9.6.2023   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 149/26


REGOLAMENT DELEGAT TAL-KUMMISSJONI (UE) 2023/1128

tal-24 ta’ Marzu 2023

li jemenda r-Regolament Delegat (UE) 2015/2446 biex jipprevedi formalitajiet doganali ssimplifikati għal negozjanti fdati u biex jintbagħtu pakketti lejn l-Irlanda ta’ Fuq minn parti oħra tar-Renju Unit

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 952/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-9 ta’ Ottubru 2013 li jistabbilixxi l-Kodiċi Doganali tal-Unjoni (1), u b’mod partikolari l-Artikoli 7(a), 131(a), 160 u 183 tiegħu,

Billi:

(1)

Il-Ftehim dwar il-ħruġ tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq mill-Unjoni Ewropea u mill-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika (il-“Ftehim dwar il-Ħruġ”) ġie konkluż f’isem l-Unjoni permezz tad-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2020/135 (2) u daħal fis-seħħ fl-1 ta’ Frar 2020. Il-perjodu ta’ tranżizzjoni msemmi fl-Artikolu 126 tal-Ftehim dwar il-Ħruġ, li matulu d-dritt tal-Unjoni kompla japplika għar-Renju Unit u fih, f’konformità mal-Artikolu 127 tal-Ftehim dwar il-Ħruġ (il-“perjodu ta’ tranżizzjoni”), intemm fil-31 ta’ Diċembru 2020.

(2)

Il-Protokoll dwar l-Irlanda/l-Irlanda ta’ Fuq (il-“Protokoll”) jifforma parti integrali mill-Ftehim dwar il-Ħruġ.

(3)

Skont l-Artikolu 6(3) tal-Ftehim dwar il-Ħruġ u l-Artikolu 5(3) u (4) tal-Protokoll, il-leġiżlazzjoni doganali kif iddefinita fil-punt (2) tal-Artikolu 5 tar-Regolament (UE) Nru 952/2013 u l-atti tal-Unjoni li jissupplimentawh jew jimplimentawh tapplika għar-Renju Unit u fih fir-rigward tal-Irlanda ta’ Fuq wara tmiem il-perjodu ta’ tranżizzjoni.

(4)

B’konsegwenza ta’ dan, f’konformità mar-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2015/2446 (3), il-merkanzija miġjuba lejn l-Irlanda ta’ Fuq minn parti oħra tar-Renju Unit trid tkun koperta minn dikjarazzjoni doganali bis-sett tad-data stabbilit għall-merkanzija rrilaxxata għaċ-ċirkolazzjoni libera fil-kolonna H1 tal-Anness B ta’ dan ir-Regolament, li tinkludi aktar minn 80 element tad-data.

(5)

Biex jitqiesu ċ-ċirkostanzi speċifiċi fl-Irlanda ta’ Fuq, il-formalitajiet doganali jenħtieġ li jiġu ffaċilitati għall-operaturi ekonomiċi (“negozjanti fdati”) awtorizzati, skont l-Artikoli 9 sa 11 tad-Deċiżjoni Nru 1/2023 tal-Kumitat Konġunt stabbilit bil-Ftehim dwar il-ħruġ tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq mill-Unjoni Ewropea u mill-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika (4) (“id-Deċiżjoni Nru 1/2023”), li jdaħħlu fl-Irlanda ta’ Fuq minn parti oħra tar-Renju Unit permezz ta’ trasport dirett, merkanzija li titqies li mhix f’riskju li sussegwentement tiġi mċaqilqa fl-Unjoni waħedha jew bħala parti minn oġġett ieħor skont it-tifsira tal-Artikolu 5(1) u (2) tal-Protokoll (“merkanzija mhux f’riskju”). Għal dak l-għan, jenħtieġ li jitfassal sett tad-data mnaqqas ħafna (H8) biex tali merkanzija tiġi rrilaxxata għaċ-ċirkolazzjoni libera.

(6)

Jeħtieġ jiġu stabbiliti l-kundizzjonijiet biex in-negozjanti fdati jkunu jistgħu jibbenefikaw mis-simplifikazzjoni doganali li tikkonsisti fid-dħul fir-rekords tad-dikjarant meta jdaħħlu merkanzija mhux f’riskju fl-Irlanda ta’ Fuq minn parti oħra tar-Renju Unit permezz ta’ trasport dirett, anke meta n-negozjanti fdati ma jissodisfawx il-kriterji kollha stabbiliti fl-Artikolu 39 tar-Regolament (UE) Nru 952/2013.

(7)

Biex jiġi ffaċilitat il-moviment ta’ merkanzija mhux f’riskju li hija ta’ natura mhux kummerċjali, mibgħuta f’pakketti permezz ta’ trasport dirett minn individwu privat minn parti oħra tar-Renju Unit lil individwu privat residenti fl-Irlanda ta’ Fuq, jew ta’ merkanzija mhux f’riskju li tintbagħat f’pakketti permezz ta’ trasport dirett permezz ta’ trasportatur irreġistrat f’konformità mal-Artikoli 12 u 13 tad-Deċiżjoni Nru 1/2023 (“trasportatur awtorizzat”) minn operatur ekonomiku stabbilit fir-Renju Unit lil individwu privat residenti fl-Irlanda ta’ Fuq, jixraq li jitneħħew ċerti formalitajiet doganali għal din il-merkanzija.

(8)

Biex jiġi ffaċilitat ukoll il-moviment tal-merkanzija mibgħuta f’pakketti li jiġu rritornati f’konformità mal-Artikolu 203 tal-Kodiċi lil operatur ekonomiku stabbilit fl-Irlanda ta’ Fuq minn individwu privat minn parti oħra tar-Renju Unit permezz ta’ trasportatur awtorizzat, jixraq li jitneħħew ċerti formalitajiet doganali għal din il-merkanzija peress li tiġi rritornata kif inhi lejn l-Irlanda ta’ Fuq.

(9)

Għaldaqstant, jenħtieġ li r-Regolament Delegat (UE) 2015/2446 jiġi emendat skont dan,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Ir-Regolament Delegat (UE) 2015/2446 huwa emendat kif ġej:

(1)

fl-Artikolu 1, jiżdiedu l-punti (55) u (56) li ġejjin:

“(55)

‘negozjant fdat’ tfisser operatur ekonomiku li huwa awtorizzat, f’konformità mal-Artikoli 9 sa 11 tad-Deċiżjoni Nru 1/2023 (*1) tal-Kumitat Konġunt stabbilit bil-Ftehim dwar il-ħruġ tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq mill-Unjoni Ewropea u mill-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika (*2) (“id-Deċiżjoni Nru 1/2023”);

(56)

‘trasportatur awtorizzat’ tfisser operatur ekonomiku li jċaqlaq il-pakketti, inkluż l-operatur postali deżinjat tar-Renju Unit, awtorizzat f’konformità mal-Artikolu 12 tad-Deċiżjoni Nru 1/2023 biex idaħħal il-merkanzija f’pakketti fl-Irlanda ta’ Fuq minn parti oħra tar-Renju Unit permezz ta’ trasport dirett.

(*1)  Id-Deċiżjoni Nru 1/2023 tal-Kumitat Konġunt stabbilit bil-Ftehim dwar il-ħruġ tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq mill-Unjoni Ewropea u mill-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika tal-24 ta’ Marzu 2023 li tistabbilixxi l-arranġamenti relatati mal-Qafas ta’ Windsor [2023/819], ĠU L 102, 17.4.2023, p. 61."

(*2)   ĠU L 29, 31.1.2020, p. 7.”;"

(2)

fl-Artikolu 104(1), jiżdiedu l-punti (r), (s) u (t) li ġejjin:

“(r)

merkanzija ta’ natura mhux kummerċjali, minbarra l-‘merkanzija tal-kategorija 1’ kif iddefinita fl-Anness IV tad-Deċiżjoni Nru 1/2023, mibgħuta f’pakkett kif iddefinit fl-Artikolu 7(3)(a) ta’ dik id-Deċiżjoni lejn l-Irlanda ta’ Fuq minn parti oħra tar-Renju Unit permezz ta’ trasport dirett minn individwu privat lil individwu privat ieħor residenti fl-Irlanda ta’ Fuq.

L-applikazzjoni ta’ dan il-punt għandha tiġi sospiża jekk u sakemm l-Artikoli 7(1)(a)(ii), 7(1)(a)(iii), 7(1)(b)(ii) u l-Artikoli 9 sa 14 tad-Deċiżjoni Nru 1/2023 ma jibqgħux japplikaw.

Il-Kummissjoni għandha tippubblika, f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, Avviż li jindika d-data minn meta l-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet imsemmija fis-subparagrafu preċedenti tiġi sospiża kif ukoll Avviż li jindika d-data li fiha tintemm tali sospensjoni;

(s)

merkanzija għajr il-‘merkanzija tal-kategorija 1’ kif iddefinita fl-Anness IV tad-Deċiżjoni Nru 1/2023, mibgħuta esklużivament għall-użu personali, f’pakkett kif iddefinit fl-Artikolu 7(3) ta’ dik id-Deċiżjoni lejn l-Irlanda ta’ Fuq minn parti oħra tar-Renju Unit minn operatur ekonomiku stabbilit fir-Renju Unit permezz ta’ trasportatur awtorizzat lil individwu privat residenti fl-Irlanda ta’ Fuq.

L-applikazzjoni ta’ dan il-punt għandha tiġi sospiża jekk u sakemm l-Artikoli 7(1)(a)(ii), 7(1)(a)(iii), 7(1)(b)(ii) u l-Artikoli 9 sa 14 tad-Deċiżjoni Nru 1/2023 ma jibqgħux japplikaw.

Il-Kummissjoni għandha tippubblika, f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, Avviż li jindika d-data minn meta l-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet imsemmija fis-subparagrafu preċedenti tiġi sospiża kif ukoll Avviż li jindika d-data li fiha tintemm tali sospensjoni;

(t)

merkanzija għajr il-‘merkanzija tal-kategorija 1’ kif iddefinita fl-Anness IV tad-Deċiżjoni Nru 1/2023, li qabel tkun intbagħtet minn operatur ekonomiku stabbilit fir-Renju Unit mill-Irlanda ta’ Fuq lil individwu privat residenti f’parti oħra tar-Renju Unit, li tiġi rritornata minn dak l-individwu lil dak l-operatur ekonomiku jew lejn indirizz ieħor fl-Irlanda ta’ Fuq indikat minn dak l-operatur ekonomiku, meta l-merkanzija tkun merkanzija rritornata f’konformità mal-Artikolu 203 tal-Kodiċi u l-merkanzija tintbagħat f’pakkett kif iddefinit fl-Artikolu 7(3) tad-Deċiżjoni lejn l-Irlanda ta’ Fuq permezz ta’ trasport dirett minn trasportatur awtorizzat.”;

(3)

fl-Artikolu 138, jiżdiedu dawn il-punti (k), (l) u (m):

“(k)

merkanzija ta’ natura mhux kummerċjali, minbarra l-‘merkanzija tal-kategorija 1’ kif iddefinita fl-Anness IV tad-Deċiżjoni Nru 1/2023, mibgħuta f’pakkett kif iddefinit fl-Artikolu 7(3)(a) ta’ dik id-Deċiżjoni lejn l-Irlanda ta’ Fuq minn parti oħra tar-Renju Unit permezz ta’ trasport dirett minn individwu privat lil individwu privat ieħor residenti fl-Irlanda ta’ Fuq;

(l)

merkanzija għajr il-‘merkanzija tal-kategorija 1’ kif iddefinita fl-Anness IV tad-Deċiżjoni Nru 1/2023, mibgħuta esklużivament għall-użu personali, f’pakkett kif iddefinit fl-Artikolu 7(3) ta’ dik id-Deċiżjoni lejn l-Irlanda ta’ Fuq minn parti oħra tar-Renju Unit minn operatur ekonomiku stabbilit fir-Renju Unit permezz ta’ trasportatur awtorizzat lil individwu privat residenti fl-Irlanda ta’ Fuq;

(m)

merkanzija għajr il-‘merkanzija tal-kategorija 1’ kif iddefinita fl-Anness IV tad-Deċiżjoni Nru 1/2023, li qabel tkun intbagħtet minn operatur ekonomiku stabbilit fir-Renju Unit mill-Irlanda ta’ Fuq lil individwu privat residenti f’parti oħra tar-Renju Unit, li tiġi rritornata minn dak l-individwu lil dak l-operatur ekonomiku jew lejn indirizz ieħor fl-Irlanda ta’ Fuq indikat minn dak l-operatur ekonomiku, meta l-merkanzija tkun merkanzija rritornata f’konformità mal-Artikolu 203 tal-Kodiċi u l-merkanzija tintbagħat f’pakkett kif iddefinit fl-Artikolu 7(3) tad-Deċiżjoni lejn l-Irlanda ta’ Fuq permezz ta’ trasport dirett minn trasportatur awtorizzat.”;

(4)

il-paragrafu 1 tal-Artikolu 141 huwa emendat kif ġej:

(a)

is-sentenza introduttorja hija sostitwita b’dan li ġej:

“1.   Fir-rigward tal-merkanzija msemmija fl-Artikoli 138(a) sa (d), (h), (k), (l) u (m), 139 u 140(1), kwalunkwe wieħed mill-atti li ġejjin għandhom jitqiesu bħala dikjarazzjoni doganali jew ta’ riesportazzjoni:”

;

(b)

fil-punt d), jiżdiedu l-punti (vi), (vii) u (viii) li ġejjin:

“(vi)

għall-merkanzija msemmija fl-Artikolu 138(k) ta’ dan ir-Regolament, dment li t-trasportatur jissottometti lill-awtoritajiet doganali l-informazzjoni stabbilita fl-Anness 52-02 sa mhux aktar tard mill-jum wara dak li fih tiġi kkonsenjata l-merkanzija.

L-applikazzjoni ta’ dan il-punt għandha tiġi sospiża jekk u sakemm l-Artikoli 7(1)(a)(ii), 7(1)(a)(iii), 7(1)(b)(ii) u l-Artikoli 9 sa 14 tad-Deċiżjoni Nru 1/2023 ma jibqgħux japplikaw.

Il-Kummissjoni għandha tippubblika, f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, Avviż li jindika d-data minn meta l-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet imsemmija fis-subparagrafu preċedenti tiġi sospiża kif ukoll Avviż li jindika d-data li fiha tintemm tali sospensjoni;

(vii)

għall-merkanzija msemmija fl-Artikolu 138(l) ta’ dan ir-Regolament, dment li t-trasportatur awtorizzat jissottometti lill-awtoritajiet doganali d-data fil-livell tal-oġġett stabbilita fl-Anness 52-03 qabel ma l-merkanzija tiġi kkonsenjata lill-individwu privat. F’każijiet iġġustifikati kif xieraq mill-urġenza tas-sitwazzjoni, l-awtorità doganali tar-Renju Unit tista’ tippermetti li parti minn dak is-sett tad-data tiġi sottomessa wara li l-pakkett jiġi kkonsenjat.

B’deroga mis-subparagrafu 1, meta l-pakkett imsemmi fih ikun iddaħħal għall-ewwel darba f’parti tar-Renju Unit għajr l-Irlanda ta’ Fuq qabel ma jintbagħat permezz ta’ trasportatur awtorizzat lil individwu privat residenti fl-Irlanda ta’ Fuq, it-trasportatur awtorizzat għandu jagħmel disponibbli d-dikjarazzjoni doganali sottomessa meta l-merkanzija tkun daħlet fir-Renju Unit u waslet għand l-awtorità doganali qabel ma l-pakkett ikun daħal fl-Irlanda ta’ Fuq.

L-applikazzjoni ta’ dan il-punt għandha tiġi sospiża jekk u sakemm l-Artikoli 7(1)(a)(ii), 7(1)(a)(iii), 7(1)(b)(ii) u l-Artikoli 9 sa 14 tad-Deċiżjoni Nru 1/2023 ma jibqgħux japplikaw.

Il-Kummissjoni għandha tippubblika, f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, Avviż li jindika d-data minn meta l-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet imsemmija fis-subparagrafu preċedenti tiġi sospiża kif ukoll Avviż li jindika d-data li fiha tintemm tali sospensjoni;

(viii)

għall-merkanzija msemmija fl-Artikolu 138(m) ta’ dan ir-Regolament, dment li t-trasportatur jissottometti lill-awtoritajiet doganali l-informazzjoni stabbilita fl-Anness 52-03 qabel ma tiġi kkonsenjata l-merkanzija.

L-applikazzjoni ta’ dan il-punt għandha tiġi sospiża jekk u sakemm l-Artikoli 7(1)(a)(ii), 7(1)(a)(iii), 7(1)(b)(ii) u l-Artikoli 9 sa 14 tad-Deċiżjoni Nru 1/2023 ma jibqgħux japplikaw.

Il-Kummissjoni għandha tippubblika, f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, Avviż li jindika d-data minn meta l-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet imsemmija fis-subparagrafu preċedenti tiġi sospiża kif ukoll Avviż li jindika d-data li fiha tintemm tali sospensjoni.”;

(5)

fl-Artikolu 142, jiżdied il-punt (iii) li ġej wara l-punt (c):

“(iii)

il-merkanzija msemmija fil-punti (k), (l) u (m) tal-Artikolu 138 ta’ dan ir-Regolament;

L-applikazzjoni ta’ dan il-punt għandha tiġi sospiża jekk u sakemm l-Artikoli 7(1)(a)(ii), 7(1)(a)(iii), 7(1)(b)(ii) u l-Artikoli 9 sa 14 tad-Deċiżjoni Nru 1/2023 ma jibqgħux japplikaw.

Il-Kummissjoni għandha tippubblika, f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, Avviż li jindika d-data minn meta l-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet imsemmija fis-subparagrafu preċedenti tiġi sospiża kif ukoll Avviż li jindika d-data li fiha tintemm tali sospensjoni.”

(6)

L-Artikolu 143b jiżdied kif ġej:

“Artikolu 143b

Dikjarazzjoni għar-rilaxx għaċ-ċirkolazzjoni libera ta’ merkanzija meqjusa li mhix f’riskju li sussegwentement tiġi mċaqilqa lejn l-Unjoni skont it-tifsira tal-Artikolu 5(1) u (2) tal-Protokoll dwar l-Irlanda/l-Irlanda ta’ Fuq (*3) (‘il-Protokoll’)

(l-Artikolu 6(2) tal-Kodiċi)

Negozjant fdat jista’ jiddikjara merkanzija meqjusa li mhix f’riskju li sussegwentement tiġi mċaqilqa lejn l-Unjoni skont it-tifsira tal-Artikolu 5(1) u (2) tal-Protokoll u li tiddaħħal fl-Irlanda ta’ Fuq minn parti oħra tar-Renju Unit permezz ta’ trasport dirett għar-rilaxx għaċ-ċirkolazzjoni libera abbażi ta’ sett tad-data speċifiku stabbilit fl-Anness B, inkluż meta tali merkanzija tintbagħat f’pakketti lil operatur ekonomiku ieħor.

L-applikazzjoni tal-ewwel paragrafu ta’ dan l-Artikolu għandha tiġi sospiża jekk u sakemm l-Artikoli 7(1)(a)(ii), 7(1)(a)(iii), 7(1)(b)(ii) u l-Artikoli 9 sa 14 tad-Deċiżjoni Nru 1/2023 ma jibqgħux japplikaw.

Il-Kummissjoni għandha tippubblika, f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, Avviż li jindika d-data minn meta l-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet imsemmija fis-subparagrafu preċedenti tiġi sospiża kif ukoll Avviż li jindika d-data li fiha tintemm tali sospensjoni.

Dan l-Artikolu ma għandux japplika għall-merkanzija msejħa ‘merkanzija tal-kategorija 1’ kif iddefinita fl-Anness IV tad-Deċiżjoni Nru 1/2023.

(*3)  Il-Protokoll dwar l-Irlanda/l-Irlanda ta’ Fuq tal-Ftehim dwar il-ħruġ tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq mill-Unjoni Ewropea u mill-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika (ĠU L 29, 31.1.2020, p. 7).”;"

(7)

fl-Artikolu 150, il-paragrafu 1a jiżdied kif ġej:

“1a.   B’deroga mill-paragrafu 1, għandha tingħata awtorizzazzjoni biex tiġi ppreżentata dikjarazzjoni doganali għar-rilaxx għaċ-ċirkolazzjoni libera fil-forma ta’ entrata fir-rekords tad-dikjarant meta:

(1)

l-applikant ikun negozjant fdat; u

(2)

il-merkanzija tkun se tiddaħħal fl-Irlanda ta’ Fuq minn parti oħra tar-Renju Unit permezz ta’ trasport dirett u titqies li mhix f’riskju li sussegwentement tiġi mċaqilqa lejn -Unjoni skont it-tifsira tal-Artikolu 5(1) u (2) tal-Protokoll; u

(3)

l-applikant jiżgura li l-impjegati rilevanti jingħataw struzzjonijiet biex jinfurmaw lill-awtoritajiet doganali kull meta jinstabu diffikultajiet ta’ konformità u jistabbilixxi proċeduri biex l-awtoritajiet doganali jiġu infurmati dwar dawn id-diffikultajiet.

L-applikazzjoni ta’ dan il-paragrafu għandha tiġi sospiża jekk u sakemm l-Artikoli 7(1)(a)(ii), 7(1)(a)(iii), 7(1)(b)(ii) u l-Artikoli 9 sa 14 tad-Deċiżjoni Nru 1/2023 ma jibqgħux japplikaw.

Il-Kummissjoni għandha tippubblika, f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, Avviż li jindika d-data minn meta l-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet imsemmija fis-subparagrafu preċedenti tiġi sospiża kif ukoll Avviż li jindika d-data li fiha tintemm tali sospensjoni.

Dan il-paragrafu ma għandux japplika għall-merkanzija msejħa ‘merkanzija tal-kategorija 1’ kif iddefinita fl-Anness IV tad-Deċiżjoni Nru 1/2023.”

;

(8)

l-Anness B huwa emendat kif stabbilit fl-Anness I;

(9)

jiddaħħal Anness 52-02 ġdid kif stabbilit fl-Anness II ta’ dan ir-Regolament;

(10)

jiddaħħal Anness 52-03 ġdid kif stabbilit fl-Anness III ta’ dan ir-Regolament.

Artikolu 2

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Għandu japplika mit-30 ta’ Settembru 2024, dment li ż-żewġ dikjarazzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 23(5) tad-Deċiżjoni Nru 1/2023 ikunu saru fi ħdan dak il-Kumitat Konġunt:

Jekk iż-żewġ dikjarazzjonijiet imsemmija fit-tieni paragrafu jkunu saru qabel t-30 ta’ Settembru 2024 jew jekk xi waħda minn dawn id-dikjarazzjonijiet ma tkunx saret sa dik id-data, ir-Regolament għandu japplika mill-ewwel jum tax-xahar wara dak li fih tkun saret l-aħħar waħda minn dawn id-dikjarazzjonijiet.

Il-Kummissjoni għandha tippubblika Avviż f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea li jindika d-data minn meta jibda japplika dan ir-Regolament.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, l-24 ta’ Marzu 2023.

Għall-Kummissjoni

Il-President

Ursula VON DER LEYEN


(1)   ĠU L 269, 10.10.2013, p. 1.

(2)  Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2020/135 tat-30 ta’ Jannar 2020 dwar il-konklużjoni tal-Ftehim dwar il-ħruġ tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq mill-Unjoni Ewropea u mill-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika (ĠU L 29, 31.1.2020, p. 1).

(3)  Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2015/2446 tat-28 ta’ Lulju 2015 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 952/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward ta’ regoli dettaljati li jikkonċernaw uħud mid-dispożizzjonijiet tal-Kodiċi Doganali tal-Unjoni (ĠU L 343, 29.12.2015, p. 1).

(4)  Id-Deċiżjoni Nru 1/2023 tal-Kumitat Konġunt stabbilit bil-Ftehim dwar il-ħruġ tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq mill-Unjoni Ewropea u mill-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika tal-24 ta’ Marzu 2023 li tistabbilixxi l-arranġamenti relatati mal-Qafas ta’ Windsor [2023/819], ĠU L 102, 17.4.2023, p. 61.


ANNESS I

L-Anness B tar-Regolament Delegat (UE) 2015/2446 huwa emendat kif ġej:

a)

fit-Titolu I, il-Kapitolu 2, fit-Taqsima 1, wara r-ringiela marbuta mal-kolonna H7, tiddaħħal ir-ringiela li ġejja:

“H8

Dikjarazzjoni doganali għar-rilaxx għaċ-ċirkolazzjoni libera relatata ma’ merkanzija li tiddaħħal minn negozjant fdat fl-Irlanda ta’ Fuq minn parti oħra tar-Renju Unit permezz ta’ trasport dirett li titqies li ma tkunx f’riskju li sussegwentement tiddaħħal fl-Unjoni skont it-tifsira tal-Artikolu 5(1) u (2) tal-Protokoll.

L-Artikoli 5(12), 162 u 201 tal-Kodiċi”

(b)

fit-Titolu I, il-Kapitolu 3, it-Taqsima 11, wara l-kolonna H7, tiddaħħal il-kolonna li ġejja:

D.E. Nru

Element tad-Data/isem tal-klassi/subelement tad-data/isem tas-subklassi

“H8

11 03 000 000

Numru tal-oġġett tal-merkanzija

A

 

SI

12 01 000 000

Dokument preċedenti

A

[72]

 

GS

SI

12 01 001 000

Numru ta’ referenza

A

 

GS

SI

12 01 002 000

Tip

A

 

GS

SI

12 03 000 000

Dokument ta’ sostenn

A

 

GS

SI

12 03 001 000

Numru ta’ referenza

A

 

GS

SI

12 03 002 000

Tip

A

 

GS

SI

12 04 000 000

Referenza addizzjonali

A

 

GS

SI

12 04 001 000

Numru ta’ referenza

A

 

GS

SI

12 04 002 000

Tip

A

 

GS

SI

12 05 000 000

Dokument tat-trasport

A

 

GS

SI

12 05 001 000

Numru ta’ referenza

A

 

GS

SI

12 05 002 000

Tip

A

 

GS

SI

12 09 000 000

NRL

A

 

D

12 12 000 000

Awtorizzazzjoni

A

 

D

12 12 002 000

Tip

A

 

D

12 12 001 000

Numru ta’ referenza

A

 

D

12 12 080 000

Detentur tal-awtorizzazzjoni

A

 

D

13 01 000 000

Esportatur

A

 

GS

SI

13 01 016 000

Isem

A

[6]

 

GS

SI

13 01 017 000

Numru ta’ identifikazzjoni

A

[66]

 

GS

SI

13 01 018 000

Indirizz

A

[6]

 

GS

SI

13 01 018 019

Triq u numru

A

 

GS

SI

13 01 018 020

Pajjiż

A

 

GS

SI

13 01 018 021

Kodiċi postali

A

 

GS

SI

13 01 018 022

Belt

A

 

GS

SI

13 04 000 000

Importatur

A

 

D

13 04 016 000

Isem

A

[6]

 

D

13 04 017 000

Numru ta’ identifikazzjoni

A

[8]

 

D

13 04 018 000

Indirizz

A

[6]

 

D

13 04 018 019

Triq u numru

A

 

D

13 04 018 020

Pajjiż

A

 

D

13 04 018 021

Kodiċi postali

A

 

D

13 04 018 022

Belt

A

 

D

13 05 000 000

Dikjarant

A

 

D

13 05 016 000

Isem

A

[6]

 

D

13 05 017 000

Numru ta’ identifikazzjoni

A

 

D

13 05 018 000

Indirizz

A

[6]

 

D

13 05 018 019

Triq u numru

A

 

D

13 05 018 020

Pajjiż

A

 

D

13 05 018 021

Kodiċi postali

A

 

D

13 05 018 022

Belt

A

 

D

13 05 074 000

Persuna ta’ kuntatt

C

 

D

13 05 074 016

Isem

A

 

D

13 05 074 075

Numru tat-telefon

A

 

D

13 05 074 076

Indirizz tal-email

A

 

D

13 06 000 000

Rappreżentant

A

 

D

13 06 017 000

Numru ta’ identifikazzjoni

A

 

D

13 06 030 000

Status

A

 

D

13 06 074 000

Persuna ta’ kuntatt

C

 

D

13 06 074 016

Isem

A

 

D

13 06 074 075

Numru tat-telefon

A

 

D

13 06 074 076

Indirizz tal-email

A

 

D

14 08 000 000

Ammont tal-oġġett fatturat

A

 

SI

16 03 000 000

Pajjiż tad-destinazzjoni

A

 

GS

16 04 000 000

Reġjun tad-destinazzjoni

A

 

GS

16 08 000 000

Pajjiż tal-oriġini

A

[20]

 

SI

16 15 000 000

Post tal-merkanzija

A

[68]

 

GS

16 15 045 000

Tip ta’ post

A

 

GS

16 15 046 000

Kwalifikatur tal-identifikazzjoni

A

 

GS

16 15 036 000

UN/LOCODE

A

 

GS

16 15 047 000

Uffiċċju doganali

A

 

GS

16 15 047 001

Numru ta’ referenza

A

 

GS

16 15 048 000

GNSS

A

 

GS

16 15 048 049

Latitudni

A

 

GS

16 15 048 050

Lonġitudni

A

 

GS

16 15 051 000

Operatur ekonomiku

A

 

GS

16 15 051 017

Numru ta’ identifikazzjoni

A

 

GS

16 15 052 000

Numru tal-awtorizzazzjoni

A

 

GS

16 15 053 000

Identifikatur addizzjonali

A

 

GS

16 15 018 000

Indirizz

A

 

GS

16 15 018 019

Triq u numru

A

 

GS

16 15 018 021

Kodiċi postali

A

 

GS

16 15 018 022

Belt

A

 

GS

16 15 018 020

Pajjiż

A

 

GS

18 02 000 000

Unitajiet supplimentari

A

 

SI

18 04 000 000

Massa grossa

A

 

GS

SI

18 05 000 000

Deskrizzjoni tal-merkanzija

A

 

SI

18 06 000 000

Imballaġġ

A

 

SI

18 06 004 000

Għadd ta’ imballaġġi

A

[57]

 

SI

18 09 000 000

Kodiċi tal-komodità

A

 

SI

18 09 056 000

Kodiċi tas-subintestatura tas-Sistema Armonizzata

A[87]

 

SI

18 09 057 000

Kodiċi tan-nomenklatura magħquda

A[87] [88]

 

SI”

(c)

fil-Kapitolu 3, it-Taqsima 12, il-kolonna I2, fir-ringiela 11 09 000 000 “[86]” tiddaħħal taħt [1];

(d)

fil-Kapitolu 3, it-Taqsima 12, fil-kolonna I2, fir-ringiela 12 01 003 000 “[86]” tiddaħħal taħt A;

(e)

fil-Kapitolu 3, it-Taqsima 12, fil-kolonna I2, fir-ringiela 12 01 004 000 “[86]” tiddaħħal taħt A;

(f)

fil-Kapitolu 3, it-Taqsima 12, il-kolonna I2, fir-ringiela 12 01 005 000 “[86]” tiddaħħal taħt A;

(g)

fil-Kapitolu 3, it-Taqsima 12, fil-kolonna I2, fir-ringiela 12 01 006 000 “[86]” tiddaħħal taħt A;

(h)

fil-Kapitolu 3, it-Taqsima 12, fil-kolonna I2, fir-ringiela 12 01 007 000 “[86]” tiddaħħal taħt A;

(i)

fil-Kapitolu 3, it-Taqsima 12, il-kolonna I2, fir-ringiela 18 06 003 000 “[86]” tiddaħħal taħt [25];

(j)

fil-Kapitolu 3, it-Taqsima 12, il-kolonna I2, fir-ringiela 19 07 000 000 “[86]” tiddaħħal taħt [62];

(k)

fil-Kapitolu 3, it-Taqsima 13, dan li ġej jiddaħħal wara [73]:

“[74]

Mhux definit

[75]

Mhux definit

[76]

Mhux definit

[77]

Mhux definit

[78]

Mhux definit

[79]

Mhux definit

[80]

Mhux definit

[81]

Mhux definit

[82]

Mhux definit

[83]

Mhux definit

[84]

Mhux definit

[85]

Mhux definit

[86]

Din l-informazzjoni ma għandhiex tingħata meta tkun relatata ma’ dikjarazzjoni doganali għar-rilaxx għaċ-ċirkolazzjoni libera relatata ma’ merkanzija li tiddaħħal fl-Irlanda ta’ Fuq minn parti oħra tar-Renju Unit permezz ta’ trasport dirett li titqies li ma tkunx f’riskju li sussegwentement tiddaħħal fl-Unjoni skont it-tifsira tal-Artikolu 5(1) u (2) tal-Protokoll (il-kolonna H8).

[87]

L-awtorità doganali tar-Renju Unit tista’ tirrinunzja dan ir-rekwiżit meta tkun sodisfatta li s-sistemi tal-kompjuter tagħha jkunu jistgħu jiksbu din l-informazzjoni mingħajr ambigwità minn elementi oħra tad-dikjarazzjoni, bħan-numru ta’ identifikazzjoni tan-negozjant fdat (il-kolonna H8).

[88]

Dan l-element tad-data għandu jkun meħtieġ biss b’rabta mal-merkanzija msemmija fl-Anness IV tad-Deċiżjoni Nru 1/2023 bħala ‘merkanzija tal-kategorija 2’ (il-kolonna H8).”

(l)

Fit-Titolu II, fin-noti tal-element tad-data, 11 03 000 000 Numru tal-oġġett tal-merkanzija, it-test “Il-kolonni A1 sa A3, B1 sa B4, C1, D1, D2, E1, E2, H1 sa H7 u I1 tat-tabella dwar ir-rekwiżiti tad-data:” huwa sostitwit bil-kliem “Il-kolonni A1 sa A3, B1 sa B4, C1, D1, D2, E1, E2, H1 sa H8 u I1 tat-tabella dwar ir-rekwiżiti tad-data:”;

(m)

Fit-Titolu II, fin-noti tal-klassi tad-data, 12 01 000 000 Dokument preċedenti, it-test “Il-kolonni A3, B1, C1, C2, D1 sa D3, H1 sa H6, I1 u I2 tat-tabella dwar ir-rekwiżiti tad-data:” huwa sostitwit bil-kliem “Il-kolonni A3, B1, C1, C2, D1 sa D3, H1 sa H6 u H8, I1 u I2 tat-tabella dwar ir-rekwiżiti tad-data:”;

(n)

Fit-Titolu II, fin-noti tas-subklassi tad-data, 12 01 001 000 Numru ta’ Referenza, it-test “Il-kolonni H1 sa H5, I1 u I2 tat-tabella dwar ir-rekwiżiti tad-data:” huwa sostitwit bil-kliem “Il-kolonni H1 sa H5, H8, I1 u I2 tat-tabella dwar ir-rekwiżiti tad-data:”;

(o)

Fit-Titolu II, fin-noti tas-subklassi tad-data, 12 03 001 000 Numru ta’ referenza, it-test “Il-kolonni B1 sa B4, C1, H1 sa H7 u I1 tat-tabella dwar ir-rekwiżiti tad-data:” huwa sostitwit bil-kliem “Il-kolonni B1 sa B4, C1, H1 sa H8 u I1 tat-tabella dwar ir-rekwiżiti tad-data:”;

(p)

Fit-Titolu II, fin-noti tas-subklassi tad-data, 12 05 001 000 Numru ta’ Referenza, it-test “Il-kolonni G2 sa G5, H1 sa H7, I1 u I2 tat-tabella dwar ir-rekwiżiti tad-data:” huwa sostitwit bil-kliem “Il-kolonni G2 sa G5, H1 sa H8, I1 u I2 tat-tabella dwar ir-rekwiżiti tad-data:”;

(q)

Fit-Titolu II, fin-noti tal-klassi tad-data, 13 01 000 000 Esportatur, it-test “Il-kolonni H1, H3, H4 u I1 tat-tabella dwar ir-rekwiżiti tad-data:” huwa sostitwit bil-kliem “Il-kolonni H1, H3, H4, H8 u I1 tat-tabella dwar ir-rekwiżiti tad-data:”;

(r)

Fit-Titolu II, fin-noti tal-element tad-data, 13 01 017 000 Numru ta’ identifikazzjoni, it-test “Il-kolonni H1, H3 u H4 tat-tabella dwar ir-rekwiżiti tad-data:” huwa sostitwit bil-kliem “Il-kolonni H1, H3, H4 u H8 tat-tabella dwar ir-rekwiżiti tad-data:”;

(s)

Fit-Titolu II, fin-noti tal-element tad-data, 16 03 000 000 Pajjiż tad-destinazzjoni, it-test “Il-kolonni H1, H2 u H5 tat-tabella dwar ir-rekwiżiti tad-data:” huwa sostitwit bil-kliem “Il-kolonni H1, H2, H5 u H8 tat-tabella dwar ir-rekwiżiti tad-data:”;

(t)

Fit-Titolu II, fin-noti tal-element tad-data, 18 04 000 000 Massa grossa, it-test “Il-kolonni B1 sa B4, C1, H1 sa H6, I1 u I2 tat-tabella dwar ir-rekwiżiti tad-data:” huwa sostitwit bil-kliem “Il-kolonni B1 sa B4, C1, H1 sa H6, H8, I1 u I2 tat-tabella dwar ir-rekwiżiti tad-data:” u t-test “Il-kolonni B1 sa B4, C1, D1 sa D3, H1 sa H7, I1 u I2 tat-tabella dwar ir-rekwiżiti tad-data:” huwa sostitwit bil-kliem “Il-kolonni B1 sa B4, C1, D1 sa D3, H1 sa H8, I1 u I2 tat-tabella dwar ir-rekwiżiti tad-data”;

(u)

Fit-Titolu II, fin-noti tal-element tad-data, 18 05 000 000 Deskrizzjoni tal-merkanzija, it-test “Il-kolonni B1, B2, H1 sa H5 u I1 tat-tabella dwar ir-rekwiżiti tad-data:” huwa sostitwit bil-kliem “Il-kolonni B1, B2, H1 sa H5, H8 u I1 tat-tabella dwar ir-rekwiżiti tad-data:”;

(v)

Fit-Titolu II, fin-noti tal-element tad-data, 18 09 000 000 Kodiċi tal-komodità, it-test “Il-kolonni B1 sa B4, C1, H1 sa H7 u I1 tat-tabella dwar ir-rekwiżiti tad-data:” huwa sostitwit bil-kliem “Il-kolonni B1 sa B4, C1, H1 sa H8 u I1 tat-tabella dwar ir-rekwiżiti tad-data:”.


ANNESS II

“ANNESS 52-02

Informazzjoni li għandha tingħata mit-trasportatur f’konformità mal-Artikolu 141(1)(d)(vi)

(1)   

Isem it-trasportatur

(2)   

Isem u indirizz tal-kunsinnatur f’parti mir-Renju Unit għajr l-Irlanda ta’ Fuq

(3)   

Isem u indirizz tad-destinatarju fl-Irlanda ta’ Fuq

(4)   

Post tal-kunsinna fl-Irlanda ta’ Fuq jekk ikun differenti mill-indirizz tad-destinatarju

(5)   

Deskrizzjoni tal-merkanzija b’lingwaġġ sempliċi fil-livell tal-konsenja

(6)   

Numru ta’ imballaġġi/biċċiet li ntbagħtu bil-baħar

(7)   

Piż gross

(8)   

Valur (meta magħruf)

(9)   

Data tal-konsenja


ANNESS III

“ANNESS 52-03

Elementi tad-data li għandhom jingħataw mit-trasportatur f’konformità mal-ewwel subparagrafu fl-Artikolu 141(1)(d)(vii) u (viii)

Isem l-element tad-data

Deskrizzjoni

(1)

Numru tal-oġġett tal-merkanzija

Numru tal-oġġett li jinsab f’kull pakkett kopert mid-dikjarazzjoni, meta jkun hemm iktar minn oġġett wieħed ta’ merkanzija

(2)

Dokumenti ta’ sostenn

Jekk applikabbli, referenza għal kwalunkwe dokument magħmul b’appoġġ għad-dikjarazzjoni

(3)

Dokument tat-trasport

Jekk disponibbli, in-numru ta’ referenza tad-dokument tat-trasport

(4)

Numru ta’ referenza lokali

Numru ta’ referenza tat-traċċar tal-pakkett

(5)

Awtorizzazzjoni

Referenza għall-awtorizzazzjoni maħruġa f’konformità mal-Artikolu 12 tad-Deċiżjoni Nru 1/2023 tal-Kumitat Konġunt stabbilit bil-Ftehim dwar il-ħruġ tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq mill-Unjoni Ewropea u mill-Komunità Ewropea tal-Enerġija

(6)

Esportatur

Fil-kuntest tal-Artikolu 141(1)(d)(vii), huwa l-isem u l-indirizz tal-operatur ekonomiku stabbilit fir-Renju Unit li jibgħat il-pakkett tal-individwu privat residenti fl-Irlanda ta’ Fuq.

Fil-kuntest tal-Artikolu 141(1)(d)(viii), huwa l-isem u l-indirizz tal-individwu privat tar-Renju Unit għajr l-Irlanda ta’ Fuq li jirritorna l-pakkett lil operatur ekonomiku fl-Irlanda ta’ Fuq.

(7)

Importatur

Fil-kuntest tal-Artikolu 141(1)(d)(vii), huwa l-isem u l-indirizz tal-individwu privat (il-konsumatur finali) residenti fl-Irlanda ta’ Fuq li jintbagħatlu l-pakkett.

Fil-kuntest tal-Artikolu 141(1)(d)(viii), huwa l-isem u l-indirizz tal-operatur ekonomiku fl-Irlanda ta’ Fuq li jintbagħatlu lura l-pakkett

(8)

Dikjarant

Il-persuna li tagħmel id-dikjarazzjoni jew li ssir id-dikjarazzjoni f’isimha

(9)

Rappreżentant

Għandu jingħata meta jkun differenti mid-dikjarant

(10)

Ammont totali fatturat

Valur totali tal-merkanzija inkluża fil-pakkett

(11)

Reġjun tad-destinazzjoni

B’mod awtomatiku, ir-reġjun tad-destinazzjoni għandu jkun l-Irlanda ta’ Fuq

(12)

Post tal-kunsinna

Il-post fejn fil-fatt jiġi kkonsenjat il-pakkett kif magħruf fil-ħin tas-sottomissjoni tad-data. Għandu jingħata jekk ikun differenti mill-indirizz tal-importatur

(13)

Massa grossa

Piż totali tal-pakkett

(14)

Deskrizzjoni tal-merkanzija

Deskrizzjoni b’lingwaġġ sempliċi li tkun preċiża biżżejjed biex l-awtoritajiet doganali jkunu jistgħu jidentifikaw il-merkanzija

(15)

Kodiċi tas-subintestatura tas-Sistema Armonizzata

Kodiċi tal-komodità b’sitt ċifri

(16)

Indikatur tal-merkanzija ritornata

Indikazzjoni li l-merkanzija fil-pakkett tikkwalifika bħala merkanzija ritornata f’konformità mal-Artikolu 138(m)