52012PC0568

Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata mill-Unjoni Ewropea fil-Kumitat tal-Ambaxxaturi AKP-UE li tikkonċerna l-istatuti taċ-Ċentru Tekniku ta’ Kooperazzjoni Agrikola u Rurali, /* COM/2012/0568 final - 2012/0273 (NLE) */


MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI

Permezz tad-Deċiżjoni 2010/648/UE tal-14 ta’ Mejju 2010, il-Kunsill awtorizza l-iffirmar tal-Ftehim li jemenda l-Ftehim ta' Sħubija ta' Cotonou għat-tieni darba.

L-Artikolu 95(3) tal-Ftehim ta' Cotonou jawtorizza lill-Kunsill Konġunt AKP-UE li jadotta miżuri tanżitorji meħtieġa fir-rigward tad-dispożizzjonijiet emendati sakemm jidħlu fis-seħħ. Permezz tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2010/614/UE tal-14 ta’ Ġunju 2010, il-Kunsill approva l-pożizzjoni li għandha tadotta l-Unjoni Ewropea fil-Kunsill tal-Ministri tal-AKP-UE rigward il-miżuri tranżitorji, u permezz tad-Deċiżjoni Nru 2/2010 tal-Kunsill tal-Ministri tal-AKP-UE tal-21 ta’ Ġunju 2010, għandhom jiġu applikati b’mod temporanju d-dispożizzjonijiet emendatorji, mill-1 ta’ Novembru 2010.

L-Anness III tal-Ftehim kien emendat mit-tieni reviżjoni; b’mod partikolari d-dispożizzjonijiet dwar il-Bord Eżekuttiv taċ-Ċentru Tekniku ta’ Kooperazzjoni Agrikola u Rurali (ĊTA) kienu modifikati bil-ħsieb li tissaħħaħ il-governanza u jitħaffu l-proċessi tat-teħid tad-deċiżjonijiet.

L-istatuti tal-CTA għandhom konsegwentement jiġu adottati skont l-Anness III tal-Ftehim, kif emendat mit-tieni reviżjoni. Barra minn hekk, ikun utli li tinħataf din l-opportunità biex tiġi inkluża referenza espliċita għar-regoli finanzjarju tal-EDF applikabbli u li jiġu armonizzati xi wħud mid-dispożizzjonijiet tagħha ma' dawk tal-istatuti taċ-Ċentru għall-Iżvilupp tal-Intrapriżi (ĊŻI).

L-Artikolu 3(5) tal-Anness III jipprovdi li l-Kumitat tal-Ambaxxaturi AKP-UE għandu jistabbilixxi l-istatuti taċ-ĊŻI. L-Istatuti emendati huma annessi mad-Deċiżjoni tal-Kunsill proposta.

Il-Kunsill huwa għalhekk mitlub li jadotta l-proposta mehmuża għal Deċiżjoni tal-Kunsill dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata mill-Unjoni Ewropea fil-Kumitat tal-Ambaxxaturi AKP-UE dwar l-istatuti taċ-Ċentru għal Kooperazzjoni Agrikola u Rurali.

2012/0273 (NLE)

Proposta għal

DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL

dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata mill-Unjoni Ewropea fil-Kumitat tal-Ambaxxaturi AKP-UE li tikkonċerna l-istatuti taċ-Ċentru Tekniku ta’ Kooperazzjoni Agrikola u Rurali,

IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,

WARA LI KKUNSIDRA t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikoli 208 u 218§9 tiegħu,

WARA LI KKUNSIDRA l-proposta mill-Kummissjoni,

BILLI:

(1)       It-tieni reviżjoni tal-Ftehim ta' Sħubija bejn il-membri tal-Grupp ta’ Stati Afrikani, tal-Karibew u tal-Paċifiku fuq naħa, u l-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, min-naħa l-oħra, iffirmat f’Cotonou fit-23 ta’ Ġunju 2000, kif rivedut fil-25 ta' Ġunju 2005 u fit-22 ta’ Ġunju 2010, minn hawn 'il quddiem imsejjaħ "il-Ftehim ta' Cotonou" aġġornat l-Anness III biex tirrevedi l-missjonijiet mogħtija liċ-Ċentru għall-Iżvilupp tal-Intrapriżi (ĊŻI) u liċ-Ċentru Tekniku ta’ Kooperazzjoni Agrikola u Rurali (ĊTA) u wkoll biex jiġu ċċarati u msaħħa l-governanza ta' dawn l-organiżmi, b’mod partikolari s-superviżjoni mill-Kumitat tal-Ambaxxaturi u r-responsabbiltajiet tal-Bord Eżekuttiv.

(2)       Id-Deċiżjoni Nru 2/2010 tal-21 ta’ Ġunju 2010 tal-Kunsill tal-Ministri tal-AKP-UE stabbilixxiet l-applikazzjoni temporanja tal-ftehim emendatorju mill-1 ta’ Novembru 2010.

(3)       L-istatuti taċ-Ċentru Tekniku ta’ Kooperazzjoni Agrikola u Rurali (minn hawn 'il quddiem imsejjaħ "iċ-Ċentru") għandhom jiġu riveduti kif xieraq;

(4)       Bħala konsegwenza l-pożizzjoni li għandha tiġi adottata mill-Unjoni Ewropea fil-Kumitat tal-Ambaxxaturi AKP-UE li tikkonċerna l-istatuti taċ-Ċentru Tekniku ta’ Kooperazzjoni Agrikola u Rurali għandha tiġi stabbilita,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu uniku

Il-pożizzjoni adottata mill-Unjoni Ewropea fil-Kumitat tal-Ambaxxaturi AKP-UE dwar l-emenda tal-istatuti taċ-Ċentru Tekniku ta’ Kooperazzjoni Agrikola u Rurali għandha tkun ibbażata fuq il-proposta ta’ deċiżjoni abbozz mehmuża.

Emendi minuri għall-abbozz tad-deċiżjoni tal-Kumitat tal-Ambaxxaturi tista' tiġi miftehma mingħajr il-ħtieġa ta' deċiżjoni ulterjuri tal-Kunsill.

Magħmul fi Brussell,

                                                                       Għall-Kunsill

                                                                       Il-President

ANNESS

Deċiżjoni Nru …/2012 tal-Kumitat tal-Ambaxxaturi AKP-UE

dwar l-istatuti ta'

Ċentru Tekniku ta’ Kooperazzjoni Agrikola u Rurali

IL-KUMITAT TAL-AMBAXXATURI AKP-UE,

WARA LI KKUNSIDRA l-Ftehim ta’ Sħubija bejn il-membri tal-Grupp ta’ Stati Afrikani, tal-Karibew u tal-Paċifiku fuq naħa, u l-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, min-naħa l-oħra, iffirmat f'Cotonou fit-23 ta' Ġunju 2000[1], u rivedut l-ewwel fil-25 ta' Ġunju 2005[2] u fit-22 ta’ Ġunju 2010[3], minn hawn' il quddiem imsejjaħ "il-Ftehim ta' Cotonou", u b’mod partikolari l-Artikoli 3(5) u 3(6) tal-Anness III tiegħu.

BILLI:

(1)          It-tieni reviżjoni tal-Ftehim ta' Cotonou fit-22 ta' Ġunju 2010 aġġornat l-Anness III tiegħu biex tirrevedi missjonijiet mogħtija liċ-ĊŻI u ċ-ĊTA u biex tiġi ċċarata u msaħħa l-governanza ta' dawn l-organiżmi, b’mod partikolari s-superviżjoni mill-Kumitat tal-Ambaxxaturi u r-responsabbiltajiet tal-Bord Eżekuttiv.

(2)          Id-Deċiżjoni Nru 2/2010 tal-21 ta’ Ġunju 2010 tal-Kunsill tal-Ministri tal-AKP-UE stabbilixxiet l-applikazzjoni temporanja tal-ftehim emendatorju mill-1 ta’ Novembru 2010.

(3)          Bħala konsegwenza l-istatuti taċ-Ċentru Tekniku ta’ Kooperazzjoni Agrikola u Rurali (minn hawn 'il quddiem imsejjaħ "iċ-Ċentru") għandhom jiġu riveduti kif xieraq.

(4)          Skont l-Artikolu 3(5) tal-Anness III tal-Ftehim, deċiżjoni tal-Kumitat tal-Ambaxxaturi hija meħtieġa biex tistabbilixxi l-istatuti taċ-Ċentru; huwa xieraq li l-Kumitat jadotta Deċiżjoni għal dak il-għan f'isem il-Kunsill tal-Ministri, skont l-Artikoli 15(4) u 16(2) tal-Ftehim.

IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:

Artikolu Uniku

L-istatuti taċ-Ċentru Tekniku ta’ Kooperazzjoni Agrikola u Rurali annessi ma’ din id-deċiżjoni huma b’dan adottati.

L-Unjoni Ewropea u l-Istati tal-AKP, għandhom jintrabtu, sa fejn ikun jikkonċernahom rispettivament, li jieħdu l-miżuri meħtieġa sabiex tiġi implementata din id-Deċiżjoni.

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fil-ġurnata wara dik tal-adozzjoni tagħha.         

Għall-Kumitat tal-Ambaxxaturi AKP-UE Il-President

ANNESS

STATUTI TA’

IĊ-Ċentru Tekniku ta’ Kooperazzjoni Agrikola u Rurali,

Artikolu 1 Suġġett

1. Iċ-Ċentru, fis-sens tat-tifsira tal-Anness III tal-Ftehim ta' Sħubija bejn il-membri tal-Grupp ta’ Stati Afrikani, tal-Karibew u tal-Paċifiku fuq naħa, u l-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, min-naħa l-oħra, (minn hawn 'il quddiem "il-Ftehim ta' Cotonou") għandu jkun korp tekniku konġunt AKP-UE. Għandu jkollu personalità ġuridika u għandu jgawdi fl-Istati kollha parti għall-Ftehim il-kapaċità legali l-aktar estensiva mogħtija lill-entitajiet legali tal-istess tip skont il-liġijiet tagħhom.

2. Il-persunal taċ-Ċentru għandhom igawdu l-privileġġi ta' konswetudni, immunitajiet u faċilitajiet li hemm provduti fit-tieni subparagrafu tal-Artikolu 1 tal-Protokoll 2 dwar il-privileġġi u l-immunitajiet u msemmi fid-Dikjarazzjonijiet VI u VII annessi mal-Ftehim ta’ Cotonou.

3. Iċ-Ċentru ma għandux jaħdem għall-profitt.

4. Il-kwartieri taċ-Ċentru għandha provviżorjament ikun f'Wageningen (il-Pajjiżi Baxxi), b’uffiċċju lokali fi Brussell.

Artikolu 2 Prinċipji u għanijiet

1. Iċ-Ċentru għandu jaġixxi b’konformità mad-dispożizzjonijiet u l-objettivi tal-Ftehim ta' Cotonou. Huwa għandu jsegwi l-għanijiet speċifikati fl-Artikolu 3 tal-Anness III tal-Ftehim ta' Cotonou taħt is-superviżjoni tal-Kumitat tal-Ambaxxaturi.

2. Iċ-Ċentru għandu jelabora d-dettalji ta’ dawn l-għanijiet f’karta ta’ strateġija globali.

3. Iċ-Ċentru għandu jwettaq l-attivitajiet tiegħu b'kooperazzjoni mill-qrib mal-istituzzjonijiet u korpi oħra msemmija fil-Ftehim ta’ Cotonou jew fid-dikjarazzjonijiet annessi. Iċ-Ċentru jista', fejn meħtieġ, jitlob lil istituzzjonijiet reġjonali u internazzjonali, b'mod partikolari dawk li jinsabu fl-Unjoni Ewropea jew l-Istati tal-AKP u li jitrattaw kwistjonijiet dwar tratturi għall-agrikoltura u l-iżvilupp rurali.

Artikolu 3 Finanzjament

4. Il-baġit taċ-Ċentru jista’ jiġi ffinanzjati mill-Fond Ewropew għall-Iżvilupp (FEŻ), skont ir-regoli stabbiliti fil-Protokoll Finanzjarju previst fl-Anness I tal-Ftehim ta' Cotonou fir-rigward tal-kooperazzjoni għall-iżvilupp finanzjarju.

5. Il-baġit taċ-Ċentru jista’ jirċievi riżorsi addizzjonali minn partijiet oħra għall-finijiet li jikseb l-għanijiet stabbiliti mill-Ftehim ta’ Cotonou u l-implimentazzjoni tal-istrateġija mfassla miċ-Ċentru.

Artikolu 4 Il-Kumitat tal-Ambaxxaturi

Il-Kumitat tal-Ambaxxaturi għandu jkun l-awtorità superviżorja taċ-Ċentru skont l-Artikolu 3(5) tal-Anness III tal-Ftehim ta' Cotonou. Huwa jaħtar il-membri tal-Bord Eżekuttiv u d-Direttur taċ-Ċentru bi proposta mill-Bord Eżekuttiv, jissorvelja l-istrateġija kumplessiva taċ-Ċentru u jissorvelja x-xogħol tal-Bord Eżekuttiv.

Il-Kumitat tal-Ambaxxaturi għandu jagħti kwittanza lid-Direttur fir-rigward tal-implimentazzjoni tal-baġit tas-sena n+2. Bil-ħsieb li tingħata l-kwittanza, il-Kumitat tal-Ambaxxaturi għandu, abbażi tar-rakkomandazzjoni mill-Bord Eżekuttiv, jeżamina l-kontijiet u l-opinjoni espressa mill-Awditur mat-tweġibiet mogħtija mid-Direttur.

Il-Kumitat tal-Ambaxxaturi jista’ jevoka u jirrevedi fi kwalunkwe ħin, jew joġġezzjona, għad-deċiżjonijiet magħmula miċ-Ċentru. Huwa għandu jkun infurmat regolarment mill-Bord Eżekuttiv, u wkoll mid-Direttur taċ-Ċentru meta l-Kumitat tal-Ambaxxaturi jitlob hekk.

Artikolu 5 Il-Bord Eżekuttiv

6. Il-Bord Eżekuttiv għandu jiġi stabbilit biex jappoġġa, jissorvelja u jikkontrolla l-aspetti tekniċi, amministrattivi u finanzjarji kollha tal-attivitajiet taċ-Ċentru.

7. Il-Bord Eżekuttiv għandu jkun kompost, fuq bażi ta' parità minn sitt membri – tliet ċittadini tal-AKP u tliet ċittadini tal-Unjoni Ewropea - li huma magħżula u maħtura mill-Partijiet, fuq il-bażi tal-kwalifiki professjonali tagħhom fl-oqsma tal-agrikoltura u l-iżvilupp rurali u/jew politiċi tal-informazzjoni u l-komunikazzjoni, ix-xjenza, il-ġestjoni u t-teknoloġija.

8. Nofs il-membri tal-Bord Eżekuttiv għandhom jiġu mġedda kull sentejn u nofs.

9. Il-membri tal-Bord Eżekuttiv għandhom jinħatru mill-Kumitat tal-Ambaxxaturi skont il-proċeduri stabbiliti mill-Kumitat għal perjodu sa ħames snin, soġġett għal reviżjoni ta' nofs it-terminu.

10. Għandu jitlaqqa' erba' darbiet fis-sena b’mod ordinarju. Il-Kumitat jista’ jiltaqa’ wkoll kull meta meħtieġ sabiex iwettaq id-doveri tiegħu, wara talba tal-Kumitat tal-Ambaxxaturi jew tal-President tal-Bord jew wara talba tad-Direttur. Iċ-Ċentru għandu jaġixxi bħala s-segretarjat tal-Bord Eżekuttiv.

11. Il-membri tal-Bord Eżekuttiv għandhom iwettqu l-kompiti tagħhom b'mod indipendenti, ma jistgħux ifittxu jew jieħdu l-ebda struzzjoni minn partijiet terzi u għandhom jaġixxu biss fl-interessi taċ-ĊTA. Il-pożizzjoni ta' membru tal-Bord Eżekuttiv għandha tkun inkompatibbli ma' kwalunkwe attività oħra remunerata miċ-Ċentru.

12. Il-membri tal-Bord Eżekuttiv għandhom jeleġġu President u Viċi-President għal perjodu mhux itwal minn ħames snin skont id-dispożizzjonijiet stabbiliti fir-Regoli ta' Proċedura tiegħu. Il-pożizzjoni tal-President għandha timtela b’persuna mill-parti (AKP jew l-Unjoni Ewropea) li ma jkollhiex il-kariga tad-Direttur taċ-Ċentru. Il-kariga ta' Viċi President għandha timtela minn persuna mill-parti li ma jkollhiex il-kariga tal-President.

13. Għal-laqgħat tal-Bord Eżekuttiv jattendu osservaturi mill-Kummissjoni Ewropea, is-Segretarjat Ġenerali tal-Kunsill tal-Unjoni Ewropea u rappreżentant tas-Segretarjat AKP.

14. Il-Bord Eżekuttiv jista' jistieden membri oħra tal-persunal u amministrazzjoni taċ-Ċentru u/jew esperti esterni għal pariri dwar kwistjonijiet speċifiċi.

15. Il-Bord Eżekuttiv għandu jieħu d-deċiżjonijiet tiegħu b'maġġoranza sempliċi tal-membri preżenti jew rappreżentati skont ir-Regoli ta' Proċedura tiegħu. Kull membru tal-Bord Eżekuttiv għandu jkollu vot wieħed. Fl-eventwalità ta' voti indaqs, il-President għandu jkollu l-vot deċiżiv.

16. Il-minuti għandhom jitħejjew wara kull laqgħa. Id-diskussjonijiet tal-Bord Eżekuttiv għandhom ikunu kunfidenzjali.

17. Il-Bord Eżekuttiv għandu jadotta r-Regoli ta' Proċedura tiegħu stess u għandu jinforma lill-Kumitat tal-Ambaxxaturi b’dan.

Artikolu 6 Ħidmiet tal-Bord Eżekuttiv

18. Il-Bord Eżekuttiv għandu jissorvelja mill-qrib l-attivitajiet taċ-Ċentru. Il-Bord Eżekuttiv għandu jkun responsabbli quddiem il-Kumitat tal-Ambaxxaturi.

19. Il-Bord Eżekuttiv għandu:

(a) jistabbilixxi abbozz tar-regolamenti finanzjarji skont ir-regoli tal-FEŻ u għandu jippreżentahom lill-Kumitat tal-Ambaxxaturi għall-approvazzjoni;

(b) jistabbilixxi u japprova r-regolamenti tal-persunal u r-regoli tal-operazzjoni taċ-Ċentru skont ir-regoli tal-FEŻ u għandu jippreżentahom quddiem il-Kumitat tal-Ambaxxaturi bħala informazzjoni;

(c) jissorvelja l-attivitajiet taċ-Ċentru u jiżgura li l-missjoni u r-regoli tiegħu jkunu implimentati kif xieraq;

(d) jadotta l-programmi ta' ħidma annwali u pluriennali u l-baġit taċ-Ċentru u jressaqhom quddiem il-Kumitat tal-Ambaxxaturi bħala informazzjoni;

(e) jippreżenta rapporti u evalwazzjonijiet perjodiċi lill-Kumitat tal-Ambaxxaturi;

(f) jadotta strateġija kumplessiva taċ-Ċentru u jibgħatha lill-Kumitat tal-Ambaxxaturi bħala informazzjoni;

(g) japprova l-istruttura organizzattiva, politika tal-persunal u l-organigramma;

(h) japprova r-reklutaġġ ta' persunal ġdid u t-tiġdid, estensjoni jew terminazzjoni ta’ kuntratti eżistenti tal-impjegati;

(i) japprova r-rapporti finanzjarji annwali u jibgħathom lill-Kumitat tal-Ambaxxaturi bħala informazzjoni flimkien mal-opinjoni tal-Awditur;

(j) japprova r-rapporti annwali u jibgħathom lill-Kumitat tal-Ambaxxaturi għall-verifika li l-attivitajiet taċ-Ċentru huma konsistenti mal-għanijiet stabbiliti mill-Ftehim u l-istrateġija ġenerali tal-karta;

(k) jipproponi l-ħatra tad-Direttur taċ-Ċentru lill-Kumitat tal-Ambaxxaturi; kif ukoll

(l) jirrapporta lill-Kumitat tal-Ambaxxaturi dwar kwalunkwe kwistjonijiet importanti li jinqalgħu matul il-qadi ta’ dmirijietu.

(m) jirrapporta lill-Kumitat tal-Ambaxxaturi dwar il-miżuri meħuda fid-dawl tal-osservazzjonijiet u r-rakkomandazzjonijiet tal-Kumitat tal-Ambaxxaturi li jakkumpanjaw id-deċiżjoni ta’ kwittanza.

20. Wara proċedura ta' sejħa għall-offerti kompetittiva, il-Bord Eżekuttiv għandu jagħżel, mill-inqas fost tliet offerti, kumpanija ta’ awdituri li hija membru ta' korp superviżorju rikonoxxut internazzjonalment, għal perjodu ta' tliet snin. Dawk l-awdituri għandhom jeżaminaw jekk id-dikjarazzjonijiet finanzjarji annwali ġewx imfassla tajjeb u skont Standards Internazzjonali tal-Kontabilità, u jagħtu stampa vera u ġusta tas-sitwazzjoni finanzjarja taċ-Ċentru. L-awdituri għandhom ukoll jikkummentaw dwar kemm hi soda l-ġestjoni finanzjarja taċ-Ċentru.

21. Il-Bord Eżekuttiv għandu jirrakkomanda lill-Kumitat tal-Ambaxxaturi li jagħti lid-Direttur il-kwittanza tal-kontijiet annwali.

Artikolu 7 Direttur

22. Iċ-Ċentru għandu jkun immexxi minn Direttur maħtur mill-Kumitat tal-Ambaxxaturi bi proposta mill-Bord Eżekuttiv għal perjodu mhux itwal minn ħames snin u ma jiġġeddidx. Il-kariga ta' Direttur għandha tinżamm alternattivament minn ċittadini tal-AKP u tal-UE. Il-Kopresidenti tal-Kumitat għandhom jiffirmaw l-ittra tal-ħatra tad-Direttur.

23. Id-Direttur għandu jkun responsabbli mir-rappreżentanza legali u istituzzjonali taċ-Ċentru u għall-eżekuzzjoni tal-mandat u l-kompiti taċ-Ċentru.

24. Id-Direttur għandu jkun responsabbli biex jissottometti lill-Bord Eżekuttiv għall-approvazzjoni:

(a) l-istrateġija kumplessiva taċ-Ċentru;

(b) l-attività annwali u pluriennali/programmi ta' ħidma;

(c) il-baġit annwali taċ-Ċentru;

(d) ir-rapport annwali, ir-rappurtar perjodiku u l-evalwazzjoni;

(e) l-istruttura organizzattiva, il-politika tal-persunal u l-organigramma; kif ukoll

(f) ir-reklutaġġ ta' persunal ġdid u t-tiġdid, estensjoni jew terminazzjoni tal-kuntratti tal-persunal eżistenti.

25. Id-Direttur għandu jkun responsabbli għall-organizzazzjoni u l-immaniġġar ta' kuljum taċ-Ċentru. Id-Direttur għandu jirrapporta lill-Bord Eżekuttiv dwar kwalunkwe addendum tar-Regoli tal-operat taċ-Ċentru.

26. Id-Direttur jirrapporta lill-Bord Eżekuttiv dwar kwalunkwe kwistjoni ewlenija li tinqala' fl-eżerċizzju ta’ dmirijietu, u meta jkun meħtieġ għandu jinforma lill-Kumitat tal-Ambaxxaturi.

27. Jekk meħtieġ, u wara li jwettaq il-proċedura stabbilita fir-Regolamenti tal-Persunal, il-Bord Eżekuttiv jista' jipproponi, permezz ta' proposta debitament raġunata, li l-Kumitat tal-Ambaxxaturi jkeċċi d-Direttur.

28. Id-Direttur għandu jkun responsabbli biex jippreżentaw l-kontijiet annwali lill-Bord Eżekuttiv għall-approvazzjoni u t-trasmissjoni lill-Kumitat tal-Ambaxxaturi.

29. Id-Direttur għandu jieħu l-passi kollha xierqa biex jaġixxi fuq l-osservazzjonijiet u r-rakkomandazzjonijiet li jakkumpanjaw id-deċiżjoni tal-kwittanza tal-Kumitat tal-Ambaxxaturi.

[1]               ĠU L 317, 15.12.2000, p. 3., iffirmat f'Cotonou fit-23 ta' Ġunju 2000, u daħal fis-seħħ fl-1 ta' April 2003

[2]               ĠU L 287, 28.10.2005, p. 5, iffirmat fil-Lussemburgu fil-25 ta’ Ġunju 2005 u daħal fis-seħħ fl-1 ta’ Lulju 2008

[3]               ĠU L 287, 4.11.2010, p. 3., iffirmat f’Ouagadougou fit-22 ta’ Ġunju 2010, u applikat provviżorjament mill-1 ta’ Novembru 2010