25.3.2010   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

CE 76/94


Il-Ħamis, 19 ta’ Frar 2009
Qafas ġuridiku tal-Komunità għal Infrastruttura Ewropea tar-Riċerka (ERI) *

P6_TA(2009)0058

Riżoluzzjoni leġiżlattiva tal-Parlament Ewropew tad-19 ta’ Frar 2009 dwar il-proposta għal regolament tal-Kunsill dwar il-qafas ġuridiku tal-Komunità għal Infrastruttura Ewropea tar-Riċerka (ERI) (COM(2008)0467 – C6-0306/2008 – 2008/0148(CNS))

2010/C 76 E/19

(Proċedura ta’ konsultazzjoni)

Il-Parlament Ewropew,

wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni lill-Kunsill (COM(2008)0467),

wara li kkunsidra l-Artikolu 171 u l-ewwel paragrafu tal-Artikolu 172 tat-Trattat KE, skont liema artikoli ġie kkonsultat mill-Kunsill (C6–0306/2008),

wara li kkunsidra l-Artikolu 51 tar-Regoli ta’ Proċedura tiegħu,

wara li kkunsidra r-rapport tal-Kumitat għall-Industrija, ir-Riċerka u l-Enerġija (A6-0007/2009),

1.

Japprova l-proposta tal-Kummissjoni kif emendata;

2.

Jistieden lill-Kummissjoni sabiex konsegwentement tbiddel il-proposta tagħha, skont l-Artikolu 250(2) tat-Trattat KE;

3.

Jistieden lill-Kunsill biex jinfurmah jekk ikollu l-ħsieb li jitbiegħed mit-test approvat mill-Parlament;

4.

Jitlob lill-Kunsill sabiex jerġa’ jikkonsultah jekk ikollu l-ħsieb li jemenda l-proposta tal-Kummissjoni b’mod sostanzjali;

5.

Jagħti istruzzjonijiet lill-President tiegħu sabiex jgħaddi l-pożizzjoni tal-Parlament lill-Kunsill u lill-Kummissjoni.

TEST PROPOST MILL-KUMMISSJONI

EMENDA

Emenda 1

Proposta għal regolament

Premessa 3

(3)

Filwaqt li l-appoġġ tradizzjonali għall-użu u l-iżvilupp ta’ l-infrastrutturi Ewropej tar-riċerka essenzjalment ħa l-forma ta’ għotjiet favur l-infrastrutturi tar-riċerka stabbiliti fl-Istati Membri, il-bżonn għal sforzi addizzjonali beda jidher fl-aħħar snin sabiex jitħeġġeġ l-iżvilupp ta’ strutturi ġodda billi jinħoloq qafas ġuridiku xieraq li għandu jiffaċilita l-istabbiliment u l-operat tagħhom fuq il-livell tal-Komunità.

(3)

Filwaqt li l-appoġġ tradizzjonali għall-użu u l-iżvilupp tal-infrastrutturi Ewropej tar-riċerka essenzjalment ħa l-forma ta’ għotjiet favur l-infrastrutturi tar-riċerka stabbiliti fl-Istati Membri, il-bżonn għal sforzi addizzjonali beda jidher fl-aħħar snin sabiex jitħeġġeġ l-iżvilupp ta’ strutturi ġodda jew biex jittejbu strutturi eżistenti sabiex jintużaw bl-aħjar mod possibbli billi jinħoloq qafas ġuridiku xieraq li għandu jiffaċilita l-istabbiliment u l-operat tagħhom fuq il-livell tal-Komunità.

Emenda 2

Proposta għal regolament

Premessa 4

(4)

Dan il-bżonn issemma f’numru ta’ okkażjonijiet, kemm fuq il-livell politiku mill-Istati Membri u mill-istituzzjonijiet tal-Komunità, kif ukoll mid-diversi partijiet ikkonċernati fi ħdan il-komunità tar-riċerka Ewropea bħall-impriżi, iċ-ċentri tar-riċerka u l-universitajiet.

(4)

Dan il-bżonn issemma f’numru ta’ okkażjonijiet, kemm fuq il-livell politiku mill-Istati Membri u mill-istituzzjonijiet tal-Komunità, kif ukoll mid-diversi partijiet ikkonċernati fi ħdan il-komunità tar-riċerka Ewropea bħall-impriżi, iċ-ċentri tar-riċerka, l-universitajiet u, b’mod partikolari, il-Forum Strateġiku Ewropew għall-Infrastruttura tar-Riċerka (ESFRI) .

Emenda 3

Proposta għal regolament

Premessa 6 a (ġdida)

 

(6a)

Infrastruttura tar-riċerka li titwaqqaf skont dan ir-Regolament bħala Infrastruttura Ewropea tar-Riċerka (ERI) għandu jkollha l-għan li tiffaċilita u tippromwovi r-riċerka ta’ interess pan-Ewropew. Dan għandu jsir fuq bażi li mhijiex ekonomika jiġifieri, li ma toffrix li twettaq xogħol jew li tipprovdi provvisti u/jew servizzi li jistgħu jgħawġu l-kompetizzjoni. Madankollu, sabiex tippromwovi l-iskambju tal-innovazzjoni, tal-għerf u tat-teknoloġija, l-ERI għandha titħalla tagħmel xi ftit attivitajiet ekonomiċi limitati b’ċerti kundizzjonijiet.

Emenda 4

Proposta għal regolament

Premessa 7

(7)

B’kuntrast ma’ l-Inizjattivi Konġunti fit-Teknoloġija (il-“JTI”) li nħolqu bħala Impriżi Konġunti li fihom il-Komunità hija membru u tagħtihom kontributi finanzjarji, l-Infrastruttura Ewropea tar-Riċerka (minn issa ’l quddiem l -“ERI ) ma għandhiex titqies bħala korp Komunitarju fis-sens ta’ l-Artikolu 185 tar-Regolament Finanzjarju, imma bħala entità ġuridika li fiha l-Komunità mhux neċessarjament tkun membru u li ma tagħtihiex kuntributi finanzjarji fis-sens tal-punt (f) ta’ l-Artikolu 108(2) tar-Regolament Finanzjarju.

(7)

B’kuntrast mal-Inizjattivi Konġunti fit-Teknoloġija (il-“JTI”) li nħolqu bħala Impriżi Konġunti li fihom il-Komunità hija membru u tagħtihom kontributi finanzjarji, ERI ma għandhiex titqies bħala korp Komunitarju fis-sens tal-Artikolu 185 tar-Regolament Finanzjarju, imma bħala entità ġuridika li fiha l-Komunità ma tkunx membru u li ma tagħtihiex kontributi finanzjarji fis-sens tal-punt (f) tal-Artikolu 108(2) tar-Regolament Finanzjarju. Dan m’għandux japplika fejn il-Komunità ssir membru ta’ ERI u tagħti kontribut finanzjarju relevanti skont l-Artikolu 185(1) tar-Regolament Finanzjarju. F’kull każ, kull finanzjament ta’ ERI mill-Komunità għandu jkun suġġett għad-dispożizzjonijiet relevanti tar-Regolament Finanzjarju.

Emenda 5

Proposta għal regolament

Premessa 8

(8)

Minħabba l-kooperazzjoni mill-qrib bejn l-Istati Membri u l-Komunità fl-ipprogrammar u l-implimentazzjoni ta’ l-attivitajiet tar-riċerka rispettivi tagħhom b’mod kumplimentari, kif stabbilit fl-Artikoli 164 u 165 tat-Trattat, għandhom ikunu l-Istati Membri interessati, waħidhom jew flimkien ma’ entitajiet ikkwalifikati oħra, li jiddefinixxu l-ħtiġijiet tagħhom għall-istabbiliment ta’ infrastrutturi tar-riċerka bbażati fuq l-attivitajiet tar-riċerka u ta’ l-iżvilupp teknoloġiku tagħhom u fuq ir-rekwiżiti Komunitarji. Għall-istess raġunijiet, is-sħubija fl-ERI għandha tkun miftuħa għall-Istati Membri interessati bil-possibilità tal-parteċipazzjoni ta’ pajjiżi terzi kkwalifikati u ta’ organizzazzjonijiet intergovernattivi speċjalizzati.

(8)

Minħabba l-kooperazzjoni mill-qrib bejn l-Istati Membri u l-Komunità fl-ipprogrammar u l-implimentazzjoni tal-attivitajiet tar-riċerka rispettivi tagħhom b’mod kumplimentari, kif stabbilit fl-Artikoli 164 u 165 tat-Trattat, għandhom ikunu l-Istati Membri interessati, li jiddefinixxu l-ħtiġijiet tagħhom għall-istabbiliment ta’ infrastrutturi tar-riċerka bbażati fuq l-attivitajiet tar-riċerka u tal-iżvilupp teknoloġiku tagħhom u fuq ir-rekwiżiti Komunitarji. Għall-istess raġunijiet, is-sħubija fl-ERI għandha tkun miftuħa għall-Istati Membri interessati bil-possibilità tal-parteċipazzjoni ta’ pajjiżi terzi kkwalifikati u ta’ organizzazzjonijiet intergovernattivi speċjalizzati.

Emenda 6

Proposta għal regolament

Premessa 9

(9)

L-Infrastruttura Ewropea tar-Riċerka (minn issa ’l quddiem l -“ERI ) imwaqqfa taħt dan ir-Regolament għandu jkollha l-istabbiliment u l-operat ta’ l-infrastruttura tar-riċerka bħala l-kompitu tagħha. Għandha tagħmel dan fuq bażi mhux ekonomika sabiex tevita t-tagħwiġ tal-kompetizzjoni. Sabiex tippromwovi l-innovazzjoni u l-iskambju ta’ l-għarfien u tat-teknoloġija, l-ERI għandha titħalla tagħmel xi ftit attivitajiet ekonomiċi limitati b’ċerti kundizzjonijiet. L-istabbiliment ta’ l-infrastrutturi tar-riċerka bħala ERIs ma jeskludix li infrastrutturi tar-riċerka ta’ interess pan-Ewropew li għandhom forma ġuridika oħra jistgħu jkunu rikonoxxuti bl-istess mod bħala kontributuri għall-implimentazzjoni tal-pjan żviluppat mill-Forum ta’ l-Istrateġija Ewropea għall-Infrastruttura tar-Riċerka (l-ESFRI) u għall-progress tar-riċerka Ewropea. Il-Kummissjoni se tiżgura li l-membri ta’ l-ESFRI u l-partijiet interessati l-oħra jkunu infurmati dwar dawn il-forom ġuridiċi alternattivi.

(9)

L-istabbiliment tal-infrastrutturi tar-riċerka bħala ERIs skont dan ir-Regolament ma jeskludix li infrastrutturi tar-riċerka ta’ interess pan-Ewropew li għandhom forma ġuridika oħra jistgħu jkunu rikonoxxuti bl-istess mod bħala kontributuri għall-progress tar-riċerka Ewropea. Il-Kummissjoni se tiżgura li l-partijiet interessati jkunu infurmati dwar dawn il-forom ġuridiċi alternattivi.

Emenda 7

Proposta għal regolament

Premessa 10

(10)

L-infrastrutturi tar-riċerka għandhom jgħinu sabiex jissalvagwardjaw is-suċċess xjentifiku tar-riċerka tal-Komunità u l-kompetittività ta’ l-ekonomija tagħha, kif ibbażati fuq previżjonijiet għat-terminu ta’ żmien medju sa dak fit-tul, permezz ta’ l-appoġġ effiċjenti ta’ l-attivitajiet tar-riċerka Ewropej. Sabiex jinkiseb dan, huma għandhom ikunu effettivament miftuħin għall-komunità tar-riċerka Ewropea in ġenerali u għandu jkollhom l-ambizzjoni li jsaħħu l-kapaċitajiet xjentifiċi Ewropej lil hinn mil-livell ta’ għarfien attwali u b’hekk jikkontribwixxu għall-iżvilupp taż-Żona Ewropea tar-Riċerka.

(10)

L-infrastrutturi tar-riċerka għandhom jgħinu sabiex jissalvagwardjaw is-suċċess xjentifiku tar-riċerka tal-Komunità u l-kompetittività tal-ekonomija tagħha, kif ibbażati fuq previżjonijiet għat-terminu ta’ żmien medju sa dak fit-tul, permezz tal-appoġġ effiċjenti tal-attivitajiet tar-riċerka Ewropej. Sabiex jinkiseb dan, huma għandhom ikunu effettivament miftuħin għall-komunità tar-riċerka Ewropea b’mod ġenerali skont ir-regoli stabbiliti fl-istatuti tagħhom u għandu jkollhom l-ambizzjoni li jsaħħu l-kapaċitajiet xjentifiċi Ewropej lil hinn mil-livell ta’ għarfien attwali u b’hekk jikkontribwixxu għall-iżvilupp taż-Żona Ewropea tar-Riċerka, b mod partikolari billi jippromwovu sinerġiji mal-politika ta koeżjoni tal-UE .

Emenda 8

Proposta għal regolament

Premessa 10a (ġdida)

 

(10a)

B’mod partikolari, infrastrutturi ġodda tar-riċerka għandhom iqisu, fejn ikun xieraq, l-importanza li jiġi lliberat il-potenzjal għall-eċċellenza xjentifika fir-reġjuni ta’ konverġenza, bħala mezz biex tissaħħaħ il-prestazzjoni tal-UE fuq żmien twil fir-riċerka, fl-innovazzjoni u fil-kompetittività ekonomika.

Emenda 9

Proposta għal regolament

Premessa 12

(12)

Għal raġunijiet tat-trasparenza, id-deċiżjoni tat-twaqqif ta’ ERI għandha tkun ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea. Għall-istess raġunijiet, estratt mill-Istatuti, li jipprovdi l-elementi essenzjali tagħhom, għandhu jkun anness mad-deċiżjoni.

(12)

Għal raġunijiet tat-trasparenza, id-deċiżjoni tat-twaqqif ta’ infrastruttura tar-riċerka bħala ERI għandha tkun ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea. Għall-istess raġunijiet, estratt mill-Istatuti, li jipprovdi l-elementi essenzjali tagħhom, għandhu jkun anness mad-deċiżjoni.

Emenda 10

Proposta għal regolament

Premessa 14

(14)

Is-sħubija fl-ERI għandha tkun magħmula minn ta’ lanqas tliet Stati Membri u tista’ tinkludi pajjiżi terzi kkwalifikati u organzzazzjonijiet intergovernattivi speċjalizzati. Għalhekk, l-ERI għandha tikkwalifika bħala korp jew organizzazzjoni internazzjonali għall-mira ta’ l-applikazzjoni tad-Direttiva tal-Kunsill 2006/112/KE tat-28 ta’ Novembru 2006 dwar is-sistema komuni tat-taxxa fuq il-valur miżjud, id-Direttiva tal-Kunsill 92/12/KEE tal-25 ta’ Frar 1992 dwar l-arranġamenti ġenerali għall-prodotti soġġetti għad-dazju tas-sisa u dwar iż-żamma, ċaqliq u mmonitorjar ta’ dawn it-tipi ta’ prodotti u d-Direttiva 2004/18/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-31 ta’ Marzu 2004 fuq il-koordinazzjoni ta’ proċeduri għall-għoti ta’ kuntratti għal xogħlijiet pubbliċi, kuntratti għal provvisti pubbliċi u kuntratti għal servizzi pubbliċi, f’konformità mar-regoli dwar l-għajnuna mill-Istat. Sabiex jappoġġaw b’mod iktar effettiv l-attivitajiet tar-riċerka ta’ l-ERI, l-Istati Membri u l-pajjiżi terzi parteċipanti għandhom jieħdu l-miżuri kollha possibbli sabiex jagħtu l-eżenzjoni l-iktar estensiva minn taxxi oħra lil din it-tip ta’ ERI.

(14)

Is-sħubija fl-ERI għandha tkun magħmula minn ta’ lanqas tliet Stati Membri u tista’ tinkludi pajjiżi terzi kkwalifikati u organizzazzjonijiet intergovernattivi speċjalizzati. Għalhekk, dispożizzjoni essenzjali ta’dan ir-Regolament għandha tkun li l-ERI għandha tikkwalifika bħala korp jew organizzazzjoni internazzjonali għall-mira tal-applikazzjoni tad-Direttiva tal-Kunsill 2006/112/KE tat-28 ta’ Novembru 2006 dwar is-sistema komuni tat-taxxa fuq il-valur miżjud, id-Direttiva tal-Kunsill 92/12/KEE tal-25 ta’ Frar 1992 dwar l-arranġamenti ġenerali għall-prodotti soġġetti għad-dazju tas-sisa u dwar iż-żamma, ċaqliq u mmonitorjar ta’ dawn it-tipi ta’ prodotti u d-Direttiva 2004/18/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-31 ta’ Marzu 2004 fuq il-koordinazzjoni ta’ proċeduri għall-għoti ta’ kuntratti għal xogħlijiet pubbliċi, kuntratti għal provvisti pubbliċi u kuntratti għal servizzi pubbliċi, f’konformità mar-regoli dwar l-għajnuna mill-Istat. Sabiex jappoġġaw b’mod iktar effettiv l-attivitajiet tar-riċerka tal-ERI, u b’hekk jagħmluhom aktar kompetittivi fil-livell dinji, l-Istati Membri u l-pajjiżi terzi parteċipanti għandhom jieħdu l-miżuri kollha possibbli sabiex jagħtu l-eżenzjoni l-iktar estensiva minn taxxi oħra lil din it-tip ta’ ERI.

Emenda 11

Proposta għal regolament

Premessa 17

(17)

Huwa meħtieġ li jkun żgurat, fuq naħa waħda, li l-ERI għandha l-flessibbiltà li temenda l-Istatuti tagħha, u fuq in-naħa l-oħra, li l-Komunità li tistabbilixxi l -ERI żżomm il-kontroll fuq ċerti elementi essenzjali. F’każ li jkun hemm xi emenda li tikkonċerna suġġett kopert fl-estratt mill-Istatuti anness mad-deċiżjoni li twaqqaf l-ERI, din it-tip ta’ emenda għandha tkun approvata, qabel ma tidħol fis-seħħ, permezz ta’ deċiżjoni tal-Kummissjoni meħuda bl-istess proċedura li tkun ġiet segwita fit-twaqqif ta’ l-ERI, minħabba li l-informazzjoni li jkun fiha hi kkunsidrata essenzjali. Kwalunkwe emenda oħra għandha tkun mgħarrfa lill-Kummissjoni li għandha l-opportunità li toġġezzjona f’każ li hija tqis li l-emenda tmur kontra dan ir-Regolament. F’każ li ma titqajjem l-ebda oġġezzjoni, għandu jiġi pubblikat avviż xieraq flimkien ma’ sommarju konċiż ta’ l-emenda.

(17)

Huwa meħtieġ li jkun żgurat, fuq naħa waħda, li l-ERI għandha l-flessibbiltà li temenda l-Istatuti tagħha, u fuq in-naħa l-oħra, li l-Komunità li tistabbilixxi infrastruttura tar-riċerka bħala ERI żżomm il-kontroll fuq ċerti elementi essenzjali. F’każ li jkun hemm xi emenda li tikkonċerna suġġett kopert fl-estratt mill-Istatuti anness mad-deċiżjoni li twaqqaf l-ERI, din it-tip ta’ emenda għandha tkun approvata, qabel ma tidħol fis-seħħ, permezz ta’ deċiżjoni tal-Kummissjoni meħuda bl-istess proċedura li tkun ġiet segwita fit-twaqqif tal-ERI, minħabba li l-informazzjoni li jkun fiha hi kkunsidrata essenzjali. Kwalunkwe emenda oħra għandha tkun mgħarrfa lill-Kummissjoni li għandha l-opportunità li toġġezzjona f’każ li hija tqis li l-emenda tmur kontra dan ir-Regolament. F’każ li ma titqajjem l-ebda oġġezzjoni, għandu jiġi pubblikat avviż xieraq flimkien ma’ sommarju konċiż tal-emenda.

Emenda 12

Proposta għal regolament

Premessa 20

(20)

L-ERIs jistgħu jirċievu kofinanzjament mill-istrumenti finanzjarji tal-Politika ta’ Koeżjoni f’konformità mar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1083/2006 tal-11 ta’ Lulju 2006 li jistabbilixxi d-dispożizzjonijiet ġenerali dwar il-Fond Ewropew għall-Iżvilupp Reġjonali, il-Fond Soċjali Ewropew u l-Fond ta’ Koeżjoni u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 1260/1999.

(20)

L-ERIs jistgħu jirċievu kofinanzjament mill-istrumenti finanzjarji tal-Politika ta’ Koeżjoni f’konformità mar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1083/2006 tal-11 ta’ Lulju 2006 li jistabbilixxi d-dispożizzjonijiet ġenerali dwar il-Fond Ewropew għall-Iżvilupp Reġjonali, il-Fond Soċjali Ewropew u l-Fond ta’ Koeżjoni u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 1260/1999, u r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1084/2006 tal-11 ta’ Lulju 2006 li jistabbilixxi Fond ta’Koeżjoni (1) .

Emenda 13

Proposta għal regolament

Premessa 22

(22)

Peress li l-ERI hi stabbilita taħt il-liġi tal-Komunità, għandha tkun irregolata mil-liġi tal-Komunità, flimkien mal-liġi tal-pajjiż fejn għandha s-sede statutorja tagħha. Madankollu, l-ERI jista’ jkollha post ta’ operat f’pajjiż ieħor . F’dak il-każ, il-liġi ta’ dak il-pajjiż għandha tapplika fir-rigward tas-saħħa u s-sikurezza pubbliċi u fuq il-post tax-xogħol; il-ħarsien ambjentali, it-trattament tas-sustanzi perikolużi u l-ħruġ tal-permessi meħtieġa. Barra dan, l-ERI għandha tkun irregolata mill-Istatuti tagħha, adottati f’konformità mas-sorsi tal-liġi preċedenti, u mir-regoli ta’ implimentazzjoni li jikkonformaw ma’ l-Istatuti.

(22)

Peress li l-ERI hi stabbilita taħt il-liġi tal-Komunità, għandha tkun irregolata mil-liġi tal-Komunità, flimkien mal-liġi tal-pajjiż fejn għandha s-sede statutorja tagħha. Madankollu, l-ERI jista’ jkollha postijiet ta’ operat f’pajjiżi oħra . F’dak il-każ, il-liġi ta’ dawn il-pajjiżi għandha tapplika fir-rigward tas-saħħa u s-sikurezza pubbliċi u fuq il-post tax-xogħol, il-ħarsien ambjentali, it-trattament tas-sustanzi perikolużi u l-ħruġ tal-permessi meħtieġa. Barra dan, l-ERI għandha tkun irregolata mill-Istatuti tagħha, adottati f’konformità mas-sorsi tal-liġi preċedenti, u mir-regoli ta’ implimentazzjoni li jikkonformaw ma’ l-Istatuti.

Emenda 14

Proposta għal regolament

Premessa 23

(23)

Sabiex tiżgura kontroll suffiċjenti tal-konformità ma’ dan ir-Regolament, l-ERI għandha tressaq lill-Kummissjoni r-rapport annwali ta’ l-ERI u kwalunkwe informazzjoni dwar ċirkustanzi li jheddu li jfixklu serjament il-ksib tal-kompiti ta’ l-ERI . F’każ li l-Kummissjoni tikseb indikazzjonijiet, permezz tar-rapport annwali jew mod ieħor, li l-ERI qiegħda taġixxi bi ksur serju ta’ dan ir-Regolament jew ta’ liġi applikabbli oħra, il-Kummissjoni għandha titlob spjegazzjonijiet u/ jew azzjonijiet mill-ERI u/jew mill-membri tagħha. F’każijiet estremi u jekk ma tittieħed l-ebda azzjoni ta’ rimedju, il-Kummissjoni tista’ tħassar id-deċiżjoni li twaqqaf l-ERI; dan iwassal għall-istralċ ta’ l-ERI.

(23)

Sabiex tiżgura kontroll suffiċjenti tal-konformità ma’ dan ir-Regolament, l-ERI għandha tressaq lill-Kummissjoni r-rapport annwali u kwalunkwe informazzjoni dwar ċirkustanzi li jheddu li jfixklu serjament l-il-ksib tal-objettiv tagħha . F’każ li l-Kummissjoni tikseb indikazzjonijiet, permezz tar-rapport annwali jew mod ieħor, li l-ERI qiegħda taġixxi bi ksur serju ta’ dan ir-Regolament jew ta’ liġi applikabbli oħra, il-Kummissjoni għandha titlob spjegazzjonijiet u/ jew azzjonijiet mill-ERI u/jew mill-membri tagħha. F’każijiet estremi u jekk ma tittieħed l-ebda azzjoni ta’ rimedju, il-Kummissjoni tista’ tħassar id-deċiżjoni li twaqqaf l-ERI; dan iwassal għall-istralċ tal-ERI.

Emenda 15

Proposta għal regolament

Premessa 23 a (ġdida)

 

(23a)

Fuq il-bażi tal-prattika tal-aġġornament regolari tal-Pjan Direzzjonali ESFRI, il-Kummissjoni għandha tinforma lill-Parlament Ewropew b’mod regolari dwar l-istat ta’ evoluzzjoni tal-ERIs fiż-Żona Ewropea tar-Riċerka, flimkien mal-evalwazzjoni u r-rakkomandazzjonijiet tagħha f’il-qasam.

Emenda 16

Proposta għal regolament

Premessa 24

(24)

Minħabba li l-għanijiet ta’ l-azzjoni li għad iridu jittieħdu; jiġifieri l-istabbiliment ta’ qafas għall-Infrastrutturi Ewropej tar-Riċerka bejn l-Istati Membri, ma jistgħux jinkisbu b’mod suffiċjenti mill-Istati Membri fil-qafas tas-sistemi kostituzzjonali nazzjonali tagħhom, għalhekk, minħabba n-natura tranżnazzjonali tal-problema, dawn l-għanijiet jistgħu jinkisbu aħjar fuq il-livell Komunitarju. Il-Komunità tista’ għalhekk tadotta miżuri, f’konformità mal-prinċipju tas-sussidjarjetà kif stipulat fl-Artikolu 5 tat-Trattat. Skond il-prinċipju tal-proporzjonalità, kif stipulat f’dak l-Artikolu, dan ir-Regolament ma jmurx lil hinn minn dak li huwa meħtieġ sabiex jinkisbu dawk l-għanijiet.

(24)

Minħabba li l-għanijiet tal-azzjoni li għad iridu jittieħdu; jiġifieri l-istabbiliment ta’ qafas għall-ERIs imwaqqfa b’mod kollettiv mill-Istati Membri, ma jistgħux jinkisbu b’mod suffiċjenti mill-Istati Membri fil-qafas tas-sistemi kostituzzjonali nazzjonali tagħhom, għalhekk, minħabba n-natura tranżnazzjonali tal-problema, dawn l-għanijiet jistgħu jinkisbu aħjar fuq il-livell Komunitarju. Il-Komunità tista’ għalhekk tadotta miżuri, f’konformità mal-prinċipju tas-sussidjarjetà kif stipulat fl-Artikolu 5 tat-Trattat. Skond il-prinċipju tal-proporzjonalità, kif stipulat f’dak l-Artikolu, dan ir-Regolament ma jmurx lil hinn minn dak li huwa meħtieġ sabiex jinkisbu dawk l-għanijiet.

Emenda 17

Proposta għal regolament

Artikolu 1 - paragrafi 1 u 2

1.   Dan ir-Regolament jistabbilixxi qafas li jistipula r-rekwiżiti u l-proċeduri għat - twaqqif ta’ Infrastruttura Ewropea tar-Riċerka (minn issa ’l quddiem l-“ERI”) u l-effetti tiegħu .

2.     Għandu japplika għall-infrastrutturi tar-riċerka ta’ interess pan-Ewropew.

1.   Dan ir-Regolament jistabbilixxi r-rekwiżiti u l-proċeduri għal infrastruttura tar-riċerka ta’ interess pan-Ewropew li għandha titwaqqaf bħala Infrastruttura Ewropea tar-Riċerka (minn issa ’l quddiem l-“ERI”).

Emenda 18

Proposta għal regolament

Artikolu 1 – paragrafu 2 a (ġdid)

 

2a.     Struttura ta’ riċerka ta’ interess pan-Ewropew hija faċilità, li tinkludi riżorsi u servizzi marbuta, li tista’ tintuża mill-komunità xjentifika biex twettaq riċerka ta’ livell għoli skont l-oqsma rispettivi. Din id-definizzjoni tkopri t-tagħmir xjentifiku jew is-settijiet ta’ strumenti ewlenin; ir-riżorsi bbażati fuq l-għarfien bħall-kollezzjonijet, l-arkivji jew informazzjoni xjentifika strutturata; infrastrutturi ta’ bażi msejsa fuq l-ICT bħall-“grid”’ xorta waħdanija essenzjali biex tinkiseb l-eċċellenza fir-riċerka. Dawn it-tipi ta’ infrastrutturi tar-riċerka jistgħu jkunu f’sit wieħed jew imqassma (netwerk organizzat ta’ riżorsi).

Emenda 19

Proposta għal regolament

Artikolu 2 – titolu

Il-kompitu u attivitajiet oħra

L-objettiv u l-attivitajiet ta’ ERI

Emenda 20

Proposta għal regolament

Artikolu 2 – paragrafu 1

1.    Il-kompitu ta’ l-ERI għandu jkun li tistabbilixxi u topera infrastruttura tar-riċerka.

1.    L-objettiv tal-ERI għandu jkun li tiffaċilita u tippromwovi r-riċerka ta’ interess pan-Ewropew f’infrastruttura Ewropea eżistenti jew f’infrastruttura ġdida stabbilita b’mod konġunt bejn għadd ta’ Stati Membri.

Emenda 21

Proposta għal regolament

Artikolu 2 – paragrafu 2

2.    L -ERI għandha twettaq il-kompitu tagħha fuq bażi mhux ekonomika. Madankollu, tista’ tagħmel xi ftit attivitajiet ekonomiċi limitati relatati mill-qrib mal- kompitu tagħha, sakemm dawn ma jfixklux il-ksib ta’ dak il-kompitu .

2.    L-attivitajiet imwettqa minn ERI għandhom ikunu ta’ natura mhux ekonomika. Madankollu, tista’ tagħmel xi ftit attivitajiet ekonomiċi limitati relatati mill-qrib mal-objettiv tagħha, sakemm dawn ma jfixklux il-ksib ta’ dak l-objettiv u d-dħul minn attivitajiet bħal dawn jintuża esklussivament biex jintlaħaq dak l-objettiv.

Emenda 22

Proposta għal regolament

Artikolu 2 – paragrafu 3 a (ġdid)

 

3a.     L-ERIs għandhom jagħtu attenzjoni speċjali lill-brevetti u drittijiet u interessi oħra ta’ proprijetà intellettwali li intellettwali, li jirriżultaw mill-attivitajiet tagħhom u għandhom jinfurmaw lill-Kummissjoni dwar dawn id-drittijiet ta’ proprjetà intellettwali permezz ta’ rapport annwali.

Emenda 23

Proposta għal regolament

Artikolu 3 – titolu

Rekwiżiti relatati ma’ l-infrastruttura

Rekwiżiti ġenerali

Emenda 24

Proposta għal regolament

Artikolu 3 – paragrafu 1 – parti introduttorja

L-infrastruttura tar-riċerka li għandha tiġi stabbilita mill -ERI għandha tissodisfa r-rekwiżiti li ġejjin:

L-infrastruttura tar-riċerka mwaqqfa bħala ERI għandha tissodisfa r-rekwiżiti li ġejjin:

Emenda 25

Proposta għal regolament

Artikolu 3 – paragrafu 1 – punt b

(b)

tirrappreżenta valur miżjud fl-iżvilupp taż-Żona Ewropea tar-Riċerka u titjib sinifikanti fl-oqsma relevanti xjentifiċi u teknoloġiċi fuq livell internazzjonali.

(b)

tirrappreżenta valur miżjud fl-iżvilupp taż-Żona Ewropea tar-Riċerka inkluż billi jiġi lliberat il-potenzjal tar-riċerka fir-reġjuni kollha tal-UE, u bit-titjib fil-metodi tar-riċerka, titjib sinifikanti fl-oqsma speċjalisti relevanti xjentifiċi u teknoloġiċi fuq livell internazzjonali;

Emenda 26

Proposta għal regolament

Artikolu 3 – paragrafu 1 – punt c

(c)

il-Komunità Ewropea tar-riċerka, magħmula minn riċerkaturi mill-Istati Membri u minn pajjiżi assoċjati mal-programmi tar-riċerka, ta’ l-iżvilupp teknoloġiku u ta’ dimostrazzjoni tal-Komunità jista’ jkollha aċċess effettiv għaliha; kif ukoll

(c)

tkun aċċessibbli b’mod effettiv għall -Komunità Ewropea tar-riċerka, magħmula minn riċerkaturi mill-Istati Membri u minn pajjiżi assoċjati mal-programmi tar-riċerka, tal-iżvilupp teknoloġiku u ta’ dimostrazzjoni tal-Komunità jista’ b’konformità mar-regoli stabbiliti fl-Istatuti tagħha;

Emenda 27

Proposta għal regolament

Artikolu 3 – paragrafu 1 – punt c a (ġdid)

 

(ca)

tikkontribwixxi għat-taħriġ tar-riċerkaturi żgħażagħ; u

Emenda 28

Proposta għal regolament

Artikolu 3 – punt d a (ġdid)

 

(da)

issaħħaħ l-effiċjenza tar-riċerka interdixxiplinari bħala riżultat tal-konċentrazzjoni ta' proġetti ta' riċerka fil-qafas ta' perjodu ta' żmien stipulat.

Emenda 29

Proposta għal regolament

Artikolu 3 – paragrafu 1 a (ġdid)

 

L-infrastruttura tar-riċerka li titwaqqaf bħala ERI għandha tippreżenta evalwazzjoni tal-impatt mal-applikazzjoni tagħha.

Emenda 30

Proposta għal regolament

Artikolu 3 – paragrafu 1 b (ġdid)

 

Il-membri tal-infrastruttura tar-riċerka li tkun se titwaqqaf bħala ERI għandhom jimpenjaw ir-riżorsi umani u finanzjarji neċessarji biex titwaqqaf u biex topera.

Emenda 31

Proposta għal regolament

Artikolu 4 – titolu

L-applikazzjoni għat-twaqqif ta’ ERI

L-applikazzjoni

Emenda 32

Proposta għal regolament

Artikolu 4 – paragrafu 1

1.   L-entitajiet li japplikaw sabiex iwaqqfu ERI (minn issa ’l quddiem “l-applikanti”) għandhom iressqu applikazzjoni lill-Kummissjoni. L-applikazzjoni għandha titressaq bil-miktub f’waħda mil-lingwi uffiċjali tal-Komunità u għandha tinkludi dan li ġej:

1.   L-entitajiet li japplikaw sabiex l-infrastruttura tar-riċerka titwaqqaf bħala ERI (minn issa ’l quddiem “l-applikanti”) għandhom iressqu applikazzjoni lill-Kummissjoni. L-applikazzjoni għandha titressaq bil-miktub f’waħda mil-lingwi uffiċjali tal-Komunità u għandha tinkludi dan li ġej:

Emenda 33

Proposta għal regolament

Artikolu 4 – paragrafu 1 – punt a

(a)

talba lill-Kummissjoni biex twaqqaf l -ERI;

(a)

talba lill-Kummissjoni biex l-infrastruttura tar-riċerka titwaqqaf bħala ERI;

Emenda 34

Proposta għal regolament

Artikolu 4 – paragrafu 1 – punt c

(c)

deskrizzjoni teknika u xjentifika ta’ l-infrastruttura tar-riċerka li tkun se tiġi stabbilita u operata mill -ERI, li tindirizza partikularment ir-rekwiżiti stipulati fl-Artikolu 3.

(c)

deskrizzjoni teknika u xjentifika tal-infrastruttura tar-riċerka li tkun se tiġi mwaqqfa bħala ERI, u l-effetti soċjoekonomiċi u l-kontribut għall-objettivi ta’ konverġenza tal-UE, li tindirizza partikularment ir-rekwiżiti stipulati fl-Artikolu 3;

Emenda 35

Proposta għal regolament

Artikolu 4 – paragrafu 2

2.     Il-Kummissjoni għandha tivvaluta l-applikazzjoni. Matul il-valutazzjoni tista' tikseb il-fehmiet ta' esperti indipendenti b’mod partikulari fil-qasam ta' l-attivitajiet intenzjonati ta' l-ERI. Ir-riżultat ta' din it-tip ta' valutazzjoni għandu jkun ikkomunikat lill-applikanti li għandhom ikunu mistiedna jimlew jew jemendaw l-applikazzjoni fi żmien raġonevoli jekk dan ikun meħtieġ.

imħassar

Emenda 36

Proposta għal regolament

Artikolu 5 – titolu

Id-deċiżjoni dwar l-applikazzjoni

L-evalwazzjoni u d-deċiżjoni dwar l-applikazzjoni

Emenda 37

Proposta għal regolament

Artikolu 5 – paragrafu -1 (ġdid)

 

-1.     Il-Kummissjoni għandha tevalwa l-applikazzjoni. Matul il-valutazzjoni għandha tikseb il-fehmiet ta' esperti indipendenti b’mod partikulari fil-qasam tal-attivitajiet intenzjonati tal-ERI. Ir-riżultat ta' din il-valutazzjoni għandu jkun ikkomunikat lill-applikanti li jiġu mistiedna jimlew jew jemendaw l-applikazzjoni fi żmien raġonevoli jekk dan ikun meħtieġ

Emenda 38

Proposta għal regolament

Artikolu 5 – paragrafu 1 – parti introduttorja

1.   Il-Kummissjoni għandha, hija u tikkunsidra r-riżultati tal-valutazzjoni msemmija fl- Artikolu 4(2) u skond il-proċedura msemmija fl-Artikolu 21:

1.   Il-Kummissjoni għandha, hija u tikkunsidra r-riżultati tal-valutazzjoni msemmija fl- Artikolu 5(-1) u l-ħtiġijiet identifikati fil-Pjan Direzzjonali għal Forum Strateġiku Ewropew dwar l-Infrastrutturi ta’ Riċerka (ESFRI) u skont il-proċedura msemmija fl-Artikolu 21:

Emenda 39

Proposta għal regolament

Artikolu 5 – paragrafu 1 – punt a

(a)

tadotta deċiżjoni li twaqqaf l-ERI wara li tkun sodisfatta li r-rekwiżiti stabbiliti f’dan ir-Regolament ikunu ntlaħqu; jew

(a)

tadotta deċiżjoni li twaqqaf infrastruttura tar-riċerka bħala ERI wara li tkun sodisfatta li r-rekwiżiti stabbiliti f’dan ir-Regolament ikunu ntlaħqu; jew

Emenda 40

Proposta għal regolament

Artikolu 5 – paragrafu 2

2.   Id-deċiżjoni dwar l-applikazzjoni għandha tiġi nnotifikata lill-applikanti. Id-deċiżjoni li twaqqaf l-ERI għandha tiġi pubblikata wkoll fis-serje L tal-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea.

2.   Id-deċiżjoni dwar l-applikazzjoni għandha tiġi nnotifikata lill-applikanti. Id-deċiżjoni li twaqqaf infrastruttura tar-riċerka bħala ERI għandha tiġi pubblikata wkoll fis-serje L tal-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea. Fil-każi fejn jiġu miċħuda, l-applikanti għandu jkollhom aċċess għar-rapport ta’ evalwazzjoni

Emenda 42

Proposta għal regolament

Artikolu 6 – paragrafu 1 a (ġdid)

 

1a.     Fil-każ ta' infrastrutturi b'forma legali differenti, il-persuna ġuridika oriġinali għandha tieqaf teżisti fid-data msemmija fil-paragrafu 1, u l-ERI għandha topera bħala s-suċċessur legali tagħha bis-saħħa tar-regoli tas-suċċessjoni skont il-liġi;

Emenda 43

Proposta għal regolament

Artikolu 7 – paragrafu 2

2.   ERI għandu jkollha isem li jinkludi l-kliem “Infrastruttura Ewropea tar-Riċerka” jew it-taqsira “ERI”.

2.   ERI għandu jkollha isem li jinkludi l-kliem “Infrastruttura Ewropea tar-Riċerka” jew it-taqsira “ERI” u referenza għall-qasam ta’ riċerka tagħha .

Emenda 44

Proposta għal regolament

Artikolu 8 – paragrafu 2

2.   ERI għandu dejjem ikollha għall-inqas tliet Stati Membri bħala membri. Jistgħu jingħaqdu iktar Stati Membri bħala membri fi kwalunkwe ħin fuq termini ġusti u raġonevoli kif speċifikati fl-Istatuti.

2.   ERI għandu dejjem ikollha għall-inqas tliet Stati Membri bħala membri. Jistgħu jingħaqdu iktar Stati Membri, pajjiżi terzi u organizzazzjonijiet internazzjonali bħala membri fi kwalunkwe ħin fuq termini ġusti u raġonevoli kif speċifikati fl-Istatuti.

Emenda 45

Proposta għal regolament

Artikolu 8 – paragrafu 4

4.   Kwalunkwe Stat Membru jew pajjiż terz jista’ jkun irrappreżentat minn entità pubblika waħda jew iktar, inkluż reġjuni, jew minn entitajiet privati b’missjoni ta’ servizz pubbliku fir-rigward ta’ l-eżerċizzju ta’ drittijiet speċifiċi u fit-twettiq ta’ obbligi speċifiċi bħala membru ta’ l-ERI.

4.   Kwalunkwe Stat Membru jew pajjiż terz jista’ jkun irrappreżentat fl-assemblea tal-membri minn entità pubblika waħda jew iktar, inkluż reġjuni, jew minn entitajiet privati b’missjoni ta’ servizz pubbliku fir-rigward ta’ l-eżerċizzju ta’ drittijiet speċifiċi u fit-twettiq ta’ obbligi speċifiċi bħala membru tal-ERI.

Emenda 46

Proposta għal regolament

Artikolu 8 – paragrafu 5

5.   Il-pajjiżi terzi u l-organizzazzjonijiet intergovernattivi li japplikaw għal sħubija f’ERI għandhom jirrikonoxxu li l-ERI għandu jkollha personalità u kapaċità ġuridiċi skond l-Artikoli 6(1) u (2) u li hija għandha tkun suġġett għar-regoli ddeterminati fl-applikazzjoni ta’ l-Artikolu 16.

5.   Il-pajjiżi terzi u l-organizzazzjonijiet intergovernattivi li japplikaw għal sħubija f’ERI għandhom jirrikonoxxu li l-ERI għandu jkollha personalità u kapaċità ġuridika fit-territorji u fl-organizzazzjonijiet rispettivi tagħhom skont l-Artikoli 6(1) u (2) u li hija għandha tkun suġġett għar-regoli ddeterminati fl-applikazzjoni ta’ l-Artikolu 16.

Fil-każ li fondi tal-Komunità jkunu qed jintużaw minn ERI, il-membri internazzjonali jew intergovernattivi tal-ERI għandhom iżommu l-istatus ERI tagħhom biss jekk jimpenjaw ruħhom li jibagħtu l-verifika interna u esterna tagħhom lill-Qorti Ewropea tal-Awdituri u lill-Awditur Intern tal-Kummissjoni.

Emenda 47

Proposta għal regolament

Artikolu 8 – paragrafu 6 a (ġdid)

 

6a.     Jekk il-Komunità ssir membru ta’ ERI direttament jew permezz ta’ intermedjarju, il-Kummissjoni għandha tinforma liż-żewġ fergħat tal-awtorità baġitarja minnufih.

Emenda 48

Proposta għal regolament

Artikolu 9 – paragrafu 1 – punt b

(b)

il-kompiti u l-attivitajiet ta’ l-ERI;

(b)

l-għan u l-attivitajiet tal-ERI;

Emenda 49

Proposta għal regolament

Artikolu 9 – paragrafu 1 – punt e

(e)

id-drittijiet u l-obbligi tal-membri, inkluż l-obbligu li jagħtu kontribuzzjonijiet lejn baġit ibbilanċjat,

(e)

id-drittijiet u l-obbligi tal-membri, inkluż l-obbligu li jagħtu kontribuzzjonijiet lejn baġit ibbilanċjat u d-drittijiet għall-votazzjoni;

Emenda 50

Proposta għal regolament

Artikolu 9 – paragrafu 1 – punt h – punt i

(i)

il-politika ta’ l-aċċess għall-utenti;

(i)

il-politika tal-aċċess għall-utenti bbażata fuq l-eċċellenza xjentifika ;

Emenda 51

Proposta għal regolament

Artikolu 9 – paragrafu 1 – punt h – punt i a (ġdid)

 

(ia)

politika ta’investiment;

Emenda 52

Proposta għal regolament

Artikolu 9 – punt h – subpunt vi a (ġdid)

 

(via)

politika ta’antidiskriminazzjoni, li tqis b’mod partikolari l-ugwaljanza bejn is-sessi u l-opportunitajiet indaqs għall-persuni b’diżabilità;

Emenda 53

Proposta għal regolament

Artikolu 9 – punt j a (ġdid)

 

(ja)

ftehima dwar l-individwu awtorizzat biex jittratta l-brevetti u drittijiet oħra ta’ proprjetà intellettwali u l-interessi li jirriżultaw mill-attivitajiet tal-ERI u l-użu li jsir mid-dħul li jkun ġej minn drittijiet bħal dawn;

Emenda 54

Proposta għal regolament

Artikolu 13 – paragrafu 6

6.   L-ERI għandha tagħmel assikurazzjoni xierqa biex tkopri r-riskji kollha speċifikament relatati ma’ l-operat tagħha.

6.   L-ERI għandha tagħmel assikurazzjoni xierqa biex tkopri r-riskji kollha speċifikament relatati mal-bini tal-infrastruttura u mal-operat tagħha.

Emenda 55

Proposta għal regolament

Artikolu 14

Il-finanzjament tal-Komunità lill-ERI jista’ jingħata biss f’konformità mat-Titolu VI tar-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru 1605/2002 tal-25 ta’ Ġunju 2002 dwar ir-Regolament Finanzjarju applikabbli għall-baġit ġenerali tal-Komunitajiet Ewropej. Il-finanzjament taħt il-Politika ta’ Koeżjoni għandu jkun possibbli wkoll, f’konformità mal-leġiżlazzjoni relevanti tal-Komunità.

Il-finanzjament tal-Komunità lill-ERI jista’ jingħata biss f’konformità mat-Titolu VI tar-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru 1605/2002 tal-25 ta’ Ġunju 2002 dwar ir-Regolament Finanzjarju applikabbli għall-baġit ġenerali tal-Komunitajiet Ewropej. Il-finanzjament taħt il-Politika ta’ Koeżjoni għandu jkun possibbli wkoll, f’konformità mal-leġiżlazzjoni relevanti tal-Komunità.

Jekk il-Komunità fi kwalunkwe ħin issir membru ta’ ERI direttament jew permezz ta’ intermedjarju, dik l-ERI għandha titqies bħala entità b’personalità ġuridika skont l-Artikolu 185 tar-Regolament Finanzjarju. Dan japplika wkoll għal ERI li tirċievi kontribuzzjonijiet (għotjiet operattivi) skont l-Artikolu 185 tar-Regolament Finanzjarju.

Emenda 56

Proposta għal regolament

Artikolu 16 – paragrafu 1 – punt a

(a)

mil-liġi tal-Komunità, b’mod partikulari dan ir-Regolament u d-deċiżjonijiet imsemmija fl-Artikoli 5(1)(a) u 10(1);

(a)

mil-liġi tal-Komunità, b’mod partikulari dan ir-Regolament u d-deċiżjonijiet imsemmija fl-Artikoli 5(1)(a) u 10(1) u r-Regolament Finanzjarju fejn ikun il-każ ;

Emenda 57

Proposta għal regolament

Artikolu 18 – paragrafu 5

5.   F’każ li ma tittieħed l-ebda azzjoni ta’ rimedju, il-Kummissjoni tista’ tħassar id-deċiżjoni li tistabbilixxi l -ERI. Din it-tip ta’ deċiżjoni għandha tkun innotifikata lill-ERI u għandha tiġi ppubblikata fis-serje L tal-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea. Dan għandu jwassal għall-istralċ ta’ l-ERI.

5.   F’każ li ma tittieħed l-ebda azzjoni ta’ rimedju, il-Kummissjoni tista’ tħassar id-deċiżjoni li twaqqaf l-infrastruttura tar-riċerka bħala ERI. Din it-tip ta’ deċiżjoni għandha tkun innotifikata lill-ERI u għandha tiġi ppubblikata fis-serje L tal-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea. Dan għandu jwassal għall-istralċ ta’ l-ERI.

Emenda 58

Proposta għal regolament

Artikolu 18 – paragrafu 5 a (ġdid)

 

5a.     Il-Kummissjoni għandha tippreżenta r-rapport ta’ attività annwali lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill u għandha tinnotifikhom bi kwalunkwe deċiżjoni adottata taħt il-paragrafi 3 sa 5.


(1)   ĠU L 210, 31.7.2006 p. 79.