16.3.2022 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 88/15 |
REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUNSILL (UE) 2022/432
tal-15 ta’ Marzu 2022
li jemenda r-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 282/2011 fir-rigward taċ-ċertifikat tal-eżenzjoni mill-VAT u/jew mid-dazju tas-sisa
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidra d-Direttiva tal-Kunsill 2006/112/KE tat-28 ta’ Novembru 2006 dwar is-sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 397 tagħha,
Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni Ewropea,
Billi:
(1) |
Id-Direttiva 2006/112/KE u d-Direttiva tal-Kunsill 2008/118/KE (2) ġew emendati permezz tad-Direttiva tal-Kunsill (UE) 2019/2235 (3), li introduċiet eżenzjonijiet mill-VAT u mid-dazju tas-sisa għall-isforzi tad-difiża mwettqa fil-qafas tal-Unjoni. Dawk l-eżenzjonijiet kellhom jiġu applikati mill-Istati Membri mill-1 ta’ Lulju 2022. |
(2) |
Id-Direttiva 2006/112/KE ġiet emendata ulterjorment permezz tad-Direttiva tal-Kunsill (UE) 2021/1159 (4), li introduċiet eżenzjonijiet ġodda mill-VAT li jikkonċernaw miżuri meħuda fil-livell tal-Unjoni b’reazzjoni għall-pandemija tal-COVID-19. Fid-dawl tal-urġenza tas-sitwazzjoni relatata mal-pandemija tal-COVID-19, dawk l-eżenzjonijiet kellhom jiġu applikati mill-Istati Membri b’effett retroattiv mill-1 ta’ Jannar 2021. |
(3) |
Iċ-ċertifikat tal-VAT u/jew id-dazju tas-sisa stabbilit fl-Anness II għar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) Nru 282/2011 (5) (iċ-‘ċertifikat’) iservi biex jikkonferma li tranżazzjoni tikkwalifika għall-eżenzjoni mill-VAT u/jew mid-dazju tas-sisa skont l-Artikolu 151 tad-Direttiva 2006/112/KE. Sabiex l-Istati Membri jkunu jistgħu japplikaw l-eżenzjoni l-ġdida mill-VAT għall-isforzi tad-difiża meħuda fil-qafas tal-Unjoni u l-eżenzjonijiet il-ġodda mill-VAT li jikkonċernaw miżuri meħuda fil-livell tal-Unjoni b’reazzjoni għall-pandemija tal-COVID-19 b’mod uniformi, dak iċ-ċertifikat jenħtieġ li jiġi emendat. |
(4) |
Fir-rigward tal-eżenzjonijiet il-ġodda tal-VAT li jikkonċernaw miżuri meħuda fil-livell tal-Unjoni b’reazzjoni għall-pandemija tal-COVID-19, iċ-ċertifikat jenħtieġ li jiġi emendat sabiex jinkludi bħala korp eliġibbli l-Kummissjoni jew kwalunkwe aġenzija jew korp stabbiliti skont il-liġi tal-Unjoni, fejn il-Kummissjoni jew dik l-aġenzija jew dak il-korp iwettqu l-kompiti tagħhom b’reazzjoni għall-pandemija tal-COVID-19. Sabiex jiġi evitat piż amministrattiv żejjed f’każijiet fejn il-provvisti eżentati jkunu diġà ġew ipproċessati bl-użu tal-verżjoni attwali taċ-ċertifikat, huwa xieraq li ċ-ċertifikat, kif emendat permezz ta’ dan ir-Regolament, ma jiġix applikat retroattivament. |
(5) |
Fir-rigward tal-eżenzjoni l-ġdida mill-VAT għall-isforzi tad-difiża mwettqa fil-qafas tal-Unjoni, iċ-ċertifikat jenħtieġ li jiġi emendat sabiex jinkludi bħala korp eliġibbli l-Kummissjoni jew kwalunkwe aġenzija jew korp stabbiliti skont il-liġi tal-Unjoni, fejn il-Kummissjoni jew dik l-aġenzija jew korp iwettqu l-kompiti tagħhom b’reazzjoni għall-pandemija tal-COVID-19, u l-forzi armati ta’ Stat Membru li jieħdu sehem f’attività tal-Unjoni taħt il-politika ta’ sigurtà u ta’ difiża komuni (PSDK). Għal dak il-għan, u f’konformità mad-data tal-applikazzjoni tal-liġijiet, regolamenti u dispożizzjonijiet amministrattivi neċessarji biex l-Istati Membri jikkonformaw mad-Direttiva (UE) 2019/2235, jenħtieġ li ċ-ċertifikat jiġi emendat b’effett mill-1 ta’ Lulju 2022. |
(6) |
Fid-dawl tal-effett retroattiv tal-eżenzjonijiet il-ġodda mill-VAT li jikkonċernaw il-miżuri meħuda fil-livell tal-Unjoni b’reazzjoni għall-pandemija tal-COVID-19, jenħtieġ li dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea. |
(7) |
Għaldaqstant, ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 282/2011 jenħtieġ li jiġi emendat skont dan, |
ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 282/2011 huwa emendat kif ġej:
(1) |
L-Anness II huwa sostitwit bit-test li jidher fl-Anness I għal dan ir-Regolament. |
(2) |
L-Anness II huwa sostitwit bit-test li jidher fl-Anness II għal dan ir-Regolament. |
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
L-Artikolu 1, punt (1), għandu japplika sat-30 ta’ Ġunju 2022.
L-Artikolu 1, punt (2), għandu japplika mill-1 ta’ Lulju 2022.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, il-15 ta’ Marzu 2022.
Għall-Kunsill
Il-President
B. LE MAIRE
(1) ĠU L 347, 11.12.2006, p. 1.
(2) Id-Direttiva tal-Kunsill 2008/118/KE tas-16 ta’ Diċembru 2008 dwar l-arranġamenti ġenerali għad-dazju tas-sisa u li tħassar id-Direttiva 92/12/KEE (ĠU L 9, 14.1.2009, p. 12).
(3) Id-Direttiva tal-Kunsill (UE) 2019/2235 tas-16 ta’ Diċembru 2019 li temenda d-Direttiva 2006/112/KE dwar is-sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud u d-Direttiva 2008/118/KE dwar l-arranġamenti ġenerali għad-dazju tas-sisa fir-rigward ta’ sforzi ta’ difiża fi ħdan il-qafas tal-Unjoni (ĠU L 336, 30.12.2019, p. 10).
(4) Id-Direttiva tal-Kunsill (UE) 2021/1159 tat-13 ta’ Lulju 2021 li temenda d-Direttiva 2006/112/KE fir-rigward tal-eżenzjonijiet temporanji fuq importazzjonijiet u fuq ċerti provvisti, b’reazzjoni għall-pandemija tal-COVID-19 (ĠU L 250, 15.7.2021, p. 1).
(5) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) Nru 282/2011 tal-15 ta’ Marzu 2011 li jistabbilixxi miżuri ta’ implimentazzjoni fir-rigward tad-Direttiva 2006/112/KE dwar is-sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud (ĠU L 77, 23.3.2011, p. 1).
ANNESS I
“ANNESS II
Artikolu 51 ta’ dan ir-Regolament
L-UNJONI EWROPEA |
ĊERTIFIKAT TAL-EŻENZJONI MILL-VAT U/JEW MID-DAZJU TAS-SISA (*) (Direttiva 2006/112/KE – Artikolu 151 – u Direttiva 2008/118/KE – Artikolu 13) |
Numru tas-serje (mhux obbligatorju): |
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
Deżinjazzjoni/isem |
||||||||||||||||||
Triq u numru |
||||||||||||||||||
Kodiċi postali, post |
||||||||||||||||||
Stat Membru (ospitanti) |
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||
|
(deżinjazzjoni tal-istituzzjoni) (ara kaxxa 4) |
|||||||||||||||||
Il-korp jew individwu eliġibbli b’dan qiegħed jintrabat li jħallas lill-Istat Membru li minnu telqu l-prodotti, jew li minnu ġew fornuti l-prodotti u/jew is-servizzi, il-VAT u/jew id-dazju tas-sisa li jkun dovut jekk il-prodotti u/jew is-servizzi ma kinux konformi mal-kundizzjonijiet tal-eżenzjoni jew jekk il-prodotti u/jew is-servizzi ma ntużawx bil-mod oriġinalment maħsub. |
||||||||||||||||||
Post, data |
Isem u l-istatus tal-firmatarju |
|||||||||||||||||
Firma |
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
Post, data |
Timbru |
Isem u l-istatus tal-firmatarju |
||||||||||||||||
Firma |
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
Nru |
Deskrizzjoni ddettaljata tal-prodotti u/jew servizzi (3) (jew referenza għall-formola tal-ordni mehmuża) |
Kwantità jew numru |
Valur mingħajr VAT u dazju tas-sisa |
Munita |
||||||||||||||
|
|
|
Valur għal kull unità |
Valur totali |
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
Ammont totali |
|
|||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
Il-konsenja/forniment tal-prodotti u/jew servizzi kif deskritti fil-kaxxa 5 tissodisfa/jissodisfa: |
||||||||||||||||||
|
|
(numru) (4) |
||||||||||||||||
il-kundizzjonijiet għall-eżenzjoni mill-VAT u/jew mid-dazju tas-sisa |
||||||||||||||||||
Post, data |
Timbru |
Isem u l-istatus tal-firmatarju |
||||||||||||||||
Firma |
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
Permezz ta’ ittra bin-Nru: |
|
|||||||||||||||||
Bid-data: |
|
|||||||||||||||||
Deżinjazzjoni tal-istituzzjoni eliġibbli: Maħruġ minn |
|
|||||||||||||||||
L-awtorità kompetenti fl-Istat Membru ospitanti: Dispensat mill-obbligu fil-kaxxa 6 li jinkiseb it-timbru |
|
|||||||||||||||||
Post, data |
Timbru |
Isem u l-istatus tal-firmatarju |
||||||||||||||||
Firma |
||||||||||||||||||
|
Noti ta’ spjegazzjoni
1. |
Għall-fornitur u/jew il-persuna responsabbli għall-maħżen awtorizzata, dan iċ-ċertifikat iservi bħala dokument ta’ sostenn għall-eżenzjoni mit-taxxa tal-forniment ta’ prodotti u servizzi jew il-konsenji ta’ prodotti lill-korpi/individwi eliġibbli msemmija fl-Artikolu 151 tad-Direttiva 2006/112/KE u l-Artikolu 13 tad-Direttiva 2008/118/KE. Għalhekk, ċertifikat wieħed għandu jitfassal għal kull fornitur/persuna responsabbli għall-maħżen. Barra minn hekk, il-fornitur/persuna responsabbli għall-maħżen huwa meħtieġ li jżomm iċ-ċertifikat fil-fajls tiegħu b’konformità mad-dispożizzjonijiet legali li japplikaw fl-Istat Membru tiegħu. |
2. |
|
3. |
Permezz tad-dikjarazzjoni tiegħu fil-kaxxa 3 taċ-ċertifikat, il-korp/individwu eliġibbli jipprovdi l-informazzjoni neċessarja għall-evalwazzjoni tat-talba għal eżenzjoni fl-Istat Membru ospitanti. |
4. |
Permezz tad-dikjarazzjoni tiegħu fil-kaxxa 4 taċ-ċertifikat, il-korp jikkonferma d-dettalji fil-kaxxi 1 u 3(a) tad-dokument u jiċċertifika li l-individwu eliġibbli huwa membru tal-persunal tal-korp. |
5. |
|
6. |
Id-dikjarazzjoni msemmija hawn fuq mill-korp/individwu eliġibbli għandha tkun awtentikata fil-kaxxa 6 permezz tat-timbru tal-awtorità kompetenti tal-Istat Membru ospitanti. Dik l-awtorità tista’ tagħżel li l-approvazzjoni tagħha tkun tiddependi fuq il-qbil minn awtorità oħra fl-Istat Membru tagħha. Huwa f’idejn l-awtorità tat-taxxa kompetenti biex takkwista tali qbil. |
7. |
Sabiex il-proċedura tiġi ssimplifikata, l-awtorità kompetenti tista’ tiddispensa mill-obbligu tal-korp eliġibbli biex jitlob timbru fil-każ ta’ eżenzjoni għall-użu uffiċjali. Il-korp eliġibbli jenħtieġ li jsemmi din id-dispensa fil-kaxxa 7 taċ-ċertifikat. |
(1) Ħassar kif xieraq.
(2) Agħmel salib fil-kaxxa rilevanti.
(3) Ħassar l-ispazju mhux użat. Dan l-obbligu japplika wkoll jekk formoli tal-ordni huma mehmużin.
(4) Prodotti u/jew servizzi mhux eliġibbli jenħtieġ li jitħassru fil-kaxxa 5 jew minn fuq il-formola tal-ordni mehmuża.
(5) Bħala indikazzjoni, xi kodiċijiet relatati mal-muniti attwalment użati: EUR (euro), BGN (lev), CZK (krona Ċeka), DKK (krona Daniża), GBP (Lira sterlina), HUF (forint), LTL (litas), PLN (zloty), RON (leu Rumen), SEK (krona Żvediża), USD (dollaru Amerikan).
ANNESS II
“ANNESS II
Artikolu 51 ta’ dan ir-Regolament
L-UNJONI EWROPEA |
ĊERTIFIKAT TAL-EŻENZJONI MILL-VAT U/JEW MID-DAZJU TAS-SISA (*) (Direttiva 2006/112/KE – Artikolu 151 – u Direttiva 2008/118/KE – Artikolu 13) |
Numru tas-serje (mhux obbligatorju): |
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
Deżinjazzjoni/isem |
||||||||||||||||||
Triq u numru |
||||||||||||||||||
Kodiċi postali, post |
||||||||||||||||||
Stat Membru (Ospitanti) |
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||
|
(deżinjazzjoni tal-istituzzjoni) (ara kaxxa 4) |
|||||||||||||||||
Il-korp jew individwu eliġibbli b’dan qiegħed jintrabat li jħallas lill-Istat Membru li minnu telqu l-prodotti, jew li minnu ġew fornuti l-prodotti u s-servizzi, il-VAT u/jew id-dazju tas-sisa li jkun dovut jekk il-prodotti u/jew is-servizzi ma kinux konformi mal-kundizzjonijiet tal-eżenzjoni jew jekk il-prodotti u/jew is-servizzi ma ntużawx bil-mod oriġinalment maħsub. |
||||||||||||||||||
Post, data |
Isem u l-istatus tal-firmatarju |
|||||||||||||||||
Firma |
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
Post, data |
Timbru |
Isem u l-istatus tal-firmatarju |
||||||||||||||||
Firma |
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
Nru |
Deskrizzjoni ddettaljata tal-prodotti u/jew servizzi (3) (jew referenza għall-formola tal-ordni mehmuża) |
Kwantità jew numru |
Valur mingħajr VAT u dazju tas-sisa |
Munita |
||||||||||||||
|
|
|
Valur għal kull unità |
Valur totali |
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
Ammont totali |
|
|||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
Il-konsenja/forniment tal-prodotti u/jew servizzi kif deskritti fil-kaxxa 5 tissodisfa/jissodisfa: |
||||||||||||||||||
|
|
(numru) (4) |
||||||||||||||||
il-kundizzjonijiet għal eżenzjoni mill-VAT u/jew mid-dazju tas-sisa |
||||||||||||||||||
Post, data |
Timbru |
Isem u l-istatus tal-firmatarju |
||||||||||||||||
Firma |
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
Permezz ta’ ittra bin-Nru: |
|
|||||||||||||||||
Bid-data: |
|
|||||||||||||||||
Mill-istituzzjoni eliġibbli magħżula: Maħruġ minn |
|
|||||||||||||||||
L-awtorità kompetenti fl-Istat Membru ospitanti: Dispensat mill-obbligu fil-kaxxa 6 li jinkiseb it-timbru |
|
|||||||||||||||||
Post, data |
Timbru |
Isem u l-istatus tal-firmatarju |
||||||||||||||||
Firma |
||||||||||||||||||
|
Noti ta’ spjegazzjoni
1. |
Għall-fornitur u/jew il-persuna responsabbli għall-maħżen awtorizzata, dan iċ-ċertifikat iservi bħala dokument ta’ sostenn għall-eżenzjoni mit-taxxa tal-forniment ta’ prodotti u servizzi jew konsenji ta’ prodotti lill-korpi/individwi eliġibbli msemmija fl-Artikolu 151 tad-Direttiva 2006/112/KE u l-Artikolu 13 tad-Direttiva 2008/118/KE. Għalhekk, ċertifikat wieħed għandu jitfassal għal kull fornitur/persuna responsabbli għall-maħżen. Barra minn hekk, il-fornitur/persuna responsabbli għall-maħżen huwa meħtieġ li jżomm iċ-ċertifikat fil-fajls tiegħu b’konformità mad-dispożizzjonijiet legali li japplikaw fl-Istat Membru tiegħu. |
2. |
|
3. |
Permezz tad-dikjarazzjoni tiegħu fil-kaxxa 3 taċ-ċertifikat, il-korp/individwu eliġibbli jipprovdi l-informazzjoni neċessarja għall-evalwazzjoni tat-talba għal eżenzjoni fl-Istat Membru ospitanti. |
4. |
Permezz tad-dikjarazzjoni tiegħu fil-kaxxa 4 taċ-ċertifikat, il-korp jikkonferma d-dettalji fil-kaxxa 1 u 3(a) tad-dokument u jiċċertifika li l-individwu eliġibbli huwa membru tal-persunal tal-korp. |
5. |
|
6. |
Id-dikjarazzjoni msemmija hawn fuq mill-korp/individwu eliġibbli għandha tkun awtentikata fil-kaxxa 6 permezz tat-timbru tal-awtorità kompetenti tal-Istat Membru ospitanti. Dik l-awtorità tista’ tagħżel li l-approvazzjoni tagħha tkun tiddependi fuq il-qbil minn awtorità oħra fl-Istat Membru tagħha. Huwa f’idejn l-awtorità tat-taxxa kompetenti biex takkwista tali qbil. |
7. |
Sabiex il-proċedura tiġi ssimplifikata, l-awtorità kompetenti tista’ tiddispensa mill-obbligu tal-korp eliġibbli biex jitlob timbru fil-każ ta’ eżenzjoni għall-użu uffiċjali. Il-korp eliġibbli jenħtieġ li jsemmi din id-dispensa fil-kaxxa 7 taċ-ċertifikat. |
(1) Ħassar kif xieraq.
(2) Agħmel salib fil-kaxxa rilevanti.
(3) Ħassar l-ispazju mhux użat. Dan l-obbligu japplika wkoll jekk formoli tal-ordni huma mehmużin.
(4) Prodotti u/jew servizzi mhux eliġibbli jenħtieġ li jitħassru fil-kaxxa 5 jew minn fuq il-formola tal-ordnijiet mehmuża.
(5) Bħala indikazzjoni, xi kodiċijiet relatati mal-muniti attwalment użati: EUR (euro), BGN (lev), CZK (krona Ċeka), DKK (krona Daniża), GBP (Lira sterlina), HUF (forint), LTL (litas), PLN (zloty), RON (leu Rumen), SEK (krona Żvediża), USD (dollaru Amerikan).