqsima C
tal-Anness I tad-Direttiva 2004/39/KE; 11. “korp maniġerjali”
tfisser korp maniġerjali kif definit fil-punt (7)
tal-Artikolu 3(1) tad-Direttiva 2013/36/UE jew korp ekwivalenti
l-korpi meta l-entità kkonċernata ma tkunx istituzzjoni; 12. “ġenerazzjoni tas-suq”
tfisser l-impenn ta' istituzzjoni finanzjarja li tipprovdi l-likwidità fis-suq
fuq bażi regolari u kontinwa, billi jitpoġġew kwotazzjonijiet
fuq żewġ binarji fir-rigward ta’ ċertu strument finanzjarju, jew
bħala parti mill-operat normali tiegħu, billi tissodisfa l-ordnijiet
mibdija minn klijenti jew b’reazzjoni għat-talbiet tal-klijenti
għan-negozjar, iżda fiż-żewġ każijiet
mingħajr ma tiġi esposta għal riskju tas-suq materjali; 13. "sponsor" tfisser
sponsor kif definit fil-punt (14) tal-Artikolu 4(1) tar-Regolament
(UE) Nru 575/2013; 14. "titolizzazzjoni"
tfisser titolizzazzjoni kif definita fil-punt (61) tal-Artikolu 4(1)
tar-Regolament (UE) Nru 575/2013; 15. “negozjar f’derivattivi”
tfisser xiri jew bejgħ ta' derivattivi; 16. “istituzzjoni ta’ kreditu
prinċipali” tfisser istituzzjoni ta’ kreditu li tal-anqas tieħu
depożiti eliġibbli taħt l-Iskema ta’ Garanzija għal
Depożiti skont id-Direttiva 94/19/KE[33]; 17. "komodità" tfisser
komodità kif definita fil-punt (1) tal-Artikolu 2 tar-Regolament (UE)
Nru 1287/2006[34]; 18. "entità ta' grupp"
tfisser entità ġuridika li hija parti minn grupp; 19. “entità finanzjarja” tfisser
entità li taqa’ f’waħda mill-kategoriji li ġejjin: –
entità tas-settur finanzjarju, kif definita
fil-punt (27) tal-Artikolu 4(1) tar-Regolament (UE)
Nru 575/2013; –
fondi ta' investiment alternattiv ("AIF")
magħluqa u mingħajr lieva finanzjarja kif definiti
fid-Direttiva 2011/61/UE, fejn dawk l-AIFs huma stabbiliti fl-Unjoni jew,
jekk mhumiex stabbiliti fl-Unjoni, huma kkumerċjalizzati fl-Unjoni skont
l-Artikoli 35 jew 40 tad-Direttiva 2011/61/UE tal-Parlament Ewropew u
tal-Kunsill[35],
fondi ta' kapital ta' riskju kif definiti fl-Artikolu 3(b) tar-Regolament
(UE) Nru 345/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill[36], fondi ta'
intraprenditorija soċjali kif definiti fl-Artikolu 3(b)
tar-Regolament (UE) Nru 346/2013[37] u l-AIF awtorizzat bħala fondi Ewropej
tal-investiment fuq terminu twil (European long term investment funds - ELTIF)
skont ir-Regolament (UE) Nru [XXX/XXXX][38]];
–
UCITS kif definita fl-Artikolu 1(2)
tad-Direttiva 2009/65/KE[39]; –
entità bi skop speċjali tat-titolizzazzjoni kif
definita fil-punt (66) tal-Artikolu 4(1) tar-Regolament (UE)
Nru 575/2013; 20. “SME” tfisser impriża li
tħaddem anqas minn 250 persuna u li l-fatturat annwali tagħha ma
jaqbiżx il-EUR 50 miljun, u/jew it-total tal-karta bilanċjali
annwali tagħha ma taqbiżx it-EUR 43 miljun; 21. “jittrattaw f'investimenti
bħala prinċipal” tfisser ix-xiri, il-bejgħ, is-sottoskrizzjoni
għal titoli jew investimenti bbażati kuntrattwalment bħala
prinċipal; 22. “superviżur konsolidant”
tfisser l-awtorità kompetenti responsabbli għall-eżerċizzju
tas-superviżjoni ta’ kumpaninja prinċipali tal-UE u s-sussidjarji
tagħha fuq bażi konsolidata kif definit fil-punt (48)
tal-Artikolu 4(1) tar-Regolament (UE) Nru 575/2013. Kapitolu II Attivitajiet projbiti Artikolu 6 Il-projbizzjoni ta’ ċerti
attivitajiet ta' negozjar 1. Entitajiet imsemmija
fl-Artikolu 3 ma: (a)
jinvolvux ruħhom f’negozjar proprjetarju; (b)
bil-kapital proprju tagħhom jew flus mislufa u
għall-iskop uniku li jagħmlu profitt għall-kont proprju: (i) jakkwistaw jew iżommu unitajiet jew
ishma ta’ AIFs kif definiti fl-Artikolu 4(1)(a)
tad-Direttiva 2011/61/UE; (ii) jinvestu f’derivattivi,
ċertifikati, indiċi jew kwalunkwe strument finanzjarju ieħor li
l-prestazzjoni tiegħu tkun marbuta ma’ ishma jew unitajiet ta’ AIFs; (iii) iżommu unitajiet jew ishma f’entità
li timpenja ruħha f’negozju proprjetarju jew li jakkwista unitajiet jew
ishma f’AIFs. 2. Il-projbizzjonijiet
fil-punt (a) tal-paragrafu 1 ma japplikawx għal: (a)
strumenti finanzjarji maħruġa minn
gvernijiet ċentrali ta’ Stati Membri jew minn entitajiet elenkati
fil-punt (2) tal-Artikolu 117 u l-Artikolu 118 tar-Regolament
(UE) Nru 575/2013; (b)
sitwazzjoni fejn entità msemmija fl-Artikolu 3
tissodisfa l-kundizzjonijiet kollha li ġejjin: (i) hija tuża l-kapital proprju
tagħha bħala parti mill-proċessi ta' mmaniġġjar ta'
flus; (ii) hija esklużivament tixtri,
tbigħ jew takkwista mod ieħor jew tiddisponi minn flus jew assi
ekwivalenti ta' flus. L-assi ekwivalenti ta’ flus iridu jkunu investimenti
likwidi ħafna miżmuma fil-munita bażi ta’ kapital proprju, ikunu
konvertibbli faċilment għal ammont magħruf ta’ flus, ikunu
soġġetti għal riskju insinifikanti ta’ tibdil fil-valur,
ikollhom maturità li ma taqbiżx it-397 jum u jipprovdu redditu mhux akbar
mir-rata ta’ redditu ta' bonds tal-gvern ta’ kwalità għolja ta’ tliet
xhur. 3. Ir-restrizzjonijiet stipulati
fil-punt (b) tal-paragrafu 1 ma japplikawx fir-rigward ta' AIFs
magħluqa u mingħajr lieva finanzjarja kif definiti
fid-Direttiva 2011/61/UE fejn dawk l-AIFs ikunu stabbiliti fl-Unjoni jew,
jekk ma jkunux stabbiliti fl-Unjoni, ikunu kummerċjalizzati fl-Unjoni
skont l-Artikoli 35 jew 40 tad-Direttiva 2011/61/UE, għall-fondi
kwalifikanti ta’ kapital ta’ riskju kif definiti fl-Artikolu 3(b)
tar-Regolament (UE) Nru 345/2013, għall-fondi kwalifikanti ta’
intraprenditorija soċjali kif definiti fl-Artikolu 3(b)
tar-Regolament (UE) Nru 346/2013, u għall-AIFs awtorizzati bħala
ELTIFs skont ir-Regolament (UE) Nru [XXX/XXXX]. 4. Il-korp maniġerjali ta’
kull entità msemmija fl-Artikolu 3 jiżgura li r-rekwiżiti
stabbiliti fil-paragrafu 1 jiġu osservati. 5. Ir-rekwiżiti
fil-paragrafi 1 sa 4 japplikaw minn [l-UP idaħħal id-data
eżatta, 18-il xahar mill-pubblikazzjoni tar-Regolament.] 6. Il-Kummissjoni tingħata
s-setgħa li tadotta atti delegati skont l-Artikolu 36 biex
teżenta mill-projbizzjoni msemmija fil-punt (a) tal-paragrafu 1: (a)
strumenti finanzjarji oħrajn għajr dawk
imsemmija fil-punt (a) tal-paragrafu 2 maħruġa
mill-gvernijiet ta’ pajjiżi terzi li japplikaw arranġamenti
superviżorji u regolatorji tal-inqas ekwivalenti għal dawk applikati
fl-Unjoni, li l-iskoperturi għalihom ikunu assenjati ponderazzjoni ta’
riskju ta’ 0 fil-mija skont l-Artikolu 115 tar-Regolament (UE)
Nru 575/2013; (b)
strumenti finanzjarji maħruġa minn
gvernijiet reġjonali tal-Istati Membri, li l-iskoperturi għalihom
ikunu assenjati ponderazzjoni ta’ riskju ta’ 0 fil-mija skont
l-Artikolu 115 tar-Regolament (UE) Nru 575/2013. Artikolu 7 Regoli dwar ir-remunerazzjoni Mingħajr preġudizzju
għar-regoli ta' remunerazzjoni stabbiliti fid-Direttiva 2013/36/UE,
il-politika ta' remunerazzjoni tal-entitajiet imsemmija fl-Artikolu 3
titfassal u tiġi implimentata b'tali mod li, direttament jew
indirettament, ma tħeġġiġx jew tikkumpensa t-twettiq minn
membru tal-persunal ta’ attivitajiet ipprojbiti fl-Artikolu 6(1). Kapitolu III Is-separazzjoni ta’ ċerti attivitajiet
ta' negozjar Artikolu 8 Ambitu tal-attivitajiet 1. Għall-finijiet ta’ dan
il-Kapitolu, l-attivitajiet ta' negozjar jinkludu attivitajiet oħra
għajr: (a)
it-teħid ta' depożiti li huma
eliġibbli taħt l-Iskema ta’ Garanzija għal Depożiti skont
id-Direttiva 94/19/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill[40]; (b)
self li jinkludi, kreditu tal-konsumaturi,
ftehimiet ta’ kreditu b'rabta ma' proprjetà immobbli, fatturament b'rikors jew
mingħajru, finanzjament ta’ tranżazzjonijiet kummerċjali
(inkluż il-forfeiting); (c)
kiri finanzjarju; (d)
servizzi ta' ħlas kif definiti
fl-Artikolu 4(3) tad-Direttiva 2007/64/KE tal-Parlament Ewropew u
tal-Kunsill[41]; (e)
il-ħruġ u l-amministrazzjoni ta’ mezzi
oħrajn ta’ ħlas bħal travellers' cheques u ċekkijiet
tal-banek sa fejn tali attività ma tkunx koperta mill-punt (d); (f)
senserija tal-flus, żamma sikura u
amministrazzjoni ta’ titoli; (g)
servizzi tar-referenza tal-kreditu; (h)
servizzi ta' kustodja sikura; (i)
ħruġ ta’ flus elettroniċi. 2. Ir-rekwiżiti ta' dan
il-Kapitolu ma japplikawx għall-bejgħ jew ix-xiri ta' strumenti
finanzjarji maħruġa minn gvernijiet ċentrali ta’ Stati Membri
jew minn entitajiet elenkati fil-punt (2) tal-Artikolu 117 u
fl-Artikolu 118 tar-Regolament (UE) Nru 575/2013. 3. Il-Kummissjoni jkollha
s-setgħa li tadotta atti ddelegati skont l-Artikolu 35 sabiex
teżenta lil strumenti finanzjarji: (a)
għajr dawk imsemmija fil-paragrafu 2
maħruġ mill-gvernijiet ta’ pajjiżi terzi li japplikaw
arranġamenti superviżorji u regolatorji tal-inqas ekwivalenti
għal dawk applikati fl-Unjoni, li l-iskoperturi għalihom ikunu
assenjati ponderazzjoni ta’ riskju ta’ 0 fil-mija skont l-Artikolu 115
tar-Regolament (UE) Nru 575/2013; (b)
maħruġa minn gvernijiet reġjonali
tal-Istati Membri, li l-iskoperturi għalihom ikunu assenjati ponderazzjoni
ta’ riskju ta’ 0 fil-mija skont l-Artikolu 115 tar-Regolament (UE)
Nru 575/2013. Artikolu 9 Obbligu li l-attivitajiet jiġu
rieżaminati 1. L-awtorità kompetenti
tivvaluta l-attivitajiet ta' negozjar fosthom, b'mod partikulari: il-ġenerazzjoni
tas-suq, l-investimenti fit-titolizzazzjoni u l-isponsorizzar tagħha, u
n-negozjar f'derivattivi għajr dawk id-derivattivi permessi
fl-Artikoli 11 u 12 ta' dawn l-entitajiet: (a)
istituzzjoni ta’ kreditu prinċipali stabbilita
fl-Unjoni, li ma tkunx impriża prinċipali u lanqas sussidjarja,
inklużi l-fergħat kollha tagħha irrispettivament minn fejn ikunu
jinsabu; (b)
kumpanija prinċipali tal-UE, inklużi
l-fergħat u s-sussidjarji kollha irrispettivament minn fejn ikunu jinsabu,
fejn waħda mill-entitajiet tal-grupp tkun istituzzjoni ta' kreditu
prinċipali stabbilita fl-Unjoni; (c)
fergħat ta' istituzzjonijiet ta' kreditu
stabbiliti f'pajjiżi terzi. 2. Fil-prestazzjoni
tal-valutazzjoni msemmija fil-paragrafu 1, l-awtorità kompetenti tuża
dawn il-metriċi: (a)
id-daqs relattiv tal-assi ta' negozjar, kif imkejla
bl-assi ta' negozjar diviżi bl-assi totali; (b)
l-ingranaġġ ta’ assi ta' negozjar kif
imkejla bl-assi ta' negozjar diviżi bil-kapital tal-Grad 1
prinċipali; (c)
l-importanza relattiva tar-riskju ta’ kreditu
tal-kontroparti, kif imkejla skont il-valur ġust ta’ derivattivi
diviżi bl-assi ta' negozjar totali; (d)
il-kumplessità relattiva tad-derivattivi ta'
negozjar, kif imkejla bl-assi tad-derivattivi ta' negozjar tal-livell 2 u
3 diviżi bid-derivattivi ta' negozjar u bl-assi ta' negozjar; (e)
il-profittabbiltà relattiva tal-introjtu
operatorju, kif imkejla bl-introjtu operatorju diviż bl-introjtu nett
totali; (f)
l-importanza relattiva tar-riskju tas-suq, kif
imkejjel bil-kalkolu tad-differenza bejn l-assi u l-obbligazzjonijiet ta' negozjar
f’valur assolut diviż bil-medja sempliċi bejn l-assi ta' negozjar u
l-obbligazzjonijiet ta' negozjar; (g)
l-interkonnettività, kif imkejla
b’metodoloġija msemmija fl-Artikolu 131(18)
tad-Direttiva 2013/36/UE; (h)
riskju tal-kreditu u tal-likwidità li jirriżulta
minn impenji u garanziji pprovduti mill-istituzzjoni ta’ kreditu
prinċipali. 3. L-awtorità kompetenti tkun
iffinalizzat il-valutazzjoni tagħha sa [l-UP – idaħħal
18-il xahar mill-jum tal-pubblikazzjoni tar-Regolament], u twettaq
valutazzjonijiet fuq bażi regolari, mill-inqas darba fis-sena, minn hemm’
il quddiem. 4. L-ABE tiżviluppa
standards tekniċi regolatorji abbozzati biex jispeċifika kif jitkejlu
l-metriċi u, fejn xieraq, jispeċifikaw id-dettalji tal-metriċi
msemmija fil-paragrafu 2 u l-kejl tagħhom bl-użu ta’ dejta
superviżorja. L-istandards tekniċi regolatorji abbozzati jipprovdu
wkoll lill-awtorità kompetenti b’metodoloġija għall-kejl u
l-applikazzjoni konsistenti tal-metriċi. L-ABE tissottometti dawk l-istandards tekniċi
regolatorji abbozzati lill-Kummissjoni mill-UP – idaħħal xahar
mill-jum tal-pubblikazzjoni tar-Regolament.] Il-Kummissjoni tingħata s-setgħa li
tadotta l-istandards tekniċi regolatorji abbozzati msemmija fl-ewwel
subparagrafu skont l-Artikoli 10 sa 14 tar-Regolament (UE) Nru 1093/2010. Artikolu 10 Setgħa tal-awtorità kompetenti li
titlob li l-istituzzjoni ta’ kreditu prinċipali ma twettaqx ċerti
attivitajiet 1. Meta l-awtorità kompetenti
tikkonkludi li, wara l-valutazzjoni msemmija fl-Artikolu 9(1), il-limiti u
l-kundizzjonijiet marbutin mal-metriċi msemmija fil-punti (a) sa (h)
tal-Artikolu 9(2) u speċifikati fl-att iddelegat imsemmi
fil-paragrafu 5 jiġu sodisfatti, u għaldaqstant hija jidhrilha
li jkun hemm theddida għall-istabbiltà finanzjarja tal-istituzzjoni ta’
kreditu prinċipali jew għas-sistema finanzjarja tal-Unjoni kollha
kemm hi filwaqt li jitqiesu l-objettivi msemmija fl-Artikolu 1, sa mhux
aktar tard minn xahrejn wara l-finalizzazzjoni ta’ dik il-valutazzjoni, hija
tibda l-proċedura li twassal għal deċiżjoni kif imsemmi
fit-tieni subparagrafu tal-paragrafu 3. 2. Meta l-limiti u
l-kundizzjonijiet imsemmija fil-paragrafu 1 ma jkunux ġew
issodisfati, l-awtorità kompetenti xorta tista’ tibda l-proċedura li
twassal għal deċiżjoni kif imsemmi fit-tielet subparagrafu
tal-paragrafu 3 meta hi tikkonkludi, wara l-valutazzjoni msemmija
fl-Artikolu 9(1), li kwalunkwe attività ta' negozjar,
bl-eċċezzjoni tan-negozjar fid-derivattivi għajr dak permess
skont l-Artikolu 11 u 12, imwettqa mill-istituzzjoni ta’ kreditu
prinċipali, hija ta’ theddida għall-istabbiltà finanzjarja
tal-istituzzjoni ta’ kreditu prinċipali jew għas-sistema finanzjarja
tal-Unjoni kollha kemm hi filwaqt li jitqiesu l-objettivi msemmija
fl-Artikolu 1. 3. L-awtorità kompetenti
tinnotifika l-konklużjonijiet tagħha msemmija fil-paragrafi 1
jew 2 lill-istituzzjoni ta’ kreditu prinċipali u tipprovdi
lill-istituzzjoni ta’ kreditu prinċipali bl-opportunità li
tippreżenta kummenti bil-miktub fi żmien xahrejn mid-data
tan-notifika. Sakemm
l-istituzzjoni ta’ kreditu ma turix, fil-limitu ta’ żmien imsemmi fl-ewwel
subparagrafu, għas-sodisfazzjon tal-awtorità kompetenti, li
r-raġunijiet li jwasslu għall-konklużjonijiet mhumiex
ġustifikati, l-awtorità kompetenti tadotta deċiżjoni li
tindirizza lill-istituzzjoni ta’ kreditu u li titlobha ma twettaqx l-attivitajiet
ta' negozjar speċifikati f’dawk il-konklużjonijiet. L-awtorità
kompetenti tiddikjara r-raġunijiet għad-deċiżjoni
tagħha u tiddivulgahom pubblikament. Għall-fini
tal-paragrafu 1, meta l-awtorità kompetenti tiddeċiedi li tippermetti
li l-istituzzjoni ta’ kreditu prinċipali twettaq dawk l-attivitajiet ta’
negozjar, hija tiddikjara wkoll ir-raġunijiet għal dik
id-deċiżjoni u tiddivulgahom pubblikament. Għall-fini
tal-paragrafu 2, meta l-awtorità kompetenti tiddeċiedi li tippermetti
li l-istituzzjoni ta’ kreditu prinċipali twettaq attivitajiet ta'
negozjar, l-awtorità kompetenti tadotta deċiżjoni indirizzata
lill-istituzzjoni ta’ kreditu prinċipali għal dak l-għan. Qabel ma tadotta
kwalunkwe deċiżjoni msemmija f’dan il-paragrafu, l-awtorità kompetenti
tikkonsulta lill-ABE dwar ir-raġunijiet sottostanti
għad-deċiżjoni maħsuba tagħha u dwar l-impatt
potenzjali ta’ din id-deċiżjoni fuq l-istabbiltà finanzjarja
tal-Unjoni u l-funzjonament tas-suq intern. L-awtorità kompetenti tinnotifika
wkoll lill-ABE bid-deċiżjoni finali tagħha. L-awtorità
kompetenti tadotta d-deċiżjoni finali tagħha fi żmien
xahrejn minn meta tirċievi l-kummenti bil-miktub imsemmija fl-ewwel
subparagrafu. 4. Id-deċiżjonijiet
imsemmija fit-tieni subparagrafu tal-paragrafu 3 se jkunu soġġetti
għal rieżami mill-awtorità kompetenti kull 5 snin. 5. Il-Kummissjoni, [l-UP idaħħal
id-data eżatta sa 6 xhur mill-pubblikazzjoni ta’ dan ir-Regolament]
tadotta l-atti ddelegati skont l-Artikolu 35 sabiex: (a)
tispeċifika, fir-rigward tal-metriċi: (a)
il-limitu rilevanti ta’ kull waħda
mill-metriċi pprovduti fil-punti (a) sa (h) tal-Artikolu 9(1),
li jekk jinqabeż il-livell ta’ riskju tal-attività ta' negozjar
kkonċernata jitqies individwalment sinifikanti; (ii)
il-kundizzjonijiet, inkluż kemm
jeħtieġ metriċi li jaqbżu l-limitu rilevanti, u f’liema
kombinazzjoni, sabiex l-awtorità kompetenti tibda l-proċedura msemmija
fl-Artikolu 10(1). (iii)
L-ispeċifikazzjoni tal-kundizzjonijiet
fil-punt (ii) tinkludi indikazzjoni tal-livell tar-riskju sinifikanti
aggregat tal-attività ta' negozjar ikkonċernata li tirriżulta minn
diversi metriċi li jkunu qabżu l-limiti rilevanti msemmi
fil-punt (i); (b)
tispeċifika liema tip ta’ titolizzazzjoni
mhijiex meqjusa li hija ta' theddida għall-istabbiltà finanzjarja
tal-istituzzjoni ta’ kreditu prinċipali jew għas-sistema finanzjarja
tal-Unjoni kollha kemm hi fir-rigward ta' kull wieħed minn dawn l-aspetti: (i) il-karatteristiċi strutturali,
bħat-trasformazzjoni tal-maturità inkorporata u s-sempliċità
tal-istruttura; (ii) il-kwalità tal-assi sottostanti u
l-karatteristiċi tal-kollateral relatati; (iii) l-elenkar u l-karatteristiċi ta'
trasparenza tat-titolizzazzjoni u l-assi sottostanti tagħha; (iv) is-sodezza u l-kwalità tal-proċessi
ta' sottoskrizzjoni. Artikolu 11 L-immaniġġjar prudenti
tar-riskju proprju 1. Istituzzjoni ta’ kreditu
prinċipali li kienet soġġetta għal deċiżjoni
msemmija fl-Artikolu 10(3) tista' twettaq attivitajiet ta' negozjar
sal-punt li l-għan ikun limitat biss għal immaniġġjar
prudenti tal-kapital, il-likwidità u l-finanzjament tagħha. Bħala parti
mill-immaniġġjar prudenti tal-kapital, il-likwidità u l-finanzjament
tagħha, istituzzjoni ta’ kreditu prinċipali tista’ tuża biss
derivattivi tar-rati tal-imgħax, derivattivi tal-kambju u derivattivi ta’
kreditu eliġibbli għall-ikklirjar ta' kontropartijiet ċentrali
biex jiġi ħħeġġjat ir-riskju globali tal-karta
bilanċjali tagħha. L-istituzzjoni ta’ kreditu prinċipali turi
lill-kontrollur kompetenti li l-attività tal-iħħeġġjar hija
mfassla biex tnaqqas b’mod li jista' jintwera jew ittaffi b’mod sinifikanti,
riskji speċifiċi u identifikabbli ta’ pożizzjonijiet individwali
jew aggregati tal-istituzzjoni ta’ kreditu prinċipali. 2. Mingħajr
preġudizzju għar-regoli ta' remunerazzjoni stabbiliti
fid-Direttiva 2013/36/UE, il-politika ta’ remunerazzjoni applikabbli
għall-persunal tal-istituzzjoni ta’ kreditu prinċipali impenjat
f’attivitajiet ta’ ħħeġġjar: (a)
ikollha l-għan li tipprevjeni kwalunkwe
attività ta’ negozjar proprjetarju residwa jew moħbija, kemm jekk
moħbija bħala mmaniġġjar tar-riskji kif ukoll jekk
moħbija mod ieħor; (b)
tirrifletti l-objettivi leġittimi ta’
ħħeġġjar tal-istituzzjoni ta' kreditu prinċipali
kollha kemm hi u tiżgura li r-remunerazzjoni mogħtija ma tkunx
direttament determinata mir-referenza għall-profitti ġġenerati
minn dawn l-attivitajiet iżda tqis l-effikaċja globali
tal-attivitajiet fit-tnaqqis jew il-mitigazzjoni tar-riskju. Il-korp
maniġerjali jiżgura li l-politika ta’ remunerazzjoni tal-istituzzjoni
ta' kreditu prinċipali tkun konformi mal-provvedimenti stabbiliti fl-ewwel
subparagrafu, taġixxi fuq il-parir tal-kumitat tar-riskju, meta dan
il-kumitat jitwaqqaf skont l-Artikolu 76(3) tad-Direttiva 2013/36/UE. 3. Il-Kummissjoni tingħata
s-setgħa li tadotta atti ddelegati skont l-Artikolu 35 ta’ dan
ir-Regolament biex tissupplimenta l-istrumenti finanzjarji msemmija
fil-paragrafu 1 billi żżid strumenti finanzjarji oħrajn
inklużi tipi oħrajn ta’ derivattivi, b’mod partikulari dawk li huma
soġġetti għall-obbligi stabbiliti fl-Artikolu 11
tar-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill[42], sabiex jitqiesu
l-istrumenti finanzjarji, li għandhom l-istess effett fuq l-istabbiltà
finanzjarja bħal dawk imsemmija fil-paragrafu 1 għall-fini ta’
mmaniġġjar prudenti tal-kapital, il-likwidità u l-finanzjament. Artikolu 12 Il-provvediment ta' servizzi ta'
mmaniġġjar ta' riskju għall-klijenti 1. Istituzzjoni ta’ kreditu
prinċipali li kienet soġġetta għal deċiżjoni
msemmija fl-Artikolu 10(3) tista' tbigħ id-derivattivi tar-rati
tal-imgħax, id-derivattivi tal-kambju, id-derivattivi ta' kreditu,
id-derivattivi ta' kwoti tal-emissjonijiet u d-derivattivi ta’ komoditajiet
eliġibbli għall-ikklirjar ta' kontropartijiet ċentrali u kwoti
tal-emissjonijiet għall-klijenti mhux finanzjarji tagħha, lil entitajiet
finanzjarji msemmija fit-tieni u t-tielet inċiżi tal-punt (19)
tal-Artikolu 5, għal impriżi tal-assigurazzjoni u għal
istituzzjonijiet li jipprovdu benefiċċji tal-irtirar okkupazzjonali
meta dawn il-kundizzjonijiet jiġu sodisfatti: (a)
l-uniku skop ta’ bejgħ huwa biex jiġi
ħħeġġjat ir-riskju tar-rata tal-imgħax, ir-riskju
tal-kambju, ir-riskju tal-kreditu, ir-riskju tal-komoditajiet jew ir-riskju
tal-kwoti ta’ emissjonijiet; (b)
ir-rekwiżiti ta’ fondi proprji
tal-istituzzjoni ta’ kreditu prinċipali għar-riskju ta’
pożizzjoni li jirriżultaw mid-derivattivi u mill-kwoti ta'
emissjonijiet ma jaqbżux proporzjon tar-rekwiżit kapitali tar-riskju
totali tagħha li għandhom jiġu speċifikati f’att delegat
tal-Kummissjoni skont il-paragrafu 2. Meta
r-rekwiżit fil-punt (b) ma jitwettaqx, id-derivattivi u l-kwoti ta'
emissjonijiet ma jistgħux jinbiegħu mill-istituzzjoni ta’ kreditu
prinċipali u lanqas jiġu rreġistrati fil-karta bilanċjali
tagħha. 2. Il-Kummissjoni jkollha
s-setgħa li tadotta atti ddelegati skont l-Artikolu 35 sabiex: (a)
tippermetti strumenti finanzjarji oħrajn
għajr dawk imsemmija fil-paragrafu 1, b’mod partikulari dawk li huma
soġġetti għall-obbligi stabbiliti fl-Artikolu 11
tar-Regolament (UE) Nru 648/2012, għall-fini ta’ ħħeġġjar
tar-riskju li għandu jinbiegħ lit-tip ta’ klijenti elenkati
fil-paragrafu 1 ta’ dan l-Artikolu; (b)
tispeċifika l-proporzjon tar-rekwiżiti
ta’ fondi proprji tal-istituzzjoni ta’ kreditu prinċipali li fuqhom
id-derivattivi u l-kwoti tal-emissjonijiet imsemmijin fil-paragrafu 1 ta’
dan l-Artikolu ma jistgħux jinbiegħu u lanqas jiġu
rreġistrati fuq il-karta bilanċjali tal-istituzzjoni ta’ kreditu
prinċipali. Artikolu 13 Regoli dwar entitajiet ta’ gruppi
separati 1. Meta awtorità kompetenti tkun
ħadet deċiżjoni skont l-Artikolu 10(3) li l-istituzzjoni
ta’ kreditu prinċipali ma tistax twettaq ċerti attivitajiet ta'
negozjar u jekk l-istituzzjoni ta’ kreditu prinċipali tappartjeni
għal grupp, allura l-attivitajiet ta' negozjar li għandhom jiġu
separati jistgħu jsiru biss minn entità ta' grupp li hija legalment,
ekonomikament u operazzjonalment separata (“entità ta' negozjar”)
mill-istituzzjoni ta’ kreditu prinċipali. 2. Meta entità msemmija
fl-Artikolu 9(1) tkun iddeċidiet fuq inizjattiva tagħha stess li
tissepara l-attivitajiet ta' negozjar koperti mill-Artikolu 9 mill-istituzzjoni
ta’ kreditu prinċipali u tirċievi l-approvazzjoni tal-pjan ta’
separazzjoni tagħha skont il-proċedura stabbilita
fl-Artikolu 18, allura r-rekwiżiti stabbiliti fil-paragrafi 3 sa
13 ta’ dan l-Artikolu u l-Artikoli 14 sa 17 u 20 japplikaw għall-entitajiet
separati. 3. Il-kumpanija prinċipali
tal-UE tiżgura li grupp li fih istituzzjonijiet ta’ kreditu
prinċipali u entitajiet ta' negozjar ikun strutturat b’tali mod li fuq
bażi subkonsolidata jinħolqu żewġ sottogruppi distinti, u
wieħed minnhom biss ikun fih l-istituzzjonijiet ta’ kreditu
prinċipali. 4. Il-kumpanija prinċipali
tal-UE tal-istituzzjoni ta’ kreditu prinċipali tiżgura safejn ikun
meħtieġ li l-istituzzjoni ta’ kreditu prinċipali tista’ twettaq
l-attivitajiet tagħha f’każ ta’ insolvenza tal-entità ta' negozjar. 5. L-istituzzjoni ta’ kreditu
prinċipali ma żżommx strumenti kapitali jew drittijiet tal-vot
f’entità ta' negozjar. Minkejja l-ewwel subparagrafu, l-awtorità
kompetenti tista’ tiddeċiedi li tippermetti li l-istituzzjonijiet ta’
kreditu prinċipali li jissodisfaw ir-rekwiżiti stabbiliti
fl-Artikolu 49(3)(a) jew (b) tar-Regolament (UE) Nru 575/2013
iżommu strumenti kapitali jew drittijiet tal-vot f’entità ta' negozjar
fejn l-awtorità kompetenti tqis li ż-żamma ta’ dawn l-istrumenti
kapitali jew id-drittijiet tal-vot ikunu indispensabbli għall-funzjonament
tal-grupp u li l-istituzzjoni ta' kreditu prinċipali tkun ħadet
biżżejjed miżuri sabiex ittaffi b’mod xieraq ir-riskji
rilevanti. Istituzzjoni ta’ kreditu prinċipali, li ma
tkunx istituzzjoni ta’ kreditu ċentrali u lanqas waħda
reġjonali, fi kwalunkwe każ, ma titħalliex iżżomm
strumenti kapital jew drittijiet tal-vot direttament fi kwalunkwe entità ta'
negozjar. Qabel l-adozzjoni ta’ deċiżjoni skont
dan il-paragrafu, l-awtorità kompetenti tikkonsulta lill-ABE. L-awtorità kompetenti tinnotifika
d-deċiżjoni tagħha lill-ABE. L-ABE tippubblika lista ta’ dawk
l-istituzzjonijiet li għalihom ikun ġie applikat dan il-paragrafu. 6. L-istituzzjoni ta’ kreditu
prinċipali u l-entità ta' negozjar tippubblika dejn tagħha stess fuq
bażi individwali jew subkonsolidata sakemm dan ma jkunx inkonsistenti
mal-pjan ta' riżoluzzjoni miftiehem mal-awtoritajiet ta' riżoluzzjoni
rilevanti skont id-Direttiva [BRRD]. 7. Il-kuntratti kollha u
t-tranżazzjonijiet l-oħrajn li jkunu saru bejn l-istituzzjoni ta’
kreditu prinċipali u l-entità ta' negozjar ikunu favorevoli
għall-istituzzjoni tal-kreditu prinċipali daqs il-kuntratti u
tranżazzjonijiet paragunabbli mal-entitajiet li ma jkunux tal-istess tas-sottogrupp
jew li jinvolvuhom. 8. Il-parti l-kbira tal-membri
tal-korp maniġerjali tal-istituzzjoni ta’ kreditu prinċipali u
tal-entità ta' negozjar rispettivament jikkonsistu minn persuni li mhumiex
membri tal-korp maniġerjali tal-entità l-oħra. L-ebda membru tal-korp
maniġerjali ta’ kwalunkwe entità ma jwettaq funzjoni eżekuttiva
fiż-żewġ entitajiet bl-eċċezzjoni tal-uffiċjal
tal-immaniġġjar tar-riskju tal-impriża prinċipali. 9. Il-korp maniġerjali
tal-istituzzjoni ta’ kreditu prinċipali, tal-entità ta' negozjar u
tal-kumpaniji prinċipali tagħhom ikollu d-dmir li jappoġġa
l-objettivi tas-separazzjoni. 10. Skont il-liġi nazzjonali
applikabbli, l-isem jew il-ħatra tal-entità ta' negozjar u
tal-istituzzjoni ta’ kreditu prinċipali tkun tali li l-pubbliku jkun
jista' jidentifika faċilment liema entità tkun entità ta' negozjar u liema
entità tkun istituzzjoni ta’ kreditu prinċipali. 11. L-istituzzjonijiet
strutturalment separati jikkonformaw mal-obbligi stabiliti fil-Partijiet Tnejn,
Tlieta u Erbgħa u l-Partijiet Sitta, Sebgħa u Tmienja tar-Regolament
(UE) Nru 575/2013 u fit-Titolu VII tad-Direttiva 2013/36/UE fuq
bażi subkonsolidata skont il-paragrafu 3 ta’ dan l-Artikolu. 12. B’deroga
mill-Artikolu 6(1) u l-Artikolu 7 tar-Regolament (UE)
Nru 575/2013, l-obbligi stabbiliti fil-Partijiet Tnejn sa Erbgħa u
Tmienja ta’ dak ir-Regolament japplikaw fuq bażi subkonsolidata skont
il-paragrafu 3 ta’ dan l-Artikolu. 13. B’deroga
mill-Artikolu 6(4) u l-Artikolu 8 tar-Regolament (UE)
Nru 575/2013, ir-rekwiżiti tal-Parti Sitta ta’ dak ir-Regolament
japplikaw fuq bażi subkonsolidata skont il-paragrafu 3 ta’ dan
l-Artikolu. Artikolu 14 Limiti ta’ skoperturi kbar intragrupp 1. Għall-fini tal-kalkolu
ta’ limitu ta’ skoperturi kbar intragrupp taħt il-paragrafu 2,
l-entitajiet kollha li jappartjenu għall-istess sottogrupp skont
l-Artikolu 13(3) jitqiesu bħala klijent wieħed jew grupp
wieħed ta’ klijenti relatati fi ħdan it-tifsira tal-punt (39)
tal-Artikolu 4(1) tar-Regolament (UE) Nru 575/2013. 2. Meta jkunu ġew imposti
miżuri strutturali skont dan il-Kapitolu, l-istituzzjoni ta’ kreditu
prinċipali ma ġġarrabx skopertura intragrupp li taqbeż
il-25 fil-mija tal-kapital eliġibbli tal-istituzzjoni ta’ kreditu
prinċipali għal entità li ma tappartjenix għall-istess sottogrupp
bħall-istituzzjoni ta’ kreditu prinċipali. Japplika
limitu ta’ skopertura intragrupp fuq bażi subkonsolidata, u wara li
jitqies l-effett ta' mitigazzjoni tar-riskju ta' kreditu u l-eżenzjonijiet
skont l-Artikoli 399 sa 403 tar-Regolament (UE) Nru 575/2013 u
l-Artikolu 16 ta’ dan ir-Regolament. Artikolu 15 Limiti ta’ skoperturi kbar barra
mill-grupp 1. Apparti l-provvedimenti
tal-paragrafu 1 tal-Artikolu 395 tar-Regolament (UE)
Nru 575/2013 meta l-miżuri ġew imposti skont dan il-Kapitolu ta’
dan ir-Regolament, l-istituzzjoni ta’ kreditu prinċipali ma
ġġarrabx dawn l-iskoperturi: (a)
skopertura kbira li taqbeż 25 fil-mija
tal-kapital eliġibbli tal-istituzzjoni ta’ kreditu prinċipali ta’
entità finanzjarja. Japplika limitu ta’ skopertura fuq bażi
subkonsolidata, u wara li jitqies l-effett ta' mitigazzjoni tar-riskju ta'
kreditu u l-eżenzjonijiet skont l-Artikoli 399 sa 403 tar-Regolament
(UE) Nru 575/2013 u l-Artikolu 16 ta’ dan ir-Regolament; (b)
skoperturi kbar li b'kollox jaqbżu 200
fil-mija tal-kapital eliġibbli tal-istituzzjoni ta’ kreditu prinċipali
għal entitajiet finanzjarji. Japplika limitu ta’ skopertura fuq bażi
subkonsolidata, u wara li jitqies l-effett ta' mitigazzjoni tar-riskju ta'
kreditu u l-eżenzjonijiet skont l-Artikoli 399 sa 403 tar-Regolament
(UE) Nru 575/2013 u l-Artikolu 16 ta’ dan ir-Regolament. 2. Il-Kummissjoni tingħata
s-setgħa li tadotta atti delegati skont l-Artikolu 35 biex
taġġusta l-livell tal-limitu ta' skoperturi kbar aggregati barra
mill-grupp kif stabbilit fil-punt (b) tal-paragrafu 1, f'konformità
ma' safejn tiġi rikonoxxuta l-mitigazzjoni tar-riskju ta' kreditu. Artikolu 16 Tekniki tal-mitigazzjoni tar-riskju ta'
kreditu Apparti l-provvedimenti tal-Artikoli 399 sa
403 tar-Regolament (UE) Nru 575/2013, meta l-miżuri jkunu ġew
imposti skont dan il-Kapitolu ta' dan ir-Regolament, japplikaw restrizzjonijiet
fir-rigward tar-rikonoxximent ta’ tekniki ta’ mitigazzjoni ta' kreditu
għall-komputazzjoni ta' valuri tal-iskopertura għall-finijiet ta’
konformità mal-limiti ta’ skopertura kbira kif imsemmija fl-Artikoli 14 u
15 ta’ dan ir-Regolament. Il-Kummissjoni tingħata s-setgħa li
tadotta atti delegati skont l-Artikolu 35 biex tispeċifika safejn
jiġu rikonoxxuti tekniki tal-mitigazzjoni tar-riskju ta' kreditu
inklużi tipi ta’ protezzjoni eliġibbli ta' kreditu u limiti
għalihom għall-finijiet tal-ewwel subparagrafu, bil-għan li
jiġi żgurat li t-tekniki tal-mitigazzjoni tar-riskju ta' kreditu ma
jfallux meta jkun hemm ir-riskji sabiex jista’ jkun hemm irkupru effettiv
tal-protezzjoni ta’ kreditu. Artikolu 17 Deroga minn provvedimenti
tranżitorji għal skoperturi kbar Bħala eċċezzjoni
għall-paragrafu 3 tal-Artikolu 493 tar-Regolament (UE)
Nru 575/2013, id-derogi previsti f’dak il-paragrafu ma japplikawx
għal skoperturi mġarrba minn istituzzjonijiet ta’ kreditu
prinċipali li kienu soġġetti għal miżuri strutturali
skont dan ir-Regolament. Artikolu 18 Pjan ta’ separazzjoni 1. Meta awtorità kompetenti
tieħu deċiżjoni skont l-Artikolu 10(3) li istituzzjoni ta’
kreditu prinċipali ma tistax twettaq ċerti attivitajiet ta' negozjar,
l-istituzzjoni ta’ kreditu prinċipali jew, fejn xieraq, il-kumpanija
prinċipali tal-EU tagħha tippreżenta pjan ta' separazzjoni
lill-awtorità kompetenti fi żmien 6 xhur mid-data tad-deċiżjoni
msemmija fit-tieni subparagrafu tal-Artikolu 10(3). Bl-istess mod, meta entità msemmija
fl-Artikolu 9(1) tkun iddeċiediet li tissepara l-attivitajiet ta'
negozjar koperti mill-obbligu għal rieżami fl-Artikolu 9
mill-istituzzjoni ta’ kreditu prinċipali, hija tippreżenta pjan li
jagħti dettalji dwar is-separazzjoni tagħha fil-bidu tal-perjodu ta’
valutazzjoni msemmi fl-Artikolu 9. Il-pjan jinkludi mill-inqas
l-informazzjoni mitluba fil-punti (a) u (b) tal-paragrafu 2 ta’ dan
l-Artikolu. 2. Il-pjan ta' separazzjoni
jispjega fid-dettall kif se titwettaq is-separazzjoni. Il-pjan jinkludi
tal-inqas dan li ġej: (a)
speċifikazzjoni tal-assi u l-attivitajiet li
se jiġu sseparati mill-istituzzjoni ta’ kreditu prinċipali; (b)
dettalji dwar kif jiġu applikati r-regoli
msemmija fl-Artikolu 13; (c)
skeda ta’ żmien għas-separazzjoni. 3. L-awtorità kompetenti
tivvaluta l-pjanijiet msemmija fil-paragrafu 1 u 2 u, fi żmien sitt
xhur mis-sottomissjoni tagħha, tadotta deċiżjoni li tapprova
l-pjan jew li titlob għal bidliet fil-pjan ta' separazzjoni. 4. Meta l-awtorità kompetenti
titlob għal bidliet fil-pjan ta' separazzjoni l-istituzzjoni ta’ kreditu
prinċipali jew, fejn xieraq, il-kumpanija prinċipali tal-UE
tagħha tissottometti mill-ġdid il-pjan ta' separazzjoni bil-bidliet
mitluba fi żmien tliet xhur mit-talba tal-awtorità kompetenti. 5. L-awtorità kompetenti tadotta
deċiżjoni li tapprova jew tiċħad il-pjan fi żmien
xahar mis-sottomissjoni mill-ġdid. Meta l-awtorità kompetenti
tiċħad il-pjan, fi żmien xahar miċ-ċaħda, hija
taddotta deċiżjoni li tistabbilixxi pjan ta' separazzjoni li
jintroduċi l-aġġustamenti meħtieġa. 6. Meta l-istituzzjoni ta’
kreditu prinċipali jew, fejn xieraq, il-kumpanija prinċipali tal-UE
tagħha ma tippreżentax pjan ta’ separazzjoni kif mitlub
fil-paragrafu 1, l-awtorità kompetenti, mhux aktar tard minn tliet xhur
mid-data ta' għeluq imsemmija fil-paragrafu 1, tadotta
deċiżjoni li tistabbilixxi pjan ta' separazzjoni. 7. Meta l-istituzzjoni ta’
kreditu prinċipali jew, fejn xieraq, il-kumpanija prinċipali tal-UE
tagħha ma tippreżentax mill-ġdid il-pjan ta' separazzjoni
mal-bidliet mitluba mill-awtorità kompetenti, l-awtorità kompetenti tadotta
deċiżjoni li tistabbilixxi pjan għas-separazzjoni mhux aktar
tard minn xahar minn meta tkun skadiet id-data ta' għeluq fl-ewwel
subparagrafu tal-paragrafu 4. 8. L-istituzzjoni ta' kreditu
prinċipali jew, fejn xieraq, il-kumpanija prinċipali tal-UE
tagħha turi lill-awtorità kompetenti li hija implimentat il-pjan approvat. 9. Il-korp maniġerjali ta’
istituzzjoni ta’ kreditu jew kumpanija prinċipali tal-UE jassigura li
l-pjan ta' separazzjoni jkun ġie implimentat skont l-approvazzjoni
tal-awtorita kompetenti. Artikolu 19 Il-kooperazzjoni bejn l-awtoritajiet
kompetenti u l-awtoritajiet tar-riżoluzzjoni rilevanti 1. Qabel ma tittieħed
id-deċiżjoni msemmija fl-Artikolu 10(3), l-awtorità kompetenti
tinnotifika lill-awtorità tar-riżoluzzjoni rilevanti maħtura skont
l-Artikolu 3 tad-Direttiva [BRRD] tagħha. 2. Meta titwettaq
il-valutazzjoni skont l-Artikolu 9 u meta l-istituzzjoni ta’ kreditu
prinċipali tintalab biex ma twettaqx ċerti attivitajiet skont
l-Artikolu 10, l-awtorità kompetenti tqis li kull valutazzjoni ta'
riżolvibbiltà li tkun għaddejja jew li tkun teżisti minn qabel
titwettaq minn kwalunkwe
awtorità tar-riżoluzzjoni rilevanti skont l-Artikolu 13 u 13(a)
tad-Direttiva [BRRD]. 3. L-awtorità kompetenti tikkoopera
mal-awtorità tar-riżoluzzjoni rilevanti u tpartat l-informazzjoni
rilevanti li titqies meħtieġa fit-twettiq ta’ dmirijietha. 4. L-awtorità kompetenti
tiżgura li l-miżuri imposti skont dan il-Kapitolu jkunu konsistenti
mal-miżuri imposti skont l-Artikolu 13(b) tar-Regolament (UE)
Nru 1024/2013, l-Artikolu 8(9) tar-Regolament (UE) Nru [MUR],
l-Artikolu 13 u 13(a), l-Artikoli 14 u 15 tad-Direttiva [BRRD] u
l-Artikolu 104 tad-Direttiva 2013/36/UE. Artikolu 20 L-attivitajiet ipprojbiti
għall-entità ta' negozjar L-entità ta' negozjar ma: (a)
tiħux depożiti li huma eliġibbli
taħt l-Iskema ta’ Garanzija għal Depożiti skont
id-Direttiva 94/19/KE ħlief meta d-depożitu msemmi jkun relatat
mal-iskambju ta’ kollateral li għandu x’jaqsam mal-attivitajiet ta'
negozjar; (b)
tipprovdix servizzi ta’ ħlas kif definiti
fl-Artikolu 4(3) tad-Direttiva 2007/64/KE assoċjati
mal-attivitajiet imsemmija fil-punt (a) ħlief meta s-servizzi ta’
ħlas imsemmija jkunu anċillari u strettament meħtieġa
għall-iskambju ta’ kollateral li għandu x’jaqsam ma’ attivitajiet ta'
negozjar. Artikolu 21 Deroga mir-rekwiżiti
tal-Kapitolu III 1. Fuq talba ta’ Stat Membru,
il-Kummissjoni tista’ tagħti deroga mir-rekwiżiti ta’ dan il-Kapitolu
għal istituzzjoni ta’ kreditu li tieħu depożiti mingħand
individwi u SMEs li huma soġġetti għal leġiżlazzjoni
primarja nazzjonali adottata qabel id-29 ta’ Jannar 2014 meta
l-leġiżlazzjoni nazzjonali tkun konformi ma' dawn ir-rekwiżiti: (a)
hija jkollha l-għan li tipprevjeni l-istress
finanzjarju jew il-falliment u riskju sistemiku msemmija fl-Artikolu 1; (b)
hija tipprevjeni lill-istituzzjonijiet ta' kreditu
li jieħdu depożiti eliġibbli minn individwi u SMEs milli
jimpenjaw ruħhom fl-attività rregolata ta' trattament ta' investimenti
bħala prinċipal u ż-żamma ta' assi ta' negozjar;
madankollu, il-leġiżlazzjoni nazzjonali tista' tipprevedi
eċċezzjonijiet limitati biex l-istituzzjoni ta' kreditu titħalla
tieħu depożiti minn individwi u SMEs biex jitwettqu attivitajiet li
jtaffu r-riskji għall-fini li l-kapital, il-likwidità u l-finanzjament
jiġu mmaniġġjati b'mod prudenti u l-klijenti jiġu pprovduti
b'servizzi ta' mmaniġġjar tar-riskji limitati; (c)
jekk l-istituzzjoni ta’ kreditu li tieħu
depożiti eliġibbli minn individwi u SMEs tappartjeni għal grupp,
hija tiżgura li l-istituzzjoni ta’ kreditu tkun legalment separata minn
entitajiet tal-grupp li jimpenjaw ruħhom fl-attività rregolata ta' negozju
fl-investimenti bħala prinċipal jew iż-żamma ta' assi ta'
negozjar, u l-leġiżlazzjoni nazzjonali tispeċifika dan li
ġej: (i) l-istituzzjoni ta’ kreditu li tieħu
depożiti eliġibbli minn individwi u SMEs tkun tista' tieħu
deċiżjonijiet b’mod indipendenti minn entitajiet tal-grupp
oħrajn; (ii) l-istituzzjoni ta’ kreditu li tieħu
depożiti eliġibbli minn individwi u SMEs għandha korp
maniġerjali li huwa indipendenti minn entitajiet tal-grupp oħrajn u
indipendenti mill-istituzzjoni ta' kreditu innifsu; (iii) l-istituzzjoni ta’ kreditu li tieħu
depożiti eliġibbli minn individwi u SMEs tkun soġġetta
għar-rekwiżiti ta' kapital u likwidità fiha nnifisha; (iv) l-istituzzjoni ta’ kreditu li tieħu
depożiti eliġibbli minn individwi u SMEs ma tistax tidħol
f’kuntratti jew tranżazzjonijiet ma’ entitajiet ta’ grupp oħrajn
ħlief fuq termini simili għal dawk imsemmija fl-Artikolu 13(7). 2. Stat Membru li jixtieq jikseb
deroga għal istituzzjoni ta’ kreditu soġġetta
għal-leġiżlazzjoni nazzjonali inkwistjoni jibgħat talba
għal deroga lill-Kummissjoni, akkumpanjata minn opinjoni pożittiva
maħruġa mill-awtorità kompetenti li tissorvelja l-istituzzjoni ta’
kreditu li tkun soġġetta għat-talba għal deroga. Dik
it-talba tipprovdi l-informazzjoni kollha meħtieġa
għall-evalwazzjoni tal-leġiżlazzjoni nazzjonali u
tispeċifika l-istituzzjonijiet ta’ kreditu li għalihom tapplika
d-deroga. Meta l-Kummisjoni tqis li ma għandhiex l-informazzjoni kollha
meħtieġa, hija tikkuntattja lill-Istat Membru kkonċernat fi
żmien xahrejn minn meta tirċievi t-talba u tispeċifika
x'informazzjoni addizzjonali hija meħtieġa. Ladarba
l-Kummissjoni jkollha l-informazzjoni kollha li hija tqis neċessarja għall-evalwazzjoni
tat-talba għal deroga, fi żmien xahar hija tinforma lill-Istat Membru
rikjedenti li hija sodisfatta bl-informazzjoni. Fi żmien
ħames xhur mill-ħruġ tan-notifika msemmija fit-tieni
subparagrafu, wara li tikkonsulta lill-ABE dwar ir-raġunijiet sottostanti
għad-deċiżjoni maħsuba tagħha u dwar l-impatt
potenzjali ta’ din id-deċiżjoni fuq l-istabbiltà finanzjarja
tal-Unjoni u l-funzjonament tas-suq intern, il-Kummissjoni tadotta
deċiżjoni ta’ implimentazzjoni li tiddikjara li
l-leġiżlazzjoni nazzjonali mhijiex inkompatibbli ma’ dan il-Kapitolu
u tagħti d-deroga lill-istituzzjonijiet ta’ kreditu speċifikati
fit-talba msemmija fil-paragrafu 1. Meta l-Kummissjoni jkollha
l-intenzjoni li tiddikjara l-leġiżlazzjoni nazzjonali bħala
inkompatibbli u ma tagħtix id-deroga hija tistabbilixxi
l-oġġezzjonijiet tagħha fid-dettall u tipprovdi lill-Istat
Membru rikjedenti bl-opportunità li jippreżenta kummenti bil-miktub fi
żmien xahar mid-data tan-notifika tal-oġġezzjonijiet
tal-Kummissjoni. Fi żmien tliet xhur mit-tmiem tal-limitu ta’ żmien
għas-sottomissjoni, il-Kummissjoni tadotta deċiżjoni ta’
implimentazzjoni li tagħti jew li tiċħad id-deroga. Meta
l-leġiżlazzjoni nazzjonali tiġi emendata, l-Istat Membru
jinnotifika l-emendi lill-Kummissjoni. Il-Kummissjoni tista’ tirrevedi
d-deċiżjoni ta’ implimentazzjoni msemmija fit-tielet subparagrafu. Meta
l-leġiżlazzjoni nazzjonali li ma tkunx iddikjarata inkompatibbli ma’
dan il-Kapitolu ma tibqax tapplika għal istituzzjoni ta’ kreditu li tkun
ingħatat deroga mir-rekwiżiti ta’ dan il-Kapitolu, dik id-deroga
tiġi rtirata fir-rigward ta’ dik l-istituzzjoni ta’ kreditu. Il-Kummissjoni
tinnotifika d-deċiżjonijiet tagħha lill-ABE. L-ABE tippubblika
lista ta' istituzzjonijiet ta' kreditu li jkunu ngħataw deroga skont dan l-Artikolu.
Il-lista tiġi kontinwament aġġornata. Kapitolu IV Entitajiet soġġetti
għar-rekwiżiti tal-Kapitoli II u III Artikolu 22 Ir-regoli li jirregolaw il-kalkolu
tal-limiti 1. Għall-fini
tal-Artikolu 3(b)(ii), il-kalkolu tal-limiti jkun ibbażat fuq il-kontijiet
konsolidati tal-kumpanija prinċipali tal-UE. 2. Għall-fini
tal-Artikolu 3(b)(iii), il-kalkolu tal-limiti jkun ibbażat fuq
l-attivitajiet imwettqa fl-Unjoni. 3. L-assi u l-obbligazzjonijiet
tal-impriżi tal-assigurazzjoni u tar-riassigurazzjoni u impriżi
oħrajn mhux finanzjarji oħra ma jiġux inklużi fil-kalkolu. 4. Sa [l-UP idaħħal
id-data eżatta sa 12-il xahar mill-pubblikazzjoni ta’ dan
ir-Regolament], l-awtorità kompetenti tidentifika l-istituzzjonijiet ta’
kreditu u l-gruppi li huma soġġetti għal dan ir-Regolament skont
l-Artikolu 3 u tinnotifikahom immedjatament lill-ABE. Wara li tkun
ġiet innotifikata mill-awtorità kompetenti, l-ABE immedjatament
tippubblika l-lista msemmija fl-ewwel subparagrafu. Il-lista tinżamm
kontinwament aġġornata. Artikolu 23 Kalkolu tal-attivitajiet ta' negozjar 1. Għall-fini
tal-Artikolu 3, l-attivitajiet ta' negozjar jiġu kkalkulati kif
ġej skont ir-reġim tal-kontabilità applikabbli. Attivitajiet ta'
Negozjar = (TSA + TSL + DA + DL)/2, fejn: (a)
Assi ta' Titoli għan-Negozjar (Trading
Securities Assets - TSA) huma assi li huma parti minn portafoll
immaniġġjat kollu kemm hu u li għalih hemm xhieda ta’ tendenza
attwali riċenti ta' teħid ta’ profitt għal terminu qasir,
apparti assi derivattivi; (b)
Obbligazzjonijiet ta' Titoli għan-Negozjar
(Trading Securities Liabilities - TSL) huma obbligazzjonijiet meħudin
bl-intenzjoni ta' riakkwist fit-terminu qarib, li huma parti minn portafoll
immaniġġjat kollu kemm hu u li għalih hemm xhieda ta’ skema
attwali riċenti ta' teħid ta’ profitt għal terminu qasir,
apparti obbligazzjonijiet derivattivi; (c)
Assi derivattivi (Derivative Assets - DA) huma
derivattivi b’valuri ta’ sostituzzjoni pożittivi mhux identifikati
bħala ta' ħħeġġjar jew derivattivi inkorporati; (d)
Obbligazzjonijiet Derivattivi (Derivative
Liabilities - DL) huma derivattivi b’valuri ta’ sostituzzjoni negattivi mhux
identifikati bħala strumenti għall-iħħeġġjar. 2. L-assi u l-obbligazzjonijiet
tal-impriżi tal-assigurazzjoni u tar-riassigurazzjoni u impriżi
oħrajn mhux finanzjarji ma jiġux inklużi fil-kalkolu ta'
attivitajiet ta' negozjar. 3. L-ABE tabbozza standards
tekniċi ta’ implimentazzjoni biex tistabbilixxi l-metodoloġija
għall-kalkolu tal-attivitajiet ta' negozjar imsemmija fil-paragrafu 1
billi tqis id-differenzi fir-reġimi kontabilistiċi applikabbli. L-ABE tissottometti
dawk l-istandards tekniċi regolatorji abbozzati lill-Kummissjoni sa [l-UP
idaħħal id-data eżatta xahar mill-jum tal-pubblikazzjoni
tar-Regolament.] Il-Kummissjoni
tingħata s-setgħa li tadotta l-istandards tekniċi implimentattivi
msemmija fl-ewwel subparagrafu skont l-Artikolu 15 tar-Regolament (UE)
Nru 1093/2010. 4. Il-Kummissjoni tingħata
s-setgħa li temenda, permezz ta’ atti ddelegati skont l-Artikolu 35,
il-komponenti tal-attivitajiet ta' negozjar imsemmija fil-punti (a) sa (d)
tal-paragrafu 1 ta’ dan l-Artikolu biex tqis it-tibdil fir-reġimi
kontabilistiċi applikabbli. Artikolu 24 Sottomissjoni ta’ informazzjoni dwar
attivitajiet ta' negozjar lill-awtorità kompetenti 1. L-entitajiet imsemmija
fl-Artikolu 3 jippreżentaw, għall-ewwel darba [l-UP
idaħħal data disa' xhur mid-data tal-pubblikazzjoni ta’ dan
ir-Regolament] u fuq bażi annwali wara dan il-perjodu, l-informazzjoni
rilevanti dwar l-ammont totali tal-attivitajiet ta' negozjar tagħhom u
l-komponenti tagħhom, kif previst fl-Artikolu 23(1), lill-awtorità
kompetenti. 2. L-ABE tiżviluppa
standards tekniċi implimentattivi abbozzati sabiex tiddetermina l-mudell
uniformi għar-rapportar imsemmi fil-paragrafu 1 u l-istruzzjonijiet
dwar kif jintuża dan il-mudell. L-ABE tissottometti
dawk l-istandards tekniċi regolatorji abbozzati lill-Kummissjoni sa [l-UP
idaħħal id-data eżatta xahar mill-jum tal-pubblikazzjoni
tar-Regolament.] Il-Kummissjoni
tingħata s-setgħa li tadotta l-istandards tekniċi
implimentattivi msemmija fl-ewwel subparagrafu skont l-Artikolu 15
tar-Regolament (UE) Nru 1093/2010. Kapitolu V Il-konformità l-ewwel taqsima Entitajiet Artikolu 25 Dazji ta’ entitajiet soġġetti
għal dan ir-Regolament 1. L-entitajiet
soġġetti għal dan ir-Regolament ikollhom miżuri xierqa
fis-seħħ li jippermettu li l-awtoritajiet kompetenti jiksbu
l-informazzjoni meħtieġa sabiex jivvalutaw il-konformità ma’ dan
ir-Regolament. 2. L-entitajiet
soġġetti għal dan ir-Regolament jipprovdu lill-awtorità
kompetenti bl-informazzjoni kollha meħtieġa, inkluża
l-informazzjoni meħtieġa għall-valutazzjoni bbażata fuq
il-metriċi msemmija fl-Artikolu 9(2), għall-valutazzjoni
tal-konformità tagħhom ma’ dan ir-Regolament. Dawk l-entitajiet jiżguraw
ukoll li l-mekkaniżmi ta' kontroll intern tagħhom u l-proċeduri
amministrattivi u kontabilistiċi jippermettu l-monitoraġġ
tal-konformità tagħhom ma' dan ir-Regolament f'kull ħin. 3. L-entitajiet
soġġetti għal dan ir-Regolament jirreġistraw
it-tranżazzjonijiet u s-sistemi u l-proċessi tad-dokumenti kollha tagħhom
użati għall-finijiet ta’ dan ir-Regolament b’tali mod li l-awtorità
kompetenti tkun tista’ timmonitorja l-konformità ma’ dan ir-Regolament f’kull
ħin. it-tieni taqsima Awtoritajiet kompetenti Artikolu 26 Is-setgħat
u l-obbligi tal-awtoritajiet kompetenti 1. Fit-twettiq tal-obbligi
mogħtija lilhom skont dan ir-Regolament, l-awtoritajiet kompetenti
jeżerċitaw is-setgħat mogħtija lilhom skont il-liġi
rilevanti tal-Unjoni. 2. L-awtorità kompetenti
timmonitorja l-attivitajiet tal-entitajiet soġġetti għal dan
ir-Regolament, u tivvaluta u tiżgura l-konformità ma’ dan ir-Regolament
fuq bażi kontinwa. 3. L-awtoritajiet kompetenti
jkollhom is-setgħa li jitolbu kumpanija prinċipali tal-UE, li ma
tkunx entità regolata iżda li jkollha mill-inqas sussidjarja waħda li
tkun entità regolata, biex tiżgura li s-sussidjarji rregolati tagħha
jkunu konformi ma’ dan ir-Regolament. 4. Għall-fini ta’ dan
ir-Regolament, is-superviżur konsolidant jitqies bħala awtorità
kompetenti fir-rigward tal-entitajiet ta' grupp li jappartjenu
għall-istess grupp bħall-kumpanija prinċipali tal-UE li jkunu
soġġetti għal dan ir-Regolament. Meta s-sussidjarja
ta' kumpanija prinċipali tal-UE tkun stabbilita fi Stat Membru ieħor
u kkontrollata minn kontrollur differenti mill-kumpanija prinċipali tal-UE
u meta s-sussidjarja tkun sinifikanti skont l-Artikolu 6(4) tar-Regolament
(UE) Nru 1024/2013, il-kontrollur konsolidant jikkonsulta l-awtorità
kompetenti tal-Istat Membru tad-domiċilju tas-sussidjarja sinifikanti
fir-rigward ta' kull deċiżjoni li għandha tittieħed
mill-kontrollur konsolidant skont dan ir-Regolament. Kapitolu VI Relazzjonijiet ma' pajjiżi terzi Artikolu 27 L-ekwivalenza tal-qafas ġuridiku
ta’ pajjiż terz 1. Fuq talba ta’ awtorità
kompetenti ta’ Stat Membru jew pajjiż terz, jew fuq l-inizjattiva
tagħha stess, il-Kummissjoni tista’ tadotta atti ta’ implimentazzjoni li
jiddeterminaw li: (a)
l-arranġamenti ġuridiċi,
superviżorji u ta' infurzar ta’ pajjiż terz jiżguraw li
l-istituzzjonijiet ta’ kreditu u l-kumpaniji prinċipali f’dak il-pajjiż
terz ikunu konformi mar-rekwiżiti vinkolanti li huma ekwivalenti
għar-rekwiżiti stabbiliti fl-Artikoli 6, 10 sa 16 u 20; (b)
il-qafas ġuridiku ta’ dak il-pajjiż terz
jipprevedi sistema ekwivalenti effettiva għar-rikonoxximent ta’
miżuri strutturali pprovduti taħt reġimi ta’ liġi
nazzjonali ta’ pajjiż terz. 2. Il-Kummissjoni tista’ temenda
jew tirtira d-deċiżjoni tagħha jekk il-kundizzjonijiet li fuq
il-bażi tagħhom tkun ittieħdet id-deċiżjoni ma jkunux
għadhom soddisfati. 3. Il-Kummissjoni tingħata
s-setgħa li tadotta atti ddelegati skont l-Artikolu 35 ta’ dan
ir-Regolament sabiex tistabbilixxi l-kriterji għall-valutazzjoni jekk
pajjiż terz u qafas superviżorju humiex ekwivalenti għal dan
ir-Regolament. Il-Kummissjoni
tadotta l-att iddelegat [l-UP idaħħal id-data eżatta fi
żmien 24 xahar mid-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament]. 4. L-ABE tistabbilixxi ftehimiet
ta’ kooperazzjoni mal-awtoritajiet kompetenti rilevanti ta’ pajjiżi terzi
li l-oqfsa ġuridiċi u superviżorji tagħhom ikunu tqiesu
ekwivalenti għal dan ir-Regolament skont il-paragrafi 1 sa 3. Dawn
l-arranġamenti jispeċifikaw għall-anqas reġim ta' qsim ta'
informazzjoni minima bejn l-awtoritajiet kompetenti rilevanti
taż-żewġ ġuriżdizzjonijiet. Kapitolu VII Sanzjonijiet u miżuri amministrattivi Artikolu 28 Sanzjonijiet u miżuri
amministrattivi 1. Mingħajr
preġudizzju għas-setgħat superviżorji tal-awtoritajiet
kompetenti skont l-Artikolu 26 u d-dritt tal-Istati Membri li jipprevedu u
jimponu sanzjonijiet kriminali, l-Istati Membri, f’konformità mal-liġi
nazzjonali, jipprevedu li l-awtoritajiet kompetenti jkollhom is-setgħa li
jimponu sanzjonijiet amministrattivi u miżuri amministrattivi oħrajn
fir-rigward ta’ mill-inqas dan il-ksur: (a)
ksur tal-projbizzjoni stabbilita
fl-Artikolu 6; (b)
kull manipulazzjoni ta’ informazzjoni li
għandha tiġi sottomessa skont l-Artikolu 24(1). L-Istati Membri
jipprevedu lill-awtoritajiet kompetenti s-setgħa li jimponu sanzjonijiet u
miżuri amministrattivi fuq istituzzjoni ta’ kreditu u fuq kwalunkwe entità
ta’ grupp, inkluża kumpanija azzjonarja ta’ attività mħallta,
impriża tal-assigurazzjoni jew impriża tar-riassigurazzjoni. Meta
l-provvedimenti msemmija fl-ewwel subparagrafu japplikaw għal persuni
ġuridiċi, f'każ ta’ ksur l-Istati Membri jipprevedu
s-setgħa lill-awtoritajiet kompetenti li japplikaw sanzjonijiet,
soġġetti għall-kundizzjonijiet stabbiliti fil-liġi
nazzjonali, lill-membri tal-korp maniġerjali u lil individwi oħrajn
li skont id-dritt nazzjonali huma responsabbli għall-ksur. 2. Is-sanzjonijiet u
l-miżuri amministrattivi meħudin għall-fini tal-paragrafu 1
ikunu effettivi, proporzjonati u dissważivi. 3. Meta l-Istati Membri jkunu
għażlu li jistabbilixxu sanzjonijiet kriminali għall-ksur
tal-provvedimenti msemmija fil-paragrafu 1, huma jiżguraw li
l-miżuri xierqa jkunu fis-seħħ sabiex awtorità kompetenti
jkollha s-setgħat kollha meħtieġa biex tikkomunika
mal-awtoritajiet ġudizzjarji fi ħdan il-ġuriżdizzjoni
tagħhom biex jirċievu informazzjoni speċifika relatata ma’
investigazzjonijiet jew proċedimenti kriminali mibdija għal ksur
possibbli tal-Artikolu 6 u għal manipulazzjoni tal-informazzjoni li
għandha tiġi sottomessa skont 24(1), u biex jiġi pprovdut
l-istess lil awtoritajiet kompetenti oħrajn u l-ABE biex jaqdu l-obbligu
tagħhom li jikkooperaw ma’ xulxin u, meta rilevanti, mal-ABE
għall-finijiet tal-paragrafu 1. L-awtoritajiet
kompetenti jistgħu jikkoperaw ukoll mal-awtoritajiet kompetenti tal-Istati
Membri l-oħrajn fir-rigward tal-faċilitazzjoni
tal-eżerċizzju tas-setgħat ta’ sanzjonar tagħhom. 4. L-Istati Membri, f’konformità
mal-liġi nazzjonali, jagħtu s-setgħa lill-awtoritajiet
kompetenti biex japplikaw mill-inqas dawn is-sanzjonijiet u l-miżuri
amministrattivi oħrajn f’każ ta’ ksur imsemmi fil-paragrafu 1: (a)
ordni li titlob lill-persuna responsabbli
għall-ksur biex tieqaf mill-imġiba llegali u biex ma tirrepetix dik
l-imġiba; (b)
l-eliminazzjoni tal-profitti miksuba jew tat-telf
evitat minħabba l-ksur, safejn dawn ikunu jistgħu jiġu
determinati; (c)
twissija pubblika li tindika l-persuna responsabbli
u n-natura tal-ksur; (d)
irtirar jew sospensjoni tal-awtorizzazzjoni; (e)
projbizzjoni temporanja ta’ kull persuna
fiżika, li titqies responsabbli, milli teżerċita funzjonijiet
ta’ mmaniġġjar ta’ entità msemmija fl-Artikolu 3; (f)
fil-każ ta' ksur ripetut, projbizzjoni
permanenti ta’ kull persuna fiżika, li titqies responsabbli, milli
teżerċita funzjonijiet ta’ mmaniġġjar f'entità msemmija
fl-Artikolu 3; (g)
sanzjonijiet amministrattivi pekunarji massimi ta'
mill-inqas tliet darbiet l-ammont tal-profitti miksuba jew it-telf evitat
bis-saħħa tal-ksur, meta dawn ikunu jistgħu jiġu
ddeterminati; (h)
fir-rigward ta’ persuna fiżika, sanzjoni
amministrattiva pekunarja massima ta’ mill-inqas EUR 5 000 000
jew fl-Istati Membri fejn l-euro ma tkunx il-munita uffiċjali, il-valur
korrispondenti fil-munita nazzjonali fid-data tad-dħul fis-seħħ
ta’ dan ir-Regolament; (i)
fir-rigward ta’ persuni ġuridiċi,
sanzjonijiet amministrattivi pekunarji massimi ta’ mill-inqas 10 fil-mija
tal-fatturat totali annwali tal-persuna ġuridika skont l-aħħar
kontijiet disponibbli approvati mill-korp maniġerjali; meta l-persuna
ġuridika tkun impriża prinċipali jew sussidjarja
tal-impriża prinċipali li jkollha tħejji kontijiet finanzjarji
konsolidati skont id-Direttiva 2013/34/UE, il-fatturat annwali totali
rilevanti jkun il-fatturat annwali totali jew it-tip korrispondenti ta'
introjtu skont ir-reġim kontabilistiku rilevanti skont l-aħħar
kontijiet konsolidati disponibbli approvati mill-korp maniġerjali
tal-impriża prinċipali finali. L-Istati Membri jistgħu jipprovdu li
l-awtoritajiet kompetenti jista' jkollhom setgħat apparti dawk imsemmija
f'dan il-paragrafu u jistgħu jipprevedu ambitu aktar mifrux ta’
sanzjonijiet u livelli ta' sanzjonijiet ogħla minn dawk stabiliti f’dan
il-paragrafu. 5. Sa [l-UP idaħħal
id-data eżatta 12-il xahar mid-dħul fis-seħħ ta’ dan
ir-Regolament] l-Istati Membri jinnotifikaw ir-regoli dwar il-paragrafu 1
lill-Kummissjoni u lill-ABE. Huma jinnotifikaw lill-Kummissjoni u lill-ABE
mingħajr dewmien rigward kwalunkwe emenda sussegwenti għalihom. Artikolu 29 L-eżerċizzju ta’ setgħat
u sanzjonijiet superviżorji 1. L-Istati Membri jiżguraw
li, meta jiddeterminaw it-tip u l-livell ta’ sanzjonijiet u miżuri
oħrajn amministrattivi, l-awtoritajiet kompetenti jqisu
ċ-ċirkustanzi rilevanti kollha, inkluż, fejn xieraq: (a)
is-serjetà u d-dewmien tal-ksur; (b)
il-grad ta’ responsabbiltà tal-persuna responsabbli
għall-ksur; (c)
is-saħħa finanzjarja tal-persuna
responsabbli għall-ksur, billi jitqiesu fatturi bħall-fatturat totali
fil-każ ta’ persuna ġuridika, jew l-introjtu annwali fil-każ ta’
persuna fiżika; (d)
l-importanza tal-profitti miksuba jew it-telf
evitat mill-persuna responsabbli għall-ksur, sa fejn ikunu jistgħu
jiġu ddeterminati; (e)
il-livell ta’ kooperazzjoni tal-persuna
responsabbli għall-ksur mal-awtorità kompetenti, mingħajr
preġudizzju għall-ħtieġa li tiġi żgurata
l-eliminazzjoni tal-profitti miksuba jew tat-telf evitat minn dik il-persuna; (f)
ksur preċedenti mill-persuna responsabbli
għall-ksur; (g)
miżuri meħudin mill-persuna responsabbli
mill-ksur sabiex tipprevjeni r-ripetizzjoni tiegħu; (h)
kwalunkwe konsegwenza sistemika potenzjali
tal-ksur. Artikolu 30 Rapportar ta’ ksur 1. Awtorità kompetenti twaqqaf
mekkaniżmi effettivi sabiex tippermetti rapportar ta’ ksur attwali jew
potenzjali msemmi fl-Artikolu 28(1). 2. Il-mekkaniżmi msemmija
fil-paragrafu 1 jinkludu mill-inqas: (a)
proċeduri speċifiċi
għar-riċevuta ta’ rapporti ta’ ksur u s-segwitu tagħhom,
inkluż it-twaqqif ta’ kanali ta’ komunikazzjoni siguri għal tali
rapporti; (b)
protezzjoni xierqa għall-persuni li
jaħdmu taħt kuntratt ta’ impjieg, li jirrapurtaw ksur jew li
jiġu akkużati bi ksur, kontra ritaljazzjoni, diskriminazzjoni jew
tipi oħra ta’ trattament inġust; (c)
protezzjoni tad-dejta personali kemm tal-persuna li
tirrapporta l-ksur kif ukoll tal-persuna fiżika li allegatament tkun
wettqet il-ksur, inkluża l-protezzjoni fir-rigward li tinżamm
il-kunfidenzjalità tal-identità tagħha, fl-istadji kollha
tal-proċedura mingħajr preġudizzju għad-divulgazzjoni ta’
informazzjoni mitluba mil-liġi nazzjonali fil-kuntest ta’
investigazzjonijiet jew proċeduri ġudizzjarji sussegwenti. 3. L-Istati Membri jirrikjedu
lil min iħaddem biex ikollu proċeduri interni xierqa
fis-seħħ għall-impjegati tiegħu biex jirrappurtaw il-ksur
imsemmi fl-Artikolu 28(1). 4. L-Istati Membri jistgħu
jipprevedu inċentivi finanzjarji għal persuni li joffru informazzjoni
rilevanti dwar ksur potenzjali ta’ dan ir-Regolament skont il-liġi
nazzjonali fejn tali persuni ma jkollhomx dmirijiet ġuridiċi jew
kuntrattwali preeżistenti li jirrapportaw din l-informazzjoni, u diment li
l-informazzjoni tkun ġdida, u li tirriżulta fl-impożizzjoni ta’
sanzjoni jew miżura oħra amministrattiva meħuda għal ksur
ta’ dan ir-Regolament jew sanzjoni kriminali. Artikolu 31 L-iskambju ta’ informazzjoni mal-ABE 1. L-Istati Membri jipprovdu
kull sena lill-ABE b’informazzjoni aggregata rigward il-miżuri u
s-sanzjonijiet amministrattivi kollha imposti skont l-Artikolu 28. L-ABE
tippubblika din l-informazzjoni f'rapport annwali. 2. Meta l-Istati Membri jkunu
għażlu li jistabbilixxu sanzjonijiet kriminali għall-ksur tal-provvedimenti
msemmija fl-Artikolu 28(1), l-awtoritajiet kompetenti tagħhom
jipprovdu lill-ABE kull sena b'dejta anonimizzata u aggregata dwar
l-investigazzjonijiet kriminali kollha mwettqa u s-sanzjonijiet kriminali
imposti. L-ABE tippubblika din l-informazzjoni f'rapport annwali. 3. Meta l-awtorità kompetenti
tkun iddivulgat sanzjonijiet, multi u miżuri amministrattivi oħrajn,
kif ukoll sanzjonijiet kriminali lill-pubbliku, fl-istess ħin hija
tinnotifika lill-ABE dwarhom. 4. L-ABE tiżviluppa
standards tekniċi ta’ implimentazzjoni abbozzati sabiex tiddetermina
l-proċeduri u l-formoli għall-iskambju ta’ informazzjoni kif imsemmi
fil-paragrafi 1 u 2. L-ABE tissottometti dawk l-istandards tekniċi
regolatorji abbozzati lill-Kummissjoni [l-UP idaħħal id-data
eżatta 12-il xahar mill-jum tal-pubblikazzjoni
tar-Regolament.] Il-Kummissjoni tingħata s-setgħa li
tadotta l-istandards tekniċi implimentattivi msemmija fl-ewwel
subparagrafu skont l-Artikolu 15 tar-Regolament (UE) Nru 1095/2010. Artikolu 32 Pubblikazzjoni ta’
deċiżjonijiet 1. Soġġetta
għat-tielet subparagrafu, awtorità kompetenti tippubblika kull
deċiżjoni li timponi sanzjoni amministrattiva jew miżura
oħra fir-rigward ta' ksur tal-Artikolu 6 u biex jiġi mmanipulat
ir-rapportar finanzjarju msemmi fl-Artikolu 28(1) fuq il-websajt
tagħha immedjatament wara li l-persuna soġġetta għal dik
id-deċiżjoni tiġi infurmata b'dik id-deċiżjoni. L-informazzjoni
ppubblikata skont l-ewwel subparagrafu tispeċifika għall-inqas it-tip
u n-natura tal-ksur u l-identità tal-persuna soġġetta
għad-deċiżjoni. L-ewwel u t-tieni
subparagrafi ma japplikawx għad-deċiżjonijiet li jimponu
miżuri li huma ta' natura investigatorja. Meta awtorità
kompetenti tqis, wara valutazzjoni ta' każ b’każ, li l-pubblikazzjoni
tal-identità tal-persuna ġuridika soġġetta
għad-deċiżjoni, jew id-dejta personali ta’ persuna fiżika,
tkun sproporzjonata, jew meta tali pubblikazzjoni tippreġudika
investigazzjoni li tkun għaddejja jew l-istabbiltà tas-swieq finanzjarji
jew investigazzjoni li tkun għaddejja, hija tagħmel waħda minn
dawn li ġejjin: (a)
tiddefferixxi l-pubblikazzjoni
tad-deċiżjoni sakemm ir-raġunijiet għal dak id-diferiment
ma jibqgħux jeżistu; (b)
tippubblika d-deċiżjoni fuq bażi
anonima b’mod li huwa skont il-liġi nazzjonali meta din il-pubblikazzjoni
tiżgura l-protezzjoni effettiva tad-dejta personali kkonċernata u,
fejn xieraq, tipposponi l-pubblikazzjoni tad-dejta rilevanti għal perjodu
ta’ żmien raġonevoli fejn huwa prevedibbli li r-raġunijiet
għal pubblikazzjoni anonima ma jibqgħux jeżistu matul dak
il-perjodu; (c)
ma tippubblikax id-deċiżjoni fil-każ
li l-awtorità kompetenti tkun tal-opinjoni li l-pubblikazzjoni skont
il-punt (a) jew (b) ma tkunx biżżejjed biex tiżgura: (i) li l-istabbiltà tas-swieq finanzjarji ma
tiġix ipperikolata; (ii) il-proporzjonalità tal-pubblikazzjoni
ta’ dawn id-deċiżjonijiet fir-rigward ta’ miżuri li jitqiesu ta’
natura minuri. 2. Meta d-deċiżjoni
tkun soġġetta għal appell quddiem awtorità nazzjonali
ġudizzjarja, amministrattiva jew awtorità oħra, awtorità kompetenti
tippubblika wkoll fuq il-websajt tagħha immedjatament din l-informazzjoni
u kull informazzjoni sussegwenti dwar ir-riżultat ta’ dan l-appell. Barra
minn hekk, kull deċiżjoni li tannulla deċiżjoni
soġġetta għal appell tiġi ppubblikata wkoll. 3. Awtorità kompetenti tiżgura
li kull deċiżjoni li tiġi ppubblikata skont dan l-Artikolu
tibqa’ fuq il-websajt tagħha għal perjodu ta’ mill-inqas ħames
snin mill-pubblikazzjoni tagħha. Id-dejta personali li tinsab f'dawk
id-deċiżjonijiet tinżamm fuq il-websajt tal-awtorità kompetenti
għall-perjodu li hu meħtieġ skont ir-regoli applikabbli dwar
il-protezzjoni tad-dejta biss. Kapitolu VIII Rapporti u rieżami Artikolu 33 Rapporti mill-ABE L-ABE,
b’kooperazzjoni mal-ESMA, tħejji dawn ir-rapporti u tippreżentahom
lill-Kummissjoni fi [l-UP idaħħal id-data eżatta, 12-il
xahar mill-pubblikazzjoni tar-Regolament.]: (a)
rapport dwar limitu possibbli tal-metriċi
fil-punti (a) sa (h) fl-Artikolu 9(2) u t-tipi ta’ titolizzazzjoni li
fil-fehma tal-ABE mhumiex ta’ theddida għall-istabbiltà finanzjarja
tal-istituzzjoni ta’ kreditu prinċipali jew għas-sistema finanzjarja
tal-Unjoni; (b)
rapport dwar jekk tipi oħra ta’ derivattivi u
tipi oħra ta’ strumenti finanzjarji minn dawk elenkati
fl-Artikolu 11(1) għandhomx jiġu inklużi għall-fini
tal-immaniġġjar prudenti tar-riskju proprju ta' istituzzjoni ta’
kreditu prinċipali; (c)
rapport dwar jekk strumenti finanzjarji oħrajn
għal finijiet ta’ ħħeġġjar għajr dawk elenkati
fl-Artikolu 12(1) jistgħux jitħallew jinbiegħu
lill-klijenti u l-proporzjon ta’ rekwiżiti ta’ fondi proprji li 'l fuq
minnhom id-derivattivi ma jistgħux jinbiegħu kif imsemmi
fil-punt (b) tal-Artikolu 12(2). Artikolu 34 Rieżami Fuq
bażi regolari, il-Kummssjoni timmonitorja l-effett tar-regoli stabbiliti
f’dan ir-Regolament fir-rigward tal-kisba tal-objettivi msemmija
fl-Artikolu 1 dwar l-istabbiltà tas-sistema finanzjarja tal-Unjoni kollha
kemm hi, filwaqt li jitqiesu l-iżviluppi tal-istruttura tas-suq kif ukoll
l-iżvilupp u l-attivitajiet tal-entitajiet irregolati minn dan ir-Regolament,
u tagħmel kwalunkwe proposta xierqa. B’mod partikolari, ir-rieżami
jiffoka fuq l-applikazzjoni tal-limiti stabbiliti msemmija fl-Artikolu 3,
l-applikazzjoni u l-effettività tal-projbizzjoni prevista fl-Artikolu 6,
l-ambitu tal-attivitajiet imsemmija fl-Artikolu 8 u l-adegwatezza
tal-metriċi stabbiliti fl-Artikolu 9.
Sal-1 ta’ Jannar 2020 u b’mod regolari minn hemm’ il quddiem,
wara li jitqiesu l-opinjonijiet tal-awtoritajiet kompetenti, il-Kummissjoni
tippreżenta rapport lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill, inklużi
l-kwistjonijiet imsemmija hawn fuq, jekk xieraq akkumpanjati minn proposta
leġiżlattiva. Kapitolu IX Dispożizzjonijiet finali Artikolu 35 Eżerċizzju ta' setgħat
iddelegati 1. Is-setgħa tal-adozzjoni
tal-atti ddelegati tingħata lill-Kummissjoni soġġetta
għall-kundizzjonijiet stabbiliti f’dan l-Artikolu. 2. Id-delega tas-setgħa
msemmija fl-Artikoli 6(6), 8(3), 10(5), 11(3), 12(2), 15(2), it-tieni
subparagrafu tal-Artikolu 16, l-Artikoli 23(4) u 27(3) tingħata
lill-Kummissjoni għal perjodu ta’ żmien indeterminat mid-data
msemmija fl-Artikolu 38. 3. Id-delega tas-setgħa
msemmija fl-Artikoli 6(6), 8(3), 10(5), 11(3), 12(2), 15(2), it-tieni
subparagrafu tal-Artikolu 16, l-Artikolu 23(4) u 27(3) tista’
tiġi revokata fi kwalunkwe ħin mill-Parlament Ewropew jew
mill-Kunsill. Id-deċiżjoni tar-revoka ttemm id-delega tas-setgħa
speċifikata f’dik id-deċiżjoni. Hija tidħol
fis-seħħ fil-jum wara dak tal-pubblikazzjoni tad-deċiżjoni
f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea jew f’data
sussegwenti li tkun speċifikata fiha. Din ma taffettwax il-validità ta’
kwalunkwe att iddelegat diġà fis-seħħ. 4. Hekk kif tadotta att
iddelegat, il-Kummissjoni tinnotifikah fl-istess waqt lill-Parlament Ewropew u
lill-Kunsill. 5. Att iddelegat adottat skont
l-Artikoli 6(6), 8(3), 10(5), 11(3), 12(2), 15(2), it-tieni subparagrafu
tal-Artikolu 16, l-Artikolu 23(4) u 27(3) jidħlu
fis-seħħ biss jekk ma tiġi espressa l-ebda oġġezzjoni
mill-Parlament Ewropew jew mill-Kunsill f'perjodu ta’ xahrejn min-notifika ta’
dak l-att lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill jew jekk, qabel ma jiskadi dak
il-perjodu, kemm il-Parlament Ewropew kif ukoll il-Kunsill ikunu infurmaw
lill-Kummissjoni li mhumiex se joġġezzjonaw. Dak il-perjodu jiġi
estiż b’xahrejn fuq l-inizjattiva tal-Parlament Ewropew jew tal-Kunsill. Artikolu 36 Id-dħul fis-seħħ u d-data
tal-applikazzjoni Dan ir-Regolament jidħol
fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu
f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea. Huwa japplika mid-data tad-dħul
fis-seħħ, bl-eċċezzjoni tal-Artikolu 6 li japplika [l-UP
idaħħal id-data eżatta, 18-il xahar mill-pubblikazzjoni ta’
dan ir-Regolament] u l-Artikoli 13 sa 18 u 20 li japplikaw [l-UP
idaħħal id-data eżatta, 36 xahar mill-pubblikazzjoni ta’ dan
ir-Regolament]. Dan ir-Regolament
jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha. Magħmul fi Brussell, Għall-Parlament Ewropew Għall-Kunsill Il-President Il-President DIKJARAZZJONI FINANZJARJA
LEĠIŻLATTIVA 1. QAFAS
TAL-PROPOSTA/INIZJATTIVA 1.1. Titolu tal-proposta/inizjattiva 1.2. Qasam/oqsma tal-politika konċernat(i)
fl-istruttura ABM/ABB 1.3. Natura tal-proposta/inizjattiva 1.4. Objettiv(i) 1.5. Raġunijiet għall-proposta/inizjattiva 1.6. Tul taż-żmien u impatt finanzjarju 1.7. Metodu/i ta’ immaniġġjar previst(i) 2. MIŻURI TA’
ĠESTJONI 2.1. Regoli dwar il-monitoraġġ u r-rapportar 2.2. Sistema ta' ġestjoni u kontroll 2.3. Miżuri għall-prevenzjoni ta' frodi u ta'
irregolaritajiet 3. IMPATT FINANZJARJU STMAT
TAL-PROPOSTA/INIZJATTIVA 3.1. L-intestatura/i tal-qafas finanzjarju pluriennali u
l-intestatura/i tal-baġit affettwat(i) 3.2. Impatt stmat fuq in-nefqa 3.2.1. Sommarju tal-impatt
stmat fuq in-nefqa 3.2.2. Impatt stmat fuq
l-approprjazzjonijiet operazzjonali 3.2.3. Impatt stmat fuq
l-approprjazzjonijiet ta' natura amministrattiva 3.2.4. Kompatibbiltà
mal-qafas finanzjarju pluriennali attwali 3.2.5. Kontribuzzjonijiet
minn partijiet terzi 3.3. Impatt stmat fuq id-dħul DIKJARAZZJONI
FINANZJARJA LEĠIŻLATTIVA 1. QAFAS
TAL-PROPOSTA/INIZJATTIVA 1.1. Titolu
tal-proposta/inizjattiva Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
dwar miżuri strutturali li jtejbu r-reżiljenza tal-banek tal-UE 1.2. Qasam/oqsma tal-politika
konċernat(i) fl-istruttura ABM/ABB[43]
Suq Intern – Swieq Finanzjarji 1.3. Natura tal-proposta/inizjattiva
ý Il-proposta/inizjattiva hija relatata ma’ azzjoni ġdida 1.4. Objettiv(i) 1.4.1. L-objettiv(i)
strateġiku/ċi pluriennali tal-Kummissjoni mmirat(i)
bil-proposta/inizjattiva Kontribuzzjoni biex jitnaqqsu r-riskji
għall-istabbiltà finanzjarja u tiġi stabbilita mill-ġdid
il-fiduċja tal-investituri u ta’ parteċipanti oħra fis-swieq
finanzjarji 1.4.2. Objettiv(i)
speċifiku/ċi u l-attività/ajiet tal-ABM/ABB ikkonċernata/i Fid-dawl tal-objettivi ġenerali ta’ hawn
fuq, ir-regolament għandu l-għan li jipprevjeni r-riskju sistemiku,
l-istress finanzjarju jew il-falliment tal-banek kbar, kumplessi u
interkonnessi u li jintlaħqu għadd ta’ objettivi: ·
Biex jitnaqqas it-teħid ta’ riskju
eċċessiv fi ħdan l-istituzzjoni ta’ kreditu; ·
Biex jitneħħew il-kunflitti ta’ interess
materjali bejn il-partijiet differenti tal-istituzzjoni ta’ kreditu; ·
Biex tiġi evitata l-allokazzjoni
ħażina ta’ riżorsi u li jitħeġġeġ is-self
għall-ekonomija reali; ·
Biex jiġu żgurati kundizzjonijiet ta’
kompetizzjoni mhux imxekkla għall-istituzzjonijiet ta’ kreditu kollha fi
ħdan is-suq intern; ·
Biex titnaqqas l-interkonnettività fi ħdan
is-settur finanzjarju li twassal għal riskju sistemiku; ·
Biex jiġu ffaċilitati
l-immaniġġjar, il-monitoraġġ u s-superviżjoni
tal-istituzzjoni ta’ kreditu; u ·
Biex tiġi ffaċilitata r-riżoluzzjoni
u l-irkupru tal-grupp b’mod ordnat. 1.4.3. Riżultat(i) mistenni(ja)
u l-impatt Speċifika
l-effetti li l-proposta/inizjattiva għandu jkollha fuq
il-benefiċjarji/gruppi fil-mira. It-tnaqqis tat-teħid ta’ riskju
eċċessiv fi ħdan l-istituzzjoni ta’ kreditu; It-tnaqqis tal-kunflitti ta’ interess bejn
il-partijiet differenti tal-istituzzjoni ta’ kreditu; It-tnaqqis tal-allokazzjoni ħażina
ta’ riżorsi u aktar self għall-ekonomija reali; Anqas distorsjoni tal-kompetizzjoni fis-suq
intern; Anqas interkonnettività fi ħdan is-settur
finanzjarju; Aktar immaniġġjar,
monitoraġġ u superviżjoni effiċjenti ta' istituzzjoni ta’
kreditu; Aktar riżoluzzjoni b’mod ordnat u rkupru
tal-akbar u l-aktar gruppi bankarji kumplessi. 1.4.4. Indikaturi tar-riżultati
u tal-impatt Speċifika
l-indikaturi għall-monitoraġġ tal-implimentazzjoni
tal-proposta/inizjattiva. Indikaturi rilevanti li jivvalutaw il-proposta
jistgħu jinkludu: ·
L-għadd u d-daqs tal-banek soġġetti
għal rekwiżiti ta' separazzjoni strutturali; ·
L-allokazzjoni ta’ attivitajiet għal entità li
tieħu d-depożiti u entità ta' negozjar; ·
Il-volumi ta’ tranżazzjonijiet, firxiet jew
likwidità fis-swieq rilevanti; ·
Tendenzi f’ishma tas-suq ta’ banek
soġġetti għal separazzjoni strutturali; ·
Il-konċentrazzjoni tas-suq f’attivitajiet
soġġetti għal separazzjoni strutturali; ·
Parteċipanti ġodda f’attivitajiet
soġġetti għal separazzjoni strutturali; ·
Tendenzi fil-profitabbiltà tas-suq ta’ banek
soġġetti għal separazzjoni strutturali; ·
Miżuri tad-daqs tas-sussidji pubbliċi
impliċiti; ·
Miżuri tal-vantaġġ ta’ spejjeż
għall-finanzjament tal-banek TBTF; ·
Miżuri ta’ attivitajiet ta' negozjar u ta’
self minn banek TBTF. 1.5. Raġunijiet
għall-proposta/inizjattiva 1.5.1. Rekwiżit(i) li jrid(u)
jiġi/u ssodisfat(i) fi żmien qasir jew fit-tul Mill-bidu tal-kriżi finanzjarja, l-Unjoni
Ewropea (l-"UE") u l-Istati Membri tagħha impenjaw ruħhom
f'tiġdid fundamentali tar-regolamentazzjoni u s-superviżjoni
bankarja. Fil-qasam tal-ibbankjar, l-UE bdiet għadd
ta’ riformi biex tiżdied ir-reżiljenza tal-banek u jitnaqqas l-impatt
ta’ fallimenti potenzjali tal-banek, bl-għanijiet li tinħoloq sistema
finanzjarja aktar sikura, soda, trasparenti u responsabbli li taħdem
għall-ekonomija u s-soċjetà kollha kemm hi (ara b’mod partikolari
r-Regolament u d-Direttiva ġodda dwar ir-Rekwiżit ta' Kapital
(“CRR”/“CRDIV”) kif ukoll id-Direttiva proposta għall-Irkupru u
r-Riżoluzzjoni tal-Banek (il-“BRRD”). Madankollu, is-settur bankarju tal-UE u
l-banek individwali jibqgħu kbar f’termini assoluti kif ukoll relattivi.
L-akbar banek huma wkoll aktar attivi f’attivitajiet ta' negozjar kumplessi
aktar attivi b'mod transfruntier permezz ta’ numru għoli ħafna ta’
entitajiet ġuridiċi. Għaldaqstant, diversi Stati Membri tal-UE
kif ukoll pajjiżi terzi marru lil hinn u wettqu, jew qegħdin
fil-proċess li jwettqu, riformi strutturali tas-setturi bankarji
rispettivi tagħhom biex jindirizzaw it-tħassib relatat mal-akbar u
l-aktar istituzzjonijiet finanzjarji kumplessi. Anke istituzzjonijiet
internazzjonali bħall-G20, il-Bord għall-Istabbiltà Finanzjarja,
il-Bank għall-Ħlasijiet Internazzjonali, il-Fond Monetarju
Internazzjonali, u l-Organizzazzjoni għall-Kooperazzjoni u l-Iżvilupp
Ekonomiċi enfasizzaw ir-rwol ta’ riformi bħal dawn fir-rigward ta',
pereżempju, ir-riżolvibbiltà u sejħu għal dibattitu wiesa'
u globali dwar mudelli ta’ negozju tal-banek. 1.5.2. Valur miżjud
tal-involviment tal-UE Fid-dawl ta’ dawn l-iżviluppi, hemm
ġustifikazzjoni qawwija li tittieħed azzjoni fil-livell tal-UE.
Filwaqt li r-riformi nazzjonali ġeneralment għandhom l-istess
għan, dawn ivarjaw fid-dettalji. Dan joħloq deċiżjonijiet
ta' stabbiliment, hekk kif il-banek TBTF jistgħu jittrasferixxu, jew
jillokalizzaw, l-attivitajiet fi Stat Membru ieħor. Għaldaqstant,
reazzjoni komuni tal-UE tkun reazzjoni aktar effettiva. Il-ħtieġa
għal regoli uniformi hija partikolarment importanti għall-unjoni
bankarja sabiex jiġu ffaċilitati l-kompiti superviżorji tal-MSU
u l-azzjonijiet tar-riżoluzzjoni tal-MUR. 1.5.3. Tagħlimiet minn
esperjenzi simili fil-passat mhux applikabbli 1.5.4. Il-kompatibbiltà u
s-sinerġija possibbli ma' strumenti oħra xierqa L-UE diġà bdiet għadd ta’ riformi
biex tiżdied ir-reżiljenza tal-banek u biex titnaqqas il-probabbiltà
u l-impatt ta’ falliment ta’ banek. Dawn ir-riformi jinkludu miżuri biex
tissaħħaħ is-solvenza tal-banek (ir-rekwiżiti tal-kapital u
tal-likwidità li huma parti mill-pakkett CRR/CRDIV); miżuri biex
tissaħħaħ ir-riżolvibbiltà tal-banek (il-BRRD proposta);
miżuri biex jiġu ggarantiti aħjar id-depożiti (ir-reviżjoni
tad-direttiva dwar l-Iskemi ta’ Garanzija tad-Depożiti (is-“SGD”);
miżuri biex tittejjeb it-trasparenza u jiġu indirizzati r-riskji
tad-derivattivi u biex jittejbu l-infrastrutturi tas-suq (ir-Regolament dwar
l-Infrastruttura tas-Suq Ewropew (European Market Infrastructure Regulation -
“EMIR”) u reviżjonijiet relatati mad-Direttiva dwar is-Swieq fl-Istrumenti
Finanzjarji (Markets in Financial Instruments Directive - “MiFID”)). Barra minn
hekk, biex jinkiser iċ-ċiklu vizzjuż negattiv bejn ir-riskji sovrani u dawk bankarji u
biex terġa’ tinkiseb il-kunfidenza fl-euro u s-sistema bankarja,
il-Kummissjoni Ewropea sejħet għal aktar żvilupp ta’ Unjoni
Bankarja, li tibni fuq ġabra unika ta’ regoli li se tkun applikabbli
għall-banek kollha fl-UE kollha. Dan jinkludi Mekkaniżmu
Superviżorju Uniku (“MSU”) u Mekkaniżmu Uniku ta' Riżoluzzjoni
(“MUR"), li se jkunu obbligatorji għall-membri taż-żona
tal-euro iżda miftuħa għal parteċipazzjoni volontarja
għall-Istati Membri l-oħrajn kollha. Minkejja din l-aġenda ta’ riforma
mifruxa, hemm bżonn ta’ aktar miżuri li jnaqqsu l-probabilità u
l-impatt ta’ falliment ta’ banek TBTF. Dawn il-miżuri għandhom
appoġġ globali, kif jixhdu d-dikjarazzjonijiet riċenti
mill-mexxejja u l-ministri tal-G20. Fir-rigward tal-impatt ta’ falliment,
l-implimentazzjoni tal-BRRD se twitti t-triq għar-riżoluzzjoni
ordnata ta’ banek normali tal-UE u b’hekk tnaqqas b’mod sinifikanti l-impatt
tal-falliment ta’ dawn il-banek fuq il-finanzi pubbliċi. Is-setgħat
tar-riżoluzzjoni se jkunu ta’ sfida biex il-banek TBTF
jeżerċitawhom, minħabba l-karti bilanċjali u l-istrutturi
korporattivi partikolarment kbar, kumplessi u integrati. B'riżultat ta'
dan, filwaqt li l-potenzjal għal appoġġ pubbliku huwa ċertament
imnaqqas, jista’ xorta jagħti l-każ li ma jitneħħiex jekk
is-setgħat ma jiġux applikati bis-sħiħ fil-każijiet
kollha. Galdaqstant, l-impatt ta’ falliment ta’ bank kbir u kumpless jista'
xorta jibqa’ sinifikanti. Dan kollu jista’ jispjega l-perċezzjonijiet
tas-suq tas-sussidji impliċiti li jifdal u jitlob għal aktar
ċarezza fir-rigward ta’ miżuri strutturali addizzjonali potenzjali.
Riforma strutturali żżid l-opzjonijiet disponibbli
għall-awtoritajiet meta jiġu trattat l-gruppi bankarji f'falliment.
Billi tiżdied il-kredibbiltà tar-riżoluzzjoni ordnata, hija ttejjeb
ukoll id-dixxiplina fis-suq u d-dinamiċi ex ante tal-karti
bilanċjali tal-banek. Ir-riformi
strutturali jistgħu jagħmlu s-setgħat mogħtija ġodda
fil-BRRD aktar effettivi għall-banek TBTF, billi l-awtoritajiet
tar-riżoluzzjoni jittrattaw karti bilanċjali separati, segregati u
aktar sempliċi. Dan jagħmilha aktar faċli li l-entitajiet
differenti ta’ grupp bankarju jiġu mmonitorjati u vvalutati u titkabbar
il-firxa ta’ opzjonijiet għad-dispożizzjoni tal-awtoritajiet
tar-riżoluzzjoni. Miżuri addizzjonali għal banek TBTF ikunu
konformi mal-prinċipju tal-proporzjonalità tal-BRRD. 1.6. Tul taż-żmien u
impatt finanzjarju ý Proposta/inizjattiva ta' tul taż-żmien illimitat Dħul fis-seħħ u bidu ta’
applikazzjoni previsti għall-2015/2017 b'konformità mal-projbizzjoni ta'
negozjar proprjetarju minn Jannar 2017 u r-rekwiżiti tas-separazzjoni
potenzjali minn Lulju 2018. 1.7. Il-mod(i) ta’
mmaniġġjar ippjanat(i)[44] Mill-baġit tal-2014 ¨ Maniġment dirett mill-Kummissjoni –
¨ mid-dipartimenti tagħha, inkluż mill-istaff tagħha
fid-delegazzjonijiet tal-Unjoni; –
¨ mill-aġenziji eżekuttivi; ¨ Maniġment kondiviż mal-Istati Membri ý Maniġment indirett permezz tad-delega ta' kompiti ta'
implimentazzjoni lil: –
¨ pajjiżi terzi jew il-korpi nnominati minnhom; –
¨ organizzazzjonijiet internazzjonali u l-aġenziji tagħhom
(għandhom jiġu speċifikati); –
¨il-BEI u l-Fond Ewropew tal-Investiment; –
¨ korpi msemmijin fl-Artikoli 208 u 209 tar-Regolament Finanzjarju; –
¨korpi tal-liġi pubblika; –
¨ korpi rregolati mil-liġi privata b'missjoni ta’ servizz pubbliku
safejn jipprovdu garanziji finanzjarji xierqa; –
¨ korpi rregolati mil-liġi privata ta’ Stat Membru li jkunu fdati
bl-implimentazzjoni ta’ sħubija pubblika privata u li jipprovdu garanziji
finanzjarji xierqa; –
¨ persuni fdati bl-implimentazzjoni ta' azzjonijiet speċifiċi
fil-PESK skont it-Titolu V tat-TUE u identifikati fl-att bażiku
rilevanti. – Jekk jiġi indikat aktar minn metodu
wieħed ta' ġestjoni, jekk jogħġbok agħti d-dettalji
fit-taqsima tal-"Kummenti". Kummenti L-ABE hija aġenzija regolatorja li
taġixxi taħt is-sorveljanza tal-Kummissjoni. 2. MIŻURI TA’
MANIĠMENT 2.1. Regoli dwar
il-monitoraġġ u r-rapportar Il-proposta tipprevedi li l-Kummissjoni
għandha tirrevedi l-effettività tal-miżuri proposti fuq bażi
perjodika. 2.2. Sistema ta' maniġment u
kontroll 2.2.1. Riskju/i identifikat/i Fir-rigward tal-użu ġuridiku,
ekonomiku, effiċjenti u effettiv tal-approprjazzjonijiet li
jirriżultaw mill-proposta, huwa mistenni li l-proposta ma toħloqx
riskji ġodda li ma jkunux attwalment koperti mill-qafas ta' kontroll
intern eżistenti tal-ABE. 2.2.2. Informazzjoni li
tikkonċerna s-sistema stabbilita ta’ kontroll intern mhux applikabbli 2.2.3. Stima tal-kosti u
tal-benefiċċji tal-kontrolli u valutazzjoni tal-livell mistenni
tar-riskju ta’ żball mhux applikabbli 2.3. Miżuri
għall-prevenzjoni ta' frodi u ta' irregolaritajiet Għall-finijiet tal-ġlieda kontra
l-frodi, il-korruzzjoni u kwalunkwe attività illegali oħra,
id-dispożizzjonijiet tar-Regolament (KE) Nru 1073/1999 tal-Parlament
Ewropew u tal-Kunsill tal-25 ta' Mejju 1999 dwar
investigazzjonijiet immexxija mill-Uffiċċju Ewropew ta' Kontra
l-Frodi (OLAF) għandhom japplikaw għall-ABE mingħajr l-ebda
restrizzjoni. L-ABE taċċedi għall-Ftehim
Interistituzzjonali tal-25 ta' Mejju 1999 bejn il-Parlament
Ewropew, il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea u l-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej
dwar l-investigazzjonijiet interni mill-Uffiċċju Ewropew Kontra
l-Frodi (OLAF) u tadotta minnufih dispożizzjonijiet xierqa
għall-persunal kollu tal-ABE. Id-deċiżjonijiet ta' finanzjament u
l-ftehimiet u l-istrumenti ta' implimentazzjoni li jirriżultaw minnhom
jistipulaw espliċitament li l-Qorti tal-Awdituri u l-OLAF jistgħu,
jekk ikun hemm bżonn, iwettqu verifiki fuq il-post fuq il-benefiċjarji
ta' fondi żborzati mill-ABE kif ukoll fuq il-persunal responsabbli
mill-allokazzjoni ta' dawn il-fondi. L-Artikoli 64 u 65 tar-Regolament li
jistabbilixxi l-ABE stipulaw id-dispożizzjonijiet dwar l-implimentazzjoni
u l-kontroll tal-baġit tal-ABE u r-regoli finanzjarji applikabbli. 3. IMPATT FINANZJARJU STMAT
TAL-PROPOSTA/INIZJATTIVA 3.1. L-intestatura/i tal-qafas
finanzjarju pluriennali u l-intestatura/i tal-baġit affettwat(i) · L-intestaturi baġitjarji eżistenti Skont l-intestaturi
tal-qafas finanzjarju pluriennali u l-linji baġitarji. Intestatura tal-qafas finanzjarju pluriennali || Linja baġitarja || Tip ta’ nefqa || Kontribuzzjoni || Diff./mhux diff. ([45]) || minn pajjiżi tal-EFTA[46] || minn pajjiżi kandidati[47] || minn pajjiżi terzi || skont it-tifsira tal-Artikolu 21(2)(b) tar-Regolament Finanzjarju 1.a || 12.0302 Awtorità Bankarja Ewropea (ABE) || DIFF || IVA || IVA || LE || LE · Linji baġitarji ġodda mitluba 3.2. Impatt stmat fuq in-nefqa Din l-inizjattiva leġiżlattiva se
jkollha dawn l-impatti fuq l-infiq: ·
Il-kiri ta’ żewġ aġenti temporanji
(AT) tal-ABE (2 AT minn Jannar 2016) — Ara l-Anness għal aktar
informazzjoni dwar ir-rwoli tagħhom u l-mod kif il-kosti tagħhom
ġew ikkalkulati (li minnhom 40 % se jkunu ffinanzjati mill-UE u
60 % mill-Istati Membri). ·
Il-kompiti l-ġodda jitwettqu bir-riżorsi
umani disponibbli fl-allokazzjoni tal-baġit annwali, fid-dawl tal-limiti
baġitarji li huma applikabbli għall-korpi kollha tal-UE u
f'konformità mal-ipprogrammar finanzjarju għall-aġenziji. B'mod
partikulari, ir-riżorsi meħtieġa mill-aġenzija
għall-kompiti l-ġodda se jkunu konsistenti u kompatibbli
mal-ipprogrammar ta' riżorsi umani u finanzjarji għall-ABE stabbilit
permezz tal-Komunikazzjoni riċenti lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill –
L-ipprogrammar ta' riżorsi umani u finanzjarji għall-aġenziji
deċentralizzati 2014-2020" (COM(2013)519). 3.2.1. Sommarju tal-impatt stmat fuq
in-nefqa EUR miljuni (sa 3 punti deċimali) Intestatura tal-qafas finanzjarju pluriennali || Numru || 1a Tkabbir Intelliġenti u Inklużiv – Koeżjoni Ekonomika, Soċjali u Territorjali DĠ: MARKT || || || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || AMMONT TOTALI Approprjazzjonijiet operazzjonali || || || || || || || || 12.0302 Awtorità Bankarja Ewropea (ABE) || Impenji || (1) || 0,00 || 0,00 || 0,16 || 0,15 || 0,15 || 0,15 || 0,15 || 0,76 Ħlasijiet || (2) || 0,00 || 0,00 || 0,16 || 0,15 || 0,15 || 0,15 || 0,15 || 0,76 Approprjazzjonijiet ta’ natura amministrattiva ffinanzjati mill-pakkett għall-programmi speċifiċi[48] || || || || || || || || Numru tal-linja baġitarja || || (3) || || || || || || || || TOTAL tal-approprjazzjonijiet għal DĠ MARKT || Impenji || =1+1a +3 || 0,00 || 0,00 || 0,16 || 0,15 || 0,15 || 0,15 || 0,15 || 0,76 Pagamenti || =2+2a +3 || 0,00 || 0,00 || 0,16 || 0,15 || 0,15 || 0,15 || 0,15 || 0,76 TOTAL tal-approprjazzjonijiet operazzjonali || Impenji || (4) || || || || || || || || Pagamenti || (5) || || || || || || || || TOTAL tal-approprjazzjonijiet ta' natura amministrattiva ffinanzjati mill-pakkett għal programmi speċifiċi || (6) || || || || || || || || TOTAL tal-approprjazzjonijiet għall-INTESTATURA 1.a tal-qafas finanzjarju pluriennali || Impenji || =4+ 6 || 0,00 || 0,00 || 0,16 || 0,15 || 0,15 || 0,15 || 0,15 || 0,76 Pagamenti || =5+ 6 || 0,00 || 0,00 || 0,16 || 0,15 || 0,15 || 0,15 || 0,15 || 0,76 Pagamenti || =5+ 6 || || || || || || || || Intestatura tal-qafas finanzjarju pluriennali || 5 || "Nefqa amministrattiva" EUR miljuni (sa 3 punti deċimali) || || || Sena N || Sena N+1 || Sena N+2 || Sena N+3 || Daħħal kemm-il sena jkun hemm bżonn biex turi t-tul taż-żmien tal-impatt (ara l-punt 1.6) || AMMONT TOTALI DĠ: || Riżorsi umani || || || || || || || || Infiq amministrattiv ieħor || || || || || || || || TOTAL DĠ <…….> || Approprjazzjonijiet || || || || || || || || TOTAL tal-approprjazzjonijiet għall-INTESTATURA 5 tal-qafas finanzjarju pluriennali || (Total tal-impenji = Total tal-ħlasijiet) || || || || || || || || EUR miljuni (sa 3 punti deċimali) || || || Sena N[49] || Sena N+1 || Sena N+2 || Sena N+3 || Daħħal kemm-il sena jkun hemm bżonn biex turi t-tul taż-żmien tal-impatt (ara l-punt 1.6) || AMMONT TOTALI TOTAL tal-approprjazzjonijiet skont l-INTESTATURI 1 sa 5 tal-qafas finanzjarju pluriennali || Impenji || || || || || || || || Pagamenti || || || || || || || || 3.2.2. Impatt stmat fuq
l-approprjazzjonijiet operattivi –
¨ Il-proposta/inizjattiva ma teħtieġx l-użu ta'
approprjazzjonijiet operazzjonali –
ý Il-proposta/inizjattiva teħtieġ l-użu ta'
approprjazzjonijiet operazzjonali, kif spjegat hawn taħt: Approprjazzonijiet ta’ impenn f’miljuni ta' EUR (sa 3
punti deċimali) Indika l-għanijiet u r-riżultati ò || || || Sena N || Sena N+1 || Sena N+2 || Sena N+3 || Daħħal kemm-il sena jkun hemm bżonn biex turi t-tul taż-żmien tal-impatt (ara l-punt 1.6) || AMMONT TOTALI RIŻULTATI Tip[50] || Kost medju || Nru || Spiża || Nru || Spiża || Nru || Spiża || Nru || Spiża || Nru || Spiża || Nru || Spiża || Nru || Spiża || Nru totali || Spiża totali GĦAN SPEĊIFIKU Nru 1[51] ... || || || || || || || || || || || || || || || || — Riżultat || || || || || || || || || || || || || || || || || || — Riżultat || || || || || || || || || || || || || || || || || || — Riżultat || || || || || || || || || || || || || || || || || || Subtotal għall-objettiv speċifiku Nru 1 || || || || || || || || || || || || || || || || GĦAN SPEĊIFIKU NRU 2 ... || || || || || || || || || || || || || || || || — Riżultat || || || || || || || || || || || || || || || || || || Subtotal għall-objettiv speċifiku Nru 2 || || || || || || || || || || || || || || || || SPEJJEŻ TOTALI || || || || || || || || || || || || || || || || 3.2.3. Impatt stmat fuq l-approprjazzjonijiet
ta' natura amministrattiva 3.2.3.1. Sommarju –
ý Il-proposta/l-inizjattiva ma teħtieġx l-użu ta'
approprjazzjonijiet ta' natura amministrattiva –
¨ Il-proposta/l-inizjattiva teħtieġ l-użu ta'
approprjazzjonijiet ta' natura amministrattiva, kif spjegat hawn taħt: EUR miljuni (sa 3
punti deċimali) || Sena N[52] || Sena N+1 || Sena N+2 || Sena N+3 || Daħħal kemm-il sena jkun hemm bżonn biex turi t-tul taż-żmien tal-impatt (ara l-punt 1.6) || AMMONT TOTALI INTESTATURA 5 tal-qafas finanzjarju pluriennali || || || || || || || || Riżorsi umani || || || || || || || || Infiq amministrattiv ieħor || || || || || || || || Subtotal tal-INTESTATURA 5 tal-qafas finanzjarju pluriennali || || || || || || || || Barra mill-INTESTATURA 5[53] tal-qafas finanzjarju pluriennali || || || || || || || || Riżorsi umani || || || || || || || || Infiq ieħor ta' natura amministrattiva || || || || || || || || Subtotal barra mill-INTESTATURA 5 tal-qafas finanzjarju pluriennali || || || || || || || || AMMONT TOTALI || || || || || || || || L-approprjazzjonijiet
tar-riżorsi umani meħtieġa se jiġu ssodisfati
mill-approprjazzjonijiet tad-DĠ li diġà huma assenjati lill-ġestjoni
tal-azzjoni u/jew ġew allokati mill-ġdid fid-DĠ, flimkien, jekk
ikun meħtieġ, ma’ kwalunkwe allokazzjoni addizzjonali li tista'
tingħata lid-DĠ ta' ġestjoni skont il-proċedura ta'
allokazzjoni annwali u fid-dawl tar-restrizzjonijiet baġitarji. 3.2.3.2. Rekwiżiti stmati
ta' riżorsi umani –
ý Il-proposta/l-inizjattiva ma teħtieġx l-użu ta’
riżorsi umani –
¨ Il-proposta/inizjattiva teħtieġ l-użu ta' riżorsi
umani, kif spjegat hawn taħt: L-istima għandha tiġi espressa
f’unitajiet ekwivalenti għal full time || || Sena N || Sena N+1 || Sena N+2 || Sena N+3 || Daħħal kemm-il sena jkun hemm bżonn biex turi t-tul taż-żmien tal-impatt (ara l-punt 1.6) || Karigi fil-pjan ta' stabbiliment (uffiċjali u persunal temporanju) || || || XX 01 01 01 (Kwartieri Ġenerali u Uffiċċji ta’ Rappreżentanza tal-Kummissjoni) || || || || || || || || XX 01 01 02 (Delegazzjonijiet) || || || || || || || || XX 01 05 01 (Riċerka indiretta) || || || || || || || || 10 01 05 01 (Riċerka diretta) || || || || || || || Persunal estern (f’unità Ekwivalenti għal Full-Time: FTE)[54] || || XX 01 02 01 (CA, SNE, INT mill-“pakkett globali”) || || || || || || || || XX 01 02 02 (CA, LA, SNE, INT u JED fid-delegazzjonijiet) || || || || || || || || XX 01 04 yy[55] || - fil-Kwartieri Ġenerali || || || || || || || || - Delegazzjonijiet || || || || || || || || XX 01 05 02 (CA, SNE, INT - Riċerka indiretta) || || || || || || || || 10 01 05 02 (CA, INT, SNE - Riċerka Diretta) || || || || || || || || Linji baġitarji oħrajn (speċifika) || || || || || || || || AMMONT TOTALI || || || || || || || XX huwa l-qasam ta'
politika jew it-titolu tal-baġit ikkonċernat. Ir-riżorsi umani
meħtieġa se jintlaħqu mill-uffiċjali tad-DĠ li huma
diġà assenjati għall-ġestjoni tal-azzjoni u/jew li diġà
ngħataw kariga band'oħra fid-DĠ, flimkien, jekk ikun
meħtieġ, ma' xi allokazzjoni addizzjonali li tista' tingħata
lid-DĠ li jkun qed imexxi l-azzjoni skont il-proċedura ta'
allokazzjoni annwali u fid-dawl tar-restrizzjonijiet baġitarji. Deskrizzjoni
tal-kompiti li jridu jitwettqu: Uffiċjali u persunal temporanju || Persunal estern || 3.2.4. Kompatibbiltà mal-qafas
finanzjarju pluriennali attwali –
ý Il-proposta/inizjattiva hija kompatibbli mal-qafas finanzjarju
pluriennali attwali. –
Ir-riżorsi meħtieġa mill-ABE
għall-kompiti l-ġodda se jkunu konsistenti u kompatibbli
mal-QFP 2014-2020 u l-ipprogrammar ta' riżorsi umani u finanzjarji
għall-ABE stabbilit permezz tal-Komunikazzjoni riċenti lill-Parlament
Ewropew u lill-Kunsill – L-ipprogrammar ta' riżorsi umani u finanzjarji
għall-aġenziji deċentralizzati 2014-2020 (COM(2013)519)." –
¨ Il-proposta/inizjattiva se tinvolvi programmar mill-ġdid
tal-intestatura rilevanti fil-qafas finanzjarju pluriennali. Spjega xi programmazzjoni mill-ġdid hija
meħtieġa, billi tispeċifika l-linji baġitarji
konċernati u l-ammonti korrispondenti. –
¨ Il-proposta/inizjattiva teħtieġ l-applikazzjoni
tal-istrument ta’ flessibbiltà jew reviżjoni tal-qafas finanzjarju
pluriennali[56]. Spjega dak li huwa meħtieġ, billi
tispeċifika l-intestaturi u l-linji baġitarji konċernati u
l-ammonti korrispondenti. 3.2.5. Kontribuzzjonijiet minn
partijiet terzi –
Il-proposta/l-inizjattiva tipprovdi
għall-kofinanzjament stmat hawn taħt: Approprjazzjonijiet f’miljuni ta’ EUR (sa 3 punti
deċimali) || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || Totali L-Istati Membri || 0,00 || 0,00 || 0,00 || 0,00 || 0,00 || 0,00 || 0,00 || 0,00 TOTAL tal-approprjazzjonijiet kofinanzjati || 0,00 || 0,00 || 0,00 || 0,00 || 0,00 || 0,00 || 0,00 || 0,00 3.3. Impatt stmat fuq id-dħul
–
¨ Il-proposta/inizjattiva ma għandha l-ebda impatt finanzjarju fuq
id-dħul. –
¨ il-proposta/l-inizjattiva għandha l-impatt finanzjarju li
ġej: ¨ fuq ir-riżorsi proprji ¨ fuq id-dħul mixxellanju EUR miljuni (sa 3 punti deċimali) Linja baġitarja tad-dħul: || Ammonti disponibbli għas-sena baġitarja attwali || Impatt tal-proposta/inizjattiva[57] 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 Artikolu …………. || || 0.00 || 0.00 || 0.00 || 0.00 || 0.00 || 0.00 || 0.00 Għad-dħul
mixxellanju "assenjat", speċifika l-linja/i baġitarja/i
tan-nefqa affettwata/i. Ispeċifika l-metodu
għall-kalkulazzjoni tal-impatt fuq id-dħul. Anness dwar miżuri strutturali li
jtejbu r-reżiljenza ta’ istituzzjonijiet ta’ kreditu tal-UE Stima għall-ABE Il-proposta
tal-Kummissjoni tinkludi provvedimenti għall-ABE sabiex tiżviluppa
erba' atti ddelegati u sitt standards tekniċi li għandhom
jiżguraw li l-provvedimenti ta’ natura teknika ħafna jiġu
implimentati b’mod konsistenti madwar l-UE kollha. Il-Kummissjoni
għandha tadotta standards tekniċi regolatorji żviluppati
mill-ABE fir-rigward tal-metodoloġija għall-kejl konsistenti u
l-applikazzjoni tal-metriċi fir-rigward tal-kalkolu tal-limitu hawn fuq li
separazzjoni ta’ attivitajiet kummerċjali għandhom isiru.
Il-Kummissjoni u l-ABE għandhom jiżguraw li dawk l-istandards ikunu
jistgħu jiġu applikati mill-istituzzjonijiet kollha kkonċernati
b'mod li jkun proporzjonali man-natura, l-iskala u l-kumplessità ta' dawn
l-istituzzjonijiet u l-attivitajiet tagħhom. Barra minn hekk,
il-Kummissjoni għandha tadotta standards tekniċi ta' implementazzjoni
żviluppati mill-ABE fir-rigward tal-metodoloġija għall-kalkolu
tal-ammont ta’ attivitajiet ta' negozjar li jimpenjaw ruħhom fihom
l-istituzzjonijiet ta’ kreditu u l-kumpaniji prinċipali u l-mudell
uniformi għad-divulgazzjoni tal-ammont totali u komponenti tal-istituzzjonijiet
ta' kreditu u l-attivitajiet ta' negozjar tal-kumpaniji prinċipali permezz
ta’ atti ta’ implimentazzjoni. Ix-xogħol previst jeħtieġ
laqgħat bilaterali u multilaterali ma’ partijiet interessati, analiżi
u valutazzjoni tal-opzjonijiet u l-abbozzar ta’ dokumenti ta’ konsultazzjoni,
konsultazzjoni pubblika mal-partijiet ikkonċernati, it-twaqqif u
l-maniġment ta’ gruppi ta’ esperti permanenti magħmulin minn
superviżuri mill-Istati Membri, it-twaqqif u l-maniġment ta’ gruppi ad
hoc ta’ esperti, analiżi tat-tweġibiet għal konsultazzjonijiet,
abbozzar ta’ analiżi ta’ spejjeż/benefiċċji u l-abbozzar
tat-test ġuridiku. Ġie
supponut li r-Regolament se jidħol fis-seħħ fi tmiem l-2015.
Għaldaqstant, ir-riżorsi addizzjonali tal-ABE huma meħtieġa
biss mill-2016. Żewġ karigi ta' aġenti temporanji se jkunu
meħtieġa għat-twettiq tal-ħidmiet meħtieġa fuq
medda twila ta’ żmien: Atti delegati tal-Kummissjoni: ·
Metriċi: livell ta' suppożizzjoni
konfutabbli, numru; ·
Provvediment ta' prodotti ta' maniġment
tar-riskju: limitu massimu li meta jinqabeż iridu jingħataw prodotti
ta' maniġment tar-riskju minn entità ta' negozjar; ·
Regoli ta' separazzjoni – skoperturi kbar: tekniki tal-mitigazzjoni
tar-riskju ta' kreditu eliġibbli ·
Ambitu territorjali: kriterji għal ekwivalenza Standards Tekniċi tal-Kummissjoni: ·
Projbizzjoni tan-negozjar proprjetarju –
metodoloġija għall-kalkolu tal-attivitajiet ta' negozjar
għall-finijiet tal-limitu ġenerali; ·
Projbizzjoni tan-negozjar proprjetarju – mudell
uniformi għad-divulgazzjoni ta' attivitajiet ta' negozjar; ·
Separazzjoni - metriċi: kejl u applikazzjoni
konsistenti. ·
Dettalji tal-obbligu ta’ rapportar u dħul
fis-seħħ) ·
Reġistrazzjoni ta’ repożitorji ta'
negozjar ·
Awtoritajiet li għandhom aċċess
għal dejta dwar ir-repożitorji tan-negozjar. Suppożizzjoni dwar riżorsi addizzjonali: ·
Iż-żewġ postijiet addizzjonali huma
preżunti li jkunu ta’ aġenti temporanji ta’ grupp funzjonali u livell
AD 7. ·
L-ispejjeż annwali medji għas-salarji
għall-kategoriji differenti ta’ persunal huma bbażati fuq il-gwida
tad-DĠ BUDG; ·
Il-koeffiċjent ta’ korrezzjoni tas-salarji
għal Londra huwa 1.344. ·
Spejjeż tal-missjonijiet stmati li huma ta'
EUR 10 000. ·
Spejjeż relatati mar-reklutaġġ
(vjaġġi, lukanda, eżamijiet mediċi, istallazzjoni u
allowances oħrajn, spejjeż tal-ġarr, eċċ) stmati li
huma ta’ EUR 12 700. Il-metodu ta’ kalkolu taż-żieda
fil-baġit meħtieġ għat-tliet snin li ġejjin huwa
ppreżentat f’aktar dettall fit-tabella ta’ hawn taħt. Il-kalkolu
jirrifletti l-fatt li l-baġit tal-Unjoni jiffinanzja 40 %
tal-ispejjeż. Tip ta' spiża || Kalkolu || Ammont (f’eluf) 2016 || 2017 || 2018 || Totali In-nefqa fuq il-persunal || || || || || 11 Salarji u allowances || =2 x 132 x1.344 || 355 || 355 || 355 || 1.064 12 Nefqa relatata mar-reklutaġġ || =2 x 13 || 25 || || || 25 13 Spejjeż tal-missjonijiet || =2 x 10 || 20 || 20 || 20 || 60 Total : In-nefqa fuq il-persunal || || 400 || 375 || 375 || 1.150 || || || || || Li minnhom kontribuzzjoni mill-Komunità (40 %) || || 160 || 150 || 150 || 460 Li minnhom kontribuzzjoni mill-Istati Membri (60 %) || || 240 || 225 || 225 || 690 [1] Għal mandat u lista ta' membri, ara http://ec.europa.eu/internal_market/bank/docs/high-level_expert_group/mandate_en.pdf [2] Ir-rakkomandazzjonijiet l-oħra tal-HLEG jinkludu
(2) li tista' tkun meħtieġa separazzjoni ta' attivitajiet
addizzjonali skont il-pjan ta' rkupru u riżoluzzjoni; (3) l-użu ta'
rikapitalizzazzjoni interna bħala għodda ta' riżoluzzjoni; (4)
reviżjoni tar-rekwiżiti kapitali fuq l-assi ta' negozjar u selfiet
marbuta mal-proprjetà immobbli; u (5) miżuri mmirati
għat-tisħiħ tal-governanza u l-kontroll tal-banek ħalli
jissaħħaħ l-iskrutinju tal-banek u d-dixxiplina fis-suq. [3] Il-Parlament Ewropew (McCarthy 2013), Reforming the
structure of the EU banking sector, 2013/2021 (INI) [4] "Kbar wisq biex ifallu" hija maħsuba biex
tkopri "importanti wisq biex ifallu", "interkonnessi wisq biex
ifallu", u "kumplessi wisq biex ifallu" wkoll. Ara wkoll
il-Kummissjoni Ewropea (2013b). [5] Id-Direttiva xx/xxxx/UE tal-Parlament Ewropew u
tal-Kunsill li tistabbilixxi qafas għall-irkupru u r-riżoluzzjoni ta’
istituzzjonijiet ta’ kreditu u ditti ta’ investimenti u li temenda d-Direttivi
tal-Kunsill 77/91/KEE u 82/891/KE, id-Direttivi 2001/27/KE,
2002/47/KE, 2004/25/KE, 2005/56/KE, 2007/36/KE u 2011/35/KE u r-Regolament (UE)
Nru 1093/2010 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L--xxx [6] COM(2012) 102 final,
http://ec.europa.eu/internal_market/bank/docs/shadow/green-paper_mt.pdf [7] Din id-definizzjoni ġiet żviluppata
mir-rapport tal-FSB tas-27 ta' Ottubru 2011 dwar
it-tisħiħ tas-sorveljanza u r-regolamentazzjoni tal-ibbankjar
parallel, http://www.financialstabilityboard.org/publications/r_111027a.pdf [8] P7_TA(2012)0427,
http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?type=TA&reference=P7-TA-2012-0427&language=MT [9] Komunikazzjoni tal-Kummissjoni lill-Kunsill u lill-Parlamet
Ewropew dwar Sistema Bankarja Parallela – Nindirizzaw Sorsi Ġodda ta'
Riskju fis-Settur Finanzjarju, COM(2013), 614 final [10] Konsultazzjoni mal-HLEG dwar ir-riforma tal-istruttura
tas-settur bankarju tal-UE, Mejju/Ġunju 2012 http://ec.europa.eu/internal_market/consultations/2012/banking_sector_en.htm. Il-HLEG irċieva 83 risposta, u l-parti l-kbira minnhom kienu
minn banek u istituzzjonijiet finanzjarji oħrajn, segwiti minn klijenti
mhux professjonali u l-assoċjazzjonijiet tagħhom u,
fl-aħħar nett, il-klijenti korporattivi. [11] Konsultazzjoni dwar ir-rakkomandazzjonijiet tal-HLEG dwar
l-istruttura tas-settur bankarju tal-UE, http://ec.europa.eu/internal_market/consultations/2012/hleg-banking_en.htm. Mit-89 tweġiba riċevuta, kważi
nofshom ġew mill-industrija bankarja. [12] "Consultation by the Commission on the Structural
Reform of the Banking Sector," http://ec.europa.eu/internal_market/consultations/2013/banking-structural-reform/index_en.htm.
Is-servizzi tal-Kummissjoni rċevew aktar minn 500 tweġiba. Dawn
ġew mill-banek u minn istituzzjonijiet finanzjarji oħrajn, klijenti
korporattivi, investituri, awtoritajiet pubbliċi, u assoċjazzjonijiet
tal-konsumaturi u individwi - tweġibiet minn individwi (439) u assoċjazzjonijiet
tal-konsumaturi (11). [13] Stabbilit permezz tal-adozzjoni tar-Regolament tal-Kunsill
(UE) Nru 1024/2013 tal-15 ta’ Ottubru 2013 li jikkonferixxi
kompiti speċifiċi lill-Bank Ċentrali Ewropew fir-rigward ta’
politiki relatati mas-superviżjoni prudenzjali ta’ istituzzjonijiet ta’
kreditu (ĠU L287, 29.10.2013, p. 63). [14] Stabbilit permezz tal-adozzjoni tal-[MUR]. [15] Dan huwa l-limitu għall-"istituzzjonijiet
sinifikanti" użati fir-Regolament (UE) Nru 1024/2013. [16] Ara l-Anness 6 tal-IA. [17] Ir-Regolament (UE) Nru 575/2013/UE tal-Parlament
Ewropew u tal-Kunsill dwar ir-rekwiżiti prudenzjali
għall-istituzzjonijiet ta' kreditu u d-ditti tal-investiment u li jemenda
r-Regolament (UE) Nru 648/2012, ĠU L 176, 27.6.2013, p. 1;
Id-Direttiva 2013/36/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar
l-aċċess għall-attività tal-istituzzjonijiet ta' kreditu u
s-superviżjoni prudenzjali tal-istituzzjonijiet ta’ kreditu u tad-ditti
tal-investiment, li temenda d-Direttiva 2002/87/KE u li tħassar id-Direttivi 2006/48/KE
u 2006/49/KE, ĠU L 176, 27.6.2013, p. 338. [18] Ir-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew
u tal-Kunsill tal-4 ta’ Lulju 2012 (ĠU L201,
27.7.2012. p.1). [19] Id-Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
tat-13 ta’ Novembru 2007 dwar is-servizzi ta’ ħlas fis-suq
intern (ĠU L 319, 5.12.2007, p. 1–36). [20] ĠU C , , p. . [21] ĠU C […], […], p. […]. [22] ĠU C […], […], p. […]. [23] Stabbilit bir-Regolament tal-Kunsill (UE)
Nru 1024/2013 tal-15 ta’ Ottubru 2013 li jikkonferixxi
kompiti speċifiċi lill-Bank Ċentrali Ewropew fir-rigward ta’
politiki relatati mas-superviżjoni prudenzjali ta’ istituzzjonijiet ta’
kreditu (ĠU L287, 29.10.2013, p. 63). [24] Imwaqqaf b'[MUR]. [25] Ir-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 1024/2013
tal-15 ta’ Ottubru 2013 li jikkonferixxi kompiti
speċifiċi lill-Bank Ċentrali Ewropew fir-rigward ta’ politiki
relatati mas-superviżjoni prudenzjali ta’ istituzzjonijiet ta’ kreditu
(ĠU L 287, 29.10.2013, p. 63). [26] Id-Direttiva 2011/61/UE
tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-8 ta’ Ġunju 2011 dwar Maniġers ta’ Fondi ta’
Investiment Alternattivi u li temenda d-Direttivi 2003/41/KE u 2009/65/KE
u r-Regolamenti (KE) Nru 1060/2009 u (UE) Nru 1095/2010 [27] Id-Direttiva 2013/36/UE tal-Parlament Ewropew u
tal-Kunsill tas-26 ta’ Ġunju 2013 dwar l-aċċess
għall-attività tal-istituzzjonijiet ta' kreditu u s-superviżjoni
prudenzjali tal-istituzzjonijiet ta’ kreditu u tad-ditti tal-investiment, li
temenda d-Direttiva 2002/87/KE u li tħassar
id-Direttivi 2006/48/KE u 2006/49/KE (ĠU L 176, 27.6.2013, p.338). [28] Ir-Regolament (KE) Nru 45/2001 tal-Parlament Ewropew
u tal-Kunsill tat-18 ta’ Diċembru 2000 dwar il-protezzjoni
tal-individwi fir-rigward tal-ipproċessar tad-dejta personali
mill-istituzzjonijiet u l-korpi Komunitarji u dwar il-moviment ħieles ta’
tali dejta (ĠU L 8, 12.1.2001, p.1). [29] Id-Direttiva 2004/39/KE tal-Parlament Ewropew u
tal-Kunsill tal-21 ta’ April 2004 dwar is-swieq fl-istrumenti
finanzjarji li temenda d-Direttivi tal-Kunsill 85/611/KEE u 93/6/KEE u
d-Direttiva 2000/12/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u li tħassar
id-Direttiva tal-Kunsill 93/22/KEE, ĠU L 145, 30.4.2004, p.1). [30] Ir-Regolament (UE) Nru 1093/2010 tal-Parlament
Ewropew u tal-Kunsill tal-24 ta’ Novembru 2010 li jistabbilixxi
Awtorità Superviżorja Ewropea (Awtorità Bankarja Ewropea) u li jemenda d-Deċiżjoni
Nru 716/2009/KE u jħassar id-Deċiżjoni
tal-Kummissjoni 2009/78/KE (ĠU L 331, 15.12.2010, p. 12). [31] Ir-Regolament (UE) Nru 575/2013 tal-Parlament Ewropew
u tal-Kunsill tas-26 ta’ Ġunju 2013 dwar
ir-rekwiżiti prudenzjali għall-istituzzjonijiet ta' kreditu u d-ditti
tal-investiment u li jemenda r-Regolament (UE) Nru 648/2012 (ĠU L176,
27.6.2013, p.1). [32] Id-Direttiva 2013/34/UE tal-Parlament Ewropew u
tal-Kunsill tas-26 ta' Ġunju 2013 dwar id-dikjarazzjonijiet
finanzjarji annwali, id-dikjarazzjonijiet finanzjarji kkonsolidati u r-rapporti
relatati ta’ ċerti tipi ta’ impriżi, u li temenda
d-Direttiva 2006/43/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u li
tħassar id-Direttivi tal-Kunsill 78/660/KEE u 83/349/KEE ĠU
L 182, 29.6.2013, p. 19. [33] Id-Direttiva Nru 94/19/KE tal-Parlament Ewropew u
tal-Kunsill, tat-30 ta’ Mejju 1994 dwar skemi ta' garanzija
għal depożiti, ĠU L 135, 31.05.1994, p. 0005 sa 0014. [34] Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1287/2006
tal-10 ta’ Awwissu 2006 li jimplimenta d-Direttiva 2004/39/KE
tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar l-obbligi tad-ditti ta’ investiment li
jżommu r-reġistri, ir-rapportaġġ tat-tranżazzjonijiet,
it-trasparenza tas-suq, l-ammissjoni tal-istrumenti finanzjarji
għan-negozjar, u t-termini ddefiniti għall-finijiet ta’ dik
id-Direttiva (ĠU L 241, 2.9.2006, p. 1). [35] Id-Direttiva 2011/61/UE tal-Parlament Ewropew u
tal-Kunsill tat-8 ta’ Ġunju 2011 dwar Maniġers ta’
Fondi ta’ Investiment Alternattivi u li temenda d-Direttivi 2003/41/KE u
2009/65/KE u r-Regolamenti (KE) Nru 1060/2009 u (UE) Nru 1095/2010,
ĠU L 174, 1.7.2011, p.1). [36] Ir-Regolament (UE) Nru 345/2013 tal-Parlament Ewropew
u tal-Kunsill tas-17 ta’ April 2013 dwar fondi Ewropej ta’
kapital ta’ riskju, ĠU L 115, 25.4.2013, p.1). [37] Ir-Regolament (UE) Nru 346/2013 tal-Parlament Ewropew
u tal-Kunsill tas-17 ta’ April 2013 dwar il-fondi ta’
intraprenditorija soċjali Ewropej (ĠU L 115, 25.4.2013,
p. 18). [38] Ir-Regolament (UE) xx/xxxx tal-Parlament Ewropew u
tal-Kunsill dwar il-Fondi ta’ Investiment ta' Terminu Twil, ĠU L xx/xx.
[39] Id-Direttiva 2009/65/KE tal-Parlament Ewropew u
tal-Kunsill tat-13 ta’ Lulju 2009 dwar il-koordinazzjoni ta’
liġijiet, regolamenti u dispożizzjonijiet amministrattivi fir-rigward
tal-impriżi ta’ investiment kollettiv f’titoli trasferibbli (UCITS),
(ĠU L 302, 17.11.2009, p. 32). [40] Id-Direttiva Nru 94/19/KE tal-Parlament Ewropew u
tal-Kunsill tat-30 ta’ Mejju 1994 dwar skemi ta' garanzija
għal depożiti (ĠU L 135, 31.05.1994, p. 0005 sa 0014). [41] Id-Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta’ Novembru 2007
dwar is-servizzi ta’ ħlas fis-suq intern (ĠU L 319, 5.12.2007,
p. 1 sa 36). [42] Ir-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew
u tal-Kunsill tal-4 ta’ Lulju 2012 dwar derivati OTC,
kontropartijiet ċentrali u repożitorji tad-dejta dwar
it-tranżazzjonijiet [43] ABM: activity-based management (immaniġġjar
ibbażat fuq l-attività) – ABB: activity-based budgeting (ibbaġitjar
ibbażat fuq l-attività). [44] Id-dettalji dwar il-metodi ta' ġestjoni u r-referenzi
għar-Regolament Finanzjarju jinsabu fuq is-sit tal-BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html [45] Diff. = Approprjazzjonijiet differenzjati / Mhux Diff. =
Approprjazzjonijiet mhux differenzjati. [46] EFTA: Assoċjazzjoni Ewropea tal-Kummerċ
Ħieles. [47] Il-pajjiżi kandidati u, fejn applikabbli,
il-pajjiżi kandidati potenzjali mill-Balkani tal-Punent. [48] L-għajnuna u n-nefqa teknika u/jew amministrattiva
b'appoġġ għall-implimentazzjoni ta' programmi u/jew ta'
azzjonijiet tal-UE (dawk li kienu l-linji "BA"), riċerka
indiretta, riċerka diretta. [49] Is-sena N hija s-sena li fiha tibda l-implimentazzjoni
tal-proposta/inizjattiva. [50] Riżultati huma prodotti u servizzi li għandhom
ikunu pprovduti (pereżempju: numru ta’ skambji ffinanzjati ta’ studenti,
numru ta’ km ta’ toroq mibnija, eċċ.). [51] Kif deskritt fil-punt 1.4.2. “Għan(ijiet)
speċifiku/i...” [52] Is-sena N hija s-sena li fiha tibda l-implimentazzjoni
tal-proposta/inizjattiva. [53] L-għajnuna u n-nefqa teknika u/jew amministrattiva
b'appoġġ għall-implimentazzjoni ta' programmi u/jew ta'
azzjonijiet tal-UE (dawk li kienu l-linji "BA"), riċerka
indiretta, riċerka diretta. [54] CA= Aġent Kuntrattwali; LA= Aġent Lokali; SNE=
Espert Nazzjonali Sekondat; INT = persunal tal-aġenzija; JED= Esperti
Żgħażagħ fid-Delegazzjonijiet. [55] Sublimitu għall-persunal estern kopert
mill-approprjazzjonijiet operattivi (l-ex linji "BA"). [56] Ara l-punti 19 u 24 tal-Ftehim Interistituzzjonali
(għall-perjodu 2007-2013). [57] Fir-rigward tar-riżorsi proprji tradizzjonali (dazji
doganali, imposti fuq iz-zokkor), l-ammonti indikati jridu jkunu ammonti netti,
jiġifieri ammonti grossi wara t-tnaqqis ta’ 25% għall-ispejjeż
tal-ġbir.