52013PC0835

Proposta għal REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUNSILL li jestendi d-dazju definittiv antidumping impost mir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) Nru 791/2011 dwar l-importazzjonijiet ta' ċerti drappijiet b'malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina għal importazzjonijiet ta' ċerti drappijiet b'malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ kkunsinjati mill-Indja u mill-Indoneżja, sew jekk iddikjarati li joriġinaw mill-Indja u mill-Indoneżja kif ukoll jekk le /* COM/2013/0835 final - 2013/0412 (NLE) */


MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI

1.           IL-KUNTEST TAL-PROPOSTA

Ir-raġunijiet u l-objettivi tal-proposta

Din il-proposta tirrigwarda l-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1225/2009 tat-30 ta' Novembru 2009 dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta' dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Komunità Ewropea[1] ("ir-Regolament bażiku") fl-investigazzjoni dwar il-possibbiltà ta' evażjoni tal-miżuri antidumping imposti mir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) Nru 791/2011 dwar l-importazzjonijiet ta' ċerti drappijiet b'malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina ("ir-RPĊ")[2], minn importazzjonijiet ikkunsinjati mill-Indja u l-Indoneżja.

Kuntest Ġenerali Din il-proposta qed issir fil-kuntest tal-implimentazzjoni tar-Regolament bażiku u hija r-riżultat ta' investigazzjoni li twettqet skont ir-rekwiżiti sostantivi u proċedurali stipulati fir-Regolament bażiku u b’mod partikolari fl-Artikolu 13 tiegħu.

Id-dispożizzjonijiet eżistenti fil-qasam tal-proposta Il-miżuri attwalment fis-seħħ kienu imposti mir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) Nru 791/2011 li jimponi dazju antidumping definittiv fuq importazzjonijiet ta' drappijiet b'malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina. Bħala riżultat ta’ investigazzjonijiet preċedenti kontra l-evażjoni, il-miżuri ġew estiżi għall-Malasja fil-25 ta’ Lulju 2012[3] u għat-Tajwan u t-Tajlandja fis-17 ta’ Jannar 2013[4].

Konsistenza mal-politiki u mal-objettivi l-oħra tal-Unjoni. Mhux applikabbli.

2.           IR-RIŻULTATI TAL-KONSULTAZZJONIJIET MAL-PARTIJIET INTERESSATI U L-VALUTAZZJONIJIET TAL-IMPATT

Konsultazzjoni mal-partijiet interessati

Il-partijiet interessati kkonċernati fil-proċediment kellhom il-possibbiltà li jiddefendu l-interessi tagħhom matul l-investigazzjoni, f'konformità mad-dispożizzjonijiet tar-Regolament bażiku.

L-użu tal-għarfien espert u l-ġbir tiegħu

Ma kienx hemm bżonn ta' għarfien espert estern.

Valutazzjoni tal-impatt Din il-proposta hija r-riżultat tal-implimentazzjoni tar-Regolament bażiku. Ir-Regolament bażiku ma jipprevedix valutazzjoni ġenerali tal-impatt iżda fih lista eżawrjenti ta' kundizzjonijiet li jridu jiġu vvalutati.

3.           ELEMENTI LEGALI TAL-PROPOSTA

Sommarju tal-azzjoni proposta Il-Kummissjoni rċeviet talba skont l-Artikolu 13(3) u 14(5) tar-Regolament bażiku li fiha biżżejjed evidenza prima facie li l-miżuri antidumping fuq l-importazzjonijiet ta' ċerti drappijiet b'malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ imposti mir-Regolament (UE) Nru 791/2011 kienu qed jiġu evitati permezz tat-trasbord li jseħħ fl-Indja u fl-Indoneżja. It-talba tressqet fil-25 ta’ Frar 2013 minn Saint Gobain Adfors CZ s.r.o., Tolnatext Fonalfeldolgozo es Muszakiszovet-gyarto Bt., Valmieras "Stikla Skiedra" AS u Vitrulan Technical Textiles GmbH, erba' produtturi fl-Unjoni ta' ċerti drappijiet b'malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ, li jirrappreżentaw aktar minn 50% tal-industrija tal-Unjoni. Fl-10 ta' April 2013, il-Kummissjoni fetħet investigazzjoni skont ir-Regolament (UE) Nru 322/2013[5], dwar il-possibbiltà ta' evażjoni tal-miżuri antidumping imposti mir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kunsill (KE) Nru 791/2011 dwar importazzjonijiet ta’ ċerti drappijiet b'malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ mir-RPĊ, permezz tal-importazzjonijiet ikkunsinjati mill-Indja u mill-Indoneżja, sew jekk iddikjarati li joriġinaw mill-Indja u mill-Indoneżja u sew jekk le. Jidher li hemm evażjoni tal-miżuri fis-seħħ permezz tat-trasbord li jseħħ fl-Indja u fl-Indoneżja u/jew permezz ta' dikjarazzjoni falza tal-oriġini tal-prodotti Ċiniżi, meta qed jiġu ddikjarati bħala prodotti Indjani jew Indoneżjani. Il-prattiki ta’ evażjoni qed jiġu investigati wkoll mill-OLAF. Il-proposta mehmuża għal Regolament ta’ implimentazzjoni tal-Kunsill hija bbażata fuq dak li ħareġ mill-investigazzjoni, li wassal għall-konferma li hemm evażjoni tal-miżuri fis-seħħ permezz tat-trasbord tal-prodott ikkonċernat li jseħħ fl-Indja u fl-Indoneżja jew b’dikjarazzjoni falza tal-oriġini tal-prodotti Ċiniżi. Il-kriterji l-oħra li jistabbilixxu każ ta’evażjoni kif stipulat fl-Artikolu 13(1) tar-Regolament bażiku kollha qegħdin hemm. Huwa għalhekk propost li l-miżuri antidumping li hemm fis-seħħ għal ċerti drappijiet b'malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ li joriġinaw mir-RPĊ jiġu estiżi għall-importazzjonijiet tal-istess prodott ikkunsinjat mill-Indja u mill-Indoneżja. Id-dazju jikkorrispondi għad-dazju li japplika għall-pajjiż kollu fuq l-importazzjonijiet ta' ċerti drappijiet b'malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ mir-RPĊ (62.9%). Id-dazju jiġi impost mid-data tat-tnedija tal-investigazzjoni. Żewġ kumpaniji fl-Indja talbu eżenzjoni abbażi tal-Artikolu 13(4) tar-Regolament bażiku. Waħda minn dawn il-kumpaniji biss tipproduċi l-prodott investigat, il-Montex Glass Fibre Industries Pvt.Ltd. L-investigazzjoni kkonfermat li din il-kumpanija hija produttur ġenwin u li mhijiex involuta fi prattiki ta’ evażjoni. Għalhekk qed jiġi propost li din il-kumpanija tiġi eżentata mid-dazji estiżi. Wara l-ftuħ tal-investigazzjoni, ma ppreżentat ruħha l-ebda kumpanija mill-Indoneżja, għaldaqstant ma hemm l-ebda talba għal eżenzjoni minn xi estensjoni possibbli tal-miżuri attwali fl-Indoneżja. Ir-Regolament tal-Kunsill relevanti għandu jiġi ppubblikat f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea mhux aktar tard mid-9 ta’ Jannar 2014.

Bażi legali Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1225/2009 tat-30 ta' Novembru 2009 dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta' dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Komunità Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 13 tiegħu.

Prinċipju tas-sussidjarjetà Il-proposta taqa’ fil-kompetenza esklussiva tal-Unjoni. Għaldaqstant, il-prinċipju tas-sussidjarjetà ma japplikax.

Prinċipju tal-proporzjonalità Il-proposta hija konformi mal-prinċipju tal-proporzjonalità għar-raġunijiet li ġejjin:

Il-forma ta' azzjoni hi deskritta fir-Regolament imsemmi hawn fuq u ma tħalli l-ebda ambitu għal deċiżjoni nazzjonali.

Ma tapplikax l-indikazzjoni ta’ kif għandu jiġi mnaqqas u proporzjonat il-piż finanzjarju u amministrattiv li jaqa’ fuq l-Unjoni, fuq il-gvernijiet nazzjonali, fuq l-awtoritajiet reġjonali u lokali, fuq l-operaturi ekonomiċi u fuq iċ-ċittadini, sabiex jintlaħaq l-objettiv tal-proposta.

L-għażla tal-istrumenti:

L-istrumenti proposti: Regolament.

Mezzi oħra ma jkunux adegwati għar-raġuni li ġejja: Ir-Regolament bażiku msemmi hawn fuq ma jipprevedix għażliet alternattivi.

4.           IMPLIKAZZJONI BAĠITARJA

Il-proposta ma għandha l-ebda implikazzjoni għall-baġit tal-Unjoni.

2013/0412 (NLE)

Proposta għal

REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUNSILL

li jestendi d-dazju definittiv antidumping impost mir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) Nru 791/2011 dwar l-importazzjonijiet ta' ċerti drappijiet b'malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina għal importazzjonijiet ta' ċerti drappijiet b'malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ kkunsinjati mill-Indja u mill-Indoneżja, sew jekk iddikjarati li joriġinaw mill-Indja u mill-Indoneżja kif ukoll jekk le

IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1225/2009 tat-30 ta’ Novembru 2009 dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta’ dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Komunità Ewropea[6] ("ir-Regolament bażiku"), u b’mod partikolari l-Artikolu 13 tiegħu,

Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni Ewropea,

Billi:

1.           PROĊEDURA

1.1         Il-miżuri eżistenti

(1)       Bir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 791/2011[7], ("ir-Regolament oriġinali"), il-Kunsill impona dazju antidumping definittiv ta' 62,9 % fuq importazzjonijiet ta’ ċerti drappijiet b'malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina ("ir-RPĊ") fuq il-kumpaniji l-oħra kollha ħlief dawk imsemmija fl-Artikolu 1(2) u fl-Anness 1 ta' dan ir-Regolament. Dawn il-miżuri huma l-miżuri fis-seħħ u l-investigazzjoni li wasslet għall-miżuri hija l-investigazzjoni oriġinali.

(2)       Qabel, il-miżuri fis-seħħ kienu estiżi għall-Malasja, permezz tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) Nru 672/2012[8], u għat-Tajwan u t-Tajlandja, permezz tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) Nru 21/2013[9].

1.2         It-talba

(3)       Fl-25 ta' Frar 2013, il-Kummissjoni Ewropea (“il-Kummissjoni”) irċeviet talba skont l-Artikoli 13(3) u 14(5) tar-Regolament bażiku biex tinvestiga l-possibbiltà ta’ evażjoni tal-miżuri antidumping imposti fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti drappijiet b’malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ li joriġinaw mir-RPĊ u biex l-importazzjonijiet ta’ ċerti drappijiet b’malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ ikkunsinjati mill-Indja u l-Indoneżja, sew jekk ikunu ddikjarati li joriġinaw mill-Indja u mill-Indoneżja kif ukoll jekk le, ikunu soġġetti għar-reġistrazzjoni.

(4)       Din it-talba tressqet minn Saint-Gobain Adfors CZ s.r.o., Tolnatext Fonalfeldolgozo es Muszakiszovet-gyarto Bt., Valmieras "Stikla Skiedra" AS u Vitrulan Technical Textiles GmbH, erba' produtturi fl-Unjoni ta' ċerti drappijiet b'malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ.

(5)       It-talba kien fiha biżżejjed evidenza prima facie għax wara li ġew imposti l-miżuri fis-seħħ, kien hemm bidla sinifikanti fix-xejra tal-kummerċ li tinvolvi l-esportazzjonijiet mir-RPĊ, l-Indja u l-Indoneżja lejn l-Unjoni, li għaliha ma kienx hemm raġuni valida jew ġustifikazzjoni ekonomika suffiċjenti għajr l-impożizzjoni tal-miżuri fis-seħħ. Din il-bidla fix-xejra tal-kummerċ allegatament nibtet mit-trasbord ta’ ċerti drappijiet b’malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ li joriġinaw mir-RPĊ li jseħħ fl-Indja u fl-Indoneżja u/jew minħabba dikjarazzjonijiet foloż tal-oriġini tal-prodotti Ċiniżi.

(6)       Barra minn hekk, l-evidenza enfasizzat il-fatt li l-effetti ta' rimedju tal-miżuri fis-seħħ kienu qed jiġu mhedda kemm f’termini ta’ kwantità kif ukoll ta’ prezz. L-evidenza wriet li dawn iż-żidiet fl-importazzjonijiet mill-Indja u l-Indoneżja saru bi prezzijiet aktar baxxi mill-prezz li ma jikkawżax dannu stabbilit fl-investigazzjoni oriġinali.

(7)       Fl-aħħar nett, kien hemm evidenza li l-prezzijiet ta’ ċerti drappijiet b’malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ kkunsinjati mill-Indja u l-Indoneżja kienu l-oġġett tad-dumping b’rabta mal-valur normali stabbilit għal prodott simili matul l-investigazzjoni oriġinali.

1.3         Bidu

(8)       Wara li l-Kummissjoni ddeterminat, wara konsultazzjoni mal-Kumitat Konsultattiv, li hemm biżżejjed evidenza prima facie biex tinbeda investigazzjoni skont l-Artikoli 13(3) u 14(5) tar-Regolament bażiku, hija bdiet investigazzjoni skont ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 322/2013[10] (“ir-Regolament li jagħti bidu”). Skont l-Artikoli 13(3) u 14(5) tar-Regolament bażiku, il-Kummissjoni, skont ir-Regolament li jagħti bidu, ordnat ukoll lill-awtoritajiet tad-dwana sabiex jirreġistraw l-importazzjonijiet ta’ ċerti drappijiet b’malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ ikkunsinjati mill-Indja u mill-Indoneżja.

1.4         Investigazzjoni

(9)       Il-Kummissjoni infurmat uffiċjalment lill-awtoritajiet tar-RPĊ, l-Indja u l-Indoneżja, lill-produtturi/esportaturi f’dawn il-pajjiżi, lill-importaturi fl-Unjoni li taf li huma kkonċernati u lill-industrija tal-Unjoni, bil-bidu ta' investigazzjoni. Intbagħtu kwestjonarji lill-produtturi/esportaturi fir-RPĊ u fl-Indja u l-Indoneżja li taf bihom il-Kummissjoni jew li preżentaw lilhom infushom qabel l-iskadenza stabbilita fil-premessa 15 tar-Regolament li jagħti bidu. Il-kwestjonarji ntbagħtu wkoll lill-importaturi fl-Unjoni. Il-partijiet interessati ngħataw l-opportunità li jressqu l-opinjonijiet tagħhom bil-miktub u li jitolbu smigħ fiż-żmien kif stipulat fir-Regolament li jagħti bidu. Il-partijiet kollha kienu infurmati li n-nuqqas ta’ koperazzjoni tista’ twassal għall-applikazzjoni tal-Artikolu 18 tar-Regolament bażiku u għal sejbiet li jkunu bbażati fuq il-fatti disponibbli.

(10)     Żewġ produtturi esportaturi fl-Indja, u importatur mhux relatat fl-Unjoni ppreżentaw ruħhom u bagħtu t-tweġibiet għall-kwestjonarji. Aktar tard l-importatur tal-Unjoni informa lill-Kummissjoni li huwa importa prodotti oħra u li fil-passat ma importa l-ebda prodott li qiegħed jiġi investigat. L-ebda produttur esportatur fl-Indoneżja ma bagħat tweġiba. Dawn il-produtturi esporaturi Indjani bagħtu tweġiba għall-formola ta' eżenzjoni:

– Montex Glass Fibre Industries Pvt.Ltd. ("Montex"),

– u Urja Products Pvt.Ltd.

(11)     Sussegwentement, Urja Products Pvt.Ltd. għarrfet lill-Kummissjoni li ma tipproduċix l-prodott investigat u li l-prodotti tagħha għandhom karatteristiċi tekniċi differenti kif ukoll użu differenti (filwaqt li jaqgħu taħt kodiċi NM oħrajn). Għaldaqstant, żjara ta’ verifika saret biss fil-bini ta’ Montex.

1.5         Il-perjodu tal-investigazzjoni

(12)     Il-perjodu tal-investigazzjoni kien ikopri l-perjodu mill-1 ta’ April 2009 sal-31 ta’ Marzu 2013 (“il-PI”). Tul il-PI nġabret id-dejta li kellha tiġi investigata, inter alia, l-allegata bidla fix-xejra tal-kummerċ. Inġabret dejta aktar ddettaljata għall-perjodu tar-rappurtar bejn l-1 ta’ April 2012 u l-31 ta’ Marzu 2013 (“il-PR”) sabiex tiġi eżaminata t-theddida possibbli għall-effett ta' rimedju tal-miżuri fis-seħħ u l-eżistenza tad-dumping.

2. IR-RIŻULTATI TAL-INVESTIGAZZJONI

2.1         Kunsiderazzjonijiet ġenerali

(13)     Skont l-Artikolu 13(1) tar-Regolament bażiku, il-valutazzjoni ta' jekk hemmx evażjoni saret billi suċċessivament twettqet analiżi dwar jekk kienx hemm tibdil fix-xejra tal-kummenrċ bejn ir-RPĊ, l-Indja, l-Indonezja u l-Unjoni; jekk dan it-tibdil ġiex minn prattika, proċess jew xogħol li ma kienx hemm x'jikkawżahom b'mod suffiċjenti jew x'jiġġustifikahom ekonomikament għajr l-impożizzjoni tad-dazju, jekk kienx hemm evidenza ta' dannu jew jekk l-effetti ta' rimendju tad-dazju kinux qed jiġu mminati b'rabta mal-prezzijiet u/jew il-kwantitajiet tal-prodott investigat; u jekk kienx hemm evidenza ta' dumping b'rabta mal-valuri normali preċedenti li kienu stabbiliti għall-prodott inkwistjoni, skont id-dispożizzjonijiet, jekk ikun meħtieġ, tal-Artikolu 2 tar-Regolament bażiku.

2.2         Il-prodott ikkonċernat u l-prodott investigat

(14)     Il-prodott ikkonċernat huwa kif definit fl-investigazzjoni oriġinali: Drappijiet b'malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ, bid-daqs taċ-ċellula ta' aktar minn 1,8 mm kemm fit-tul u kif ukoll fil-wisa' u li jiżnu aktar minn 35 g/m2, esklużi d-diski tal-ħġieġ tal-fibra, li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina, li attwalment jaqgħu taħt il-kodiċijiet NM ex 7019 51 00 u ex 7019 59 00.

(15)     Il-prodott investigat huwa l-istess bħal dak definit fil-premessa preċedenti, iżda jiġi kkunsinjat mill-Indja u l-Indoneżja, kemm jekk iddikjarat li joriġina mill-Indja u l-Indoneżja kif ukoll jekk le.

(16)     L-investigazzjoni wriet li d-drappijiet b’malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ, kif definiti hawn fuq, esportati lejn l-Unjoni mir-RPĊ u dawk ikkunsinjati lill-Unjoni mill-Indja u l-Indoneżja għandhom l-istess karatteristiċi bażiċi fiżiċi u tekniċi u l-istess użu, u għalhekk għandhom jitqiesu bħala prodotti simili fi ħdan it-tifsira tal-Artikolu 1(4) tar-Regolament bażiku.

2.3         Livell ta’ kooperazzjoni

2.3.1      L-Indja

(17)     Kif iddikjarat fil-premessa 10 ta' hawn fuq, żewġ kumpaniji Indjani biss bagħtu tweġiba għall-formola ta' eżenzjoni. Billi waħda minnhom, Urja Products Pvt.Ltd., instab li ma kinitx produttur tal-prodott investigat, kien hemm biss kumpanija waħda li kkoperat, Montex. Il-kumpanija kienet tirrappreżenta biss 1 % tal-esportazzjonijiet mill-Indja lejn l-Unjoni fil-PR tal-2012/2013, meta mqabbla mal-esportazzjonijiet kollha mill-Indja. Dan wassal għall-applikazzjoni tal-Artikolu 18 tar-Regolament bażiku, u s-sejbiet rigward l-Indja kienu bbażati fuq il-fatti disponibbli.

2.3.2      L-Indoneżja

(18)     Kif iddikjarat fil-premessa 10, l-ebda kumpanija Indoneżjana ma bagħtet tweġiba għall-kwestjonarju. Ma kienx hemm kooperazzjoni mill-kumpaniji Indoneżjani. Dan wassal għall-applikazzjoni tal-Artikolu 18 tar-Regolament bażiku, u s-sejbiet rigward l-Indoneżja kienu bbażati fuq il-fatti disponibbli.

2.3.3      Ir-RPĊ

(19)     Il-produtturi esportaturi Ċiniżi ma kkooperawx. Dan wassal għall-applikazzjoni tal-Artikolu 18 tar-Regolament bażiku, u s-sejbiet rigward ir-RPĊ kienu bbażati fuq il-fatti disponibbli.

2.4         Il-bidla fix-xejra tal-kummerċ

(20)     Sabiex jiġi ddeterminat jekk kienx hemm bidla fix-xejra tal-kummerċ, l-importazzjonijiet lejn l-Unjoni mill-Indja u mill-Indoneżja tal-prodott investigat, u l-esportazzjonijiet tal-prodott investigat mir-RPĊ lejn l-Indja u l-Indoneżja kienu vvalutati. Dawn l-importazzjonijiet kienu stabbiliti abbażi tal-fatti disponibbli skont l-Artikolu 18(1) tar-Regolament bażiku minħabba li l-kumpaniji Indjani, Indoneżjani u Ċiniżi ftit li xejn ikkooperaw jew ma kkooperawx (ara t-Taqsima 2.3 ta’ hawn fuq).

(21)     Għal dan l-għan ntużaw għall-analiżi l-istatistika COMEXT[11], statistika tal-kummerċ mill-Indja u l-Indoneżja li waslet mingħand l-awtoritajiet nazzjonali rispettivi, kif ukoll l-istatistika tal-Global Trade Information Services[12]. Is-snin finanzjarji li jibdew mill-1 ta’ April u jispiċċaw fil-31 ta’ Marzu sabiex jintużaw perjodi ta' 12-il xahar.

(22)     Il-volum ta’ importazzjonijiet irreġistrati fl-istatistika tal-COMEXT ikopri grupp akbar ta’ prodotti mill-prodott ikkonċernat u mill-prodott investigat. Madankollu, abbażi tal-istimi pprovduti mill-industrija tal-Unjoni, seta’ jiġi stabbilit li parti sinifikanti ta’ dan il-volum importat kopriet il-prodott ikkonċernat u l-prodott investigat. Għaldaqstant, din id-dejta setgħet tintuża biex tiġi stabbilita bidla fix-xejra tal-kummerċ.

2.4.1      Importazzjonijiet fl-Unjoni

(23)     L-istatistika COMEXT turi bidla sinifikanti fix-xejra tal-kummerċ matul il-PI (ara t-Tabella 1 ta' hawn taħt).

Tabella 1

Volumi ta’ importazzjoni (f'miljuni ta' m2)[13] || April 2009 Marzu 2010 || April 2010 Marzu 2011 || April 2011 Marzu 2012 || April 2012 Marzu 2013

Ir-RPĊ || 288,40 || 385,85 || 110,30 || 85,93

L-Indja || 0,35 || 0,28 || 0,89 || 13,13

L-Indoneżja || 0,004 || 0,16 || 3,22 || 33,31

Sors: L-istatistika COMEXT

Importazzjonijiet mir-RPĊ

(24)     Skont l-istatistika ta' COMEXT, l-importazzjonijiet tal-prodott ikkonċernat mir-RPĊ lejn l-Unjoni naqsu b’mod drammatiku wara l-impożizzjoni tal-miżuri proviżorji fi Frar 2011[14] u tal-miżuri definittivi f’Awwissu 2011[15]. It-tabella 1 ta' hawn fuq turi li bejn l-2010/2011 u l-2011/2012 l-importazzjonijiet lejn l-Unjoni mir-RPĊ niżlu minn 385,85 miljun m² għal 110,30 miljun m² (b’madwar 70 %), u bejn l-2010/2011 u l-2012/2013 komplew jinżlu għal 85,9 miljun m² (b’madwar 80 %).

Importazzjonijiet mill-Indja

(25)     Skont l-istatistika COMEXT, fis-sena finanzjarja 2009/2010 il-kwantitajiet importati mill-Indja lejn l-Unjoni kienu ta' 0,35 miljun m², fis-sena finanzjarja 2010/2011 kienu ta' 0,28 miljun m² u żdiedu drastikament bejn l-2011/2012 u l-2012/2013, sakemm laħqu 13,13-il miljun m² fis-sena finanzjarja 2012/2013.

(26)     Kif iddikjarat fil-premessa 17 ta' hawn fuq, il-kumpanija Montex esportat kwantità żgħira ħafna tal-prodott investigat lejn l-Unjoni matul il-PI, – meta mqabbel mal-esportazzjonijiet kollha mill-Indja dan jirrappreżenta 1 % tal-esportazzjonijiet mill-Indja lejn l-Unjoni fil-perjodu 2012/2013. Barra minn hekk instab li Montex tesporta l-prodott investigat taħt kodiċi NM ħażin – 70 19 52. Għaldaqstant l-esportazzjonijiet tagħha kellhom jiżdiedu mal-istatistika COMEXT kif muri fit-Tabella 1 ta' hawn fuq.

Importazzjonijiet mill-Indoneżja

(27)     Skont l-istatistika COMEXT, fis-sena finanzjarja 2009/2010 il-kwantitajiet importati mill-Indoneżja lejn is-suq tal-Unjoni kienu ta' 0,004 miljun m², fl-2010/2011 kienu jammontaw għal 0,16 miljun m² u żdiedu drastikament bejn l-2011/2012 u l-2012/2013, minn 3,22 miljuni m² għal 33,31 miljun m² rispettivament.

2.4.2      L-esportazzjonijiet mir-RPĊ għall-Indja u l-Indoneżja

(28)     Matul l-istess perjodu, wieħed jista' wkoll josserva żieda drammatika fl-esportazzjonijiet mir-RPĊ lejn l-Indja u l-Indoneżja.

Tabella 2

Volumi ta’ importazzjoni (f'miljuni ta' m2) || April 2009/ Marzu 2010 || April 2010/ Marzu 2011 || April 2011/ Marzu 2012 || April 2012/ Marzu 2013

L-Indja || 4,80 || 16,35 || 18,38 || 29,28

L-Indoneżja || 5,78 || 4,01 || 8,94 || 11,54

Sors: L-istatistika doganali taċ-Ċina

L-esportazzjonijiet mir-RPĊ lejn l-Indja

(29)     Skont l-istatistika tad-dwana Ċiniża, l-importazzjonijiet lejn l-Indja mir-RPĊ tal-prodott investigat żdiedu minn 4,8 miljuni m² fis-sena finanzjarja 2009/2010 għal 29,3 miljun m² fis-sena finanzjarja 2012/2013.

L-esportazzjonijiet mir-RPĊ lejn l-Indoneżja

(30)     Skont l-istatistika tad-dwana Ċiniża, l-importazzjonijiet lejn l-Indoneżja mir-RPĊ tal-prodott investigat żdiedu minn 5,78 miljuni m² fis-sena finanzjarja 2009/2010 għal 11,54-il miljun m² fis-sena finanzjarja 2012/2013.

2.4.3      Il-konklużjoni dwar il-bidla fix-xejra tal-kummerċ

(31)     It-tnaqqis ġenerali fl-esportazzjonijiet mir-RPĊ lejn l-Unjoni u ż-żieda parallela tal-esportazzjonijiet kemm mill-Indja u l-Indoneżja lejn l-Unjoni kif ukoll tal-esportazzjonijiet mir-RPĊ lejn l-Indja u l-Indoneżja, wara l-impożizzjoni tal-miżuri provviżorji fi Frar 2011 u tal-miżuri definittivi f'Awwissu 2011 jikkostitwixxu minn naħa bidla fix-xejra kummerċjali bejn il-pajjiżi msemmija hawn fuq, u min-naħa l-oħra bidla fl-esportazzjonijiet ta' dawn il-pajjiżi lejn l-Unjoni.

2.5         In-natura tal-prattika ta’ evażjoni

(32)     L-Artikolu 13(1) tar-Regolament bażiku jitlob li l-bidla fix-xejra tal-kummerċ tinbet minn prattika, proċess jew ħidma li għalihom ma hemmx raġuni valida jew ġustifikazzjoni ekonomika suffiċjenti għajr l-impożizzjoni tad-dazju. Il-prattika, l-proċess jew il-ħidma tinkludi, inter alia, il-kunsinna tal-prodott suġġett għall-miżuri fis-seħħ permezz ta’ pajjiżi terzi skont l-Artikolu 13(2) tar-Regolament bażiku.

(33)     Matul l-investigazzjoni nstabet evidenza dwar prattiki ta’ trasbord li jseħħ fl-Indoneżja u fl-Indja u/jew ċertifikati ta’ oriġini mhux korretti. Pereżempju, xi uħud mill-importazzjonijiet tal-prodott ikkonċernat lejn l-Unjoni kienu trasbordati minn Dubai jew Singapor b'ċertifikati tal-oriġini tal-Indoneżja/tal-Indja, u parti tal-importazzjonijiet lejn l-Unjoni kienu trasbordati minn kumanija Indjana li ma kkooperatx fl-investigazzjoni. In-nuqqas ta’ kooperazzjoni minn kull wieħed mill-produtturi tal-prodott investigat, ħlief għal Montex, huwa wkoll indikazzjoni li m’hemmx produzzjoni ġenwina fl-Indoneżja u l-Indja li tista’ tiġġustifika l-livelli tal-esportazzjoni mill-Indoneżja u mill-Indja lejn l-Unjoni. Jekk hemm produtturi ġenwini, huwa raġonevoli li wieħed jistenna li dawn se jippruvaw jiddistingwu lilhom infushom minn prattiki ta’ evażjoni billi l-ewwel ħaġa li jagħmlu jieħdu sehem f’din l-investigazzjoni. Barra minn hekk, ħlief għal Montex, mill-investigazzjoni ma ħarġitx evidenza ta’ produzzjoni ġenwina fiż-żewġ pajjiżi kkonċernati. Barra minn hekk, iż-żieda qawwija f’daqqa ta’ importazzjonijiet minn dawn iż-żewġ pajjiżi tindika li l-prodotti Ċiniżi huma trasbordati lejn l-Unjoni mill-Indja u mill-Indoneżja u/jew b'ċertifikati ta’ oriġini mhux korretti.

(34)     L-eżistenza ta’ trasbord ta’ prodotti ta’ oriġini Ċiniża mill-Indja u mill-Indoneżja hija għalhekk ikkonfermata.

2.6         In-nuqqas ta’ raġuni valida jew ġustifikazzjoni ekonomika suffiċjenti għajr l-impożizzjoni ta' dazju antidumping

(35)     L-investigazzjoni ma żvelat l-ebda raġuni adegwata jew ġustifikazzjoni ekonomika oħra għat-trasbord ħlief l-evażjoni tal-miżuri fis-seħħ tal-prodott ikkonċernat. Ma nstab l-ebda element, għajr għad-dazju, li seta’ jitqies bħala kumpens għall-ispejjeż tat-trasbord, partikolarment fir-rigward tat-trasport u t-tagħbija mill-ġdid, ta’ ċerti drappijiet b’malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ li joriġinaw fir-RPĊ u li jiġu mir-RPĊ billi jgħaddu mill-Indja u mill-Indoneżja.

2.7         L-imminar tal-effett ta' rimedju tad-dazju antidumping

(36)     Imbagħad, ġie eżaminat jekk l-importazzjonijiet tal-prodott investigat lejn l-Unjoni kinux imminaw l-effetti ta' rimedju tal-miżuri fis-seħħ b'rabta mal-kwantitajiet u l-prezzijiet. Intużat d-dejta tal-COMEXT bħala l-aħjar dejta disponibbli dwar il-kwantitajiet u l-prezzijiet esportati mill-kumpaniji fl-Indja u l-Indonesja li ma kkoperawx. Il-prezzijiet previsti tqabblu mal-livell li jelimina d-dannu stabbilit għall-industrija tal-Unjoni fil-premessa 74 tar-Regolament oriġinali.

(37)     Iż-żieda fl-importazzjonijiet mill-Indja lejn l-Unjoni minn 0,35 miljun m2 fl-2009/2010 għal 13,10-il miljun m2 fil-PR tal-2012/2013 kienet sinifikanti f'dak li għandu x'jaqsam ma' kwantitajiet, meta titqabbel mal-volumi ta' importazzjonijiet (baxxi ħafna) mill-Indja qabel l-impożizzjoni tal-miżuri proviżorji fl-2009/2010. Barra minn hekk, iż-żieda fl-importazzjonijiet mill-Indoneżja lejn l-Unjoni minn 0,04 m2fl-2009/2010 għal 33,31-il miljun m2 fil-PR tal-2012/2013 tqieset sostanzjali f'dak li għandu x'jaqsam ma' kwantitajiet, meta titqabbel mal-volumi ta' importazzjonijiet (baxxi ħafna) mill-Indoneżja qabel l-impożizzjoni tal-miżuri proviżorji fl-2009/2010.

(38)     Biex jiġi vvalutat jekk l-effetti ta' rimedju tal-miżuri fis-seħħ humiex bħala prezzijiet imminati, il-prezzijiet tal-importazzjonijiet mill-Indoneżja u l-Indja ġew imqabbla mal-livell li jelimina d-dannu kif stabbilit fir-Regolament oriġinali. Il-livell li jelimina d-dannu stabbilit fir-Regolament oriġinali kien aġġustat għall-inflazzjoni. Il-prezz tal-esportazzjoni medju peżat tal-esportazzjonijiet mill-Indja u mill-Indonesja ġie aġġustat għall-ispejjeż ta’ wara l-importazzjoni u għall-aġġustamenti tal-kwalità stabbiliti fl-investigazzjoni oriġinali għal importazzjonijiet mir-RPĊ. Il-paragun wera prezzijiet tal-esportazzjoni konsiderevolment orħos għal esportazzjonijiet mill-pajjiżi involuti lejn l-Unjoni. Għaldaqstant ġie konkluż li l-effetti rimedjali tal-miżuri fis-seħħ qed jiġu mminati wkoll kemm f’termini ta’ kwantitajiet kif ukoll ta’ prezzijiet.

2.8         Evidenza ta’ dumping

(39)     Fl-aħħar nett, skont l-Artikolu 13(1) tar-Regolament bażiku, ġie eżaminat jekk kienx hemm evidenza ta’ dumping.

(40)     Fir-Regolament oriġinali, il-valur normali ġie stabbilit abbażi tal-prezzijiet fil-Kanada, li f’dik l-investigazzjoni nstab li kien pajjiż b’ekonomija tas-suq adegwata li hija analoga għar-RPĊ. Skont l-Artikolu 13(1) tar-Regolament bażiku, intuża l-valur normali kif stabbilit fl-investigazzjoni oriġinali.

(41)     Il-prezzijiet tal-esportazzjoni mill-Indja u mill-Indoneżja kienu bbażati fuq il-fatti disponibbli skont l-Artikolu 18 tar-Regolament bażiku. Il-prezz tal-esportazzjoni kien il-prezz medju tal-esportazzjoni ta’ ċerti drappijiet b’malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ minn kull wieħed miż-żewġ pajjiżi kkonċernati matul il-PR kif irrappurtat fil-COMEXT. L-esportazzjonijiet tal-kumpanija Indjana Montex ma ġewx riflessi fl-istatistika minħabba l-klassifikazzjoni ħażina tal-prodotti tagħhom (ara l-premessa 25 ta' hawn fuq), u ma kinux użati għall-kalkolu tal-marġni tad-dumping.

(42)     Biex jiġi żgurat tqabbil ġust bejn il-valur normali u l-prezz tal-esportazzjoni, saret konċessjoni xierqa fil-forma ta’ aġġustamenti għad-differenzi li jaffettwaw il-prezzijiet u l-komparabilità tal-prezzijiet skont l-Artikolu 2(10) tar-Regolament bażiku. Għalhekk, saru aġġustamenti għal differenzi fit-trasport, fl-assigurazzjoni, u fl-ispejjeż tal-imballaġġ. Minħabba li d-dejta disponibbli ma ppermettietx li jiġi stabbilit il-livell ta' aġġustamenti li għandu jkun hemm, l-aġġustamenti kellhom jiġu stabbiliti abbażi tal-aħjar fatti disponibbli. B'hekk, l-aġġustament għal dawn il-konċessjonijiet kien ibbażat fuq perċentwal ikkalkulat bħala l-proporzjon tal-ispejjeż totali tat-trasport, tal-assigurazzjoni u tal-imballaġġ fuq il-valur tat-tranżazzjonijiet tal-bejgħ fl-Unjoni b'termini ta' konsenja CIF, ipprovduti mill-produtturi esportaturi Ċiniżi tal-investigazzjoni oriġinali li kkooperaw.

(43)     Skont l-Artikoli 2(11) u 2(12) tar-Regolament bażiku, id-dumping ġie kkalkulat billi tqabbel il-valur normali medju peżat kif stabbilit fir-Regolament oriġinali u l-prezzijiet medji peżati tal-esportazzjoni korrispondenti taż-żewġ pajjiżi kkonċernati matul il-PR ta’ din l-investigazzjoni, espress bħala perċentwal tal-prezz CIF f'dazju mhux imħallas fil-fruntiera tal-Unjoni.

(44)     It-tqabbil bejn il-valur normali medju peżat u l-prezzijiet medji peżati tal-esportazzjonijiet kif stabbiliti wera dumping.

3. MIŻURI

(45)     Fid-dawl ta’ dak li ntqal hawn fuq, ġie konkluż li d-dazju antidumping definittiv impost fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti drappijiet b’malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ li joriġinaw mir-RPĊ ġie evitat permezz tat-trasbord li jseħħ fl-Indja u fl-Indoneżja, skont l-Artikolu 13(1) tar-Regolament bażiku.

(46)     Skont l-ewwel sentenza tal-Artikolu 13(1) tar-Regolament bażiku, il-miżuri fis-seħħ fuq l-importazzjonijiet tal-prodott ikkonċernat għandhom jiġu estiżi għall-importazzjonijiet tal-istess prodott li iżda jiġu kkonsenjati mill-Indja u l-Indoneżja, sew jekk ikun iddikjarat li joriġinaw mill-Indja u l-Indoneżja u sew jekk le.

(47)     Il-miżuri li għandhom jiġu estiżi għandhom ikunu dawk stabbiliti fl-Artikolu 1(2) tar-Regolament (UE) Nru 791/2011, għall-"kumpaniji l-oħra kollha", jiġifieri dazju antidumping definittiv ta’ 62,9 % applikabbli għall-prezz nett ħieles fil-fruntiera tal-Unjoni, qabel id-dazju.

(48)     Skont l-Artikoli 13(3) u 14(5) tar-Regolament bażiku, li jistipula li kull miżura estiża għandha tapplika għall-importazzjonijiet li jkunu daħlu fl-Unjoni skont ir-reġistrazzjoni imposta mir-Regolament li jagħti bidu, għandhom jinġabru dazji fuq dawk l-importazzjonijiet irreġistrati ta’ ċerti drappijiet b’malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ ikkunsinjati mill-Indja u mill-Indoneżja.

4. TALBIET GĦAL EŻENZJONI

4.1         L-Indja

(49)     Kif iddikjarat fil-premessa (10), żewġ esportaturi produtturi ppreżentaw ruħhom wara li nbdiet l-investigazzjoni, u ssottomettew tweġibiet għall-kwestjonarju u talbu eżenzjoni skont l-Artikolu 13(4) tar-Regolament bażiku – Montex u Urja Products.

(50)     Kif ddikjarat fil-premessa (11), instab li waħda miż-żewġ kumpanniji, Urja Products ma tipproduċix il-prodott investigat. L-eżenzjoni skont l-Artikolu 13(4) tar-Regolament bażiku mhijiex applikabbli għal din il-kumpanija.

(51)     Montex nstabet li ma kinitx involuta fil-prattiki ta’ evażjoni li jaqgħu taħt din l-investigazzjoni. Il-kumpanija uriet li hija produttur ġenwin li l-kapaċità ta’ produzzjoni tagħha taqbeż il-volum ta’ esportazzjonijiet tal-prodott li qed jiġi investigat lejn l-Unjoni. Il-kumpanija ssottomettiet sett sħiħ ta’ dejta li ġie vverifikat fuq il-post. Id-dejta vverifikata li għandha x'taqsam mat-twaqqif tal-kumpanija, ix-xiri ta’ makkinarju, il-proċess tal-produzzjoni, il-kapaċità, il-ħażniet, ix-xiri ta’ materja prima u l-ispiża tal-produzzjoni jsostnu il-konklużjoni. Barra minn hekk, dan il-produttur seta' juri li mhuwa relatat mal-ebda produttur/esportatur Ċiniż soġġett għall-miżuri eżistenti jew ma' kumpaniji involuti fi prattiki ta’ evażjoni. Għalhekk, din il-kumpannija setgħet tingħata eżenzjoni mill-miżuri estiżi.

4.2         L-Indoneżja

(52)     Kif iddikjarat fil-premessa (10), l-ebda produttur esportatur fl-Indoneżja ma ressaq talba għal eżenzjoni skont l-Artikolu 13(4) tar-Regolament bażiku. L-investigazzjoni ma żvelat l-ebda produttur ġenwin tal-prodott investigat, fl-Indoneżja.

4.3         Parteċipanti ġodda

(53)     Il-produtturi fl-Indja u fl-Indoneżja li ma pparteċipawx f’din l-investigazzjoni u/jew ma esportawx il-prodott investigat lejn l-Unjoni fil-PR, jistgħu jitolbu eżenzjoni mid-dazju antidumping estiż skont l-Artikoli 11(3), 11(4) u 13(4) tar-Regolament bażiku. Huma se jintalbu jimlew kwestjonarju sabiex il-Kummissjoni tkun tista’ tistabbilixxi jekk hemmx lok għal din l-eżenzjoni. Din l-eżenzjoni tista’ tingħata wara l-valutazzjoni tal-qagħda tas-suq għall-prodott ikkonċernat, il-kapaċità ta’ produzzjoni u l-użu tal-kapaċità, l-akkwist u l-bejgħ, u l-probabbiltà li l-prattiki li għalihom ma hemmx raġuni valida jitkomplew, jew minħabba ġustifikazzjoni ekonomika suffiċjenti u l-evidenza ta’ dumping. Il-Kummissjoni normalment twettaq ukoll żjara ta’ verifika fuq il-post. It-talba għandha tkun indirizzata lill-Kummissjoni, bl-informazzjoni kollha rilevanti, b'mod partikolari kull modifika fl-attivitajiet tal-kumpanija li għandhom x’jaqsmu mal-produzzjoni u l-bejgħ.

(54)     Meta eżenzjoni tkun ġustifikata, il-Kummissjoni, wara konsultazzjoni mal-Kumitat Konsultattiv, tipproponi l-emenda tal-miżuri estiżi fis-seħħ skont dan. Sussegwentement, kull eżenzjoni mogħtija se tkun immonitorjata sabiex l-osservanza tal-kundizzjonijiet tiġi żgurata.

5. DIVULGAZZJONI

(55)     Il-partijiet kollha interessati ġew mgħarrfa bil-fatti u l-kunsiderazzjonijiet essenzjali li wasslu għall-konklużjonijiet imsemmija, u ġew mistiedna biex jikkummentaw. Kienu kkunsidrati l-kummenti bil-fomm u bil-miktub li tressqu mill-partijiet. L-ebda wieħed mill-argumenti ppreżentati ma ta lok biex is-sejbiet definittivi jiġu mmodifikati,

ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

1. Id-dazju antidumping definittiv applikabbli għall-"kumpaniji l-oħrajn kollha" impost permezz tal-Artikolu 1(2) tar-Regolament (UE) Nru 791/2011 fuq importazzjonijiet ta' drappijiet b'malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ, ta’ daqs taċ-ċellula ta’ iktar minn 1,8 mm kemm fit-tul kif ukoll fil-wisa' u li jiżnu aktar minn 35 g/m2, esklużi d-diski tal-ħġieġ tal-fibra, li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina, huwa b'dan estiż għall-importazzjonijiet ta' drappijiet b'malja miftuħa tal-fibri tal-ħġieġ, ta' daqs taċ-ċellula ta’ iktar minn 1,8 mm kemm fit-tul kif ukoll fil-wisa' u li jiżnu aktar minn 35 g/m2, esklużi diski tal-ħġieġ tal-fibra, ikkunsinjati mill-Indja u l-Indoneżja, sew jekk iddikjarati bħala li joriġinaw mill-Indja u l-Indoneżja u sew jekk le, u li bħalissa jaqgħu taħt il-kodiċi NM ex 7019 51 00 u ex 7019 59 00 (il-kodiċijiet TARIC 7019 51 00 14, 7019 51 00 15, 7019 59 00 14 u 7019 59 00 15), bl-eċċezzjoni ta' dawk prodotti minn Montex Glass Fibre Industries Pvt.Ltd. (Il-kodiċi TARIC B942 addizzjonali).

2. L-applikazzjoni tal-eżenzjoni mogħtija lil Montex Glass Fibre Industries Pvt. Ltd. sseћћ bil-kundizzjoni li tkun ippreżentata fattura kummerċjali valida lill-awtoritajiet doganali tal-Istati Membri, li tkun konformi mar-rekwiżiti stabbiliti fl-Anness II ta' dan ir-Regolament. Jekk din il-fattura ma tiġix ippreżentata, jiġi applikat id-dazju antidumping kif stipulat mill-paragrafu 1 ta’ dan l-Artikolu.

3. Id-dazju estiż permezz tal-paragrafu 1 ta’ dan l-Artikolu jinġabar għall-importazzjonijiet ikkunsinjati mill-Indja u l-Indoneżja, kemm jekk iddikjarati li joriġinaw mill-Indja u l-Indoneżja kif ukoll jekk le, irreġistrati skont l-Artikolu 2 tar-Regolament (UE) Nru 322/2013 u l-Artikoli 13(3) u 14(5) tar-Regolament (KE) Nru 1225/2009.

4. Sakemm ma jkunx speċifikat mod ieħor, japplikaw id-dispożizzjonijiet fis-seħħ dwar id-dazji doganali.

Artikolu 2

1. It-talbiet għal eżenzjoni mid-dazju estiż skont l-Artikolu 1, isiru bil-miktub f’waħda mil-lingwi uffiċjali tal-Unjoni Ewropea u jridu jkunu ffirmati minn persuna awtorizzata li tirrappreżenta lill-entità li qed titlob l-eżenzjoni. It-talba trid tintbagħat fl-indirizz li ġej:

European Commission Directorate-General for Trade Directorate H Office: N-105 8/20 1049 Brussels

Belgium Faks (32 2) 295 65 05

2. F’konformità mal-Artikolu 13(4) tar-Regolament (KE) Nru 1225/2009, il-Kummissjoni tista’, wara li tikkonsulta mal-Kumitat Konsultattiv, tawtorizza b'deċiżjoni li l-importazzjonijiet minn kumpaniji li ma jevadux il-miżuri tal-antidumping imposti mir-Regolament (UE) Nru 791/2011 jiġu eżentati mid-dazju estiż, permezz tal-Artikolu 1.

Artikolu 3

L-awtoritajiet doganali huma b'dan mitluba jwaqqfu r-reġistrazzjoni tal-importazzjonijiet stabbiliti skont l-Artikolu 2 tar-Regolament (UE) Nru 322/2013.

Artikolu 4

Dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ l-għada tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell,

                                                                       Għall-Kunsill

                                                                       Il-President

[1]               ĠU L188, 18.7.2009, p.93.

[2]               ĠU L204, 9.8.2011, p.1.

[3]               Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) Nru 672/2012 tas-16 ta’ Lulju 2012, ĠU L196 tal-24 ta’ Lulju 2012, p.1.

[4]               Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) Nru 21/2013 tal-10 ta’ Jannar 2013, ĠU L11 tas-16 ta’ Jannar 2013, p.1.

[5]               ĠU L101, 10.4.2013, p.1.

[6]               ĠU L 343, 22.12.2009, p. 51.

[7]               ĠU L 204, 9.8.2011, p. 1.

[8]               ĠU L196, 24.7. 2012, p.1.

[9]               ĠU L11, 16.1. 2013, p.1.

[10]             ĠU L 101, 10.4.2013, p. 1.

[11]             Comext hija bażi tad-dejta ġestita mill-Eurostat li tħaddan statistika dwar il-kummerċ barrani.

[12]             Il-Global Trade Information Services huma statistika kummerċjali minn fornitur kummerċjali li għandu bażi tad-dejta kummerċjali.

[13]             Il-volum f'Comext huwa muri f'tunnellati metriċi li huma maqluba għal metri kwadri skont ir-rati ta' konverżjoni tal-Industija tal-Unjoni; jiġifieri għan-NM 70195100: 1 m² = 0,05 kg, għan-NM 70195900: 1 m² = 0,14 kg.

[14]             ĠU L 43, 17.2.2011, p. 9.

[15]             ĠU L 204, 9.8.2011, p. 1.