8.9.2023 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 222/88 |
REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2023/1694
tal-10 ta’ Awwissu 2023
li jemenda r-Regolamenti (UE) Nru 321/2013, (UE) Nru 1299/2014, (UE) Nru 1300/2014, (UE) Nru 1301/2014, (UE) Nru 1302/2014, (UE) Nru 1304/2014 u r-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2019/777
(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva (UE) 2016/797 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta’ Mejju 2016 dwar l-interoperabbiltà tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 5(11) tagħha,
Billi:
(1) |
Wara li kkunsidrat ir-rwol li l-ferroviji huma mitluba jaqdu f’sistema tat-trasport mingħajr emissjonijiet ta’ karbonju, kif previst mill-Patt Ekoloġiku Ewropew u mill-Istrateġija għal Mobbiltà Sostenibbli u Intelliġenti, u fid-dawl tal-iżviluppi f’dak il-qasam, hija meħtieġa reviżjoni tal-Ispeċifikazzjonijiet Tekniċi ta’ Interoperabbiltà (TSIs) attwali, fil-qafas tal-pakkett dwar il-Ferroviji Diġitali u t-Trasport Ekoloġiku tal-Merkanzija. |
(2) |
Skont l-Artikolu 3(5), il-punti (b) u (f), tad-Deċiżjoni Delegata tal-Kummissjoni (UE) 2017/1474 (2), it-TSIs jenħtieġ li jiġu rieżaminati sabiex jitqiesu l-iżviluppi tas-sistema ferrovjarja tal-Unjoni u l-attivitajiet ta’ riċerka u innovazzjoni relatati magħha, u jiġu aġġornati r-referenzi għall-istandards. Din ir-reviżjoni tat-TSIs għandha tistabbilixxi l-kuntest għar-reviżjoni tat-TSIs li jmiss filwaqt li tqis l-eżiti tal-Impriża Konġunta Sistema Ferrovjarja Ewropea u b’mod partikolari l-kisbiet tal-Pilastru tas-Sistema. |
(3) |
Id-Deċiżjoni Delegata (UE) 2017/1474 tistabbilixxi objettivi speċifiċi għall-abbozzar, l-adozzjoni u r-rieżami tat-TSIs tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni. |
(4) |
Fl-24 ta’ Jannar 2020, f’konformità mal-Artikolu 19(1) tar-Regolament (UE) Nru 2016/796 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (3), il-Kummissjoni talbet lill-Aġenzija tal-Unjoni Ewropea għall-Ferroviji (l-“Aġenzija”) biex tħejji rakkomandazzjonijiet għall-implimentazzjoni ta’ għażla tal-objettivi speċifiċi stabbiliti fid-Deċiżjoni Delegata (UE) 2017/1474. |
(5) |
Fit-30 ta’ Ġunju 2022, l-Aġenzija ħarġet ir-Rakkomandazzjoni ERA 1175-1218 fir-rigward tat-TSIs tas-sistema ferrovjarja tal-Unjoni li jkopru l-Artikolu 3 sa 11 tad-Deċiżjoni Delegata (UE) 2017/1474. |
(6) |
Huwa xieraq li t-trasport ikkombinat jiġi rregolat permezz tat-TSIs. Għal dan l-għan, jenħtieġ li jsiru l-bidliet xierqa, fost l-oħrajn, fir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/773 (4) (OPE TSI) u fit-TSIs stabbiliti fl-Annessi tar-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1299/2014 (5) (TSI INF) u r-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 321/2013 (6) (TSI WAG) u fil-kontenut tal-Anness tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/777 (7) (RINF). Dan għandu jippermetti applikazzjoni aktar armonizzata tas-sistema ta’ kodifikazzjoni u jrawwem l-iżvilupp tat-trasport ikkombinat; għal dak l-għan, l-ERA se tkompli tiżviluppa Mezz Aċċettabbli ta’ Konformità f’konformità mal-Artikolu 2(33) tad-Direttiva (UE) 2016/797. |
(7) |
L-awtorizzazzjoni tal-coaches tal-passiġġieri madwar l-Unjoni kollha se tkun pass ewlieni fit-trawwim tal-interoperabbiltà tan-network ferrovjarju Ewropew. Sabiex jintlaħaq dak l-objettiv, l-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1302/2014 (8) (TSI LOC &PAS) jenħtieġ li jiġi emendat, b’mod partikolari billi jiġu armonizzati r-rekwiżiti u l-metodi tal-ittestjar f’termini tat-tema tal-kompatibbiltà elettromanjetika u l-kompatibbiltà mas-sistemi ta’ detezzjoni tal-ferroviji. |
(8) |
It-TSIs LOC &PAS u INF jenħtieġ li jiġu emendati bl-għan li jiġu armonizzati l-ispeċifikazzjonijiet applikabbli għall-vetturi ferrovjarji u l-installazzjonijiet fissi, b’mod partikolari billi jingħalqu l-punti mhux konklużi fir-rigward tar-rekwiżiti dwar it-tagħbijiet tat-traffiku u l-kapaċità tal-ġarr tat-tagħbija tal-infrastruttura, ir-rekwiżiti għall-operazzjonijiet b’aktar minn żewġ pantografi fl-istess ħin, u l-iffaċilitar tal-modifika retroattiva tal-ferroviji b’Sistemi tal-Kejl tal-Enerġija. |
(9) |
Barra minn hekk, it-TSI LOC&PAS jenħtieġ li tiġi emendata biex tiġi ċċarata d-definizzjoni ta’ vetturi speċjali inklużi l-magni ta’ fuq il-binarji, il-vetturi għall-ispezzjoni tal-infrastruttura, il-vetturi ta’ emerġenza, il-vetturi ambjentali u l-vetturi ferrovjarji/tat-triq u tiġi ċċarata l-applikabbiltà tat-TSIs għal dawk il-vetturi. |
(10) |
L-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1304/2014 (9) (TSI NOI) jenħtieġ li jiġi emendat biex jintroduċi metodoloġija għall-valutazzjoni tal-prestazzjoni akustika tal-blokok tal-brejkijiet komposti fil-livell kostitwenti. |
(11) |
Sabiex jittejjeb il-livell ta’ sikurezza u affidabbiltà ferrovjarja, it-TSIs WAG u LOC&PAS jenħtieġ li jiġu emendati biex jinkorporaw funzjoni ta’ detezzjoni tal-ħruġ ’il barra mil-linji. |
(12) |
It-TSI WAG twitti t-triq għall-iżvilupp, il-migrazzjoni u l-implimentazzjoni ulterjuri tal-akkoppjament awtomatiku diġitali (DAC); l-iskjerament tagħha se jkun pass importanti fl-immodernizzar tas-settur Ewropew tat-trasport ferrovjarju tal-merkanzija. |
(13) |
Minħabba li ma hija meħtieġa l-ebda kompetenza ġdida speċifika għall-valutazzjoni tal-konformità tal-kostitwenti tal-interoperabbiltà jew għall-verifika tas-subsistemi, jenħtieġ li ma jkun hemm l-ebda bidla fir-rigward tal-korpi notifikati għall-finijiet tar-Regolamenti (UE) 321/2013, (UE) 1299/2014, (UE) 1300/2014 (10), (UE) 1301/2014 (11), (UE) 1302/2014 u (UE) 1304/2014. |
(14) |
Jenħtieġ li jiġi ċċarat meta għandhom jiġu applikati t-TSI INF u l-Anness tar-Regolament (UE) Nru 1301/2014 (TSI ENE) f’każ ta’ titjib jew tiġdid ta’ subsistemi u installazzjonijiet fissi eżistenti, sabiex tiġi żgurata tranżizzjoni gradwali lejn sistema ferrovjarja Ewropea kompletament interoperabbli, f’konformità mal-Artikolu 4 tad-Direttiva (UE) 2016/797. |
(15) |
L-Anness tar-Regolament (UE) Nru 1300/2014 (TSI PRM) jenħtieġ li jiġi emendat biex jiġu definiti aħjar il-parametri bażiċi li jiffaċilitaw l-aċċess għas-servizzi ferrovjarji għall-persuni b’mobbiltà mnaqqsa, inkluż l-introduzzjoni tal-kunċett ta’ siġġu tar-roti interoperabbli trasportabbli bil-ferrovija. Huma meħtieġa aktar kjarifiki dwar il-magni tal-bejgħ tal-biljetti u l-għoti ta’ informazzjoni dwar l-ivvjaġġar f’forma akustika, viżwali u tattili. |
(16) |
Ir-referenzi għall-istandards jeħtieġu aġġornamenti regolari. Sabiex jiġu ffaċilitati l-aġġornamenti futuri, id-dettalji kollha dwar l-istandards jenħtieġ li jinġabru f’appendiċijiet speċifiċi għal kull TSI, li mbagħad jistgħu jiġu emendati mingħajr ma jiġi emendat it-test ewlieni tat-TSI. Dan it-tip ta’ approċċ jippermetti lill-applikanti jużaw għodod moderni tal-IT li jaħdmu aħjar għall-kompilazzjoni tar-rekwiżiti. It-TSIs kollha dwar l-Installazzjonijiet Fissi u l-Vetturi Ferrovjarji jenħtieġ li jiġu emendati skont dan. |
(17) |
Il-parametri tal-infrastruttura ferrovjarja rreġistrati fir-Reġistru tal-Infrastruttura (RINF) jenħtieġ li jevolvu wkoll, b’mod partikolari billi jiġu emendati, it-tabelli li jelenkaw tali parametri b’mod konsistenti ma’ emendi oħra inklużi f’dan ir-Regolament u r-Regolamenti ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2 2023/1695 (12) u (UE) 2 2023/1693 (13), billi l-maniġer tal-infrastruttura jinħatar bħala l-fornitur tad-data li jissostitwixxi l-entità nazzjonali tar-reġistrazzjoni, li tista’ żżomm l-irwol ta’ koordinatur, u billi jiġu identifikati żviluppi futuri. |
(18) |
Għalhekk ir-Regolamenti li ġejjin jenħtieġ li jiġu emendati skont dan:
|
(19) |
Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma f’konformità mal-opinjoni tal-Kumitat għall-Interoperabbiltà u s-Sikurezza Ferrovjarja, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Ir-Regolament (UE) Nru 321/2013 huwa emendat kif ġej:
(1) |
l-Artikolu 4 huwa sostitwit bi: “Artikolu 4 Mhux użat.” |
(2) |
l-Artikolu 9a jitħassar; |
(3) |
l-Anness huwa emendat f’konformità mal-Anness I ta’ dan ir-Regolament. |
Artikolu 2
Ir-Regolament (UE) Nru 1299/2014 huwa emendat kif ġej:
(1) |
l-Artikolu 6 huwa sostitwit b’dan li ġej: “Artikolu 6 Proġetti fi stadju ta’ żvilupp avvanzat Japplika l-Artikolu 7(2) tad-Direttiva (UE) 2016/797.” |
(2) |
L-Anness huwa emendat f’konformità mal-Anness II ta’ dan ir-Regolament. |
Artikolu 3
Ir-Regolament (UE) Nru 1300/2014 huwa emendat kif ġej:
(1) |
l-Artikolu 2 huwa modifikat kif ġej:
|
(2) |
l-Artikolu 4 huwa modifikat kif ġej:
|
(3) |
Fl-Artikolu 5, “Artikolu 9(3) tad-Direttiva 2008/57/KE” hija sostitwita bi “Artikolu 7(2) tad-Direttiva (UE) 2016/797”; |
(4) |
Fl-Artikolu 6, il-paragrafu 5, “Direttiva 2008/57/KE” hija sostitwita bi “Direttiva (UE) 2016/797”; |
(5) |
Fl-Artikolu 7, il-paragrafu 3, “Artikolu 6 tad-Direttiva 2008/57/KE” hija sostitwita bi “Artikolu 5 tad-Direttiva (UE) 2016/797”; |
(6) |
l-Artikolu 8 huwa modifikat kif ġej:
|
(7) |
Fl-Artikolu 9, il-paragrafu 4, “Direttiva 2008/57/KE” hija sostitwita bi “Direttiva (UE) 2016/797”; |
(8) |
L-Anness huwa emendat f’konformità mal-Anness III ta’ dan ir-Regolament. |
Artikolu 4
Ir-Regolament (UE) Nru 1301/2014 huwa emendat kif ġej:
(1) |
Il-paragrafu fl-Artikolu 6 huwa sostitwit b’dan li ġej: “Japplika l-Artikolu 7(2) tad-Direttiva (UE) 2016/797.” |
(2) |
l-Artikolu 9 huwa emendat kif ġej:
|
(3) |
L-Anness tar-Regolament (UE) Nru 1301/2014 huwa emendat f’konformità mal-Anness IV ta’ dan ir-Regolament. |
Artikolu 5
Ir-Regolament (UE) Nru 1302/2014 huwa emendat kif ġej:
(1) |
fl-Artikolu 2(1), il-punt (d), it-terminu “tagħmir tal-manutenzjoni jew tal-kostruzzjoni tal-infrastruttura ferrovjarja mobbli” huwa sostitwit b’dan li ġej: “vetturi speċjali, bħal magni ta’ fuq il-binarji (OTMs)”; |
(2) |
l-Artikolu 8 jitħassar; |
(3) |
l-Artikolu 11 huwa emendat kif ġej:
|
(4) |
l-Anness huwa emendat f’konformità mal-Anness V ta’ dan ir-Regolament. |
Artikolu 6
L-Anness tar-Regolament (UE) Nru 1304/2014 huwa sostitwit bit-test fl-Anness VI ta’ dan ir-Regolament.
Artikolu 7
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2019/777 huwa emendat kif ġej:
(1) |
fl-Artikolu 1, il-paragrafu 2 huwa sostitwit b’dan li ġej: “2. Kull Stat Membru għandu jagħti struzzjonijiet lill-Maniġers tal-Infrastruttura tiegħu biex jinkludu l-valuri tal-parametri tan-network ferrovjarju tiegħu f’applikazzjoni elettronika li għandha tikkonforma mal-ispeċifikazzjonijiet komuni ta’ dan ir-Regolament.” |
(2) |
l-Artikolu 2 huwa modifikat kif ġej:
|
(3) |
l-Artikoli 4 u 5 huma sostitwiti b’dan li ġej: “Artikolu 4 Sottomissjoni u aġġornament tad-data 1. Il-maniġers tal-infrastruttura għandhom jissottomettu d-data direttament lill-Applikazzjoni RINF, hekk kif tali data ssir disponibbli. Il-maniġers tal-Infrastruttura għandhom jiżguraw l-akkuratezza, il-kompletezza, il-konsistenza u l-puntwalità tad-data sottomessa. 2. Il-maniġers tal-infrastruttura għandhom jagħmlu disponibbli fir-RINF l-informazzjoni kollha relatata mal-infrastrutturi ġodda li jkunu se jitqiegħdu fis-servizz, jiġu mtejba jew imġedda qabel ma jitqiegħdu fis-servizz. Artikolu 5 Entità tar-Reġistrazzjoni Nazzjonali Stat Membru jista’ jaħtar entità tar-reġistrazzjoni nazzjonali biex taġixxi bħala l-punt ta’ kuntatt bejn l-Aġenzija u l-maniġers tal-infrastruttura bl-għan li tassisti u tikkoordina lill-maniġers tal-infrastruttura tat-territorju tiegħu, dment li dan ma jpoġġix f’riskju d-disponibbiltà tad-data f’konformità mal-Artikolu 4.” |
(4) |
l-Artikolu 6 huwa sostitwit b’dan li ġej: “Artikolu 6 Żviluppi fil-futur 1. L-Aġenzija għandha taġġorna l-applikazzjoni RINF sal-15 ta’ Diċembru 2024 sabiex:
2. Żviluppi ulterjuri tal-Applikazzjoni RINF jistgħu joħolqu sistema ta’ data li talimenta l-flussi kollha ta’ informazzjoni elettronika fir-rigward tan-network ferrovjarju tal-Unjoni. (*1) Id-Direttiva 2012/34/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta’ Novembru 2012 li tistabbilixxi żona ferrovjarja unika Ewropea (ĠU L 343, 14.12.2012, p. 32)." (*2) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/2177 tat-22 ta’ Novembru 2017 dwar l-aċċess għall-faċilitajiet ta’ servizz u għas-servizzi relatati mal-ferroviji (ĠU L 307, 23.11.2017, p. 1).” " |
(5) |
Jiżdied l-Artikolu 7a ġdid: “Artikolu 7a Vokabularju tal-ERA “Vokabularju tal-ERA” tfisser Dokument Tekniku maħruġ mill-Aġenzija skont l-Artikolu 4(8) tad-Direttiva (UE) 2016/797, li jistabbilixxi d-definizzjonijiet u l-preżentazzjonijiet ta’ data li tista’ tinqara mill-bniedem u minn magna u rekwiżiti relatati ta’ kwalità u akkuratezza għal kull element ta’ data (ontoloġija) tas-sistema ferrovjarja. L-Aġenzija għandha tiżgura li l-vokabularju tal-ERA jinżamm biex jirrifletti l-iżviluppi regolatorji u tekniċi li jaffettwaw is-sistema ferrovjarja.” |
(6) |
L-Anness huwa emendat f’konformità mal-Anness VII ta’ dan ir-Regolament. |
Artikolu 8
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, l-10 ta’ Awwissu 2023.
Għall-Kummissjoni
Il-President
Ursula VON DER LEYEN
(1) ĠU L 138, 26.5.2016, p. 44.
(2) Id-Deċiżjoni Delegata tal-Kummissjoni (UE) 2017/1474 tat-8 ta’ Ġunju 2017 li tissupplimenta d-Direttiva (UE) 2016/797 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill b’rabta mal-objettivi speċifiċi għall-abbozzar, l-adozzjoni u r-reviżjoni tal-ispeċifikazzjonijiet tekniċi għall-interoperabbiltà (ĠU L 210, 15.8.2017, p. 5).
(3) Ir-Regolament (UE) Nru 2016/796 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta’ Mejju 2016 dwar l-Aġenzija tal-Unjoni Ewropea għall-Ferroviji u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 881/2004 (ĠU L 138, 26.5.2016, p. 1).
(4) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/773 tas-16 ta’ Mejju 2019 dwar l-ispeċifikazzjoni teknika ta’ interoperabbiltà relatata mas-subsistema ta’ “operat u ġestjoni tat-traffiku” tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea u li jħassar id-Deċiżjoni 2012/757/UE (ĠU L 139I, 27.5.2019, p. 5).
(5) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1299/2014 tat-18 ta’ Novembru 2014 dwar l-ispeċifikazzjonijiet tekniċi għall-interoperabbiltà relatati mas-subsistema tal-“infrastruttura” tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea (ĠU L 356, 12.12.2014, p. 1).
(6) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 321/2013 tat-13 ta’ Marzu 2013 dwar l-ispeċifikazzjoni teknika għall-interoperabbiltà relatata mas-subsistema ta’ “vetturi ferrovjarji — vaguni tal-merkanzija” tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea u li jirrevoka d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2006/861/KE (ĠU L 104, 12.4.2013, p. 1).
(7) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/777 tas-16 ta’ Mejju 2019 dwar l-ispeċifikazzjonijiet komuni għar-reġistru tal-infrastruttura ferrovjarja u li jħassar id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni 2014/880/UE (ĠU LI 139, 27.5.2019, p. 312).
(8) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1302/2014 tat-18 ta’ Novembru 2014 dwar speċifikazzjoni teknika għall-interoperabbiltà fir-rigward tas-subsistema tal-“vetturi ferrovjarji — lokomotivi u vetturi ferrovjarji għat-trasport tal-passiġġieri” tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea (ĠU L 356, 12.12.2014, p. 228).
(9) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1304/2014 tas-26 ta’ Novembru 2014 dwar l-ispeċifikazzjoni teknika għall-interoperabbiltà relatata mas-subsistema ta’ ‘vetturi ferrovjarji — storbju’ li temenda d-Deċiżjoni 2008/232/KE u li tħassar id-Deċiżjoni 2011/229/UE (ĠU L 356, 12.12.2014, p. 421).
(10) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1300/2014 tat-18 ta’ Novembru 2014 dwar l-ispeċifikazzjonijiet tekniċi tal-interoperabbiltà relatati mal-aċċessibbiltà tas-sistema ferrovjarja tal-Unjoni għall-persuni b’diżabbiltà u għall-persuni b’mobbiltà mnaqqsa (ĠU L 356, 12.12.2014, p. 110).
(11) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1301/2014 tat-18 ta’ Novembru 2014 dwar l-ispeċifikazzjonijiet tekniċi tal-interoperabbiltà relatati mas-sottosistema tal-enerġija tas-sistema ferrovjarja tal-Unjoni (ĠU L 356, 12.12.2014, p. 179).
(12) Ir-Regolamenti ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2023/1695 tal-10 ta’ Awwissu 2023 dwar l-ispeċifikazzjoni teknika għall-interoperabilità relatata mas-subsistemi tal-kontroll-kmand u sinjalazzjoni tas-sistema ferrovjarja tal-Unjoni Ewropea u li jħassar ir-Regolament (UE) Nru 2016/919 (ara paġna 380 ta’ dan il-Ġurnal Uffiċjali).
(13) Ir-Regolamenti ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2023/1693 tal-10 ta’ Awwissu 2023 li jemenda r-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2019/773 dwar l-ispeċifikazzjoni teknika ta’ interoperabbiltà relatata mas-subsistema ta’ “operat u ġestjoni tat-traffiku” tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea (ara paġna 1 ta’ dan il-Ġurnal Uffiċjali).
ANNESS I
L-Anness tar-Regolament (UE) Nru 321/2013 huwa emendat kif ġej:
(1) |
il-punt 1 huwa sostitwit b’dan li ġej: “1. INTRODUZZJONI Speċifikazzjoni Teknika ta’ Interoperabbiltà (TSI) hija speċifikazzjoni li tkopri subsistema (jew parti minnha) kif definit fl-Artikolu 2(11) tad-Direttiva (UE) 2016/797 sabiex:
|
(2) |
il-punt 1.2 huwa sostitwit b’dan li ġej: “1.2. Ambitu ġeografiku Dan ir-Regolament japplika għas-sistema ferrovjarja tal-Unjoni.”; |
(3) |
fil-punt 1.3., is-sentenza introduttorja u l-punt (a) huma sostitwiti b’dan li ġej: “F’konformità mal-Artikolu 4(3) tad-Direttiva (UE) 2016/797, din it-TSI:
|
(4) |
fil-punt 2.1, il-punt (a) fit-tieni paragrafu huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(5) |
Il-Kapitolu 3 huwa emendat kif ġej:
|
(6) |
il-punt 4.1 huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.1. Introduzzjoni Is-sistema ferrovjarja, li għaliha tapplika d-Direttiva (UE) 2016/797 u li minnha jiffurmaw parti l-vaguni tal-merkanzija, hija sistema integrata li l-konsistenza tagħha għandha tiġi vverifikata. Din il-konsistenza għandha tiġi vverifikata b’mod partikolari fir-rigward tal-ispeċifikazzjonijiet tas-subsistema tal-vetturi ferrovjarji u l-kompatibbiltà man-network (Taqsima 4.2), l-interfaċċi tagħha fir-rigward tas-subsistemi l-oħrajn tas-sistema ferrovjarja li hija integrati fihom (Taqsimiet 4.2 u 4.3), kif ukoll ir-regoli inizjali operattivi u ta’ manutenzjoni (Taqsimiet 4.4 u 4.5) kif mitlub mill-Artikolu 15(4) u d-Direttiva (UE) 2016/797. Il-fajl tekniku, kif stabbilit fl-Artikolu 15(4) tad-Direttiva (UE) 2016/797 u fil-punt 2.4 tal-Anness IV ta’ dik id-Direttiva, għandu jkun fih b’mod partikolari valuri relatati mad-disinn rigward il-kompatibbiltà man-network.”; |
(7) |
fil-punt 4.2.1, it-tielet fil-paragrafu jitħassar: |
(8) |
il-punt 4.2.2.2 huwa emendat kif ġej:
|
(9) |
fil-punt 4.2.2.3, jiżdied il-paragrafu li ġej: “L-unitajiet maħsuba biex jintużaw għat-trasport kombinat u li jirrikjedu kodiċi ta’ kompatibbiltà tal-vaguni għandhom ikunu mgħammra b’apparat biex tiġi żgurata l-Unità ta’ Tagħbija Intermodali.”; |
(10) |
il-punt 4.2.3.1 huwa emendat kif ġej:
|
(11) |
fil-punt 4.2.3.2, it-tieni paragrafu huwa sostitwit b’dan li ġej: “It-tagħbija utli permissibbli li unità tista’ ġġorr, għal tagħbijiet fuq il-fus sa u inkluż 25 tunnellata, għandha tiġi ddeterminata bl-applikazzjoni tal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi D, l-Indiċi [5].”; |
(12) |
il-punt 4.2.3.3 huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.2.3.3. Kompatibbiltà ma’ sistemi ta’ detezzjoni tal-ferroviji Jekk l-unità tkun maħsuba biex tkun kompatibbli ma’ waħda jew aktar mis-sistemi ta’ detezzjoni tal-ferroviji li ġejjin, din il-kompatibbiltà għandha tiġi stabbilita f’konformità mad-dispożizzjonijiet tad-dokument tekniku msemmi fl-Appendiċi D.2, l-Indiċi [A]:
Il-każijiet speċifiċi relatati huma definiti fit-taqsima 7.7 tas-CCS TSI.” |
(13) |
fil-punt 4.2.3.4, it-tieni u t-tielet paragrafi huma sostitwiti b’dan li ġej: “Jekk l-unità tkun maħsuba biex tkun tista’ tiġi mmonitorjata b’tagħmir mal-ġenb tal-binarji fuq in-network tal-gauge tal-binarji ta’ 1 435 mm, l-unità għandha tkun konformi mal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi D, l-Indiċi [6], sabiex tiġi żgurata viżibbiltà suffiċjenti. Għal unitajiet maħsuba biex jiġu operati fuq in-networks tal-gauge tal-binarji ta’ 1 524 mm, 1 600 mm, 1 668 mm, għandhom jiġu applikati l-valuri korrispondenti fit-Tabella 2 li jirreferu għall-parametri tal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi D, l-Indiċi [6].”; |
(14) |
fil-punt 4.2.3.5.2, it-tieni paragrafu, l-ewwel inċiż huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(15) |
jiddaħħal il-punt 4.2.3.5.3 li ġej: “4.2.3.5.3. Il-funzjoni ta’ detezzjoni u ta’ prevenzjoni tal-ħruġ ’il barra mil-linji Il-funzjoni ta’ detezzjoni u prevenzjoni tal-ħruġ ’il barra mil-linji hija maħsuba biex tipprevjeni l-ħruġ ’il barra mil-linji jew biex ittaffi l-konsegwenzi tal-ħruġ ’il barra mil-linji tal-unità. Jekk unità tkun mgħammra bil-funzjoni ta’ detezzjoni u prevenzjoni tal-ħruġ ’il barra mil-linji għandhom jiġu ssodisfati r-rekwiżiti ta’ hawn taħt. 4.2.3.5.3.1. Rekwiżiti ġenerali Il-funzjoni għandha tkun tista’ tidentifika l-ħruġ ’il barra mil-linji jew kundizzjonijiet li huma prekursur għall-ħruġ ’il barra mil-linji mill-unità f’konformità ma’ waħda mit-tliet settijiet ta’ rekwiżiti stabbiliti fil-punti 4.2.3.5.3.2, 4.2.3.5.3.3 u 4.2.3.5.3.4 hawn taħt. Huwa permess li dawk ir-rekwiżiti jiġu kkombinati kif ġej:
4.2.3.5.3.2 Il-funzjoni ta’ prevenzjoni tal-ħruġ ’il barra mil-linji (DPF) Id-DPF għandha tibgħat sinjal lill-kabina tas-sewwieq tal-lokomotiva li tiġbed il-ferrovija ladarba jiġi identifikat prekursur għall-ħruġ ’il barra mil-linji fl-unità. Is-sinjal li jippermetti li d-DPF tkun disponibbli fil-livell tal-ferrovija u t-trażmissjoni tagħha bejn l-unità, il-lokomotiva u l-unità/unitajiet akkoppjata/akkoppjati l-oħra f’ferrovija għandhom jiġu ddokumentati fil-fajl tekniku. 4.2.3.5.3.3. Il-funzjoni ta’ detezzjoni tal-ħruġ ’il barra mil-linji (DDF) Id-DDF għandha tibgħat sinjal lill-kabina tas-sewwieq tal-lokomotiva li tiġbed il-ferrovija ladarba jiġi identifikat il-ħruġ ’il barra mil-linji fl-unità. Is-sinjal li jippermetti li d-DDF tkun disponibbli fil-livell tal-ferrovija u t-trażmissjoni tagħha bejn l-unità, il-lokomotiva u l-unità/unitajiet akkoppjata/akkoppjati l-oħra f’ferrovija għandhom jiġu ddokumentati fil-fajl tekniku. 4.2.3.5.3.4. Il-funzjoni ta’ detezzjoni u ta’ attwazzjoni tal-ħruġ ’il barra mil-linji (DDDAF) Id-DDAF għandha tattiva awtomatikament applikazzjoni tal-brejk meta jiġi identifikat il-ħruġ ’il barra mil-linji mingħajr il-possibbiltà li s-sewwieq jieħu l-kontroll tagħha. Ir-riskju ta’ detezzjonijiet foloz ta’ ħruġ ’il barra mil-linji għandu jkun limitat għal livell aċċettabbli. Għalhekk, id-DDAF għandha tkun soġġetta għal valutazzjoni tar-riskju f’konformità mar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 402/2013. Għandu jkun possibbli li d-DDAF tiġi ddiżattivata direttament mill-unità meta titwaqqaf l-unità. Din id-diżattivazzjoni se tirrilaxxa u tiżola d-DDAF mis-sistema tal-ibbrejkjar. Id-DDAF għandha tindika l-istatus tagħha (attivata/diżattivata) u dak l-istatus għandu jkun viżibbli miż-żewġ naħat tal-unità. Jekk dan ma jkunx fiżikament fattibbli, id-DDAF għandha tindika l-istatus tagħha minn tal-inqas naħa waħda u n-naħa l-oħra tal-vagun għandha tiġi mmarkata f’konformità mal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi D, l-Indiċi [2].”; |
(16) |
fil-punt 4.2.3.6.1, l-ewwel paragrafu huwa sostitwit b’dan li ġej: “L-integrità tal-istruttura ta’ qafas ta’ bogie, tat-tagħmir kollu mqabbad u tal-konnessjoni bejn il-karozzerija u l-bogie għandha tintwera abbażi ta’ metodi kif stabbiliti fl-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi D, l-Indiċi [9]”; |
(17) |
fil-punt 4.2.3.6.2, it-Tabella 3 hija sostitwita b’dan li ġej: “Tabella 3 Il-limiti tal-użu tad-dimensjonijiet ġeometriċi ta’ sett tar-roti
|
(18) |
fil-punt 4.2.4.3.2.1, it-tieni u t-tielet paragrafi huma sostitwiti b’dan li ġej: “Il-prestazzjoni tal-brejk ta’ unità għandha tiġi kkalkolata f’konformità ma’ waħda mill-ispeċifikazzjonijiet imsemmija fl-Appendiċi D, l-Indiċi [16], l-Indiċi [37], l-Indiċi [58] jew l-Indiċi [17]. Il-kalkolu għandu jiġi vvalidat b’testijiet. Il-kalkolu tal-prestazzjoni tal-brejk f’konformità mal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi D, l-Indiċi [17], għandu jiġi vvalidat kif stabbilit fl-istess speċifikazzjoni jew fl-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi D, l-Indiċi [58].”; |
(19) |
il-punt 4.2.4.3.2.2 huwa emendat kif ġej:
|
(20) |
fil-punt 4.2.5, it-tmien paragrafu huwa sostitwit b’dan li ġej: “L-unità għandha tissodisfa r-rekwiżiti ta’ din it-TSI mingħajr degradazzjoni għall-kundizzjonijiet ta’ silġ, borra u xita balal kif definiti fl-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi D, l-Indiċi [18], li jikkorrispondu għall-medda nominali.”; |
(21) |
fil-punt 4.2.6.2.1, it-tieni paragrafu huwa sostitwit b’dan li ġej: “L-unitajiet għandhom jintrabtu f’konformità mad-dispożizzjonijiet kif deskritti fl-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi D, l-Indiċi [27].”; |
(22) |
fil-punt 4.2.6.2.2, it-tieni paragrafu huwa sostitwit b’dan li ġej: “L-unità għandha tkun iddisinjata b’tali mod li jiġi evitat kuntatt dirett skont id-dispożizzjonijiet stabbiliti fl-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi D, l-Indiċi [27].”; |
(23) |
fil-punt 4.2.6.3, it-tieni sentenza hija sostitwita b’dan li ġej: “Id-dimensjonijiet u l-ispazju liberu ta’ dawn l-apparati ta’ twaħħil għandhom ikunu kif deskritti fl-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi D, l-Indiċi [28].”; |
(24) |
fil-punt 4.3.1, it-Tabella 5 hija emendata kif ġej:
|
(25) |
fil-punt 4.3.2, it-Tabella 6 hija emendata kif ġej:
|
(26) |
fil-punt 4.3.3, it-Tabella 7 hija emendata kif ġej:
|
(27) |
fil-punt 4.4, fl-aħħar paragrafu, is-sentenza li ġejja titħassar : “Il-korp Notifikat għandu jivverifika biss li d-dokumentazzjoni dwar l-operat tiġi pprovduta.” |
(28) |
fil-punt 4.5, fit-tielet paragrafu, is-sentenza li ġejja titħassar: “Il-korp Notifikat għandu jivverifika biss li d-dokumentazzjoni dwar il-manutenzjoni tiġi pprovduta.” |
(29) |
fil-punt 4.5.1., is-sentenza introduttorja hija sostitwita b’dan li ġej: “Id-dokumentazzjoni ġenerali tinkludi:”; |
(30) |
fil-punt 4.5.2, it-tielet sentenza tal-paragrafu introduttorju hija sostitwita b’dan li ġej: “Il-fajl tal-ġustifikazzjoni tad-disinn tal-manutenzjoni jinkludi:”; |
(31) |
il-punt 4.8, l-ewwel paragrafu, huwa emendat kif ġej:
|
(32) |
il-punt 6.1.2.1 huwa sostitwit b’dan li ġej: “6.1.2.1. Tagħmir tas-sewqan Id-dimostrazzjoni tal-konformità għall-imġiba dinamika fis-sewqan hija stabbilita fl-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi D, l-Indiċi [8]. L-unitajiet mgħammra b’tagħmir tas-sewqan stabbilit kif deskritt f’dik l-ispeċifikazzjoni huma meqjusa f’konformità mar-rekwiżiti rilevanti dment li t-tagħmir tas-sewqan jiġi mħaddem fiż-żona stabbilita tal-użu tagħhom. It-tagħbija minima fuq il-fus u t-tagħbija massima fuq il-fus waqt it-tħaddim ta’ vagun mgħammar b’tagħmir tas-sewqan stabbilit għandhom ikunu konformi mal-kundizzjonijiet tat-tagħbija kemm mingħajr tagħbija kif ukoll meta mgħobbija speċifikati għat-tagħmir tas-sewqan stabbilit, bħal fl-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi D, l-Indiċi [8]. F’każ li t-tagħbija minima fuq il-fus ma tinkisibx mill-massa tal-vettura mingħajr tagħbija, il-kundizzjonijiet għall-użu jistgħu jiġu applikati lill-vagun li jirrikjedi li jitħaddem dejjem b’tagħbija utli minima jew b’saborra (pereżempju b’apparat tat-tagħbija vojt), għandhom ikunu konformi mal-parametri tal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi D, l-Indiċi [8]. F’każ bħal dan, il-parametru “Massa tal-vagun fil-kundizzjonijiet mingħajr tagħbija” użat għall-eżenzjoni mit-testijiet fuq il-binarji jista’ jiġi ssostitwit b’“Tagħbija minima fuq il-fus”. Dan għandu jiġi rrapportat fil-Fajl Tekniku bħala kundizzjoni għall-użu. Il-valutazzjoni tal-qawwa tal-qafas ta’ bogie għandha tkun ibbażata fuq l-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi D, l-Indiċi [9].”; |
(33) |
il-punt 6.1.2.2 huwa sostitwit b’dan li ġej: “6.1.2.2. Sett tar-roti Id-dimostrazzjoni tal-konformità għall-imġiba mekkanika tal-assemblaġġ tas-sett tar-roti għandha titwettaq f’konformità mal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi D, l-Indiċi [10], li jiddefinixxi l-valuri ta’ limitu għall-forza tal-assemblaġġ tal-assi u t-test ta’ verifika assoċjat.”; |
(34) |
fil-punt 6.1.2.3(a), l-ewwel, it-tieni u t-tielet paragrafi huma sostitwiti b’dan li ġej: “Roti mikwijin fil-forġa u rrumblati: Il-karatteristiċi mekkaniċi għandha tingħata prova tagħhom skont il-proċedura deskritta fl-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi D, l-Indiċi [11]. Jekk ir-rota tkun maħsuba biex tintuża bil-blokok tal-brejkijiet li jaġixxu fuq il-wiċċ li fuqu jimxu r-roti, ir-rota għandha tingħata prova termomekkanikament billi titqies l-enerġija massima tal-ibbrejkjar prevista. Għandu jsir test tat-tip, kif deskritt fl-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi D, l-Indiċi [11], sabiex jiġi vverifikat li l-ispostament laterali tar-rimm matul l-ibbrejkjar u l-istrapazz residwu jkunu fi ħdan il-limiti ta’ tolleranza speċifikati. Il-kriterji tad-deċiżjoni ta’ strapazzi residwi għal roti mikwijin fil-forġa u rrumblati huma stabbiliti fl-istess speċifikazzjoni”; |
(35) |
fil-punt 6.1.2.4, l-ewwel u t-tieni paragrafi għandhom huma sostitwiti b’dan li ġej: “Flimkien mar-rekwiżit għall-assemblaġġ ta’ hawn fuq, id-dimostrazzjoni tal-konformità tal-karatteristiċi tar-reżistenza u r-reħja mekkanika tal-fus għandha tkun ibbażata fuq l-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi D, l-Indiċi [12]. Dik l-ispeċifikazzjoni tinkludi l-kriterji ta’ deċiżjoni għall-istrapazz permissibbli. Għandha teżisti proċedura ta’ verifika biex tiżgura li fil-fażi tal-produzzjoni l-ebda difett ma jolqot ħażin is-sikurezza minħabba kwalunkwe bidla fil-karatteristiċi mekkaniċi tal-fusien. Is-saħħa tensili tal-materjal fil-fus, ir-reżistenza għall-impatti, l-integrità tal-wiċċ, il-karatteristiċi tal-materjal u l-indafa tal-materjal għandhom jiġu vverifikati. Il-proċedura ta’ verifika għandha tispeċifika l-kampjunar bil-lott użat għal kull karatteristika li għandha tiġi vverifikata.”; |
(36) |
fil-punt 6.2.2.1, l-ewwel paragrafu huwa sostitwit b’dan li ġej: “Id-dimostrazzjoni tal-konformità għandha tkun f’konformità ma’ waħda mill-ispeċifikazzjonijiet imsemmija fl-Appendiċi D, l-Indiċi [3] jew l-Indiċi [1]”.; |
(37) |
il-punt 6.2.2.2 huwa sostitwit b’dan li ġej: “6.2.2.2. Sikurezza kontra l-ħruġ tal-ferroviji ’l barra mil-linji fuq binarju milwi Id-dimostrazzjoni tal-konformità għandha titwettaq f’konformità mal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi D, l-Indiċi [7].”; |
(38) |
il-punt 6.2.2.3 huwa emendat kif ġej:
|
(39) |
fil-punt 6.2.2.4, l-ewwel paragrafu huwa sostitwit b’dan li ġej: “Id-dimostrazzjoni tal-konformità għall-karatteristiċi tar-reżistenza u r-reħja mekkanika tal-bearing bir-rombli għandha tkun f’konformità mal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi D, l-Indiċi [13].”; |
(40) |
il-punt 6.2.2.5 huwa sostitwit b’dan li ġej: “6.2.2.5. Tagħmir tas-sewqan għal bidla manwali tas-settijiet tar-roti Il-bidla bejn gauges tal-binarji ta’ 1 435 mm u ta’ 1 668 mm Is-soluzzjonijiet tekniċi deskritti fl-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi D, l-Indiċi [14], għall-unitajiet tal-fusien u għall-unitajiet bogie jitqiesu li huma konformi mar-rekwiżiti fil-punt 4.2.3.6.7. Il-bidla bejn gauges tal-binarji ta’ 1 435 mm u ta’ 1 524 mm Is-soluzzjoni teknika deskritta fl-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi D, l-Indiċi [15], titqies li hija konformi mar-rekwiżiti fil-punt 4.2.3.6.7.”; |
(41) |
fil-punt 6.2.2.8.1, l-ewwel sentenza hija sostitwita b’dan li ġej: “L-ostakli għandhom jiġu ttestjati f’konformità mal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi D, l-Indiċi [19].”; |
(42) |
il-punt 6.2.2.8.2 huwa emendat kif ġej:
|
(43) |
il-punt 6.2.2.8.3 huwa sostitwit b’dan li ġej: “6.2.2.8.3. Kejbils Il-kejbils elettriċi għandhom jintgħażlu u jiġu installati f’konformità mal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi D, l-Indiċijiet [24] u [25].”; |
(44) |
il-punt 6.2.2.8.4 huwa sostitwit b’dan li ġej: “6.2.2.8.4. Likwidi fjammabbli Il-miżuri meħuda għandhom ikunu f’konformità mal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi D, l-Indiċi [26].”; |
(45) |
il-punt 7.1 huwa sostitwit b’dan li ġej: “7.1. Awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq
|
(46) |
il-punt 7.1.1. huwa sostitwit b’dan li ġej: “7.1.1. Applikazzjoni għal proġetti li jkunu għaddejjin
(*1) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2020/387 tad-9 ta’ Marzu 2020 li jemenda r-Regolamenti (UE) Nru 321/2013, (UE) Nru 1302/2014 u (UE) 2016/919 fir-rigward tal-estensjoni taż-żona tal-użu u l-fażijiet ta’ tranżizzjoni (ĠU L 73, 10.3.2020, p. 6).” " |
(47) |
fil-punt 7.1.2, it-tielet fil-paragrafu huwa emendat kif ġej:
|
(48) |
fil-punt 7.2.1, il-ħames paragrafu huwa sostitwit b’dan li ġej: “ICs mhux iċċertifikati: Komponenti li jikkorrispondu għal IC fil-Kapitolu 5 iżda li ma għandhomx ċertifikat ta’ konformità u li jiġu prodotti qabel l-iskadenza tal-perjodu tranżitorju msemmi fl-Artikolu 8”; |
(49) |
fil-punt 7.2.2, l-intestatura hija sostitwita b’dan li ġej:
|
(50) |
fil-punt 7.2.2.1, it-tieni paragrafu, l-ewwel sentenza hija sostitwita b’dan li ġej: “Dan il-punt 7.2.2 japplika f’każ ta’ kwalunkwe bidla/bidliet għal unità operattiva jew għal tip ta’ unità eżistenti, inkluż tiġdid jew titjib.”; |
(51) |
il-punt 7.2.2.2 huwa emendat kif ġej:
|
(52) |
fil-punt 7.2.2.3, l-intestatura u l-ewwel paragrafu huma sostitwiti b’dan li ġej: “7.2.2.3. Regoli partikolari għal unitajiet operattivi mhux koperti minn dikjarazzjoni tal-verifika “KE” bl-ewwel awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-servizz qabel l-1 ta’ Jannar 2015 Ir-regoli li ġejjin japplikaw, flimkien mal-punt 7.2.2.2, għall-unitajiet operattivi bl-ewwel awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-servizz qabel l-1 ta’ Jannar 2015, meta l-ambitu tal-bidla jkollu impatt fuq parametri bażiċi mhux koperti mid-dikjarazzjoni “KE”.”; |
(53) |
il-punt 7.2.2.4 huwa emendat kif ġej:
|
(54) |
il-punt 7.2.3.1 huwa sostitwit b’dan li ġej: “7.2.3.1. Subsistema tal-vetturi ferrovjarji Dan il-punt jikkonċerna tip ta’ vettura ferrovjarja (tip ta’ unità fil-kuntest ta’ din it-TSI), kif definit fl-Artikolu 2(26) tad-Direttiva (UE) 2016/797, li huwa soġġett għal proċedura tal-verifika KE tat-tip jew tad-disinn f’konformità mat-taqsima 6.2 ta’ din it-TSI. Dan japplika wkoll għall-proċedura tal-verifika KE tat-tip jew tad-disinn f’konformità mat-TSI NOI, li tirreferi għal din it-TSI għall-kamp ta’ applikazzjoni tagħha ta’ unitajiet ta’ merkanzija. Il-bażi tal-valutazzjoni TSI għal eżami KE tat-tip jew tad-disinn hija definita fil-kolonni “Rieżami tad-disinn” u “Test tat-tip” tal-Appendiċi F ta’ din it-TSI u tal-Appendiċi C tat-TSI NOI.”; |
(55) |
il-punti 7.2.3.1.1 u 7.2.3.1.2 huma sostitwiti b’dan li ġej: “7.2.3.1.1. Definizzjonijiet (1) Il-qafas ta’ valutazzjoni inizjali Il-qafas ta’ valutazzjoni inizjali huwa s-sett ta’ TSIs (din it-TSI u t-TSI NOI) applikabbli fil-bidu tal-fażi tad-disinn meta l-korp notifikat jiġi kkuntrattat mill-applikant. (2) Il-qafas ta’ ċertifikazzjoni Il-qafas ta’ ċertifikazzjoni huwa s-sett ta’ TSIs (din it-TSI u t-TSI NOI) applikabbli fi żmien il-ħruġ taċ-ċertifikat KE tal-eżami tat-tip jew tad-disinn. Huwa l-qafas ta’ valutazzjoni inizjali emendat bir-reviżjonijiet tat-TSIs li daħal fis-seħħ matul il-fażi tad-disinn. (3) Il-fażi tad-disinn Il-fażi tad-disinn hija l-perjodu li jibda meta korp notifikat, li huwa responsabbli għall-verifika tal-KE, jinħatar mill-applikant u jispiċċa meta jinħareġ iċ-ċertifikat tal-eżami tal-UE tat-tip jew tad-disinn. Fażi tad-disinn tista’ tkopri tip u varjant tat-tip wieħed jew aktar kif ukoll verżjoni tat-tip waħda jew aktar. Għall-varjant(i) tat-tip u għall-verżjoni(jiet) tat-tip kollha, il-fażi tad-disinn titqies li tibda fl-istess ħin bħal dik għat-tip ewlieni. (4) Il-fażi tal-produzzjoni Il-fażi tal-produzzjoni hija l-perjodu li matulu l-unitajiet jistgħu jitqiegħdu fis-suq abbażi ta’ dikjarazzjoni ta’ verifika KE li tirreferi għaċ-ċertifikat tal-eżami tal-UE tat-tip jew tad-disinn validu. (5) Unità operattiva L-unità tkun qiegħda taħdem meta din tkun irreġistrata bil-kodiċi tar-reġistrazzjoni “Valida” “00”, fir-Reġistru Nazzjonali tal-Vetturi f’konformità mad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2007/756/KE jew fir-Reġistru Ewropew tal-Vetturi f’konformità mad-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/1614 u miżmuma fi stat ta’ tħaddim sikur f’konformità mar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/779. 7.2.3.1.2. Regoli relatati maċ-ċertifikat KE tal-eżami tat-tip jew tad-disinn
|
(56) |
jiddaħħal il-punt 7.2.3.1.3 li ġej: “7.2.3.1.3 Il-validità taċ-ċertifikat KE tal-eżami tat-tip jew tad-disinn
|
(57) |
il-punt 7.2.3.2 huwa sostitwit b’dan li ġej: “7.2.3.2 Kostitwenti tal-interoperabbiltà
|
(58) |
fil-punt 7.3.1, l-ewwel paragrafu huwa sostitwit b’dan li ġej: “Il-każijiet speċifiċi, kif elenkati fil-punt 7.3.2, huma kklassifikati bħala:
|
(59) |
il-punt 7.3.2.2 huwa emendat kif ġej:
|
(60) |
Fil-punt 7.3.2.4, jitħassru l-intestatura “Każ speċifiku r-Renju Unit għall-Gran Brittanja” u ż-żewġ paragrafi li jsegwuha; |
(61) |
il-punt 7.3.2.5 huwa sostitwit b’dan li ġej: “7.3.2.5 Rekwiżiti ta’ sikurezza għall-ibbrejkjar (il-punt 4.2.4.2) Każ speċifiku l-Finlandja Għal vagun tal-merkanzija maħsub biex jopera biss f’network ferrovjarju ta’ 1 524 mm, ir-rekwiżit ta’ sikurezza definit fil-punt 4.2.4.2 jitqies issodisfat jekk l-unità tikkonforma mal-kundizzjonijiet definiti fil-punt 9 tal-Appendiċi C bil-modifiki li ġejjin:
|
(62) |
il-punt 7.3.2.7 jitħassar; |
(63) |
il-punt 7.6 jitħassar; |
(64) |
l-Appendiċi A huwa sostitwit b’dan li ġej: “Appendiċi A Bidliet fir-rekwiżiti u fir-reġimi ta’ tranżizzjoni Għal punti oħra tat-TSI minbarra dawk elenkati fit-Tabella A.1 u fit-Tabella A.2, il-konformità mat-“TSI preċedenti” (jiġifieri dan ir-Regolament, kif emendat bir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2020/387 (*3)) timplika konformità ma’ din it-TSI applikabbli mit-28 ta’ Settembru 2023. Bidliet b’reġim ta’ tranżizzjoni ġeneriku ta’ seba’ snin: Għall-punti tat-TSI elenkati fit-Tabella A.1, il-konformità mat-TSI preċedenti ma timplikax konformità mal-verżjoni ta’ din it-TSI applikabbli mit-28 ta’ Settembru 2023. Il-proġetti li diġà jinsabu fil-fażi tad-disinn fit-28 ta’ Settembru 2023 għandhom ikunu konformi mar-rekwiżit ta’ din it-TSI mit-28 ta’ Settembru 2030. Il-proġetti fil-fażi tal-produzzjoni u l-unitajiet operattivi ma humiex affettwati mir-rekwiżiti tat-TSI elenkati fit-Tabella A.1 Tabella A.1 Reġim ta’ tranżizzjoni ta’ 7 snin
Bidliet b’reġim ta’ tranżizzjoni speċifiku Għall-punti tat-TSI elenkati fit-Tabella A.2, il-konformità mat-TSI preċedenti ma timplikax konformità ma’ din it-TSI applikabbli mit-28 ta’ Settembru 2023. Il-proġetti li diġà jinsabu fil-fażi tad-disinn fit-28 ta’ Settembru 2023, il-proġetti fil-fażi tal-produzzjoni, u l-unitajiet operattivi għandhom jikkonformaw mar-rekwiżit ta’ din it-TSI f’konformità mar-reġim ta’ tranżizzjoni rispettiv stabbilit fit-Tabella A.2 li jibda mit-28 ta’ Settembru 2023. Tabella A.2 Reġim ta’ tranżizzjoni speċifiku
(*3) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2020/387 tad-9 ta’ Marzu 2020 li jemenda r-Regolamenti (UE) Nru 321/2013, (UE) Nru 1302/2014 u (UE) 2016/919 fir-rigward tal-estensjoni taż-żona tal-użu u l-fażijiet tat-tranżizzjoni (ĠU L 73 , 10.3.2020, p. 6)." |
(65) |
L-Appendiċi C huwa emendat kif ġej:
|
(66) |
L-Appendiċi D huwa sostitwit b’dan li ġej: “Appendiċi D D.1 Standards jew dokumenti normattivi
D.2. Dokumenti tekniċi (disponibbli fuq is-sit web tal-ERA)
|
(67) |
L-Appendiċi E huwa emendat kif ġej:
|
(68) |
L-Appendiċi F huwa emendat kif ġej: Tiżdied linja ġdida wara “Imġiba dinamika waqt it-tħaddim” kif ġej:
|
(69) |
L-Appendiċi G huwa sostitwit b’dan li ġej: “Appendiċi G Lista ta’ blokok tal-brejkijiet komposti eżentati minn dikjarazzjoni ta’ konformità kif imsemmi fl-Artikolu 8b Dan l-Appendiċi huwa msemmi fl-Appendiċi D.2, l-indiċi [C]. |
(70) |
jiżdied l-Appendiċi H li ġej: “Appendiċi H Il-kodifikazzjoni tal-unitajiet maħsuba biex jintużaw fi trasport kombinat Il-kodifikazzjoni tal-unitajiet maħsuba biex jintużaw fit-trasport kombinat għandha tkun f’konformità mal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi D.2, l-indiċi [B]. Ir-rekwiżiti li ġejjin huma applikabbli għall-unitajiet maħsuba biex jintużaw fi trasport kombinat u li jirrikjedu Kodiċi ta’ Kompatibbiltà tal-Vaguni. H.1. Kodiċi ta’ Kompatibbiltà tal-Vaguni
H.2. Ċifra ta’ Korrezzjoni tal-Vaguni
H.3. Karatteristiċi tal-vaguni ta’ referenza Il-profili tat-trasport kombinat “P” jiġu kkalkolati abbażi tal-karatteristiċi tal-vagun tal-waqfa ta’ referenza definit bħala:
Il-profili tat-trasport kombinat “C” u tal-ISO huma kkalkolati abbażi tal-karatteristiċi tal-vagun ta’ referenza definit bħala:
|
(*1) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2020/387 tad-9 ta’ Marzu 2020 li jemenda r-Regolamenti (UE) Nru 321/2013, (UE) Nru 1302/2014 u (UE) 2016/919 fir-rigward tal-estensjoni taż-żona tal-użu u l-fażijiet ta’ tranżizzjoni (ĠU L 73, 10.3.2020, p. 6).”
(*2) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1304/2014 tas-26 ta’ Novembru 2014 dwar l-ispeċifikazzjoni teknika għall-interoperabbiltà relatata mas-subsistema ta’ “vetturi ferrovjarji — storbju” li temenda d-Deċiżjoni 2008/232/KE u li tħassar id-Deċiżjoni 2011/229/UE (ĠU L 356, 12.12.2014, p. 421).”;
(*3) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2020/387 tad-9 ta’ Marzu 2020 li jemenda r-Regolamenti (UE) Nru 321/2013, (UE) Nru 1302/2014 u (UE) 2016/919 fir-rigward tal-estensjoni taż-żona tal-użu u l-fażijiet tat-tranżizzjoni (ĠU L 73 , 10.3.2020, p. 6).”
(1) Vaguni b’żewġ fusien b’tagħbija fuq il-fus sa 22,5 t il-valur għandu jitqies bħala 1 651.” mm.
(2) Il-bidla f’konformità mal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi D, l-Indiċi [38].
(3) Unità “S1” hija unità b’tagħmir vojt/mgħobbi. It-tagħbija massima għal kull fus hija ta’ 22,5 tunnellata.
(4) F’każ biss ta’ tagħbija tal-ibbrejkjar b’żewġ stadji (kmand ta’ bidla) u P10 (blokok tal-ħadid fondut b’10 % fosfru)- jew blokok tal-brejkijiet LL.
(5) Il-forza massima medja tar-ritardazzjoni permessa (għal veloċità mexxejja ta’ 100 km/h) hija . Dan il-valur joriġina mill-input massimu tal-enerġija tal-ibbrejkjar permess fuq rota ta’ brejk bil-ganċ b’dijametru nominali ġdid fil-medda ta’ [920 mm; 1 000 mm] matul l-ibbrejkjar (il-piż tal-brejk għandu jkun limitat għal 18-il tunnellata/fus).
(6) Ir-rilej ta’ tagħbija varjabbli f’konformità mal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi D, l-Indiċi [35], flimkien ma’ apparat ta’ detezzjoni tat-tagħbija varjabbli f’konformità mal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi D, l-Indiċi [39].
(7) , bi Te = 2 sekondi. Kalkolu tad-distanza f’konformità mal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi D, l-Indiċi [16].
(8) Unità “S2” hija unità b’rilej ta’ tagħbija varjabbli. It-tagħbija massima għal kull fus hija ta’ 22,5 tunnellata.
(9) It-tagħmir ikkontrollat b’tagħbija awtomatika ta’ vaguni li jaħdmu taħt kundizzjonijiet s jista’ jipprovdi piż ibbrejkjat massimu ta’ λ = 100 %, sa limitu ta’ tagħbija ta’ 67 % tal-piż massimu permissibbli tal-vagun.
Għal sett tar-roti standard bl-użu tat-tagħbija massima fuq il-fus
Mass 1 000 mm; tagħbija minima fi stat ta’ tkagħbir ta’ 840 mm, tagħbija massima fuq il-fus ta’ 22,5 tunnellata,
Tagħbija massima fuq il-fus għal λ=100: 15-il tunnellata
Mass 840 mm; tagħbija minima fi stat ta’ tkagħbir ta’ 760 mm,
tagħbija massima fuq il-fus 20 tunnellata, tagħbija massima fuq il-fus għal λ=100: 13-il tunnellata
Mass 760 mm; tagħbija minima fi stat ta’ tkagħbir ta’ 680 mm,
tagħbija massima fuq il-fus 18-il tunnellata, tagħbija massima fuq il-fus għal λ=100: 12-il tunnellata
Mass 680 mm; tagħbija minima fi stat ta’ tkagħbir ta’ 620 mm
Tagħbija massima fuq il-fus 16-il tunnellata, tagħbija massima fuq il-fus għal λ=100: 10,5 tunnellati
(10) Unità “SS” għandha tkun mgħammra b’rilej ta’ tagħbija varjabbli. It-tagħbija massima għal kull fus hija ta’ 22,5 tunnellata.
(11) λ ma għandhiex taqbeż il-125 %, b’qies ta’ bbrejkjar biss fuq roti (blokok tal-brejkijiet), il-forza medja massima tar-ritardazzjoni permessa ta’ 16 kN/fus (għal veloċità mexxejja ta’ 120 km/h).
(12) Ir-rekwiżit b’veloċità mexxejja ta’ 120 km/h għandu jissodisfa λ = 100 % sal-limitu tat-tagħbija tal-SS, bid-deroga li ġejja: il-forza medja ta’ ritardazzjoni għall-brejk tal-wiċċ b’dijametru tar-rota [mass. 1 000 mm ġdid, fi stat ta’ tkagħbir mill-inqas 840 mm] għandha tkun limitata għal 16 kN/sett tar-roti. Dan il-limitu huwa kkawżat mill-enerġija tal-ibbrejkjar massima ammissibbli li tikkorrispondi għal tagħbija ta’ 20 tunnellata fuq il-fus b’ λ = 90 % u 18-il tunnellata ta’ piż ibbrejkjat għal kull sett tar-roti.
Jekk ikun meħtieġ perċentwal tal-piż ibbrejkjat ta’ aktar minn 100 % b’tagħbija fuq il-fus ta’ aktar minn 18-il tunnellata, huwa meħtieġ li jiġi rrealizzat tip ieħor ta’ sistema tal-ibbrejkjar (pereżempju brejkijiet bid-diska) biex tiġi limitata t-tagħbija termali fuq ir-rota.”
ANNESS II
L-Anness tar-Regolament (UE) Nru 1299/2014 huwa emendat kif ġej:
(1) |
il-punt 2.5 huwa sostitwit b’dan li ġej: “2.5. Relazzjoni mas-sistema ta’ ġestjoni tas-sikurezza Il-proċessi meħtieġa għall-ġestjoni tas-sikurezza u tal-operazzjonijiet skont ir-rekwiżiti fil-kamp ta’ applikazzjoni ta’ din it-TSI, inklużi l-interfaċċi mal-bnedmin, mal-organizzazzjonijiet, jew ma’ sistemi tekniċi oħra, għandhom jitfasslu u jiġu implimentati fis-sistema ta’ ġestjoni tas-sikurezza tal-maniġer tal-infrastruttura kif meħtieġ mid-Direttiva (UE) 2016/798.”; |
(2) |
jiżdied il-punt 2.6 li ġej: “2.6. Relazzjoni mal-kodifikazzjoni tat-Trasport Kombinat
|
(3) |
fil-punt 4.1, il-punt (6) huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(4) |
il-punt 4.2.1 jiġi emendat kif ġej:
|
(5) |
fil-punt 4.2.3.1, il-punti (1), (2) u (3) huma sostitwiti b’dan li ġej:
|
(6) |
fil-punt 4.2.3.2, il-punt (3) huwa ssostitwit b’dan li ġej:
|
(7) |
fil-punt 4.2.3.4, il-punt (2) huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(8) |
fil-punt 4.2.4.5(4), l-ewwel paragrafu huwa sostitwit b’dan li ġej: “Is-settijiet tar-roti li ġejjin, kif definiti fl-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi T, l-Indiċi [6], għandhom ikunu mmudellati fuq il-kundizzjonijiet tad-disinn tal-binarji (simulati b’kalkolu f’konformità mal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi T, l-Indiċi [5]):
|
(9) |
fil-punt 4.2.4.6, il-punt (1) huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(10) |
fil-punt 4.2.6.1, il-punti (b) u (c) huma sostitwiti b’dan li ġej:
|
(11) |
fil-punt 4.2.6.3, il-punti (a) u (b) huma sostitwiti b’dan li ġej:
|
(12) |
il-punt 4.2.7 huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.2.7. Ir-reżistenza tal-istrutturi għal tagħbijiet tat-traffiku Ir-rekwiżiti tal-ispeċifikazzjonijiet imsemmija fl-Appendiċi T, l-Indiċi [10] u l-Indiċi [11], speċifikati f’dan il-punt tat-TSI għandhom jiġu applikati f’konformità mal-punti korrispondenti fl-annessi nazzjonali għal dawk l-ispeċifikazzjonijiet jekk ikunu jeżistu. 4.2.7.1. Reżistenza ta’ pontijiet ġodda għal tagħbijiet tat-traffiku 4.2.7.1.1. Tagħbijiet vertikali
4.2.7.1.2. Allokazzjoni għall-effetti dinamiċi ta’ tagħbijiet vertikali
4.2.7.1.3. Forzi ċentrifugali Meta binarju fuq pont ikun ikkurvat fuq it-tul kollu jew parzjali tal-pont, fid-disinn tal-istrutturi għandha titqies il-forza ċentrifuga kif stabbilit fl-ispeċifikazzjoni fl-Appendiċi T, l-Indiċi [10]. 4.2.7.1.4. Nosing forces In-nosing force għandha titqies fid-disinn tal-pontijiet kif stabbilit fl-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi T, l-Indiċi [10]. 4.2.7.1.5. Azzjonijiet minħabba t-trazzjoni u l-ibbrejkjar (tagħbijiet lonġitudinali) Il-forzi tat-trazzjoni u l-ibbrejkjar għandhom jitqiesu fid-disinn tal-pontijiet kif stabbilit fl-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi T, l-Indiċi [10]. 4.2.7.1.6. Liwja fil-binarju skont id-disinn minħabba azzjonijiet ta’ traffiku fuq il-linji ferrovjarji Il-liwja massima u totali fil-binarju skont id-disinn minħabba azzjonijiet ta’ traffiku fuq il-linji ferrovjarji ma għandhiex teċċedi l-valuri stabbiliti fl-Appendiċi T, l-Indiċi [11]. 4.2.7.2. Tagħbija vertikali ekwivalenti għal strutturi ġeotekniċi ġodda, xogħlijiet tal-art ġodda u għal effetti tal-pressjoni tal-art
4.2.7.3. Reżistenza ta’ strutturi ġodda fuq jew biswit il-binarji L-azzjonijiet ajrudinamiċi minn ferroviji li jkunu għaddejjin għandhom jitqiesu kif stabbilit fl-Appendiċi T, l-Indiċi [10]. 4.2.7.4. Ir-reżistenza tal-istrutturi eżistenti (pontijiet, strutturi ġeotekniċi u ta’ xogħlijiet tal-art) għal tagħbijiet tat-traffiku
|
(13) |
fil-punt 4.2.8.1, il-punt (1) huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(14) |
fil-punt 4.2.8.2, il-punt (1) huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(15) |
il-punt 4.2.8.3 huwa emendat kif ġej:
|
(16) |
il-punt 4.2.9.2 huwa emendat kif ġej:
|
(17) |
il-punt 4.2.9.3 huwa emendat kif ġej:
|
(18) |
il-punt 4.2.10.1 huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.2.10.1. Varjazzjonijiet massimi tal-pressjoni fil-mini
|
(19) |
il-punt 4.2.12.4 huwa emendat kif ġej:
|
(20) |
il-punt 4.3.1 jiġi emendat kif ġej:
|
(21) |
Fil-punt 4.3.2, it-Tabella 17 hija emendata kif ġej:
|
(22) |
Fil-punt 4.3.3, it-Tabella 18 hija emendata kif ġej:
|
(23) |
Fil-punt 4.3.4, it-Tabella 19 hija emendata kif ġej:
|
(24) |
fil-punt 5.3.3, il-punt (2) huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(25) |
fil-punt 6.1.5.1, il-punti (a), (b) u (c) huma sostitwiti b’dan li ġej:
|
(26) |
fil-punt 6.1.5.2, il-punt (1) huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(27) |
fil-punt 6.2.4.1, il-punt (1) huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(28) |
fil-punt 6.2.4.2, il-punti (1) u (2) huma sostitwiti b’dan li ġej:
|
(29) |
fil-punt 6.2.4.4, jiżdied il-punt (3) li ġej:
|
(30) |
il-punt 6.2.4.6 huwa sostitwit b’dan li ġej: “6.2.4.6. Il-valutazzjoni tal-valuri skont id-disinn għall-koniċità ekwivalenti Il-valutazzjoni tal-valuri skont id-disinn għall-koniċità ekwivalenti għandha ssir bl-użu tar-riżultati tal-kalkoli magħmula mill-maniġer tal-infrastruttura jew mill-entità kontraenti abbażi tal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi T, l-Indiċi [5].”; |
(31) |
il-punt 6.2.4.10 huwa sostitwit b’dan li ġej: “6.2.4.10. Il-proċedura ta’ valutazzjoni ta’ strutturi eżistenti
|
(32) |
fil-punt 6.2.4.11, il-punt (1) huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(33) |
il-punt 6.2.4.12 huwa sostitwit b’dan li ġej: “6.2.4.12. Valutazzjoni tal-varjazzjonijiet massimi fil-pressjoni fil-mini
|
(34) |
il-punt 6.3 huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(35) |
il-punt 6.4 huwa sostitwit b’dan li ġej: “6.4. Valutazzjoni tal-fajl tal-manutenzjoni
(*4) Id-Direttiva (UE) 2016/797 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill Direttiva tal-11 ta’ Mejju 2016 dwar l-interoperabbiltà tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea (ĠU L 138, 26.5.2016, p. 44).” " |
(36) |
fil-punt 6.5.1(1), is-sentenza introduttorja hija sostitwita b’dan li ġej: “Sakemm tiġi riveduta l-lista tal-kostitwenti tal-interoperabbiltà elenkati fil-Kapitolu 5 ta’ din it-TSI, korp notifikat jitħalla joħroġ ċertifikat ta’ verifika KE għal subsistema anke jekk xi wħud mill-kostitwenti tal-interoperabbiltà inkorporati fis-subsistema ma jkunux koperti mid-dikjarazzjonijiet tal-konformità u/jew mill-adegwatezza għall-użu tal-KE rilevanti skont din it-TSI, jekk jiġu ssodisfati l-kriterji li ġejjin:”; |
(37) |
fil-Kapitolu 7, jitħassar l-ewwel paragrafu; |
(38) |
il-punti 7.1 sa 7.6 huma sostitwiti b’dawn li ġejjin: “7.1. Pjan ta’ implimentazzjoni nazzjonali L-Istati Membri għandhom jiżviluppaw pjan nazzjonali għall-implimentazzjoni ta’ din it-TSI, li jimmira għall-koerenza tas-sistema ferrovjarja kollha tal-Unjoni. Dan il-pjan għandu jinkludi l-proġetti kollha dwar subsistemi tal-infrastruttura ġodda kif ukoll it-tiġdid u t-titjib ta’ subsistemi tal-infrastruttura eżistenti u għandu jiżgura migrazzjoni gradwali fi żmien raġonevoli ’l quddiem lejn subsistema tal-infrastruttura fil-mira interoperabbli li tkun konformi bis-sħiħ ma’ din it-TSI. 7.2. Applikazzjoni ta’ din it-TSI għal subsistema tal-infrastruttura ġdida
7.3. Applikazzjoni ta’ din it-TSI għal subsistema tal-infrastruttura eżistenti 7.3.1. Kriterji tal-prestazzjoni għas-subsistema Minbarra l-każijiet imsemmija fil-punt 7.2.(3), “titjib” huwa xogħol ta’ modifika maġġuri fuq subsistema tal-infrastruttura eżistenti li jirriżulta f’tal-inqas konformità ma’ kodiċi tat-traffiku wieħed addizzjonali jew bidla fil-kombinazzjoni dikjarata ta’ kodiċijiet tat-traffiku (imsemmija fit-Tabella 2 u fit-Tabella 3 fil-punt 4.2.1). 7.3.2. Applikazzjoni tat-TSI Il-konformità ma’ din it-TSI hija obbligatorja għal subsistema jew parti(jiet) minnha li jiġu mtejba jew imġedda. Minħabba l-karatteristiċi tas-sistema ferrovjarja diġà eżistenti, il-konformità tas-subsistema tal-infrastruttura eżistenti ma’ din it-TSI tista’ tinkiseb permezz ta’ titjib gradwali tal-interoperabbiltà:
7.3.3. Linji eżistenti li ma humiex soġġetti għal proġett ta’ tiġdid jew ta’ titjib Meta maniġer tal-infrastruttura jkun jixtieq juri l-livell ta’ konformità ta’ linja eżistenti mal-parametri bażiċi ta’ din it-TSI, huwa għandu japplika l-proċedura deskritta fir-Rakkomandazzjoni tal-Kummissjoni 2014/881/UE (*6). 7.3.4. Verifiki tal-kompatibbiltà tar-rotta qabel l-użu ta’ vetturi awtorizzati Il-proċedura ta’ kontroll tal-kompatibbiltà tar-rotot li għandha tiġi applikata u l-parametri tas-subsistema tal-infrastruttura li għandhom jintużaw huma stabbiliti fil-punt 4.2.2.5 u fl-Appendiċi D.1 tal-TSI OPE. 7.4. mhux użat 7.5. mhux użat 7.6. mhux użat (*5) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/250 tat-12 ta’ Frar 2019 dwar il-mudelli għad-dikjarazzjonijiet u ċ-ċertifikati “KE” għall-kostitwenti u s-subsistemi ta’ interoperabbiltà ferrovjarja, dwar il-mudell ta’ dikjarazzjoni ta’ konformità ma’ tip awtorizzat ta’ vettura ferrovjarja u dwar il-proċeduri ta’ verifika “KE” għas-subsistemi f’konformità mad-Direttiva (UE) 2016/797 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u li jħassar ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 201/2011 (ĠU L 42, 13.2.2019, p. 9)" (*6) Ir-Rakkomandazzjoni tal-Kummissjoni 2014/881/UE tat-18 ta’ Novembru 2014 dwar il-proċedura li għandha tintuża għall-wiri tal-livell ta’ konformità tal-linji ferrovjarji eżistenti mal-parametri bażiċi tal-ispeċifikazzjonijiet tekniċi għall-interoperabbiltà (ĠU L 356, 12.12.2014, p. 520).” " |
(39) |
il-punt 7.7.1.1. huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(40) |
il-punt 7.7.6.7. huwa sostitwit b’dan li ġej: “7.7.6.7. It-tul massimu mhux iggwidat tal-punti ta’ qsim ottużi fissi (4.2.5.3) Każijiet P Fl-Appendiċi J, għall-gauge nominali tal-binarji ta’ 1 524 mm:
|
(41) |
jiżdied il-punt 7.7.8.2 li ġej: “7.7.8.2. Il-limiti tal-azzjoni immedjata ta’ gauge tal-binarji bħala difett iżolat (4.2.8.4) Każ P Minflok il-punt 4.2.8.4(1), il-gauge minimu tal-binarji għall-veloċitajiet kollha huwa ta’ 1 430 mm.”; |
(42) |
il-punt 7.7.10.2(2) huwa emendat kif ġej:
|
(43) |
fil-punt 7.7.15.1, il-punt (1) u l-punt (3), 7.7.15.2, 7.7.15.7 il-punt (1), 7.7.15.8, 7.7.16.2, 7.7.6.2, 7.7.6.3, 7.7.6.11, 7.7.6.13, 7.7.13.1, 7.7.13.2, 7.7.13.6, 7.7.13.7, “EN 15273-3:2013” huwa sositwit bi “EN 15273-3:2013+A1:2016”; |
(44) |
il-punt 7.7.17 huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(45) |
fl-Appendiċi C.1, il-punt (c), it-tieni inċiż, huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(46) |
fl-Appendiċi C.2, il-punt (c) huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(47) |
L-Appendiċi E huwa sostitwit b’dan li ġej: “Appendiċi E Rekwiżiti ta’ kapaċità għall-istrutturi eżistenti f’konformità mal-kodiċi tat-traffiku Ir-rekwiżiti minimi tal-kapaċità għall-pontijiet eżistenti f’konformità mal-punt 4.2.7.4(2) huma stabbiliti fit-Tabella 38A u fit-Tabella 39A f’konformità mal-kodiċi tat-traffiku mogħtija fit-Tabella 2 u fit-Tabella 3. Dawn ir-rekwiżiti tal-kapaċità huma stabbiliti bl-użu tat-tagħbija vertikali definita biss mill-kategorija tal-linja EN b’veloċità korrispondenti jew mil-LM71 bil-fattur alfa. Rekwiżiti dinamiċi addizzjonali tal-kapaċità huma espressi mill-mudell dinamiku tat-tagħbija HSLM. Il-kategorija tal-linja EN u l-veloċità assoċjata għandhom jitqiesu bħala kwantità kombinata waħda. Ir-rekwiżiti minimi ta’ kapaċità għall-istrutturi ġeotekniċi u x-xogħlijiet tal-art eżistenti f’konformità mal-punt 4.2.7.4(2) huma stabbiliti fit-Tabella 38B u fit-Tabella 39B f’konformità mal-kodiċi tat-traffiku mogħtija fit-Tabella 2 u fit-Tabella 3. Il-kategoriji tal-linji EN huma funzjoni tat-tagħbija fuq il-fus u tal-aspetti ġeometriċi relatati mal-ispazju bejn il-fusien u huma stabbiliti fl-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi T, l-Indiċi [2]. Għal pontijiet kontinwi, għandu jitqies il-każ bl-aktar effetti onerużi bejn il-Mudell tat-Tagħbija 71 (LM71) u l-Mudell tat-Tagħbija SW/0. LM71, il-Mudell tat-Tagħbija SW/0 u l-Mudell tat-Tagħbija HSLM huma stabbiliti fl-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi T, l-Indiċi [10]. Tabella 38A Rekwiżiti tal-kapaċità tat-tagħbija għall-pontijiet u rekwiżiti addizzjonali minħabba l-effetti dinamiċi (1) Traffiku tal-passiġġieri
Tabella 39A Rekwiżiti tal-kapaċità tat-tagħbija għall-pontijiet espressi mill-Kategorija tal-Linji EN –Veloċità Assoċjata (1) Traffiku tal-merkanzija
Noti:
Tabella 38B Rekwiżiti tal-kapaċità tat-tagħbija għall-istrutturi ġeotekniċi u għax-xogħlijiet tal-art(1) (2) Traffiku tal-passiġġieri
Tabella 39B Rekwiżiti tal-kapaċità tat-tagħbija għall-strutturi ġeotekniċi u għax-xogħlijiet tal-art Traffiku tal-merkanzija (2)
Noti:
(*7) Għall-veloċitajiet lokali permessi sa 100km/h, il-kapaċità minima ta’ tagħbija meħtieġa hija D2 fil-veloċità lokali permessa. Għal veloċitajiet lokali permessi li jaqbżu l-100 km/h, il-kapaċità minima ta’ tagħbija meħtieġa hija D2 f’100km/h." (*8) Għall-veloċitajiet lokali permessi sa 200 km/h, il-kapaċità minima ta’ tagħbija meħtieġa hija D2 fil-veloċità lokali permessa." |
(48) |
L-Appendiċi F huwa emendat kif ġej:
|
(49) |
L-Appendiċi I huwa sostitwit b’dan li ġej: “Appendiċi I (mhux użat) |
(50) |
L-Appendiċi K huwa sostitwit b’dan li ġej: “Appendiċi K Bażi tar-rekwiżiti minimi għall-istrutturi għall-vaguni tal-passiġġieri u unitajiet multipli Id-definizzjonijiet tal-massa li ġejjin għall-vaguni tal-passiġġieri u unitajiet multipli jiffurmaw il-bażi tar-rekwiżiti dinamiċi minimi għall-istrutturi u l-verifika tal-kompatibbiltà tal-istrutturi mall-vaguni tal-passiġġieri u ma’ unitajiet multipli. Meta tkun meħtieġa valutazzjoni dinamika biex tiġi ddeterminata l-kapaċità ta’ ġarr tat-tagħbija tal-pont, il-kapaċità tal-ġarr tat-tagħbija tal-pont għandha tiġi speċifikata u espressa f’termini tal-massa tad-disinn taħt tagħbija utli normali f’konformità mal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi T, l-Indiċi [1], filwaqt li jitqiesu l-valuri għat-tagħbija utli tal-passiġġieri f’żoni għall-persuni bilwieqfa mogħtija fit-Tabella 45. Id-definizzjonijiet tal-massa għall-kompatibbiltà statika huma bbażati fuq il-massa tad-disinn taħt tagħbija utli eċċezzjonali stabbilita f’konformità mal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi T, l-Indiċi [1], filwaqt li titqies l-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi T, l-Indiċi [2]. Tabella 45 Tagħbija utli tal-passiġġieri f’żoni għall-persuni bilwieqfa f’kg/m2 f’konformità mal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi T, l-Indiċi [1]
|
(51) |
L-Appendiċi N huwa sostitwit b’dan li ġej: “Appendiċi N (mhux użat) |
(52) |
L-Appendiċi P huwa emendat kif ġej:
|
(53) |
L-Appendiċi Q huwa sostitwit b’dan li ġej: “Appendiċi Q (mhux użat) |
(54) |
fl-Appendiċi R, il-punt (4) huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(55) |
fl-Appendiċi S, it-Tabella 48, it-tielet kolonna hija emendata kif ġej:
|
(56) |
Fl-Appendiċi S, tiddaħħal linja ġdida f’ordni alfabetika kif ġej:
|
(57) |
L-Appendiċi T huwa sostitwit b’dan li ġej: “Appendiċi T Speċifikazzjonijiet tekniċi msemmija f’din it-TSI Tabella 49 Standards imsemmija
Tabella 50 Dokumenti Tekniċi (disponibbli fuq is-sit web tal-ERA)
|
(*1) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/773 tas-16 ta’ Mejju 2019 dwar l-ispeċifikazzjoni teknika ta’ interoperabbiltà relatata mas-subsistema ta’ “operat u ġestjoni tat-traffiku” tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea u li jħassar id-Deċiżjoni 2012/757/UE, (ĠU L 139I, 27.5.2019, p. 5).”
(*2) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1302/2014 tat-18 ta’ Novembru 2014 dwar speċifikazzjoni teknika għall-interoperabbiltà fir-rigward tas-subsistema tal-“Vetturi ferrovjarji — lokomotivi u vetturi ferrovjarji għat-trasport tal-passiġġieri” tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea, (ĠU L 356 , 12.12.2014, p. 228).”
(*3) Id-Direttiva (UE) 2020/2184 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta’ Diċembru 2020 dwar il-kwalità tal-ilma maħsub għall-konsum mill-bniedem (ĠU L 435, 23.12.2020, p. 1).”;
(*4) Id-Direttiva (UE) 2016/797 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill Direttiva tal-11 ta’ Mejju 2016 dwar l-interoperabbiltà tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea (ĠU L 138, 26.5.2016, p. 44).”
(*5) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/250 tat-12 ta’ Frar 2019 dwar il-mudelli għad-dikjarazzjonijiet u ċ-ċertifikati “KE” għall-kostitwenti u s-subsistemi ta’ interoperabbiltà ferrovjarja, dwar il-mudell ta’ dikjarazzjoni ta’ konformità ma’ tip awtorizzat ta’ vettura ferrovjarja u dwar il-proċeduri ta’ verifika “KE” għas-subsistemi f’konformità mad-Direttiva (UE) 2016/797 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u li jħassar ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 201/2011 (ĠU L 42, 13.2.2019, p. 9)
(*6) Ir-Rakkomandazzjoni tal-Kummissjoni 2014/881/UE tat-18 ta’ Novembru 2014 dwar il-proċedura li għandha tintuża għall-wiri tal-livell ta’ konformità tal-linji ferrovjarji eżistenti mal-parametri bażiċi tal-ispeċifikazzjonijiet tekniċi għall-interoperabbiltà (ĠU L 356, 12.12.2014, p. 520).”
(*7) Għall-veloċitajiet lokali permessi sa 100km/h, il-kapaċità minima ta’ tagħbija meħtieġa hija D2 fil-veloċità lokali permessa. Għal veloċitajiet lokali permessi li jaqbżu l-100 km/h, il-kapaċità minima ta’ tagħbija meħtieġa hija D2 f’100km/h.
(*8) Għall-veloċitajiet lokali permessi sa 200 km/h, il-kapaċità minima ta’ tagħbija meħtieġa hija D2 fil-veloċità lokali permessa.”
(1) Il-valuri minimi meħtieġa tat-tagħbija fuq il-fus li għandhom jintużaw għall-kontrolli tal-pontijiet bl-użu ta’ valutazzjoni dinamika, abbażi tal-massa tad-disinn fil-kundizzjoni operattiva għall-power heads u għal-lokomottivi u għall-massa operattiva taħt tagħbija utli normali għal vetturi li kapaċi jġorru tagħbija utli ta’ passiġġieri jew ta’ bagalji (definizzjonijiet tal-massa f’konformità mal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi T, l-Indiċi [1].
(2) Il-valuri minimi meħtieġa tat-tagħbija fuq il-fus li għandhom jintużaw għall-kontrolli tal-infrastruttura bl-użu ta’ tagħbija statika, abbażi tal-massa tad-disinn taħt tagħbija utli eċċezzjonali għal vetturi li kapaċi jġorru tagħbija utli ta’ passiġġieri jew bagalji (definizzjonijiet tal-massa f’konformità mal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi T, l-Indiċi [1] fir-rigward tal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi T, l-Indiċi [2]). Din it-tagħbija fuq il-fus tista’ tkun marbuta ma’ veloċità limitata.
(3) Għandu jintuża għall-kontrolli tal-infrastruttura użati għal tagħbija statika, abbażi tal-massa tad-disinn fil-kundizzjoni operattiva għall-power heads u għal-lokomotivi u l-massa tad-disinn taħt tagħbija utli eċċezzjonali għal vetturi oħra (definizzjonijiet tal-massa f’konformità mal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi T, l-Indiċi [1] fir-rigward tal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi T, l-Indiċi [2]). Din it-tagħbija fuq il-fus tista’ tkun marbuta ma’ veloċità limitata.
(4) Għandu jintuża għall-kontrolli statiċi tal-infrastruttura, abbażi tal-massa tad-disinn fil-kundizzjoni operattiva għall-power heads u għal-lokomottivi u l-massa tad-disinn taħt tagħbija utli normali għal vetturi oħra (definizzjonijiet tal-massa f’konformità mal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi T, l-Indiċi[1]). Din it-tagħbija fuq il-fus tista’ tkun marbuta ma’ veloċità limitata.
(5) Tagħbija utli normali tal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi T, l-Indiċi [1], flimkien ma’ 160 kg/m2 addizzjonali għaż-żoni għall-persuni bilwieqfa.
(6) Jekk ikun hemm qbil mal-NSA, huwa permess li jiġu ddisinjati strutturi ġeotekniċi, xogħlijiet tal-art u li jiġu kkalkolati l-effetti tal-pressjoni tal-art bl-użu ta’ tagħbijiet tal-linja jew tagħbijiet tal-punt, fejn l-effetti tat-tagħbija tagħhom jikkorrispondu għall-Mudell tat-Tagħbija 71 bil-fattur α.
ANNESS III
L-Anness tar-Regolament (UE) Nru 1300/2014 huwa emendat kif ġej:
(1) |
il-punt 2.1.2 huwa sostitwit b’dan li ġej: “2.1.2. Kamp ta’ applikazzjoni relatat mas-subsistema tal-vetturi ferrovjarji Din it-TSI tapplika għall-vetturi ferrovjarji li jaqgħu fil-kamp ta’ applikazzjoni tal-Anness tar-Regolament (UE) Nru 1302/2014 (LOC&PAS TSI) u li huma maħsuba biex iġorru l-passiġġieri. Din it-TSI ma tapplikax għall-vetturi ferrovjarji maħsuba għal skopijiet oħrajn għajr il-ġarr ta’ persuni. Il-persuni li jakkumpanjaw ferrovija tal-merkanzija jew li jkunu qegħdin jagħmlu użu minn vetturi ferrovjarji oħrajn għajr dawk maħsuba għall-passiġġieri għandhom ikunu soġġetti għall-kundizzjonijiet stabbiliti mill-impriża ferrovjarja u ppubblikati fuq is-sit web tagħha.”; |
(2) |
fil-punt 2.3., tiżdied id-definizzjoni li ġejja: “Siġġu tar-roti interoperabbli li jista’ jinġarr bil-ferrovija” Siġġu tar-roti interoperabbli li jista’ jinġarr bil-ferrovija huwa siġġu tar-roti li l-karatteristiċi tiegħu jippermettu l-użu sħiħ tal-karatteristiċi kollha tal-vetturi ferrovjarji ddisinjati għall-utenti tas-siġġu tar-roti. Il-karatteristiċi ta’ siġġu tar-roti interoperabbli li jista’ jinġarr bil-ferrovija huma fil-limiti speċifikati fl-Appendiċi M.”; |
(3) |
Il-Kapitolu 3 jiġi emendat hekk:
|
(4) |
fil-punt 4.1(1), id-“Direttiva 2008/57/KE” hija sostitwita b“id-Direttiva (UE) 2016/797”; |
(5) |
fil-punt 4.1(3), it-tieni sentenza hija sostitwita b’dan li ġej: “Ir-rekwiżiti u r-responsabbiltajiet operazzjonali huma stabbiliti fir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/773 (*2) (OPE TSI) u fil-punt 4.4 ta’ din it-TSI. (*2) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/773 tas-16 ta’ Mejju 2019 dwar l-ispeċifikazzjoni teknika ta’ interoperabbiltà relatata mas-subsistema ta’ “operat u ġestjoni tat-traffiku” tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea u li jħassar id-Deċiżjoni 2012/757/UE (ĠU L 139I 27.5.2019, p. 5).”;" |
(6) |
fil-punt 4.2.1, it-Tabella 3 hija sostitwita b’din li ġejja: “Tabella 3 Kategoriji ta’ parametri bażiċi
|
(7) |
fil-punt 4.2.1.2, il-punt (2) huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(8) |
fil-punt 4.2.1.2.1, il-punt (1) jitħassar; |
(9) |
il-punt 4.2.1.2.2. huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.2.1.2.2. Ċirkolazzjoni vertikali
|
(10) |
il-punt 4.2.1.2.3 huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.2.1.2.3. Identifikazzjoni tar-rotta
|
(11) |
fil-punt 4.2.1.6, il-punt (2) huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(12) |
il-punt 4.2.1.8 jiġi emendat kif ġej:
|
(13) |
fil-punt 4.2.1.9, il-punt (3) huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(14) |
il-punt 4.2.1.10 huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.2.1.10. Informazzjoni viżwali: sinjalar, pittogrammi, informazzjoni stampata jew dinamika
|
(15) |
fil-punt 4.2.1.12, il-punt (5) jitħassar; |
(16) |
fil-punt 4.2.1.15, il-punt (1) huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(17) |
fil-punt 4.2.2.1.1.(1), l-ewwel u t-tieni inċiżi huma sostitwiti b’dan li ġej:
|
(18) |
il-punt 4.2.2.1.2.1 huwa emendat kif ġej:
|
(19) |
fil-punt 4.2.2.1.2.2, il-punt (1) huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(20) |
il-punt 4.2.2.1.2.3. huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.2.2.1.2.3. Arranġament tas-sits iħarsu lejn xulxin
|
(21) |
il-punt 4.2.2.2 jiġi emendat kif ġej:
|
(22) |
il-punt 4.2.2.3.2. huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.2.2.3.2. Bibien esterni
|
(23) |
il-punt 4.2.2.4. huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.2.2.4. Dwal Il-valuri minimi tal-illuminazzjoni medja fiż-żoni tal-passiġġieri għandhom ikunu f’konformità mal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi A, l-Indiċi [6]. Ir-rekwiżiti relatati mal-uniformità ta’ dawk il-valuri ma humiex applikabbli għall-konformità ma’ din it-TSI.”; |
(24) |
il-punt 4.2.2.6. huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.2.2.6. Passaġġi liberi
|
(25) |
fil-punt 4.2.2.7.1, il-punti (2) u (3) huma sostitwiti b’dan li ġej:
|
(26) |
fil-punt 4.2.2.7.2., il-punt (2) huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(27) |
il-punt 4.2.2.7.3. huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.2.2.7.3. Informazzjoni viżwali dinamika
|
(28) |
il-punt 4.2.2.8 jiġi emendat kif ġej:
|
(29) |
fil-punt 4.2.2.9, il-punt (5) huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(30) |
fil-punt 4.2.2.10, il-punt (9) huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(31) |
fil-punt 4.2.2.11.1, il-punt (3) huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(32) |
fil-punt 4.2.2.11.2, il-punt (7) huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(33) |
fil-punt 4.2.2.12.1, il-punt (3) huwa sostitwit b’“Ma jintużax.”; |
(34) |
il-punt 4.2.2.12.3 huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.2.2.12.3. Lift abbord
|
(35) |
fil-punt 4.3.2, it-Tabella 11 hija sostitwita b’din li ġejja: “Tabella 11 Interfaċċa mas-subsistema tal-vetturi ferrovjarji
|
(36) |
fil-punt 4.4, it-tieni paragrafu, tiżdied is-sentenza li ġejja: “Ir-regoli operattivi li ġejjin japplikaw għat-tħaddim tas-subsistemi kollha tal-infrastruttura u tal-vetturi ferrovjarji.”; |
(37) |
il-punt 4.4.1 jiġi emendat kif ġej:
|
(38) |
il-punt 4.4.2. huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.4.2. Subsistema tal-Vetturi Ferrovjarji Fid-dawl tar-rekwiżiti essenzjali fil-Kapitolu 3, ir-regoli operattivi speċifiċi għas-subsistema tal-vetturi ferrovjarji relatati mal-aċċessibbiltà għall-persuni b’diżabilità u għall-persuni b’mobilità mnaqqsa huma kif ġej: 4.4.2.1. Ġenerali L-impriża ferrovjarja għandu jkollha politika bil-miktub biex tiżgura l-aċċessibbiltà għall-vetturi ferrovjarji tal-passiġġieri fil-ħinijiet operazzjonali kollha f’konformità mar-rekwiżiti tekniċi ta’ din it-TSI. Barra minn hekk, il-politika għandha tkun kompatibbli mal-politika tal-maniġer tal-infrastruttura jew tal-maniġer tal-istazzjon (irreferi għall-punt 4.4.1) kif xieraq. Il-politika għandha tiġi implimentata permezz tal-għoti ta’ informazzjoni adegwata lill-persunal, lill-proċeduri u lit-taħriġ. Il-politika dwar il-vetturi ferrovjarji għandha tinkludi, iżda ma tkunx limitata għal, regoli operattivi għas-sitwazzjonijiet li ġejjin: 4.4.2.2. Aċċess u Riżerva ta’ Sits ta’ Prijorità Jeżistu żewġ kundizzjonijiet possibbli b’rabta mas-sits ikklassifikati bħala “ta’ prijorità”; (i) mhux riżervati u (ii) riżervati (irreferi għall-punt 4.2.2.1.2.1(2)). Fil-każ (i), ir-regoli operattivi jiġu diretti lejn il-passiġġieri l-oħra (jiġifieri l-forniment ta’ sinjalar) fejn jitolbuhom jiżguraw li tingħata prijorità lill-persuni kollha b’diżabilità u lill-persuni b’mobilità mnaqqsa li huma definiti bħala eliġibbli biex jużaw dawn is-sits u li s-sits ta’ prijorità okkupati jiġu ċeduti kif xieraq. Fil-każ (ii), għandhom jiġu implimentati regoli operattivi mill-impriża ferrovjarja biex jiġi żgurat li s-sistema ta’ prenotazzjoni tal-biljetti tkun ġusta fir-rigward tal-persuni b’diżabilità u tal-persuni b’mobilità mnaqqsa. Dawn ir-regoli se jiżguraw li s-sits ta’ prijorità l-ewwel ikunu disponibbli biss għall-prenotazzjoni minn persuni b’diżabilità u persuni b’mobilità mnaqqsa sa perjodu ta’ limitu partikolari qabel it-tluq. Wara dak il-mument, is-sits ta’ prijorità se jkunu disponibbli għall-popolazzjoni kollha tal-passiġġieri, inklużi l-persuni b’diżabilità u l-persuni b’mobilità mnaqqsa. 4.4.2.3. Ġarr ta’ Klieb tal-Assistenza Għandhom isiru regoli operattivi biex jiġi żgurat li l-persuni b’diżabilità u l-persuni b’mobilità mnaqqsa b’kelb tal-assistenza ma jintalbux flus żejda. 4.4.2.4. Aċċess u Riżerva tal-Ispazji għas-Siġġijiet tar-Roti Ir-regoli dwar l-aċċess għas-sits ta’ prijorità u dwar ir-riżerva japplikaw ukoll għall-ispazji għas-siġġijiet tar-roti, b’utenti tas-siġġijiet tar-roti biss li jkollhom prijorità. Barra minn hekk, ir-regoli operattivi għandhom jipprevedu (i) postijiet mhux riżervati jew (ii) sits riżervati għall-persuni li joffru akkumpanjament (mhux PRM) li jinsabu maġenb jew li jħarsu lejn l-ispazju tas-siġġu tar-roti. 4.4.2.5. Aċċess u Riżerva tal-Kompartimenti tal-Irqad Universali Ir-regoli ta’ riżerva ta’ sits ta’ prijorità japplikaw ukoll għall-kompartimenti tal-irqad universali (irreferi għall-punt 4.2.2.10). Madankollu, ir-regoli operazzjonali għandhom jipprevjenu l-okkupazzjoni mhux riżervata ta’ kompartimenti tal-irqad universali (jiġifieri l-prenotazzjoni minn qabel dejjem tkun meħtieġa). 4.4.2.6. Ekwipaġġ tal-ferrovija — attivazzjoni tal-bibien esterni Għandhom jiġu implimentati regoli operazzjonali rigward il-proċedura għall-attivazzjoni tal-bibien esterni mill-ekwipaġġ tal-ferrovija biex tiġi żgurata s-sikurezza tal-passiġġieri kollha inklużi l-persuni b’diżabilità u l-persuni b’mobilità mnaqqsa (irreferi għall-punt 4.2.2.3.2). 4.4.2.7. Apparat tas-sejħa għall-għajnuna fl-ispazju għas-siġġijiet tar-roti, tojlits universali jew akkomodazzjoni tal-irqad aċċessibbli għas-siġġu tar-roti Għandhom jiġu implimentati regoli operazzjonali biex jiġu żgurati rispons u azzjoni xierqa mill-persunal fil-każ ta’ attivazzjoni tal-apparat tas-sejħa għall-għajnuna (irreferi għall-punti 4.2.2.2, 4.2.2.5 u 4.2.2.10). Ir-rispons u l-azzjoni ma għandhomx għalfejn ikunu l-istess skont l-oriġini tas-sejħa għall-għajnuna. 4.4.2.8. Dwal Meta kull sit tal-passiġġieri jkun mgħammar b’dawl individwali, huwa permess li jitnaqqas il-livell tad-dawl fl-unità skont it-tip ta’ operazzjoni (eż. servizz ta’ billejl, kumdità tal-passiġġieri). Għandhom jiġu ssodisfati r-rekwiżiti tal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi A, l-Indiċi [6]. 4.4.2.9. Struzzjonijiet dwar is-sikurezza li jinstemgħu f’każ ta’ emerġenza Għandhom jiġu implimentati regoli operazzjonali dwar it-trażmissjoni ta’ struzzjonijiet dwar is-sikurezza li jinstemgħu lill-passiġġieri f’każ ta’ emerġenza (irreferi għall-punt 4.2.2.7.4). Dawk ir-regoli għandhom jinkludu n-natura tal-istruzzjonijiet u tat-trażmissjoni tagħhom. 4.4.2.10. Informazzjoni viżwali u li tinstema’ — Kontroll tar-reklamar Id-dettalji tar-rotta jew tan-network li fuqhom topera l-ferrovija għandhom ikunu disponibbli (l-impriża ferrovjarja għandha tiddeċiedi l-mod li bih tiġi pprovduta din l-informazzjoni). Ir-reklamar ma għandux jiġi kkombinat ma’ informazzjoni dwar ir-rotot. Nota: L-informazzjoni ġenerali dwar is-servizzi tat-trasport pubbliku ma għandhiex titqies bħala reklamar għall-iskopijiet ta’ dan il-punt. 4.4.2.11. Sistemi ta’ Informazzjoni Awtomatiċi — Korrezzjoni Manwali ta’ informazzjoni mhux korretta jew qarrieqa Għandhom jiġu implimentati regoli operazzjonali għall-validazzjoni u l-kapaċità li tiġi kkoreġuta informazzjoni awtomatika żbaljata mill-ekwipaġġ tal-ferrovija (irreferi għall-punt 4.2.2.7). 4.4.2.12. Regoli għat-tħabbir tad-destinazzjoni finali u l-waqfa li jmiss Għandhom jiġu implimentati regoli operazzjonali biex jiġi żgurat li l-waqfa li jmiss tiġi mħabbra mhux aktar tard minn żewġ minuti qabel l-avveniment u li l-unitajiet tal-wiri dinamiċi tal-informazzjoni jerġgħu lura biex juru d-destinazzjoni finali malli l-ferrovija tkun waqfet (irreferi għall-punt 4.2.2.7). 4.4.2.13. Regoli dwar il-kompożizzjoni tal-ferrovija biex l-apparat ta’ għajnuna għall-imbark tas-siġġu tar-roti jkun jista’ jintuża skont l-arranġament tal-pjattaformi. Għandhom jiġu implimentati regoli operazzjonali biex jitqiesu l-varjazzjonijiet fil-kompożizzjoni tal-ferrovija b’tali mod li ż-żoni operazzjonali sikuri għall-għajnuniet għall-imbark tas-siġġijiet tar-roti jkunu jistgħu jiġu ddeterminati fir-rigward tal-punt ta’ waqfien tal-ferroviji. 4.4.2.14. Manwal tas-Sikurezza u Għajnuniet għall-Imbark tas-Siġġijiet tar-Roti li Jaħdmu bl-Enerġija Għandhom jiġu implimentati regoli operazzjonali dwar it-tħaddim ta’ għajnuniet għall-imbark mill-persunal tal-ferrovija u tal-istazzjon. Fil-każ ta’ apparati manwali, il-proċeduri għandhom jiżguraw li jkun meħtieġ sforz fiżiku minimu mill-persunal. Fil-każ ta’ apparat li jaħdem bl-enerġija, il-proċeduri għandhom jiżguraw tħaddim sikur f’każ ta’ telf ta’ enerġija u f’każ ta’ ħsara. Għandha tiġi implimentata regola operazzjonali dwar l-użu mill-persunal tal-ferrovija jew tal-istazzjon tal-ostaklu ta’ sikurezza li jista’ jitmexxa u li jitwaħħal ma’ liftijiet tas-siġġu tar-roti. Għandhom jiġu implimentati regoli operazzjonali biex jiġi żgurat li l-persunal tal-ferrovija u tal-istazzjon ikun jista’ jopera b’mod sikur rampi tal-imbark, fir-rigward tal-iskjerament, l-iżgurar, l-għoli, it-tnaqqis u l-istivar. 4.4.2.15. Assistenza biex wieħed jitla’ u jinżel mill-ferrovija Għandhom jiġu implimentati regoli operazzjonali biex jiġi żgurat li l-persunal ikun konxju li l-persuni b’diżabilità u l-persuni b’mobilità mnaqqsa jistgħu jirrikjedu assistenza biex jitilgħu u jinżlu mill-ferrovija, u għandhom jipprovdu din l-assistenza jekk ikun meħtieġ. Il-kundizzjonijiet li fuqhom tiġi pprovduta l-assistenza lill-persuni b’diżabilità u lill-persuni b’mobilità mnaqqsa huma definiti fir-Regolament (UE) 2021/782. 4.4.2.16. Pjattaforma — Żona Operazzjonali ta’ Għajnuna għall-Imbark tas-Siġġijiet tar-Roti L-impriża ferrovjarja u l-maniġer tal-infrastruttura jew il-maniġer tal-istazzjon għandhom jiddefinixxu flimkien iż-żona fuq il-pjattaforma fejn x’aktarx tintuża l-faċilità u għandhom juru l-validità tagħha. Dik iż-żona għandha tkun kompatibbli mal-pjattaformi eżistenti fejn x’aktarx li tieqaf il-ferrovija. B’konsegwenza ta’ dan, il-punt ta’ waqfien tal-ferrovija għandu f’xi każijiet jiġi aġġustat sabiex jikkonforma ma’ dan ir-rekwiżit. Għandhom jiġu implimentati regoli operazzjonali biex jitqiesu l-varjazzjonijiet fil-kompożizzjoni tal-ferrovija (irreferi għall-punt 4.2.1.12) sabiex il-punt ta’ waqfien tal-ferroviji jkun jista’ jiġi ddeterminat fir-rigward taż-żoni operazzjonali tal-għajnuna għall-imbark. 4.4.2.17. Metodu ta’ emerġenza biex jintuża taraġ li jista’ jitmexxa Għandhom jiġu implimentati regoli operazzjonali għall-istivar ta’ emerġenza jew għall-użu tal-pjanċa ta’ konnessjoni fil-każ ta’ qtugħ tad-dawl. 4.4.2.18. Kombinazzjonijiet operattivi ta’ vetturi ferrovjarji konformi u mhux konformi ma’ din it-TSI Meta tiġi ffurmata ferrovija minn taħlita ta’ vetturi ferrovjarji konformi u mhux konformi, għandhom jiġu implimentati proċeduri operazzjonali sabiex jiġi żgurat li fuq il-ferrovija jiġi pprovdut minimu ta’ żewġ spazji għas-siġġijiet tar-roti konformi ma’ din it-TSI. Jekk ikun hemm tojlits disponibbli fuq il-ferrovija, għandu jiġi żgurat li l-utenti tas-siġġu tar-roti jkollhom aċċess għal tojlit universali. Taħt dawn il-kombinazzjonijiet ta’ vetturi ferrovjarji, għandhom ikunu stabbiliti proċeduri li jiżguraw li l-informazzjoni dwar ir-rotta viżwali u li tinstema’ tkun disponibbli fuq il-vetturi kollha. Huwa aċċettat li s-sistemi dinamiċi ta’ informazzjoni, l-ispazju għas-siġġijiet tar-roti, it-tojlit universali, l-akkomodazzjoni tal-irqad aċċessibbli għas-siġġu tar-roti u l-apparat tas-sejgħa għall-għajnuna jistgħu ma jkunux kompletament funzjonali meta jaħdmu f’dawn il-formazzjonijiet. 4.4.2.19. L-iffurmar ta’ ferroviji minn vetturi individwali konformi ma’ din it-TSI Meta l-vetturi li jkunu ġew ivvalutati individwalment f’konformità mal-punt 6.2.7 jiġu ffurmati f’ferrovija, għandhom ikunu fis-seħħ proċeduri operazzjonali biex jiġi żgurat li l-ferrovija sħiħa tikkonforma mal-punt 4.2 ta’ din it-TSI. 4.4.2.20. Forniment ta’ servizzi abbord il-ferroviji Meta jiġi pprovdut servizz lill-passiġġieri f’żona speċifika ta’ ferrovija li ma tkunx tista’ tiġi aċċessata mill-utenti tas-siġġu tar-roti, għandhom ikunu fis-seħħ mezzi operazzjonali sabiex jiġi żgurat li:
|
(39) |
il-punt 4.4.3. huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.4.3. Forniment ta’ għajnuniet għall-imbark u l-għoti ta’ assistenza Il-maniġer tal-infrastruttura jew il-maniġer tal-istazzjon u l-impriża ferrovjarja għandhom jaqblu dwar il-forniment u l-ġestjoni tal-għajnuniet għall-imbark kif ukoll dwar l-għoti ta’ assistenza u trasport alternattiv f’konformità mar-Regolament (UE) Nru 2021/782 sabiex jiġi stabbilit liema parti hija responsabbli għall-operat tal-għajnuniet għall-imbark u trasport alternattiv. Il-maniġer tal-infrastruttura (jew il-maniġer(s) tal-istazzjon) u l-impriża ferrovjarja għandhom jiżguraw li d-diviżjoni tar-responsabbiltajiet li jaqblu fuqhom tkun l-aktar soluzzjoni ġenerali vijabbli. Dawn il-ftehimiet għandhom iqisu l-qasam tal-użu tal-għajnuniet għall-imbark imsemmija fil-punti 5.3.1.2, 5.3.1.3, 5.3.2.9 u 5.3.2.10. Dawn il-ftehimiet għandhom jiddefinixxu:
|
(40) |
il-punt 4.8 jitħassar; |
(41) |
il-punt 5.1 jitħassar; |
(42) |
fil-punt 5.3, il-paragrafu introduttorju, “id-Direttiva 2008/57/KE” huwa sostitwit b’“id-Direttiva (UE) 2016/797; |
(43) |
il-punt 5.3.1.1. jitħassar; |
(44) |
il-punt 5.3.1.2 huwa emendat kif ġej:
|
(45) |
fil-punt 5.3.1.3, il-punt (6) huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(46) |
fil-punt 5.3.2.2., jiżdiedu l-punti (7) sa (9) li ġejjin:
|
(47) |
fil-punt 5.3.2.6, il-punt (1) huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(48) |
il-punt 5.3.2.7 jitħassar; |
(49) |
il-punt 5.3.2.8 jiġi emendat kif ġej:
|
(50) |
fil-punt 5.3.2.9, il-punt (1) huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(51) |
il-punt 6.1.1 huwa sostitwit b’dan li ġej: “6.1.1. Valutazzjoni tal-konformità Dikjarazzjoni ta’ konformità tal-KE jew ta’ adegwatezza għall-użu, f’konformità mal-Artikolu 9(2) u l-Artikolu 10(1) tad-Direttiva (UE) 2016/797, għandha titfassal mill-manifattur jew mir-rappreżentant awtorizzat tiegħu stabbilit fl-Unjoni qabel jitqiegħed kostitwent tal-interoperabbiltà fis-suq. Il-valutazzjoni tal-konformità ta’ kostitwent tal-interoperabbiltà għandha tkun f’konformità mal-modulu/i preskritt(i) ta’ dak il-kostitwent partikolari speċifikat(i) fil-punt 6.1.2 ta’ din it-TSI.”; |
(52) |
fil-punt 6.1.2, it-Tabella 15 hija sostitwita b’din li ġejja: “Tabella 15 Kombinazzjoni ta’ moduli għaċ-ċertifikazzjoni tal-KE tal-konformità tal-kostitwenti tal-interoperabbiltà
|
(53) |
il-punt 6.2.1 huwa sostitwit b’dan li ġej: “6.2.1. Verifika tal-KE (ġenerali) Il-proċeduri ta’ verifika tal-KE li għandhom jiġu applikati għas-subsistemi huma deskritti fl-Artikolu 15 tad-Direttiva (UE) 2016/797 u fl-Anness IV ta’ dik id-Direttiva. Il-proċedura ta’ verifika tal-KE għandha titwettaq f’konformità mal-modulu/i stabbilit(i) speċifikat(i) fil-punt 6.2.2 ta’ din it-TSI. Għas-subsistema tal-infrastruttura, jekk l-applikant juri li t-testijiet jew il-valutazzjonijiet ta’ subsistema jew ta’ partijiet minn subsistema huma l-istess jew kienu ta’ suċċess għal applikazzjonijiet preċedenti ta’ disinn, il-korp notifikat għandu jikkunsidra r-riżultati ta’ dawk it-testijiet u l-valutazzjonijiet għall-verifika tal-KE. Għas-subsistema tal-infrastruttura, l-objettiv ta’ spezzjoni minn korp notifikat huwa li jiżgura li r-rekwiżiti tat-TSI jiġu ssodisfati. L-ispezzjoni ssir bħala eżami viżwali; f’każ ta’ dubju, għall-verifika tal-valuri, il-korp notifikat jista’ jitlob lill-applikant iwettaq kejl. F’każ li jkunu possibbli metodi differenti (eż. għall-kuntrast), il-metodu ta’ kejl għandu jkun dak użat mill-applikant. Il-proċess ta’ approvazzjoni u l-kontenut tal-valutazzjoni għandhom jiġu miftiehma bejn l-applikant u korp notifikat f’konformità mar-rekwiżiti stabbiliti f’din it-TSI.”; |
(54) |
jiżdied il-punt 6.2.3.3. li ġej: “6.2.3.3. Valutazzjoni tal-kuntrast għas-subsistema tal-vetturi ferrovjarji Il-valutazzjoni tal-kuntrast għas-subsistema tal-vetturi ferrovjarji għandha ssir f’konformità mal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi A, l-Indiċi [18].”; |
(55) |
il-punti 6.2.5 u 6.2.6 huma sostitwiti b’dan li ġej: “6.2.5. Valutazzjoni tal-manutenzjoni F’konformità mal-Artikolu 15(4) tad-Direttiva (UE) 2016/797, l-applikant għandu jkun responsabbli biex jimla l-fajl tekniku, li fih id-dokumentazzjoni mitluba għat-tħaddim u għall-manutenzjoni. Il-korp notifikat għandu jivverifika biss li tiġi pprovduta d-dokumentazzjoni mitluba għat-tħaddim u għall-manutenzjoni, kif iddefinit fil-punt 4.5 ta’ din it-TSI. Il-korp notifikat ma huwiex meħtieġ jivverifika l-informazzjoni li tinsab fid-dokumentazzjoni pprovduta. 6.2.6. Valutazzjoni tar-regoli operazzjonali F’konformità mal-Artikoli 10 u 12 tad-Direttiva (UE) 2016/798, l-impriżi ferrovjarji u l-maniġers tal-infrastruttura jridu juru konformità mar-rekwiżiti operazzjonali ta’ din it-TSI fis-sistema tal-ġestjoni tas-sikurezza tagħhom meta japplikaw għal ċertifikat tas-sikurezza jew għal awtorizzazzjoni tas-sikurezza ġdida jew emendata.”; |
(56) |
fil-punt 6.2.7, it-tielet paragrafu huwa sostitwit b’dan li ġej: “Wara li tali unità tkun irċeviet l-awtorizzazzjoni biex titqiegħed fis-suq, hija r-responsabbiltà tal-impriża ferrovjarja li tiżgura li, meta tifforma l-ferrovija ma’ vetturi kompatibbli oħrajn, dak il-punt 4.2 ta’ din it-TSI jiġi osservat fil-livell tal-ferrovija, f’konformità mar-regoli definiti fil-punt 4.2.2.5 tal-OPE TSI (kompożizzjoni tal-ferrovija).”; |
(57) |
il-punti 7.1.1 u 7.1.2 huma sostitwiti b’dan li ġej: “7.1.1. Infrastruttura Ġdida Din it-TSI hija applikabbli għall-istazzjonijiet il-ġodda kollha fl-ambitu tagħha. Ma huwiex obbligatorju li din it-TSI tiġi applikata għal stazzjonijiet ġodda li diġà jkunu ngħataw permess għall-bini jew li jkunu soġġetti għal kuntratt għal xogħlijiet ta’ kostruzzjoni maġġuri li jew ikun diġà ffirmat jew ikun jinsab fil-fażi finali ta’ proċedura ta’ sejħa għall-offerti fid-data tal-applikazzjoni ta’ din it-TSI. Madankollu, verżjoni preċedenti ta’ din it-TSI trid tiġi applikata fl-ambitu definit tagħha. Il-konsistenza tar-rekwiżiti applikabbli tal-applikazzjoni parzjali ta’ verżjonijiet differenti ta’ din it-TSI għal taqsimiet partikolari tal-istazzjon trid tiġi ġġustifikata mill-applikant iċċertifikat mill-korp notifikat. Meta l-istazzjonijiet li jkunu ngħalqu għal żmien twil għas-servizz tal-passiġġieri jerġgħu jiddaħħlu fis-servizz, dan jista’ jiġi ttrattat bħala tiġdid jew titjib f’konformità mal-punt 7.2. Fil-każijiet kollha ta’ kostruzzjoni ta’ stazzjon ġdid, il-maniġer tal-istazzjon jew l-entità tal-ippjanar għandhom jorganizzaw konsultazzjoni mal-entitajiet responsabbli għall-ġestjoni tal-viċinat, sabiex kemm jista’ jkun ir-rekwiżiti ta’ aċċessibbiltà jiġu ssodisfati mhux biss fl-istazzjon, iżda wkoll għall-aċċess għall-istazzjon. Fil-każ ta’ stazzjonijiet multimodali, awtoritajiet oħrajn tat-trasport għandhom jiġu kkonsultati għall-aċċess għall-ferrovija u minnha u għal modi oħrajn ta’ trasport u minnhom. 7.1.2. Vetturi Ferrovjarji Ġodda
|
(58) |
fil-punt 7.2.1.1.1, it-tielet paragrafu huwa sostitwit b’dan li ġej: “L-ispeċifikazzjonijiet imsemmija fl-Appendiċi A, l-Indiċijiet [21] u [22] għandhom japplikaw għall-ifformattjar u għall-iskambju tad-data dwar l-aċċessibbiltà”; |
(59) |
fil-punt 7.2.1.1.3, l-aħħar sentenza titħassar; |
(60) |
il-punt 7.2.3. huwa sostitwit b’dan li ġej: “7.2.3. Applikazzjoni ta’ din it-TSI għall-vetturi ferrovjarji operattivi jew għal tip ta’ vetturi ferrovjarji eżistenti.
|
(61) |
il-punt 7.3.2.6 jiġi emendat kif ġej:
|
(62) |
jiżdiedu l-punti 7.3.2.7 u 7.3.2.8 li ġejjin: “7.3.2.7. Forniment ta’ għajnuniet għall-imbark u l-għoti ta’ assistenza (il-punt 4.4.3) Każ Speċifiku ta’ Spanja “P” Fin-network Spanjol, huwa possibbli li jaħdmu ferroviji b’gauge tad-disinn idjaq mill-qies minimu tal-istruttura kkunsidrat għall-installazzjoni ta’ pjattaformi (ara n-Nota). Dik is-sitwazzjoni tista’ tikkawża distakk orizzontali usa’ bejn il-ferrovija u l-pjattaforma. Għalhekk, l-impriża ferrovjarja u l-maniġer tal-infrastruttura jew il-maniġer tal-istazzjon involut għandhom iwettqu ġestjoni tar-riskju kondiviża, fil-każijiet li ġejjin:
7.3.2.8. Identifikazzjoni tar-rotta ħielsa mill-ostakli (il-punt 4.2.1.2.3) Każ Speċifiku ta’ Franza “T” L-indikaturi tattili u b’kuntrast tas-superfiċje tal-mixi jistgħu jitħallew barra fi stazzjonijiet żgħar għall-għoti ta’ informazzjoni dwar ir-rotta ħielsa mill-ostakli meta jiġu pprovduti sinjali akustiċi kkontrollati mill-bogħod.”; |
(63) |
L-Appendiċi A huwa sostitwit b’dan li ġej: “Appendiċi A Standards jew Dokumenti Normattivi Msemmija f’din it-TSI
|
(64) |
L-Appendiċi C huwa sostitwit b’dan li ġej: “Appendiċi C (mhux użat) |
(65) |
fl-Appendiċi D, it-Tabella D.1 hija emendata kif ġej:
|
(66) |
fl-Appendiċi E, it-Tabelli E.1 u E.2 huma sostitwiti b’dan li ġej: “Tabella E.1 Valutazzjoni tas-subsistema tal-infrastruttura (mibnija u fornuta bħala entità unika)
Tabella E.2 Valutazzjoni tas-subsistema tal-vetturi ferrovjarji (mibnija u fornuta bħala prodotti tas-serje)
|
(67) |
L-Appendiċi F huwa sostitwit b’dan li ġej: “L-Appendiċi F Tiġdid jew titjib tal-vetturi ferrovjarji Meta partijiet minn materjal ta’ vetturi ferrovjarji jiġu mġedda jew mtejba, dawn għandhom jikkonformaw mar-rekwiżiti ta’ din it-TSI; il-konformità mal-kontenut ta’ din it-TSI ma hijiex obbligatorja fil-każijiet li ġejjin: Strutturi Il-konformità ma hijiex obbligatorja jekk ix-xogħol ikun jirrikjedi alterazzjonijiet strutturali fil-portali tal-bibien (interni jew esterni), fis-sottooqfsa, fil-pilastri tal-kolliżjoni, fil-korpi tal-vetturi, fil-protezzjoni ta’ sovrappożizzjoni tal-vetturi, jew b’mod aktar ġenerali jekk ix-xogħol ikun jirrikjedi validazzjoni mill-ġdid tal-integrità strutturali tal-vettura. Sits Il-konformità mal-punt 4.2.2.1 fir-rigward tal-pumi tad-dahar tas-sit hija obbligatorja biss jekk l-istrutturi tas-sit jiġu mġedda jew mtejba f’vettura sħiħa. Il-konformità mal-punt 4.2.2.1.2 fir-rigward tad-dimensjonijiet tas-sits ta’ prijorità u tal-madwar tagħhom hija obbligatorja biss jekk it-tqassim tas-sits jinbidel f’ferrovija sħiħa u dan jista’ jinkiseb mingħajr ma titnaqqas il-kapaċità eżistenti tal-ferrovija. F’dak il-każ, għandu jiġi pprovdut in-numru massimu ta’ sits ta’ prijorità. Il-konformità mar-rekwiżiti dwar l-ispazju fuq ras il-passiġġier fuq is-sit ta’ prijorità ma hijiex obbligatorja jekk il-fattur ta’ limitazzjoni huwa xkaffa tal-bagalji li ma tiġix mibdula strutturalment matul ix-xogħol ta’ tiġdid jew titjib. Spazji għas-siġġijiet bir-roti Il-provvista ta’ spazji għas-siġġijiet tar-roti hija meħtieġa biss meta t-tqassim tas-sits jinbidel f’formazzjoni kompleta tal-ferrovija. Madankollu, jekk il-bieb tad-dħul, jew il-passaġġi liberi, ma jkunux jistgħu jiġu mmodifikati biex jippermettu aċċess għas-siġġu tar-roti, ma jkunx meħtieġ li jiġi pprovdut spazju għas-siġġu tar-roti jekk jinbidel it-tfassil tas-sits. L-ispazji għas-siġġijiet tar-roti maħluqa f’vetturi ferrovjarji eżistenti jistgħu jiġu rranġati f’konformità mal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi A, l-Indiċi [16]. Il-forniment ta’ apparati tas-sejħa għall-għajnuna fil-pożizzjonijiet tas-siġġu tar-roti ma huwiex obbligatorju jekk il-vettura ma jkollhiex sistema ta’ komunikazzjoni elettrika li tista’ tiġi adattata biex tinkludi apparat bħal dan. Il-forniment ta’ sit ta’ trasferiment huwa obbligatorju biss meta ma jkunx jeħtieġ modifika fit-tqassim ta’ spazju eżistenti għas-siġġu tar-roti. Bibien esterni Il-konformità mar-rekwiżiti għad-definizzjoni tal-pożizzjoni interna tal-bibien esterni b’kuntrast fil-livell tal-art hija obbligatorja biss meta l-kopertura tal-art tiġġedded jew tiġi mtejba. Il-konformità mar-rekwiżiti biex jiġu pprovduti sinjali tal-ftuħ u tal-għeluq tal-bibien hija obbligatorja biss meta s-sistema ta’ kontroll tal-bibien tiġġedded jew tiġi mtejba. Il-konformità sħiħa mar-rekwiżiti dwar il-pożizzjoni u t-tidwil tal-kontrolli tal-bibien hija obbligatorja biss meta s-sistema ta’ kontroll tal-bibien tiġġedded jew tiġi mtejba u meta l-kontrolli jkunu jistgħu jerġgħu jiġu ppożizzjonati mingħajr tibdil fl-istruttura tal-vettura jew fil-bieb. Madankollu, f’tali każ, il-kontrolli mġedda jew mtejba għandhom jiġu installati kemm jista’ jkun qrib il-pożizzjoni konformi. Bibien interni Il-konformità mar-rekwiżiti għall-forzi tat-tħaddim tal-kontroll tal-bibien u l-pożizzjonament hija obbligatorja biss jekk il-bieb u l-mekkaniżmu u/jew il-kontroll tal-bibien ikunu qegħdin jiġu mtejba jew imġedda. Dwal Il-konformità mar-rekwiżit ma hijiex meħtieġa jekk ikun jista’ jiġi stabbilit li ma hemmx kapaċità biżżejjed fis-sistema elettrika biex tappoġġa tagħbija addizzjonali, jew li dawn id-dwal ma jistgħux jiġu akkomodati lokalment mingħajr alterazzjonijiet strutturali (bibien, eċċ.). Tojlits Il-forniment ta’ tojlit universali kompletament konformi huwa obbligatorju biss meta t-tojlits eżistenti jkunu qegħdin jiġġeddu jew jiġu mtejba kompletament u jiġi pprovdut spazju għas-siġġijiet tar-roti, u jista’ jiġi akkomodat tojlit universali konformi mingħajr tibdil strutturali fil-karozzerija tal-vettura. Il-forniment ta’ apparati tas-sejħa għall-għajnuna fit-tojlit universali ma huwiex obbligatorju jekk il-vettura ma jkollhiex sistema ta’ komunikazzjoni elettrika li tista’ tiġi adattata biex tinkludi apparat bħal dan. Passaġġi liberi Il-konformità mar-rekwiżiti tal-punt 4.2.2.6 hija obbligatorja biss jekk it-tqassim tas-sits jinbidel f’vettura sħiħa u jkun qiegħed jiġi pprovdut spazju għas-siġġijiet bir-roti. Il-konformità mar-rekwiżiti għall-passaġġi liberi bejn il-vetturi ta’ konnessjoni hija obbligatorja biss jekk il-passaġġ bejn is-sits ikun qiegħed jiġġedded jew jittejjeb. Informazzjoni Il-konformità mar-rekwiżiti tal-punt 4.2.2.7 fir-rigward tal-informazzjoni dwar ir-rotot ma hijiex obbligatorja mat-tiġdid jew mat-titjib. Madankollu, meta sistema awtomatizzata ta’ informazzjoni dwar ir-rotot tiġi installata bħala parti minn programm ta’ tiġdid jew ta’ titjib, din għandha tikkonforma mar-rekwiżiti ta’ dak il-punt. Il-konformità mal-partijiet l-oħrajn tal-punt 4.2.2.7 għandha tkun obbligatorja kull meta l-finituri tas-sinjalar jew interni jiġu mġedda jew imtejba. Tibdil fl-Għoli Il-konformità mar-rekwiżiti tal-punt 4.2.2.8 ma hijiex obbligatorja mat-tiġdid jew mat-titjib. Madankollu, għandha tiġi pprovduta faxxa ta’ twissija kontrastanti fuq ixfuf tat-turġien meta l-materjali tas-superfiċje jiġġeddu jew jiġu mtejba. Poġġamani Il-konformità mar-rekwiżiti tal-punt 4.2.2.9 hija obbligatorja biss meta l-poġġamani eżistenti jkunu qegħdin jiġġeddu jew jiġu mtejba. Akkomodazzjoni tal-irqad aċċessibbli għas-siġġu tar-roti Il-konformità mar-rekwiżit li tiġi pprovduta akkomodazzjoni tal-irqad aċċessibbli għas-siġġu tar-roti hija obbligatorja biss meta l-akkomodazzjoni tal-irqad eżistenti tkun qiegħda tiġġedded jew tiġi mtejba. Il-forniment ta’ apparati tas-sejħa għall-għajnuna fl-akkomodazzjoni tal-irqad aċċessibbli għas-siġġu tar-roti ma huwiex obbligatorju jekk il-vettura ma jkollhiex sistema ta’ komunikazzjoni elettrika li tista’ tiġi adattata biex tinkludi apparat bħal dan. Pożizzjonijiet tat-tarġa, taraġ u għajnuniet għall-imbark Il-konformità mar-rekwiżiti tal-punti 4.2.2.11 u 4.2.2.12 ma hijiex obbligatorja mat-tiġdid jew mat-titjib. Madankollu, jekk jiġi installat taraġ li jista’ jitmexxa jew għajnuniet integrali oħrajn għall-imbark, dawn għandhom jikkonformaw mad-dispożizzjonijiet rilevanti ta’ dawk il-punti. Madankollu, jekk jinħoloq spazju għas-siġġu tar-roti f’konformità mal-punt 4.2.2.3 fit-tiġdid jew fit-titjib, f’dak il-każ għandu jkun obbligatorju li tiġi pprovduta xi forma ta’ għajnuna għall-imbark f’konformità mal-punt 4.4.3.; |
(68) |
L-Appendiċi G huwa sostitwit b’dan li ġej: “Appendiċi G Sinjali akustiċi tal-bibien esterni tal-passiġġieri G.1. Definizzjonijiet Jintużaw it-termini li ġejjin f’dan l-Appendiċi:
G.2. Sinjali tal-ftuħ u tal-għeluq tal-bibien G.2.1. Sinjal tal-ftuħ tal-bibien
G.2.2. Sinjal tal-għeluq tal-bibien
G.3. Sinjali għas-sejbien tal-bibien Is-sinjal għas-sejbien tal-bibien jista’ jkun sinjal b’ton wieħed (f’konformità mal-punt G.3.1) jew sinjal b’ton doppju (f’konformità mal-punt G.3.2). Iż-żewġ tipi ta’ sinjali għandhom jiġu aċċettati bl-istess mod fl-Istati Membri kollha. G.3.1. Sinjal ta’ Ton Uniku
G.3.2. Sinjal b’Ton Doppju
G.4. Pożizzjonijiet tal-Kejl Il-pożizzjoni tal-mikrofonu għall-kejl tas-sinjali tal-bibien li jinstemgħu għandha tkun f’konformità mal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi A, l-Indiċi [20]. L-ispeċifikazzjoni għandha tintuża wkoll għall-pożizzjoni tal-mikrofonu tas-sinjal għas-sejbien tal-bibien minkejja l-ambitu tal-ispeċifikazzjoni minbarra s-sinjal għas-sejbien tal-bibien. Il-kejl biex tintwera l-konformità għandu jitwettaq fi tliet bibien fuq ferrovija. Il-bieb għandu jkun miftuħ għalkollox għat-test tal-għeluq u magħluq għalkollox għat-test tal-ftuħ.; |
(69) |
L-Appendiċijiet H, I, J, K u L jitħassru; |
(70) |
L-Appendiċi M huwa sostitwit b’dan li ġej: “Appendiċi M Siġġu tar-roti interoperabbli li jista’ jinġarr bil-ferrovija M.1. AMBITU Dan l-Appendiċi jidentifika l-limiti massimi tal-inġinerija għal siġġu tar-roti interoperabbli li jista’ jinġarr bil-ferrovija. Dawk il-limiti jintużaw għad-disinn u għall-valutazzjoni tal-vetturi ferrovjarji (arkitettura, struttura, tqassim) u l-komponenti tagħha (bibien ta’ aċċess, bibien interni, sits, tojlits, eċċ.). Meta l-karatteristiċi ta’ siġġu tar-roti jaqbżu dawk il-limiti, il-kundizzjonijiet tal-użu tal-vetturi ferrovjarji jistgħu jiġu ddegradati għall-utent (pereżempju, l-ebda aċċess għaż-żoni tas-siġġu tar-roti). Jekk jinqabżu xi limiti, l-utent jista’ jipprevjeni l-aċċess għall-vetturi ferrovjarji. Dawk il-limiti huma ddefiniti minn kull impriża ferrovjarja kif speċifikat fil-punt 4.2.6.1 tal-Anness tar-Regolament (UE) Nru 454/2011. M.2. KARATTERISTIĊI Il-valuri kkunsidrati bħala limiti tal-inġinerija huma:
|
(71) |
L-Appendiċi N huwa emendat kif ġej:
|
(72) |
jiżdied l-Appendiċi P li ġej: “Appendiċi P Bidliet fir-rekwiżiti u fir-reġimi ta’ tranżizzjoni Għal punti oħra tat-TSI minbarra dawk elenkati fit-Tabella P.1 u fit-Tabella P.2, il-konformità mat-“TSI preċedenti” (jiġifieri dan ir-Regolament kif emendat bir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/772 (*5)) timplika konformità ma’ din it-TSI applikabbli mit-28 ta’ Settembru 2023. Bidliet b’reġim ta’ tranżizzjoni ġeneriku ta’ seba’ snin Għall-punti tat-TSI elenkati fit-Tabella P.1, il-konformità mat-TSI preċedenti ma timplikax konformità mal-verżjoni ta’ din it-TSI applikabbli mit-28 ta’ Settembru 2023. Il-proġetti li diġà jinsabu fil-fażi tad-disinn fit-28 ta’ Settembru 2023, għandhom ikunu konformi mar-rekwiżit ta’ din it-TSI mit-28 ta’ Settembru 2030. Il-proġetti fil-fażi tal-produzzjoni u l-vetturi ferrovjarji operattivi ma humiex affettwati mir-rekwiżiti tat-TSI elenkati fit-Tabella P.1. Tabella P.1 Reġim ta’ tranżizzjoni ta’ 7 snin
Bidliet b’reġim ta’ tranżizzjoni speċifiku Għall-punti tat-TSI elenkati fit-Tabella P.2, il-konformità mat-TSI preċedenti ma timplikax konformità ma’ din it-TSI applikabbli mit-28 ta’ Settembru 2023. Il-proġetti li diġà jinsabu fil-fażi tad-disinn fit-28 ta’ Settembru 2023, il-proġetti fil-fażi tal-produzzjoni, u l-vetturi ferrovjarji operattivi għandhom jikkonformaw mar-rekwiżit ta’ din it-TSI f’konformità mar-reġim ta’ tranżizzjoni rispettiv stabbilit fit-Tabella P.2 mit-28 ta’ Settembru 2023. Tabella P.2 Reġim ta’ tranżizzjoni speċifiku
(*5) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/772 tas-16 ta’ Mejju 2019 li jemenda r-Regolament (UE) Nru 1300/2014 fir-rigward tal-inventarju tal-assi bil-ħsieb li jiġu identifikati l-ostakli għall-aċċessibbiltà, jingħata tagħrif lill-utenti u jiġi monitorjat u evalwat il-progress fil-qasam tal-aċċessibbiltà (ĠU L 139I, 27.5.2019, p. 1)." |
(*1) Id-Direttiva (UE) 2016/797 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta’ Mejju 2016 dwar l-interoperabbiltà tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea (ĠU L 138, 26.5.2016, p. 44).”;
(*2) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/773 tas-16 ta’ Mejju 2019 dwar l-ispeċifikazzjoni teknika ta’ interoperabbiltà relatata mas-subsistema ta’ “operat u ġestjoni tat-traffiku” tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea u li jħassar id-Deċiżjoni 2012/757/UE (ĠU L 139I 27.5.2019, p. 5).”;
(*3) Ir-Regolament (UE) 2021/782 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-29 ta’ April 2021 dwar id-drittijiet u l-obbligi tal-passiġġieri tal-ferroviji (ĠU L 172, 17.5.2021, p. 1).”
(*4) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1299/2014 tat-18 ta’ Novembru 2014 dwar l-ispeċifikazzjonijiet tekniċi għall-interoperabbiltà relatati mas-subsistema tal-“infrastruttura” tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea (ĠU L 356, 12.12.2014, p. 1).”;
(*5) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/772 tas-16 ta’ Mejju 2019 li jemenda r-Regolament (UE) Nru 1300/2014 fir-rigward tal-inventarju tal-assi bil-ħsieb li jiġu identifikati l-ostakli għall-aċċessibbiltà, jingħata tagħrif lill-utenti u jiġi monitorjat u evalwat il-progress fil-qasam tal-aċċessibbiltà (ĠU L 139I, 27.5.2019, p. 1).”
(1) Il-moduli CA1, CA2 jew CH jistgħu jintużaw biss fil-każ ta’ prodotti manifatturati f’konformità ma’ disinn żviluppat u diġà użat biex il-prodotti jitqiegħdu fis-suq qabel l-applikazzjoni tat-TSIs rilevanti applikabbli għal dawk il-prodotti, sakemm il-manifattur juri lill-korp notifikat li r-rieżami tad-disinn u l-eżami tat-tip twettqu għall-applikazzjonijiet preċedenti f’kundizzjonijiet komparabbli, u huma konformi mar-rekwiżiti ta’ din it-TSI; din id-dimostrazzjoni għandha tiġi ddokumentata u titqies bħala li tipprovdi l-istess livell ta’ prova bħall-eżami tal-modulu CB jew tad-disinn jew f’konformità mal-modulu CH1.”
ANNESS IV
L-Anness tar-Regolament (UE) Nru 1301/2014 huwa emendat kif ġej:
(1) |
fil-punt 2.1(2), il-punt (a) huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(2) |
il-punt 2.1.1. huwa sostitwit b’dan li ġej: “2.1.1. Provvista tal-enerġija tat-trazzjoni
|
(3) |
fil-punt 2.1.2, il-punt (1) huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(4) |
fil-Kapitolu 3, it-Tabella, ir-ringieli 4.2.4 u 4.2.5 huma sostitwiti b’dan li ġej:
|
(5) |
il-punt 4.2.1 huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(6) |
il-punt 4.2.2.1 huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.2.2.1. Sistema ta’ provvista tal-enerġija tat-trazzjoni:
|
(7) |
il-punt 4.2.3. huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.2.3. Vultaġġ u frekwenza Il-vultaġġ nominali u l-frekwenza nominali tas-sistema ta’ provvista tal-enerġija tat-trazzjoni għandhom ikunu waħda mill-erba’ sistemi:
Għal linji ġodda b’veloċità ta’ aktar minn 250 km/h, ir-regoli ta’ implimentazzjoni huma speċifikati fil-punt 7.1.1.”; |
(8) |
il-punt 4.2.4. huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.2.4. Prestazzjoni tas-sistema ta’ provvista tal-enerġija tat-trazzjoni Għal subsistemi mibnijin ġodda, jew fil-każ li s-sistema ta’ provvista tal-enerġija tat-trazzjoni tinbidel (eż. migrazzjoni minn DC għal AC), l-indiċi tal-kwalità għas-subsistema għandu jikkonforma mal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi E, l-Indiċi [1], sabiex il-ferroviji jkunu jistgħu jissodisfaw l-iskeda tad-disinn.”; |
(9) |
il-punt 4.2.5. huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.2.5. Kurrent f’punt ta’ waqfien L-OCL għandha tkun iddisinjata biex iżżomm mill-inqas il-valuri tal-kurrent għal kull pantografu f’punt ta’ waqfien, f’konformità mal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi E, l-Indiċi [2].”; |
(10) |
fil-punt 4.2.6, il-punt (1) huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(11) |
il-punt 4.2.7. huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.2.7. Arranġamenti għall-koordinazzjoni tal-protezzjoni elettrika Id-disinn għall-koordinazzjoni tal-protezzjoni elettrika tas-subsistema tal-enerġija għandu jikkonforma mar-rekwiżiti dettaljati fl-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi E, l-Indiċi [1].”; |
(12) |
fil-punt 4.2.8, il-punt (2) huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(13) |
il-punt 4.2.9 huwa emendat kif ġej:
|
(14) |
fil-punt 4.2.9.1, il-punti (1), (2) u (3) huma sostitwiti b’dan li ġej:
|
(15) |
il-punt 4.2.9.2 huwa emendat kif ġej:
|
(16) |
il-punt 4.2.10 huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.2.10. Gauge tal-pantografu
|
(17) |
fil-punt 4.2.11, il-punti (2) u (3) huma sostitwiti b’dan li ġej:
|
(18) |
fil-punt 4.2.12, il-punti (2) u (3) huma sostitwiti b’dan li ġej:
|
(19) |
il-punt 4.2.13 huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.2.13. Spazjar tal-pantografi għad-disinn tal-linja ta’ kuntatt sospiża Il-linja ta’ kuntatt sospiża għandha tkun iddisinjata għal ferroviji b’żewġ pantografi li jaħdmu simultanjament. L-ispazjar tad-disinn taż-żewġ partijiet ta’ fuq tal-pantografu, bejn il-linji taċ-ċentru, għandu jkun daqs il-valuri stabbiliti fl-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi E, l-Indiċi [2], jew inqas.”; |
(20) |
fil-punt 4.2.14, il-punt (3) huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(21) |
il-punt 4.2.15 huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.2.15. Sezzjonijiet ta’ separazzjoni tal-fażi 4.2.15.1. Ġenerali
4.2.15.2. Linji b’veloċità v ≥ 250 km/h Jistgħu jiġu adottati żewġ tipi ta’ disinn tas-sezzjonijiet tas-separazzjoni tal-fażi:
4.2.15.3. Linji b’veloċità v < 250 km/h Id-disinn tas-sezzjonijiet ta’ separazzjoni għandu normalment jadotta soluzzjonijiet kif deskritt fl-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi E, l-Indiċi [2]. Meta tiġi proposta soluzzjoni alternattiva, għandu jintwera li l-alternattiva hija mill-inqas daqstant affidabbli.”; |
(22) |
il-punt 4.2.16.1 huwa emendat kif ġej:
|
(23) |
il-punt 4.2.16.2 huwa emendat kif ġej:
|
(24) |
fil-punt 4.2.16.3, il-punt (2) huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(25) |
fil-punt 4.2.17, il-punti (2) u (3) huma sostitwiti b’dan li ġej:
|
(26) |
il-punt 4.2.18 huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.2.18. Dispożizzjonijiet ta’ protezzjoni minn xokk elettriku Is-sikurezza elettrika tas-sistema tal-linja ta’ kuntatt sospiża u l-protezzjoni kontra xokk elettriku għandhom jinkisbu f’konformità mal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi E, l-Indiċi [4], u, fir-rigward tal-limiti tal-vultaġġ AC għas-sikurezza tal-persuni u l-limiti tal-vultaġġ DC, b’konformità mal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi E, l-Indiċi [4].”; |
(27) |
fil-punt 4.3.2, it-tabella hija emendata kif ġej:
|
(28) |
fil-punt 4.3.4, il-punti (2) u (3) huma sostitwiti b’dan li ġej:
|
(29) |
fil-punt 4.3.5, it-tabella, l-ewwel ringiela hija sostitwita b’dan li ġej:
|
(30) |
il-punt 5.2.1.6 huwa sostitwit b’dan li ġej: “5.2.1.6. Kurrent f’punt ta’ waqfien Il-linja ta’ kuntatt sospiża għandha tkun iddisinjata għar-rekwiżiti stabbiliti fil-punt 4.2.5.”; |
(31) |
il-punt 6.1.4.1 huwa emendat kif ġej:
|
(32) |
il-punt 6.1.4.2 huwa sostitwit b’dan li ġej: “6.1.4.2. Valutazzjoni tal-kurrent f’punt ta’ waqfien (sistemi DC biss) Il-valutazzjoni tal-konformità għas-sistemi DC għandha titwettaq f’konformità mal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi E, l-Indiċi [2].”; |
(33) |
fil-punt 6.1.5., is-sentenza introduttorja hija sostitwita b’dan li ġej: “F’konformità mal-Artikolu 9(2) tad-Direttiva (UE) 2016/797, id-dikjarazzjoni ta’ konformità tal-UE għandha tkun akkumpanjata minn dikjarazzjoni li tistabbilixxi l-kundizzjoni tal-użu:”; |
(34) |
il-punt 6.2.4.1 huwa sostitwit b’dan li ġej: “6.2.4.1. Valutazzjoni tal-vultaġġ u l-frekwenza
|
(35) |
jiddaħħal il-punt 6.2.4.1a li ġej: “6.2.4.1a. Valutazzjoni tal-prestazzjoni tal-provvista tal-enerġija tat-trazzjoni
|
(36) |
il-punt 6.2.4.2 huwa sostitwit b’dan li ġej: “6.2.4.2. Il-valutazzjoni tal-ibbrejkjar riġenerattiv
|
(37) |
il-punti 6.2.4.3 u 6.2.4.4 huma sostitwiti b’dan li ġej: “6.2.4.3. Il-valutazzjoni tal-arranġamenti għall-koordinazzjoni tal-protezzjoni elettrika Il-valutazzjoni għandha tintwera għad-disinn u għat-tħaddim tas-substazzjonijiet f’konformità mal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi E, l-Indiċi [1]. 6.2.4.4. Il-valutazzjoni ta’ armoniċi u effetti dinamiċi għal sistemi ta’ provvista tal-enerġija tat-trazzjoni AC
|
(38) |
fil-punt 6.2.4.5, il-punt (2) huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(39) |
fil-punt 6.3.1(1), is-sentenza introduttorja hija sostitwita b’dan li ġej: “Sakemm tiġi riveduta l-lista tal-kostitwenti tal-interoperabbiltà elenkati fil-Kapitolu 5 ta’ din it-TSI, korp notifikat jitħalla joħroġ ċertifikat ta’ verifika tal-KE għal subsistema, anke jekk uħud mill-kostitwenti tal-interoperabbiltà inkorporati fis-subsistema ma jkunux koperti mid-dikjarazzjonijiet ta’ konformità rilevanti tal-UE u/jew tal-idoneità għall-użu skont din it-TSI, jekk ikun hemm konformità mal-kriterji li ġejjin:”; |
(40) |
fil-Kapitolu 7, l-ewwel paragrafu jitħassar; |
(41) |
il-punti 7.1 sa 7.3 huma sostitwiti b’dawn li ġejjin: “7.1. Pjan ta’ implimentazzjoni nazzjonali
7.1.1. Regoli ta’ implimentazzjoni għall-vultaġġ u għall-frekwenza Linji ġodda b’veloċità ta’ aktar minn 250 km/h għandhom jiġu pprovduti b’waħda mis-sistemi AC elenkati fil-punt 4.2.3 (a) u (b). 7.1.2. Regoli ta’ implimentazzjoni għall-ġeometrija tal-OCL 7.1.2.1. Regoli ta’ implimentazzjoni għal sistema ta’ gauge tal-binarji ta’ 1 435 mm L-OCL għandha tkun iddisinjata filwaqt li jitqiesu r-regoli li ġejjin:
7.1.2.2. Sistemi ta’ gauge tal-binarji differenti minn 1 435 mm L-OCL għandha tkun iddisinjata biex tintuża minn tal-inqas wieħed mill-pantografi bil-ġeometrija tal-parti ta’ fuq speċifikata fil-punt 4.2.8.2.9.2 tal-LOC & PAS TSI. 7.2. Applikazzjoni ta’ din it-TSI għal subsistema tal-enerġija ġdida
7.3. Applikazzjoni ta’ din it-TSI għal subsistema tal-enerġija eżistenti 7.3.1. Kriterji tal-prestazzjoni tas-subsistema Minbarra l-każijiet imsemmija fil-punt 7.2.(3), “titjib” huwa xogħol ta’ modifika maġġuri ta’ subsistema tal-enerġija eżistenti li jirriżulta f’żieda fil-veloċità tal-linja ta’ aktar minn 30 km/h. 7.3.2. Applikazzjoni tat-TSI Il-konformità ma’ din it-TSI hija obbligatorja għal subsistema jew parti(jiet) minnha li jiġu mtejba jew imġedda. Minħabba l-karatteristiċi tas-sistema ferrovjarja li tintiret, il-konformità tas-subsistema tal-enerġija eżistenti ma’ din it-TSI tista’ tinkiseb permezz ta’ titjib gradwali tal-interoperabbiltà:
7.3.3. Linji eżistenti li ma humiex soġġetti għal proġett ta’ tiġdid jew ta’ titjib Meta maniġer tal-infrastruttura jkun jixtieq juri l-livell ta’ konformità ta’ linja eżistenti mal-parametri bażiċi ta’ din it-TSI, huwa għandu japplika l-proċedura deskritta fir-Rakkomandazzjoni tal-Kummissjoni 2014/881/UE (*3). 7.3.4. Verifiki tal-kompatibbiltà tar-rotta qabel l-użu ta’ vetturi awtorizzati Il-proċedura ta’ “kontroll tal-kompatibbiltà tar-rotta” li għandha tiġi applikata u l-parametri tas-subsistema tal-enerġija li għandhom jintużaw huma stabbiliti fil-punt 4.2.2.5 u fl-Appendiċi D.1 tal-TSI OPE.” (*1) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/250 tat-12 ta’ Frar 2019 dwar il-mudelli għad-dikjarazzjonijiet u ċ-ċertifikati “KE” għall-kostitwenti u s-subsistemi ta’ interoperabbiltà ferrovjarja, dwar il-mudell ta’ dikjarazzjoni ta’ konformità ma’ tip awtorizzat ta’ vettura ferrovjarja u dwar il-proċeduri ta’ verifika “KE” għas-subsistemi f’konformità mad-Direttiva (UE) 2016/797 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u li jħassar ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 201/2011 (ĠU L 42, 13.2.2019, p. 9)." (*2) Id-Direttiva (UE) 2016/797 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta’ Mejju 2016 dwar l-interoperabbiltà tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea (ĠU L 138, 26.5.2016, p. 44)." (*3) Ir-Rakkomandazzjoni tal-Kummissjoni 2014/881/UE tat-18 ta’ Novembru 2014 dwar il-proċedura biex jintwera l-livell ta’ konformità tal-linji ferrovjarji eżistenti mal-parametri bażiċi tal-ispeċifikazzjonijiet tekniċi għall-interoperabbiltà (ĠU L 356, 12.12.2014, p. 520)." |
(42) |
Il-punt 7.4.1 huwa emendat kif ġej:
|
(43) |
Il-punt 7.4.2.2.1 huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(44) |
Il-punt 7.4.2.6 huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(45) |
Il-punt 7.4.2.7.1 huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(46) |
il-punt 7.4.2.8 huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(47) |
il-punt 7.4.2.9 huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(48) |
fl-Appendiċi A, it-Tabella A.1, ir-ringiela “Kurrent f’punt ta’ waqfien — 5.2.1.6”, ir-raba’ kolonna, “X” hija sostitwita b’“X (għal sistemi DC biss)”; |
(49) |
fl-Appendiċi B, it-Tabella B.1, l-ewwel kolonna, it-tieni u t-tielet ringiela huma sostitwiti b’dan li ġej:
|
(50) |
L-Appendiċi C huwa sostitwit b’dan li ġej: “Appendiċi C (mhux użat); |
(51) |
L-Appendiċi D huwa emendat kif ġej:
|
(52) |
L-Appendiċi E huwa sostitwit b’dan li ġej: “Appendiċi E Lista ta’ standards imsemmija
|
(53) |
fl-Appendiċi G, it-Tabella G.1, ir-ringieli “Ferrovija medja b’vultaġġ utli” u “Żona medja ta’ vultaġġ utli” huma mħassra. |
(*1) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/250 tat-12 ta’ Frar 2019 dwar il-mudelli għad-dikjarazzjonijiet u ċ-ċertifikati “KE” għall-kostitwenti u s-subsistemi ta’ interoperabbiltà ferrovjarja, dwar il-mudell ta’ dikjarazzjoni ta’ konformità ma’ tip awtorizzat ta’ vettura ferrovjarja u dwar il-proċeduri ta’ verifika “KE” għas-subsistemi f’konformità mad-Direttiva (UE) 2016/797 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u li jħassar ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 201/2011 (ĠU L 42, 13.2.2019, p. 9).
(*2) Id-Direttiva (UE) 2016/797 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta’ Mejju 2016 dwar l-interoperabbiltà tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea (ĠU L 138, 26.5.2016, p. 44).
(*3) Ir-Rakkomandazzjoni tal-Kummissjoni 2014/881/UE tat-18 ta’ Novembru 2014 dwar il-proċedura biex jintwera l-livell ta’ konformità tal-linji ferrovjarji eżistenti mal-parametri bażiċi tal-ispeċifikazzjonijiet tekniċi għall-interoperabbiltà (ĠU L 356, 12.12.2014, p. 520).”
(1) Meta jitqiesu t-tolleranzi u l-elevazzjoni f’konformità mal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi E, l-Indiċi [3], l-għoli massimu tal-wajer ta’ kuntatt ma għandux ikun aktar minn 6 500 mm.
ANNESS V
L-Anness tar-Regolament (UE) Nru 1302/2014 huwa emendat kif ġej:
(1) |
Sakemm ma jkunx indikat mod ieħor fil-punti (2) sa (165), it-terminu “klawżola” jew “Klawżola” huwa sostitwit bit-terminu “punt”; |
(2) |
il-punt 1 huwa sostitwit b’dan li ġej: “1. INTRODUZZJONI Speċifikazzjoni Teknika ta’ Interoperabbiltà (TSI) hija speċifikazzjoni li tkopri subsistema, jew parti minnha, kif definit fl-Artikolu 2(11) tad-Direttiva (UE) 2016/797 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (*1). (*1) Id-Direttiva (UE) 2016/797 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta’ Mejju 2016 dwar l-interoperabbiltà tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea (ĠU L 138, 26.5.2016, p. 44).”;" |
(3) |
il-punt 1.2 huwa sostitwit b’dan li ġej: “1.2. Ambitu ġeografiku Din it-TSI tapplika għas-sistema ferrovjarja tal-Unjoni.”; |
(4) |
il-punt 1.3 huwa sostitwit b’dan li ġej: “1.3. Il-kontenut tat-TSI F’konformità mal-Artikolu 4(3) tad-Direttiva (UE) 2016/797, din it-TSI tkopri s-subsistema tal-“vetturi ferrovjarji - Lokomottivi u vetturi ferrovjarji għat-trasport tal-passiġġieri”.”; |
(5) |
il-punt 2.1 huwa sostitwit kif ġej: “2.1. Is-subsistema tal-vetturi ferrovjarji bħala parti mis-sistema ferrovjarja tal-Unjoni Is-sistema ferrovjarja tal-Unjoni nqasmet f’subsistemi kif stabbilit fl-Anness II tad-Direttiva (UE) 2016/797. Is-subsistema Lokomottivi u vetturi ferrovjarji tal-passiġġieri għandha interfaċċi ma’ subsistemi oħrajn tas-sistema ferrovjarja tal-Unjoni. Dawk l-interfaċċi jitqiesu fil-qafas ta’ sistema integrata, konformi mat-TSIs rilevanti kollha. Minbarra s-subsistema tal-vetturi ferrovjarji, TSIs oħrajn jiddeskrivu aspetti speċifiċi tas-sistema ferrovjarja u jikkonċernaw diversi subsistemi. Ir-rekwiżiti dwar is-subsistema tal-vetturi ferrovjarji espressi fir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1300/2014 (*2) (“TSI PRM”) u fir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1304/2014 (*3) (“TSI NOI”) ma humiex ripetuti f’din it-TSI. Dawn japplikaw għas-subsistema “Lokomottivi u vetturi ferrovjarji tal-passiġġieri” f’konformità mal-ambitu u mar-regoli ta’ implimentazzjoni rispettivi tagħhom. (*2) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1300/2014 tat-18 ta’ Novembru 2014 dwar l-ispeċifikazzjonijiet tekniċi tal-interoperabbiltà relatati mal-aċċessibbiltà tas-sistema ferrovjarja tal-Unjoni għall-persuni b’diżabbiltà u għall-persuni b’mobbiltà mnaqqsa Test b’rilevanza għaż-ŻEE (ĠU L 356, 12.12.2014, p. 110)." (*3) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1304/2014 tas-26 ta’ Novembru 2014 dwar l-ispeċifikazzjoni teknika għall-interoperabbiltà relatata mas-subsistema ta’ “vetturi ferrovjarji — storbju” li temenda d-Deċiżjoni 2008/232/KE u li tħassar id-Deċiżjoni 2011/229/UE Test b’rilevanza għaż-ŻEE (ĠU L 356, 12.12.2014, p. 421).” " |
(6) |
fil-punt 2.2.1., il-punt (g) huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(7) |
fil-punt 2.2.2.(A)(2), it-titolu huwa sostitwit b’dan li ġej: “Trainsets b’awtopropulsjoni termali jew elettriċi” |
(8) |
fil-punt 2.2.2., il-punti (B) u (C) huma sostitwiti b’dan li ġej:
(*4) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 321/2013 tat-13 ta’ Marzu 2013 dwar l-ispeċifikazzjoni teknika għall-interoperabbiltà relatata mas-subsistema ta’ “vetturi ferrovjarji — vaguni tal-merkanzija” tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea u li jirrevoka d-Deċiżjoni 2006/861/KE (ĠU L 104, 12.4.2013, p. 1)." (*5) Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/1614 tal-25 ta’ Ottubru 2018 li tistabbilixxi l-ispeċifikazzjonijiet għar-reġistri tal-vetturi msemmija fl-Artikolu 47 tad-Direttiva (UE) 2016/797 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u li temenda u tħassar id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2007/756/KE, C/2018/6929 (ĠU L 268, 26.10.2018, p. 53)." |
(9) |
l-ittri (B) u (C) tal-punt 2.3.1 huma sostitwiti b’dan li ġej:
|
(10) |
il-punt 3.1 huwa sostitwit b’dan li ġej: “3.1 Elementi tas-subsistema tal-vetturi ferrovjarji li jikkorrispondu għar-rekwiżiti essenzjali: It-tabella li ġejja tindika r-rekwiżiti essenzjali, kif stabbiliti u nnumerati fl-Anness III tad-Direttiva (UE) 2016/797, meqjusa mill-ispeċifikazzjonijiet stabbiliti fil-Kapitolu 4. Elementi ta’ vetturi ferrovjarji li jikkorrispondu għar-rekwiżiti essenzjali
|
(11) |
il-punt 3.2 huwa sostitwit b’dan li ġej: “3.2. Rekwiżiti essenzjali mhux koperti minn din it-TSI Xi wħud mir-rekwiżiti essenzjali kklassifikati bħala “rekwiżiti ġenerali” jew “rekwiżiti speċifiċi għal kull subsistema” fl-Anness III tad-Direttiva (UE) 2016/797 li għandhom impatt fuq is-subsistema tal-vetturi ferrovjarji huma koperti b’mod limitat mill-kamp ta’ applikazzjoni ta’ din it-TSI.”. |
(12) |
fil-punt 4.1.1., il-punt (4) huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(13) |
fil-punt 4.1.3., il-punt (3), iż-żewġ inċiżi huma sostitwiti bi:
|
(14) |
il-punt 4.2.1.2. huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.2.1.2. Punti mhux konklużi “Punti mhux konklużi f’konformità mal-Artikolu 4(6) tad-Direttiva (UE) 2016/797 huma elenkati fl-Appendiċi I.” ”; |
(15) |
fil-punt 4.2.2.2.3, il-punt (b), il-punt (b-2), il-punti (1) u (2) huma sostitwiti b’dan li ġej:
|
(16) |
Fil-punt 4.2.2.2.4, il-punt (3)(a), it-tieni inċiż huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(17) |
il-punt 4.2.2.2.5 (2) huwa sostitwit b’dan li ġej: “Sabiex jikkonformaw ma’ dan ir-rekwiżit, l-unitajiet mgħammra b’sistemi manwali ta’ akkoppjament tat-tip UIC skont il-punt 4.2.2.2.3(b) għandhom jikkonformaw mar-rekwiżiti li ġejjin (ir-“rettangolu ta’ Bern”):
Għandu jkun hemm poġġaman taħt kull lqugħ. Il-poġġamani għandhom jifilħu forza ta’ 1,5 kN.”; |
(18) |
Fil-punt 4.2.2.4., il-punti (3), (4) u (5) huma sostitwiti b’dan li ġej:
|
(19) |
il-punt 4.2.2.5. huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.2.2.5. Sikurezza passiva
|
(20) |
fil-punt 4.2.2.6., il-punti (7), (8) u (9) huma sostitwiti b’dan li ġej:
|
(21) |
fil-punt 4.2.2.7.(3), “indiċi 12” huwa sostitwit b’“indiċi [1]”; |
(22) |
il-punt 4.2.2.10 huwa emendat kif ġej:
|
(23) |
il-punt 4.2.3.1. huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.2.3.1. Wisa’ bejn il-linji
(*6) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1301/2014 tat-18 ta’ Novembru 2014 dwar l-ispeċifikazzjonijiet tekniċi tal-interoperabbiltà relatati mas-sottosistema tal-enerġija tas-sistema ferrovjarja tal-Unjoni (ĠU L 356, 12.12.2014, p. 179).” " |
(24) |
il-punt 4.2.3.2.1. huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.2.3.2.1. Parametru tat-tagħbija fuq il-fus
(*7) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1299/2014 tat-18 ta’ Novembru 2014 dwar l-ispeċifikazzjonijiet tekniċi għall-interoperabbiltà relatati mas-subsistema tal-“infrastruttura” tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea (ĠU L 356, 12.12.2014, p. 1)." (*8) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/773 tas-16 ta’ Mejju 2019 dwar l-ispeċifikazzjoni teknika ta’ interoperabbiltà relatata mas-subsistema ta’ “operat u ġestjoni tat-traffiku” tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea u li jħassar id-Deċiżjoni 2012/757/UE (ĠU L 139I, 27.5.2019, p. 5).” " |
(25) |
il-punt 4.2.3.3.1. huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.2.3.3.1 Karatteristiċi tal-Vetturi Ferrovjarji għall-kompatibbiltà ma’ sistemi ta’ detezzjoni tal-ferroviji
(*9) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2023/1695 tal-10 ta’ Awwissu 2023 dwar l-ispeċifikazzjoni teknika għall-interoperabbiltà relatata mas-subsistema tal-kontroll-kmand u sinjalazzjoni tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea u li jħassar ir-Regolament (UE) 2016/919 (ĠU L 222, 8.9.2023, p. 380).” " |
(26) |
il-punt 4.2.3.3.1.1. huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.2.3.3.1.1. Karatteristiċi tal-vetturi ferrovjarji għall-kompatibbiltà ma’ sistema ta’ detezzjoni tal-ferroviji bbażata fuq iċ-ċirkwiti tal-binarji L-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi J-2, l-indiċi [A] tispeċifika l-karatteristiċi relattivi għal:
|
(27) |
il-punt 4.2.3.3.1.2. huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.2.3.3.1.2. Karatteristiċi tal-vetturi ferrovjarji għall-kompatibbiltà ma’ sistema ta’ detezzjoni tal-ferroviji bbażata fuq il-kuntjaturi tal-fusien L-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi J-2, l-indiċi [A] tispeċifika l-karatteristiċi relattivi għal:
|
(28) |
il-punt 4.2.3.3.1.3 huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.2.3.3.1.3. Karatteristiċi tal-vetturi ferrovjarji għall-kompatibbiltà mat-tagħmir tal-loops L-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi J-2, l-indiċi [A] tispeċifika l-karatteristiċi relattivi għal:
|
(29) |
fil-punt 4.2.3.3.2.1., il-punti (3) u (4) huma sostitwiti b’dan li ġej:
|
(30) |
fil-punt 4.2.3.3.2.2., il-punti (1) u (2a), “indiċi 15” huwa sostitwit b’“indiċi [8].”; |
(31) |
fil-punt 4.2.3.4.1., it-tieni paragrafu huwa sostitwit b’dan li ġej: “Din il-proċedura ta’ valutazzjoni tal-konformità hija applikabbli għal tagħbijiet fuq il-fus fil-medda ta’ dawk imsemmija fil-punt 4.2.1 tat-TSI INF u fl-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi J-1, l-indiċi [9].”; |
(32) |
il-punt 4.2.3.4.2 huwa emendat kif ġej:
|
(33) |
fil-punt 4.2.3.4.2.1 (1), “indiċi 17” huwa sostitwit b’“indiċi [9]”; |
(34) |
fil-punt 4.2.3.4.2.2. (1) “indiċi 19” huwa sostitwit b’“indiċi [9]”; |
(35) |
fil-punt 4.2.3.4.3.2., il-punt (1) huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(36) |
fil-punti 4.2.3.5.1 (1) u (3), “indiċi 20” huwa sostitwit b’“indiċi [11]”; |
(37) |
fil-punt 4.2.3.5.1. (2) “indiċi 21” huwa sostitwit b’“indiċi [1]”; |
(38) |
fil-punt 4.2.3.5.2.1, il-punt (3) huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(39) |
fil-punt 4.2.3.5.2.1, fit-Tabella 1, “Back to back” huwa sostitwit b’“Back-to-back”; |
(40) |
il-punt 4.2.3.7 huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.2.3.7. Ilqugħ ta’ sikurezza
|
(41) |
il-punt 4.2.4.3 huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.2.4.3. Tip ta’ sistema tal-ibbrejkjar
|
(42) |
il-punt 4.2.4.4.1 (3) huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(43) |
fil-punt 4.2.4.4.2 jiżdied il-punt (5) li ġej:
|
(44) |
fil-punt 4.2.4.4.4 jiżdiedu l-punti (4) u (5) li ġejjin wara n-nota fil-punt (3):
|
(45) |
fil-punt 4.2.4.5.1, il-punti (1) u (2) huma sostitwiti b’dan li ġej:
Kull kalkolu għandu jsir għad-dijametri tar-roti li jikkorrispondu għal roti ġodda, nofshom użati u użati, u għandu jinkludi l-kalkolu tal-livell ta’ aderenza meħtieġ tar-rota/tal-linja ferrovjarja (ara l-punt 4.2.4.6.1).
|
(46) |
il-punt 4.2.4.5.2 huwa sostitwit kif ġej: “4.2.4.5.2. Ibbrejkjar ta’ emerġenza Ħin ta’ reazzjoni:
Kalkolu tad-deċellerazzjoni:
|
(47) |
fil-punt 4.2.4.5.3, il-punti (1) u (2) huma sostitwiti b’dan li ġej:
|
(48) |
fil-punt 4.2.4.5.5., il-punt (3), “indiċi 29” huwa sostitwit b’“indiċi [13]”; |
(49) |
il-punt 4.2.4.6.1. huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.2.4.6.1. Limitu tal-profil ta’ aderenza rota-linja ferrovjarja
|
(50) |
il-punt 4.2.4.6.2 huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.2.4.6.2. Sistema ta’ protezzjoni kontra ż-żliq tar-roti (WSP)
|
(51) |
il-punt 4.2.4.7 huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.2.4.7. Brejk dinamiku — Sistemi tal-ibbrejkjar konnessi mas-sistema tat-trazzjoni Meta l-prestazzjoni tal-ibbrejkjar tal-brejk dinamiku jew tas-sistema tal-ibbrejkjar marbuta mas-sistema ta’ trazzjoni tkun inkluża fil-prestazzjoni tal-ibbrejkjar ta’ emerġenza fil-modalità normali definita fil-punt 4.2.4.5.2, il-brejk dinamiku jew is-sistema tal-ibbrejkjar marbuta mat-trazzjoni:
Din l-analiżi tas-sikurezza għandha titqies fl-analiżi tas-sikurezza meħtieġa mir-rekwiżit tas-sikurezza Nru 3 stabbilit fil-punt 4.2.4.2.2 għall-funzjoni ta’ brejk ta’ emerġenza. Għal unitajiet elettriċi, f’każ li l-preżenza abbord tal-unità tal-vultaġġ fornut mill-provvista tal-enerġija esterna tkun kundizzjoni għall-applikazzjoni dinamika tal-brejk, l-analiżi tas-sikurezza għandha tkopri l-ħsarat li jwasslu għan-nuqqas abbord tal-unità ta’ dak il-vultaġġ. F’każ li l-periklu ta’ hawn fuq ma jkunx ikkontrollat fil-livell tal-vetturi ferrovjarji (ħsara fis-sistema tal-provvista tal-enerġija esterna), il-prestazzjoni tal-ibbrejkjar tal-brejk dinamiku jew tas-sistema tal-ibbrejkjar marbuta mas-sistema ta’ trazzjoni ma għandhiex tiġi inkluża fil-prestazzjoni tal-ibbrejkjar ta’ emerġenza fil-modalità normali definita fil-punt 4.2.4.5.2.”; |
(52) |
il-punt 4.2.4.8.1. huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.2.4.8.1. Ġenerali
|
(53) |
il-punt 4.2.4.8.2 huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.2.4.8.2. Brejk manjetiku tal-binarji
|
(54) |
il-punt 4.2.4.8.3. huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.2.4.8.3. Brejk tal-eddy current fuq il-binarji
|
(55) |
il-punt 4.2.4.9 huwa emendat kif ġej:
|
(56) |
fil-punt 4.2.4.10, il-punti (4) u (5) huma sostitwiti b’dan li ġej:
|
(57) |
il-punt 4.2.5.1 huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.2.5.1. Sistemi sanitarji
(*10) Id-Direttiva (UE) 2020/2184 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta’ Diċembru 2020 dwar il-kwalità tal-ilma maħsub għall-konsum mill-bniedem (ĠU L 435, 23.12.2020, p. 1)." (*11) Id-Direttiva 2006/7/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta’ Frar 2006 dwar l-immaniġġjar tal-kwalità tal-ilma għall-għawm u li tħassar id-Direttiva 76/160/KEE (ĠU L 64, 4.3.2006, p. 37)." (*12) Id-Direttiva 2006/11/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta’ Frar 2006 dwar tniġġis ikkawżat minn ċerti sustanzi perikolużi skarikati fl-ambjent akwatiku tal-Komunità (ĠU L 64, 4.3.2006, p. 52)." |
(58) |
il-punt 4.2.5.2 (5) huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(59) |
fil-punt 4.2.5.3.2. jiddaħħal il-punt (4a) kif ġej:
|
(60) |
il-punt 4.2.5.4. huwa emendat kif ġej:
|
(61) |
fil-punt 4.2.5.5.3, il-punti (4) u (5) huma sostitwiti b’dan li ġej:
|
(62) |
fil-punt 4.2.5.5.6, il-punt (2) huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(63) |
fil-punt 4.2.5.5.9. (6), “indiċi 33” huwa sostitwit b’“indiċi [17]”; |
(64) |
fil-punt 4.2.6.1.1 (1), “indiċi 34” huwa sostitwit b’“indiċi [18]”; |
(65) |
fil-punt 4.2.6.1.2 (1), “indiċi 35” huwa sostitwit b’“indiċi [18]”; |
(66) |
fil-punt 4.2.6.1.2. (4), l-ewwel żewġ paragrafi tal-ewwel inċiż huma sostitwiti b’dan li ġej:
|
(67) |
fil-punt 4.2.6.2., il-punt (1) huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(68) |
fil-punt 4.2.6.2.1., il-punt (1), il-formulazzjoni introduttorja tal-punt (2) u l-punt (3) huma sostitwiti b’dan li ġej:
|
(69) |
fil-punt 4.2.6.2.2., il-punt (2) u l-formulazzjoni introduttorja tal-punt (3) huma sostitwiti b’dan li ġej:
|
(70) |
il-punt 4.2.6.2.3. huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.2.6.2.3. Varjazzjonijiet massimi tal-pressjoni fil-mini
|
(71) |
il-punt 4.2.6.2.4. huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.2.6.2.4. Riħ trasversali
|
(72) |
fil-punt 4.2.7.1.1., il-punti (4), (5) u (6) huma sostitwiti b’dan li ġej:
|
(73) |
il-punt 4.2.7.1.2. huwa emendat kif ġej:
|
(74) |
fil-punt 4.2.7.1.3., il-punt (4) huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(75) |
il-punt 4.2.7.1.4. huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.2.7.1.4. Kontrolli tal-lampi
|
(76) |
fil-punt 4.2.7.2.1., il-punt (4), “il-klawżola 4.2.7.2.2.” hija sostitwita bil-“punt 4.2.7.2.2.” |
(77) |
il-punt 4.2.7.2.2. huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.2.7.2.2. Livelli ta’ pressjoni akustika tal-ħorn ta’ twissija
|
(78) |
il-punt 4.2.8.1.2. huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.2.8.1.2. Rekwiżiti dwar il-prestazzjoni
|
(79) |
fil-punt 4.2.8.2.2., il-punt (1) huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(80) |
il-punti 4.2.8.2.3. sa 4.2.8.2.8.4. huma sostitwiti b’dawn li ġejjin: “4.2.8.2.3. Brejk riġenerattiv b’enerġija għal-linja ta’ kuntatt sospiża
4.2.8.2.4. Enerġija u kurrent massimi mil-linja ta’ kuntatt sospiża
4.2.8.2.5. Kurrent massimu meta ferrovija tkun wieqfa
4.2.8.2.6. Fattur ta’ potenza
4.2.8.2.7. Effetti armoniċi u dinamiċi għas-sistemi ta’ AC
4.2.8.2.8. Sistema ta’ kejl tal-enerġija abbord 4.2.8.2.8.1. Ġenerali
4.2.8.2.8.2. Funzjoni tal-kejl tal-enerġija (EMF)
4.2.8.2.8.3. Sistema għall-immaniġġjar tad-data (DHS)
4.2.8.2.8.4. Protokolli tal-interfaċċa u format tad-data ttrasferita bejn l-EMS u d-DCS L-iskambju tad-data bejn l-EMS u d-DCS għandu jissodisfa r-rekwiżiti speċifikati fl-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi J-1, l-indiċi [58] fir-rigward tal-karatteristiċi li ġejjin:
|
(81) |
fil-punt 4.2.8.2.9.1.1., il-punt (5) għandu jiġi mmodifikat kif ġej “4 190 mm u 5 700 mm ’il fuq mil-livell tal-binarji għal unitajiet elettriċi ddisinjati biex jitħaddmu fuq is-sistema ta’ 1 500 V DC skont il-gauge IRL (sistema ta’ gauge tal-linji ferrovjarji ta’ 1 600 mm).”; |
(82) |
fil-punt 4.2.8.2.9.1.2., il-punt (2) “indiċi 46” huwa sostitwit b’“indiċi [23].”; |
(83) |
fil-punt 4.2.8.2.9.2., il-punt (2) huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(84) |
fil-punt 4.2.8.2.9.2, il-punt (5) “indiċi 47” huwa sostitwit b’“indiċi [24]”; |
(85) |
fil-punt 4.2.8.2.9.2.1, il-punt (1) “indiċi 48” huwa sostitwit b’“indiċi [24]”; |
(86) |
fil-punt 4.2.8.2.9.2.2, il-punt (1) “indiċi 49” huwa sostitwit b’“indiċi [24]”; |
(87) |
il-punt 4.2.8.2.9.3a huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.2.8.2.9.3a Kapaċità tal-kurrent tal-pantografu (livell IC)
|
(88) |
fil-punt 4.2.8.2.9.4.2., il-punt (3) “(ara l-klawżola 6.1.3.8)” huwa sostitwit b’“(ara l-punt 6.1.3.8).” huwa sostitwit b’; |
(89) |
il-punti 4.2.8.2.9.6 sa 4.2.8.2.10 huma sostitwiti b’dawn li ġejjin: “4.2.8.2.9.6. Forza ta’ kuntatt u mġiba dinamika tal-pantografu
4.2.8.2.9.7. Arranġament tal-pantografi (livell RST)
4.2.8.2.9.8. Passaġġ minn sezzjonijiet ta’ separazzjoni ta’ fażijiet jew ta’ sistemi (livell RST)
4.2.8.2.9.9. Iżolament tal-pantografu mill-vettura (livell RST)
4.2.8.2.9.10. Tbaxxija tal-livell tal-pantografu (livell RST)
4.2.8.2.10. Protezzjoni elettrika tal-ferrovija
|
(90) |
il-punt 4.2.8.3 huwa sostitwit b’“Intenzjonalment vojt”; |
(91) |
fil-punt 4.2.8.4, il-punt (1), “indiċi 54” huwa sostitwit b’“indiċi [27]”; |
(92) |
fil-punt 4.2.9.1.4, il-punt (5), “(ara l-klawżola 4.2.9.1.5)” huwa sostitwit b’“(ara l-punt 4.2.9.1.5)”; |
(93) |
fil-punt 4.2.9.1.5, il-punt (2) huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(94) |
fil-punt 4.2.9.1.6. jiżdiedu l-punti (5) u (6) li ġejjin:
|
(95) |
fil-punt 4.2.9.1.7., il-punt (2), “(kif definit fil-klawżola 4.2.9.1.3.)” huwa sostitwit b’“(kif definit fil-punt 4.2.9.1.3).”; |
(96) |
il-punt 4.2.9.2. huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.2.9.2. Windskrin 4.2.9.2.1. Karatteristiċi mekkaniċi
4.2.9.2.2. Karatteristiċi ottiċi
|
(97) |
il-punti minn 4.2.9.3.6. sa 4.2.9.6 huma sostitwiti b’dawn li ġejjin: “4.2.9.3.6. Funzjoni tal-kontroll mill-bogħod bir-radju mill-persunal għat-tħaddim ta’ shunting
4.2.9.3.7. Proċessar tas-sinjali ta’ detezzjoni u ta’ prevenzjoni tal-ħruġ tal-ferroviji ’l barra mil-linji
4.2.9.3.7a. Funzjoni abbord ta’ detezzjoni u ta’ prevenzjoni tal-ħruġ tal-ferroviji ’l barra mil-linji
4.2.9.3.8. Rekwiżiti għall-ġestjoni tal-modalitajiet tal-ETCS 4.2.9.3.8.1. Modalità rieqed
4.2.9.3.8.2. Shunting passiv
4.2.9.3.8.3. Mhux ta’ quddiem
4.2.9.3.9. Stat ta’ trazzjoni
4.2.9.4. Għodda abbord u tagħmir portabbli
4.2.9.5. Faċilità tal-ħżin għall-effetti personali tal-persunal
4.2.9.6. Apparat tar-reġistrazzjoni
(*13) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1303/2014 tat-18 ta’ Novembru 2014 dwar l-ispeċifikazzjoni teknika għall-interoperabbiltà relatata mas-“sikurezza fil-mini ferrovjarji” tas-sistema ferrovjarja tal-Unjoni Ewropea (ĠU L 356, 12.12.2014, p. 394).” " |
(98) |
il-punt 4.2.10.2.1. huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.2.10.2.1. Rekwiżiti materjali
|
(99) |
fil-punt 4.2.10.2.2., il-punt (2), “indiċi 59” huwa sostitwit b’“indiċi [30].”; |
(100) |
il-punt 4.2.10.3.4. huwa emendat kif ġej:
|
(101) |
fil-punt 4.2.10.3.5., il-punt (3), “indiċi 61” huwa sostitwit b’“indiċi [31]”; |
(102) |
fil-punt 4.2.10.4.1., il-punt (5), “indiċi 62” huwa sostitwit b’“indiċi [32]”; |
(103) |
fil-punt 4.2.10.4.2., il-punt (5) huwa sostitwit u l-punt (6) jiddaħħal kif ġej:
|
(104) |
fil-punt 4.2.10.4.4., il-punt (3), “indiċi 63” huwa sostitwit b’“indiċi [33]”; |
(105) |
il-punt 4.2.10.5.1. huwa emendat kif ġej:
|
(106) |
il-punt 4.2.11.3 huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.2.11.3. Konnessjoni mas-sistema ta’ tbattil tat-toilets
|
(107) |
il-punt 4.2.11.4. huwa sostitwit bi: “4.2.11.4. Mhux użat”; |
(108) |
il-punt 4.2.11.5 huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.2.11.5. Interfaċċa għall-mili mill-ġdid tal-ilma
|
(109) |
il-punt 4.2.11.6 huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.2.11.6. Rekwiżiti speċjali għall-istazzjonament tal-ferroviji
|
(110) |
il-punt 4.2.12.2. huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.2.12.2. Dokumentazzjoni ġenerali Għandha tiġi pprovduta d-dokumentazzjoni li ġejja li tiddeskrivi l-vetturi ferrovjarji; issir referenza għall-punt ta’ din it-TSI fejn tkun meħtieġa d-dokumentazzjoni:
|
(111) |
jiddaħħal il-punt 4.2.13 li ġej: “4.2.13. Rekwiżiti tal-interfaċċa bi Tħaddim Awtomatizzat tal-Ferroviji abbord
|
(112) |
il-punt 4.3 huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.3. Speċifikazzjoni funzjonali u teknika tal-interfaċċi 4.3.1. Interfaċċa mas-subsistema tal-Enerġija Tabella 6 Interfaċċa mas-subsistema tal-Enerġija
4.3.2. Interfaċċa mas-subsistema tal-Infrastruttura Tabella 7 Interfaċċa mas-subsistema tal-Infrastruttura
4.3.3. Interfaċċa mas-subsistema tat-Tħaddim Tabella 8 Interfaċċa mas-subsistema tat-Tħaddim
4.3.4. Interfaċċa mas-subsistema ta’ Kontroll, kmand u sinjalazzjoni Tabella 9 Interfaċċa mas-subsistema ta’ Kontroll, kmand u sinjalazzjoni
4.3.5. Interfaċċa mas-subsistema tal-applikazzjonijiet telematiċi Tabella 10 Interfaċċa mas-subsistema tal-applikazzjonijiet telematiċi
|
(113) |
fil-punt 4.4, il-punt (4), il-“klawżola 4.2.12.4” hija sostitwita bil-“punt 4.2.12.4”; |
(114) |
fil-punt 4.5, il-punt (1), it-“Taqsima 3” hija sostitwita bil-“Kapitolu 3”; |
(115) |
fil-punt 4.5, il-punt (2), it-“Taqsima 4.2” hija sostitwita bil-“punt 4.2”; |
(116) |
fil-punt 4.8, il-punt (2), “fil-klawżola 4.2.12” hija sostitwita b’“fil-punt 4.2.12”; |
(117) |
il-punt 4.9 huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.9. Verifiki tal-kompatibbiltà tar-rotta qabel l-użu ta’ vetturi awtorizzati Il-parametri tas-subsistema tal-“vetturi ferrovjarji — lokomottivi u vetturi ferrovjarji tal-passiġġieri” li għandhom jintużaw mill-impriża ferrovjarja għall-fini ta’ kontroll ta’ kompatibbiltà tar-rotta, huma deskritti fl-Appendiċi D1 tat-TSI OPE.”; |
(118) |
fil-punt 5.1, il-punt (3), it-tielet inċiż, “fit-Taqsima 6.1” huwa sostitwit b’“fil-punt 6.1”; |
(119) |
fil-punt 5.2, il-punt (1), il-“klawżola 6.1.5” hija sostitwita bil-“punt 6.1.5”; |
(120) |
fil-punt 5.3.1., il-punt (1), “indiċi 66” huwa sostitwit b’“indiċi [36]” u t-test tan-nota huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(121) |
fil-punt 5.3.2., il-punt (1), ir-referenzi kollha għal “indiċi 67” huma sostitwiti b’“indiċi [37]” u r-referenzi kollha għal “indiċi 68” huma sostitwiti b’“indiċi [38]”; |
(122) |
fil-punt 5.3.3., il-punt (1), “indiċi 69” huwa sostitwit b’“indiċi [39].”; |
(123) |
fil-punt 5.3.4., il-punt (4), il-“klawżola 4.2.3.5.2.2.” hija sostitwita bil-“punt 4.2.3.5.2.2.”; |
(124) |
fil-punt 5.3.4a, il-punt (2) huwa sostitwit b’dan li ġej: “Sistema awtomatika ta’ gauge varjabbli għandha tikkonforma mar-rekwiżiti stabbiliti fil-punt 4.2.3.5.3; dawn ir-rekwiżiti għandhom jiġu vvalutati fil-livell IC kif stabbilit fil-punt 6.1.3.1a.”; |
(125) |
il-punti 5.3.6 sa 5.3.15 huma sostitwiti b’dan li ġej: “5.3.6. Lampi ta’ quddiem
5.3.7. Lampi li jimmarkaw il-pożizzjoni
5.3.8. Lampi tan-naħa ta’ wara
5.3.9. Ħornijiet
5.3.10. Pantografu Pantografu għandu jiġi ddisinjat u vvalutat għal żona ta’ użu definita minn:
5.3.11. Strixxi tal-kuntatt L-istrixxi ta’ kuntatt huma l-partijiet sostitwibbli tar-ras tal-pantografu li jiġu f’kuntatt mal-wajer ta’ kuntatt. L-istrixxi tal-kuntatt għandhom jiġu ddisinjati u vvalutati għal żona ta’ użu definita minn:
5.3.12. Interruttur ewlieni taċ-ċirkwit Interruttur ewlieni taċ-ċirkwit għandu jiġi ddisinjat u vvalutat għal żona ta’ użu definita minn:
5.3.13. Sit tas-sewwieq
5.3.14. Konnessjoni għat-tbattil tat-toilets
5.3.15. Konnessjoni fil-bokka għat-tankijiet tal-ilma
|
(126) |
fil-punt 6.1.1., il-punt (3), l-ewwel paragrafu huwa sostitwit b’dan li ġej: “Fil-każ ta’ każ speċifiku applikabbli għal komponent definit bħala kostitwent tal-interoperabbiltà fit-Taqsima 5.3, ir-rekwiżit korrispondenti jista’ jkun parti mill-verifika fil-livell tal-kostitwent tal-interoperabbiltà biss fil-każ meta l-komponent jibqa’ konformi mal-Kapitoli 4 u 5, u meta l-każ speċifiku ma jirreferix għal regola nazzjonali.”; |
(127) |
il-punt 6.1.2. huwa sostitwit b’dan li ġej: “6.1.2. L-applikazzjoni tal-moduli Moduli għaċ-ċertifikazzjoni tal-konformità tal-KE tal-kostitwenti tal-interoperabbiltà:
|
(128) |
il-punt 6.1.3 huwa sostitwit b’dan li ġej: “6.1.3. Proċeduri ta’ valutazzjoni partikolari għall-kostitwenti tal-interoperabbiltà 6.1.3.1. Roti (il-punt 5.3.4)
Imġiba termomekkanika:
Verifika tar-roti:
|
(129) |
il-punt 6.1.3.1a huwa sostitwit b’dan li ġej: “6.1.3.1a. Sistema awtomatika ta’ gauge varjabbli (il-punt 5.3.4a)
|
(130) |
il-punti 6.1.3.2 sa 6.1.3.8. huma sostitwiti b’dawn li ġejjin: “6.1.3.2. Sistema ta’ protezzjoni kontra ż-żliq tar-roti (il-punt 5.3.5)
6.1.3.3. Lampi ta’ quddiem (il-punt 5.3.6)
6.1.3.4. Fanali li jimmarkaw il-pożizzjoni (il-punt 5.3.7)
6.1.3.5. Fanali ta’ wara (il-punt 5.3.8)
6.1.3.6. Ħorn (il-punt 5.3.9)
6.1.3.7. Pantografu (il-punt 5.3.10)
6.1.3.8. Strixxi ta’ kuntatt (il-punt 5.3.11)
(*14) Ir-Rakkommandazzjoni tal-Kummissjoni 2014/881/UE tat-18 ta’ Novembru 2014 dwar il-proċedura li għandha tintuża għall-wiri tal-livell ta’ konformità tal-linji ferrovjarji eżistenti mal-parametri bażiċi tal-ispeċifikazzjonijiet tekniċi għall-interoperabbiltà (ĠU L 356, 12.12.2014, p. 520)." (*15) Ir-Rakkommandazzjoni tal-Kummissjoni 2011/622/UE tal-20 ta’ Settembru 2011 dwar il-proċedura li għandha tintuża għall-wiri tal-livell ta’ konformità tal-linji ferrovjarji eżistenti mal-parametri bażiċi tal-ispeċifikazzjonijiet tekniċi għall-interoperabbiltà (ĠU L 243, 21.9.2011, p. 23).” " |
(131) |
il-punt 6.1.4. huwa sostitwit b’dan li ġej: “6.1.4. Fażijiet tal-proġett fejn tkun meħtieġa valutazzjoni
|
(132) |
il-punt 6.1.6. huwa sostitwit b’dan li ġej: “6.1.6. Valutazzjoni tal-idoneità għall-użu
|
(133) |
fil-punt 6.2.2., il-punt (4), “il-klawżola 4.2” hija sostitwita bil-“punt 4.2”; |
(134) |
il-punt 6.2.3.1. huwa sostitwit b’dan li ġej: “6.2.3.1. Kundizzjonijiet tat-tagħbija u massa ponderata (il-punt 4.2.2.10)
|
(135) |
fil-punt 6.2.3.3., il-punt (1), “indiċi 83” huwa sostitwit b’“indiċi [9]”; |
(136) |
il-punt 6.2.3.4. huwa sostitwit b’dan li ġej: “6.2.3.4. Imġiba dinamika waqt it-tħaddim – rekwiżiti tekniċi (il-punt 4.2.3.4.2a)
|
(137) |
il-punt 6.2.3.5. huwa sostitwit b’dan li ġej: “6.2.3.5. Valutazzjoni tal-konformità għar-rekwiżiti tas-sikurezza Id-dimostrazzjoni tal-konformità mar-rekwiżiti tas-sikurezza espressi fil-punt 4.2 għandha titwettaq kif ġej:
|
(138) |
il-punt 6.2.3.6. huwa emendat kif ġej:
|
(139) |
il-punt 6.2.3.7. huwa emendat kif ġej:
|
(140) |
il-punt 6.2.3.8 huwa emendat kif ġej:
|
(141) |
il-punt 6.2.3.9. huwa sostitwit: “6.2.3.9. Ibbrejkjar ta’ servizz (il-punt 4.2.4.5.3)
|
(142) |
fil-punt 6.2.3.10, il-punt (1), “indiċi 93” huwa sostitwit b’“indiċi [15]”; |
(143) |
il-punt 6.2.3.13 huwa sostitwit b’dan li ġej: “6.2.3.13. Effetti ta’ slipstream fuq passiġġieri fuq il-pjattaforma u fuq ħaddiema maġenb il-binarji (il-punt 4.2.6.2.1)
|
(144) |
il-punt 6.2.3.14 huwa sostitwit b’dan li ġej: “6.2.3.14. Varjazzjoni tal-pressjoni tar-ras tal-ferrovija (il-punt 4.2.6.2.2)
|
(145) |
il-punt 6.2.3.15 huwa sostitwit b’dan li ġej: “6.2.3.15. Varjazzjonijiet massimi tal-pressjoni fil-mini (il-punt 4.2.6.2.3) Il-proċedura ta’ valutazzjoni tal-konformità hija deskritta fl-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi J-1, l-indiċi [50].”; |
(146) |
il-punti 6.2.3.16 sa 6.2.3.19 huma sostitwiti b’dawn li ġejjin: “6.2.3.16. Riħ trasversali (il-punt 4.2.6.2.4)
6.2.3.17. Livelli tal-pressjoni tal-ħoss tal-ħorn ta’ twissija (il-punt 4.2.7.2.2)
6.2.3.18. Enerġija u kurrent massimi mil-linja ta’ kuntatt sospiża (il-punt 4.2.8.2.4)
6.2.3.19. Fattur ta’ potenza (il-punt 4.2.8.2.6)
|
(147) |
il-punt 6.2.3.19a huwa sostitwit b’dan li ġej: “6.2.3.19a. Sistema ta’ kejl tal-enerġija abbord (il-punt 4.2.8.2.8)
|
(148) |
il-punt 6.2.3.20 huwa sostitwit b’dan li ġej: “6.2.3.20. Imġiba dinamika tal-ġbir tal-kurrent (il-punt 4.2.8.2.9.6)
|
(149) |
il-punt 6.2.3.21 huwa sostitwit b’dan li ġej: “6.2.3.21. Arranġament tal-pantografi (il-punt 4.2.8.2.9.7)
|
(150) |
fil-punt 6.2.3.22, il-punt (1), “indiċi 101” huwa sostitwit b’“indiċi [28]”; |
(151) |
fil-punt 6.2.3.23, il-punt (1), “rekwiżit 4.2.10.3.2 (1)” huwa sostitwit b’“punt 4.2.10.3.2(1)”; |
(152) |
fil-punt 6.2.4., il-punt (2), it-“Taqsima 4.2” hija sostitwita bil-“punt 4.2”; |
(153) |
il-punt 6.2.5 huwa sostitwit b’dan li ġej: “6.2.5. Soluzzjonijiet innovattivi
|
(154) |
il-punt 6.2.6 huwa sostitwit b’dan li ġej: “6.2.6. Valutazzjoni tad-dokumentazzjoni mitluba għat-tħaddim u l-manutenzjoni Skont l-Artikolu 15(4) tad-Direttiva (UE) 2016/797, l-applikant għandu jkun responsabbli sabiex jikkompila l-fajl tekniku, li jkun fih id-dokumentazzjoni mitluba għat-tħaddim u l-manutenzjoni.”; |
(155) |
il-punt 6.2.7. huwa sostitwit b’dan li ġej: “6.2.7. Valutazzjoni tal-unitajiet maħsuba sabiex jintużaw fi tħaddim ġenerali
|
(156) |
jitħassar il-punt 6.2.7a; |
(157) |
il-punt 6.2.8. huwa sostitwit b’dan li ġej: “6.2.8. Valutazzjoni tal-unitajiet maħsuba sabiex jintużaw f’formazzjoni(jiet) predefinita/i
|
(158) |
fil-punt 6.2.9.2, il-punt (1), “(ara wkoll il-klawżola 7.1.2.2.)” hija sostitwita bi “(ara wkoll il-punt 7.1.2.2).”; |
(159) |
jiddaħħlu l-punti 6.2.10 u 6.2.11 li ġejjin: “6.2.10. Verifika tal-KE meta l-ETCS tiġi installata abbord vettura ferrovjarja/tip ta’ vettura ferrovjarja
6.2.11. Verifika tal-KE għall-vetturi ferrovjarji/tip ta’ vetturi ferrovjarji meta tiġi installata ATO abbord
(*16) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/545 tal-4 ta’ April 2018 li jistabbilixxi l-arranġamenti prattiċi għall-awtorizzazzjoni ta’ vetturi ferrovjarji u għall-proċess tal-awtorizzazzjoni tat-tip ta’ vetturi ferrovjarji skont id-Direttiva (UE) 2016/797 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 90, 6.4.2018, p. 66).” " |
(160) |
il-punt 6.3 huwa sostitwit b’dan li ġej: “6.3. Manutenzjoni ta’ subsistemi li fihom kostitwenti tal-Interoperabbiltà li ma għandhomx dikjarazzjoni tal-KE
|
(161) |
il-punt 7.1 huwa sostitwit b’dan li ġej: “7.1. Regoli ġenerali għall-implimentazzjoni 7.1.1. Ġenerali 7.1.1.1. Applikazzjoni għal vetturi ferrovjarji mibnija ġodda
7.1.1.2. Applikazzjoni għal proġetti li jkunu għaddejjin
7.1.1.3. Applikazzjoni għal vetturi speċjali
7.1.1.4. Miżuri tranżitorji għar-rekwiżit ta’ sikurezza kontra n-nirien Matul perjodu tranżitorju li jintemm fl-1 ta’ Jannar 2026, huwa permess, bħala alternattiva għar-rekwiżiti tal-materjal speċifikati fil-punt 4.2.10.2.1, li tiġi applikata l-verifika tal-konformità mar-rekwiżiti tas-sikurezza kontra n-nirien tal-materjal permezz tal-kategorija ta’ tħaddim xierqa mill-EN 45545-2:2013+A1:2015. 7.1.1.5. Kundizzjonijiet sabiex ikun hemm awtorizzazzjoni tat-tip ta’ vettura u/jew awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq ta’ coachess tal-passiġġieri mhux limitati għal żona partikolari ta’ użu.
7.1.1.5.1. Kundizzjonijiet applikabbli għall-coaches maħsuba sabiex jintużaw f’formazzjonijiet predefiniti
7.1.1.5.2. Kundizzjonijiet fakultattivi addizzjonali applikabbli għall-coaches maħsuba sabiex jintużaw fi tħaddim ġenerali
7.1.2. Tibdil għal vetturi ferrovjarji li jkunu qegħdin jitħaddmu jew għal tip ta’ vetturi ferrovjarji eżistenti 7.1.2.1. Introduzzjoni
7.1.2.2. Regoli sabiex jiġi mmaniġġjat it-tibdil kemm fil-vetturi ferrovjarji kif ukoll fit-tip ta’ vetturi ferrovjarji
7.1.2.2a. Regoli partikolari għal vetturi ferrovjarji li jkunu qegħdin jitħaddmu mhux koperti minn dikjarazzjoni ta’ verifika tal-KE bl-ewwel awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-servizz qabel l-1 ta’ Jannar 2015 Minbarra l-punt 7.1.2.2, ir-regoli li ġejjin japplikaw għall-vetturi ferrovjarji li jkunu qegħdin jitħaddmu bl-ewwel awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-servizz qabel l-1 ta’ Jannar 2015, fejn l-ambitu tal-bidla jkollu impatt fuq parametri bażiċi mhux koperti mid-dikjarazzjoni tal-KE (jekk ikun hemm):
7.1.2.2b. Regoli partikolari għal vetturi modifikati sabiex tiġi ttestjata l-prestazzjoni jew l-affidabbiltà ta’ innovazzjonijiet teknoloġiċi għal perjodu ta’ żmien limitat
7.1.3. Regoli relatati maċ-ċertifikati tal-eżami tal-KE tat-tip jew tad-disinn. 7.1.3.1. Subsistema tal-vetturi ferrovjarji 7.1.3.1.1. Definizzjonijiet
7.1.3.1.2. Regoli relatati maċ-ċertifikat tal-eżami tal-KE tat-tip jew tad-disinn
7.1.3.1.3. Validità taċ-ċertifikat tal-eżami tal-KE tat-tip jew tad-disinn
7.1.3.2. Kostitwenti tal-interoperabbiltà
7.1.4. Regoli għall-estensjoni taż-żona ta’ użu għall-vetturi ferrovjarji li għandhom awtorizzazzjoni f’konformità mad-Direttiva 2008/57/KE jew li jkunu qegħdin jitħaddmu qabel id-19 ta’ Lulju 2010
7.1.5. Rekwiżiti ta’ qabel il-muntatura għad-disinn ta’ vetturi ferrovjarji ġodda fejn l-ETCS tkun għadha ma hijiex installata
(*17) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2020/387 tad-9 ta’ Marzu 2020 li jemenda r-Regolamenti (UE) Nru 321/2013, (UE) Nru 1302/2014 u (UE) 2016/919 fir-rigward tal-estensjoni taż-żona tal-użu u l-fażijiet tat-tranżizzjoni (ĠU L 73, 10.3.2020, p. 6)." (*18) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/779 tas-16 ta’ Mejju 2019 li jistabbilixxi dispożizzjonijiet dettaljati dwar sistema ta’ ċertifikazzjoni tal-entitajiet inkarigati mill-manutenzjoni tal-vetturi skont id-Direttiva (UE) 2016/798 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u li jħassar ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 445/2011 (ĠU L 139I, 27.5.2019, p. 360).” " |
(162) |
il-punt 7.3.2. huwa sostitwit b’dan li ġej: “7.3.2. Lista ta’ każijiet speċifiċi 7.3.2.1. Interfaċċi mekkaniċi (4.2.2.2) Każ speċifiku tal-Irlanda u r-Renju Unit fir-rigward tal-Irlanda ta’ Fuq (“P”) L-akkoppjament mat-truf, l-għoli ’l fuq mil-linja ferrovjarja (il-klawżola 4.2.2.2.3).
7.3.2.2. Wisa’ bejn il-linji (4.2.3.1) Każ speċifiku tal-Irlanda u r-Renju Unit fir-rigward tal-Irlanda ta’ Fuq (“P”) Huwa permissibbli li l-profil ta’ referenza tal-parti ta’ fuq u tal-parti ta’ isfel tal-unità jiġi stabbilit f’konformità mar-regoli tekniċi nazzjonali nnotifikati għal dan l-iskop. 7.3.2.3. Rekwiżiti tal-vetturi ferrovjarji għall-kompatibbiltà mat-tagħmir ta’ maġenb il-binarji (4.2.3.3.2.2) Każ speċifiku tal-Finlandja (“P”) Għall-vetturi ferrovjarji maħsuba sabiex jintużaw fuq in-network Finlandiż (gauge tal-binarji ta’ 1 524 mm) li jiddependi fuq it-tagħmir maġenb il-binarji għall-monitoraġġ tal-kundizzjoni tal-bearing tal-fusien, iż-żoni fil-mira fuq in-naħa ta’ taħt ta’ kaxxa tal-fus li għandhom jibqgħu mhux ostakolati sabiex jippermettu l-osservazzjoni minn HABD maġenb il-binarji għandhom jużaw id-dimensjonijiet kif definiti fl-EN 15437-1:2009, u jissostitwixxu l-valuri b’dawn li ġejjin: Sistema bbażata fuq tagħmir ta’ maġenb il-binarji: Id-dimensjonijiet fil-punti 5.1 u 5.2 tal-EN 15437-1:2009 huma sostitwiti rispettivament bid-dimensjonijiet li ġejjin. Hemm żewġ żoni fil-mira differenti (I u II) inklużi ż-żoni projbittivi u ta’ kejl tagħhom definiti:
Każ speċifiku ta’ Franza (“P”) Dan il-każ speċifiku huwa applikabbli għall-unitajiet kollha li ma humiex mgħammra b’tagħmir ta’ monitoraġġ tal-kundizzjoni tal-bearing tal-fus abbord. Il-punti 5.1 u 5.2 tal-istandard EN 15437-1 japplikaw bl-ispeċifiċitajiet li ġejjin. In-notazzjonijiet huma dawk użati fl-istampa 3 tal-istandard.
Każ speċifiku tal-Irlanda u r-Renju Unit fir-rigward tal-Irlanda ta’ Fuq (“P”) Il-vetturi ferrovjarji li jiddependu fuq it-tagħmir maġenb il-binarji għall-monitoraġġ tal-bearing tal-fus, għandhom jissodisfaw iż-żoni fil-mira li ġejjin fuq in-naħa ta’ taħt ta’ kaxxa tal-fusien (dimensjonijiet kif definiti fl-EN 15437-1:2009): Tabella 18 Żona fil-mira
Każ speċifiku tal-Iżvezja (“T2”) Dan il-każ speċifiku huwa applikabbli għall-unitajiet kollha li ma humiex mgħammra b’tagħmir ta’ monitoraġġ tal-kundizzjoni tal-bearing tal-fus abbord u li huma maħsuba għat-tħaddim fuq linji b’detetturi mhux imtejba tal-bearing tal-fus. Dawn il-linji huma indikati fir-reġistru tal-infrastruttura bħala mhux konformi mat-TSI f’dan ir-rigward. Iż-żewġ żoni taħt il-kaxxa tal-fus/il-ġurnal stabbiliti fit-tabella ta’ hawn taħt li jirreferu għall-parametri tal-istandard EN 15437-1:2009 għandhom ikunu liberi sabiex jiffaċilitaw il-monitoraġġ vertikali mis-sistema ta’ detezzjoni tal-kaxxa tal-fus maġenb il-binarji: Tabella 19 Żoni fil-mira u projbittivi għal unitajiet maħsuba sabiex jitħaddmu fl-Iżvezja
Il-kompatibbiltà ma’ dawn is-sistemi għandha tiġi stabbilita fil-fajl tekniku għall-vettura. 7.3.2.4. Kwalità interna tal-arja (4.2.5.8) Każ speċifiku tal-Kanal Ingliż (“P”) Vetturi tal-passiġġieri: il-ferroviji tal-passiġġieri jrid ikollhom sistemi fis-seħħ sabiex jipprovdu ventilazzjoni li kapaċi tiżgura li l-livelli tas-CO2 jibqgħu taħt l-10 000 ppm għal mill-anqas 90 minuta fil-każ ta’ ħsara fis-sistemi ta’ trazzjoni. 7.3.2.5. Imġiba dinamika waqt it-tħaddim (4.2.3.4.2, 6.2.3.4) Każ speċifiku tal-Finlandja (“P”) Il-modifiki li ġejjin għall-punti tal-imġiba dinamika waqt it-tħaddim tat-TSI japplikaw għal vettura li għandha titħaddem biss fuq in-network Finlandiż ta’ 1 524 mm:
Każ speċifiku tal-Irlanda u r-Renju Unit fir-rigward tal-Irlanda ta’ Fuq (“P”) Għall-kompatibbiltà teknika man-network eżistenti huwa permissibbli li jintużaw regoli tekniċi nazzjonali notifikati għall-fini li tiġi vvalutata l-imġiba dinamika waqt it-tħaddim. Każ speċifiku ta’ Spanja (“P”) Għall-vetturi ferrovjarji maħsuba sabiex jintużaw fuq gauge tal-linji ferrovjarji ta’ 1 668 mm, il-valur ta’ limitu Yqst tal-forza ta’ gwida kważi statika għandu jiġi evalwat għal raġġi tal-kurvi 250 m ≤ Rm < 400 m. Il-valur limitu għandu jkun: (Yqst)lim = 66 kN. Għan-normalizzazzjoni tal-valur stmat għar-raġġ Rm = 350 m skont il-punt 7.6.3.2.6 (2) tal-EN 14363:2016, il-formula “Ya,nf,qst = Ya,f,qst – (10 500 m/Rm – 30) kN” għandha tiġi ssostitwita b’“Ya,nf,qst = Ya,f,qst – (11 550 m/Rm – 33) kN”. Valuri tal-insuffiċjenza tas-sopraelevazzjoni jistgħu jiġu adattati għall-gauge tal-linji ferrovjarji ta’ 1 668 mm billi jiġu mmultiplikati l-valuri tal-parametri korrispondenti ta’ 1 435 mm bil-fattur ta’ konverżjoni li ġej: 1733/1500. 7.3.2.5a. Disinn strutturali tal-qafas tal-bogie (4.2.3.5.1) Każ speċifiku ta’ Spanja (“P”) Għal bogies iddisinjati sabiex jaħdmu fuq gauge tal-binarji ta’ 1 668 mm, il-parametri alfa (α) u beta (β) għandhom jitqiesu bħala 0,15 u 0,35 rispettivament f’konformità mal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi J-1, l-indiċi [11] [l-Anness F tal-EN 13749] 7.3.2.6. Karatteristiċi mekkaniċi u ġeometriċi tas-sett tar-roti u tar-roti (4.2.3.5.2.1 u 4.2.3.5.2.2) Każ speċifiku tal-Estonja, il-Latvja, il-Litwanja u l-Polonja għas-sistema ta’ 1 520 mm (“P”) Id-dimensjonijiet ġeometriċi tar-roti kif definiti fl-Illustrazzjoni 2 għandhom ikunu konformi mal-valuri ta’ limitu speċifikati fit-Tabella 20. Tabella 20 Limiti waqt is-servizz tad-dimensjonijiet ġeometriċi tar-rota
Profil tar-rota ġdid għal lokomottivi u trainsets b’veloċità massima sa 200 km/h huwa definit fl-Illustrazzjoni 3 ta’ hawn taħt Illustrazzjoni 3 Profil tar-rota ġdid għal lokomottivi u trainsets b’veloċità massima sa 200 km/h
Profil tar-rota ġdid għal trainsets b’veloċità massima sa 130 km/h huwa definit fl-Illustrazzjoni 4 ta’ hawn taħt Illustrazzjoni 4 Profil tar-rota ġdid għal trainsets b’veloċità massima sa 130 km/h
Każ speċifiku tal-Finlandja (“P”) Id-dijametru minimu tar-rota għandu jittieħed bħala 400 mm. Għall-vetturi ferrovjarji li għandhom jintużaw fit-traffiku bejn in-network ta’ 1 524 Finlandiż u n-network ta’ 1 520 ta’ pajjiż terz, huwa permess li jintużaw settijiet ta’ roti speċjali maħsuba sabiex jakkomodaw id-differenzi fil-gauges tal-binarji. Każ speċifiku tal-Irlanda (“P”) Id-dimensjonijiet ġeometriċi tar-roti (kif definiti fl-Illustrazzjoni 2) għandhom ikunu konformi mal-valuri limitu speċifikati fit-Tabella 21: Tabella 21 Limiti waqt is-servizz tad-dimensjonijiet ġeometriċi tar-rota
Każ speċifiku għar-Renju Unit fir-rigward tal-Irlanda ta’ Fuq (“P”) Id-dimensjonijiet ġeometriċi tas-settijiet tar-roti u tar-roti (kif definiti fl-Illustrazzjoni 1 u 2) għandhom ikunu konformi mal-valuri limitu speċifikati fit-Tabella 22: Tabella 22 Il-limiti waqt is-servizz tad-dimensjonijiet ġeometriċi tas-settijiet ta’ roti u tar-roti
Każ speċifiku ta’ Spanja għall-gauge tal-binarji ta’ 1 668 mm (“P”) Il-valur minimu tal-ħxuna tal-flanġ (Sd) għad-dijametru tar-rota D ≥ 840 mm għandu jittieħed bħala 25 mm. Għad-dijametri tar-roti 330 mm ≤ D < 840 mm, il-valur minimu għandu jitqies bħala 27,5 mm. Każ speċifiku tar-Repubblika Ċeka (“T0”) Għar-roti ta’ ġewwa ta’ bogies bi 3 fusien, li mhumiex involuti fil-gwida tal-binarji, huma permessi valuri ta’ limitu aktar baxxi għad-dimensjonijiet ġeometriċi tar-roti minn dawk meħtieġa fit-Tabella 1 u fit-Tabella 2 għall-ħxuna tal-flanġ (Sd) u għad-dimensjoni ta’ bejn it-truf ta’ quddiem (SR). 7.3.2.6a. Raġġ minimu tal-kurva (4.2.3.6) Każ speċifiku tal-Irlanda (“P”) Fil-każ ta’ sistema ta’ gauge tal-linji ferrovjarji ta’ 1 600 mm, ir-raġġ minimu tal-kurva li jrid jiġi nnegozjat għandu jkun ta’ 105 m għall-unitajiet kollha. 7.3.2.7. Mhux użat 7.3.2.8. Effetti ajrudinamiċi (4.2.6.2) Każ speċifiku tal-Italja (“P”) Varjazzjonijiet massimi tal-pressjoni fil-mini (4.2.6.2.3): Għat-tħaddim mhux ristrett fuq il-linji eżistenti, filwaqt li jitqiesu l-bosta mini b’sezzjoni trasversali ta’ 54 m2 li huma traversati b’250 km/h, u dawk b’sezzjoni trasversali ta’ 82,5 m2 u traversati b’300 km/h, unitajiet ta’ veloċità massima skont id-disinn ta’ aktar minn jew ugwali għal 190 km/h għandhom jikkonformaw mar-rekwiżiti stabbiliti fit-Tabella 23. Tabella 23 Rekwiżiti għal ferrovija interoperabbli fi vjaġġ wieħed f’mina mhux inklinata li tixbah lil tubu
Jekk vettura ma tissodisfax il-valuri speċifikati fit-tabella ta’ hawn fuq (eż. vettura konformi mat-TSI), jistgħu japplikaw regoli tat-tħaddim (eż. restrizzjonijiet fuq il-veloċità). 7.3.2.8.a. Kontrolli tal-lampi (4.2.7.1.4) Każ speċifiku ta’ Franza, il-Lussemburgu, il-Belġju, Spanja, l-Iżvezja, il-Polonja (“T0”) Għandu jkun possibbli għas-sewwieq li jattiva l-fanali ta’ quddiem fil-modalità ta’ teptip sabiex jinforma dwar sitwazzjoni ta’ emerġenza. 7.3.2.9. Mhux użat 7.3.2.10. Mhux użat 7.3.2.11. Tħaddim fil-medda ta’ vultaġġi u ta’ frekwenzi (4.2.8.2.2) Każ speċifiku tal-Estonja (“T1”) Unitajiet elettriċi ddisinjati sabiex jitħaddmu fuq linji ta’ DC ta’ 3,0 kV għandhom ikunu jistgħu jaħdmu fil-meded ta’ vultaġġi u frekwenzi kif stabbilit fit-TSI ENE il-punt 7.4.2.1.1. Każ speċifiku ta’ Franza (“T2”) Sabiex jiġu evitati restrizzjonijiet fuq l-użu, l-unitajiet elettriċi ddisinjati sabiex jitħaddmu fuq linji ta’ DC ta’ 1,5 kV jew ta’ AC ta’ 25 kV għandhom jikkonformaw mal-karatteristiċi deskritti fir-reġistru tal-infrastruttura (il-parametru 1.1.1.2.2.1.3). Il-kurrent massimu meta ferrovija tkun wieqfa għal kull pantografu (il-punt 4.2.8.2.5) permess fuq linji eżistenti ta’ DC ta’ 1,5 kV jista’ jkun anqas mill-valuri limitu kif stabbiliti fit-TSI ENE il-punt 4.2.5; il-kurrent meta ferrovija tkun wieqfa għal kull pantografu għandu jkun limitat kif xieraq fuq unitajiet elettriċi ddisinjati sabiex jitħaddmu fuq dawn il-linji. Każ speċifiku tal-Latvja (“T1”) Unitajiet elettriċi ddisinjati sabiex jitħaddmu fuq linji ta’ DC ta’ 3,0 kV għandhom ikunu jistgħu jaħdmu fil-meded ta’ vultaġġi u frekwenzi kif stabbilit fit-TSI ENE il-punt 7.4.2.4.1. 7.3.2.12. L-użu ta’ brejkijiet riġenerattivi (4.2.8.2.3) Każ speċifiku tal-Belġju (“T2”) Għall-kompatibbiltà teknika mas-sistema eżistenti, il-vultaġġ massimu ġġenerat mill-ġdid għal-linja ta’ kuntatt sospiża (Umax2 skont l-EN 50388-1:2022 il-punt 12.2.1) fuq network ta’ 3 kV ma għandux ikun ogħla minn 3,8 kV. Każ speċifiku tar-Repubblika Ċeka (“T2”) Għall-kompatibbiltà teknika mas-sistema eżistenti, il-vultaġġ massimu ġġenerat mill-ġdid għal-linja ta’ kuntatt sospiża (Umax2 skont l-EN 50388-1:2022 il-punt 12.2.1) fuq network ta’ 3 kV ma għandux ikun ogħla minn 3,55 kV. Każ speċifiku tal-Iżvezja (“T2”) Għall-kompatibbiltà teknika mas-sistema eżistenti, il-vultaġġ massimu ġġenerat mill-ġdid għal-linja ta’ kuntatt sospiża (Umax2 skont l-EN 50388-1:2022 il-punt 12.2.1) fuq network ta’ 15 kV ma għandux ikun ogħla minn 17,5 kV. 7.3.2.13. Għoli ta’ interazzjoni ma’ wajers ta’ kuntatt (livell RST) (4.2.8.2.9.1.1) Każ speċifiku tan-Netherlands (“T0”) Għal aċċess mhux ristrett għal-linji ta’ DC ta’ 1 500 V, l-għoli massimu tal-pantografu għandu jkun limitat għal 5 860 mm. 7.3.2.14. Il-ġeometrija tar-ras tal-pantografu (4.2.8.2.9.2) Każ speċifiku tal-Kroazja (“T1”) Għat-tħaddim fuq is-sistema ta’ network eżistenti ta’ DC ta’ 3 kV, huwa permess li l-unitajiet elettriċi jiġu mgħammra b’pantografu li jkollu ġeometrija tar-ras ta’ tul ta’ 1 450 mm kif muri fl-EN 50367:2020+A1:2022, l-Anness B.3, l-Illustrazzjoni B1 (bħala alternattiva għar-rekwiżit fil-punt 4.2.8.2.9.2). Każ speċifiku tal-Finlandja (“T1”) Għall-kompatibbiltà teknika man-network eżistenti, il-wisa’ tar-ras tal-pantografu ma għandhiex taqbeż iż-0,422 metri. Każ speċifiku ta’ Franza (“T2”) Għat-tħaddim fuq in-network eżistenti, b’mod partikolari fuq linji b’sistema ta’ linji ta’ kuntatt sospiża kompatibbli biss ma’ pantografu dejjaq, u għat-tħaddim fi Franza u fl-Iżvizzera, huwa permess li l-unitajiet elettriċi jiġu mgħammra b’pantografu li jkollu ġeometrija tar-ras ta’ tul ta’ 1 450 mm kif muri fl-EN 50367:2020+A1:2022, l-Anness B.3, l-Illustrazzjoni B.1 (bħala alternattiva għar-rekwiżit fil-punt 4.2.8.2.9.2). Każ speċifiku tal-Italja (“T0”) Għat-tħaddim fuq is-sistemi ta’ network eżistenti ta’ DC ta’ 3 kV u ta’ AC ta’ 25 kV HST (u barra minn hekk fl-Iżvizzera fuq sistema ta’ AC ta’ 15 kV), huwa permess li l-unitajiet elettriċi jiġu mgħammra b’pantografu li jkollu ġeometrija tar-ras ta’ tul ta’ 1 450 mm kif murija fl-EN 50367: 2020+A1:2022, l-Anness B.3, l-Illustrazzjoni B1 (bħala alternattiva għar-rekwiżit fil-punt 4.2.8.2.9.2). Każ speċifiku tal-Portugall (“T0”) Għat-tħaddim fuq is-sistema ta’ network eżistenti ta’ DC ta’ 25 kV 50Hz, huwa permess li l-unitajiet elettriċi jiġu mgħammra b’pantografu li jkollu ġeometrija tar-ras ta’ tul ta’ 1 450 mm kif muri fl-EN 50367:2020+A1:2022, l-Anness B.3, l-Illustrazzjoni B.1 (bħala alternattiva għar-rekwiżit fil-punt 4.2.8.2.9.2). Għat-tħaddim fuq is-sistema ta’ network eżistenti ta’ DC ta’ 1,5 kV, huwa permess li l-unitajiet elettriċi jiġu mgħammra b’pantografu li jkollu ġeometrija tar-ras ta’ tul ta’ 2 180 mm kif muri fir-regola nazzjonali nnotifikata għal dan l-iskop (bħala alternattiva għar-rekwiżit fil-punt 4.2.8.2.9.2). Każ speċifiku tas-Slovenja (“T0”) Għat-tħaddim fuq is-sistema ta’ network eżistenti ta’ DC ta’ 3 kV, huwa permess li l-unitajiet elettriċi jiġu mgħammra b’pantografu li jkollu ġeometrija tar-ras ta’ tul ta’ 1 450 mm kif muri fl-EN 50367:2020+A1:2022, l-Anness B.3, l-Illustrazzjoni B.1 (bħala alternattiva għar-rekwiżit fil-punt 4.2.8.2.9.2). Każ speċifiku tal-Iżvezja (“T0”) Għat-tħaddim fuq in-network eżistenti, huwa permess li l-unitajiet elettriċi jiġu mgħammra b’pantografu li jkollu ġeometrija tar-ras ta’ tul ta’ 1 800 mm kif muri fl-EN 50367:2020+A1:2022, l-Anness B.3, l-Illustrazzjoni B.5 (bħala alternattiva għar-rekwiżit fil-punt 4.2.8.2.9.2). 7.3.2.15. Materjal tal-istrixxa ta’ kuntatt (4.2.8.2.9.4.2) Każ speċifiku ta’ Franza (“P”) Il-kontenut metalliku tal-istrixxi ta’ kuntatt tal-karbonju jista’ jiżdied sa 60 % skont il-piż meta jintuża fuq linji ta’ DC ta’ 1 500 V. 7.3.2.16. Forza ta’ kuntatt u mġiba dinamika tal-pantografu (4.2.8.2.9.6) Każ speċifiku ta’ Franza (“T2”) Għall-kompatibbiltà teknika man-network eżistenti, l-unitajiet elettriċi maħsuba sabiex jitħaddmu fuq linji ta’ DC ta’ 1,5 kV għandhom, minbarra r-rekwiżit tal-punt 4.2.8.2.9.6, jiġu vvalidati b’kunsiderazzjoni ta’ forza medja ta’ kuntatt fil-medda li ġejja:
Il-proċedura ta’ valutazzjoni tal-konformità (simulazzjoni u/jew test skont il-punti 6.1.3.7 u 6.2.3.20) għandha tqis il-kundizzjonijiet ambjentali li ġejjin:
Każ speċifiku tal-Iżvezja (“T2”) Għall-kompatibbiltà teknika man-network eżistenti fl-Iżvezja, il-forza statika ta’ kuntatt tal-pantografu għandha tissodisfa r-rekwiżiti fl-EN 50367:2020+A1:2022, l-Anness B, it-Tabella B3, il-kolonna SE (55 N). Il-kompatibbiltà ma’ dawn ir-rekwiżiti għandha tiġi stabbilita fil-fajl tekniku għall-vettura. Każ speċifiku tal-Kanal Ingliż (“P”) Għall-kompatibbiltà teknika mal-linji eżistenti, il-verifika fil-livell kostitwenti tal-interoperabbiltà (il-punti 5.3.10 u 6.1.3.7) għandha tivvalida l-kapaċità tal-pantografu li jiġbor il-kurrent għall-medda addizzjonali ta’ għoli tal-wajers ta’ kuntatt bejn 5 920 mm u 6 020 mm. 7.3.2.17. Mhux użat 7.3.2.18. Mhux użat 7.3.2.19. Mhux użat 7.3.2.20. Sikurezza u evakwazzjoni f’każ ta’ nar (4.2.10) Każ speċifiku tal-Italja (“T0”) Speċifikazzjonijiet addizzjonali għal unitajiet maħsuba sabiex jitħaddmu fil-mini Taljani eżistenti huma spjegati fid-dettall hawn taħt. Sistemi ta’ detezzjoni tan-nar (il-punti 4.2.10.3.2 u 6.2.3.23) Minbarra ż-żoni speċifikati fil-punt 6.2.3.23, is-sistemi ta’ detezzjoni tan-nirien għandhom jiġu installati fiż-żoni kollha tal-persunal tal-passiġġieri u tal-ferroviji. Sistemi ta’ konteniment u kontroll tan-nirien għall-vetturi ferrovjarji tal-passiġġieri (il-punt 4.2.10.3.4) Minbarra r-rekwiżiti tal-punt 4.2.10.3.4, l-unitajiet tal-vetturi ferrovjarji tal-passiġġieri tal-Kategorija A u B għandhom ikunu mgħammra b’sistemi attivi ta’ Konteniment u ta’ Kontroll tan-Nirien. Is-sistemi ta’ Konteniment u ta’ Kontroll tan-Nirien għandhom jiġu vvalutati skont ir-Regoli Nazzjonali notifikati dwar is-sistemi ta’ tifi awtomatiku tan-nar. Minbarra r-rekwiżiti speċifikati fil-punt 4.2.10.3.4, l-unitajiet tal-vetturi ferrovjarji tal-passiġġieri tal-Kategorija A u B għandhom ikunu mgħammra b’sistemi awtomatiċi għat-tifi tan-nar fiż-żoni tekniċi kollha. Lokomottivi tal-merkanzija u unitajiet awtopropulsivi tal-merkanzija: miżuri ta’ protezzjoni kontra t-tixrid tan-nirien (il-punt 4.2.10.3.5) u l-kapaċità waqt it-tħaddim (il-punt 4.2.10.4.4) Minbarra r-rekwiżiti speċifikati fil-punt 4.2.10.3.5, il-lokomottivi tal-merkanzija u l-unitajiet awtopropulsivi tal-merkanzija għandhom ikunu mgħammra b’sistemi ta’ tifi tan-nar awtomatiċi fiż-żoni tekniċi kollha. Minbarra r-rekwiżiti speċifikati fil-punt 4.2.10.4.4, il-lokomottivi tal-merkanzija u l-unitajiet awtopropulsivi tal-merkanzija għandu jkollhom kapaċità waqt it-tħaddim ekwivalenti għal dik tal-vetturi ferrovjarji tal-passiġġieri tal-Kategorija B. Klawżola ta’ rieżami: Sa mhux aktar tard mill-31 ta’ Lulju 2025, l-Istat Membru għandu jibgħat lill-Kummissjoni rapport dwar l-alternattivi possibbli għall-ispeċifikazzjonijiet addizzjonali ta’ hawn fuq, sabiex jitneħħew jew jitnaqqsu b’mod sinifikanti r-restrizzjonijiet fuq il-vetturi ferrovjarji kkawżati min-nuqqas ta’ konformità tal-mini mat-TSIs. 7.3.2.21. Kapaċità waqt it-tħaddim (4.2.10.4.4) u sistema ta’ konteniment u ta’ kontroll tan-nirien (4.2.10.3.4) Każ speċifiku tal-Kanal Ingliż (“P”) Il-vetturi ferrovjarji tal-passiġġieri maħsuba sabiex jitħaddmu fil-Kanal Ingliż għandhom ikunu tal-Kategorija B, meta jitqies it-tul tal-mina. Minħabba n-nuqqas ta’ punti ta’ tifi tan-nar b’żona sikura (ara t-TSI SRT, il-punt 4.2.1.7) japplikaw l-emendi għall-punti li ġejjin ta’ din it-TSI:
7.3.2.22. Interfaċċa għat-tbattil tat-toilets (4.2.11.3) Każ speċifiku tal-Finlandja (“P”) B’mod alternattiv għal, jew b’żieda ma’ dak li huwa speċifikat fil-punt 4.2.11.3, huwa permess li jiġu installati konnessjonijiet għat-tbattil tat-toilets u għat-tlaħliħ tat-tankijiet tal-iskarika sanitarji, kompatibbli mal-installazzjonijiet maġenb il-binarji fuq in-network Finlandiż f’konformità mal-Illustrazzjoni A1. Illustrazzjoni AI 1 Konnessjonijiet tat-tbattil għat-tank tat-toilets
Konnettur rapidu SFS 4428, konnettur parti A, daqs DN80 Materjal: azzar inossidabbli reżistenti għall-aċidu Issiġillar fuq in-naħa tal-kontrokonnettur. Definizzjoni speċifika fl-istandard SFS 4428 7.3.2.23. Interfaċċa għall-mili mill-ġdid tal-ilma (4.2.11.5) Każ speċifiku tal-Finlandja (“P”) Alternattivament għal, jew flimkien ma’ dak li huwa speċifikat fil-punt 4.2.11.5, huwa permess li jiġu installati konnessjonijiet tal-mili tal-ilma kompatibbli mal-installazzjonijiet maġenb il-binarji fuq in-network Finlandiż f’konformità mal-Illustrazzjoni AII1. Illustrazzjoni A II1 L-adapters għall-mili tal-ilma
Tip: Konnettur C għall-NCU1 tat-tifi tan-nar Materjal: ram isfar jew aluminju Definizzjoni speċifika fl-istandard SFS 3802 (issiġillar definit minn kull manifattur tal-konnettur). Każ speċifiku tal-Irlanda u r-Renju Unit fir-rigward tal-Irlanda ta’ Fuq (“P”) Inkella għal, jew flimkien ma’ dak li huwa speċifikat fil-punt 4.2.11.5, huwa permess li tiġi installata interfaċċa għall-mili mill-ġdid tal-ilma tat-tip ta’ żennuna. Din l-interfaċċa għall-mili mill-ġdid tat-tip ta’ żennuna trid tissodisfa r-rekwiżiti tar-regoli tekniċi nazzjonali nnotifikati għal dan l-iskop. 7.3.2.24. Rekwiżiti speċjali għall-istazzjonament tal-ferroviji (4.2.11.6) Każ speċifiku tal-Irlanda u r-Renju Unit fir-rigward tal-Irlanda ta’ Fuq (“P”) Il-provvista fuq l-art tal-enerġija elettrika għall-ferroviji pparkjati trid tissodisfa r-rekwiżiti tar-regoli tekniċi nazzjonali nnotifikati għal dan l-iskop 7.3.2.25. Tagħmir għar-riforniment tal-fjuwil (4.2.11.7) Każ speċifiku tal-Finlandja (“P”) Sabiex ikun jista’ jiġi rifornut bil-fjuwil fuq in-network Finlandiż, it-tank tal-fjuwil tal-unitajiet b’interfaċċa għall-mili tad-diżil għandu jkun mgħammar bil-kontrollur tal-fluss eċċessiv skont l-istandards SFS 5684 u SFS 5685. Każ speċifiku tal-Irlanda u r-Renju Unit fir-rigward tal-Irlanda ta’ Fuq (“P”) L-interfaċċa tat-tagħmir tar-riforniment tal-fjuwil trid tissodisfa r-rekwiżiti tar-regoli tekniċi nazzjonali nnotifikati għal dan l-iskop. 7.3.2.26. Vetturi ferrovjarji li oriġinaw minn pajjiż terz (ġenerali) Każ speċifiku tal-Finlandja (“P”) L-applikazzjoni tar-regoli tekniċi nazzjonali minflok tar-rekwiżiti f’din it-TSI hija permessa għall-vetturi ferrovjarji ta’ pajjiżi terzi li għandhom jintużaw fuq in-network ta’ 1 524 Finlandiż fit-traffiku bejn il-Finlandja u n-network ta’ 1 520 ta’ pajjiżi terzi. 7.3.2.27. Mhux użat” |
(163) |
il-punt 7.4 huwa sostitwit b’dan li ġej: “7.4. Kundizzjonijiet ambjentali speċifiċi Kundizzjonijiet speċifiċi l-Awstrija Jingħata aċċess mhux ristrett fl-Awstrija f’kundizzjonijiet tax-xitwa jekk jiġu ssodisfati l-kundizzjonijiet li ġejjin:
Kundizzjonijiet speċifiċi l-Bulgarija Jingħata aċċess mhux ristrett fil-Bulgarija f’kundizzjonijiet tax-xitwa jekk tiġi ssodisfata l-kundizzjoni li ġejja:
Kundizzjonijiet speċifiċi l-Kroazja Jingħata aċċess mhux ristrett fil-Kroazja f’kundizzjonijiet tax-xitwa jekk tiġi ssodisfata l-kundizzjoni li ġejja:
Kundizzjonijiet speċifiċi l-Estonja, il-Latvja u l-Litwanja Għal aċċess mhux ristrett ta’ vetturi ferrovjarji fuq in-network Estonjan, Latvjan u Litwan f’kundizzjonijiet xitwin, għandu jintwera li l-vetturi ferrovjarji jissodisfaw ir-rekwiżiti li ġejjin:
Kundizzjonijiet speċifiċi l-Finlandja Għal aċċess mhux ristrett ta’ vetturi ferrovjarji fuq in-network Finlandiż f’kundizzjonijiet tax-xitwa, għandu jintwera li l-vetturi ferrovjarji jissodisfaw ir-rekwiżiti li ġejjin:
Kundizzjonijiet speċifiċi ta’ Franza Jingħata aċċess mhux ristrett fi Franza f’kundizzjonijiet tax-xitwa jekk tiġi ssodisfata l-kundizzjoni li ġejja:
Kundizzjonijiet speċifiċi tal-Ġermanja Jingħata aċċess mhux ristrett fil-Ġermanja f’kundizzjonijiet tax-xitwa jekk tiġi ssodisfata l-kundizzjoni li ġejja:
Kundizzjonijiet speċifiċi tal-Greċja Għal aċċess mhux ristrett għan-network Grieg f’kundizzjonijiet tas-sajf, għandha tintgħażel iż-żona tat-temperatura T3 kif speċifikata fil-punt 4.2.6.1.1. Jingħata aċċess mhux ristrett fil-Greċja f’kundizzjonijiet tax-xitwa jekk tiġi ssodisfata l-kundizzjoni li ġejja:
Kundizzjonijiet speċifiċi l-Portugall Għal aċċess mhux ristrett għan-network Portugiż:
Kundizzjonijiet speċifiċi Spanja Għal aċċess mhux ristrett għan-network Spanjol f’kundizzjonijiet tas-sajf, għandha tintgħażel iż-żona tat-temperatura T3 kif speċifikata fil-punt 4.2.6.1.1. Kundizzjonijiet speċifiċi l-Iżvezja Għal aċċess mhux ristrett ta’ vetturi ferrovjarji fuq in-network Żvediż f’kundizzjonijiet tax-xitwa, għandu jintwera li l-vetturi ferrovjarji jissodisfaw ir-rekwiżiti li ġejjin:
|
(164) |
il-punt 7.5 huwa sostitwit b’dan li ġej: “7.5. Aspetti li għandhom jiġu kkunsidrati fil-proċess ta’ reviżjoni jew f’attivitajiet oħrajn tal-Aġenzija Minbarra l-analiżi mwettqa waqt il-proċess ta’ abbozzar ta’ din it-TSI, ġew identifikati aspetti partikolari ta’ interess għall-iżvilupp futur tas-sistema ferrovjarja tal-UE. Dawn l-aspetti huma ta’ tliet gruppi differenti:
Dawn l-aspetti huma identifikati hawn taħt, ikklassifikati skont it-tqassim tal-punt 4.2 tat-TSI. 7.5.1. Aspetti relatati ma’ parametru bażiku f’din it-TSI 7.5.1.1. Parametru tat-tagħbija fuq il-fus (il-punt 4.2.3.2.1) Dan il-parametru bażiku jkopri l-interfaċċa bejn l-infrastruttura u l-vetturi ferrovjarji fir-rigward tat-tagħbija vertikali. Huwa meħtieġ aktar żvilupp għall-kontroll tal-kompatibbiltà tar-rotot fir-rigward tal-kompatibbiltà statika u dinamika. Fir-rigward tal-kompatibbiltà dinamika, għadu ma huwa disponibbli l-ebda metodu ta’ klassifikazzjoni armonizzat tal-Vetturi Ferrovjarji, inklużi r-rekwiżiti relatati mal-kompatibbiltà tal-Mudell tat-Tagħbija b’Veloċità Għolja (HSLM):
7.5.1.2. Mhux użat 7.5.1.3. Effetti ajrudinamiċi fuq binarji bil-ballast (il-punt 4.2.6.2.5) Ir-rekwiżiti dwar l-effetti ajrudinamiċi fuq binarji bil-ballast ġew stabbiliti għal unitajiet ta’ veloċità massima skont id-disinn ta’ aktar minn 250 km/h. Peress li l-istat attwali tat-teknoloġija ma jippermettix li jiġi previst rekwiżit armonizzat u lanqas metodoloġija ta’ valutazzjoni, it-TSI tippermetti l-applikazzjoni ta’ regoli nazzjonali. Din tkun trid tiġi rieżaminata sabiex jitqies dan li ġej:
7.5.2. Aspetti mhux relatati ma’ parametru bażiku f’din it-TSI iżda soġġetti għal proġetti ta’ riċerka 7.5.2.1. Mhux użat 7.5.2.2. Attivitajiet oħra relatati mal-kundizzjonijiet għall-awtorizzazzjoni tat-tip ta’ vettura u/jew awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq mhux limitati għal żona partikolari tal-użu Biex tiġi ffaċilitata ċ-ċirkolazzjoni libera tal-lokomottivi u tal-coaches tal-passiġġieri, fil-klawżola 7.1.1.5 hemm stabbiliti l-kundizzjonijiet għall-awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq li ma tkunx limitata għal żona partikolari tal-użu. Dawn id-dispożizzjonijiet għandhom jiġu kkumplimentati b’valuri ta’ limitu armonizzati għall-kurrenti tal-interferenza u l-kampi manjetiċi fil-livell tal-unità, jew bħala perċentwal tal-valur definit għal unità ta’ Influwenza, jew bħala valuri ta’ limitu assoluti. Dawn il-limiti armonizzati se jiġu ddeterminati abbażi tal-każijiet speċifiċi jew tad-dokumenti tekniċi msemmija fl-Artikolu 13 tas-CCS TSI u tal-istandard futur EN 50728 li huwa mistenni li jiġi ppubblikat fl-2024. L-ispeċifikazzjoni tal-interfaċċi bejn il-coaches maħsuba biex jintużaw f’operazzjonijiet ġenerali għandha tiġi ddettaljata aktar fil-punt 7.1.1.5.2 bl-għan li tiġi ffaċilitata l-interkambjabbiltà ta’ dawk il-coaches (coaches ġodda u eżistenti). 7.5.2.3. Tagħmir ta’ vetturi ferrovjarji b’postijiet għar-roti - Impatt tar-Regolament dwar id-Drittijiet tal-Passiġġieri L-Artikolu 6(4) tar-Regolament (UE) 2021/782 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (*19) jispeċifika r-rekwiżiti għat-tagħmir tal-vetturi ferrovjarji b’postijiet għar-roti. Il-postijiet għar-roti jeħtieġ li jiġu realizzati f’każ ta’:
Skont il-prinċipju speċifikat fil-punt 7.1.2.2.(1), titjib kbir li jaffettwa partijiet oħrajn u parametri bażiċi għajr it-tqassim u t-tagħmir taż-żona tal-passiġġieri ma jistax jinvolvi t-tagħmir tal-vetturi ferrovjarji b’postijiet għar-roti.” (*19) Ir-Regolament (UE) 2021/782 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta’ April 2021 dwar id-drittijiet u l-obbligi tal-passiġġieri tal-ferroviji (riformulazzjoni). (ĠU L 172, 17.5.2021, p. 1)." |
(165) |
l-appendiċijiet huma emendati kif ġej:
|
(*1) Id-Direttiva (UE) 2016/797 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta’ Mejju 2016 dwar l-interoperabbiltà tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea (ĠU L 138, 26.5.2016, p. 44).”;
(*2) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1300/2014 tat-18 ta’ Novembru 2014 dwar l-ispeċifikazzjonijiet tekniċi tal-interoperabbiltà relatati mal-aċċessibbiltà tas-sistema ferrovjarja tal-Unjoni għall-persuni b’diżabbiltà u għall-persuni b’mobbiltà mnaqqsa Test b’rilevanza għaż-ŻEE (ĠU L 356, 12.12.2014, p. 110).
(*3) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1304/2014 tas-26 ta’ Novembru 2014 dwar l-ispeċifikazzjoni teknika għall-interoperabbiltà relatata mas-subsistema ta’ “vetturi ferrovjarji — storbju” li temenda d-Deċiżjoni 2008/232/KE u li tħassar id-Deċiżjoni 2011/229/UE Test b’rilevanza għaż-ŻEE (ĠU L 356, 12.12.2014, p. 421).”
(*4) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 321/2013 tat-13 ta’ Marzu 2013 dwar l-ispeċifikazzjoni teknika għall-interoperabbiltà relatata mas-subsistema ta’ “vetturi ferrovjarji — vaguni tal-merkanzija” tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea u li jirrevoka d-Deċiżjoni 2006/861/KE (ĠU L 104, 12.4.2013, p. 1).
(*5) Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/1614 tal-25 ta’ Ottubru 2018 li tistabbilixxi l-ispeċifikazzjonijiet għar-reġistri tal-vetturi msemmija fl-Artikolu 47 tad-Direttiva (UE) 2016/797 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u li temenda u tħassar id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2007/756/KE, C/2018/6929 (ĠU L 268, 26.10.2018, p. 53).
(*6) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1301/2014 tat-18 ta’ Novembru 2014 dwar l-ispeċifikazzjonijiet tekniċi tal-interoperabbiltà relatati mas-sottosistema tal-enerġija tas-sistema ferrovjarja tal-Unjoni (ĠU L 356, 12.12.2014, p. 179).”
(*7) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1299/2014 tat-18 ta’ Novembru 2014 dwar l-ispeċifikazzjonijiet tekniċi għall-interoperabbiltà relatati mas-subsistema tal-“infrastruttura” tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea (ĠU L 356, 12.12.2014, p. 1).
(*8) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/773 tas-16 ta’ Mejju 2019 dwar l-ispeċifikazzjoni teknika ta’ interoperabbiltà relatata mas-subsistema ta’ “operat u ġestjoni tat-traffiku” tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea u li jħassar id-Deċiżjoni 2012/757/UE (ĠU L 139I, 27.5.2019, p. 5).”
(*9) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2023/1695 tal-10 ta’ Awwissu 2023 dwar l-ispeċifikazzjoni teknika għall-interoperabbiltà relatata mas-subsistema tal-kontroll-kmand u sinjalazzjoni tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea u li jħassar ir-Regolament (UE) 2016/919 (ĠU L 222, 8.9.2023, p. 380).”
(*10) Id-Direttiva (UE) 2020/2184 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta’ Diċembru 2020 dwar il-kwalità tal-ilma maħsub għall-konsum mill-bniedem (ĠU L 435, 23.12.2020, p. 1).
(*11) Id-Direttiva 2006/7/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta’ Frar 2006 dwar l-immaniġġjar tal-kwalità tal-ilma għall-għawm u li tħassar id-Direttiva 76/160/KEE (ĠU L 64, 4.3.2006, p. 37).
(*12) Id-Direttiva 2006/11/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta’ Frar 2006 dwar tniġġis ikkawżat minn ċerti sustanzi perikolużi skarikati fl-ambjent akwatiku tal-Komunità (ĠU L 64, 4.3.2006, p. 52).
(*13) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1303/2014 tat-18 ta’ Novembru 2014 dwar l-ispeċifikazzjoni teknika għall-interoperabbiltà relatata mas-“sikurezza fil-mini ferrovjarji” tas-sistema ferrovjarja tal-Unjoni Ewropea (ĠU L 356, 12.12.2014, p. 394).”
(*14) Ir-Rakkommandazzjoni tal-Kummissjoni 2014/881/UE tat-18 ta’ Novembru 2014 dwar il-proċedura li għandha tintuża għall-wiri tal-livell ta’ konformità tal-linji ferrovjarji eżistenti mal-parametri bażiċi tal-ispeċifikazzjonijiet tekniċi għall-interoperabbiltà (ĠU L 356, 12.12.2014, p. 520).
(*15) Ir-Rakkommandazzjoni tal-Kummissjoni 2011/622/UE tal-20 ta’ Settembru 2011 dwar il-proċedura li għandha tintuża għall-wiri tal-livell ta’ konformità tal-linji ferrovjarji eżistenti mal-parametri bażiċi tal-ispeċifikazzjonijiet tekniċi għall-interoperabbiltà (ĠU L 243, 21.9.2011, p. 23).”
(*16) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/545 tal-4 ta’ April 2018 li jistabbilixxi l-arranġamenti prattiċi għall-awtorizzazzjoni ta’ vetturi ferrovjarji u għall-proċess tal-awtorizzazzjoni tat-tip ta’ vetturi ferrovjarji skont id-Direttiva (UE) 2016/797 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 90, 6.4.2018, p. 66).”
(*17) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2020/387 tad-9 ta’ Marzu 2020 li jemenda r-Regolamenti (UE) Nru 321/2013, (UE) Nru 1302/2014 u (UE) 2016/919 fir-rigward tal-estensjoni taż-żona tal-użu u l-fażijiet tat-tranżizzjoni (ĠU L 73, 10.3.2020, p. 6).
(*18) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/779 tas-16 ta’ Mejju 2019 li jistabbilixxi dispożizzjonijiet dettaljati dwar sistema ta’ ċertifikazzjoni tal-entitajiet inkarigati mill-manutenzjoni tal-vetturi skont id-Direttiva (UE) 2016/798 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u li jħassar ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 445/2011 (ĠU L 139I, 27.5.2019, p. 360).”
(*19) Ir-Regolament (UE) 2021/782 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta’ April 2021 dwar id-drittijiet u l-obbligi tal-passiġġieri tal-ferroviji (riformulazzjoni). (ĠU L 172, 17.5.2021, p. 1).”
(1) Il-moduli CA1, CA2 jew CH jistgħu jintużaw biss fil-każ ta’ prodotti manifatturati skont disinn żviluppat u li diġà jintuża sabiex jitqiegħdu prodotti fis-suq qabel id-dħul fis-seħħ tat-TSIs rilevanti applikabbli għal dawk il-prodotti, diment li l-manifattur juri lill-korp innotifikat li r-rieżami tad-disinn u l-eżami tat-tip twettqu għall-applikazzjonijiet preċedenti f’kundizzjonijiet komparabbli, u huma konformi mar-rekwiżiti ta’ din it-TSI; din id-dimostrazzjoni għandha tiġi ddokumentata u titqies bħala li tipprovdi l-istess livell ta’ prova bħall-modulu CB jew l-eżami tad-disinn skont il-modulu CH1.
(2) Il-kelma “Kontroll” tfisser li l-applikant se japplika l-Anness I tas-CSM għall-Valutazzjoni tar-Riskju sabiex juri li l-vettura mibdula tiżgura livell ta’ sikurezza ugwali jew ogħla. Din id-dimostrazzjoni għandha tiġi vvalutata indipendentement minn korp ta’ valutazzjoni kif definit fis-CSM għall-Valutazzjoni tar-Riskju. Jekk il-korp jikkonkludi li l-valutazzjoni tas-sikurezza l-ġdida tindika livell ta’ sikurezza aktar baxx jew ir-riżultat ma jkunx ċar, l-applikant għandu jitlob awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq.
(3) Il-vetturi ferrovjarji li jissodisfaw waħda mill-kundizzjonijiet li ġejjin jitqiesu bħala kompatibbli mal-inklinazzjonijiet ferrovjarji kollha:
— |
Vetturi ferrovjarji vvalutati skont l-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi J-1, l-indiċi [9] jew [73] |
— |
Vetturi ferrovjarji vvalutati skont l-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi J-1, l-indiċi [63] (emendata jew mhux emendata mill-ERA/TD/2012-17/INT) jew skont l-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi J-1, l-indiċi [64] bir-riżultat, li ma hemm l-ebda restrizzjoni għal inklinazzjoni ferrovjarja waħda |
— |
Vetturi ferrovjarji vvalutati skont l-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi J-1, l-indiċi [63] (emendata jew mhux emendata mill-ERA/TD/2012–17/INT) jew skont l-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi J-1, l-indiċi [64] bir-riżultat, li hemm restrizzjoni għal inklinazzjoni tal-linja ferrovjarja waħda u valutazzjoni ġdida tal-kundizzjonijiet tat-test ta’ kuntatt tar-roti mal-linji ferrovjarji abbażi tal-profili reali tar-roti u tal-linji ferrovjarji u tal-gauge mkejjel turi l-konformità mar-rekwiżiti dwar il-kundizzjonijiet ta’ kuntatt bejn ir-roti u l-linji ferrovjarji tal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi J-1, l-indiċi [9]. |
(4) Għar-roti ta’ ġewwa tal-bogies bi 3 fusien hija permessa dimensjoni ta’ 21 mm
ANNESS VI
“ANNESS
Werrej
1. |
INTRODUZZJONI | 308 |
1.1. |
Kamp ta’ applikazzjoni tekniku | 308 |
1.1.1. |
Kamp ta’ applikazzjoni relatat mal-vetturi ferrovjarji | 308 |
1.1.2. |
Kamp ta’ applikazzjoni relatat mal-aspetti operazzjonali | 308 |
1.2. |
Kamp ta’ applikazzjoni ġeografiku | 308 |
2. |
DEFINIZZJONI TAS-SUBSISTEMA | 308 |
3. |
REKWIŻITI ESSENZJALI | 309 |
4. |
KARATTERIZZAZZJONI TAS-SUBSISTEMA | 309 |
4.1. |
Introduzzjoni | 309 |
4.2. |
Speċifikazzjonijiet funzjonali u tekniċi tas-subsistemi | 309 |
4.2.1. |
Limiti għall-istorbju minn vettura wieqfa | 310 |
4.2.2. |
Limiti għall-istorbju tat-tluq | 310 |
4.2.3. |
Limiti għall-istorbju tat-tranżitu | 311 |
4.2.4. |
Limiti għall-istorbju intern tal-kabina tas-sewwieq | 311 |
4.3. |
Speċifikazzjonijiet funzjonali u tekniċi tal-interfaċċi | 312 |
4.4. |
Regoli ta’ tħaddim | 312 |
4.4.1. |
Regoli speċifiċi għat-tħaddim tal-vaguni fuq rotot anqas storbjużi fil-każ ta’ tħaddim degradat | 312 |
4.4.2. |
Regoli speċifiċi għat-tħaddim ta’ vaguni fuq rotot anqas storbjużi fil-każ ta’ manutenzjoni ta’ xogħlijiet ta’ infrastruttura u vaguni | 312 |
4.5. |
Regoli ta’ manutenzjoni | 312 |
4.6. |
Kwalifiki professjonali | 312 |
4.7. |
Kundizzjonijiet tas-saħħa u tas-sikurezza | 312 |
5. |
KOSTITWENTI TAL-INTEROPERABBILTÀ | 312 |
5.1. |
Ġenerali | 312 |
5.2. |
Speċifikazzjonijiet tal-kostitwenti tal-interoperabbiltà | 312 |
5.2.1. |
Element ta’ frizzjoni għal brejkijiet tal-wiċċ tar-rota | 312 |
6. |
VALUTAZZJONI TAL-KONFORMITÀ U VERIFIKA TAL-KE | 313 |
6.1. |
Kostitwenti tal-interoperabbiltà | 313 |
6.1.1. |
Moduli | 313 |
6.1.2. |
Proċeduri ta’ valutazzjoni tal-konformità | 313 |
6.2. |
Subsistema tal-vetturi ferrovjarji fir-rigward tal-istorbju li joħroġ mill-vetturi ferrovjarji | 313 |
6.2.1. |
Moduli | 313 |
6.2.2. |
Proċeduri għall-verifika tal-KE | 314 |
6.2.3. |
Evalwazzjoni simplifikata | 316 |
7. |
IMPLIMENTAZZJONI | 317 |
7.1. |
Applikazzjoni ta’ din it-TSI għal subsistemi ġodda | 317 |
7.2. |
Applikazzjoni ta’ din it-TSI għas-subsistemi eżistenti | 317 |
7.2.1. |
Dispożizzjonijiet f’każ ta’ bidliet fit-tħaddim tal-vetturi ferrovjarji jew f’tip ta’ vetturi ferrovjarji eżistenti | 317 |
7.2.2. |
Dispożizzjonijiet addizzjonali għall-applikazzjoni ta’ din it-TSI għall-vaguni eżistenti | 318 |
7.3. |
Każijiet speċifiċi | 318 |
7.3.1. |
Introduzzjoni | 318 |
7.3.2. |
Lista ta’ każijiet speċifiċi | 318 |
7.4. |
Regoli ta’ implimentazzjoni partikolari | 319 |
7.4.1. |
Regoli ta’ implimentazzjoni partikolari għall-applikazzjoni ta’ din it-TSI għall-vaguni eżistenti (il-punt 7.2.2) | 319 |
7.4.2. |
Regoli partikolari ta’ implimentazzjoni għall-vaguni li jaħdmu fuq rotot anqas storbjużi (il-punt 7.2.2.2) | 319 |
Appendiċijie | 21 |
1. INTRODUZZJONI
L-Ispeċifikazzjonijiet Tekniċi ta’ Interoperabbiltà (TSI) jistabbilixxu l-ogħla livell ta’ speċifikazzjonijiet armonizzati għal kull subsistema (jew parti minnha), biex jiġu żgurati s-sikurezza u l-interoperabbiltà tas-sistema ferrovjarja, biex jiġu ffaċilitati, imtejba u żviluppati servizzi tat-trasport ferrovjarju fl-Unjoni u ma’ pajjiżi terzi, u biex jikkontribwixxu għat-tlestija taż-żona ferrovjarja unika Ewropea u għall-kisba progressiva tas-suq intern. L-ispeċifikazzjonijiet tat-TSIs iridu jissodisfaw ir-rekwiżiti essenzjali kif stabbilit fl-Anness III tad-Direttiva (UE) 2016/797.
F’konformità mal-prinċipju tal-proporzjonalità, din it-TSI tistabbilixxi l-aħjar livell ta’ armonizzazzjoni relatat mal-ispeċifikazzjonijiet dwar is-subsistema tal-vetturi ferrovjarji kif definit fil-punt 1.1 maħsub biex jillimita l-emissjoni tal-ħoss tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni.
1.1. Kamp ta’ applikazzjoni tekniku
1.1.1. Kamp ta’ applikazzjoni relatat mal-vetturi ferrovjarji
Din it-TSI tapplika għall-vetturi ferrovjarji kollha fil-kamp ta’ applikazzjoni tal-Anness tar-Regolament (UE) Nru 1302/2014 (“TSI LOC&PAS”) u l-Anness tar-Regolament (UE) Nru 321/2013 (“TSI WAG”).
1.1.2. Kamp ta’ applikazzjoni relatat mal-aspetti operazzjonali
Flimkien mal-Anness tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/773 (1) (“TSI OPE”), din it-TSI tapplika għat-tħaddim tal-vaguni tal-merkanzija, li jintużaw fuq l-infrastruttura ferrovjarja ddeżinjata bħala “rotot anqas storbjużi”.
1.2. Kamp ta’ applikazzjoni ġeografiku
Il-kamp ta’ applikazzjoni ġeografiku ta’ din it-TSI jikkorrispondi għall-kampijiet ta’ applikazzjoni definiti fil-punt 1.2 tal-LOC&PAS TSI u fil-punt 1.2 tal-WAG TSI, kull wieħed għall-vetturi ferrovjarji (RST) ikkonċernati tagħhom.
2. DEFINIZZJONI TAS-SUBSISTEMA
“Unità” tfisser vettura ferrovjarja, li hija soġġetta għall-applikazzjoni ta’ din it-TSI, u għalhekk soġġetta għall-proċedura ta’ verifika “KE”. Il-Kapitolu 2 tal-LOC&PAS TSI u l-Kapitolu 2 tal-WAG TSI jiddeskrivu fiex tista’ tikkonsisti unità.
Ir-rekwiżiti ta’ din it-TSI japplikaw għall-kategoriji li ġejjin ta’ vetturi ferrovjarji stabbiliti fit-Taqsima 2 tal-Anness I tad-Direttiva (UE) 2016/797:
(a) |
lokomottivi u vetturi ferrovjarji tal-passiġġieri, inklużi unitajiet tat-trazzjoni termali jew elettriċi, ferroviji tal-passiġġieri b’awtopropulsjoni termali jew elettriċi, u coaches tal-passiġġieri. Din il-kategorija hija definita ulterjorment fil-Kapitolu 2 tal-LOC&PAS TSI u għandha ssir referenza għaliha f’din it-TSI bħala lokomottivi, unitajiet multipli elettriċi (EMU), unitajiet multipli tad-diżil (DMU) u coaches; |
(b) |
vaguni tal-merkanzija, inklużi vetturi bi gverta baxxa ddisinjati għan-network kollu u vetturi ddisinjati biex iġorru t-trakkijiet. Din il-kategorija hija ddefinita ulterjorment fil-Kapitolu 2 tal-WAG TSI u f’din it-TSI għandha ssir referenza għaliha bħala vaguni; |
(c) |
vetturi speċjali, bħal magni ta’ fuq il-binarji. Din il-kategorija hija ddefinita ulterjorment fil-Kapitolu 2 tal-LOC&PAS TSI. |
3. REKWIŻITI ESSENZJALI
Il-parametri bażiċi kollha stabbiliti f’din it-TSI għandhom ikunu marbutin ma’ mill-inqas wieħed mir-rekwiżiti essenzjali kif stabbilit fl-Anness III tad-Direttiva (UE) 2016/797. It-Tabella 1 tindika l-allokazzjoni.
Tabella 1
Parametri bażiċi u r-rabta tagħhom mar-rekwiżiti essenzjali
Punt |
Parametru bażiku |
Rekwiżiti essenzjali |
|||||
Sikurezza |
Affidabbiltà u disponibbiltà |
Saħħa |
Protezzjoni ambjentali |
Kompatibbiltà teknika |
Aċċessibbiltà |
||
4.2.1 |
Limiti għall-istorbju minn vettura wieqfa |
|
|
|
1.4.4 |
|
|
4.2.2 |
Limiti għall-istorbju tat-tluq |
|
|
|
1.4.4 |
|
|
4.2.3 |
Limiti għall-istorbju tat-tranżitu |
|
|
|
1.4.4 |
|
|
4.2.4 |
Limiti għall-istorbju intern tal-kabina tas-sewwieq |
|
|
|
1.4.4 |
|
|
4. KARATTERIZZAZZJONI TAS-SUBSISTEMA
4.1. Introduzzjoni
Dan il-Kapitolu jistabbilixxi l-aħjar livell ta’ armonizzazzjoni relatat mal-ispeċifikazzjonijiet dwar is-subsistema tal-vetturi ferrovjarji maħsuba biex jillimitaw l-emissjoni tal-ħoss tas-sistema ferrovjarja tal-Unjoni u biex tinkiseb l-interoperabbiltà.
4.2. Speċifikazzjonijiet funzjonali u tekniċi tas-subsistemi
Il-parametri li ġejjin ġew identifikati bħala kritiċi għall-interoperabbiltà (parametri bażiċi):
(a) |
“storbju stazzjonarju”; |
(b) |
“storbju tat-tluq”; |
(c) |
“storbju tat-tranżitu”; |
(d) |
“storbju intern tal-kabina tas-sewwieq”. |
L-ispeċifikazzjonijiet funzjonali u tekniċi korrispondenti allokati għall-kategoriji differenti ta’ vetturi ferrovjarji huma stabbiliti f’dan il-punt. Fil-każ ta’ unitajiet mgħammra b’enerġija kemm termali kif ukoll elettrika, għandhom jiġu rrispettati l-valuri ta’ limitu rilevanti fil-modalitajiet normali kollha ta’ tħaddim. Jekk waħda minn dawk il-modalitajiet ta’ tħaddim tippjana l-użu kemm tal-enerġija termali kif ukoll tal-enerġija elettrika fl-istess ħin, japplika l-valur ta’ limitu inqas restrittiv. F’konformità mal-Artikolu 4(5) u l-Artikolu 2(13) tad-Direttiva (UE) 2016/797, tista’ ssir dispożizzjoni għal każijiet speċifiċi. Dawn id-dispożizzjonijiet huma indikati fil-punt 7.3.
Il-proċeduri ta’ valutazzjoni għar-rekwiżiti f’dan il-punt huma ddefiniti fil-punti indikati tal-Kapitolu 6.
4.2.1. Limiti għall-istorbju minn vettura wieqfa
Il-valuri ta’ limitu għal-livelli ta’ pressjoni tal-ħoss li ġejjin f’kundizzjonijiet normali tal-vettura fir-rigward tal-istorbju minn vettura wieqfa allokat għall-kategoriji tas-subsistema tal-vetturi ferrovjarji huma stabbiliti fit-Tabella 2:
(a) |
il-livell tal-pressjoni tal-ħoss kontinwu ekwivalenti ponderat-A tal-unità (LpAeq,T[unità]); |
(b) |
il-livell tal-pressjoni tal-ħoss kontinwu ekwivalenti ponderat-A fl-eqreb pożizzjoni tal-kejl i b’kunsiderazzjoni tal-kumpressur ewlieni tal-arja (Li pAeq,T); |
(c) |
il-livell tal-pressjoni tal-ħoss ponderat għall-AF fl-eqreb pożizzjoni ta’ kejl i filwaqt li jitqies l-istorbju impulsiv tal-valv tal-egżost tal-apparat li jnixxef l-arja (Li pAFmass). |
Il-valuri ta’ limitu huma stabbiliti f’distanza ta’ 7,5 m miċ-ċentru tal-binarju u 1,2 m ’il fuq mill-quċċata tal-linja ferrovjarja.
Tabella 2
Valuri ta’ limitu għall-istorbju minn vettura wieqfa
Kategorija tas-subsistema tal-vetturi ferrovjarji |
LpAeq,T[unità] [dB] |
Li pAeq,T [dB] |
Li pAFmass [dB] |
Lokomottivi elettriċi u vetturi speċjali bi trazzjoni elettrika |
70 |
75 |
85 |
Lokomottivi tad-diżil u vetturi speċjali bi trazzjoni tad-diżil |
71 |
78 |
|
EMUs |
65 |
68 |
|
DMUs |
72 |
76 |
|
Caches |
64 |
68 |
|
Vaguni |
65 |
mhux applikabbli |
mhux applikabbli |
Id-dimostrazzjoni tal-konformità hija deskritta fil-punt 6.2.2.1.
4.2.2. Limiti għall-istorbju tat-tluq
Il-valuri ta’ limitu għal-livell massimu tal-pressjoni tal-ħoss ponderat għall-AF (LpAF,mass) fir-rigward tal-istorbju tat-tluq allokat għall-kategoriji tas-subsistema tal-vetturi ferrovjarji huma stabbiliti fit-Tabella 3. Il-valuri ta’ limitu huma stabbiliti f’distanza ta’ 7,5 m miċ-ċentru tal-binarju u 1,2 m ’il fuq mill-quċċata tal-linja ferrovjarja.
Tabella 3
Valuri ta’ limitu għall-istorbju tat-tluq
Kategorija tas-subsistema tal-vetturi ferrovjarji |
LpAF,mass [dB] |
Lokomottivi elettriċi b’potenza trattiva totali P ta’ < 4 500 kW |
81 |
Lokomottivi elettriċi b’potenza trattiva totali P ta’ ≥ 4 500 kW Vetturi speċjali bi trazzjoni elettrika |
84 |
Lokomottivi tad-diżil P < 2 000 kW fix-xaft tal-output tal-magna |
85 |
Lokomottivi tad-diżil P ≥ 2 000 kW fix-xaft tal-output tal-magna Vetturi speċjali bi trazzjoni tad-diżil |
87 |
EMUs b’veloċità massima vmass ta’ < 250 km/h |
80 |
EMUs b’veloċità massima vmass ta’ ≥ 250 km/h |
83 |
DMUs P < 560 kW/magna fix-xaft tal-output tal-magna |
82 |
DMUs P ≥ 560 kW/magna fix-xaft tal-output tal-magna |
83 |
Id-dimostrazzjoni tal-konformità hija deskritta fil-punt 6.2.2.2.
4.2.3. Limiti għall-istorbju tat-tranżitu
Il-valuri ta’ limitu għal-livell tal-pressjoni tal-ħoss kontinwu ekwivalenti ponderat A b’veloċità ta’ 80 km/h (LpAeq,Tp,(80 km/h)) u, jekk applikabbli, b’250 km/h (LpAeq,Tp,(250 km/h)) fir-rigward tal-istorbju tat-tranżitu allokat għall-kategoriji tas-subsistema tal-vetturi ferrovjarji huma stabbiliti fit-Tabella 4. Il-valuri ta’ limitu huma stabbiliti f’distanza ta’ 7,5 m miċ-ċentru tal-binarju u 1,2 m ’il fuq mill-quċċata tal-linja ferrovjarja.
Il-kejl f’veloċitajiet ogħla minn jew ugwali għal 250 km/h għandu jsir ukoll fil-“pożizzjoni ta’ kejl addizzjonali” b’għoli ta’ 3,5 m ’il fuq mill-quċċata tal-linja ferrovjarja f’konformità mal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi B, l-Indiċi [1] u vvalutat skont il-valuri ta’ limitu applikabbli tat-Tabella 4.
Tabella 4
Valuri ta’ limitu għall-istorbju tat-tranżitu
Kategorija tas-subsistema tal-vetturi ferrovjarji |
LpAeq,Tp (80 km/h) [dB] |
LpAeq,Tp (250 km/h) [dB] |
Lokomottivi elettriċi u vetturi speċjali bi trazzjoni elettrika |
84 |
99 |
Lokomottivi tad-diżil u vetturi speċjali bi trazzjoni tad-diżil |
85 |
mhux applikabbli |
EMUs |
80 |
95 |
DMUs |
81 |
96 |
Caches |
79 |
mhux applikabbli |
Vaguni (normalizzati għall-APL = 0,225) (2) |
83 |
mhux applikabbli |
Id-dimostrazzjoni tal-konformità hija deskritta fil-punt 6.2.2.3.
4.2.3.a. Elementi ta’ frizzjoni għal brejkijiet tal-wiċċ tar-rota
L-element ta’ frizzjoni għall-brejkijiet tal-wiċċ tar-rota (jiġifieri l-blokka tal-brejk) għandu influwenza fuq l-istorbju tat-tranżitu billi joħloq ħruxija fuq il-wiċċ tar-rota waqt l-ibbrejkjar.
Id-dimostrazzjoni tal-konformità tal-blokok tal-brejkijiet għall-vaguni tal-merkanzija hija deskritta fil-punt 6.1.2.1 ta’ din it-TSI. Il-konformità tal-blokok tal-brejkijiet tiegħu ma’ dak il-punt ma teżentax lill-unità li tkun qiegħda tiġi vvalutata mir-rekwiżiti stabbiliti fil-punt 4.2.3 u mid-dimostrazzjoni tal-konformità stabbilita fil-punt 6.2.2.3.
4.2.4. Limiti għall-istorbju intern tal-kabina tas-sewwieq
Il-valuri ta’ limitu għal-livell ta’ pressjoni tal-ħoss kontinwu ekwivalenti ponderat A (LpAeq,T) fir-rigward tal-istorbju fil-kabina tas-sewwieq ta’ lokomottivi elettriċi u tad-diżil, EMUs, DMUs u coaches mgħammra b’kabina huma stabbiliti fit-Tabella 5. Il-valuri ta’ limitu huma stabbiliti qrib il-widna tas-sewwieq.
Dawn il-valuri ta’ limitu ma humiex obbligatorji għal vetturi speċjali. Madankollu, għandha ssir id-dimostrazzjoni tal-konformità msemmija fil-punt 6.2.2.4 u l-valuri li jirriżultaw għandhom jiġu rreġistrati fil-fajl tekniku.
Tabella 5
Valuri ta’ limitu għall-istorbju intern tal-kabina tas-sewwieq
Storbju fil-kabina tas-sewwieq |
LpAeq,T [dB] |
Wieqaf bil-ħorn idoqq |
95 |
Bil-veloċità massima vmass jekk il-vmass hija ta’ < 250 km/h |
78 |
Bil-veloċità massima vmass jekk 250 km/h ≤ vmass < 350 km/h |
80 |
Id-dimostrazzjoni tal-konformità hija deskritta fil-punt 6.2.2.4.
4.3. Speċifikazzjonijiet funzjonali u tekniċi tal-interfaċċi
Din it-TSI għandha l-interfaċċi li ġejjin mas-subsistema tal-vetturi ferrovjarji:
Interfaċċa mas-subsistemi msemmija fil-Kapitolu 2, il-punti (a) u (c), ta’ dan l-Anness (ittrattati fil-LOC&PAS TSI) fir-rigward ta’:
— |
storbju minn vettura wieqfa, |
— |
storbju tat-tluq (mhux applikabbli għall-coaches), |
— |
storbju tat-tranżitu, |
— |
storbju intern fil-kabina tas-sewwieq, fejn applikabbli. |
Interfaċċa mas-subsistemi msemmija fil-Kapitolu 2, il-punt (b), ta’ dan l-Anness (ittrattata fil-WAG TSI) fir-rigward ta’:
— |
storbju tat-tranżitu, |
— |
storbju minn vettura wieqfa. |
Din it-TSI għandha l-interfaċċa li ġejja mal-OPE TSI fir-rigward ta’:
— |
storbju tal-passaġġ. |
4.4. Regoli ta’ tħaddim
Ir-rekwiżiti li jikkonċernaw ir-regoli operattivi għas-subsistema tal-vetturi ferrovjarji huma stabbiliti fil-punt 4.4 tal-LOC&PAS TSI u fil-punt 4.4 tal-WAG TSI.
4.4.1. Regoli speċifiċi għat-tħaddim tal-vaguni fuq rotot anqas storbjużi fil-każ ta’ tħaddim degradat
L-arranġamenti ta’ kontinġenza kif stabbiliti fil-punt 4.2.3.6.3 tal-OPE TSI jinkludu t-tħaddim ta’ vaguni mhux konformi mal-punt 7.2.2.2 ta’ dan l-Anness fuq rotot anqas storbjużi.
Din il-miżura tista’ tiġi applikata biex jiġu indirizzati r-restrizzjonijiet tal-kapaċità jew ir-restrizzjonijiet operazzjonali kkawżati minn ħsarat fil-vetturi ferrovjarji, kundizzjonijiet estremi tat-temp, aċċidenti jew inċidenti u ħsarat fl-infrastruttura.
4.4.2. Regoli speċifiċi għat-tħaddim ta’ vaguni fuq rotot anqas storbjużi fil-każ ta’ manutenzjoni ta’ xogħlijiet ta’ infrastruttura u vaguni
It-tħaddim ta’ vaguni mhux konformi mal-punt 7.2.2.2 fuq rotot anqas storbjużi għandu jkun possibbli fil-każ ta’ attivitajiet ta’ manutenzjoni tal-vaguni fejn tkun disponibbli biss rotta anqas storbjuża sabiex jinkiseb aċċess għall-workshop tal-manutenzjoni.
L-arranġamenti ta’ kontinġenza stabbiliti fil-punt 4.4.1 huma applikabbli fil-każ ta’ xogħlijiet ta’ infrastruttura fejn rotta anqas storbjuża tkun l-unika alternattiva xierqa.
4.5. Regoli ta’ manutenzjoni
Ir-rekwiżiti li jikkonċernaw ir-regoli tal-manutenzjoni għas-subsistema tal-vetturi ferrovjarji huma stabbiliti fil-punt 4.5 tat-TSI LOC&PAS u fil-punt 4.5 tat-TSI WAG.
4.6. Kwalifiki professjonali
Mhux applikabbli.
4.7. Kundizzjonijiet tas-saħħa u tas-sikurezza
Ara l-Artikolu 6.
5. KOSTITWENTI TAL-INTEROPERABBILTÀ
5.1. Ġenerali
Il-kostitwenti tal-interoperabbiltà (ICs), kif iddefiniti fl-Artikolu 2(7) tad-Direttiva (UE) 2016/797, huma elenkati fil-punt 5.2 ta’ dan l-Anness flimkien mar-referenza għar-rekwiżiti korrispondenti stabbiliti fil-punt 4.2 ta’ dan l-Anness.
5.2. Speċifikazzjonijiet tal-kostitwenti tal-interoperabbiltà
5.2.1. Element ta’ frizzjoni għal brejkijiet tal-wiċċ tar-rota
Dan il-kostitwent tal-interoperabbiltà huwa applikabbli biss għas-subsistema tal-“vetturi ferrovjarji - vaguni tal-merkanzija”.
Element ta’ frizzjoni għall-brejkijiet tal-wiċċ tar-rota għandu jikkonforma mar-rekwiżiti stabbiliti fil-punt 4.2.3.a. Dawk ir-rekwiżiti għandhom jiġu vvalutati fil-livell IC.
6. VALUTAZZJONI TAL-KONFORMITÀ U VERIFIKA TAL-KE
6.1. Kostitwenti tal-interoperabbiltà
6.1.1. Moduli
Il-valutazzjoni tal-konformità ta’ kostitwent tal-interoperabbiltà għandha ssir f’konformità mal-modulu/i deskritt(i) fit-Tabella 5a.
Tabella 5a
Moduli għall-valutazzjoni tal-konformità tal-kostitwenti tal-interoperabbiltà
Modulu CB |
Eżami tat-Tip KE |
Modulu CD |
Konformità mat-tip abbażi tas-sistema ta’ ġestjoni tal-kwalità tal-proċess tal-produzzjoni |
Modulu CF |
Konformità mat-tip abbażi tal-verifika tal-prodott |
Modulu CH1 |
Konformità bbażata fuq sistema sħiħa ta’ ġestjoni tal-kwalità flimkien ma’ eżami tad-disinn |
Dawk il-moduli huma speċifikati fid-dettall fid-Deċiżjoni 2010/713/UE.
6.1.2. Proċeduri ta’ valutazzjoni tal-konformità
Il-manifattur jew ir-rappreżentant awtorizzat tiegħu stabbilit fl-Unjoni għandu jagħżel wieħed mill-moduli jew mill-kombinazzjonijiet ta’ moduli indikati hawn taħt għall-kostitwent “Element ta’ frizzjoni għall-brejkijiet tal-wiċċ tar-roti”:
— |
CB+CD, |
— |
CB+CF, |
— |
CH1. |
Fi ħdan l-applikazzjoni tal-modulu magħżul jew tal-kombinazzjoni ta’ moduli, il-kostitwent tal-interoperabbiltà għandu jiġi vvalutat skont ir-rekwiżiti stabbiliti fil-punt 4.2. Jekk ikun meħtieġ, rekwiżiti addizzjonali li jikkonċernaw il-valutazzjoni ta’ kostitwenti tal-interoperabbiltà partikolari huma definiti fil-punti li ġejjin.
6.1.2.1. Element ta’ frizzjoni għall-brejkijiet tal-wiċċ tar-rota tal-vaguni tal-merkanzija
Element ta’ frizzjoni għall-brejkijiet tal-wiċċ tar-rota tal-vaguni tal-merkanzija għandu jikkonforma mar-rekwiżiti stabbiliti fl-Appendiċi F.
Sa tmiem il-perjodu ta’ tranżizzjoni stabbilit fl-Appendiċi G, it-tipi ta’ elementi ta’ frizzjoni għall-brejkijiet tal-wiċċ tar-roti elenkati fl-Appendiċi G jitqiesu konformi mar-rekwiżiti stabbiliti fl-Appendiċi F mingħajr ittestjar.
6.2. Subsistema tal-vetturi ferrovjarji fir-rigward tal-istorbju li joħroġ mill-vetturi ferrovjarji
6.2.1. Moduli
Il-verifika tal-KE għandha ssir f’konformità mal-modulu/i deskritt(i) fit-Tabella 6.
Tabella 6
Moduli għall-verifika tal-KE tas-subsistemi
SB |
Eżami tat-Tip KE |
SD |
Verifika tal-KE bbażata fuq sistema ta’ ġestjoni tal-kwalità tal-proċess tal-produzzjoni |
SF |
Verifika tal-KE bbażata fuq il-verifika tal-prodott |
SH1 |
Verifika tal-KE bbażata fuq sistema sħiħa ta’ ġestjoni tal-kwalità flimkien ma’ eżami tad-disinn |
Dawk il-moduli huma speċifikati fid-dettall fid-Deċiżjoni 2010/713/UE.
6.2.2. Proċeduri għall-verifika tal-KE
L-applikant għandu jagħżel waħda mill-proċeduri ta’ valutazzjoni li ġejjin li tikkonsisti f’modulu wieħed jew aktar għall-verifika tal-KE tas-subsistema:
— |
(SB+SD), |
— |
(SB+SF), |
— |
(SH1). |
Fi ħdan l-applikazzjoni tal-modulu magħżul jew tal-kombinazzjoni tal-moduli, is-subsistema għandha tiġi vvalutata skont ir-rekwiżiti stabbiliti fil-punt 4.2. Jekk ikun meħtieġ, rekwiżiti addizzjonali li jikkonċernaw il-valutazzjoni jingħataw fil-punti li ġejjin.
6.2.2.1. Storbju minn vettura wieqfa
Id-dimostrazzjoni tal-konformità mal-valuri ta’ limitu dwar l-istorbju minn vettura wieqfa kif stabbilit fil-punt 4.2.1 għandha titwettaq f’konformità mal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi B, l-Indiċi [1].
Għall-valutazzjoni tal-istorbju ewlieni tal-kumpressur tal-arja fl-eqreb pożizzjoni ta’ kejl i, l-indikatur Li pAeq,T għandu jintuża ma’ T rappreżentattiv ta’ ċiklu ta’ tħaddim wieħed kif definit fl-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi B, l-Indiċi [1]. Għal dak il-għan għandhom jintużaw biss is-sistemi tal-ferrovija li huma meħtieġa biex il-kompressur tal-arja jaħdem f’kundizzjonijiet normali ta’ tħaddim. Is-sistemi tal-ferrovija li ma humiex meħtieġa għat-tħaddim tal-kumpressur jistgħu jintfew sabiex tiġi evitata l-kontribuzzjoni għall-kejl tal-istorbju. Id-dimostrazzjoni tal-konformità mal-valuri ta’ limitu għandha titwettaq taħt il-kundizzjonijiet meħtieġa biss għat-tħaddim tal-kumpressur ewlieni tal-arja bl-inqas rpm.
Għall-valutazzjoni tas-sorsi tal-istorbju impulsiv fl-eqreb pożizzjoni ta’ kejl i, għandu jintuża l-indikatur Li pAFmass. Is-sors tal-ħoss rilevanti huwa l-egżost mill-valvi tal-apparat li jnixxef l-arja.
6.2.2.2. Storbju tat-tluq
Id-dimostrazzjoni tal-konformità mal-valuri ta’ limitu dwar l-istorbju tat-tluq kif stabbiliti fil-punt 4.2.2 għandha titwettaq f’konformità mal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi B, l-Indiċi [1]. Għandu japplika l-metodu ta’ livell massimu. B’devjazzjoni mill-proċedura tat-test tal-ispeċifikazzjoni, il-ferrovija għandha taċċellera mill-waqfien totali sa 30 km/h u mbagħad iżżomm il-veloċità.
Barra minn hekk, l-istorbju għandu jitkejjel fl-istess distanza miċ-ċentru tal-binarju u fl-istess għoli ’l fuq mill-quċċata tal-linja ferrovjarja kif stabbilit fil-punt 4.2.2. Għandu japplika l-“metodu tal-livell medju” u l-“metodu tal-livell massimu” f’konformità mal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi B, l-Indiċi [1] u l-ferrovija għandha taċċellera mill-waqfien sa 40 km/h u mbagħad iżżomm il-veloċità. Il-valuri mkejla ma jiġu vvalutati bl-ebda valur ta’ limitu u għandhom jiġu rreġistrati fil-fajl tekniku u kkomunikati lill-Aġenzija.
Għall-vetturi speċjali, il-proċedura tal-istartjar għandha titwettaq mingħajr tagħbijiet addizzjonali tat-trejler.
6.2.2.3. Storbju tat-tranżitu
Id-dimostrazzjoni tal-konformità mal-valuri ta’ limitu fuq l-istorbju tat-tranżitu kif stabbiliti fil-punt 4.2.3 għandha titwettaq f’konformità mal-punti 6.2.2.3.1 u 6.2.2.3.2.
6.2.2.3.1. Kundizzjonijiet tal-korsa tat-testijiet
It-testijiet għandhom isiru fuq korsa ta’ referenza kif definit fl-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi B, l-Indiċi [1].
Madankollu, huwa permess li jitwettaq it-test fuq korsa li ma tikkonformax mal-kundizzjonijiet tal-korsa ta’ referenza f’termini tal-livell ta’ ħruxija akustika ferrovjarja u tar-rati ta’ diżintegrazzjoni tal-binarji sakemm il-livelli ta’ storbju mkejla f’konformità mal-punt 6.2.2.3.2 ma jaqbżux il-valuri ta’ limitu stabbiliti fil-punt 4.2.3.
Il-ħruxija akustika tal-linja ferrovjarja u r-rati ta’ diżintegrazzjoni tal-korsa tat-testijiet għandhom jiġu ddeterminati fi kwalunkwe każ. Jekk il-korsa li fuqha jitwettqu t-testijiet tissodisfa l-kundizzjonijiet tal-korsa ta’ referenza, il-livelli tal-ħoss imkejla għandhom jiġu mmarkati “komparabbli”, inkella għandhom jiġu mmarkati “mhux komparabbli”. Għandu jiġi rreġistrat fil-fajl tekniku jekk il-livelli mkejla ta’ storbju humiex “komparabbli” jew “mhux komparabbli”.
Il-valuri mkejla tal-ħruxija akustika tal-korsa tat-testijiet jibqgħu validi matul perjodu li jibda 3 xhur qabel u jintemm 3 xhur wara dak il-kejl, sakemm matul dak il-perjodu ma tkun saret l-ebda manutenzjoni tal-binarji li tinfluwenza l-ħruxija akustika tal-linja ferrovjarja.
Il-valuri mkejla tar-rata ta’ diżintegrazzjoni tal-binarji tal-korsa tat-testijiet għandhom jibqgħu validi matul perjodu ta’ sena qabel u li jintemm sena wara dak il-kejl, sakemm matul dak il-perjodu ma tkun saret l-ebda manutenzjoni tal-binarji li tinfluwenza r-rati ta’ diżintegrazzjoni tal-binarji.
Għandha tiġi pprovduta konferma fil-fajl tekniku li d-data tal-binarji relatata mal-kejl tal-istorbju tat-tranżitu tat-tip kienet valida matul il-jum/jiem tal-ittestjar, eż. billi tiġi pprovduta d-data tal-aħħar manutenzjoni li jkollha impatt fuq l-istorbju.
Barra minn hekk, huwa permess li jitwettqu testijiet b’veloċitajiet ugwali għal jew ogħla minn 250 km/h fuq binarji tal-laboratorju. F’dak il-każ, il-valuri ta’ limitu għandhom ikunu 2 dB ogħla minn dawk stabbiliti fil-punt 4.2.3.
6.2.2.3.2. Proċedura
It-testijiet għandhom isiru f’konformità mal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi B, l-Indiċi [1]. Kwalunkwe tqabbil mal-valuri ta’ limitu għandu jsir b’riżultati mqarrba għall-eqreb deċibel sħiħ. Kwalunkwe normalizzazzjoni għandha ssir qabel it-tqarrib. Il-proċedura ta’ valutazzjoni dettaljata hija stabbilita fil-punti 6.2.2.3.2.1, 6.2.2.3.2.2 u 6.2.2.3.2.3.
6.2.2.3.2.1. EMU, DMUs, lokomottivi u coaches
Għall-EMU, id-DMUs, il-lokomottivi u l-coaches issir distinzjoni bejn tliet klassijiet ta’ veloċità operazzjonali massima:
(1) |
Jekk il-veloċità operazzjonali massima tal-unità tkun anqas minn jew ugwali għal 80 km/h, l-istorbju tat-tranżitu għandu jitkejjel bil-veloċità massima tiegħu vmass. Dak il-valur ma għandux jaqbeż il-valur ta’ limitu LpAeq,Tp(80 km/h) kif stabbilit fil-punt 4.2.3. |
(2) |
Jekk il-veloċità operazzjonali massima vmass tal-unità tkun ogħla minn 80 km/h u anqas minn 250 km/h, l-istorbju tat-tranżitu għandu jitkejjel b’80 km/h u bil-veloċità massima tiegħu. Iż-żewġ valuri mkejla tal-istorbju tat-tranżitu LpAeq,Tp(Vtest) għandhom jiġu normalizzati għall-veloċità ta’ referenza ta’ 80 km/h LpAeq,Tp(80 km/h) bl-użu tal-Formula (1). Il-valur normalizzat ma għandux jaqbeż il-valur ta’ limitu LpAeq,Tp(80 km/h) kif stabbilit fil-punt 4.2.3. Formula (1):
|
(3) |
Jekk il-veloċità operazzjonali massima vmass tal-unità tkun daqs jew ogħla minn 250 km/h, l-istorbju tat-tranżitu għandu jitkejjel f’80 km/h u bil-veloċità massima tiegħu b’limitu massimu tal-veloċità tat-test ta’ 320 km/h. Il-valur imkejjel tal-istorbju tat-tranżitu LpAeq,Tp(Vtest) f’80 km/h għandu jiġi normalizzat għall-veloċità ta’ referenza ta’ 80 km/h LpAeq,Tp(80 km/h) bl-użu tal-Formula (1). Il-valur normalizzat ma għandux jaqbeż il-valur ta’ limitu LpAeq,Tp(80 km/h) kif stabbilit fil-punt 4.2.3. Il-valur imkejjel tal-istorbju tat-tranżitu b’veloċità massima LpAeq,Tp(Vtest) għandu jiġi normalizzat għall-veloċità ta’ referenza ta’ 250 km/h LpAeq,Tp(250 km/h) bl-użu tal-Formula (2). Il-valur normalizzat ma għandux jaqbeż il-valur ta’ limitu LpAeq,Tp(250 km/h) kif stabbilit fil-punt 4.2.3. Formula (2):
|
6.2.2.3.2.2. Vaguni
Għall-vaguni ssir distinzjoni bejn żewġ klassijiet ta’ veloċità operazzjonali massima:
(1) |
Jekk il-veloċità operazzjonali massima vmass tal-unità tkun anqas minn jew ugwali għal 80 km/h, l-istorbju tat-tranżitu għandu jitkejjel bil-veloċità massima tiegħu. Il-valur imkejjel tal-istorbju tat-tranżitu LpAeq,Tp(Vtest) għandu jiġi normalizzat għal APL ta’ referenza ta’ 0,225 m-1 LpAeq,Tp (APLref) bl-użu tal-Formula (3). Dak il-valur ma għandux jaqbeż il-valur ta’ limitu LpAeq,Tp(80 km/h) kif stabbilit fil-punt 4.2.3. Formula (3):
|
(2) |
Jekk il-veloċità operazzjonali massima vmass tal-unità tkun ogħla minn 80 km/h, l-istorbju tat-tranżitu għandu jitkejjel b’80 km/h u bil-veloċità massima tiegħu. Iż-żewġ valuri mkejla tal-istorbju tat-tranżitu LpAeq,Tp(Vtest) għandhom jiġu normalizzati għall-veloċità ta’ referenza ta’ 80 km/h kif ukoll għal APL ta’ referenza ta’ 0,225 m-1 LpAeq,Tp(APL ref, 80 km/h) bl-użu tal-Formula (4). Il-valur normalizzat ma għandux jaqbeż il-valur ta’ limitu LpAeq,Tp(80 km/h) kif stabbilit fil-punt 4.2.3. Formula (4):
|
6.2.2.3.2.3. Vetturi speċjali
Għal vetturi speċjali tapplika l-istess proċedura ta’ valutazzjoni kif stabbilita f’6.2.2.3.2.1. Il-proċedura tal-kejl għandha ssir mingħajr tagħbijiet addizzjonali tat-trejler.
Il-vetturi speċjali jitqiesu li jikkonformaw mar-rekwiżiti tal-livell tal-istorbju tat-tranżitu fil-punt 4.2.3 mingħajr ma jitkejlu meta jkunu:
— |
ibbrejkjati biss bi blokok tal-brejkijiet komposti jew bi brejkijiet tad-diska, u |
— |
mgħammra b’purifikaturi komposti, jekk ikunu mwaħħla blokok ta’ purifikazzjoni. |
6.2.2.4. Storbju intern tal-kabina tas-sewwieq
Id-dimostrazzjoni tal-konformità mal-valuri ta’ limitu fuq l-istorbju intern tal-kabina tas-sewwieq kif stabbiliti fil-punt 4.2.4 għandha titwettaq f’konformità mal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi B, l-Indiċi [2]. Għall-vetturi speċjali, il-proċedura tal-kejl għandha titwettaq mingħajr tagħbijiet addizzjonali tat-trejler.
6.2.3. Evalwazzjoni simplifikata
Minflok il-proċeduri tat-test kif stabbiliti fil-punt 6.2.2, huwa permess li xi wħud mit-testijiet jew it-testijiet kollha jiġu sostitwiti b’evalwazzjoni simplifikata. L-evalwazzjoni simplifikata tikkonsisti minn paragun akustiku tal-unità li tkun qiegħda tiġi vvalutata ma’ tip eżistenti (li ssir referenza għaliha bħala t-tip ta’ referenza) b’karatteristiċi tal-istorbju ddokumentati.
L-evalwazzjoni simplifikata tista’ tintuża għal kull wieħed mill-parametri bażiċi applikabbli “storbju minn vettura wieqfa”, “storbju tat-tluq”, “storbju tat-tranżitu” u “storbju intern tal-kabina tas-sewwieq” b’mod awtonomu u għandhom jikkonsistu mill-għoti ta’ evidenza li l-effetti tad-differenzi tal-unità li tkun qiegħda tiġi vvalutata ma jirriżultawx fi qbiż tal-valuri ta’ limitu stabbiliti fil-punt 4.2.
Għall-unitajiet taħt evalwazzjoni simplifikata, il-prova tal-konformità għandha tinkludi deskrizzjoni dettaljata tal-bidliet rilevanti fl-istorbju meta mqabbla mat-tip ta’ referenza. Abbażi ta’ dik id-deskrizzjoni, għandha ssir evalwazzjoni simplifikata. Il-valuri stmati tal-istorbju għandhom jinkludu l-inċertezzi tal-metodu ta’ evalwazzjoni applikat. L-evalwazzjoni simplifikata tista’ tkun kalkolu u/jew kejl simplifikat.
Unità ċċertifikata abbażi tal-metodu ta’ evalwazzjoni simplifikat ma għandhiex tintuża bħala unità ta’ referenza għal evalwazzjoni ulterjuri.
Jekk tiġi applikata l-evalwazzjoni simplifikata għall-istorbju tat-tranżitu, it-tip ta’ referenza għandu jikkonforma ma’ mill-inqas wieħed minn dawn li ġejjin:
— |
il-Kapitolu 4 ta’ dan l-Anness u li għalihom ir-riżultati tal-istorbju tat-tranżitu huma mmarkati “komparabbli”, |
— |
il-Kapitolu 4 tal-Anness tad-Deċiżjoni 2011/229/UE u li għalihom ir-riżultati tal-istorbju tat-tranżitu huma mmarkati “komparabbli”, |
— |
il-Kapitolu 4 tal-Anness tad-Deċiżjoni 2006/66/KE, |
— |
il-Kapitolu 4 tal-Anness tad-Deċiżjoni 2008/232/KE. |
Fil-każ ta’ vagun li l-parametri tiegħu jibqgħu, meta mqabbla mat-tip ta’ referenza, fil-medda permessa tat-Tabella 7, jitqies mingħajr verifika ulterjuri li l-unità tikkonforma mal-valuri ta’ limitu fuq l-istorbju tat-tranżitu kif stabbilit fil-punt 4.2.3.
Tabella 7
Varjazzjoni permessa tal-vaguni għall-eżenzjoni mill-verifika
Parametru |
Varjazzjoni permessa (meta mqabbla mal-unità ta’ referenza) |
Veloċità tal-unità massima |
Kwalunkwe veloċità sa 160 km/h |
Tip ta’ rota |
Jekk ikun ugwalment jew anqas storbjuż biss (karatterizzazzjoni akustika i. a. w. l-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi B, l-Indiċi [3]) |
Piż tara |
Fil-medda ta’ +20 %/- 5 % biss |
Blokka tal-brejk |
Biss jekk l-unità ta’ referenza tkun mgħammra bi blokok tal-brejkijiet u l-blokka tal-brejk tal-unità li tkun qiegħda tiġi vvalutata tkun koperta minn Dikjarazzjoni ta’ Konformità tal-KE f’konformità ma’ din it-TSI jew tkun elenkata fl-Appendiċi G ta’ din it-TSI. |
7. IMPLIMENTAZZJONI
7.1. Applikazzjoni ta’ din it-TSI għal subsistemi ġodda
(1) |
Din it-TSI hija applikabbli għall-unitajiet kollha ta’ vetturi ferrovjarji fil-kamp ta’ applikazzjoni tagħha li jitqiegħdu fis-suq wara t-28 ta’ Settembru 2023, ħlief fejn japplika l-punt 7.1.1.2 “Applikazzjoni għal proġetti li għadhom għaddejjin” jew il-punt 7.1.1.3 “Applikazzjoni għal vetturi speċjali” tat-TSI LOC&PAS jew il-punt 7.1.1 “Applikazzjoni għal proġetti li jkunu għaddejjin” tat-TSI WAG. |
(2) |
Il-konformità ma’ dan l-Anness fil-verżjoni tiegħu applikabbli qabel it-28 ta’ Settembru 2023 titqies ekwivalenti għall-konformità ma’ din it-TSI, ħlief għall-bidliet fit-TSI elenkati fl-Appendiċi H. |
(3) |
Għas-subsistema tal-vetturi ferrovjarji u għall-kostitwenti tal-interoperabbiltà assoċjati, ir-regoli relatati maċ-ċertifikati tal-eżami tat-tip KE jew tad-disinn għandhom ikunu kif speċifikat fil-punt 7.1.3 tat-TSI LOC&PAS u l-punt 7.2.3 tat-TSI WAG. |
7.2. Applikazzjoni ta’ din it-TSI għas-subsistemi eżistenti
Il-prinċipji li għandhom jiġu applikati mill-applikanti u mill-entitajiet awtorizzanti f’każ ta’ bidla/bidliet għal vetturi ferrovjarji li jkunu qegħdin jitħaddmu jew għal tip ta’ vetturi ferrovjarji eżistenti huma ddefiniti fil-punt 7.1.2 tal-LOC&PAS TSI u fil-punt 7.2.2 tal-WAG TSI.
7.2.1. Dispożizzjonijiet f’każ ta’ bidliet fit-tħaddim tal-vetturi ferrovjarji jew f’tip ta’ vetturi ferrovjarji eżistenti
L-applikant għandu jiżgura li l-livelli tal-istorbju tal-vetturi ferrovjarji soġġetti għal bidla/bidliet jibqgħu taħt il-limiti stabbiliti fil-verżjoni tat-TSI li kienet applikabbli meta l-vetturi ferrovjarji inkwistjoni kienu awtorizzati għall-ewwel darba. Jekk ma tkun teżisti l-ebda TSI fiż-żmien tal-ewwel awtorizzazzjoni, l-applikant għandu jiżgura li l-livelli ta’ storbju tal-vetturi ferrovjarji soġġetti għal bidla/bidliet jew ma jiġux miżjuda jew jibqgħu taħt il-limiti stabbiliti fid-Deċiżjoni 2006/66/KE jew fid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2002/735/KE (3).
Jekk tkun meħtieġa valutazzjoni, din għandha tkun limitata għall-parametri bażiċi affettwati mill-bidla/bidliet.
Jekk tiġi applikata l-evalwazzjoni simplifikata, l-unità oriġinali tista’ tirrappreżenta l-unità ta’ referenza f’konformità mad-dispożizzjonijiet tal-punt 6.2.3.
Is-sostituzzjoni ta’ unità sħiħa jew ta’ vettura/i f’unità (eż. sostituzzjoni wara ħsara severa) ma tirrikjedix valutazzjoni tal-konformità skont din it-TSI, sakemm l-unità jew il-vettura/i tkun identika għal dik li tissostitwixxi.
7.2.2. Dispożizzjonijiet addizzjonali għall-applikazzjoni ta’ din it-TSI għall-vaguni eżistenti
Ir-restrizzjoni tal-operazzjoni stabbilita fl-Artikolu 5a ma għandhiex tapplika għal vaguni li jitħaddmu l-aktar fuq linji b’gradjent ta’ aktar minn 40 ‰, vaguni b’veloċità operattiva massima ogħla minn 120 km/h, vaguni b’tagħbija massima fuq il-fus ogħla minn 22,5 t, vaguni operati esklużivament għal xogħlijiet ta’ infrastruttura u vaguni użati f’ferroviji ta’ salvataġġ.
Jekk vagun ikun qiegħed jiġi mgħammar b’elementi ta’ frizzjoni għal brejkijiet tal-wiċċ tar-roti koperti minn Dikjarazzjoni ta’ Konformità tal-KE f’konformità ma’ din it-TSI jew b’elementi ta’ frizzjoni għal brejkijiet tal-wiċċ tar-roti elenkati fl-Appendiċi G u ma jiżdied l-ebda sors ta’ storbju mal-vagun, imbagħad għandu jiġi preżunt li r-rekwiżiti tal-punt 4.2.3 jiġu ssodisfati mingħajr ittestjar ulterjuri.
7.2.2.1. Ma ntużax
7.2.2.2. Vaguni operati fuq rotot anqas storbjużi
Il-vaguni li jappartjenu għal waħda mill-kategoriji li ġejjin jistgħu jitħaddmu fuq ir-rotot anqas storbjużi fiż-żona tal-użu tagħhom:
— |
vaguni li jkollhom dikjarazzjoni ta’ verifika tal-KE skont id-Deċiżjoni 2006/66/KE, |
— |
vaguni li jkollhom dikjarazzjoni ta’ verifika tal-KE kontra d-Deċiżjoni 2011/229/UE, |
— |
vaguni li jkollhom dikjarazzjoni ta’ verifika tal-KE kontra din it-TSI, |
— |
vaguni mgħammra b’wieħed minn dawn li ġejjin:
|
— |
vaguni mgħammra bi blokok tal-brejkijiet komposti elenkati fl-Appendiċi E għall-funzjoni tal-brejk ta’ servizz. It-tħaddim ta’ dawk il-vaguni fuq ir-rotot anqas storbjużi għandu jkun limitat f’konformità mal-kundizzjonijiet deskritti f’dan l-Appendiċi. |
7.2.2.3. Kostitwenti tal-interoperabbiltà
— |
Dan il-punt jikkonċerna l-kostitwenti tal-interoperabbiltà, li huma soġġetti għal eżami tat-tip jew eżami tad-disinn. |
— |
L-eżami tat-tip jew tad-disinn jew l-adegwatezza għall-użu jibqgħu validi anke jekk tidħol fis-seħħ reviżjoni ta’ din it-TSI, sakemm ma jkunx speċifikat mod ieħor b’mod espliċitu fir-reviżjoni ta’ din it-TSI. |
— |
Matul dak il-perjodu, jistgħu jitqiegħdu fis-suq kostitwenti ġodda tal-istess tip mingħajr valutazzjoni ġdida tal-konformità. |
7.3. Każijiet speċifiċi
7.3.1. Introduzzjoni
Il-każijiet speċifiċi, kif elenkati fil-punt 7.3.2, huma kklassifikati bħala:
(a) |
“każijiet P”: każijiet “permanenti” |
(b) |
“każijiet T”: każijiet “temporanji” |
7.3.2. Lista ta’ każijiet speċifiċi
7.3.2.1. Każijiet speċifiċi
(a) Każ speċifiku tal-Estonja, il-Finlandja, il-Latvja, il-Litwanja, il-Polonja u s-Slovakkja
(“P”) Għall-unitajiet, li huma f’użu kondiviż ma’ pajjiżi terzi, li l-gauge tal-binarji tagħhom huwa differenti minn dak tan-network ferrovjarju ewlieni fl-Unjoni, għandha tkun permessa l-applikazzjoni ta’ regoli tekniċi nazzjonali minflok ir-rekwiżiti f’din it-TSI.
(b) Każ speċifiku tal-Finlandja
(“T”) Id-Deċiżjoni 2011/229/UE tista’ tkompli tapplika għall-vaguni tal-merkanzija li għandhom jintużaw biss fit-territorju tal-Finlandja u sakemm tinstab is-soluzzjoni teknika rilevanti fir-rigward ta’ kundizzjonijiet severi tax-xitwa, iżda fi kwalunkwe każ mhux aktar tard mill-31 ta’ Diċembru 2032. Dan ma għandux jipprevjeni lill-vaguni tal-merkanzija minn Stati Membri oħrajn milli joperaw fuq in-network Finlandiż.
7.3.2.2. Limiti għall-istorbju minn vettura wieqfa (il-punt 4.2.1)
(a) Każ speċifiku tal-Finlandja
(“T”) Għall-coaches u għall-vaguni mgħammra b’ġeneratur tad-diżil għall-provvista tal-enerġija elettrika ogħla minn 100 kW u maħsuba biex joperaw biss fuq in-network ferrovjarju tal-Finlandja, il-valur ta’ limitu għall-istorbju minn vettura wieqfa LpAeq,T [unità] fit-Tabella 2 jista’ jiżdied sa 72 dB.
7.3.2.3. Limiti għall-istorbju tat-tluq (il-punt 4.2.2)
(a) Każ speċifiku tal-Iżvezja
(“T”) Għal lokomottivi b’potenza trattiva totali ta’ aktar minn 6 000 kW u b’tagħbija massima fuq il-fus ta’ aktar minn 25 t il-valuri ta’ limitu għall-istorbju tat-tluq LpAF,mass fit-Tabella 3 jistgħu jiżdiedu sa 89 dB.
7.3.2.4. Limiti għall-istorbju tat-tranżitu (il-punt 4.2.3)
(a) Każ speċifiku tal-Mina tal-Kanal Ingliż
(“P”) Għall-Mina Kanal Ingliż, il-limiti għall-istorbju tat-tranżitu ma għandhomx japplikaw għal vaguni ddedikati għat-trasport ta’ vetturi ta’ merkanzija tqila bejn Coquelles (Franza) u Folkestone (ir-Renju Unit).
(b) Każ speċifiku tal-Iżvezja
(“T”) Għal lokomottivi b’potenza trattiva totali ta’ aktar minn 6 000 kW u b’tagħbija massima fuq il-fus ta’ aktar minn 25 t il-valuri ta’ limitu għall-istorbju tat-tranżitu LpAeq,Tp (80 km/h) fit-Tabella 4 jistgħu jiżdiedu sa 85 dB.
7.4. Regoli ta’ implimentazzjoni partikolari
7.4.1. Regoli ta’ implimentazzjoni partikolari għall-applikazzjoni ta’ din it-TSI għall-vaguni eżistenti (il-punt 7.2.2)
(a) Regoli ta’ implimentazzjoni partikolari għall-applikazzjoni ta’ din it-TSI għall-vaguni eżistenti fil-mina tal-Kanal Ingliż
(“P”) Għall-kalkolu tal-ferroviji tal-merkanzija operati kuljum medji annwali matul il-lejl, il-ferroviji tal-merkanzija magħmula minn vaguni ddedikati għat-trasport ta’ vetturi tal-merkanzija tqal konfinati fil-linja Coquelles (Franza) - Folkestone (ir-Renju Unit) ma għandhomx jitqiesu.
(b) Regoli ta’ implimentazzjoni partikolari għall-applikazzjoni ta’ din it-TSI għall-vaguni eżistenti fil-Finlandja u fl-Iżvezja
(“T”) Il-kunċett ta’ rotot anqas storbjużi ma għandux japplika fuq in-networks tal-Finlandja u tal-Iżvezja minħabba inċertezzi relatati mat-tħaddim f’kundizzjonijiet severi tax-xitwa bi blokok tal-brejkijiet komposti sal-31 ta’ Diċembru 2032. Dan ma għandux jipprevjeni lill-vaguni tal-merkanzija minn Stati Membri oħrajn milli joperaw fuq in-network tal-Finlandja u tal-Iżvezja.
7.4.2. Regoli partikolari ta’ implimentazzjoni għall-vaguni li jaħdmu fuq rotot anqas storbjużi (il-punt 7.2.2.2)
(a) Regoli ta’ implimentazzjoni partikolari għall-vaguni li jaħdmu fuq rotot anqas storbjużi tal-Belġju
(“T”) Fuq in-naħa ta’ fuq tal-vaguni elenkati fil-punt 7.2.2.2, il-vaguni eżistenti li ġejjin jistgħu jitħaddmu fuq rotot anqas storbjużi fit-territorju tal-Belġju:
— |
vaguni b’roti bit-tajer sal-31 ta’ Diċembru 2026, |
— |
vaguni li jirrikjedu t-twaħħil ta’ kink valve sabiex il-blokka tal-ħadid fondut tiġi sostitwita bi blokok tal-brejkijiet komposti sal-31 ta’ Diċembru 2026, |
— |
vaguni mgħammra bi blokok tal-ħadid fondut li jirrikjedu s-sostituzzjoni tar-roti b’roti konformi mar-rekwiżiti stabbiliti fl-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi B, l-Indiċi [3] sabiex jiġu mmodifikati b’mod retroattiv bi blokok tal-brejkijiet komposti sal-31 ta’ Diċembru 2026. |
(b) Regoli ta’ implimentazzjoni partikolari għall-vaguni li jaħdmu fuq rotot anqas storbjużi tal-mina tal-Kanal Ingliż
(“P”) Fuq in-naħa ta’ fuq tal-vaguni elenkati fil-punt 7.2.2.2, il-vaguni eżistenti li ġejjin jistgħu jitħaddmu fuq rotot anqas storbjużi fil-konċessjoni tal-Kanal Ingliż:
Vaguni ddedikati għat-trasport ta’ vetturi ta’ merkanzija tqila bejn Coquelles (Franza) u Folkestone (ir-Renju Unit).
(c) Regoli ta’ implimentazzjoni partikolari għall-vaguni li jaħdmu fuq rotot anqas storbjużi taċ-Ċekja
(“T”) fuq in-naħa ta’ fuq tal-vaguni elenkati fil-punt 7.2.2.2, il-vaguni eżistenti li ġejjin jistgħu jitħaddmu fuq rotot anqas storbjużi fit-territorju taċ-Ċekja:
— |
vaguni b’roti bit-tajer, sal-31 ta’ Diċembru 2026, |
— |
vaguni b’bearings tat-tip 59V sal-31 ta’ Diċembru 2034, |
— |
vaguni li jirrikjedu t-twaħħil ta’ kink valve sabiex jissostitwixxi l-blokka tal-ħadid fondut bi blokok tal-brejkijiet komposti, sal-31 ta’ Diċembru 2034, |
— |
vaguni b’konfigurazzjoni tal-brejk 1Bg jew 1Bgu mgħammra bi blokok tal-brejkijiet tal-ħadid fondut sal-31 ta’ Diċembru 2036, |
— |
vaguni mgħammra bi blokok tal-ħadid fondut li jirrikjedu s-sostituzzjoni tar-roti b’roti konformi mar-rekwiżiti stabbiliti fl-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi B, l-Indiċi [3] sabiex jiġu mmodifikati b’mod retroattiv bi blokok tal-brejkijiet komposti sal-31 ta’ Diċembru 2029. |
Barra minn hekk, ma għandux ikun obbligatorju li jintużaw blokok tal-brejkijiet komposti fuq rotot anqas storbjużi għal vaguni eżistenti mhux koperti mill-ewwel paragrafu u li għalihom ma teżisti l-ebda soluzzjoni individwali għas-sostituzzjoni ta’ blokok tal-brejk tal-ħadid fondut sal-31 ta’ Diċembru 2030.
(d) Regoli ta’ implimentazzjoni partikolari għall-vaguni li jaħdmu fuq rotot anqas storbjużi ta’ Franza
(“T”) Fuq in-naħa ta’ fuq tal-vaguni elenkati fil-punt 7.2.2.2, il-vaguni eżistenti li ġejjin jistgħu jitħaddmu fuq rotot anqas storbjużi fit-territorju ta’ Franza:
— |
vaguni b’konfigurazzjoni tal-brejk 1Bg jew 1Bgu mgħammra bi blokok tal-brejkijiet tal-ħadid fondut sal-31 ta’ Diċembru 2030, |
— |
vaguni mgħammra b’roti żgħar (dijametru taħt 920 mm) sal-31 ta’ Diċembru 2030. |
(e) Regoli ta’ implimentazzjoni partikolari għall-vaguni li jaħdmu fuq rotot anqas storbjużi tal-Italja
(“T”) Fuq in-naħa ta’ fuq tal-vaguni elenkati fil-punt 7.2.2.2, il-vaguni eżistenti li ġejjin jistgħu jitħaddmu fuq rotot anqas storbjużi fit-territorju tal-Italja:
— |
vaguni b’roti bit-tajer sal-31 ta’ Diċembru 2026, |
— |
vaguni li jirrikjedu t-twaħħil ta’ kink valve sabiex il-blokka tal-ħadid fondut tiġi sostitwita bi blokok tal-brejkijiet komposti sal-31 ta’ Diċembru 2026, |
— |
vaguni mgħammra bi blokok tal-ħadid fondut li jirrikjedu s-sostituzzjoni tar-roti b’roti konformi mar-rekwiżiti stabbiliti fl-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi B, l-Indiċi [3] sabiex jiġu mmodifikati b’mod retroattiv bi blokok tal-brejkijiet komposti sal-31 ta’ Diċembru 2026. |
Barra minn hekk, ma għandux ikun obbligatorju li jintużaw blokok tal-brejkijiet komposti fuq rotot anqas storbjużi għal vaguni eżistenti mhux koperti mill-ewwel paragrafu u li għalihom ma teżisti l-ebda soluzzjoni individwali għas-sostituzzjoni ta’ blokok tal-brejk tal-ħadid fondut sal-31 ta’ Diċembru 2030.
(f) Regoli partikolari ta’ implimentazzjoni għall-vaguni li jaħdmu fuq rotot anqas storbjużi tal-Polonja
(“T”) Fuq in-naħa ta’ fuq tal-vaguni elenkati fil-punt 7.2.2.2, il-vaguni eżistenti li ġejjin jistgħu jitħaddmu fuq rotot anqas storbjużi fit-territorju tal-Polonja sal-31 ta’ Diċembru 2036:
— |
vaguni b’roti bit-tajer, |
— |
vaguni b’konfigurazzjoni tal-brejk 1Bg jew 1Bgu mgħammra bi blokok tal-brejkijiet tal-ħadid fondut, |
— |
vaguni ddisinjati għat-traffiku “S” mgħammra b’brejk “SS” mgħammar bi blokok tal-ħadid fondut, |
— |
vaguni mgħammra bi blokok tal-ħadid fondut u ddisinjati għat-traffiku “SS” li għalihom il-modifika retroattiva bi blokok tal-brejk LL tkun tirrikjedi l-immuntar b’roti li jikkonformaw mal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi B, l-Indiċi [3] u kink valve. |
(g) Regoli ta’ implimentazzjoni partikolari għall-vaguni li jaħdmu fuq rotot anqas storbjużi tas-Slovakkja
(“T”) Fuq in-naħa ta’ fuq tal-vaguni elenkati fil-punt 7.2.2.2, il-vaguni eżistenti li ġejjin jistgħu jitħaddmu fuq rotot anqas storbjużi fit-territorju tas-Slovakkja:
— |
vaguni b’roti bit-tajer sal-31 ta’ Diċembru 2026, |
— |
vaguni b’bogies tat-tip 26-2,8 mgħammra bi blokok tal-ħadid fondut P10 sal-31 ta’ Diċembru 2036, |
— |
vaguni li jirrikjedu t-twaħħil ta’ kink valve sabiex il-blokka tal-ħadid fondut tiġi sostitwita bi blokok tal-brejkijiet komposti sal-31 ta’ Diċembru 2036. |
(“P”) Vaguni b’roti 2TS maħsuba għaċ-ċirkolazzjoni bejn is-Slovakkja u pajjiżi terzi permezz ta’ skambju ta’ bogies fl-istazzjon tal-fruntiera.
Appendiċi A
Ma ntużax
Appendiċi B
Standards imsemmija f’din it-TSI
Tabella B.1
Standards jew dokumenti normattivi
Indiċi |
Karatteristiċi li għandhom jiġu vvalutati |
Punt tat-TSI |
Punt standard obbligatorju |
[1] |
EN ISO 3095 :2013 Akustika — Applikazzjonijiet ferrovjarji — Kejl tal-istorbju rilaxxat minn vetturi ferrovjarji |
||
[1.1] |
Storbju tat-tranżitu - kejl f’veloċitajiet ogħla minn jew ugwali għal 250 km/h |
4.2.3 |
6 |
[1.2] |
Storbju minn vettura wieqfa – dimostrazzjoni tal-konformità |
6.2.2.1 |
5.1, 5.2, 5.3, 5.4, 5.5 (mingħajr 5.5.2), 5.7 u l-klawżola 5.8.1 |
[1.3] |
Storbju minn vettura wieqfa – ċiklu tat-tħaddim tal-kompressur tal-arja ewlieni |
6.2.2.1 |
5.7 |
[1.4] |
Storbju tat-tluq |
6.2.2.2 |
7 (mingħajr 7.5.1.2) Devjazzjoni għal 7.5.3 |
[1.5] |
Storbju tat-tranżitu – kundizzjonijiet tal-korsa tat-testijiet |
6.2.2.3.1 |
6.2 |
[1.6] |
Storbju tat-tranżitu - proċedura |
6.2.2.3.2 |
6.1, 6.3, 6.4, 6.5, 6.6 u 6.7 (mingħajr 6.7.2) |
[2] |
EN ISO 3381:2021 Applikazzjonijiet ferrovjarji - Akustika - Kejl tal-istorbju ġewwa vetturi ferrovjarji |
||
[2.1] |
Storbju intern tal-kabina tas-sewwieq |
6.2.2.4 |
7, 8 ħlief 8.4.5 u 8.7.2 |
[3] |
EN 13979-1:2020 Applikazzjonijet għal ferroviji - Settijiet tar-roti u bogies - Roti monoblokk - Proċedura għal approvazzjoni teknika - Parti 1: Roti mikwijin bil-forġa u rrumblati Nota: EN 13979-1:2003+A2:2011 huwa aċċettabbli wkoll |
||
[3.1] |
Evalwazzjoni simplifikata |
6.2.3 – tabella 7 |
Anness E |
[3.2] |
Regoli ta’ implimentazzjoni partikolari għall-vaguni li jaħdmu fuq rotot anqas storbjużi |
7.4.2 |
Kollox |
[4] |
UIC 541-4 :2020 Blokok tal-brejkijiet komposti - Kundizzjonijiet ġenerali għaċ-ċertifikazzjoni u għall-użu |
||
[4.1] |
Programm tat-test tal-prestazzjoni tal-brejk |
Appendiċi F |
Programmi ta’ ttestjar A1_a u A2_a |
[5] |
EN 16452:2015+A1:2019 Applikazzjonijiet ferrovjarji - Ibbrejkjar - Blokok tal-brejkijiet |
||
[5.1] |
Programm tat-test tal-prestazzjoni tal-brejk – blokok LL u blokok K |
Appendiċi F |
Programmi ta’ ttestjar D.1 u C.1 |
[5.2] |
Programm tat-test tal-prestazzjoni tal-brejk – blokok oħrajn |
Appendiċi F |
Programm ta’ ttestjar J.2 |
[6] |
EN 15610:2019 Applikazzjonijiet ferrovjarji - Akustika - Kejl tal-ħruxija tal-binarji u tar-roti relatat mal-ġenerazzjoni tal-istorbju |
||
[6.1] |
Proċedura ta’ kejl tal-ħruxija akustika tar-roti |
Appendiċi F |
Kollha ħlief il-klawżola 6.2.2.2 |
Appendiċi C
Valutazzjoni tas-subsistema tal-vetturi ferrovjarji
Il-karatteristiċi li għandhom jiġu vvalutati, kif speċifikat fil-punt 4.2 |
Rieżami tad-disinn |
Test tat-Tip |
Test ta’ Rutina |
Proċedura ta’ valutazzjoni partikolari |
|
Element tas-subsistema tal-vetturi ferrovjarji |
Punt tat-TSI |
Punt tat-TSI |
|||
Storbju minn vettura wieqfa |
4.2.1 |
X (4) |
X |
mhux applikabbli |
6.2.2.1 |
Storbju tat-tluq |
4.2.2 |
X (4) |
X |
mhux applikabbli |
6.2.2.2 |
Storbju tat-tranżitu |
4.2.3 |
X (4) |
X |
mhux applikabbli |
6.2.2.3 |
Storbju intern tal-kabina tas-sewwieq |
4.2.4 |
X (4) |
X |
mhux applikabbli |
6.2.2.4 |
Appendiċi D
Rotot anqas storbjużi
D.1 Identifikazzjoni ta’ rotot anqas storbjużi
F’konformità mal-Artikolu 5c(1), l-Istati Membri għandhom jipprovdu lill-Aġenzija b’lista ta’ rotot anqas storbjużi u jiżguraw li l-maniġers tal-infrastruttura jidentifikawhom fir-RINF (applikazzjoni) kif stabbilit fir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/777 (5) (RINF). Il-lista għandu jkun fiha tal-anqas l-informazzjoni li ġejja:
— |
il-punti tal-istartjar u tat-tmiem tar-rotot anqas storbjużi u t-taqsimiet korrispondenti tagħhom, bl-użu tal-pożizzjoni tal-kodiċi ġeografiku fir-reġistru stabbilit fir-RINF. Jekk wieħed minn dawk il-punti jkun fil-fruntiera tal-Istat Membru, dan għandu jiġi rifless; |
— |
identifikazzjoni tat-taqsimiet li jiffurmaw ir-rotta anqas storbjuża |
Il-lista għandha tiġi pprovduta bl-użu tal-mudell ta’ hawn taħt:
Rotta anqas storbjuża |
Sezzjonijiet fir-rotta |
ID tat-taqsima unika |
Ir-rotta anqas storbjuża tibda/tispiċċa fil-fruntiera tal-Istat Membru |
Punt A — Punt E |
Punt A — Punt B |
201 |
Iva PUNT E (Pajjiż Y) |
Punt B — Punt C |
202 |
||
Punt C — Punt D |
203 |
||
Punt D — Punt E |
204 |
||
Punt F — punt I |
Punt F — Punt G |
501 |
Le |
Punt G – Punt H |
502 |
||
Punt H — Punt I |
503 |
Barra minn hekk, l-Istati Membri jistgħu jipprovdu mapep li juru r-rotot anqas storbjużi fuq bażi volontarja. Il-listi u l-mapep kollha għandhom jiġu ppubblikati fuq is-sit web tal-Aġenzija (http://www.era.europa.eu) mhux aktar tard minn 9 xhur wara s-27 ta’ Mejju 2019.
Sal-istess data, l-Aġenzija għandha tinforma lill-Kummissjoni bil-listi u bil-mapep tar-rotot anqas storbjużi. Il-Kummissjoni għandha tinforma lill-Istati Membri kif xieraq permezz tal-kumitat imsemmi fl-Artikolu 51 tad-Direttiva (UE) 2016/797.
D.2 Aġġornament tar-rotot anqas storbjużi
Id-data dwar it-traffiku tal-merkanzija użata għall-aġġornament tar-rotot anqas storbjużi f’konformità l-Artikolu 5c(2) għandha tirreferi għall-aħħar 3 snin qabel l-aġġornament li għalih hija disponibbli d-data. Meta, minħabba ċirkostanzi eċċezzjonali, it-traffiku tal-merkanzija jvarja f’sena partikolari minn dak l-għadd medju b’aktar minn 25 %, l-Istat Membru kkonċernat jista’ jikkalkula l-għadd medju fuq il-bażi tas-sentejn li jifdal. L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-maniġers tal-infrastruttura jaġġornaw ir-rotot anqas storbjużi fir-RINF (applikazzjoni) hekk kif dawn l-aġġornamenti jsiru disponibbli. L-aġġornamenti għandhom japplikaw mill-bidla fl-iskeda li jmiss, wara l-pubblikazzjoni tagħhom.
Ir-rotot deżinjati bħala rotot anqas storbjużi għandhom jibqgħu bħala tali wara l-aġġornament sakemm matul il-perjodu kkonċernat il-volum tat-traffiku ma jkunx naqas b’aktar minn 50 % u l-għadd medju ta’ ferroviji tal-merkanzija li jaħdmu kuljum matul il-lejl ikun anqas minn 12.
Fil-każ ta’ linji ġodda u mtejba, il-volum mistenni tat-traffiku għandu jintuża għad-deżinjazzjoni ta’ dawk il-linji bħala rotot anqas storbjużi.
Appendiċi E
Blokok tal-brejkijiet komposti storiċi
E.1 Blokok tal-brejkijiet komposti storiċi għall-użu internazzjonali
Il-vaguni eżistenti mgħammra bil-blokok tal-brejkijiet elenkati fit-tabella jistgħu jintużaw fuq ir-rotot anqas storbjużi fiż-żona tal-użu tagħhom, sad-data rilevanti stabbilita fl-Appendiċi N tal-UIC 541-4.
Manifattur/isem tal-prodott |
Deżinjazzjoni/tip ta’ blokka |
Tip ta’ koeffiċjent ta’ frizzjoni |
Valeo/Hersot Wabco/Cobra |
693 W554 |
K |
Ferodo |
I/B 436 |
K |
Abex |
229 |
K (Fe — sinterizzat) |
Jurid |
738 |
K (Fe — sinterizzat) |
Vaguni mgħammra bi blokok tal-brejkijiet komposti storiċi mhux elenkati fit-tabella iżda diġà awtorizzati għat-traffiku internazzjonali f’konformità mad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2004/446/KE (6) jew mad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2006/861/KE (7) xorta jistgħu jintużaw mingħajr skadenza fiż-żona tal-użu koperta mill-awtorizzazzjoni tagħhom.
E.2 Blokok tal-brejkijiet komposti storiċi għall-użu nazzjonali
Il-vaguni eżistenti mgħammra bil-blokok tal-brejkijiet elenkati fit-tabella jistgħu jintużaw biss fuq in-networks ferrovjarji, inklużi r-rotot anqas storbjużi, tal-Istati Membri korrispondenti fiż-żona tal-użu tagħhom.
Manifattur/isem tal-prodott |
Deżinjazzjoni/tip ta’ blokka |
Stat Membru |
Cobra/Wabco |
V133 |
L-Italja |
Cofren |
S153 |
L-Iżvezja |
Cofren |
128 |
L-Iżvezja |
Cofren |
229 |
L-Italja |
ICER |
904 |
Spanja, il-Portugall |
ICER |
905 |
Spanja, il-Portugall |
Jurid |
838 |
Spanja, il-Portugall |
Appendiċi F
Valutazzjoni tal-prestazzjoni akustika ta’ blokka tal-brejk
L-għan ta’ din il-proċedura huwa li turi l-prestazzjoni akustika ta’ blokka tal-brejk komposta fil-livell kostitwenti tal-interoperabbiltà.
Il-proċedura tikkonsisti fil-passi li ġejjin:
1. Kejjel il-ħruxija akustika ta’ rota rappreżentattiva tal-blokka tal-brejk li tkun qiegħda tiġi vvalutata
Żvilupp tal-ħruxija akustika tar-roti fuq test fuq il-bank
Għandhom jintużaw blokok tal-brejkijiet ġodda. Għandhom jintużaw biss roti ġodda jew bi profil mill-ġdid. Ir-roti għandhom ikunu ħielsa minn kwalunkwe ħsara (xquq, ċatti, eċċ.).
Wieħed mill-programmi tat-test tal-prestazzjoni tal-brejk li ġejjin għandu jiġi applikat għal mill-inqas rota waħda b’dijametru nominali ta’ 920 mm:
— |
A2_a għall-Blokok LL u għall-blokok A1_a tal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi B, l-indiċi [4]; |
— |
D.1 għall-Blokok LL u għall-blokok C.1 tal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi B, l-indiċi [5]; |
— |
J.2 tal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi B, l-indiċi [5] għal blokok oħrajn. |
Il-programm magħżul għandu jitlesta u r-riżultati tas-serje ta’ kejl wara t-tlestija għandhom jintużaw biex jiġi ddeterminat l-indiċi tal-ħruxija tar-rota.
Huwa fakultattiv li titkompla t-tieni prova tal-programm magħżul. Jekk tintgħażel dik l-għażla, għandhom jintużaw ir-riżultati tas-serje ta’ kejl wara t-tlestija tat-tieni prova sabiex jiġi ddeterminat l-indiċi tal-ħruxija tar-rota. Ir-riżultati miż-żewġ provi għandhom jiġu ddokumentati.
It-tieni prova għandha ssir bl-istess rota, iżda l-blokka tal-brejk tista’ tiġġedded u tiġi sostitwita bi blokka oħra tal-istess tip. F’dik l-għażla, l-ibbeddjar tal-blokka l-ġdida tal-brejk għandu jiġi eżegwit kompletament fil-istartjar tat-tieni prova.
Proċedura ta’ kejl tal-ħruxija akustika tar-roti
Il-kejl għandu jsir kif stabbilit fl-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi B, l-Indiċi [6]. Sabiex tiġi żgurata r-rappreżentattività tal-ħruxija akustika tal-wiċċ tar-roti, tmien linji ta’ kejl bi spazju ta’ 5 mm jitqiesu suffiċjenti minflok il-pożizzjonijiet stabbiliti fl-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi B, l-Indiċi [6].
Il-kejl għandu jsir matul l-iżvilupp tal-ħruxija akustika tar-rota fuq it-test tal-bank speċifikat fit-taqsima preċedenti f’konformità ma’ waħda mit-tabelli ta’ hawn taħt:
Jekk il-programm magħżul ikun A2_a tal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi B, l-indiċi [4]:
Serje / Tikketta tal-kejl tal-ħruxija akustika |
Taqsima tal-programm |
Nru tal-applikazzjoni tal-brejk |
|
L-ewwel prova |
It-tieni prova |
||
A |
|
Fil-bidu |
Kundizzjoni inizjali |
B |
I |
Wara l-ibbeddjar |
wara Br 6 |
C |
J |
Wara l-kundizzjonament tal-blokka għal tagħbija vojta |
wara Br. 26 |
D |
K |
Kundizzjonijiet xotti u vojta |
wara Br. 51 |
E |
L |
Kundizzjonijiet imxarrba u vojta |
wara Br. 87 |
F |
M |
Kundizzjonijiet mgħobbija |
wara Br. 128 |
G |
N |
Ibbrejkjar tar-reżistenza (simulazzjoni tal-gradjent wieqaf f’telgħa) |
wara Br. 130 |
H |
O |
Tmiem il-programm |
wara Br. 164 |
Jekk il-programm magħżul ikun A1_a tal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi B, l-indiċi [4]:
Serje / Tikketta tal-kejl tal-ħruxija akustika |
Taqsima tal-programm |
Nru tal-applikazzjoni tal-brejk |
|
L-ewwel prova |
It-tieni prova |
||
A |
|
Fil-bidu |
Kundizzjoni inizjali |
B |
I |
Wara l-ibbeddjar |
wara Br 6 |
C |
J |
Wara l-kundizzjonament tal-blokka għal tagħbija vojta |
wara Br. 26 |
D |
K |
Kundizzjonijiet xotti u vojta |
wara Br. 51 |
E |
L |
Kundizzjonijiet imxarrba u vojta |
wara Br. 87 |
F |
M |
Kundizzjonijiet mgħobbija |
wara Br. 128 |
G |
N |
Ibbrejkjar tar-reżistenza (simulazzjoni tal-gradjent wieqaf f’telgħa) |
wara Br. 130 |
H |
O |
Tmiem il-programm |
wara Br. 164 |
Jekk il-programm magħżul ikun D.1 tal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi B, l-indiċi [5]
Serje / Tikketta tal-kejl tal-ħruxija akustika |
Taqsima tal-programm |
Nru tal-applikazzjoni tal-brejk |
|
L-ewwel prova |
It-tieni prova |
||
A |
|
Fil-bidu |
Kundizzjoni inizjali |
B |
I |
Wara l-ibbeddjar |
wara Br 6 |
C |
J |
Wara l-kundizzjonament tal-blokka għal tagħbija vojta |
wara Br. 26 |
D |
K |
Kundizzjonijiet xotti u vojta |
wara Br. 51 |
E |
L |
Kundizzjonijiet imxarrba u vojta |
wara Br. 87 |
F |
M |
Kundizzjonijiet mgħobbija |
wara Br. 128 |
G |
N |
Ibbrejkjar tar-reżistenza (simulazzjoni tal-gradjent wieqaf f’telgħa) |
wara Br. 130 |
H |
O |
Tmiem il-programm |
wara Br. 149 |
Jekk il-programm magħżul ikun C.1 tal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi B, l-indiċi [5]
Serje / Tikketta tal-kejl tal-ħruxija akustika |
Taqsima tal-programm |
Nru tal-applikazzjoni tal-brejk |
|
L-ewwel prova |
It-tieni prova |
||
A |
|
Fil-bidu |
Kundizzjoni inizjali |
B |
I |
Wara l-ibbeddjar |
wara Br 6 |
C |
J |
Wara l-kundizzjonament tal-blokka għal tagħbija vojta |
wara Br. 26 |
D |
K |
Kundizzjonijiet xotti u vojta |
wara Br. 51 |
E |
L |
Kundizzjonijiet imxarrba u vojta |
wara Br. 87 |
F |
M |
Kundizzjonijiet mgħobbija |
wara Br. 128 |
G |
N |
Ibbrejkjar tar-reżistenza (simulazzjoni tal-gradjent wieqaf f’telgħa) |
wara Br. 130 |
H |
O |
Tmiem il-programm |
wara Br. 149 |
Jekk il-programm magħżul ikun J.2 tal-ispeċifikazzjoni msemmija fl-Appendiċi B, l-indiċi [5]
Serje / Tikketta tal-kejl tal-ħruxija akustika |
Taqsima tal-programm |
Nru tal-applikazzjoni tal-brejk |
|
L-ewwel prova |
It-tieni prova |
||
A |
|
Fil-bidu |
Kundizzjoni inizjali |
B |
I |
Wara l-ibbeddjar |
wara Br 6 |
C |
J |
Wara l-kundizzjonament tal-blokka għal tagħbija vojta |
wara Br. 26 |
D |
K |
Kundizzjonijiet xotti u vojta |
wara Br. 51 |
E |
L |
Kundizzjonijiet imxarrba u vojta |
wara Br. 87 |
F |
M |
Kundizzjonijiet mgħobbija |
wara Br. 128 |
G |
N |
Ibbrejkjar tar-reżistenza (simulazzjoni tal-gradjent wieqaf f’telgħa) |
wara Br. 130 |
H |
O |
Tmiem il-programm |
wara Br. 149 |
— |
Kampjunar: Għandha titkejjel il-ħruxija akustika ta’ rota waħda. |
— |
Medja: għandha tintuża l-medja tal-RMS tal-ħruxija akustika. |
Ir-riżultat huwa spettru rappreżentattiv ta’ ħruxija tar-rota ta’ terz ta’ ottava ta’ tul ta’ mewġa fid-dominju L r
2. Derivazzjoni ta’ indikatur ta’ skalar mill-ħruxija tar-rota mkejla L r fil-pass 1
|
|
Meta A(i) u B(i) ikunu tabulati kif ġej (8):
|
3. Kriterju ta’ suċċess-falliment
L-indikatur imkejjel fil-pass 2 għandu jkun anqas minn jew ugwali għal 1.
L-indikatur imkejjel fil-pass 2 kif ukoll l-ispettru rappreżentattiv ta’ ħruxija tar-rota ta’ terz ta’ ottava ta’ tul ta’ mewġa fid-dominju Lr tat-tul ta’ mewġa għandu jiġi rreġistrat fiċ-ċertifikat IC.
Appendiċi G
Blokok tal-brejkijiet eżentati
Il-blokok elenkati hawn taħt huma eżentati minn Dikjarazzjoni ta’ Konformità tal-KE sat-28 ta’ Settembru 2033. Sa dik id-data, il-manifattur jew ir-rappreżentant tiegħu jista’ jinnotifika lill-Kummissjoni dwar il-ħtieġa li jiġi rivedut il-kriterju ta’ suċċess-falliment stabbilit fil-punt 3 tal-Appendiċi F jew il-metodoloġija stabbilita f’dak l-Appendiċi.
Manifattur |
Deskrizzjoni tat-tip u deżinjazzjoni mqassra (jekk differenti) |
Becorit |
K40 |
CoFren |
C333 |
CoFren |
C810 |
Knorr-Bremse |
Cosid 704 |
Knorr-Bremse |
PROBLOCK J816M |
Frenoplast |
FR513 |
Federal Mogul |
Jurid 816 M abbreviated: J816M |
Federal Mogul |
Jurid 822 |
Knorr-Bremse |
PROBLOCK J822 |
CoFren |
C952-1 |
Federal Mogul |
J847 |
Knorr-Bremse |
PROBLOCK J847 |
Icer Rail / Becorit |
IB 116* |
Alstom/Flertex |
W30-1 |
Appendiċi H
Bidliet fir-rekwiżiti u fir-reġimi ta’ tranżizzjoni
Għal punti oħra tat-TSI minbarra dawk elenkati fit-Tabella H.1 u fit-Tabella H.2, il-konformità mat-“TSI preċedenti” (jiġifieri dan ir-Regolament kif emendat bir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/774 (9)) timplika konformità ma’ din it-TSI applikabbli mit-28 ta’ Settembru 2023.
Bidliet b’reġim ta’ tranżizzjoni ġeneriku ta’ seba’ snin
Għall-punti tat-TSI elenkati fit-Tabella H.1, il-konformità mat-TSI preċedenti ma timplikax il-konformità mal-verżjoni ta’ din it-TSI applikabbli mit-28 ta’ Settembru 2023.
Il-proġetti li diġà jinsabu fil-fażi tad-disinn fit-28 ta’ Settembru 2023 għandhom jikkonformaw mar-rekwiżit ta’ din it-TSI mit-28 ta’ Settembru 2030.
Il-proġetti fil-fażi tal-produzzjoni u l-vetturi ferrovjarji operattivi ma humiex affettwati mir-rekwiżiti tat-TSI elenkati fit-Tabella H.1
Tabella H.1
Reġim ta’ tranżizzjoni ta’ 7 snin
Punt(i) tat-TSI |
Punt(i) tat-TSI fil-verżjoni preċedenti |
Spjegazzjoni tal-bidla fit-TSI |
Mhux applikabbli |
Bidliet b’reġim ta’ tranżizzjoni speċifiku:
Għall-punti tat-TSI elenkati fit-Tabella H.2, il-konformità mat-TSI preċedenti ma timplikax il-konformità ma’ din it-TSI applikabbli mit-28 ta’ Settembru 2023.
Il-proġetti li diġà jinsabu fil-fażi tad-disinn fit-28 ta’ Settembru 2023, il-proġetti fil-fażi tal-produzzjoni, u l-vetturi ferrovjarji operattivi għandhom jikkonformaw mar-rekwiżit ta’ din it-TSI f’konformità mar-reġim ta’ tranżizzjoni rispettiv stabbilit fit-Tabella H.2 sa mit-28 ta’ Settembru 2023.
Tabella H.2
Reġim ta’ tranżizzjoni speċifiku
Punt(i) tat-TSI |
Punt(i) tat-TSI fit-TSI preċedenti |
Spjegazzjoni dwar il-bidla fit-TSI |
Reġim ta’ tranżizzjoni |
|||
Fażi tad-disinn mhux mibdija |
Fażi tad-disinn mibdija |
Fażi tal-produzzjoni |
vetturi ferrovjarji operattivi |
|||
Mhux applikabbli.” |
(1) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/773 tas-16 ta’ Mejju 2019 dwar l-ispeċifikazzjoni teknika ta’ interoperabbiltà relatata mas-subsistema ta’ “operat u ġestjoni tat-traffiku” tas-sistema ferrovjarja fl-Unjoni Ewropea u li jħassar id-Deċiżjoni 2012/757/UE (ĠU L 139I, 27.5.2019, p. 5).
(2) APL: l-għadd ta’ fusien diviż bit-tul fuq il-bafers (m-1)
(3) Id-Deċiżjoni tal Kummissjoni 2002/735/KE tat-30 ta’ Mejju 2002 dwar l-ispeċifikazzjonijiet tekniċi għall-interoperabbilità rigward is-subsistema tal-vaguni tal-ferrovija tas-sistema ferrovjarja ta’ veloċità għolja trans-Ewropea msemmija fl-Artikolu 6(1) tad-Direttiva 96/48/KE (ĠU L 245, 12.9.2002, p. 402).
(4) Biss jekk tiġi applikata l-evalwazzjoni simplifikata f’konformità mal-punt 6.2.3.
(5) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/777 tas-16 ta’ Mejju 2019 dwar l-ispeċifikazzjonijiet komuni għar-reġistru tal-infrastruttura ferrovjarja u li jħassar id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni 2014/880/UE (ĠU L 139I, 27.5.2019, p. 312).
(6) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2004/446/KE tad-29 ta’ April 2004 li tispeċifika l-parametri bażiċi ta’ l-Ispeċifikazzjonijiet Tekniċi għal Interoperabilità ta “l-Istorbju”, “Vaguni tal-Merkanija” u “Applikazzjonijiet telematiċi għall-merkanzija” msemmija fid-Direttiva 2001/16/KE (ĠU L 155, 30.4.2004, p. 1).
(7) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2006/861/KE tat-28 ta’ Lulju 2006 dwar l-ispeċifikazzjoni teknika tal-interoperabbiltà marbuta mas-subsistema “vetturi ferrovjarji – vaguni tal-merkanzija” tas-sistema konvenzjonali tal-ferrovija trans-Ewropea (ĠU L 344, 8.12.2006, p. 1).
(8) Il-koeffiċjenti A(i) u B(i) huma mfassla għall-valuri ta’ limitu attwali għall-istorbju tat-tranżitu u għall-kundizzjonijiet ta’ referenza tal-binarju
(9) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/774 tas-16 ta’ Mejju 2019 li jemenda r-Regolament (UE) Nru 1304/2014 fir-rigward tal-applikazzjoni tal-ispeċifikazzjoni teknika għall-interoperabbiltà relatata mas-subsistema tal-“vetturi ferrovjarji — storbju” għall-vaguni tal-merkanzija eżistenti (ĠU L 139I, 27.5.2019, p. 89).
ANNESS VII
L-Anness tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2019/777 huwa emendat kif ġej:
(1) |
il-punt 3, huwa sostitwit bi: “3. KARATTERISTIĊI KOMUNI Il-karatteristiċi stabbiliti f’dan l-Anness għandhom jiġu applikati fis-sistema ferrovjarja tal-Unjoni kollha, bħala speċifikazzjoni ta’ vokabularju komuni li tippermetti:
|
(2) |
punt (6) ġdid jiżdied wara l-punt 3.1 kif ġej:
|
(3) |
il-punt 3.2.1 huwa sostitwit b’dan li ġej:
|
(4) |
il-punt 3.3.3. huwa sostitwit kif ġej:
|
(5) |
It-Tabella 1 hija sostitwita b’dan li ġej: “Tabella 1 Punti tar-reġistru tal-infrastruttura (RINF)
|
(6) |
il-punt 4.1 huwa emendat kif ġej: l-ewwel paragrafu huwa sostitwit b’dan li ġej: “L-arkitettura tar-reġistri ta’ sistema tal-infrastruttura għandha tkun kif ġej:”; |
(7) |
L-Illustrazzjoni 1 hija sostitwita b’dan li ġej:
|
(8) |
il-punt 4.2 huwa sostitwit b’dan li ġej: “L-applikazzjoni RINF għandha tkun applikazzjoni bbażata fuq l-internet stabbilita, ġestita, miżmuma u amministrata mill-Aġenzija. L-Aġenzija għandha tqiegħed għad-dispożizzjoni tal-maniġers tal-infrastruttura l-fajls u d-dokumenti li ġejjin li għandhom jintużaw għas-sottomissjoni tad-data għall-applikazzjoni RINF:
|
(9) |
il-punt 4.3 huwa emendat kif ġej:
|
(10) |
il-punt 4.4 huwa sostitwit b’dan li ġej: “4.4. Modalità tal-operat Is-sistema tar-reġistru tal-infrastruttura għandha tipprovdi tliet interfaċċi ewlenin permezz tal-applikazzjoni RINF:
Il-bażi tad-data ċentrali tal-applikazzjoni RINF għandha tagħmel id-data pprovduta mill-maniġers tal-infrastruttura pubblikament disponibbli mingħajr l-ebda modifika. Il-funzjonalità bażika tal-applikazzjoni RINF għandha tippermetti lill-utenti jfittxu u jirkupraw data tar-reġistru tal-infrastruttura. L-applikazzjoni RINF għandha żżomm ir-rekord storiku sħiħ tad-data magħmul disponibbli mill-maniġers tal-infrastruttura. Dawk ir-rekords għandhom jinħażnu għal sentejn mid-data tal-irtirar tad-data. L-Aġenzija, bħala amministratur tal-applikazzjoni RINF, għandha tipprovdi aċċess lill-utenti fuq talba. It-tweġibiet għall-mistoqsijiet magħmula mill-utenti tal-applikazzjoni RINF għandhom jiġu pprovduti fi żmien 24 siegħa mill-mument li fih saret il-mistoqsija. Il-Maniġers tal-Infrastruttura għandhom ikunu jistgħu jżommu d-data tagħhom aġġornata direttament fl-RINF, skont l-ispeċifikazzjonijiet tat-Tabella 1 u jissottomettuha lill-applikazzjoni tal-RINF f’konformità mal-Artikolu 5. Il-Maniġers tal-Infrastruttura għandhom itellgħu l-fajls fl-applikazzjoni RINF permezz ta’ interfaċċa ddedikata pprovduta għal din l-operazzjoni. Modulu speċifiku għandu jiffaċilita l-validazzjoni u t-tlugħ tad-data.” |
(11) |
il-punt 5 huwa emendat kif ġej:
|
(12) |
Jiżdied Appendiċi A ġdid kif ġej: “Appendiċi A Speċifikazzjonijiet tekniċi msemmija f’dan ir-Regolament A-1 Dokumenti tekniċi (disponibbli fuq is-sit web tal-ERA)
A-2 Standards
|