17.1.2009 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 12/1 |
Awtorizzazzjoni ta' l-għajnuna Statali fil-qafas tad-Dispożizzjonijiet ta' l-Artikoli 87 u 88 tat-Trattat tal-KE
Fir-rigward ta' dawn il-każijiet il-Kummissjoni ma tqajjimx oġġezzjonijiet
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
(2009/C 12/01)
Data ta' l-adozzjoni tad-deċiżjoni |
21.10.2008 |
||||||
Għajnuna Nru |
N 512/07 |
||||||
Stat Membru |
Il-Ġermanja |
||||||
Reġjun |
Land Hessen |
||||||
Titolu (u/jew isem tal-benefiċjarju) |
Abalon Hardwood Hessen GmbH |
||||||
Il-bażi legali |
Rahmenplan der Gemeinschaftsaufgabe „Verbesserung der Regionalen Infrastruktur“ |
||||||
It-tip tal-miżura |
L-ebda għajnuna ġdida |
||||||
L-għan |
Żvilupp reġjonali |
||||||
Il-forma ta' l-għajnuna |
— |
||||||
L-Estimi |
— |
||||||
L-intensità |
— |
||||||
It-tul ta' żmien |
20.12.2006-31.12.2008 |
||||||
Setturi ekonomiċi |
L-industrija tal-manifattura |
||||||
Isem u indirizz ta' l-awtorità responsabbli mill-għajnuna |
|
||||||
Aktar informazzjoni |
— |
It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data ta' l-adozzjoni tad-deċiżjoni |
5.11.2008 |
|||||||||
Għajnuna Nru |
N 150/08 |
|||||||||
Stat Membru |
Il-Ġermanja |
|||||||||
Reġjun |
Freistaat Sachsen |
|||||||||
Titolu (u/jew isem tal-benefiċjarju) |
Breitbandversorgung ländlicher Räume im Freistaat Sachsen |
|||||||||
Il-bażi legali |
Richtlinie des Sächsischen Staatsministeriums für Umwelt und Landwirtschaft zur Integrierten Ländlichen Entwicklung im Freistaat Sachsen (Förderrichtlinie Integrierte Ländliche Entwicklung — RL ILE/2007); Teil A 1.4 Haushaltsordnung des Freistaates Sachsen Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 des Rates vom 20. September 2005 über die Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums durch den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) (ABl. EU Nr. L 277, S. 1), zuletzt geändert durch Art. 2 der Verordnung (EG) Nr. 2012/2006 des Rates vom 29. Dezember 2006 (ABl. EG Nr. L 384, S. 12) Entwicklungsprogramms für den ländlichen Raum für den Freistaat Sachsen 2007 bis 2013 (EPLR) (CCI2007DE06RPO019, Entscheidung der Europäischen Kommission K(2007) 4009 vom 5. September 2007) |
|||||||||
It-tip tal-miżura |
Skema ta' għajnuna |
|||||||||
L-għan |
Żvilupp reġjonali, Żvilupp settorjali |
|||||||||
Il-forma ta' l-għajnuna |
Għotja diretta |
|||||||||
L-Estimi |
Baġit annwali: EUR 1,4 miljun Baġit globali: EUR 8,4 miljun |
|||||||||
L-intensità |
— |
|||||||||
It-tul ta' żmien |
Sal-31.12.2015 |
|||||||||
Setturi ekonomiċi |
Il-posta u t-telekomunikazzjonijiet |
|||||||||
Isem u indirizz ta' l-awtorità responsabbli mill-għajnuna |
|
|||||||||
Aktar informazzjoni |
— |
It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data ta' l-adozzjoni tad-deċiżjoni |
5.11.2008 |
|||||||||||||||||||||
Għajnuna Nru |
N 266/08 |
|||||||||||||||||||||
Stat Membru |
Il-Ġermanja |
|||||||||||||||||||||
Reġjun |
Freistaat Bayern |
|||||||||||||||||||||
Titolu (u/jew isem tal-benefiċjarju) |
Richtlinie zur Förderung der Breitbanderschließung in ländlichen Gebieten (Breitbandrichtlinie) |
|||||||||||||||||||||
Il-bażi legali |
Art. 23, 44 Bayerische Haushaltsordnung Gesetz über die Gemeinschaftsaufgabe „Verbesserung der Agrarstruktur und des Küstenschutzes“ (GAK-Gesetz) Grundsätze zur Förderung der integrierten ländlichen Entwicklung (ILE) — Teil B im GAK Rahmenplan 2008-2011 Breitbandrichtlinie des Freistaats Bayern |
|||||||||||||||||||||
It-tip tal-miżura |
Skema ta' għajnuna |
|||||||||||||||||||||
L-għan |
Żvilupp reġjonali |
|||||||||||||||||||||
Il-forma ta' l-għajnuna |
Għotja diretta |
|||||||||||||||||||||
L-Estimi |
Baġit globali: EUR 20 miljun |
|||||||||||||||||||||
L-intensità |
— |
|||||||||||||||||||||
It-tul ta' żmien |
Sal-31.12.2010 |
|||||||||||||||||||||
Setturi ekonomiċi |
Il-posta u t-telekomunikazzjonijiet |
|||||||||||||||||||||
Isem u indirizz ta' l-awtorità responsabbli mill-għajnuna |
|
|||||||||||||||||||||
Aktar informazzjoni |
— |
It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data ta' l-adozzjoni tad-deċiżjoni |
5.11.2008 |
||||||
Għajnuna Nru |
NN 39/08 |
||||||
Stat Membru |
Id-Danimarka |
||||||
Reġjun |
— |
||||||
Titolu (u/jew isem tal-benefiċjarju) |
Støtte til afvikling af Roskilde Bank |
||||||
Il-bażi legali |
Danish Financial Business Act § 204 cf. § 246, Draft »Aktstykke« (Draft Parliamentary Budgetary Grant), Overdragelsesaftale dateret 24. august 2008, Betinget filialoverdragelsesaftale |
||||||
It-tip tal-miżura |
Għajnuna individwali |
||||||
L-għan |
Għajnuna ta' l-għeluq, Għajnuna biex tirrimedja tfixkil serju fl-ekonomija |
||||||
Il-forma ta' l-għajnuna |
Self b'rata ta' imgħax baxxa, Forom oħra ta' intervent ta' ekwità |
||||||
L-Estimi |
Baġit globali: DKK 40 520 miljun |
||||||
L-intensità |
100 % |
||||||
It-tul ta' żmien |
8.2008-10.2010 |
||||||
Setturi ekonomiċi |
L-intermedjazzjoni finanzjarja |
||||||
Isem u indirizz ta' l-awtorità responsabbli mill-għajnuna |
|
||||||
Aktar informazzjoni |
— |
It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Data ta' l-adozzjoni tad-deċiżjoni |
11.12.2008 |
||||
Għajnuna Nru |
NN 55/08 |
||||
Stat Membru |
Il-Ġermanja |
||||
Reġjun |
Freistaat Sachen |
||||
Titolu (u/jew isem tal-benefiċjarju) |
Delitzscher Schokoladen GmbH |
||||
Il-bażi legali |
|
||||
It-tip tal-miżura |
Għajnuna individwali |
||||
L-għan |
Is-salvataġġ ta' impriżi f'diffikultà, Żvilupp reġjonali, Impjiegi |
||||
Il-forma ta' l-għajnuna |
Self b'rata ta' imgħax baxxa |
||||
L-Estimi |
Baġit globali: EUR 5 miljun |
||||
L-intensità |
— |
||||
It-tul ta' żmien |
14.8.2008-1.2.2009 |
||||
Setturi ekonomiċi |
L-industrija tal-manifattura |
||||
Isem u indirizz ta' l-awtorità responsabbli mill-għajnuna |
|
||||
Aktar informazzjoni |
— |
It-test tad-deċiżjoni fil-lingwa jew lingwi awtentika/awtentiċi, li minnu tneħħew il-partijiet kunfidenzjali kollha, jinsab fuq is-sit:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/