21.6.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 238/9


DEĊIŻJONI TAR-RAPPREŻENTANT GĦOLI TAL-UNJONI GĦALL-AFFARIJIET BARRANIN U L-POLITIKA TA’ SIGURTÀ

tad-29 ta’ Marzu 2022

li temenda ADMIN(2017) 10 tad-19 ta’ Settembru 2017 dwar ir-regoli tas-sigurtà għas-Servizz Ewropew għall-Azzjoni Esterna

(2022/C 238/07)

IR-RAPPREŻENTANT GĦOLI TAL-UNJONI GĦALL-AFFARIJIET BARRANIN U L-POLITIKA TA’ SIGURTÀ,

Wara li kkunsidra d-Deċiżjoni tal-Kunsill 2010/427/UE tas-26 ta’ Lulju 2010 li tistabbilixxi l-organizzazzjoni u l-funzjonament tas-Servizz Ewropew għall-Azzjoni Esterna (“SEAE”) (1),

Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Kumitat imsemmi fl-Artikolu 15 tad-Deċiżjoni tar-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà tad-19 ta’ Settembru 2017 dwar ir-regoli tas-sigurtà għas-Servizz Ewropew għall-Azzjoni Esterna (2), u b’mod partikolari l-paragrafi 4 u 5 tiegħu,

Billi:

(1)

L-Appendiċi B tad-Deċiżjoni tar-Rappreżentant Għoli ADMIN(2017) 10 fih tabella ta’ ekwivalenza tal-klassifikazzjonijiet tas-sigurtà,

(2)

Franza nnotifikat lis-SEAE bil-bidliet fil-klassifikazzjonijiet tas-sigurtà tagħha. Dawn il-bidliet jintroduċu żewġ marki ta’ klassifikazzjoni ġodda b’effett mill-1 ta’ Lulju 2021: “TRÈS SECRET” u “SECRET”. L-informazzjoni ġġenerata minn Franza qabel l-1 ta’ Lulju 2021 u kklassifikata “TRÈS SECRET DÉFENSE”, “SECRET DÉFENSE” jew “CONFIDENTIEL DÉFENSE” jenħtieġ li tkompli tiġi ttrattata u protetta fil-livell ekwivalenti ta’ “TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET”, “SECRET UE/EU SECRET” jew “CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL” rispettivament.

(3)

Il-perjodu ta’ tranżizzjoni previst fl-Artikolu 126 tal-Ftehim dwar il-ħruġ tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq mill-Unjoni Ewropea u mill-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika (il-“Ftehim dwar il-Ħruġ”) ġie fi tmiemu fil-31 ta’ Diċembru 2020.

(4)

L-Iżvezja nnotifikat id-dħul fis-seħħ fl-1 ta’ April 2019 tal-Att dwar is-Sigurtà Protettiva (2018:585), li jemenda l-iskema tal-klassifikazzjoni tal-Iżvezja.

(5)

Hija meħtieġa emenda tad-Deċiżjoni ADMIN(2017) 10 sabiex dawn il-bidliet jiġu riflessi,

IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:

Artikolu 1

L-Appendiċi B tad-Deċiżjoni ADMIN(2017) 10 huwa sostitwit bit-test li jidher fl-Anness ta’ din id-Deċiżjoni.

Artikolu 2

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ l-għada tal-jum tal-firma tagħha

Magħmul fi Brussell, id-29 ta’ Marzu 2022.

Josep BORRELL FONTELLES

Ir-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni

għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà


(1)  ĠU L 201, 3.8.2010, p. 30.

(2)  ĠU C 126, 10.4.2018, p. 1.


ANNESS

“Appendiċi B

Ekwivalenza tal-klassifikazzjonijiet tas-sigurtà

L-UE

TRES SECRET UE/EU TOP SECRET

SECRET UE/EU SECRET

CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL

RESTREINT UE/EU RESTRICTED

L-EURATOM

EURA TOP SECRET

EURA SECRET

EURA CONFIDENTIAL

EURA RESTRICTED

Il-Belġju

Très Secret (Loi 11.12.1998)

Zeer Geheim (Wet 11.12.1998)

Secret (Loi 11.12.1998)

Geheim (Wet 11.12.1998)

Confidentiel (Loi 11.12.1998)

Vertrouwelijk (Wet 11.12.1998)

Nota (1) hawn taħt

Il-Bulgarija

Cтpoгo ceкретно

Ceкретно

Поверително

За служебно ползване

Iċ-Ċekja

Přísně tajné

Tajné

Důvěrné

Vyhrazené

Id-Danimarka

YDERST HEMMELIGT

HEMMELIGT

FORTROLIGT

TIL TJENESTEBRUG

Il-Ġermanja

STRENG GEHEIM

GEHEIM

VS (2) — VERTRAULICH

VS — NUR FÜR DEN DIENSTGEBRAUCH

L-Estonja

Täiesti salajane

Salajane

Konfidentsiaalne

Piiratud

L-Irlanda

Top Secret

Secret

Confidential

Restricted

Il-Greċja

Άκρως Απόρρητο

Abr: ΑΑΠ

Απόρρητο

Abr: (ΑΠ)

Εμπιστευτικό

Αbr: (ΕΜ)

Περιορισμένης Χρήσης

Abr: (ΠΧ)

Spanja

SECRETO

RESERVADO

CONFIDENCIAL

DIFUSIÓN LIMITADA

Franza

TRÈS SECRET

TRÈS SECRET DÉFENSE (3)

SECRET

SECRET DÉFENSE  (3)

CONFIDENTIEL DÉFENSE  (3)  (4)

Nota (5) hawn taħt

Il-Kroazja

VRLO TAJNO

TAJNO

POVJERLJIVO

OGRANIČENO

L-Italja

Segretissimo

Segreto

Riservatissimo

Riservato

Ċipru

Άκρως Απόρρητο

Αbr: (AΑΠ)

Απόρρητο

Αbr: (ΑΠ)

Εμπιστευτικό

Αbr: (ΕΜ)

Περιορισμένης Χρήσης

Αbr: (ΠΧ)

Il-Latvja

Sevišķi slepeni

Slepeni

Konfidenciāli

Dienesta vajadzībām

Il-Litwanja

Visiškai slaptai

Slaptai

Konfidencialiai

Riboto naudojimo

Il-Lussemburgu

Très Secret Lux

Secret Lux

Confidentiel Lux

Restreint Lux

L-Ungerija

‘Szigorúan titkos!’

‘Titkos!’

‘Bizalmas!’

‘Korlátozott terjesztésű!’

Malta

L-Ogħla Segretezza

Top Secret

Sigriet

Secret

Kunfidenzjali

Confidential

Ristrett

Restricted  (6)

In-Netherlands

Stg. ZEER GEHEIM

Stg. GEHEIM

Stg. CONFIDENTIEEL

Dep. VERTROUWELIJK

L-Awstrija

Streng Geheim

Geheim

Vertraulich

Eingeschränkt

Il-Polonja

Ściśle Tajne

Tajne

Poufne

Zastrzeżone

Il-Portugall

Muito Secreto

Secreto

Confidencial

Reservado

Ir-Rumanija

Strict secret de importanță deosebită

Strict secret

Secret

Secret de serviciu

Is-Slovenja

STROGO TAJNO

TAJNO

ZAUPNO

INTERNO

Is-Slovakkja

Prísne tajné

Tajné

Dôverné

Vyhradené

Il-Finlandja

ERITTÄIN SALAINEN

YTTERST HEMLIG

SALAINEN

HEMLIG

LUOTTAMUKSELLINEN

KONFIDENTIELL

KÄYTTÖ RAJOITETTU

BEGRÄNSAD TILLGÅNG

L-Iżvezja

Kvaliciferat hemlig

Hemlig

Konfidentiell

Begränsat hemlig


(1)  Diffusion Restreinte/Beperkte Verspreiding mhijiex klassifikazzjoni tas-sigurtà fil-Belġju. Il-Belġju jittratta u jipproteġi informazzjoni ‘RESTREINT UE/EU RESTRICTED’ b’mod mhux inqas strett mill-istandards u l-proċeduri deskritti fir-regoli tas-sigurtà tal-Kunsill tal-Unjoni Ewropea.

(2)  Il-Ġermanja: VS = Verschlusssache.

(3)  L-informazzjoni ġġenerata minn Franza qabel l-1 ta’ Lulju 2021 u kklassifikata ‘TRÈS SECRET DÉFENSE’, ‘SECRET DÉFENSE’ u ‘CONFIDENTIEL DÉFENSE’ tkompli tiġi ttrattata u protetta fil-livell ekwivalenti ta’ ‘TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET’, ‘SECRET UE/EU SECRET’ u ‘CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL’ rispettivament.

(4)  Franza tittratta u tipproteġi informazzjoni ‘CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL’ f’konformità mal-miżuri ta’ sigurtà ta’ Franza għall-protezzjoni ta’ informazzjoni ‘SECRET’.

(5)  Franza ma tużax il-klassifikazzjoni ‘RESTREINT’ fis-sistema nazzjonali tagħha. Franza tittratta u tipproteġi informazzjoni ‘RESTREINT UE/EU RESTRICTED’ b’mod mhux inqas strett mill-istandards u l-proċeduri deskritti fir-regoli tas-sigurtà tal-Kunsill tal-Unjoni Ewropea.

(6)  Il-marki bil-Malti u bl-Ingliż għal Malta jistgħu jintużaw b’mod interkambjabbli.”